附錄 10.38

下一代公司

2017 年綜合激勵計劃

基於績效的限制性股票單位獎勵協議

本基於績效的限制性股票單位獎勵協議(這個”協議”) 由特拉華州的一家公司 NextDecade Corporation 及其之間製造(”公司”),以及 [●](那個”參與者”),自起生效 [●](那個”撥款日期”).

演奏會

鑑於公司已經通過了 NextDecade Corporation 2017 綜合激勵計劃(該計劃可能會不時修改),計劃”),哪個計劃以引用方式納入此處並構成本協議的一部分,本協議中未另行定義的大寫術語應具有本計劃中這些術語的含義;以及

鑑於,委員會已授權並批准向績效股票單位的參與者授予獎勵(”PSU”),但須遵守本計劃和本協議中規定的條款和條件。

因此,考慮到本協議中規定的前提和共同契約,雙方達成以下協議:

1.

PSU 的補助。公司特此向參與者授予績效股票單位獎勵,自授予之日起生效 [●] ([●]) PSU,哪些 PSU 應根據績效和時間進行授權(”基於性能的 RSU”),根據本計劃和本協議中規定的條款和條件。每份基於績效的RSU應賦予參與者在未來一個或多個日期獲得一股普通股的權利,但須遵守本協議規定的條款和條件。

2.

PSU 的歸屬。根據本計劃和本協議中規定的條款和條件,基於績效的限制性股應按以下方式獲得和歸屬,並受以下條件的約束:

(a)

績效授予條件。獲得的基於績效的 RSU 數量(如果有)將根據下述績效衡量標準確定。

(i)

[●]

(b)

[時間分配條件。除上述績效授予條件外,除非下文明確規定(如適用)或根據計劃條款另有規定,否則一旦根據第 2 (a) 節獲得任意數量的基於績效的限制性股份,參與者必須在以下日期之前繼續在公司或其子公司工作(每個 a)歸屬日期”)歸屬於此類基於績效的限制性股票(經過性能調整後):

如果基於績效的 RSU 的數量是分數,則歸屬數字將向下舍入到最接近的整數。]

(c)

與控制權變更有關的事件。如果控制權發生變更,並且 (i) 參與者在公司或其子公司的服務在此類控制權變更後無故終止,或 (ii) 不假設基於績效的限制性股票,也未被基本等值的獎勵所取代:

(i)

任何未獲得的基於績效的限制性股票,均應由董事會自行決定並獲得批准 (a”歸屬日期”).

(ii)

任何已獲得但未歸屬的基於績效的限制性股單位均應完全歸屬 (a”歸屬日期”).

(d)

因表現不佳、原因、死亡、殘疾或自願辭職而終止服務除外。參與者因業績不佳(定義見下文)、原因(定義見下文)、死亡、殘疾或自願辭職而終止服務以外的任何其他原因終止在公司或其子公司的服務後,基於績效的限制性股應歸屬如下:

(i)

任何未獲得的基於績效的 RSU 都將被沒收。

(ii)

任何已獲得但未歸屬的基於績效的限制性股單位均應完全歸屬 (a”歸屬日期”).

(e)

因表現不佳而終止服務。如果參與者因表現不佳而終止在公司或其子公司的服務,則基於績效的限制性股應歸屬如下:

(i)

任何未獲得的基於績效的 RSU 都將被沒收。

(ii)

任何已獲得但未歸屬的基於績效的限制性股份,如果本來可以在獲得此類基於績效的限制性股單位之日的下一個週年之日歸屬,則應歸屬 (a)”歸屬日期”)根據參與者終止服務之前的12個月歸屬期內的服務天數按比例分配。如此歸屬的此類基於績效的限制性單位的數量應為此類基於績效的限制性單位的數量乘以分數,其分子是該12個月歸屬期內的服務天數,其分母為365(如果這12個月的期限包括2月29日),則其分母為365(或366)。第四)。截至參與者終止向公司或其子公司提供服務之日,參與者對基於績效的限制性股的所有權利(在本第 2 (e) 節生效後)仍未歸屬,此類基於績效的限制性股票單位將被全部沒收。

1

就本協議而言,術語”表現不佳” 是指參與者未能或拒絕定期實質性履行與參與者僱用或以其他方式參與公司或其子公司有關的重大職責,這種拒絕或失敗應在參與者的直屬經理和/或人力資源部以合理的詳細方式向參與者發出書面通知後持續二十 (20) 天。

(f)

