美國
美國證券交易委員會
華盛頓特區,20549
表格8-K
當前 報告
依據第13或15(D)條
1934年《證券交易法》
報告日期(最早報告事件日期):2023年2月21日
LINKBANCORP,Inc.
(約章所指明的註冊人的準確姓名)
賓夕法尼亞州 | 001-41505 | 82-5130531 | ||
(州或其他司法管轄區) (法團成員) |
(佣金) 文件編號) |
(税務局僱主 識別號碼) |
1250 Camp Hill Bypass,賓夕法尼亞州Camp Hill,202套房 | 17011 | |||
(主要行政辦公室地址) | (郵政編碼) |
註冊人電話號碼,包括區號:(855) 569-2265
不適用
(前姓名或前地址,如自上次報告以來有所更改)
如果Form 8-K備案的目的是同時滿足註冊人根據下列任何規定(見一般説明A.2)的備案義務,請勾選下面相應的框。如下所示):
根據《證券法》第425條的書面通知(《聯邦判例彙編》第17卷,230.425頁) |
☐ | 根據《交易法》(17 CFR 240.14a-12)第14a-12條徵求材料 |
☐ | 根據《交易法》第14d-2(B)條(《聯邦判例彙編》第17編240.14d-2(B)條)進行開市前通信 |
☐ | 根據《交易法》第13E-4(C)條(17 CFR 240.13E-4(C))進行開市前通信 |
根據該法第12(B)條登記的證券:
每個班級的標題 |
交易 |
各交易所名稱 在其上註冊的 | ||
普通股,面值$0.01 | LNKB | 納斯達克股市有限責任公司 |
用勾號表示註冊人是否為1933年《證券法》第405條(本章230.405節)或1934年《證券交易法》第12b-2條(本章第240.12b-2節)所界定的新興成長型公司。
新興成長型公司
如果是新興成長型公司,用勾號表示註冊人是否已選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《交易所法案》第13(A)節提供的任何新的或修訂的財務會計準則。☐
項目1.01 | 簽訂實質性最終協議 |
2023年2月22日,賓夕法尼亞州的LINKBANCORP,Inc.和馬裏蘭州的Partners Bancorp簽訂了合併協議和計劃(合併協議)。合併協議規定,根據協議中規定的條款和條件,合作伙伴將與LINK合併並併入LINK,LINK作為繼續存在的實體(合併)。合併協議進一步規定,合併後,Delmarva銀行(特拉華州特許銀行和合作夥伴的全資子公司)將 與賓夕法尼亞州特許銀行和LINK的全資子公司LINKBANK合併,LINKBANK作為倖存銀行(TBOD銀行合併案)。合併協議還規定,在TBOD銀行合併後,弗吉尼亞合夥銀行,一家弗吉尼亞州特許銀行和合作夥伴(VPB)的全資子公司,將與LINKBANK合併並併入LINKBANK,LINKBANK作為尚存的銀行(VPB銀行合併,與合併和TBOD銀行合併一起,交易α)。合併協議獲得了LINK和合作夥伴各自董事會的一致批准。
合併注意事項
根據合併協議的條款及條件,在合併生效時間(生效時間),緊接生效時間前已發行的合夥人(合夥人普通股)每股面值$0.01的普通股(由合夥人或LINK持有的若干股份除外)將轉換為獲得LINK普通股(每股面值$0.01)普通股1.150的權利(交換比率)。合作伙伴普通股的持有者將獲得現金,而不是零碎的股票。根據《國税法》第368(A)條的規定,此次合併將是一次免税重組。
合夥人股權獎勵的處理
根據合併協議的條款和條件,在生效時,(I)根據Partners Bancorp 2021激勵股票計劃、弗吉尼亞合作伙伴銀行2015激勵股票期權計劃、Delmar Bancorp 2014股票計劃、弗吉尼亞合作伙伴銀行2008激勵股票期權計劃購買合作伙伴普通股的每個期權,Liberty Bell Bank 2004激勵性股票期權計劃和Liberty Bell Bank 2004非限制性股票期權計劃(合作伙伴股票計劃)將轉換為購買一定數量的LINK普通股的期權,以及(Ii)在合併協議日期之前受合作伙伴股票計劃限制股票獎勵的每股合作伙伴普通股已發行股票,無論是否歸屬,將被註銷,並自動轉換為獲得合併對價的權利。
某些管治事宜
合併協議規定,在生效時間之前,LINK將採取一切必要行動,對LINK關於治理事宜的章程(LINK附例修正案)進行某些修訂。自生效時間起,根據LINK附例修正案,LINK和LINKBANK的董事會人數將為22人,其中(I)在生效時間之前將有12名LINK董事(LINK持續董事),以及(Ii)在緊接生效時間之前將有10名合夥人董事(合夥人 名持續董事)。此外,所有22名董事將被任命為倖存公司的董事會成員,任期將在LINK的下一次年度股東大會上屆滿,並將被提名連任兩屆。 兩年,LINK留任董事的任何空缺一般將由剩餘的LINK留任董事填補,而合夥人留任董事的任何空缺通常將由剩餘的合夥人留任董事填補。 合夥人現任主席將在合併完成後成為尚存法團和尚存銀行的副主席,並將於2024年9月(或現任主席因任何原因停止擔任尚存法團或尚存銀行主席的較早日期)成為尚存法團和尚存銀行的主席。經當時在任的倖存公司董事會成員中至少80%(80%)的批准,可修改或放棄《鏈接附例修正案》。合併協議規定,交易完成後,尚存公司的總部和尚存銀行的總部將繼續設在坎普希爾, 賓夕法尼亞州和倖存的公司和銀行的名稱將分別保留LINKBANCORP,Inc.和LINKBANK。
關於合併協議,LINK和LINKBANK已與以下合夥人高管 簽訂了僱傭協議:合夥人執行副總裁約翰·W·佈雷達、合夥人首席執行官總裁、合夥人執行副總裁兼合夥人首席運營官亞當·G·諾爾斯、合夥人執行副總裁兼合夥人首席運營官亞當·G·諾爾斯、合夥人執行副總裁兼合夥人首席運營官David·A·塔列賓和合夥人資深執行副總裁兼首席貸款官華萊士·N·金。僱傭協議在交易完成後生效。
合併協議的若干其他條款及條件
合併協議包含LINK和合夥人雙方的慣常陳述和保證,雙方均已同意慣常契約,其中包括與以下內容有關的契約:(I)在執行合併協議和生效期間的過渡期內開展業務;(Ii)在LINK的情況下,其召開股東會議批准合併協議的義務,以及修改LINK公司章程以增加LINK普通股授權股份數量(《憲章修正案》)的義務,但某些例外情況除外,董事會建議其股東批准合併協議和章程修正案的義務;(Iii)就合作伙伴而言,其召開股東會議批准合併協議的義務;以及(br}除某些例外情況外,其董事會建議其股東批准合併協議的義務,以及(Iv)各方與替代收購提案相關的非邀約義務。LINK和合夥人還同意盡其合理的最大努力準備和提交所有申請、通知和其他文件,以獲得完成合並協議預期的交易的所有必要同意和批准。
合併的完成取決於慣例條件,包括(I)由合作伙伴股東的必要投票批准合併協議,(Ii)由LINK股東的必要投票批准合併協議和憲章修正案,(Iii)授權在納斯達克上市將在合併中發行的LINK普通股,取決於正式發行通知,(Iv)收到所需的監管批准,包括美聯儲系統理事會、賓夕法尼亞州銀行和證券部的批准,州銀行專員特拉華州辦事處和弗吉尼亞州金融機構局,在不施加任何合理預期會對合並後倖存的公司及其子公司(作為一個整體)產生實質性不利影響的條件或限制的情況下,(V)合併、TBOD銀行合併和VPB銀行合併生效後,(V)將在合併中發佈的LINK普通股的表格S-4註冊聲明的有效性,和(Vi)沒有任何阻止合併完成的命令、禁令、法令或其他法律約束,TBOD銀行合併、VPB銀行合併或合併協議預期的任何其他交易,或使合併完成、TBOD銀行合併、VPB銀行合併或合併協議預期的任何其他交易非法。每一方完成合並的義務還受某些額外習慣條件的約束,包括(A)除某些例外情況外,另一方的陳述和擔保的準確性, (B)另一方在所有實質性方面履行其在合併協議下的義務, 以及(C)該當事方收到其律師的意見,大意是合併將符合經修訂的1986年《國內税法》第368(A)條所指的重組。
合併協議為LINK和合作夥伴都提供了某些終止權,並進一步規定,在某些情況下,LINK或合作伙伴將在合併協議終止時支付650萬美元的終止費。
合併協議所載各方的陳述、擔保及契諾僅為合併協議各方的目的而作出,過去及現在亦僅為合併協議各方的利益而作出;可能會受訂約各方同意的限制所規限,包括受為在合併協議各方之間分擔合約風險而作出的保密披露所規限,而非將該等事項確定為事實;並可能受適用於締約各方的重大標準所規限,而該等標準與適用於投資者的標準不同。因此,陳述和擔保可能不描述其作出之日或任何其他時間的實際情況,投資者不應將其作為事實陳述。此外,該等陳述及保證(I)將不適用於合併完成 及(Ii)僅於合併協議日期或合併協議指定的其他日期作出。此外,有關陳述和擔保標的的信息可能會在合併協議日期後發生變化,隨後的信息可能會也可能不會完全反映在雙方的公開信息中
披露。因此,本文件所包括的合併協議僅為向投資者提供有關合並協議條款的信息,而不是向投資者提供有關LINK或合作伙伴、其各自的關聯公司或其各自業務的任何其他事實信息。本合併協議不應單獨閲讀,而應與LINK、合作伙伴、其各自的關聯公司或其各自的業務、合併協議、合併、TBOD銀行合併和VPB銀行合併的其他信息一起閲讀,這些信息將包含在或通過引用併入S-4表格的註冊聲明中,其中將包括LINK和合作夥伴的聯合代理聲明和LINK的招股説明書,以及在FORM 10-K年度報告、FORM 10-Q季度報告中,LINK及其合作伙伴向美國證券交易委員會提交的8-K表格和其他文件的最新報告(美國證券交易委員會)。
上述對合並協議的描述並不聲稱是完整的,而是通過參考合併協議全文進行限定的,合併協議作為附件2.1附於本文件,並通過引用併入本文。
投票和支持協議
在簽署合併協議的同時,LINK與合夥人董事會的每一位董事訂立了表決和支持協議(合夥人表決協議),除其他事項外,已同意對該股東擁有的合夥人普通股股份進行投票,該股東有權處置並擁有投票權,支持合併協議和合並協議擬進行的其他交易,反對任何競爭性收購提議、任何合理預期可能導致違反任何代表的 收購提議、任何行動、協議交易或提議,合併協議中合夥人在任何重大方面的擔保、契諾、協議或其他義務,或旨在或將合理預期阻止、阻礙、幹擾、延遲、推遲或阻止合併協議擬進行的任何交易的其他行動。合作伙伴投票協議將在某些情況下終止,包括根據合併條款完成合並或終止合併協議。
此外,在簽署合併協議的同時,合夥人 與LINK董事會的每位董事簽訂了投票和支持協議(LINK投票協議)。各LINK董事作為LINK投票協議的股東方,已同意除其他事項外,投票 該股東擁有且該股東有權處置並擁有投票權的LINK普通股,贊成合併協議、憲章修正案和合並協議擬進行的其他交易,反對任何相互競爭的收購建議、可合理預期導致違反合併協議中LINK的任何陳述、保證、契諾、協議或其他義務的任何行動、協議交易或建議,或旨在或可合理預期阻止、阻礙、幹擾、延遲、延遲或阻止合併協議擬進行的任何交易的其他行動。鏈接投票協議將在某些情況下終止,包括根據合併條款完成合並或終止合併協議。
以上對合作夥伴投票協議和鏈接投票協議的描述並不是完整的,而是通過 參考合作伙伴投票協議和鏈接投票協議的全文進行限定的,這兩種協議的表格分別作為附件99.1和99.2附在本8-K表格的當前報告中,並通過引用將其合併於此。
項目3.02 | 股權證券的未登記銷售 |
2023年2月21日,LINK與LINK的某些董事以及其他認可投資者簽訂了一項投資協議,根據該協議,LINK以每股7.80美元的價格發行並出售了1,282,052股普通股,面值為0.01美元。這些股票於2023年2月21日以私募方式發行,根據修訂後的1933年《證券法》第4(A)(2)節以及據此頒佈的規則和條例D條的規定獲得豁免註冊。此次發行的總收益為1000萬美元。沒有承保折扣或佣金。
項目5.02 | 董事或某些高級人員的離職;董事的選舉;某些高級人員的任命; 某些高級人員的補償安排 |
於2023年2月22日,就訂立合併協議而言,LINK及LINKBANK在行政總裁Andrew Samuel、Carl Lundblad、總裁及Brent Smith、LINK執行副總裁總裁及LINKBANK執行副總裁總裁各自同意下,批准並通過對僱傭協議的修訂。修正案規定,如果控制權發生變化,行政人員將有權獲得更高的遣散費福利,則這筆交易將不被視為控制權的變化。
此外,上述高管放棄了根據LINKBANCORP 2019股權激勵計劃授予的股票期權控制權變更的加速。
LINKBANK還批准並通過了對塞繆爾先生的補充高管退休計劃(SERP)的修正案,並徵得他的同意。修正案規定,這項交易不會構成對SERP的控制權的改變。
以上對修訂及豁免的描述並不完整,且參考分別作為附件10.1、10.2及10.3的行政人員聘用協議修訂表格、控制權變更時加速歸屬豁免表格及安德魯·塞繆爾補充退休計劃協議修訂表格而有所保留。
項目7.01 | 《規則FD披露》 |
關於合併協議的宣佈,LINK和合夥人打算在向分析師和投資者介紹的同時, 提供有關擬議交易的補充信息。投資者演示文稿的副本作為附件99.3附於本文件,並通過引用併入本文。
本項目7.01和附件99.3中的信息僅供提供,不應被視為已根據1934年《證券交易法》(《證券交易法》)第18節(《交易法》)或以其他方式承擔該節的責任而提交,也不得被視為通過引用將其納入根據1933年《證券法》或《交易法》提交的任何文件中,除非該文件明確規定。
項目8.01 | 其他活動 |
