附件 10.17
修訂:
至
僱傭協議
本《修正案》(以下簡稱《修正案》)於2023年3月3日(以下簡稱《修正案》)生效,對MATINAS BioPharma Holdings,Inc.(“公司”)和Jerome D.Jabbour(“高管”) 日期為2018年3月22日(“協議”)。所有未在本協議中定義的大寫術語應具有本協議中規定的含義。
R E C I T A L S
鑑於, 本公司和管理層希望按照本修正案的規定修改本協議。
現在 因此,考慮到上述前提,並出於其他良好和有價值的代價,在此確認已收到且充分的 ,意在受法律約束的下列簽署人同意如下:
1.修正案。
1.1現將本協定第4.1(D)節全部替換為:
(D) 如果根據第4.1(A)節終止高管的僱用,而不是在控制變更後期間(第4.1(E)節定義),則高管在全面履行公司對高管的所有義務時, 有權獲得,公司根據本協議或其他規定對高管承擔的唯一義務是向高管支付或提供以下款項:
(I)應計債務(定義見第4.2(B)節);
(Ii) 僅對於在2021年12月31日之前授予的獎勵,加速授予高管50%(50%)的已發行股票期權、限制性股票和其他股權激勵獎勵;
(3)將截至終止日期已授予執行人員的授予執行人員的股票期權(“既得期權”)的行使期限從終止日期後的90天延長至兩年;以及
(Iv) 符合第4.4節和第4.5節的規定:
(A)相當於高管基本工資十二(12)個月(按緊接終止日期前的有效比率)的付款(減去適用的扣繳和授權扣除),根據公司的薪資慣例,每兩個月等額支付一次,從終止日期後的六十(60)天開始(“CIC前基本分期付款”);
(B)如果 行政人員隨後參加了公司的醫療和/或牙科計劃,並且行政人員根據經修訂的1985年綜合總括預算調節法(“COBRA”)及時選擇繼續並維持集團健康計劃保險,則公司將代表行政人員每月支付終止日期後十二(12)個月內此類保險費用的一部分,支付金額將等於此類保險的每月保費金額,減去如果高管仍然是公司的在職員工而需要支付的金額(“CIC眼鏡蛇前援助”); 但前提是,如果公司不能在不招致税務處罰或違反法律任何要求的情況下提供此類CIC前眼鏡蛇援助,公司應盡其商業上合理的最大努力,以替代方式提供實質上類似的援助,條件是這樣做的成本不超過本公司在按照上述方式提供CIC前眼鏡蛇援助或導致違反第409A節(如第 5.16節所定義)時所產生的成本;以及
(C) 相當於發生終止日期的日曆年執行人員的目標年度獎金的付款,按比例按比例支付終止日期之前已經過去的年度部分,在第60天一次性支付這是終止日期後第二天(此類付款連同CIC前的基本分期費,即“Pre-CIC分期付款”)
1.2. 現將本協議第4.1(E)節全部替換為:
(E)如果在緊接控制權變更(定義見下文)之後的二十四(24)個月內,根據第4.1(A)條終止對高管的僱用(“控制權變更後期間”),高管有權在完全履行公司對高管的所有義務(以及代替第4.1(D)條規定的任何付款和福利)的情況下, 有權獲得:根據本協議或其他規定,公司對高管的唯一義務應是向高管支付或提供以下款項:
(1)應計債務;
(2)全面 加速授予執行人員的所有未償還股票期權、限制性股票和其他股權獎勵;
(3) 將執行人員行使既得期權的期限從終止之日起90天延長至兩年。
(Iv)第4.4節和第4.5節的主題:
(A)相當於高管基本工資十八(18)個月(按緊接終止日期前的有效比率)的付款 (減去適用的扣繳和授權扣除),根據公司的 慣例,每兩個月等額支付一次,從終止日期後六十(60)天開始支付(“後CIC基本服務”);
-2- |
(B)如果高管隨後參加了公司的醫療和/或牙科計劃,並且高管根據COBRA及時選擇繼續並維持集團健康計劃保險,公司將代表高管在終止日期後十八(18)個月內每月支付此類保險費用的一部分,支付金額將等於此類保險的每月保費 。減去如果高管仍是公司的在職員工則應支付的金額(“後CIC眼鏡蛇援助”);但是,如果公司 不能在不招致税務處罰或違反法律任何要求的情況下提供此類後CIC眼鏡蛇援助,公司應 盡其商業合理的最大努力,以另一種方式提供實質上類似的援助,條件是這樣做的成本不超過本公司在以上述方式提供後CIC眼鏡蛇援助的情況下所產生的成本,或導致違反第409a節;以及
(C) 相當於終止日期所在歷年執行人員目標年度獎金的1.5倍的付款, 在第60天一次性支付這是終止日期後的第二天(此類款項連同後CIC基本遣散費, “後CIC遣散費”)。
2.修訂的效力 。除非在此特別修改,否則本協定將繼續具有完全效力和作用。本修正案本身不得修改,除非作為根據本協議條款對本協議進行的任何未來修訂的一部分。本修正案的條款在批准和簽署後,可反映在修訂和重述的僱傭協議中。
3.進一步 保證。各方同意簽署和交付其他文件,並執行任何其他方可能不時合理要求的其他行為和事情,以實現本修正案的意圖。
4.其他。
4.1.綁定 效果。本修正案對公司和高管及其各自的允許繼承人、受讓人、繼承人、受益人和代表的利益具有約束力和約束力。
4.2.治理 法律。本修正案以及由此或由此直接或間接引起的任何和所有事項應受新澤西州法律管轄,不受法律選擇規則的影響。
4.3.副本。 本修正案可簽署副本,每份副本均應為原件,其效力與本修正案及其簽名在同一文書上的效力相同。
-3- |
茲證明,以下籤署人已簽署本修正案,自上述日期生效。
Matinas BioPharma控股公司 | ||
發信人: | /s/Keith A.Kucinski | |
姓名: | 基思·A·庫欽斯基 | |
標題: | 首席財務官 | |
傑羅姆·D·賈博爾 | ||
傑羅姆·D·賈布爾 |