因故或自願辭職而終止服務。如果參與者因故或自願辭職而終止在公司或其子公司的服務,則所有未歸屬的基於績效的限制性股票單位將被沒收。

就本協議而言,術語”原因” 是指 (i) 參與者犯下了損害公司利益的蓄意行為,包括但不限於:欺詐、挪用、挪用公款或違反對公司的信託義務的行為,包括但不限於與公司業務有關的任何非法賄賂或回扣的提議、支付、索取或接受;或 (ii) 參與者對公司的佣金或無控制權的抗辯該參與者就重罪或涉及道德敗壞的罪行提出異議;或 (iii) 參與者有長期缺勤(不包括董事會批准的休假、疾病、殘疾或請假);或 (iv) 參與者在收到明確的書面通知後拒絕服從董事會的任何合法決議或指示,這些決議或指示與其受僱或與公司其他工作相關的職責相一致,並且這種拒絕在向參與者發出書面通知後持續了二十 (20) 天以上;或 (v) 參與者違反了任何重要條款包含在該參與者加入的任何僱傭協議、非競爭協議、保密協議、限制性契約協議或類似類型的協議中;或 (vi) 參與者挪用公司或其任何子公司的資產或商業機會;或 (vii) 參與者從事 (x) 在公司場所非法使用(包括受到影響)或持有非法藥物或 (y) 習慣性醉酒在公司場所或在向第三方代表公司時派對。

參與者因預期參與者因故服務會被非自願終止而自願終止服務或其他聘用均應被視為因 “原因” 而終止。

(g)

死亡或殘疾。如果參與者因死亡或殘疾而終止在公司或其子公司的服務,

(i)

任何未獲得的基於績效的限制性股票,均應由董事會自行決定並獲得批准。

(ii)

任何已獲得但未歸屬的基於績效的 RSU 均應完全歸屬。

3.

限制。

(a)

基於績效的限制性股票(RSU)構成公司的無準備金和無抵押債務。根據本協議第 4 節,在結算之前,參與者對基於績效的限制性股東沒有任何權利或特權(”結算”),包括對基於績效的限制性股票,無權投票或獲得股息或其他分配。此外,還應適用以下規定:

(i)

在結算(如果有的話)以及所有其他適用條件得到滿足之前,參與者無權交付與基於績效的限制性股單位有關的一份或多份普通股證書;

(ii)

在結算之前,不得出售、轉讓(通過遺囑或血統和分配法則除外)、轉讓、質押或以其他方式抵押或處置任何基於績效的限制性股票;以及

(iii)

任何以違反本協議中規定的限制的方式處置基於績效的限制性單位或基於績效的限制性單位的任何權益的嘗試均屬無效且無效。

4.

結算。根據結算既得績效限制性股的協議交付普通股應遵守以下條件:

(a)

公司應不遲於歸屬日之後的第二個工作日,向參與者交付在該歸屬日歸屬且未以其他方式被沒收的每份基於績效的RSU的一股普通股。

(b)

在參與者死亡或傷殘之日後的30天內,公司應向參與者或參與者的受益人或遺產(如適用)向根據上文第2(g)節歸屬的每份基於績效的RSU交付一股普通股。

(c)

在適用法律和任何證券交易所或類似實體的適用規則允許的範圍內,公司可以選擇通過記錄參與者名義(即 “賬面記錄”)向公司的過户代理人(或公司選擇的其他託管人)登記股份,記錄參與者在普通股中的權益,從而滿足任何交付股票證書的要求。

就本協議而言,”工作日” 指除星期六、星期日、任何聯邦法定假日或法律或其他政府行動授權或要求德克薩斯州銀行機構關閉的日子以外的任何一天。

5.

預扣税要求。公司有權和權利自動從根據本協議可交割的任何股票中扣除或預扣任何預扣税,或者要求參與者向公司匯出結算基於績效的限制性股票單位所需的任何預扣税金額,並採取公司認為必要的所有其他行動來履行繳納此類預扣税的所有義務。無論公司對任何或全部所得税、社會保障保險、工資税或其他與税收相關的預扣税採取了任何行動(”税收項目”),所有税項的最終責任是並且仍然是參與者的責任,公司(i)對與獎勵任何方面有關的任何税項的處理不作任何陳述或承諾,並且(ii)不承諾為減少或消除參與者對税收項目的責任而構建基於績效的限制性股票。

6.

調整。如果本計劃第4.5節所考慮的已發行普通股發生任何變化,則可以根據本計劃第4.5節調整基於績效的限制性股票。

2

7.