2023年2月22日,LINK和合作夥伴發佈聯合新聞稿,宣佈簽署合併協議。新聞稿的副本作為本新聞稿的附件99.4提交,並通過引用併入本文。
項目9.01 | 財務報表和證物 |
(a) | 被收購企業的財務報表。沒有。 |
(b) | 形式財務信息。沒有。 |
(c) | 殼公司交易:無。 |
(d) | 展品。 |
2.1 | LINKBANCORP,Inc.和Partners Bancorp*之間的合併協議和計劃,日期為2023年2月22日 | |
10.1 | 《行政人員聘用協議修正案》表格 | |
10.2 | 控制權變更時放棄加速歸屬的格式 | |
10.3 | 安德魯·塞繆爾的補充退休計劃協議修正案 |
99.1 | LINKBANCORP,Inc.與Partners Bancorp的某些股東之間的投票和支持協議格式,日期為2023年2月22日 | |
99.2 | 投票和支持協議的格式,日期為2023年2月22日,由Partners Bancorp和LINKBANCORP,Inc.的某些股東之間簽署。 | |
99.3 | 投資者介紹 | |
99.4 | 聯合新聞稿日期:2023年2月22日 | |
104 | 封面交互數據文件(嵌入內聯XBRL格式的封面中) |
* | 根據S-K規則第601(B)(2)項,附表和證物已被省略。LINKBANCORP,Inc.同意應要求向美國證券交易委員會提供此類時間表和展品的副本或其中的任何部分。 |
前瞻性陳述
這份8-K表格的當前報告包括1995年《私人證券訴訟改革法》、1933年《證券法》第27A條(經修訂)和1934年《證券交易法》(經修訂)第21E條所指的前瞻性陳述,涉及LINK和合作夥伴關於擬議交易、收入、收益、每股收益、貸款產量、資產質量和資本水平等事項的信念、目標、意圖和預期;我們對未來我們可能採取的行動的成本和收益的估計;我們對貸款可能損失的評估;我們對利率和其他市場風險的評估;我們實現財務和其他戰略目標的能力;擬議交易的預期完成時間;擬議交易的預期成本節約、協同效應和其他預期收益;以及其他非歷史事實的陳述。
前瞻性陳述通常由以下詞彙來標識:相信、預計、預期、意圖、展望、估計、預測、項目、項目、應該和其他類似的詞彙和表達,並受許多假設、風險和不確定性的影響,這些假設、風險和不確定性隨着時間的推移而變化。這些前瞻性陳述包括但不限於與擬議交易的條款、時間和結束有關的陳述。
此外,前瞻性陳述僅説明其發表之日;LINK和合作夥伴不承擔任何 責任,也不承擔更新此類前瞻性聲明的責任,無論是書面還是口頭的,這些前瞻性聲明可能會因新信息、未來事件或其他原因而不時更新。 此外,由於前瞻性聲明受假設和不確定性的影響,實際結果或未來事件可能會由於各種因素而與此類前瞻性聲明中所示的內容大不相同,其中許多因素不是LINK及其合作伙伴所能控制的。此類陳述基於LINK及其合作伙伴管理層當前的信念和預期,並受雙方無法控制的重大風險和不確定性的影響。應謹慎行事,不要過度依賴前瞻性陳述。可能導致實際結果大不相同的因素包括: 發生任何可能導致一方或雙方有權終止LINK與合作伙伴之間的最終合併協議的事件、變更或其他情況;可能對LINK或合作伙伴提起的任何法律訴訟的結果;未按預期完成擬議交易的可能性,或由於未收到所需的監管部門、股東或其他批准,或未及時或根本未滿足完成前的其他條件,或未按預期條件獲得的可能性(以及所需的監管部門批准可能導致施加可能對合並後的公司或擬議交易的預期收益產生不利影響的條件的風險);LINK和合作夥伴滿足有關時間安排的預期的能力, 擬議交易的完成以及會計和税務處理;與擬議交易有關的任何公告可能對擬議交易的一方或雙方的普通股市場價格產生不利影響的風險;
擬議的交易不會按預期實現,或根本不會實現,原因包括兩家公司整合產生的影響或問題,或由於LINK和合作夥伴開展業務的領域的經濟實力和競爭因素;擬議交易懸而未決期間的某些限制,可能影響各方追求某些商業機會或戰略交易的能力;完成交易的成本可能高於預期,包括由於意外因素或事件;管理層注意力從正在進行的業務運營和 機會轉移;各方可能無法在預期的時間框架內或根本不能在合併中實現預期的協同效應和運營效率,併成功整合合作伙伴和LINK的運營; 此類整合可能比預期的更困難、更耗時或成本更高;建議交易後的收入可能低於預期;LINK和合作夥伴成功執行各自的業務計劃和戰略並管理前述涉及的風險;LINK與建議交易相關的額外股本發行造成的稀釋;宣佈、懸而未決或完成擬議交易對LINK及其合作伙伴留住客户、留住和聘用關鍵人員以及與供應商保持關係的能力的影響,以及對其經營結果和業務的總體影響;與一般經濟、政治和市場因素對公司或擬議交易的潛在影響有關的風險,以及可能影響LINK及合作伙伴未來結果的其他因素;持續時間的不確定性, 新冠肺炎大流行對LINK、合作伙伴和擬議交易的範圍和影響;以及在LINK及合作伙伴提交給美國證券交易委員會的截至2021年12月31日的10-K表格年度報告中的風險因素部分,以及在LINK及合作伙伴提交給美國證券交易委員會的 LINK及合作伙伴表格10-Q季度報告中的風險因素及管理層對財務狀況和經營成果的討論和分析中討論的其他因素。
其他信息以及在哪裏可以找到它
關於擬議的交易,LINK將以S-4表格向美國證券交易委員會提交註冊聲明。註冊聲明將包括LINK和合作夥伴的聯合委託書,該聲明也構成LINK的招股説明書,將發送給LINK的股東和尋求與擬議交易相關的某些批准的合作伙伴的股東。
本文中包含的信息不構成出售或邀請購買任何證券的要約或徵求任何投票或批准,也不構成在任何司法管轄區的證券法律規定的註冊或資格之前,此類要約、招攬或出售將是非法的任何證券出售。敦促投資者和LINK及其合作伙伴及其各自關聯公司的證券持有人閲讀表格S-4的註冊聲明、將包括在表格S-4的註冊聲明中的聯合委託書/招股説明書、已提交或將提交給美國證券交易委員會的與擬議交易相關的任何其他相關文件,以及對這些文件的任何修改或補充, 因為它們將包含有關LINK、合作伙伴和擬議交易的重要信息。投資者和證券持有人將能夠免費獲得註冊聲明的副本,包括聯合委託書/招股説明書,以及提交給美國證券交易委員會的其他相關文件,其中包含有關鏈接和合作夥伴的信息,請訪問美國證券交易委員會的網站(http://www.sec.gov).通過鏈接提交給美國證券交易委員會的文件副本將在LINK網站https://ir.linkbancorp.com/,的投資者關係欄目中免費提供,標題為?美國證券交易委員會備案。合作伙伴提交給美國證券交易委員會的文件副本將在合作伙伴網站https://www.partnersbancorp.com/investor-relations,的投資者關係欄目中免費提供,標題為?美國證券交易委員會檔案。
徵集活動中的參與者
根據美國證券交易委員會的規則,LINK、合夥人及其各自的董事和高管可被視為參與就擬議交易徵求委託書的活動。有關LINK董事和高級管理人員的信息,請參閲其於2022年4月22日提交給美國證券交易委員會的10-K年報第1號修正案,以及LINK提交給美國證券交易委員會的某些其他文件。有關合作夥伴董事和高管的信息,請參閲2022年11月2日提交給美國證券交易委員會的最終委託書以及合作伙伴提交給美國證券交易委員會的某些其他文件。其他
有關擬議交易的委託書徵集參與者的信息,以及他們通過持有證券或以其他方式獲得的直接和間接利益的描述,將包含在提交給美國證券交易委員會的聯合委託書/招股説明書和其他相關材料中。如有前款所述,可免費獲得這些文件的副本。
簽名
根據1934年《證券交易法》的要求,註冊人已正式促使本報告由正式授權的簽名人代表其簽署。
LINKBANCORP,Inc. | ||||||
日期:2023年2月22日 | 發信人: | /s/卡爾·D·倫德布萊德 | ||||
卡爾·D·倫德布萊德 | ||||||
總裁 |
附件2.1
執行副本
合併協議和合並計劃
由 和之間
LINKBANCORP,Inc.
和
合作伙伴銀行
日期:2023年2月22日
目錄
第一條
合併 |
| |||||
1.1 | 合併 | 2 | ||||
1.2 | 結業 | 2 | ||||
1.3 | 有效時間 | 2 | ||||
1.4 | 合併的影響 | 3 | ||||
1.5 | 合夥人普通股的轉換 | 3 | ||||
1.6 | 合夥人股權獎勵的處理 | 4 | ||||
1.7 | 尚存法團的公司章程 | 5 | ||||
1.8 | 尚存法團的附例 | 5 | ||||
1.9 | 尚存法團的董事及高級人員 | 5 | ||||
1.10 | 税收後果 | 5 | ||||
1.11 | 鏈接庫存 | 5 | ||||
1.12 | 銀行合併 | 6 | ||||
1.13 | 憲章修正案 | 6 | ||||
第二條
股份交換 |
| |||||
2.1 | 鏈接以提供合併對價 | 6 | ||||
2.2 | 股份交換 | 6 | ||||
第三條
合夥人的陳述及保證 |
| |||||
3.1 | 企業組織 | 9 | ||||
3.2 | 大寫 | 11 | ||||
3.3 | 權威;沒有違規行為 | 12 | ||||
3.4 | 同意書和批准 | 13 | ||||
3.5 | 報告 | 14 | ||||
3.6 | 財務報表 | 15 | ||||
3.7 | 中介費 | 17 | ||||
3.8 | 沒有某些變化或事件 | 17 | ||||
3.9 | 法律訴訟 | 17 | ||||
3.10 | 税項及報税表 | 18 | ||||
3.11 | 僱員和僱員福利計劃 | 19 | ||||
3.12 | 遵守適用法律 | 23 | ||||
3.13 | 某些合約 | 24 | ||||
3.14 | 與監管機構達成的協議 | 26 | ||||
3.15 | 風險管理工具 | 26 |
-i-
3.16 |
環境問題 |
27 | ||||
3.17 |
投資證券和商品 |
27 | ||||
3.18 |
不動產 |
28 | ||||
3.19 |
知識產權;公司制 |
29 | ||||
3.20 |
關聯方交易 |
30 | ||||
3.21 |
國家收購法 |
30 | ||||
3.22 |
重組 |
31 | ||||
3.23 |
意見 |
31 | ||||
3.24 |
合作伙伴信息 |
31 | ||||
3.25 |
貸款組合 |
31 | ||||
3.26 |
保險 |
33 | ||||
3.27 |
次級負債 |
33 | ||||
3.28 |
沒有投資顧問子公司;沒有經紀自營商子公司 |
33 | ||||
3.29 |
沒有其他陳述或保證 |
33 | ||||
第四條
LINK的陳述和保證 |
| |||||
4.1 | 企業組織 | 34 | ||||
4.2 |
大寫 |
35 | ||||
4.3 |
權威;沒有違規行為 |
36 | ||||
4.4 |
同意書和批准 |
37 | ||||
4.5 |
報告 |
38 | ||||
4.6 |
財務報表 |
39 | ||||
4.7 |
中介費 |
40 | ||||
4.8 |
沒有某些變化或事件 |
41 | ||||
4.9 |
法律訴訟 |
41 | ||||
4.10 |
税項及報税表 |
41 | ||||
4.11 |
僱員和僱員福利計劃 |
42 | ||||
4.12 |
遵守適用法律 |
46 | ||||
4.13 |
某些合約 |
47 | ||||
4.14 |
與監管機構達成的協議 |
48 | ||||
4.15 |
風險管理工具 |
48 | ||||
4.16 |
環境問題 |
49 | ||||
4.17 |
投資證券和商品 |
49 | ||||
4.18 |
不動產 |
49 | ||||
4.19 |
知識產權;公司制 |
50 | ||||
4.20 |
關聯方交易 |
51 | ||||
4.21 |
國家收購法 |
52 | ||||
4.22 |
重組 |
52 | ||||
4.23 |
意見 |
52 | ||||
4.24 |
鏈接信息 |
52 | ||||
4.25 |
貸款組合 |
52 | ||||
4.26 |
保險 |
54 | ||||
4.27 |
次級負債 |
54 | ||||
4.28 |
沒有投資顧問子公司;沒有經紀自營商子公司 |
54 | ||||
4.29 |
沒有其他陳述或保證 |
54 |
-II-
第五條
與經營業務有關的契諾 |
| |||||
5.1 | 在生效時間之前的業務行為 | 55 | ||||
5.2 |
合夥人忍耐 |
55 | ||||
5.3 |
鏈路承運人 |
59 | ||||
第六條
其他協議 |
| |||||
6.1 | 監管事項 | 62 | ||||
6.2 |
獲取信息;保密 |
63 | ||||
6.3 |
非控制性 |
64 | ||||
6.4 |
股東批准 |
64 | ||||
6.5 |
合併的法律條件 |
66 | ||||
6.6 |
證券交易所上市 |
67 | ||||
6.7 |
員工事務 |
67 | ||||
6.8 |
賠償;董事和高級職員保險 |
70 | ||||
6.9 |
其他協議 |
71 | ||||
6.10 |
關於改變的建議 |
71 | ||||
6.11 |
分紅 |
72 | ||||
6.12 |
訴訟 |
72 | ||||
6.13 |
公司治理 |
72 | ||||
6.14 |
收購建議 |
