根據2023年2月27日提交給美國證券交易委員會的文件
證券法文件第333-269889號
《投資公司法》第811-21465號文件
證券交易委員會
華盛頓特區,20549
表格N-2
(勾選相應的一個或多個框)
☒ | 1933年《證券法》規定的登記聲明 |
☐ | 生效前修正案編號 |
☒ | 生效後的第1號修正案 |
☒ | 根據1940年《投資公司法》登記的聲明 |
☒ | 第11號修正案 |
(註冊人的確切姓名見《憲章》)
(主要執行辦公室地址 )
(註冊人的電話號碼,包括區號)
世邦魏理仕全球房地產收益基金
(服務代理的名稱和地址)
複製到:
託馬斯·S·哈曼
Morgan,Lewis&Bockius LLP
賓夕法尼亞大道西北1111號
華盛頓特區,郵編:20004
建議公開發售的大約日期:在註冊聲明生效日期之後不時發佈。
☐如果在此表格上註冊的唯一證券是根據股息或利息再投資計劃提供的,請選中 框。
☒如果根據《1933年證券法》(以下簡稱《證券法》)規則415,在此表格上登記的任何證券將延遲或連續發售,請勾選 框,股息再投資計劃發售的證券除外。
☐如果此表格是根據一般説明A.2或其生效後修正案的註冊聲明,請勾選 框。
☐如果此表格是根據《一般指示B》或其生效後修正案提交的註冊聲明,請選中 框,該修訂將在根據《證券法》第462(E)條向委員會提交申請後生效。
☐如果本表格是根據《證券法》第413(B)條規則註冊額外的 證券或額外類別的證券的一般指示B提交的註冊聲明的事後生效修訂,請勾選 框。
建議 此申請將生效(勾選相應的框):
☐根據證券法第8(C)條宣佈生效。
如果合適,請選中 以下框:
☐此 生效後修正案為以前提交的生效後修正案指定了新的生效日期。
☐ 本表格是為了根據證券法第462(B)條的規定登記發行的額外證券而提交的,同一發行之前生效的登記聲明的證券法登記聲明編號為:_。
☐本表格是根據證券法第462(C)條提交的生效後修正案,同一發行的較早生效註冊書的證券法註冊聲明 聲明編號為:_。
選中 對註冊人進行適當描述的每個框:
☒註冊了封閉式基金(根據1940年《投資公司法》(“投資公司法”)註冊的封閉式公司)。
☐業務發展公司(根據《投資公司法》打算或已選擇作為業務發展公司進行監管的封閉式公司)。
☐Interval 基金(根據投資公司法規則23c-3提出定期回購要約的註冊封閉式基金或業務發展公司)。
☒A.2合格(根據本表格A.2一般指示,有資格註冊證券)。
☒知名 經驗豐富的發行商(根據證券法第405條的定義)。
☐如果 是一家新興成長型公司,則用複選標記表示註冊人是否已選擇不使用延長的過渡期來遵守根據證券法第7(A)(2)(B)節提供的任何新的或修訂的財務會計準則。
☐新 註冊人(在本申請之前根據《投資公司法》註冊或監管不到12個日曆月)。
解釋性説明
世邦魏理仕全球房地產收益基金(“註冊人”)註冊表N-2(文件編號:333-269889)(“註冊表”)生效後的第1號修正案(以下簡稱“註冊表”)是根據1933年證券法(“證券法”)第462(D)條的規定提交的,僅用於向註冊表提交某些證物。因此, 本註冊説明書生效後第1號修正案僅由對頁、本説明性説明和第 C部分組成。註冊人在此將招股説明書和附加信息説明書(分別作為A部分和B部分)併入註冊人於2023年2月21日提交給美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)的表格N-2的註冊説明書(註冊號:0001174947-23-000233)中作為參考。
經證券法第462(D)條允許,本《生效後修正案》第1號自向美國證券交易委員會備案之日起生效。
C部分--其他信息
第25項。 | 財務報表和證物 |
1. | 財務報表。 |
A部分-截至2022年、2021年、2020、2019、2018、2017、2016、2015、2014和2013財年的財務摘要。
B部分-財務報表,包含在截至2022年12月31日的財政年度經審計的N-企業社會責任年度報告中,該報告於2023年2月21日提交給美國證券交易委員會 (EDGAR加入號0001193125-23-043544)(通過引用併入B部分)。
2. | 展品。 |
(a)(1) | 茲提交世邦魏理仕全球房地產收益基金(“註冊人”或“信託”)的信託證書,日期為2003年11月6日,修訂日期分別為2011年7月1日和2021年9月30日。 |
(a)(2) | 截至2021年9月30日修訂和重新簽署的《註冊人協議和信託聲明》(以下簡稱《協議和信託聲明》)通過引用註冊人於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會的註冊人N-2表格登記聲明(檔案號333-269889和第811-21465號)附件(A)而併入本文。 |
(b) | 截至2021年9月30日修訂和重述的註冊人章程通過參考註冊人表格N-2註冊説明書(檔案號333-269889和第811-21465號)的附件(B)併入本文,該文件於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會。 |
(c) | 不適用。 |
(d)(1) | 見《公約》第六條協議和信託聲明 如上文表(A)(2)所示。 |
(d)(2) | 隨函附上認購證書表格。 |
(d)(3) | 茲提交保證交付通知書表格。 |
(e) | 2004年2月27日通過的自動股利再投資計劃通過參考註冊人登記説明書N-2表格(檔案號333-138660和第811-21465號)的附件(E)併入本文,該表格於2006年11月13日通過EDGAR登錄號0000950153-06-002804提交給美國證券交易委員會。 |
(f) | 不適用。 |
(g)(1) | 註冊人與荷蘭國際集團房地產證券有限責任公司(現為世邦魏理仕投資管理上市房地產資產有限責任公司)於2004年2月18日簽訂的投資管理協議,通過參考註冊人於2006年11月13日通過EDGAR註冊號0000950153-06-002804提交給美國證券交易委員會的註冊人N-2表格(檔案號333-138660和第811-21465號)附件(G)(1)而併入本文。 |
(g)(2) | 註冊人與荷蘭國際集團Clarion Global Real Estate Securities,L.P.(現為世邦魏理仕投資管理上市房地產資產有限責任公司)於2004年2月18日發出的放棄信賴函,通過引用註冊人於2006年11月13日通過EDGAR登錄號0000950153-06-002804提交給美國證券交易委員會的N-2表格註冊説明書(檔案號333-138660和第811-21465號)的附件(G)(2)併入本文中。 |
(h)(1) | ING Clarion Real Estate Securities,L.P.(現為世邦魏理仕投資管理上市房地產資產有限責任公司)與A.G.Edwards&Sons,Inc.,Merrill Lynch,Piells,Fenner&Smith Inc.,UBS Securities LLC,and Wachovia Capital Markets,LLC於2004年2月24日簽訂的附加補償協議(以下簡稱為附加補償協議)通過引用附件(H)(3)併入本文,以對註冊人註冊説明書N-1A表格(檔案號333-138660和第811-21465號)的第1號預生效修正案,已於2007年1月4日通過EDGAR註冊號0000950153-07-000024向美國證券交易委員會備案。 |
(h)(2) | 於2010年9月17日對額外補償協議作出的第1號修正案通過參考註冊人於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會的註冊人N-2表格登記聲明(檔案號第333-269889和第811-21465號)的附件(H)(2)將其併入本文。 |
(h)(3) | 茲提交註冊人與查茨沃斯證券有限責任公司之間日期為2023年1月25日的聘用協議。 |
(i) | 不適用。 |
(j) | 註冊人與紐約銀行(現為紐約梅隆銀行)於2004年2月27日簽訂的託管協議,通過引用註冊人於2006年11月13日通過EDGAR登錄號0000950153-06-002804提交給美國證券交易委員會的註冊人N-2表格登記聲明(檔案號333-138660和第811-21465號)的附件(J)而併入本文。 |
(k)(1) | 註冊人與託管信託公司之間於2004年5月14日發出的一攬子發行人陳述書,通過引用註冊人的N-2表格註冊聲明(檔案號333-138660和第811-21465號)的附件(K)(4)併入本文,該文件於2006年11月13日通過EDGAR登錄號0000950153-06-002804提交給美國證券交易委員會。 |
(k)(2) | 註冊人與紐約銀行(現為紐約梅隆銀行)於2004年2月27日簽訂的管理協議,通過引用註冊人於2006年11月13日通過EDGAR註冊號0000950153-06-002804提交給美國證券交易委員會的註冊人N-2表格登記聲明(檔案號333-138660和第811-21465號)的附件(K)(5)而併入本文。 |
(k)(3) | 註冊人與紐約銀行(現為紐約梅隆銀行)於2004年2月27日簽訂的《基金會計協議》通過引用註冊人於2006年11月13日通過EDGAR登錄號0000950153-06-002804提交給美國證券交易委員會的註冊人N-2表格登記聲明(檔案號333-138660和第811-21465號)的附件(K)(6)而併入本文。 |
(k)(4) | 註冊人與ComputerShare,Inc.之間於2022年5月1日生效的轉讓代理及服務協議(“轉讓代理及服務協議”)通過參考註冊人於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會的註冊人N-2表格登記聲明(檔案號333-269889和第811-21465號)中的附件(K)(4)而併入本文。 |
(k)(5) | 轉讓代理服務協議自2022年5月1日起生效的股票轉讓服務收費及服務表通過參考註冊人於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會的註冊人表格N-2(檔案號333-269889和第811-21465號)的附件(K)(5)併入本文。 |
(k)(6) | 註冊人和紐約梅隆銀行之間於2021年8月2日修訂和重新簽署的擔保協議通過引用註冊人的N-2表格註冊聲明(檔案號333-269889和第811-21465號)的附件(K)(6)併入本文,該聲明於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會。 |
(k)(7) | 茲提交註冊人ComputerShare Inc.與北卡羅來納州ComputerShare Trust公司之間日期為2023年2月24日的認購代理協議表格 。 |
(k)(8) | 茲提交註冊人與Georgeson LLC之間日期為2023年2月22日的信息代理協議。 |
(l)(1) | Morgan,Lewis&Bockius LLP律師事務所對正在登記的股票的合法性的意見和同意通過引用註冊人的N-2表格登記聲明(文件編號333-269889和第811-21465號)的附件(L)(1)併入本文,該表格於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會。 |
(l)(2) | 茲提交Morgan,Lewis&Bockius LLP律師事務所對權利和股份的合法性的意見和同意。 |
(m) | 不適用。 |
(n) | 獨立註冊會計師事務所畢馬威會計師事務所的同意書通過引用註冊人N-2表格註冊説明書(檔案號333-269889和第811-21465號)的附件(N)併入本文,該表格於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會。 |
(o) | 不適用。 |
(p) | 不適用。 |
(q) | 不適用。 |
(r)(1) | 世邦魏理仕投資管理上市不動產有限責任公司道德守則通過引用註冊人登記聲明表格N-2(檔案號333-269889和第811-21465號)的附件(R)(1)併入本文,該表格於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會。 |
(r)(2) | 註冊人道德準則通過引用註冊人註冊説明書表格N-2(檔案號:第333-269889和第811-21465號)的附件(R)(2)併入本文,註冊人註冊説明書於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會。 |
(s) | 現將備案費表的計算方法存檔。 |
(t) | 本文引用註冊人註冊説明書表格N-2(檔案號:第333-269889和第811-21465號)的附件(T)併入授權書,該表格於2023年2月21日通過EDGAR登錄號0001174947-23-000233提交給美國證券交易委員會。 |
第26項。 | Marketing Arrangements |
註冊人、信託股份的主要持有人和/或信託的任何承銷商已知的關於為下列任何目的作出的安排的任何信息: (1)限制或限制銷售與在分銷期內提供的證券相同類別的其他證券;(2)穩定將提供的任何證券的市場;或(3)要求每一位承銷商或交易商對其 或其參與的銷售負責,這些信息將包含在隨附的招股説明書附錄中,如果有,並通過引用併入本文。
第27項。 | 發行發行其他費用 |
下表列出了與本註冊聲明中描述的產品相關的預計費用:
註冊費 | $ | 21,500 | ||
印刷費和郵寄費 | $ | 114,000 | ||
律師費及開支 | $ | 275,000 | ||
財務諮詢 | $ | 1,118,600 | ||
雜類 | $ | 112,500 | ||
總計 | $ | 1,641,600 |
第28項。 | 受共同控制或受共同控制的人 |
沒有。
第29項。 | 證券持有人人數 |
2023年1月24日:
班級名稱 | 記錄數量:
托架 | |||
普通股,面值0.001美元 | 52,403 |
第30項。 | 賠償 |
登記人協議和信託聲明第五條規定如下:
5.1股東、受託人等不承擔個人責任.信託的股東不應以這種身份對任何人承擔與信託財產或信託的行為、義務或事務有關的任何個人責任。股東的個人責任限制應與根據《特拉華州一般公司法》成立的盈利私營公司的股東承擔的個人責任限制相同。任何受託人或信託高級人員均不會以上述身份對任何人承擔任何個人責任 ,但因不守信用、故意不當行為、嚴重疏忽或魯莽忽視對該人的責任而對信託或其股東承擔的責任除外;除上述例外情況外,所有此等人士應僅向信託財產尋求與信託事務相關的任何性質的索賠。如果信託的任何股東、受託人或高級管理人員成為強制執行任何此類責任的任何訴訟或程序的一方, 除上述例外情況外,他不應因此而承擔任何個人責任。第5.1節的任何廢除或修改 不應對受託人或信託管理人員在廢除或修改時已存在的任何權利或保護產生不利影響。
5.2強制賠償。(A)信託在此同意賠償在任何時間擔任信託受託人或高級人員的每一人(每名此等人士均為“受彌償人”) 任何法律責任和開支,包括為履行判決而支付的款項、折衷或作為罰款和罰款,以及因任何訴訟、訴訟或其他法律程序(不論是民事或刑事訴訟)的抗辯或處置而合理招致的合理律師費。在任何法庭或行政或調查機構面前,他可能或曾經作為一方或以其他方式參與,或他可能或可能受到威脅,同時由於他曾以任何此類身份行事而以本條第五條規定的任何身份行事,但就任何事項而言,他在合理地相信他的行為符合信託的最佳利益,或在任何刑事訴訟中,他不應本着善意行事,則屬例外。至於其中 他應有合理理由相信該行為是非法的,但不得因(I)故意不當行為、(Ii)不良信用、(Iii)重大疏忽或(Iv)魯莽無視其職務所涉及的責任(在第(I)至(Iv)款中提及的行為有時被稱為“使人喪失能力的行為”)而對任何人的任何責任或該受償人因(I)故意失職、(Ii)誠信不良、(Iii)重大疏忽或(Iv)魯莽玩忽職守而產生的任何責任或費用作出賠償。儘管有上述規定, 對於任何被保險人作為原告自願提起的任何訴訟、訴訟或其他程序,只有在下列情況下,賠償才是強制性的 , 受賠方(1)提起的訴訟或其他訴訟得到受託人的多數授權,或受賠方提起訴訟或其他訴訟,以便在受賠方被認定有權獲得此類賠償的情況下,執行其根據本協議獲得賠償的權利。對於不再是信託受託人或高級管理人員的人,本宣言規定的獲得賠償的權利將繼續存在,並使其繼承人、遺囑執行人以及個人和法定代表受益。對本聲明的任何修訂或重述或對其任何規定的廢除,均不得限制或取消向任何人提供的任何 福利,此人在任何時間都是或曾經是信託受託人或管理人員,或因在該等修訂、重述或廢除之前發生的任何作為或不作為而有權獲得本聲明下的賠償 。
(B)儘管有上述規定,但不得根據本協議作出任何賠償,除非(I)法院或其他有管轄權的機構根據案情作出的最終裁決已確定該受賠人有權根據本協議獲得賠償,或(Ii)在沒有作出該決定的情況下,經(1)既非本信託的利害關係人亦非訴訟各方的受託人(“不具利害關係的非當事人受託人”)的多數票, 確定該受賠人根據本協議有權獲得本協議下的賠償。或者(2)如果無法達到法定人數,或者即使可以達到法定人數,如果多數派 有此指示,獨立法律顧問在書面意見中得出結論認為,被賠償者應有權獲得本協議項下的賠償。 所有與任何訴訟辯護費用相關的預付款決定均應獲得授權,並根據緊隨其後的(C)段作出。
(C)如果信託收到受賠人的書面確認書,表明受賠人善意地相信已達到賠償所需的行為標準,並作出償還信託的書面承諾,則信託應預付與根據本協議可能要求賠償的任何訴訟的抗辯費用有關的費用,除非信託隨後確定受賠人有權獲得此類賠償,並且如果大多數受託人認為 賠償所需的適用行為標準似乎已得到滿足。此外,還必須滿足以下條件中的至少一項:(I)受賠方應為其承諾提供足夠的擔保,(Ii)信託應投保因任何合法墊款而產生的損失,或(Iii)無利害關係的非當事人受託人的多數法定人數,或如果該法定人數的多數票如此直接,則應在書面意見中得出結論,應基於對現成事實的審查(而不是全面審判式的調查),有充分的理由相信被賠者最終將有權獲得賠償。
(D)任何受彌償人根據此等條文而享有的權利,不排除任何人士根據本聲明、信託章程、任何法規、協議、股東或受託人的任何利益關係以外的任何其他權利,或他或她可能合法享有的任何其他權利。
(E)在符合1940法案和本聲明規定的任何限制的情況下,信託有權賠償和提供 向向信託提供服務或以任何身份為信託服務的僱員、代理人和其他人員預付的費用 應信託的要求,根據特拉華州一般公司法組織的公司可以賠償或提供 為這些人預付的費用,前提是此類賠償已得到大多數受託人的批准。
5.3受託人無需保證金。受託人 沒有義務為履行本協議項下的任何職責提供任何擔保或其他擔保。
5.4沒有調查責任;保險等。 任何買方、貸款人、轉讓代理人或與受託人或信託的任何高級職員、僱員或代理人打交道的其他人士,均無義務就任何據稱由受託人或上述高級職員、僱員或代理人進行的交易的有效性進行任何查詢,或對支付、借出或交付給受託人或上述高級職員、僱員或代理人的款項或財產的運用負責。信託的每一項義務、合同、承諾、文書、證書、股份、其他擔保,以及與信託有關的任何其他行為或事情,應被最終視為僅由信託的遺囑執行人以本聲明下受託人的身份或以信託的高級職員、僱員或代理人的身份籤立或作出。受託人可以為保護信託財產、其股東、受託人、高級管理人員、僱員和代理人而維持保險,其金額為受託人認為足以承擔可能的侵權責任,以及受託人根據其單獨判斷認為是可取的或1940年法案要求的其他保險。
5.5依賴專家等。每個受託人和信託的高級職員或僱員在履行其職責時,對於因真誠依賴信託的賬簿或其他記錄、基於大律師的意見或信託的任何高級職員或僱員或由受託人以合理謹慎選擇的任何顧問、管理人、經理、分銷商、選定的交易商、會計師、評估師或其他專家或顧問向信託所作的報告,應就任何行為或未能採取任何行動給予充分和完全的正當理由和保護。 信託的高級人員或員工,無論該律師或專家是否也是受託人。
註冊人投資諮詢協議第9節規定如下:
(A)信託在此同意賠償 顧問及其每名董事、高級人員、僱員、代理人、聯營公司和控制人,以及董事、合夥人、成員、高級職員、僱員和代理人(包括應顧問要求以董事名義服務的任何個人、另一實體的高級職員、合夥人、成員、受託人或類似人士)(每個該等人士均為“獲彌償人”)任何法律責任和開支,包括為履行判決而支付的款項,在任何法院或行政或調查機構的任何訴訟、訴訟或其他法律程序的辯護或處置(無論是民事還是刑事)中,受賠方可能或已經作為一方參與或以其他方式參與或可能受到威脅,或可能或可能受到威脅的, 在以本協議規定的任何身份行事時或之後因其以任何此類身份行事而合理地招致的律師費(全部根據適用的州法律規定)和律師費(均根據適用的州法律規定)。但如該受彌償保障人因合理地相信該受彌償保障人的行為符合信託的最佳利益而被判定並非真誠行事,且在任何刑事法律程序中,只要該受彌償保障人沒有合理因由相信該行為是違法的,則不在此限;但是,(1)因(I)故意失職、(Ii)不守信用而產生的對信託或其股東的任何責任或該受賠人的任何費用,不應在本合同項下獲得賠償。, (Iii)嚴重疏忽或(Iv)魯莽地無視在履行該受賠人地位時所涉及的責任(第(I)至(Iv)款所指的行為有時稱為“喪失行為能力”),(2)根據同意法令或其他方式,由該受賠人以和解或折衷付款方式處置的任何事宜,不應為上述付款或任何其他費用提供賠償,除非已確定該和解或妥協符合信託的最佳利益,且該受賠人似乎是本着善意行事,併合理地相信該受償人的行動符合信託的最佳利益,且不涉及禁止該受償人的行為,及(3)就任何受償人作為原告而自願提起的任何訴訟、訴訟或其他法律程序而言,只有在以下情況下,賠償才屬強制性:由該受賠人提起的訴訟或其他訴訟獲得信託董事會多數成員的授權。
(B)如果信託收到受賠人善意確認已達到賠償所需的行為標準的書面確認,並收到償還信託的書面承諾,則信託應預付與根據本協議可能要求賠償的任何訴訟的辯護費用相關的費用,除非後來確定 該受賠人有權獲得此類賠償,並且如果信託受託人確定他們當時所知的事實不會妨礙賠償。此外,必須至少滿足下列條件之一:(A)受償人應為此類受償人承諾提供擔保,(B)應為信託因任何合法預付款而產生的損失投保, 或(C)由既不是信託的“利害關係人”(如1940年法令第2(A)(19)節所界定的)也不參與訴訟的各方(“不具有利害關係的非當事人受託人”)或獨立法律顧問組成的多數法定人數的信託受託人應確定,根據對現成事實的審查(而不是全面審判式調查), 有理由相信,被賠償者最終將被認定有權獲得賠償。
(C)本合同項下關於賠償的所有決定應由(1)提起訴訟的法院或其他機構根據是非曲直作出最終裁決,該法院或其他機構不承擔責任或因喪失行為能力而不承擔責任,或(2)在沒有此類決定的情況下, 由(I)無利害關係的信託非當事人受託人的多數票,或(Ii)如果無法獲得法定人數,或,即使可以獲得,如果該法定人數的多數票如此指示,書面意見中的獨立法律顧問。應根據上文第(2)款中緊接的第(Br)款作出與任何訴訟辯護費用相關的預付款的所有決定。
根據本規定,任何受賠人享有的權利不排除該受賠人可能合法享有的任何其他權利。
第31項。 | 投資顧問的業務和其他關係 |
世邦魏理仕投資管理上市不動產有限責任公司(“顧問”)是根據特拉華州法律成立的有限責任公司,擔任註冊人的投資顧問。註冊人確認在註冊人過去兩個會計年度內,除註冊人的職務外,註冊人沒有從事任何其他業務、專業、職業或僱用任何其他業務、專業、職業或工作,以滿足本條款第31項的要求。他們對註冊人的立場在以下一份或多份文件中披露:(1)註冊人的補充信息聲明;(2)註冊人日期為2022年12月31日的年度股東報告;以及(3)根據1940年《投資顧問法案》(文件編號801-49083)提交的顧問表格(第801-49083號文件)。
第32項。 | 帳户和記錄的位置 |
登記人的賬户、賬簿和其他文件目前存放在登記人的辦公室、登記人的辦公室、登記人的託管人、管理人和轉讓代理的辦公室,登記人的辦公室位於紐約格林威治街240號,郵編:10286。
第33項。 | 管理服務 |
不適用。
第34項。 | 承諾 |
1.不適用。
2.不適用。
3.註冊人承諾:
(a) | 在提出要約或銷售期間,提交本註冊聲明的生效後修正案 : |
(1) | 包括證券法第10(A)(3)節要求的任何招股説明書; |
(2) | 在招股説明書中反映在註冊説明書生效日期(或其生效後的最新修訂)之後的任何事實或事件,這些事實或事件個別地或總體上代表註冊説明書中所載信息的根本變化。儘管有上述規定,證券發行量的任何增加或減少 (如果發行證券的總美元價值不會超過登記的證券)以及與估計最高發售範圍的低端或高端 的任何偏離,可在根據規則424(B)提交給委員會的招股説明書形式中反映出來,前提是, 總量和價格的變化合計不超過有效註冊説明書“註冊費計算”表中規定的最高發行價的20%的變化。 |
(3) | 在註冊聲明中包括與以前未披露的分配計劃有關的任何重大信息,或在註冊聲明中對該等信息進行任何重大更改。 |
然而,前提是本條第(A)(1)款、第(A)(2)款和第(A)(3)款不適用於註冊人根據交易所法案第13條或第15條(D)向證監會提交或提交的報告,或包含在根據第424(B)條提交的招股説明書中作為註冊説明書一部分的招股説明書中。
(b) | 就確定《證券法》規定的任何責任而言,對本登記聲明的每一項生效後的修訂應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,而當時發售這些證券應被視為其首次真誠發售; |
(c) | 通過生效後的修訂將終止發行時仍未售出的任何已登記證券從登記中刪除; |
(d) | 為根據證券法確定對任何購買者的責任: |
(1) | 如果註冊人依賴規則430B[17 CFR 230.430B]: |
(A) | 註冊人根據第424(B)(3)條提交的每份招股説明書,自提交的招股説明書被視為登記説明書的一部分並列入登記説明書之日起,應被視為登記説明書的一部分。 |
(B) | 根據第424(B)(2)、(B)(5)或(B)(7)條規定提交的每份招股説明書,作為依據第430B條作出的與依據第415(A)(1)(I)、(X)、或(Xi)為提供《證券法》第10(A)節所要求的信息,自招股説明書首次使用該招股説明書的日期或招股説明書中所述的第一份證券銷售合同生效之日起,應視為該招股説明書的一部分幷包括在註冊説明書中。根據規則430B的規定,為了發行人和在該日期為承銷商的任何人的責任,該日期應被視為招股説明書中與證券有關的註冊説明書中的註冊説明書的新的生效日期,屆時發行此類證券應被視為 首次真誠發行。但在登記聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或在以引用方式併入或被視為併入登記聲明或招股説明書的文件中作出的任何聲明,對於買賣合同時間在該生效日期之前的購買人而言,不得取代或修改在登記聲明或招股説明書中作出的任何聲明,該聲明是登記聲明或招股説明書的一部分,或在緊接該生效日期之前在任何此類文件中作出的聲明;或 |
(2) | 如果註冊人受規則430C的約束:根據證券法 作為與發行有關的註冊聲明的一部分而根據規則424(B)提交的每份招股説明書,除依據規則430B提交的註冊聲明或依據規則430A提交的招股説明書外,應被視為註冊聲明的一部分幷包括在註冊聲明生效後首次使用的日期 。但在登記聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或在登記聲明或招股説明書中以引用方式併入或視為併入登記聲明或招股説明書中的文件中作出的任何聲明,對於在首次使用之前簽訂了銷售合同的買方而言,不會取代或修改登記聲明或招股説明書中在緊接首次使用日期之前屬於登記聲明或招股説明書中的任何聲明。 |
(e) | 為了根據《證券法》確定註冊人在證券初始分配中對任何購買者的責任 : |
以下籤署的註冊人承諾,根據本註冊聲明,在簽署的註冊人的首次證券發售中,無論以何種承銷方式將證券出售給買方,如果證券是通過以下任何 通信方式向買方提供或出售的,則簽署的登記人將是買方的賣方,並將被視為向買方提供或出售此類證券:
(1) | 根據《證券法》第424條的規定,任何與此次發行有關的初步招股説明書或簽署註冊人的招股説明書都需要提交; |