限制性條款;附加條件。

(a) 禁止招標。在自授予之日起至參與者終止在公司及其子公司的服務後24個月內結束(”限制期”),參與者不得參與或試圖參與任何招標;前提是參與者與之有聯繫的實體對任何員工進行一般廣告或僱用任何員工不會被視為招標,前提是他沒有 (a) 在離開公司之前或限制期剩餘時間內就該員工在這些實體工作的問題直接或間接聯繫該員工,或 (b) 就此類僱用而言員工,控制該實體或在其中有任何意見決定僱用這樣的員工。迴應參考請求不應被視為招標。為避免疑問,就本第 7 (a) 節而言,(i) “員工” 不得包括公司至少三十 (30) 天未受僱於公司的任何員工,並且 (ii) 不得僅僅因為公司任何代理人或顧問受僱於該實體或顧問就將其視為已進行招標。就本協議而言,”招標” 指直接或間接地單獨或作為任何實體的顧問,或作為任何實體的僱員、高級職員、董事、股東、合夥人或其他所有者或參與者,(i) 邀請、誘使或企圖誘使公司的任何員工、代理人或顧問離職或停止向公司提供服務;或 (ii) 提議或幫助他人提供就業機會或幹擾或企圖幹擾公司與本公司任何僱員或顧問的關係。

(b) 不貶損。參與者不得在任何時候直接或間接貶低或發表任何旨在貶低、質疑或損害公司或其產品、服務、管理人員或員工的聲譽或商業利益的聲明或出版物,無論此類聲明或出版物被認為是否真實。

(c) 保密和商業祕密。參與者理解並同意,機密信息將被視為公司的商業祕密,有權獲得法律對商業祕密的所有保護,本協議的規定適用於機密信息存在的所有形式,包括但不限於書面或印刷信息、電影、磁帶、計算機磁盤或數據,或存儲或維護信息的任何其他形式的存儲設備、媒體或方法。參與者承認,在公司工作期間,他已經收到並可能收到公司的機密信息。參與者進一步承認,機密信息是屬於公司的寶貴、獨特和特殊的資產。出於這些原因,除非公司另有指示,否則參與者同意,他不會向公司以外的任何人披露或傳播任何機密信息,也不會將其用於公司工作要求以外的任何目的,也不會協助其他任何人披露或使用任何機密信息。就本協議而言,”機密信息” 指與公司或其子公司(如果有)的業務、技術、運營方式、供應商、客户、財務、投資者、潛在投資者、技術數據、工程數據、項目規格和研究、員工或商業計劃、提案或做法有關的所有機密或專有信息,包括但不限於公司供應商、投資者、潛在投資者、客户和潛在客户的身份、公司的商業計劃和提案、營銷計劃和提案, 技術計劃和提案, 研究和開發, 預算和預測以及非公開財務信息.公眾普遍知曉的行業慣例、標準和一般操作程序排除在機密信息的定義之外。

(d) 儘管本協議有任何其他規定,但如果參與者違反了本第7節規定的任何義務,則任何尚未結算的PSU將被沒收,公司可以要求參與者根據本協議向公司償還任何先前向參與者發行的普通股。

8.

雜項規定。

(a)

證券法要求。除非聯邦和州證券以及其他法律、規章和法規、任何具有管轄權的監管機構以及任何可能上市股票的交易所規定的所有適用要求均得到完全滿足,否則不得根據本協議發行或轉讓任何股票。作為根據本協議發行股票的先決條件,公司可以要求參與者採取任何合理的行動來滿足這些要求。委員會可對根據本協議發行的任何股票施加其認為可取的條件,包括但不限於經修訂的《證券法》、當時上市同類股票的任何交易所的要求以及適用於這些股票的任何藍天法或其他證券法的限制。

(b)

轉移限制。根據本計劃或證券交易委員會、任何上市此類股票的證券交易所、任何適用的聯邦或州法律以及與公司或參與者所參加的委員會達成的任何協議或政策,本協議下交付的股票將受到委員會認為可取的止損轉讓令和其他限制的約束,委員會可下達命令或指定以及公司過户代理人的記錄適當提及此類限制。

(c)

無權繼續提供服務。本協議或本計劃中的任何內容均不賦予參與者在任何特定期限內繼續服務的權利,也未賦予參與者以任何方式幹擾或以任何方式限制公司(或任何保留參與者的子公司)或參與者的權利(雙方特此明確保留這些權利),無論是否有理由。

(d)

通知。本協議條款所要求的任何通知都將由參與者 (i) 以書面形式發送給公司主要執行辦公室,通過專人遞送、掛號或掛號信件送達,預付郵資和費用,或 (ii) 通過電子傳輸到公司總法律顧問的電子郵件地址,將在實際收到後視為生效。本協議條款所要求的任何通知將由公司 (x) 以書面形式發送到參與者最近向公司提供的地址,在親自送達或在向美國郵政局存款後的三 (3) 天內,通過掛號或掛號郵件,預付郵資和費用,或 (y) 通過傳真或電子方式傳輸到參與者的主要工作傳真號碼或電子郵件地址(如適用),將被視為生效) 並在確認收到後視為生效此類傳輸的發送者。