73 | ||||
6.15 |
公告 |
75 | ||||
6.16 |
更改方法 |
75 | ||||
6.17 |
重組努力 |
76 | ||||
6.18 |
收購法規 |
76 | ||||
6.19 |
合夥人債務的處理 |
76 | ||||
6.20 |
運營職能 |
76 | ||||
6.21 |
豁免第16(B)條所訂的法律責任 |
76 | ||||
第七條
先行條件 |
| |||||
7.1 | 雙方達成合並的義務的條件 | 77 | ||||
7.2 |
聯繫義務的條件 |
78 | ||||
7.3 |
合夥人的義務的條件 |
79 |
-III-
第八條
終止和修訂 |
| |||||
8.1 | 終端 | 81 | ||||
8.2 |
終止的效果 |
82 | ||||
第九條
一般條文 |
| |||||
9.1 | 陳述、保證和協議不再有效 | 83 | ||||
9.2 |
修正案 |
83 | ||||
9.3 |
延期;豁免 |
83 | ||||
9.4 |
費用 |
84 | ||||
9.5 |
通告 |
84 | ||||
9.6 |
釋義 |
85 | ||||
9.7 |
同行 |
86 | ||||
9.8 |
完整協議 |
86 | ||||
9.9 |
管轄法律;管轄權 |
86 | ||||
9.10 |
放棄陪審團審訊 |
86 | ||||
9.11 |
轉讓;第三方受益人 |
87 | ||||
9.12 |
特技表演 |
87 | ||||
9.13 |
可分割性 |
87 | ||||
9.14 |
機密監管信息 |
88 | ||||
9.15 |
通過電子傳輸進行交付 |
88 |
附件A:TBOD銀行合併協議
附件B:VPB銀行合併協議
附件C合作伙伴支持協議表
附件D鏈接支持協議表
附件E鏈接附例修訂表格
附件F:公司治理
附件G章程修正案表格
-IV-
已定義術語索引
頁面 | ||||
收購建議書 |
75 | |||
聯屬 |
86 | |||
協議 |
1 | |||
銀行合併協議 |
1 | |||
銀行合併證書 |
6 | |||
銀行合併 |
1 | |||
《六六六法案》 |
9 | |||
博利 |
33 | |||
借款人 |
32 | |||
工作日 |
86 | |||
CARE法案 |
17 | |||
合併證書 |
3 | |||
憲章修正案 |
6 | |||
選定的法院 |
87 | |||
結業 |
2 | |||
截止日期 |
2 | |||
代碼 |
2 | |||
保密協議 |
65 | |||
留任員工 |
68 | |||
德銀行專員 |
14 | |||
差異 |
10 | |||
多爾 |
21 | |||
有效時間 |
3 | |||
可執行性例外 |
13 | |||
環境法 |
27 | |||
ERISA |
20 | |||
《交易所法案》 |
17 | |||
Exchange代理 |
6 | |||
外匯基金 |
6 | |||
兑換率 |
3 | |||
FDIC |
10 | |||
聯邦儲備委員會 |
14 | |||
公認會計原則 |
9 | |||
政府實體 |
15 | |||
知識產權 |
30 | |||
美國國税局 |
20 | |||
聯合委託書 |
14 | |||
知識 |
86 | |||
法律 |
24 | |||
留置權 |
12 | |||
鏈環 |
1 | |||
鏈接文章 |
5 | |||
鏈接福利計劃 |
43 |
-v-
鏈路板建議 |
66 | |||
鏈接附例 |
5 | |||
鏈接附例修正案 |
5 | |||
鏈接普通股 |
3 | |||
鏈接連續董事 |
73 | |||
鏈接合同 |
48 | |||
鏈路披露計劃 |
34 | |||
鏈接股權獎 |
36 | |||
鏈接ERISA分支機構 |
43 | |||
鏈接租賃不動產 |
50 | |||
鏈接會議 |
65 | |||
鏈接擁有的屬性 |
50 | |||
鏈接優先股 |
36 | |||
鏈路PTO策略 |
70 | |||
鏈接符合條件的計劃 |
44 | |||
鏈接房地產租賃 |
50 | |||
鏈接監管協議 |
49 | |||
鏈接報告 |
39 | |||
鏈接股票期權 |
36 | |||
鏈接庫存計劃 |
36 | |||
鏈接子公司 |
35 | |||
鏈接支持協議 |
2 | |||
鏈接系統 |
51 | |||
領滙認股權證 |
36 | |||
LinkBand |
1 | |||
訴訟 |
73 | |||
參貸 |
32 | |||
貸款 |
32 | |||
馬裏蘭州SDAT |
3 | |||
實質性不良影響 |
9 | |||
物質負擔繁重的監管條件 |
64 | |||
MD OCFR |
14 | |||
合併 |
1 | |||
合併注意事項 |
3 | |||
氯化鎂 |
2 | |||
多僱主計劃 |
21 | |||
多僱主計劃 |
21 | |||
納斯達克 |
8 | |||
新證書 |
6 | |||
新澤西州分局 |
14 | |||
新計劃 |
69 | |||
舊證書 |
3 | |||
大流行 |
10 | |||
大流行措施 |
10 | |||
合作伙伴 |
1 | |||
合作伙伴福利計劃 |
20 |
-vi-
合作伙伴董事會建議 |
66 | |||
合作伙伴普通股 |
3 | |||
合夥人續任董事 |
73 | |||
合作伙伴合同 |
26 | |||
合作伙伴披露時間表 |
9 | |||
合作伙伴股權獎 |
4 | |||
合作伙伴股權計劃 |
4 | |||
合作伙伴ERISA附屬公司 |
20 | |||
合夥人獲彌償各方 |
71 | |||
合夥人內部人士 |
78 | |||
合作伙伴租賃的不動產 |
29 | |||
合作伙伴會議 |
65 | |||
合作伙伴擁有的物業 |
28 | |||
合作伙伴PTO政策 |
70 | |||
合作伙伴合格計劃 |
21 | |||
合作伙伴房地產租賃 |
29 | |||
合作伙伴監管協議 |
27 | |||
合作伙伴報告 |
15 | |||
合作伙伴限制性股票獎 |
4 | |||
合作伙伴A系列優先股 |
11 | |||
合作伙伴B系列優先股 |
11 | |||
合夥人股票期權 |
4 | |||
合作伙伴子公司 |
11 | |||
合作伙伴支持協議 |
2 | |||
合作伙伴系統 |
30 | |||
多溴聯苯 |
2 | |||
PBGC |
21 | |||
PDOBS |
14 | |||
賓夕法尼亞州分局 |
3 | |||
準許的產權負擔 |
28 | |||
人 |
86 | |||
派珀·桑德勒 |
18 | |||
保費上限 |
72 | |||
PTO |
70 | |||
建議更改 |
66 | |||
監管機構 |
15 | |||
代表 |
74 | |||
必要的鏈接投票 |
37 | |||
必要的合作伙伴投票 |
13 | |||
必要的監管審批 |
63 | |||
限制性公約 |
23 | |||
《裏格爾-尼爾法案》 |
14 | |||
S-4 |
14 | |||
薩班斯-奧克斯利法案 |
16 | |||
美國證券交易委員會 |
14 | |||
證券法 |
15 |
-vii-
重要子公司 |
10 | |||
SRO |
15 | |||
斯蒂芬斯 |
41 | |||
子公司 |
10 | |||
更好的建議 |
75 | |||
倖存的公司 |
1 | |||
收購法規 |
31 | |||
税收 |
19 | |||
報税表 |
20 | |||
税費 |
19 | |||
待定 |
1 | |||
TBOD銀行合併 |
1 | |||
Tbod銀行合併協議 |
1 | |||
已終止的計劃 |
70 | |||
終止日期 |
81 | |||
終止費 |
83 | |||
借款人總承諾額 |
32 | |||
VA BFI |
14 | |||
VPB |
1 | |||
VPB銀行合併 |
1 | |||
VPB銀行合併協議 |
1 |
-viii-
合併協議和合並計劃
合併協議和計劃,日期為2023年2月22日(本協議),由賓夕法尼亞州公司LINKBANCORP,Inc.和馬裏蘭州公司Partners Bancorp之間簽署。
W I T N E S S E T H:
鑑於,LINK及其合作伙伴的董事會已確定,完成本協議規定的戰略業務合併交易符合各自公司及其股東的最佳利益,根據該交易,合作伙伴將在符合本協議規定的條款和條件的情況下,與LINK合併並併入LINK(合併),因此LINK在合併中是尚存的公司(以下有時稱為尚存的公司);
鑑於合併完成後,Delmarva銀行(特拉華州特許銀行和合作夥伴的全資直接子公司)將立即與賓夕法尼亞州銀行和LINK(LINKBANK)的全資子公司LINKBANK合併(TbOD銀行合併),使LINKBANK成為TBOD銀行合併中的倖存實體,並且根據截至本協議日期LINKBANK和TBOD之間的合併協議和計劃,LINKBANK是LINK的全資直接子公司(TBOD銀行合併協議生效);
鑑於,緊隨TBOD銀行合併完成後,弗吉尼亞合夥銀行、弗吉尼亞特許銀行和合作夥伴(VPB)的全資直接子公司將與LINKBANK合併(VPB銀行合併,與TBOD銀行合併一起,銀行合併)並併入LINKBANK,因此,根據LINKBANK和VPB之間的某些協議和合並計劃,LINKBANK是VPB銀行合併中的倖存實體,並且是LINK的全資直接子公司。並作為附件B附於本文件(《VPB銀行合併協議》和《TBOD銀行合併協議》、《銀行合併協議》);
鑑於為推進本協議,LINK和合作夥伴各自的董事會已批准本協議和擬進行的交易,對於LINK,已指示將本協議提交其股東投票批准,並建議其股東批准本協議,對於合作伙伴,已指示將本協議提交其股東表決,並已建議其股東批准本協議;
鑑於,出於聯邦所得税的目的,合併應符合經修訂的1986年《國內收入法》(《税法》)第368(A)節所指的重組,而本協議旨在並被採納為《税法》第354和361節的重組計劃;
鑑於在簽署和交付本協議的同時,作為LINK簽訂本協議的條件和誘因,合作伙伴的所有董事已與LINK簽訂了單獨的投票和支持協議,基本上以本協議附件C的形式(統稱為合作伙伴支持協議)與合併相關;
鑑於在簽署和交付本協議的同時,作為合作伙伴簽訂本協議的條件和誘因,LINK的所有董事已與合作伙伴簽訂了單獨的投票和支持協議,基本上採用與合併有關的附件D(統稱為LINK支持協議)的形式;以及
鑑於,雙方希望作出與本協議所述交易相關的陳述、擔保和協議,並對本協議所述交易規定某些條件。
因此,考慮到本協議所載的相互契諾、陳述、保證和協議,並打算在此受法律約束,雙方同意如下:
第一條
合併
1.1 合併。在遵守本協議的條款和條件的情況下,根據賓夕法尼亞州商業公司法(PBCL)和馬裏蘭州一般公司法(MGCL),合作伙伴應在生效時與LINK合併併成為LINK。LINK應是合併中的倖存公司,並應根據賓夕法尼亞州聯邦法律繼續其公司存在。合併完成後,合夥人的獨立法人地位即告終止。
1.2收盤。根據本協議的條款和條件,合併的結束 將發生(A)在紐約市時間上午10:00,在第一個月的最後一個工作日,即符合本協議第七條所述條件的第一個月的最後一個工作日,通過電子交換文件,如果法律允許,則放棄合併(根據其性質,只有在完成時才能滿足的條件除外,但必須滿足或放棄這些條件);或(B)在其他日期、時間或地點,LINK和 合作伙伴可在滿足所有此類條件後達成書面協議,或在法律允許的情況下放棄這些條件(不包括按其性質只能在成交時才能滿足的條件,但須滿足或放棄這些條件 )。實際結案的日期在下文中稱為結案日。
1.3有效時間。合併應按照分別提交給賓夕法尼亞州聯邦國務院(賓夕法尼亞州部門)的合併聲明和分別提交給馬裏蘭州評估和税務局(馬裏蘭州SDAT)的合併條款(合併證書)中的規定生效。生效時間應為合併證書中規定的合併生效日期和時間。
-2-
1.4合併的影響。在生效時間及之後,合併應具有PBCL、MGCL和本協議適用條款中規定的 效力。
1.5合作伙伴普通股轉換 股票。在生效時,由於合併,且無需LINK方面的任何行動,LINK的合夥人或LINK的任何證券持有人:
(A)根據第2.2(E)條的規定,在緊接生效日期前發行和發行的每股普通股(合夥人普通股)面值為0.01美元,但由合夥人作為庫存股或由LINK或LINK擁有的合夥人普通股除外(在每種情況下,合夥人普通股(I)在任何員工福利計劃、信託賬户、管理賬户、共同基金等中持有的股份除外,或以受託或代理身份由第三方實益擁有或(Ii)直接或 間接持有,由合夥人或LINK就先前簽訂的債務),應轉換為有權獲得LINK普通股(LINK普通股)的1.150股(交換比率及該等股份,合併對價),面值為0.01美元。
(B)根據本條第一款轉換為 收到合併對價的權利的合夥人普通股的所有股份將不再有效,並自動註銷,自生效時間起不復存在,且每張證書(每張證書,一張舊證書,不言而喻,本文中對舊證書的任何引用應被視為包括對與以前代表合作伙伴普通股的任何此類股票的所有權有關的賬簿記賬報表的引用,此後,僅代表以下權利:(I)代表該合作伙伴普通股的該等股票已被轉換為接受權的LINK普通股的完整股份數的新證書,(Ii)該舊證書所代表的合夥人普通股股份已根據第1.5節和第2.2(E)節轉換為有權收取的現金,而不收取任何利息;及(Iii)持有人根據第2.2節有權收取的任何股息或分派,而不收取任何利息。如果在生效時間之前,LINK普通股或合作伙伴普通股的流通股由於重組、資本重組、重新分類、股票分紅、股票拆分、反向股票拆分或其他類似的資本變化而增加、減少、變更為或交換不同數量或種類的股票或證券,或者出現任何非常的股息或分配,應對交換比例進行適當和比例的調整,以使LINK和合作夥伴普通股的持有者在該事件發生前具有與本協議預期相同的經濟效果;提供了 , 此句中包含的任何內容均不得解釋為允許合作伙伴或LINK對其證券或本協議條款禁止的其他行為採取任何行動。
(C)即使本協議中有任何相反規定,在生效時,由合夥人作為庫存股擁有或由合夥人或LINK擁有的所有合夥人普通股(在每種情況下,不包括合夥人普通股(I)在任何員工福利計劃、信託賬户、管理賬户、共同基金等中持有的股份,或以受託或代理身份持有的由第三方實益擁有的股份,或(Ii)直接或間接持有,由合夥人或LINK就先前簽訂的債務進行的)應予以註銷並不復存在,且不得以LINK普通股或其他 對價進行交換。
-3-
1.6合夥人股權獎的待遇。
(A)在生效時間,合夥人根據Partner Bancorp 2021激勵股票計劃、弗吉尼亞合作伙伴銀行2015激勵股票期權計劃、Delmar Bancorp 2014股票計劃、弗吉尼亞合作伙伴銀行2008激勵股票期權計劃、Liberty Bell Bank 2004激勵股票期權計劃和Liberty Bell Bank 2004非合格股票期權計劃中的每一項授予的購買合作伙伴普通股股票的期權(統稱為合作伙伴股權計劃)或其他期權,無論是否已授予,在緊接生效時間之前未予行使和未行使的(合作伙伴股票期權),應自動進行,無需持有人採取任何必要行動。不再代表購買合作伙伴普通股的期權,並應轉換為購買一定數量的LINK普通股的期權,該數量等於(X)在緊接生效時間之前受該合作伙伴股票期權約束的合作伙伴普通股數量的乘積(四捨五入至最接近的整數) 和(Y)交換比率,以每股行權價格(四捨五入至最接近的整數分)等於(A)緊接生效時間前該合夥人股票期權的每股合夥人普通股行權價格除以(B)交換比率;然而,根據合作伙伴股票期權可購買的LINK普通股的行使價和股份數量應以與守則第409A節的要求一致的方式確定;此外,對於守則第422條適用的任何合作伙伴股票期權,根據該期權可購買的LINK普通股的行使價和股份數量應根據上述規定確定。, 可作出必要的調整,以滿足《守則》第424(A)節的要求。除上文特別規定外,在生效時間之後,每個合夥人 股票期權應繼續受緊接生效時間之前適用於該合夥人股票期權的相同條款和條件(包括歸屬條款和可行使性條款)的約束。
(B)除合作伙伴和LINK之間另有協議外,在生效時間或緊接生效時間之前,合作伙伴股權計劃下的合作伙伴普通股股份的所有限制性股票獎勵(每個獎勵為合作伙伴限制性股票獎勵和合作夥伴股票期權,以及合作伙伴股權獎勵),在本協議生效之日起未償還,自動且無需持有人採取任何必要行動,以完全和完全歸屬的方式加速(受制於要求扣繳的適用税金,如果有的話),並應轉換為,並根據第1.5(A)節以與合夥人普通股的所有其他股份相同的條款交換合併對價,並應以同樣的方式對待。除合作伙伴與LINK另有協議外,於本協議日期後授予且於生效時間仍未清償的每一項合作伙伴限制性股票獎勵,須按與根據第1.5(A)節規定的合作伙伴普通股所有其他股份相同的條款轉換為合併代價,並以與其他股份相同的方式處理,惟該等股份仍須受適用獎勵協議所載有關可轉讓及沒收的相同限制 所規限。
-4-
(C)在生效時間或之前,合夥人、合夥人董事會或合夥人董事會薪酬委員會(視情況而定)應通過任何決議並採取必要的行動,以(I)按照第1.6節的規定完成合夥人股權獎勵的處理,以及(Ii)在生效時間之後停止合夥人股權計劃下的任何進一步授予。
1.7尚存法團的章程細則。在生效時間,在緊接生效時間之前有效並經《憲章修正案》修訂的《LINK公司章程》(以下簡稱《LINK章程》)應為尚存公司的公司章程,直至此後根據其條款和適用的法律進行修訂。
1.8尚存法團附例。在截止日期之前,LINK應採取一切必要的行動,以採用本協議附件E所列形式對修訂和重新修訂的LINK附則(LINK附則)(LINK附則修正案)進行修訂的所有必要措施(LINK附則修正案)。在生效時,經《鏈接章程修正案》修訂的《鏈接章程》應為倖存公司的章程,直至此後根據其條款和適用法律進行修訂。
1.9尚存法團的董事及高級人員。在生效時間之後,尚存的公司的董事和高級管理人員應按照本協議第6.13節的規定與這些個人一起任職,直到他們各自的繼任者被正式選舉或任命並獲得資格,或 直到他們各自較早的去世、辭職或免職。
1.10税收後果。意在將合併 視為《守則》第368(A)節所指的重組,本協議旨在並被採納為《守則》第354和361節所指的重組計劃。
1.11鏈接庫存。在生效時間及之後,在緊接生效時間 之前已發行及已發行的每股領滙普通股,仍為已發行及已發行的領滙普通股,不受合併影響。
1.12銀行合併 。於完成合並後,領匯銀行、圖文銀行及VPB將立即完成銀行合併,據此,(I)圖文銀行將根據圖文銀行合併協議與LINKBANK合併並併入LINKBANK,而 (Ii)緊接其後,VPB將根據VPB銀行合併協議與LINKBANK合併並併入LINKBANK。LINKBANK將是每一次銀行合併中的倖存銀行,在適用的銀行合併之後,TBOD和VPB各自的獨立公司將停止存在。TBOD銀行合併應在合併生效時間後立即生效,VPB銀行合併應在TBOD銀行合併生效時間後立即生效。在生效時間之前,合作伙伴應使TBOD和VPB各自生效,LINK應促使LINKBANK簽署合併證書以及使銀行合併在前述句子中指定的時間生效所必需、必需或需要的其他文件和證書(銀行合併證書)。
-5-
1.13憲章修正案。根據本協議的條款和條件以及收到必要的鏈接投票,LINK應在生效時間之前提交一份LINK章程修正案,以便在生效時間或之前生效,根據PBCL的規定,將LINK普通股的授權股份數量增加到50,000,000股(《憲章修正案》)。
第二條
股份交換
2.1鏈接 以提供合併考慮。在生效時間或生效日期之前,LINK應向LINK指定的、合作伙伴可接受的交易所代理(交易代理)交存(或安排交存),以舊證書持有人的利益根據本條款第二條進行交換:(A)股票或按LINK選擇的賬簿形式的股票證據(統稱為新證書),代表將發行給合作伙伴普通股持有人的LINK普通股股份,以及(B)代替任何零碎股份的現金(該等現金和新證書,連同與之有關的任何股息或分派(以下簡稱外匯基金),將根據第1.5節發行,並根據第2.2(A)節支付。
2.2股份交換。
(A)在生效時間後儘可能迅速,但在任何情況下不得遲於生效時間後五(5)個工作日,LINK和合夥人應促使交易所代理向每個在生效時間之前代表合夥人普通股的一張或多張舊股票的記錄持有人郵寄一份傳送函(其中應規定交付,舊股票的損失風險和所有權應轉移),該舊證書已在生效時間之前轉換為 收到合併對價的權利。僅在將舊證書(br}證書)和用於實現交出舊證書的指示用於交換代表LINK普通股的全部股份的新證書以及代表該等舊證書或舊證書所代表的合作伙伴普通股的股份應已轉換為根據本協議的收受權利以及根據 第2.2(B)條支付的任何股息或分派的任何現金後,方可將該舊證書或舊證書所代表的合作伙伴普通股的股份轉換為根據本協議收取的權利。在將一張或多張舊證書適當地交還給交易所代理以供交換和註銷後,連同該填妥並經正式籤立的遞送函,該等舊證書或舊證書的持有人有權以適用的方式換取該等證書。, (I)代表有關合夥人普通股持有人根據第I條的規定有權持有的領滙普通股的完整股份數目的新股票,及(Ii)代表以下金額的支票:(A)該持有人有權就根據本細則第二條的條文交回的舊股票或舊股票有權收取的任何現金代替零碎股份;及(B)其持有人根據第2.2(B)條有權收取的任何股息或分派,以及如此交回的舊股票或舊股票應立即註銷。任何現金將不會支付或累算利息,以代替應付給舊股票持有人的零碎股份或股息或分派。直到投降為
-6-
第2.2節規定,每張舊證書在生效時間後的任何時間應被視為僅代表在退回時收到該舊證書所代表的合作伙伴普通股的股份已轉換為接受權利的LINK普通股的完整數量的權利,以及代替零碎股份的任何現金,或與第2.2節預期的股息或分派有關的權利。
(B)不得向任何未交回的舊證書持有人支付任何與LINK普通股有關的股息或其他分派,直至該舊證書持有人按照本條款第二條交出該舊證書為止。在根據本條款第二條交出舊證書後,其記錄持有人有權收取任何該等股息或其他分派,而該等股息或其他分派不包括任何利息,而該等股息或其他分派在此之前已就該舊證書所代表的合夥人普通股股份已轉換為收取權利的LINK 普通股的全部股份支付。
(C)如任何代表領滙普通股股份的新股票的發行名稱並非為換取該股票而交回的舊股票或舊股票的登記名稱,則發行該新股票的一項條件是,如此交回的舊股票或舊股票須妥為批註(或附有適當的 轉讓文書)或以其他適當形式轉讓,要求換股的人士應預先向交易所代理支付因發行代表領滙普通股股份的新股票而需要的任何轉讓或其他類似税款,而不是以舊股票或舊股票的登記持有人的名義交出,或因任何其他原因而需要,或須令交易所代理信納 該等税款已繳付或無須繳付。
(D)生效時間後,在緊接生效時間之前已發行和未發行的合夥人普通股的 合夥人的股票轉讓賬簿上不得有任何轉移。如在生效時間過後,代表該等股份的舊股票被出示以轉讓予交易所代理,則該等股票應註銷並兑換為代表領滙普通股股份、代替零碎股份的現金及本細則第二條所規定的股息或分派的新股票。
(E)即使本協議有任何相反規定,於交出舊股票以換取舊股票時,將不會發行代表LINK普通股零碎股份的新股票或股息 ,任何零碎股份將不會派發任何零碎股份的股息或分派,而該等零碎股份權益並不賦予LINK普通股的擁有人投票權或任何其他LINK股東權利。作為發行任何此類零碎股份的替代,LINK應向有權獲得此類 零碎股份的每位前合作伙伴普通股持有人支付現金金額(四捨五入至最接近的美分),其計算方法為:(I)LINK普通股在納斯達克資本市場(以下簡稱納斯達克)上的平均收盤價《華爾街日報》在截至截止日期前一天的連續五(5)個完整交易日內,(Ii)該持有人根據第1.5節有權獲得的LINK普通股份額(在計入緊接生效時間前該持有人持有的所有合作伙伴普通股股份後,按十進制表示為最接近的千分之一)。各方承認,支付此類現金對價以代替發行零碎股份並不是單獨討價還價,而只是為了避免發行零碎股份所造成的費用和不便而進行的機械舍入。
-7-
(F)外匯基金的任何部分,如在生效日期後十二(12)個月內仍未被合夥人 普通股持有人認領,則須支付予尚存的公司。任何前合夥人普通股持有人如在此之前尚未遵守本條款II,則此後應僅向尚存公司尋求支付LINK普通股股份、代替任何零碎股份的現金以及在LINK普通股上可交付的任何未付股息和分派,該等股東根據本協議在每一種情況下均持有每一股以前持有的合夥人普通股,且不產生任何利息。儘管有上述規定,LINK、Partners、尚存公司、交易所代理或任何其他人士均不向任何 合作伙伴普通股的前持有者負責根據適用的遺棄財產、欺詐或類似法律真誠地交付給公職人員的任何款項。
(G)LINK有權從LINK普通股的任何現金中扣除和扣留,或促使交易所代理扣除和扣留根據第2.2節支付給任何合作伙伴普通股持有人的任何股息或分派,或根據本協議支付給任何合作伙伴普通股持有人的任何其他代價,或使交易所代理扣除和扣留根據守則或税法任何規定就支付此類付款而需要扣除和扣留的金額。如果LINK或交易所代理(視情況而定)扣留的金額 並已支付給適當的政府實體,則就本協議的所有目的而言,扣留的金額應被視為已支付給合作伙伴普通股或合作伙伴股權獎的持有人,而LINK或交易所代理(視情況而定)就其進行了扣除和扣繳。
(H)如任何舊股票已遺失、被盜或銷燬,則在聲稱該股票已遺失、被盜或銷燬的人作出誓章後,如LINK或交易所代理提出要求,則該人須張貼債券,款額由LINK或交易所代理釐定,以補償就該股票可能向其提出的任何申索,交易所代理將發行LINK普通股的股份及任何現金以代替零碎股份,以換取該遺失、被盜或銷燬的股票。以及根據本協議可交付的分配紅利。
第三條
合作伙伴的陳述和 保證
除非(A)在合作伙伴提交的同時鏈接的披露明細表(合作伙伴披露明細表)中披露;前提是:(I)如果沒有這樣的項目不會導致相關的陳述或保證被視為不真實或不正確,則不需要將該項目列為陳述或擔保的例外;(Ii)僅將一項作為例外納入合作伙伴披露明細表中
-8-
保修不應被視為合作伙伴承認該項目代表重大例外或事實、事件或情況,或該項目合理地預期會導致重大不利影響,和(Iii)關於本條III某節的任何披露應被視為符合(1)明確引用或交叉引用的本條III的任何其他節和(2)本條III的其他節,只要從披露的表面上看(即使沒有具體的交叉引用)該披露適用於合夥人在2021年1月1日之後和本條款生效之前提交的任何合夥人報告中披露的其他節 或(B)(但不考慮標題為風險因素下的風險因素披露),或在任何前瞻性聲明、免責聲明或任何其他類似的非具體或警示性、預測性或前瞻性聲明中闡述的風險披露),合作伙伴特此聲明並保證鏈接如下:
3.1公司組織。
(A)合夥公司是根據馬裏蘭州法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司,是根據1956年修訂的《銀行控股公司法》(《BHC法案》)正式註冊的銀行控股公司。合作伙伴擁有或租賃其所有財產和資產的公司權力和授權,並在 目前正在進行的情況下繼續其業務。合作伙伴在其所經營業務的性質或其擁有或租賃的物業和資產的性質或位置需要該等許可、資格或地位的每個司法管轄區內均獲正式許可或有資格開展業務,且信譽良好,但如未能獲如此許可或資格或未能取得良好聲譽,合理地預期不會對合作夥伴產生重大不利影響,則不在此限。在本協議中,重大不利影響是指,就LINK、合夥人或尚存公司(視具體情況而定)而言,對(I)該方及其子公司的業務、財產、資產、負債、經營結果或財務狀況產生或將會產生重大不利影響的任何影響、變化、事件、情況、狀況、發生或發展,無論是個別的還是合計的,都是指(I)作為一個整體的(Br)方及其子公司的業務、財產、資產、負債、經營結果或財務狀況(前提是,就第(I)款而言,重大不利影響不應被視為包括以下影響:(A)在此日期之後,美國公認會計原則(GAAP)或適用的監管會計要求的變化,(B)在此日期之後,對該當事人及其子公司所在行業的公司普遍適用的法律、規則或法規(包括大流行措施)的變化, 法院或政府實體對此的解釋或解釋;(C)此後全球、國家或地區政治狀況(包括戰爭或恐怖主義行為的爆發)或經濟或市場(包括股票、信貸和債務市場以及利率的變化)情況的變化;(Br)影響金融服務業的一般情況而不是具體涉及此類當事人或其子公司的變化 (包括因大流行或任何大流行病措施而引起的任何此類變化);(D)日期後因颶風、地震、龍捲風引起的變化;洪水或其他自然災害或任何疾病或其他公共衞生事件的任何爆發(包括大流行),(E)公開披露本協議的執行情況,公開披露或完成本協議擬進行的交易(包括對一方與其客户或員工關係的任何影響)(已理解並同意,本款(E)中的前述規定不適用於第3.3(B)、3.4、3.11(L)、4.3(B)條中的陳述和保證,4.4或4.11(K)或本協議明確要求採取的行動
-9-
(F)一方普通股交易價格下跌,或本身未能滿足收益預測或內部財務預測(應理解,在確定是否發生重大不利影響時,可考慮此類下跌或失敗的根本原因,除非本但書另有規定)或(G)合作伙伴或LINK在談判、記錄、實施和完成本協議預期的交易時發生的費用; 除非(A)、(B)、(C)或(D)款所述變更的影響對該當事方及其附屬公司的業務、財產、資產、負債、經營結果或財務狀況造成重大不成比例的不利影響, 與該當事方及其附屬公司所在行業的其他公司相比, 或(Ii)該當事方是否有能力及時完成擬進行的交易。如本協議中所用,大流行指與以下有關的任何暴發、流行或大流行SARS-CoV-2或新冠肺炎,或其任何變體、演變或突變,或任何其他病毒(包括流感),以及政府和其他應對措施;大流行措施是指與大流行有關或因應大流行而由任何政府實體頒佈的任何 檢疫、避難所、居家、裁員、社會疏遠、關閉、關閉、自動減支或其他法律、指令、政策、指南或建議;?附屬公司,當用於任何人時,指 該人在美國證券交易委員會或BHC法案頒佈的S-X規則1-02中賦予該詞的涵義的任何附屬公司;而重要附屬公司應具有根據交易所法案頒佈的S-X規則1-02中賦予該詞的涵義。自本協議生效之日起,合作伙伴已提供真實完整的《合作伙伴證書》和《合作伙伴修訂和重新修訂的章程》副本,供合作伙伴鏈接。
(B)TBOD是特拉華州特許會員銀行,根據特拉華州法律有效存在且信譽良好。TBOD的存款由聯邦存款保險公司(FDIC)通過存款保險基金(DIF)在法律允許的最大範圍內投保,與此相關的所有保費和攤款已在到期時支付,不存在終止此類保險的訴訟懸而未決或受到威脅。
(C)VPB是根據弗吉尼亞州聯邦法律正式組織、有效存在和信譽良好的弗吉尼亞州特許會員銀行。VPB的存款由FDIC通過DIF在法律允許的最大範圍內提供保險, 所有與此相關的保費和評估都已在到期時支付,並且沒有任何終止此類保險的訴訟待決或受到威脅。
(D)合夥人的每個子公司(合夥人子公司)(I)根據其組織管轄範圍內的法律正式組織並有效存在,(Ii)具有開展業務的正式資格,並且(如果這一概念根據適用法律得到承認)在所有司法管轄區(無論是聯邦、州、當地或外國)其財產的所有權或租賃或其業務的開展要求其具備上述資格,而未能達到上述資格將合理地預期對合夥人產生重大不利影響,以及(Iii)具有所有必要的公司權力和 擁有或租賃其財產和資產以及
-10-
繼續現在進行的業務。對合夥人的任何子公司支付股息或分派的能力沒有任何限制,但如果子公司是受監管實體,則對股息或分派的限制一般適用於所有此類受監管實體。除TBOD、VPB和《合作伙伴披露時間表》第3.1(D)節規定的子公司外,沒有合作伙伴子公司。合作伙伴先前已提供每個合作伙伴子公司截至本協議日期有效的組織文件的真實、完整副本,以供鏈接。除合夥人子公司外,並無任何人的經營結果、現金流、股東權益變動或財務狀況在合夥人的財務報表中合併。
3.2大寫。
(A) 截至本協議日期,合作伙伴的法定股本包括39,990,549股合作伙伴普通股、9,000股固定利率累積永久優先股、A系列合作伙伴(B系列合作伙伴優先股)和451股B系列合作伙伴固定利率累積永久優先股(B系列優先股)。截至本公告日期,(I)已發行且已發行的合作伙伴普通股有17,985,577股,(Ii)沒有以國庫形式持有的合作伙伴普通股,(Iii)81,347股合作伙伴普通股在行使未發行的合作伙伴股票期權時預留供發行,(Iv)已發行的合作伙伴普通股有18,669股 在已發行的限制性股票單位結算時沒有預留供發行的合作伙伴普通股,(V)沒有已發行的合作伙伴A系列優先股 已發行的優先股。(Vi)合夥人沒有發行B系列優先股的優先股,及(Vii)合夥人沒有其他已發行、預留供發行或發行的股本或其他股本證券。合作伙伴普通股的所有已發行 和流通股均已正式授權和有效發行,且已足額支付、無需評估且不存在優先購買權,其所有權不附帶任何個人責任。沒有任何債券、債券、票據或其他債務有權對合夥人股東可以投票的任何事項進行投票。除合夥人披露時間表第3.2(A)節所述外,合夥人的信託優先或次級債務證券均不發行或未償還。除第3.2(A)節所述在本協議日期前頒發的合作伙伴股權獎勵外, 截至本協議日期,沒有 未完成的認購、期權、認股權證、股票增值權、影子單位、股票、認購權、優先購買權、反稀釋權利、優先購買權或類似權利、看跌、催繳、承諾或協議 任何性質的與股本或其他股權的股份或合夥人的有投票權或所有權權益有關的證券或權利,或可轉換為或可轉換為或可行使的證券或權利,或參照其估值的證券或權利,或合同, 承諾,合作伙伴有義務發行其股本或其他股權或有投票權的證券或其所有權權益的額外股份的諒解或安排,或合作伙伴有義務發行、轉讓、出售、購買、贖回或以其他方式收購上述任何內容的諒解或安排。除合作伙伴支持協議外,對於合作伙伴普通股或合作伙伴的其他股權的投票或轉讓,不存在合作伙伴為當事一方或受其約束的投票信託、股東協議、委託代理或其他有效協議。合作伙伴披露時間表第3.2(A)節列出了根據每個合作伙伴股權計劃頒發和未完成的所有合作伙伴股權獎勵的真實、正確和完整的列表,具體説明一個接一個持有者基礎上,(A)每個持有人的姓名,(B)適用於每個合夥人股權獎勵的股份數量,(C)每個此類股權獎勵的授予日期
-11-
合作伙伴股權獎勵,(D)每個此類合作伙伴股權獎勵的授予時間表,(E)作為合作伙伴股票期權的每個此類合作伙伴股權獎勵的行使價,以及 (F)作為合作伙伴股票期權的每個此類合作伙伴股權獎勵的到期日。除合夥人股權獎勵外,並無任何以股權為基礎的獎勵(包括根據合夥人或其任何附屬公司的任何股本價格而釐定全部或部分支付金額的任何現金獎勵)。
(B)合作伙伴直接或間接擁有每個合作伙伴子公司的所有已發行和流通股股本或其他股權所有權權益,不受任何留置權、債權、所有權瑕疵、抵押、質押、產權負擔和擔保權益的影響(留置權),且所有此類股份或股權所有權權益均經正式授權和有效發行,並已全額支付、不可評估(根據可與《美國法典》第12編第55節相媲美的任何適用州法律的規定,對銀行子公司而言除外),且不存在優先購買權。其所有權不附帶任何個人責任。合夥人子公司沒有任何未償還認購、期權、 認股權證、催繳股款、權利、承諾或任何性質的協議要求購買或發行該子公司的任何股本股份或任何其他股權證券,或代表購買或以其他方式接收該子公司的任何股本股份或任何其他股權證券的任何證券。
3.3授權;無違規行為。
(A)合作伙伴擁有簽署和交付本協議的完全公司權力和授權,並在股東和下文所述其他行動的制約下,完成本協議擬進行的交易。本協議的簽署和交付以及本協議擬進行的交易(包括合併和銀行合併)的完成均已獲得合作伙伴董事會的正式和有效批准。合作伙伴董事會已(I)確定,根據本協議規定的條款和條件,擬進行的交易對合作夥伴及其股東是明智的、公平的,符合合作伙伴及其股東的最佳利益,(Ii)通過、批准並宣佈本協議和擬進行的交易(包括合併)是可取的,(Iii)已指示將本協議和擬進行的交易 提交合作夥伴股東在正式召開的股東大會上批准。(Iv)已建議合夥人股東批准本協議,而本協議擬進行的交易 和(V)已批准上述決議。除下列情況外:(I)有權在合夥人大會上投票的股東以至少三分之二的贊成票批准本協議;(Ii)有權投票的股東在股東大會上投贊成票(必要的合夥人投票);(Ii)由TBOD和VPB董事會授權簽署銀行合併協議(視情況而定),以及由作為TBOD和VPB唯一股東的合作伙伴批准銀行合併協議,以及(Iii)如果適用, 對基於本協議預期的交易或與本協議預期的交易相關的可能支付或支付給指定高管的合作伙伴的薪酬進行諮詢(非約束性)投票,合作伙伴無需進行其他公司程序即可批准本協議或完成本協議預期的交易。本協議已由合作伙伴正式有效地簽署和交付,並且(假設通過鏈接進行適當授權、執行和交付)構成了合作伙伴的一項有效且具有約束力的義務,可根據其條款對合作夥伴強制執行(在所有情況下,此類可執行性可能受限於影響債權人權利的破產、破產、暫停、重組或類似法律以及衡平法救濟的可獲得性(可執行性例外))。
-12-
(B)合作伙伴簽署和交付本協議,或完成擬進行的交易(包括合併和銀行合併),或合作伙伴遵守本協議的任何條款或規定,均不會(I)違反合作伙伴證書或合作伙伴章程的任何規定,或(Ii)假定第3.4節中提及的同意和批准已正式獲得,(X)違反任何法規、法規、條例、規則、法規、判決、命令、令狀、適用於合作伙伴或其任何子公司或其各自的任何財產或資產的法令或強制令,或(Y)除合作伙伴披露時間表第3.3(B)(Ii)(Y)節所述外,違反、牴觸或導致 違反任何規定或損失項下的任何利益,構成違約(或在通知或時間失效時構成違約的事件,或兩者兼而有之),導致終止或終止權利或 取消項下,加速所要求的履行,或導致合夥人或其任何子公司根據任何票據、債券、抵押、契據、信託契約、許可證、租賃、協議或其他文書或義務的任何條款、條件或規定對合夥人或其任何子公司的任何相應財產或資產設立任何留置權,或合夥人或其任何子公司可能受其約束的其他文書或義務,但(在上文第(X)和(Y)款的情況下)因下列個別或總體的違規、衝突、違約或違約除外,合理地預計不會對合作夥伴產生重大不利影響。
(C)TBOD董事會已批准TBOD銀行合併協議。作為TBOD的唯一股東,合作伙伴已批准TBOD銀行合併協議,而TBOD銀行合併協議已由TBOD正式簽署,並(假設由LINKBANK適當授權、簽署和交付)構成TBOD的有效和具有約束力的義務,可根據其條款 對TBOD強制執行(在所有情況下,可能受到可執行性例外限制的情況除外)。
(D)VPB董事會已批准VPB銀行合併協議。合作伙伴作為VPB的唯一股東,已批准VPB銀行合併協議,而VPB銀行合併協議已由VPB正式簽署,並(假設LINKBANK適當授權、簽署及交付 )構成VPB的有效及具約束力的責任,可根據其條款對VPB強制執行(但受可執行性例外情況限制的所有情況除外)。
3.4同意和批准。除(A)向納斯達克提交任何必要的申請、備案和通知, (B)根據《BHC法案》向聯邦儲備系統理事會(聯邦儲備委員會)提交任何適用的申請、備案和通知並批准此類申請外,(C)向聯邦存款保險公司提交任何必要的申請、備案和通知(視情況而定),包括根據《銀行合併法》(美國聯邦儲備委員會第1828(C)條)以及批准此類申請、備案和通知,(D)向賓夕法尼亞州銀行和證券部(PDOBS)提交任何必要的申請、備案和通知,並批准這些申請、備案和通知,(E)在適用的情況下,向(I)州銀行專員特拉華州辦事處提交申請、備案和通知
-13-
根據《Riegle-Neal州際銀行和分行效率法》(《Riegle-Neal法案》)和其他與TBOD銀行合併有關的銀行法,以及批准此類申請、備案和通知,(Ii)根據《Riegle-Neal法案》和其他與VPB銀行合併相關的銀行法,批准此類申請、備案和通知,(Iii)《馬裏蘭州金融機構法典》第5-903(C)條規定的馬裏蘭州金融監管專員辦公室(MD OCFR),(Iv)《裏格爾-尼爾法案》規定的新澤西州銀行和保險部(新澤西州銀行保險部)以及與TBOD銀行合併有關的其他銀行法,以及批准此類申請、備案和通知;和(V)以及與本協議擬進行的交易相關的其他銀行法,以及此類申請、備案和通知的批准;(F)向美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)提交最終形式的聯合委託書,該聯合委託書與合夥人股東會議和擬進行的交易有關(包括對本協議和擬進行的交易的任何修改或補充),以及S-4表格的登記聲明,其中聯合委託書將作為招股説明書包括在內,通過鏈接向美國證券交易委員會提交與本協定(S-4)和S-4有效性聲明相關的交易,(G)根據PBCL向賓夕法尼亞州政府部門提交合並證書,並根據MGCL向馬裏蘭州SDAT提交合並證書, 並按適用法律的要求向適用的政府實體提交銀行合併證書,以及(H)根據各州的證券或藍天法律,就根據本協議發行LINK普通股和批准該LINK普通股在納斯達克上市而需要進行或獲得的 備案和批准,未經任何法院同意或 批准或備案或登記,行政機構或委員會或其他政府機關或文書或SRO(均為政府實體)對於(I)合作伙伴簽署和交付本協議,(Ii)合作伙伴完成合並和本協議預期的其他交易,(Iii)TBOD和VPB各自分別簽署和交付TBOD銀行合併協議和VPB銀行合併協議,或(Iv)TBOD和VPB各自分別完成TBOD銀行合併和VPB銀行合併而言,是必要的。截至本協議發佈之日,合作伙伴不知道有任何理由無法收到必要的監管批准和同意,以便及時完成合並和銀行合併。
3.5份報告。
(A)除《合作伙伴披露時間表》第3.5(A)節規定的情況外,合作伙伴及其各子公司已及時提交(或提交)自2019年1月1日起必須向(I)任何州監管機構、(Ii)美國證券交易委員會、(Iii)聯邦儲備委員會、(Iv)聯邦儲備委員會提交(或提交,視情況適用)的所有報告、註冊和聲明,以及與之相關的任何修訂, (V)任何外國監管機構和(Vi)任何自律組織(SRO)((I)(Vi),統稱為監管機構),包括但不限於根據美國、任何州、任何外國實體或任何監管機構的法律、規則或條例要求提交(或提供)的任何報告、登記或 聲明,並已支付與此相關的所有到期和應付的費用和評估,除非未提交(或提供,
-14-
如適用)此類報告、註冊或聲明或支付此類費用和評估,無論是單獨或合計,都不會合理地預期對合作夥伴產生重大不利影響 。除9.14節所述外,除《合作伙伴披露日程表》第3.5(A)節所述外,(I)除監管機構在合作伙伴及其子公司的正常業務過程中進行的正常審查外,自2019年1月1日以來,沒有監管機構啟動或等待對合作夥伴或其任何子公司的業務或運營進行任何程序或據合作伙伴所知的調查,(Ii)任何監管機構對於與對合作夥伴或其任何子公司的任何檢查或檢查有關的任何報告或聲明沒有懸而未決的違規、批評或例外,以及 (Iii)自2019年1月1日以來,任何監管機構未就合作伙伴或其任何子公司的業務、運營、政策或程序進行任何正式或非正式的查詢,或與其產生分歧或爭議。 第(I)至(Iii)款中的每一項,合理地預計會對合作夥伴產生重大不利影響。
(B)自2019年12月31日以來,合夥人根據經修訂的1933年證券法(證券法)或交易法(合夥人報告)向美國證券交易委員會提交或提交的每份最終註冊聲明、招股説明書、報告、附表和最終委託書的準確副本已公開提供。截至報告日期(對於註冊聲明和委託書,則分別在生效日期和相關會議日期),此類合作伙伴 均未包含任何關於重大事實的不真實陳述,或遺漏了其中所需陳述的任何重大事實或為作出陳述而必須陳述的任何重大事實,且不具誤導性,但截至較後日期(但在本協議日期之前)提交或提供的信息應被視為修改截至較早日期的信息。截至各自日期,根據證券法和交易法提交的所有合夥人報告在所有實質性方面均符合已公佈的美國證券交易委員會相關規則和規定。截至本協議簽訂之日,沒有任何合作伙伴高管未能按照《2002年薩班斯-奧克斯利法案》(《薩班斯-奧克斯利法案》)第302或906節的要求獲得認證。截至本協議日期,美國證券交易委員會沒有就任何合作伙伴報告提出任何未解決的意見或未解決的問題。
3.6財務報表。
(A)合夥人報告(如適用,包括相關附註)中所包括(或通過引用方式併入)的合夥人及其子公司的財務報表(I)根據合夥人及其子公司的賬簿和記錄編制並與之一致,(Ii)在各個會計期間或截至報告所述的各個日期,合夥人及其子公司的綜合經營結果、現金流量、股東權益變動和綜合財務狀況在所有重要方面都公平列報(如為未經審計的報表,則以年終審計調整的正常性質和金額為準),(Iii)截至各自向美國證券交易委員會提交備案之日,在所有重要方面均符合適用的會計規定及美國證券交易委員會就此而公佈的規則及規定,及(Iv)乃根據於所涉及期間一致應用的公認會計原則編制,但在每一情況下,該等聲明或附註 則除外。合夥人及其子公司的賬簿和記錄過去和現在都是
-15-
根據公認會計原則和任何其他適用的法律和會計要求在所有重要方面進行維護,僅反映實際交易。自2019年1月1日以來,沒有任何 合夥人獨立公共會計師事務所因與合夥人在會計原則或實務、財務報表披露或審計範圍或程序方面的任何分歧而辭職(或通知合夥人其打算辭職)或被解聘為合夥人的獨立公共會計師。包括在VPB和TBOD的綜合狀況和收入報告(催繳報告)中的VPB和TBOD的財務報表 截至各自向FDIC提交的日期,在所有重要方面都符合適用的會計要求,並符合聯邦金融機構審查委員會就此發佈的指示。
(B)除合理預期不會對合夥人產生重大不利影響的個別或整體影響外,合夥人及其任何附屬公司均不承擔任何負債(無論是絕對的、應計的、或有的或有的,亦不論是到期或將到期的),但在截至2022年9月30日的10-Q表格季度報告(包括任何附註)所載的合夥人綜合資產負債表中反映或預留的負債,以及自2022年9月30日起在正常業務過程中產生的負債除外。或與本協議和本協議擬進行的交易有關。
(C)合作伙伴及其子公司的記錄、系統、控制、數據和信息是在合作伙伴或其子公司或會計師專有和直接控制的方式(包括任何電子、機械或攝影過程,無論是否計算機化)下記錄、存儲、維護和操作的,但不包括任何非獨家所有權和非直接控制,這些非獨家所有權和非直接控制不會對合作夥伴產生重大不利影響,無論是單獨的還是整體的。合作伙伴(X)已實施並保持披露 控制和程序(如1934年修訂的《證券交易法》(The Exchange Act)第13a-15(E)條所定義),以確保與合作伙伴(包括其子公司)有關的重要信息由這些實體內的其他適當人員告知合作伙伴的首席執行官和首席財務官,以便及時決定所需的披露,並進行交易法和薩班斯-奧克斯利法案第302和906條所要求的認證,以及(Y)已披露,根據其在此日期之前的最新評估,向外部審計師和合作夥伴董事會的審計委員會提交:(I)財務報告內部控制(如交易法規則13a-15(F)所定義)的設計或操作中的任何重大缺陷和重大弱點,這些缺陷和重大弱點有理由預計會對合作夥伴記錄、處理、彙總和報告財務信息的能力產生不利影響,以及(Ii)任何欺詐,無論是否重大, 這涉及在合作伙伴財務報告內部控制中發揮重要作用的管理層或其他員工 。任何此類披露均由管理層以書面形式向合作伙伴審計師和審計委員會作出,並且此類披露的真實、正確和完整副本已提供給鏈接。據合作伙伴所知,沒有理由相信外部審計師及其首席執行官和首席財務官不能根據根據《薩班斯-奧克斯利法案》第404條通過的規則和規定,在沒有任何限制的情況下,在下一次到期時以及只要本協議繼續存在,就不能提供所需的認證和證明。
-16-
(D)自2019年1月1日以來,(I)合夥人或其任何附屬公司,或據合夥人所知,合夥人或其任何附屬公司的任何董事、高級管理人員、審計師、會計師或代表均未收到或以其他方式知悉任何關於合夥人或其任何附屬公司或其各自的內部會計控制的會計或審計慣例、程序、方法或方法(包括貸款損失準備金、沖銷、沖銷和應計項目)的重大投訴、指控、主張或索賠,包括任何重大投訴、指控、主張或索賠。對於合作伙伴或其任何附屬公司從事有問題的會計或審計行為,且(Ii)沒有代表合作伙伴或其任何附屬公司的律師,無論是否受僱於合作伙伴或其任何附屬公司,向合作伙伴董事會或其任何委員會,或據合作伙伴所知,向合作伙伴董事會或其任何委員會,或據合作伙伴所知,向合作伙伴公司董事會或其任何委員會,或據合作伙伴所知,向合作伙伴公司董事會或其任何委員會報告有重大違反證券法、違反受託責任或類似違規行為的證據。
(E)合作伙伴已遵守《冠狀病毒援助、救濟和經濟安全(CARE)法案》(《CARE法案》)和由小企業管理局管理的Paycheck保護計劃的所有要求,包括與其參與Paycheck保護計劃有關的 適用指導,但不合理地預計不會單獨或總體對合作夥伴產生重大不利影響。
3.7經紀人費用 。除Piper Sandler&Co.(Piper Sandler)外,合夥人或其任何子公司或其各自的任何高級管理人員或董事均未僱用任何經紀人、發現者或財務顧問,也未就與合併或本協議預期的其他交易相關的任何經紀人費用、佣金或發現者費用承擔任何責任。合作伙伴已披露截至本協議之日與Piper Sandler的合作伙伴就合併及本協議所擬進行的其他交易所提供的費用總額。
3.8未發生某些變化或事件。
(A)自2021年12月31日以來,未發生任何已對合作夥伴造成或將合理預期對合作夥伴產生重大不利影響的事件或事件。
(B)除合作伙伴披露日程表第3.8(B)節所述及與本協議擬進行的交易有關外,自2021年12月31日起,合作伙伴及其附屬公司在正常業務過程中在各重要方面開展各自的業務。
3.9法律訴訟。
(A)除合作伙伴披露時間表第3.9(A)節所述外,合作伙伴及其任何子公司均不參與任何交易,也不存在針對合作伙伴或其任何子公司或其任何現任或前任董事或高管的任何性質的未決或據合作伙伴所知的威脅、法律、行政、仲裁或其他程序、索賠、行動或任何性質的政府或監管調查,或質疑本協議所擬進行的交易的有效性或適當性。
-17-
(B)合夥公司、其任何附屬公司或合夥公司或其任何附屬公司的資產(或在完成合並後將適用於尚存公司或其任何附屬公司)並無合理地預期會對 合夥公司及其附屬公司整體構成重大影響的禁令、命令、判決、法令或監管限制。
3.10税項及報税表。
(A)每個合夥人及其子公司均已及時提交或安排提交(使所有適用延期生效)任何合夥人必須提交的所有重要納税申報單,且所有此類納税申報單在所有重要方面都是真實、正確和完整的。
(B)合夥人及其附屬公司應繳的所有重大税項已全部及及時繳交,或已在合夥人報告(包括相關附註,如適用)所包括(或以參考方式納入)的合夥人及其附屬公司的財務報表上作出足夠的準備金。合作伙伴及其子公司已扣繳並及時向 相關政府實體支付了與已支付或欠任何人的金額相關而需要預扣和支付的所有重大税款。
(C)在合作伙伴或其任何子公司未提交納税申報單的司法管轄區內,沒有任何政府實體以書面形式要求合作伙伴或該附屬公司繳納或可能被該司法管轄區徵税。
(D)除尚未到期和應付的税款留置權外,合作伙伴或其任何子公司的任何 資產沒有任何税款留置權。
(E)合作伙伴或其任何附屬公司均未收到與任何重大税額有關的書面評估通知或建議評估,且沒有任何書面威脅或未決的爭議、索賠、審計、審查、調查或其他 有關合作夥伴及其附屬公司的任何重大税項或合作伙伴及其附屬公司的資產尚未支付、結算或提取或未建立足夠準備金的訴訟。
(F)合夥人或其任何子公司都不需要在截止日期後結束的任何應納税年度(或其部分)中計入任何收入項目或排除任何扣除項目,原因是:(I)根據守則第1502節頒佈的財政部條例中描述的公司間交易或超額虧損賬户(或 州、地方或非美國税法的任何相應或類似規定),(Ii)在成交日或之前進行的分期付款、銷售或未平倉交易,或(Iii)在成交日或之前收到的預付金額。
(G)合夥人及其任何附屬公司均不是任何税項分擔、分配或 賠償協議或安排(合夥人與其附屬公司之間或之間的此類協議或安排除外)的一方或受其約束。合作伙伴或其任何子公司(I)都不是關聯集團的成員 a
-18-
合併聯邦所得税申報單(合夥人為共同母公司的團體除外)或(Ii)任何人(合夥人或其任何子公司除外)因適用財政部條例第1.1502-6條或任何類似的州、當地或外國法律條款而產生的任何納税責任,作為受讓人或繼承人,通過合同或其他方式。
(H)在截至本守則日期的兩年期間內,合夥人或其任何附屬公司均未向另一人分銷股票,或由另一人分銷其股票 ,而該兩年期擬全部或部分受守則第355條所管限。
(I)合夥人或其任何子公司均未從事《財政部監管條例》第1.6011-4(B)(1)條所指的任何須報告的交易。
(J)本協議中使用的術語税收是指任何聯邦、州、地方或非美國收入、總收入、許可證、工資、就業、消費税、遣散費、印花税、職業税、保費、暴利、環境税、關税、股本、特許經營權、利潤、預扣、社會保障(或類似)、失業、殘疾、不動產、個人財產、銷售、使用、轉讓、登記、欺詐和無人認領的財產、增值、替代或附加的最低、估計或其他任何種類的税收,包括任何利息、罰款、或其附加物,不論是否有爭議。
(K)本協議中使用的術語納税申報單是指向政府實體提供或要求提供給政府實體的任何申報單、聲明、報告、退款要求或信息申報單或與税收有關的聲明,包括任何附表或附件,以及對其的任何修訂。
(L)合作伙伴或其任何子公司均未(I)延遲、延長或推遲支付僱主根據《CARE法案》第2302條規定繳納的任何適用就業税或根據2020-65年美國國税局公告繳納的任何適用税項,(Ii)根據《家庭第一冠狀病毒應對法》(公法116-127)第7001至7005條和(B)《CARE法案》第2301條要求任何税收抵免,或(Iii)尋求或打算尋求任何税收抵免,根據《小企業法》(《美國法典》第15編第636(A)節)第7(A)條第(36)款承保的貸款,由《CARE法案》第1102條增加。
3.11員工和員工福利計劃。
(A)合作伙伴披露時間表第3.11(A)節列出了真實、正確和完整的所有合作伙伴福利計劃列表。就本文而言,合夥人福利計劃是指所有員工福利計劃(如1974年修訂的《僱員退休收入保障法》第3(3)節所界定),無論是否受僱員退休收入保障法的約束,無論是否有資金,以及所有其他重要的養老金、福利、退休、獎金、股票期權、股票購買、限制性股票、限制性股票單位、股票、績效獎勵、幻影股權、激勵、遞延薪酬、退休人員或人壽保險、補充退休、遣散費、留任、僱傭、諮詢、終止、控制變更、工資延續、累積休假、病假、假期、帶薪假期、健康、醫療、傷殘、人壽、意外死亡和肢解、保險、福利、附帶福利和其他類似計劃、方案、保單、做法或安排或其他合同或協議(及其任何修訂), 合作伙伴或任何子公司或任何行業或與之有關的
-19-
合作伙伴或其任何子公司(無論是否註冊成立)的業務,所有這些業務連同合作伙伴將被視為《ERISA》第4001節(合作伙伴ERISA關聯公司)所指的單一僱主,是合作伙伴或其任何子公司或任何合作伙伴ERISA關聯公司的一方或負有任何當前或未來的義務,或由合作伙伴或其任何子公司或任何合作伙伴ERISA關聯公司為合作伙伴或其任何子公司或任何合作伙伴ERISA關聯公司的任何現任或前任員工、高級管理人員、董事、顧問或獨立承包商(或此等個人的任何配偶或家屬)的利益而贊助、維護、貢獻或要求提供的業務。
(B)合作伙伴已提供以下文件的真實、正確和完整的副本,在適用的範圍內,(I)所有計劃和信託協議,(Ii)任何合作伙伴福利計劃的所有概要計劃描述、修正、修改或材料補充,(Iii)在任何合作伙伴福利計劃尚未縮減為書面形式的情況下,所有主要計劃條款的書面摘要,(Iv)年度報告(表格5500),(V)最近收到的與任何合作伙伴福利計劃有關的IRS決定函(如果有),(Vi)最近為每個 合作伙伴福利計劃(如果適用)每年準備的精算報告,以及(Vii)向美國國税局、美國勞工部(DOL)或養老金福利擔保公司(PBGC)提交的重要通知、信函或其他函件的副本。
(C)每個合作伙伴福利計劃均已根據其條款和所有法律(包括ERISA和《守則》)的要求,在所有實質性方面 建立、運作和管理。合作伙伴及其任何子公司均未採取任何行動採取任何糾正措施,或根據美國國税局、美國司法部或任何其他政府實體的任何自願糾正計劃就任何合作伙伴福利計劃採取任何糾正措施或進行備案,合作伙伴及其任何子公司均不知道有任何計劃缺陷有資格根據任何此類計劃進行糾正。
(D)根據守則第401(A)節擬符合資格的每個合作伙伴福利計劃(合格合作伙伴 合格計劃)已收到美國國税局的有利決定函或意見信,該函件未被撤銷(也未威脅撤銷),且據合作伙伴所知,目前不存在任何情況 ,也未發生可能對任何合作伙伴合格計劃的合格狀態或相關信託的豁免狀態產生不利影響或增加相關成本的事件。除《合作伙伴披露時間表》第3.11(D)節所述外,信託基金不得為任何合作伙伴福利計劃提供資金,以滿足本準則第501(C)(9)節的要求。
(E)受本守則第409a節約束的每個合作伙伴福利計劃均已按照本守則第409a節的 要求進行管理和記錄,除非任何不符合規定的行為沒有也無法合理地預期會對合作夥伴或其任何子公司或合作伙伴或其任何子公司的任何員工 造成重大責任。
-20-
(F)對於受ERISA第四章或 第302節或守則第412、430或4971節約束的每個合作伙伴福利計劃:(I)就守則第430節而言,此類計劃均不處於風險狀態,(Ii)基於此類合作伙伴福利計劃在最近一份精算報告中用於籌資目的的精算假設,此類合作伙伴福利計劃下的應計福利的現值, 截至其最新估值日期,並未 超過該等合作伙伴福利計劃資產當時可分配至該等應累算福利的公平市價,(Iii)並無發生ERISA第4043(C)條所指的須予報告的事件, 尚未免除30天通知的要求,(Iv)已及時全數支付PBGC的所有保費,(V)合作伙伴或其任何附屬公司並無或預期不會根據ERISA第四章承擔任何責任(支付予PBGC的保費除外),及(Vi)PBGC並未提起訴訟以終止任何該等合作伙伴福利計劃。
(G)在過去六年中的任何時間,合作伙伴、其子公司或任何合作伙伴ERISA關聯公司均未向ERISA第4001(A)(3)節所指的多僱主計劃(多僱主計劃)或受守則第413(C)節約束的任何計劃作出貢獻,或 任何合作伙伴、其子公司或任何合作伙伴ERISA附屬公司向該計劃作出貢獻或承擔向該計劃作出貢獻的義務,或有兩名或多名出資保薦人,其中至少有兩名發起人不受ERISA第4063條(多僱主計劃)所指的共同控制,合作伙伴及其子公司或任何合作伙伴ERISA附屬公司都不會因為完全或部分退出多僱主計劃或多僱主計劃而對多僱主計劃或多僱主計劃承擔任何責任(這些術語在ERISA標題IV副標題E的第一部分中定義) 。
(H)合夥人或其任何附屬公司發起人均未贊助任何僱員福利計劃,或對該計劃負有任何責任,該計劃為退休、前任或現任僱員或其受益人或受撫養人提供任何離職後或退休後的健康或醫療或人壽保險福利,但守則第4980B節另有規定者除外。
(I)法律或任何計劃文件或其他合同承諾規定必須向任何合作伙伴福利計劃繳納的所有繳費,以及 截至本合同日期之前任何期間,為任何合作伙伴福利計劃提供資金的保險單的所有到期或應付保費已及時支付或全額支付,或在本合同日期或之前不需要支付或全額支付的情況下,已充分反映在合作伙伴的賬簿和記錄中。
(J)沒有懸而未決或受到威脅的索賠(正常過程中的福利索賠除外)、已主張或提起的訴訟或仲裁,並且,據合夥人所知,不存在任何合理預期會引起索賠、訴訟或仲裁的情況, 針對合夥人福利計劃、其受託人對合夥人福利計劃的職責或任何合作伙伴福利計劃下的任何信託資產的合理預期可能導致合夥人或其任何子公司對PBGC、美國國税局、美國司法部、任何多僱主計劃的任何重大責任的情況。多僱主計劃、任何合作伙伴福利計劃的任何參與者或任何其他方。
(K)據合作伙伴所知,合作伙伴及其子公司、任何合作伙伴ERISA關聯方或任何其他個人,包括任何受託人,均未從事任何可能使任何合作伙伴福利計劃或其相關信託、合作伙伴、其任何子公司、任何合作伙伴ERISA關聯方或合作伙伴或其任何子公司有義務賠償的任何重大税項或罰金的禁止交易(定義見守則第4975節或ERISA第406節)。
-21-
(L)除《合作伙伴披露日程表》第3.11(L)節所述外,本協議的簽署和交付或本協議擬進行的交易的完成(無論是單獨或由於此類交易與任何其他事件有關)都不會導致合作伙伴或其任何子公司的任何員工、高級管理人員、董事、獨立承包商、顧問或其他服務提供商的任何付款、補償(包括基於股票或股票)、權利或其他利益的歸屬、可行使性、交付或資金,或其金額或價值的增加。或導致合作伙伴或其任何子公司修改、合併、終止或從任何合作伙伴福利計劃或相關信託獲得資產返還的權利受到任何限制。在不限制前述一般性的情況下,除合作伙伴披露明細表第3.11(L)節所述外,合作伙伴或其任何附屬公司與本準則第280G節所述交易有關的任何支付或應付金額(無論是以現金、財產或福利的形式)(無論是純粹由於該等交易的結果或因該等交易與任何其他事件有關的結果),均不屬於超額降落傘付款。合作伙伴或其任何附屬公司均不維護拉比信託或類似融資工具或向其提供資金,本協議預期的交易不會導致或要求合作伙伴或其任何附屬公司建立拉比信託或類似融資工具或向其做出任何貢獻。
(M)除《合作伙伴披露時間表》第3.11(M)節所述外,沒有任何合作伙伴福利計劃根據本守則第409a或4999節規定的税額總額或退還税款,或 其他規定。
(N)沒有懸而未決的或據合作伙伴所知的威脅重大勞工申訴或重大不公平勞工 針對合作伙伴或其任何子公司的索賠或指控,或針對合作伙伴或其任何子公司的任何罷工或其他重大勞資糾紛。合作伙伴及其任何子公司均不參與與任何勞工組織的任何集體談判或類似協議,或與任何勞工組織或員工協會商定的適用於合作伙伴或其任何子公司的員工的工作規則或做法,也不受其約束或約束。據合作伙伴所知,任何工會或其他團體都沒有試圖代表合作伙伴或其任何子公司的任何員工的組織努力,合作伙伴或其任何子公司的員工也不由任何勞工組織代表。
(O)據合夥人所知,合夥人或其任何子公司的任何現任或前任僱員或獨立承包商在任何實質性方面均未違反任何限制性契約義務的任何條款,包括任何不競爭、非徵求、不干涉、不詆譭或保密義務、(限制性契約)或任何僱傭或諮詢合同、普通法 保密義務、受託責任或其他義務。致:(I)合夥人或其任何子公司,或(Ii)任何上述個人的任何前僱主或聘用人,涉及(A)任何上述個人為合夥人或其任何子公司工作的權利,或(B)知道或使用商業祕密或專有信息。
(P)合作伙伴 或其任何子公司均不是與現任或前任董事或合作伙伴或其任何子公司的高管、員工或獨立承包商達成的任何和解協議的一方,該和解協議涉及董事或合作伙伴或其任何子公司的高管、員工或獨立承包商的性騷擾、性行為不當或歧視指控。據合作伙伴所知,自2017年12月31日以來,沒有任何針對董事或合作伙伴或其任何子公司的高管的性騷擾或性行為不當指控。
-22-
(Q)據合作伙伴所知,合作伙伴或其任何子公司年薪超過100,000美元的員工均不打算終止其僱傭關係。
3.12遵守適用的 法律。合作伙伴及其每個子公司自2019年1月1日以來一直持有合法開展各自業務所需的所有許可證、特許經營權、許可和授權,以及根據每個許可證、特許經營權、許可和授權擁有各自財產、權利和資產所需的所有許可證、特許經營權、權利和資產(並已支付與此相關的所有到期和應付的費用和評估),但如果未能持有或獲得和持有此類許可證、特許經營權、許可或授權的成本(或未支付任何費用或評估)將單獨或合計合理預期會對合作夥伴產生重大不利影響,並且,據合作伙伴所知,不會威脅暫停或取消任何此類必要的許可證、特許經營權、許可或授權。合作伙伴及其每個子公司已在所有實質性方面遵守任何適用的聯邦、州、當地或外國法律、法規、命令、憲法、條約、公約、法令、法典、法令、規則、法規、判決、令狀、禁令、政策、許可、授權或任何政府實體關於合作伙伴或其任何子公司的普通法或機構要求,包括與數據保護或隱私有關的所有法律、美國愛國者法案,《銀行保密法》、《平等信用機會法》和《法規B》、《公平住房法》、《社區再投資法》、《公平信用報告法》、《貸款真實情況法》和《Z號法規》、《住房抵押貸款披露法》、《公平收債行為法》、《電子資金轉移法》、《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》、《消費者金融保護局頒佈的任何法規》。, 《關於零售非存款投資產品的機構間政策聲明》、《2008年安全抵押許可法》、《房地產結算程序法》和第X條,以及與銀行保密、歧視性貸款、融資或租賃做法、防止洗錢有關的任何其他法律、《美聯儲法案》第23A和23B條、《薩班斯-奧克斯利法案》、《聯邦存款保險公司改進法》、《特拉華州法典》第5章、《弗吉尼亞法典》第6.2章以及與抵押貸款的發起、融資、銷售和服務有關的所有機構要求, 分期和消費貸款。作為受保存款機構的每個合作伙伴子公司的社區再投資法評級均為令人滿意或更好,並且沒有此類子公司預計當前的 n滿意或更好評級將會降低。合作伙伴或其任何子公司,或據合作伙伴所知,董事或其任何附屬公司,或代表合作伙伴或其任何子公司行事的任何其他人,均未直接或間接(A)將合作伙伴或其任何子公司的任何資金用於非法捐款、非法禮物、非法娛樂或其他與政治活動有關的費用,(B)從合作伙伴或其任何子公司的資金中向外國或國內政府官員或僱員或向外國或國內政黨或競選活動支付任何 非法款項,(C)違反任何可能導致違反1977年修訂的《反海外腐敗法》或任何類似法律的條款,(D)設立或維持任何非法基金的資金或合夥人或其任何其他資產
-23-
子公司,(E)在合作伙伴或其任何子公司的賬簿或記錄中做出任何欺詐性記項,或(F)向任何人(無論是私人還是公共部門,無論是金錢、財產或服務)進行任何非法賄賂、非法回扣、非法支付、非法回扣或其他非法付款,以獲得在獲得業務時的優惠待遇,為合作伙伴或其任何子公司獲得特別優惠,為已獲得的業務優惠待遇或已為合作伙伴或其任何子公司獲得的特殊優惠付款,或目前受到美國財政部外國資產管制辦公室實施的任何美國製裁。除非有理由預計不會單獨或總體對合作夥伴產生重大不利影響:(I)合作伙伴及其每個子公司已根據管理文件的條款以及適用的州、聯邦和外國法律,妥善管理其作為受託人的所有賬户,包括其作為受託人、代理人、託管人、遺產代理人、監護人、託管人或投資顧問的賬户;及(Ii)合夥人、其任何附屬公司、或其任何附屬公司的董事、高級職員或僱員並無就任何該等受信賬户作出任何違反信託或受託責任的行為,而每個該等受信賬户的會計均真實、正確及完整,並準確反映該等受信賬户的資產及結果。
3.13某些合約。
(A)除合作伙伴披露時間表第3.13(A)節所述外,截至本協議日期,合作伙伴及其任何子公司均不是任何合同、協議、安排、承諾或諒解(無論是書面的還是口頭的)的一方或受其約束:
(I)任何董事、高級管理人員或僱員的僱用,要求每年支付超過100,000美元的現金補償總額,但不能在合夥人或子公司發出不支付遣散費的60天或更短的通知後終止;
(Ii)在簽署或交付本協議後,股東批准本協議或完成本協議預期的交易將(單獨或在任何其他行為或事件發生時)導致LINK、合夥人、尚存公司或其各自子公司的任何高管或員工向其任何高管或員工支付任何款項(無論是遣散費或其他);
(3)屬於材料合同(該術語在《證券法》下的S-K條例第601(B)(10)項中定義);
(Iv)包含競業禁止或客户或客户 非徵求要求或任何其他實質性限制合作伙伴或其任何關聯公司開展任何業務的規定,或在合併完成後將實質性限制尚存公司或其任何關聯公司從事任何業務的能力的 ;
(V)與工會或行會(包括任何集體談判協議)合作或合作;
-24-
(Vi)任何收益(包括任何股票期權計劃、股票增值權計劃、限制性股票計劃或股票購買計劃)將因本協議的簽署和交付、股東批准本協議或完成本協議預期的任何交易而增加,或其收益的授予將加速,或其任何收益的價值將根據本協議預期的任何交易計算;