(2) | 由以下籤署的註冊人或其代表編寫的、或由簽署的註冊人使用或提及的與發行有關的免費招股説明書; |
(3) | 根據《證券法》第482條規定的任何其他免費撰寫的招股説明書或廣告中與發行有關的部分,其中包含由以下籤署的註冊人或其代表提供的關於以下籤署的註冊人或其證券的重要信息 ;以及 |
(4) | 以下籤署的註冊人向買方發出的要約中的任何其他信息。 |
4.不適用。
5.以下籤署的註冊人承諾,為了確定根據1933年《證券法》所承擔的任何責任,根據1934年《證券交易法》第13(A)節或第15(D)節提交的註冊人年度報告 通過引用併入註冊聲明中,應被視為與其中所提供的證券有關的新的註冊聲明,並且當時發售該等證券應被視為其首次真誠的要約。
6.根據修訂後的《1933年證券法》(以下簡稱《證券法》),註冊人的董事、高級管理人員和控制人可根據上述條款或其他規定獲得賠償,但註冊人已被告知,證券交易委員會認為此類賠償違反證券法規定的公共政策,因此, 不可執行。如果登記人、登記人的高級職員或控制人因成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而招致或支付的費用(登記人支付的費用除外) 由該董事、高級職員或控制人就正在登記的證券提出,則登記人將提出與正在登記的證券相關的賠償要求,除非註冊人的律師認為該問題已通過控制先例解決,將此類賠償是否違反《證券法》所表達的公共政策的問題提交給具有適當管轄權的法院,並將受此類發行的最終裁決 管轄。
7.註冊人承諾在收到書面或口頭請求後的兩個工作日內,以第一類郵件或旨在確保同樣迅速送達的其他方式發送任何補充信息聲明。
簽名
根據1933年《證券法》和/或1940年《投資公司法》的要求,註冊人已正式授權以下籤署人於2023年2月27日在拉德諾市和賓夕法尼亞州聯邦代表其簽署本註冊聲明。
世邦魏理仕全球房地產收益基金 | |
約瑟夫·P·史密斯 | |
約瑟夫·P·史密斯 | |
總裁和首席執行官 |
根據1933年《證券法》的要求,本註冊聲明已由下列人員在指定日期以下列身份簽署。
簽名 | 標題 | 日期 | ||
/s/T.裏特森·弗格森* | 校董會成員 | 2023年2月27日 | ||
T.Ritson Ferguson | ||||
/s/明日香中原* | 校董會成員 | 2023年2月27日 | ||
中原明日香 | ||||
/s/John R.Bartholdson* | 校董會成員 | 2023年2月27日 | ||
約翰·R·巴瑟爾森 | ||||
/s/Leslie E.Greis* | 校董會成員 | 2023年2月27日 | ||
萊斯利·E·格雷斯 | ||||
/s/Heidi Stam* | 校董會成員 | 2023年2月27日 | ||
海蒂·斯塔姆 | ||||
/s/喬納森·A·布魯姆 | 首席財務官 | |||
喬納森·A·布洛姆 | 2023年2月27日 | |||
約瑟夫·P·史密斯 | ||||
*約瑟夫·P·史密斯,事實律師,根據授權書 |
展品索引
展品 號碼 |
展品 | |
EX-99.A1 | 世邦魏理仕全球房地產收益基金信託證書,日期為2003年11月6日,修訂日期為2011年7月1日和2021年9月30日 | |
EX-99.D2 | 認購證書的格式 | |
EX-99.D3 | 保證交付通知的格式 | |
EX-99.H3 | 註冊人與查茨沃斯證券有限責任公司於2023年1月25日簽署的接洽協議 | |
EX-99.K7 | 註冊人ComputerShare Inc.和ComputerShare Trust Company,N.A.之間的認購代理協議,日期為2023年2月24日。 | |
EX-99.K8 | 信息 註冊人與Georgeson LLC之間的代理協議,日期為2023年2月22日(本展覽的部分內容已被省略) | |
EX-99.L2 | Morgan,Lewis&Bockius LLP律師事務所對權利和股份的合法性的意見和同意 | |
EX-99.S | 備案費表的計算 |