(e)

豁免。對本協議任何違反或條件的放棄均不得視為對任何其他或後續違約或條件的放棄,無論性質相似還是不同。

3

(f)

繼任者和受讓人。本協議的條款將為公司及其繼承人和受讓人以及參與者、參與者的遺囑執行人、個人代表、分銷人、管理人、允許的受讓人、被許可的受讓人、受益人和受遺贈人(如適用)提供保護並具有約束力,無論此類人員是否會成為本協議的當事方並以書面形式同意加入本協議並受本協議條款的約束。

(g)

可分割性。本協議的條款是可分割的,如果任何一項或多項條款被確定為全部或部分非法或不可執行,則其餘條款仍具有約束力和可執行性。

(h)

修正案。除非本計劃另有規定,否則除非參與者和公司都以書面形式同意本協議,否則本協議不會被修改。

(i)

法律選擇;仲裁;管轄權。本協議引起或與本協議相關的任何爭議或爭議應完全通過仲裁解決,仲裁由德克薩斯州休斯敦的單一仲裁員根據當時有效的美國仲裁協會的《僱傭仲裁規則和調解程序》進行。仲裁員的決定將是最終決定,對本協議各方具有約束力。仲裁程序應保密,但任何具有管轄權的法院均可就仲裁員的裁決作出判決。所有可能基於本協議、產生或與本協議相關的索賠、訴訟原因或訴訟將受特拉華州國內法管轄,不包括任何可能將本協議的解釋或解釋交給其他司法管轄區的實體法的衝突或法律選擇規則或原則。

參與者承認,簽署本協議即表示參與者放棄參與者可能擁有的與本協議相關的陪審團審判的任何權利。

(j)

第 409A 節。本協議和裁決旨在免受《守則》第 409A 條的約束(或者換言之,將遵守)《守則》第 409A 條,本協議應在與此類意圖一致的基礎上進行相應的管理和解釋和解釋。本第 8 (j) 條不得解釋為保證參與者在《協議》下的福利具有任何特定的税收影響,公司不保證任何此類福利都將滿足《守則》第 409A 條或《守則》任何其他條款的規定。

(k)

進一步的保證。參與者同意根據公司或委員會的要求,採取一切行動,執行、交付和履行公司或委員會(視情況而定)可能合理要求的所有其他文件、文書和協議,以執行協議和計劃的條款和目的。

(l)

對應簽名。本協議可以手動或電子形式以對應形式簽署,每份協議均為原件,其效力與每份協議的簽名在同一文書上相同。

(m)

Clawback。根據任何公司 “回扣” 政策的條款或可能不時生效的與此類行動相關的任何適用法律,根據本計劃獲得或未償還的所有獎勵、金額或福利都將受到回收、取消、補償、撤銷、回報、減少或其他類似行動的約束。參與者承認並同意公司適用、實施和執行任何可能適用於參與者的適用公司 “回扣” 政策,無論是在授予之日之前還是之後通過的,以及與回扣、取消、補償、撤銷、回報或減少薪酬有關的適用法律的任何條款,公司可以採取必要的行動來執行任何此類政策或適用法律,無需進一步考慮或採取行動。

(n)

電子交付。公司可自行決定通過電子方式交付與本計劃授予的任何獎勵相關的任何文件,也可以通過電子方式請求參與者同意參與本計劃。參與者特此同意通過電子交付接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。此類在線或電子系統應滿足第8(d)節中討論的通知要求。

(o)

接受。參與者特此確認收到本計劃、本協議和公司內幕交易政策的副本,該副本已發佈在公司網站上。參與者已閲讀並理解本計劃和本協議的條款和規定,並接受基於績效的限制性股票,但須遵守本計劃和本協議的所有條款和條件。參與者同意在執行公司股票的任何交易時遵守公司的內幕交易政策以及公司發佈的任何相關指導方針。如果本協議中包含的任何條款或條款與本計劃的條款或條款發生衝突,則以本計劃的適用條款和條款為準。參與者承認,授予或歸屬本獎勵或處置標的股份可能會產生不利的税收後果,並且已建議參與者諮詢税務顧問。

[簽名頁面如下。]

4

為此,公司和參與者自下文規定的日期起執行了本績效股票單位協議,以昭信守。

NEXTDECADEC

來自:作者:

日期:日期: