附件1.1

2023年2月24日



索諾馬製藥公司

54445科內斯托加法院,第150套房

科羅拉多州博爾德,郵編80301

收信人:總裁首席執行官艾米·特倫布利

尊敬的特倫布利女士:

請參閲Sonoma PharmPharmticals,Inc.(“該公司”)與Ldenburg Thalmann&Co.,Inc.(“該”)於2022年12月23日簽訂的市場發售協議(“ATM協議”) 。本函件(“修正案”) 構成本公司與拉登堡之間的協議,以修訂本文所述的自動櫃員機協議。此處使用但未定義的已定義術語應具有《ATM協議》中此類術語的含義。

1.將《自動櫃員機協議》中定義的術語《協議》修改為指經本修正案修正的自動櫃員機協議。

2.現將《自動櫃員機協議》第(Br)2節修改並重述如下:

“2.股份的出售和交付。 公司建議在本協議期限內,按照本協議規定的條款,不時通過經理或作為銷售代理和/或委託人向經理髮行和出售公司普通股(”股份“),每股面值0.0001美元(”普通股“),在本協議期限內,按本協議規定的條款不時發行和出售;然而,, 在任何情況下,公司發行或通過經理出售的股份數量不得超過(A)超過在進行發行的註冊説明書上登記的普通股的數量或美元金額,減去在本協議日期之前根據註冊説明書發行的證券的美元金額,(B)超過授權但未發行的普通股數量(減去通過行使、轉換或交換公司任何已發行證券或以其他方式從公司的法定股本中保留而可發行的普通股數量),或(C)會導致本公司或發售股份不符合使用表格S-3的資格及交易要求,包括(如適用)表格S-3註冊聲明的一般指示I.B.6(以(A)、(B)及(C)中較少者為“最高金額”)。

3.現將《自動櫃員機協議》第(Br)8(C)節修改並重述如下:

本協議將保持充分的效力和效力,直至本協議根據上文第8(A)或(B)節終止或經雙方協議終止之日為止,但任何經雙方協議終止的協議在任何情況下均應被視為規定第5、7、8、9、10、12和14條應保持完全效力和作用。

4.公司和拉登堡在此同意,本修訂的日期應為自動櫃員機協議下的陳述日期(但條件是,在本修訂日期不需要自動櫃員機協議第4(M)條下的可交付成果),公司應在本修訂之日向委員會提交招股説明書補充文件。

1

5.就本協議的修正案而言,公司應向拉登堡報銷拉登堡律師的費用和開支,金額不超過10,000美元,應於本協議之日支付,該金額應包括盡職調查會議中與本協議陳述日期相關的費用。

6.除此處明確規定的條款和條件外,《ATM協議》的所有條款和條件在本修正案簽署後繼續完全有效,不得以任何方式更改、修改或取代此處所述的條款。

7.本修正案可用兩份或兩份以上的副本以及傳真或“.pdf”簽名或其他方式簽署,每個副本應被視為正本,所有副本應共同構成一份相同的協議。



[頁面的其餘部分故意留空 ]



2

確認上述 正確闡述了本公司與拉登堡達成的諒解,請在下面提供的空白處簽名,自上述日期起,本修正案將構成對自動櫃員機協議的具有約束力的修正案。

非常真誠地屬於你,
拉登堡·薩爾曼(Ldenburg Thalmann)公司
作者:尼古拉斯·斯特吉斯
姓名:尼古拉斯·斯特吉斯
標題:經營董事



接受並同意:



索諾馬製藥公司



By: /s/ Amy Trombly

姓名:艾米·特倫布利

頭銜:首席執行官 官員











[簽名 將SNOA修改為

自動櫃員機 協議]



3