(Vii)與合夥人或其任何附屬公司(存款負債、從聯邦住房貸款銀行購買的貿易應付賬款、購買的聯邦資金、墊款和貸款以及根據回購協議出售的證券,每種情況下都是在正常業務過程中按照以往慣例發生的)本金250,000美元或更多有關的債務,包括任何出售和回租交易、資本化租賃和其他類似融資交易;
(Viii)就合夥人或其附屬公司的任何重大資產、權利或財產授予任何優先購買權、首次要約權或類似權利;
(Ix)這是一項諮詢協議或數據處理、軟件 編程或許可合同,涉及每年支付75,000美元以上(但合作伙伴或其任何子公司可在六十(60)天或更短時間內通知終止的任何此類合同除外,無需支付任何必要款項或 除通知條件外的其他條件);
(X)包括最高潛在負債超過75,000美元的合夥人或其任何子公司的賠償義務;或
(Xi)這涉及合作伙伴或其任何子公司在任何12個月期間支付或收到的總金額超過50,000美元,但可在六十(60)天或更短時間內通知合作伙伴或其任何附屬公司而不支付任何重大罰款的款項除外。 罰款。
本第3.13(A)節所述類型的每份合同、安排、承諾或諒解,無論是否在合作伙伴披露計劃中闡述,在此稱為合作伙伴合同,合作伙伴或其任何子公司均不知道或未收到任何合作伙伴合同當事人 實質性違反任何合作伙伴合同的通知。
(B)合作伙伴已提供每份書面合作伙伴合同的真實、正確和完整的副本以及對任何合作伙伴合同的每一份書面修訂。合作伙伴披露時間表第3.13(B)節規定了對任何合作伙伴口頭合同和對任何合作伙伴合同的任何口頭修訂的真實、正確和完整的描述。
-25-
(C)每份合作伙伴合同均有效,並對合作夥伴或其其中一家子公司具有約束力(如適用),並且完全有效,除非合理地預計單獨或總體不會對合作夥伴產生重大不利影響。每個合作伙伴合同均可針對合作伙伴或適用的 子公司以及合作伙伴所知的交易對手(受可執行性例外情況限制的除外)強制執行。合作伙伴及其子公司已在所有實質性方面履行了其根據每個合作伙伴合同應履行的所有義務。據合作伙伴所知,每個合作伙伴合同的每一第三方交易對手在所有實質性方面都履行了該合作伙伴合同要求其履行的所有義務,並且不存在構成或在通知、時間流逝或兩者兼而有之的情況下構成或將構成合作夥伴或其任何子公司在任何此類合作伙伴合同下的重大違約的事件或條件。合作伙伴或 合作伙伴的任何子公司均未收到或發送任何取消或終止合作伙伴合同的通知。
3.14與監管機構的協議。在第9.14節的約束下,合作伙伴及其任何子公司均不受任何停止和停止或任何書面協議、同意協議或諒解備忘錄的一方,或任何承諾函或類似承諾的一方,或受其任何命令或指令的約束,或自2019年1月1日以來一直被其要求支付任何民事罰款,或自2019年1月1日以來一直被其勒令支付任何民事罰款。應以下要求或建議採取任何政策、程序或董事會決議:任何監管機構或其他政府實體目前在任何實質性方面限制或合理預期將在任何實質性方面限制其業務行為,或在任何重大方面涉及其資本充足率、支付股息的能力、其信用或風險管理政策、其管理或其業務(無論是否在合作伙伴披露時間表、合作伙伴監管協議中規定),自2019年1月1日以來,任何監管機構或其他政府實體也未以書面形式通知合作伙伴或其任何子公司,或從口頭上告知合作伙伴其正在考慮發行、發起、訂購或請求任何此類合作伙伴監管協議,合作伙伴也不認為有可能發起、訂購或請求任何此類合作伙伴監管協議。合作伙伴及其子公司在所有重要方面均遵守其作為一方或受其約束的每個合作伙伴的監管協議。合作伙伴及其子公司未收到任何政府實體的通知,表明合作伙伴或其子公司在任何實質性方面沒有遵守任何合作伙伴監管協議 。
3.15風險管理工具。除非(A)所有利率互換、上限、下限、期權協議、期貨和遠期合約以及其他類似的衍生品交易和風險管理安排,無論是為合夥人及其任何子公司的賬户,還是為合夥人的客户或其子公司的賬户而簽訂的,都是在正常業務過程中根據任何監管機構的適用規則、法規和政策 與當時被認為負有財務責任且合法的交易對手簽訂的,但不會對合作夥伴產生重大不利影響。合作伙伴或其子公司的有效和有約束力的義務,可根據其條款強制執行(受可執行性例外情況限制的除外),並完全有效;以及(B)合作伙伴及其每一子公司在所有實質性方面均已正式履行其在本協議項下的所有實質性義務,條件是該等履行義務已產生,並且,據合作伙伴所知,任何一方在本協議項下沒有重大違反、違規或違約或指控或主張。
-26-
3.16環境事務。除無法合理預期的情況外, 對合作夥伴、合作伙伴及其子公司造成的重大不利影響均符合並自2019年1月1日起遵守聯邦、州或地方法律、法規、命令、法令、許可、授權、普通法或機構的要求,這些要求涉及:(A)與有害物質暴露或自然資源損害有關的環境、健康和安全的保護或恢復;(B)處理、使用、 存在;處置、釋放或威脅釋放或暴露於任何危險物質,或(C)噪音、氣味、濕地、室內空氣、污染、污染或因暴露於任何危險物質而對人員或財產造成的任何傷害 (統稱為環境法)。不存在任何法律、行政、仲裁或其他程序、索賠或行動,或據合作伙伴所知,任何私人環境調查或補救活動或 任何性質的政府調查試圖向合作伙伴或其任何子公司施加或可合理地預期導致根據任何環境法產生的、未決的或威脅合作伙伴的任何責任或義務,而這些責任或義務將合理地預期對合作夥伴單獨或總體產生重大不利影響。據合作伙伴所知,任何此類程序、索賠、行動或政府調查都沒有合理的依據,這些程序、索賠、行動或政府調查會對合作夥伴施加任何責任或義務,而這些責任或義務可能會對合作夥伴個人或總體產生重大不利影響。合夥人不受任何協議、命令、判決、法令的約束, 由任何政府實體或其他第三方或與任何政府實體或其他第三方簽訂或與其簽訂的書面協議或諒解備忘錄,就前述事項施加任何責任或義務,而該等責任或義務可合理預期 對合作夥伴個別或整體產生重大不利影響。
3.17投資證券和大宗商品。
(A)每個合夥人及其子公司對其擁有的所有證券和商品(根據回購協議出售的證券和商品除外)在所有實質性方面都擁有良好的所有權,且沒有任何留置權,除非合夥人報告中包括的財務報表中所述的,或者該等證券或商品是在正常業務過程中質押的,以保證合夥人或其子公司的義務。此類證券和商品根據GAAP在所有重要方面在合作伙伴的賬簿上進行估值。
(B)合作伙伴及其子公司及其各自的業務採用合作伙伴認為就此類業務而言是審慎和合理的投資、證券、大宗商品、風險管理和其他政策、做法和程序,自2019年1月1日以來,合作伙伴及其子公司一直在所有重要方面遵守該等政策、做法和程序。在本協議簽訂之日之前,合作伙伴已可以鏈接此類政策、實踐和程序的實質性條款。
-27-
3.18不動產。
(A)合作伙伴披露時間表第3.18(A)節規定,截至本協議日期,合作伙伴及其子公司(合稱為合作伙伴擁有的財產)擁有的所有不動產的真實、正確和完整的清單。合夥人對合夥人擁有的所有財產(已出售或按照第5.1和5.2節處置的財產除外)、地役權、通行權、所有留置權(確保尚未到期付款的法定留置權、尚未到期和應付的不動產税留置權除外)擁有良好和可出售的所有權。以及不對受其影響或受其影響的財產或資產的價值或用途造成重大影響或以其他方式對該等物業的業務經營造成重大影響的其他類似產權負擔,以及不會對受其影響或受其影響的財產或資產的價值或用途造成重大影響或以其他方式對該等物業的業務經營造成重大影響的所有權或留置權的瑕疵或不符合規定的情況(統稱為允許的產權負擔)。
(B)《合夥人披露進度表》第3.18(B)節規定,對於合夥人或其任何子公司在本公告日期租賃、轉租、許可或以其他方式使用或佔用的所有不動產, 合夥人或其任何子公司作為一方的所有不動產租賃、轉租、許可和佔用協議(連同其任何修改、修改、補充、替換、重述和擔保,包括任何口頭修正),均真實、正確和完整。合作伙伴租賃的房地產(br}財產),無論是以合作伙伴或其任何子公司的身份作為承租人、轉租人、被許可人、出租人、轉讓人或許可人(視情況而定)(合作伙伴房地產租賃)。合作伙伴或其 子公司在合作伙伴租賃的不動產中擁有有效的租賃權益,除允許的產權負擔外,沒有任何留置權。每份合作伙伴房地產租賃(I)是有效的、具有約束力的,並且完全有效和有效,沒有實質性的違約 承租人或出租人(據合作伙伴所知,出租人),以及(Ii)可對合作夥伴或適用子公司以及(據合作伙伴所知,其交易對手)強制執行(但受可執行性例外情況限制的除外)。合作伙伴及其子公司已在所有實質性方面履行了每個合作伙伴房地產租賃項下要求其履行的所有義務,據合作伙伴所知,每個合作伙伴房地產租賃的每個交易對手已在所有實質性方面履行了該合作伙伴房地產租賃項下要求其履行的所有義務,且不存在構成或在通知或時間過去後或兩者兼而有之的事件或條件, 合作伙伴或其任何子公司在任何合作伙伴房地產租賃項下的重大違約。合作伙伴已提供每份書面合作伙伴房地產租賃的真實、正確和完整的副本,以及對任何合作伙伴房地產租賃的每個書面修訂。
(C)合作伙伴及其任何附屬公司均未租賃、轉租、許可或以其他方式授予任何人使用或佔用任何合作伙伴擁有的財產或合作伙伴租賃不動產的全部或任何部分的權利。對於合作伙伴擁有的財產或租賃的不動產,沒有懸而未決的或據合作伙伴所知的威脅的譴責程序。
-28-
3.19知識產權;公司制度。
(A)合作伙伴及其各子公司擁有或獲得許可使用(在每種情況下,均無任何重大留置權)開展其當前業務所需的所有知識產權。除非不合理地單獨或總體預期會對合作夥伴產生重大不利影響,否則(A)(I)合作伙伴及其子公司使用任何知識產權不侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何人的權利,並且符合合作伙伴或任何合作伙伴子公司獲得使用任何知識產權的權利所依據的任何適用許可;(Ii)據合作伙伴所知,沒有人以書面形式向合作伙伴聲稱合作伙伴或其任何子公司侵犯了,挪用或以其他方式侵犯此人的知識產權 ;(B)沒有人就合作伙伴或其子公司擁有或許可的任何知識產權向合作伙伴或其任何子公司提出質疑,或據合作伙伴所知,侵犯或以其他方式侵犯或以其他方式侵犯合作伙伴或其任何子公司的任何權利;(C)合作伙伴或任何合作伙伴子公司均未收到關於針對合作伙伴或其任何子公司擁有的任何知識產權的任何未決索賠的任何書面通知,且合作伙伴及其 子公司未採取商業上合理的行動以避免放棄;分別由合作伙伴及其子公司擁有或許可的所有知識產權的取消或不可執行性。就本協議而言,知識產權是指商標、服務標誌、品牌名稱、互聯網域名、徽標、符號、認證標誌、商業外觀和其他原產地標誌、與上述有關的商譽以及在任何司法管轄區的註冊和在任何司法管轄區的註冊申請, 前述包括任何此類註冊或申請的任何延期、修改或續展;專利、專利申請(包括分割、續展、部分續展和續展申請)、在任何司法管轄區對其進行的所有改進及其任何續展、延期或再發行;商業祕密;以及在任何司法管轄區的版權登記或版權登記申請,以及其任何續展或延期。
(B)合作伙伴或任何合作伙伴子公司使用的計算機、信息技術和數據處理 系統、設施和服務,包括所有軟件、硬件、網絡、通信設施、平臺和相關係統和服務(統稱為合作伙伴系統),對於合作伙伴和合作夥伴子公司目前開展的各自業務來説, 合理地充足,合作伙伴系統處於足夠良好的工作狀態,能夠有效地執行合作伙伴和合作夥伴子公司目前開展各自業務運營所合理需要的所有計算、信息技術和數據處理操作。除非此類故障相當充分或處於足夠良好的工作狀態,且不會合理地預計個別或總體上對合作夥伴造成重大不利影響。據合作伙伴所知,自2019年1月1日以來,沒有第三方未經授權訪問合作伙伴或任何合作伙伴子公司擁有或控制的任何合作伙伴系統,除非有合理的理由預計不會對合作夥伴單獨或總體產生重大不利影響。合作伙伴和合作夥伴子公司採取了商業上合理的步驟,並實施了商業上合理的保護措施:(I)保護合作伙伴系統免受未經授權的訪問,以及禁止允許或導致未經授權訪問或破壞、損壞、禁用或破壞軟件的代碼或指令、間諜軟件、特洛伊木馬、蠕蟲、病毒或其他軟件例程, 數據或其他材料;(Ii)旨在合理降低網絡安全漏洞和攻擊風險的產品。每個合作伙伴和合作夥伴子公司在所有實質性方面都實施了合理適當的備份和災難恢復政策、程序和系統,這些政策、程序和系統符合公認的 行業標準,足以合理降低合作伙伴和合作夥伴子公司各自業務運營受到重大中斷的風險。
-29-
(C)每個合作伙伴和合作夥伴子公司已(I)在所有重大方面遵守其發佈的所有隱私和數據安全政策以及內部隱私和數據安全政策和指南,包括關於收集、存儲、傳輸、傳輸、披露、銷燬和使用個人身份信息的政策和指南,以及(Ii)採取商業合理措施,確保其擁有或控制的所有個人身份信息受到保護,防止丟失、損壞和未經授權訪問、使用、修改或其他濫用。
(D)自2019年1月1日以來,合作伙伴及其任何子公司均未(I)遭遇任何重大個人數據泄露或重大網絡安全事件,(Ii)收到任何監管機構或任何監管機構關於任何重大違規或涉嫌材料的任何書面通知、請求或其他通信 違反其在數據保護和/或隱私相關法律下的義務,(Iii)收到任何書面索賠,任何資料當事人或其他人士根據(或指稱 違反任何與資料保護及/或私隱有關的法律)要求獲得賠償權利的投訴或其他通訊,或(Iv)發生可合理預期會導致前述第(I)至(Iii)(包括)款任何後果的情況。
3.20關聯方交易。除合作伙伴披露明細表第3.20節所述外, 沒有任何交易或一系列關聯交易、協議、安排或諒解,目前也沒有任何擬議的交易或一系列關聯交易、協議、安排或諒解( (X)項除外),用於支付在正常業務過程中提供的服務的工資和獎金,(Y)報銷在正常業務過程中代表合作伙伴及其子公司發生的慣常和合理的費用 按照合作伙伴為聯繫和(Z)根據任何合作伙伴福利計劃應支付的費用償還政策,(A)合作伙伴或其任何子公司之間和(B)(I)任何現任或前任董事、總裁、負責主要業務單位、部門或職能(如銷售、行政或財務)的副總裁,或(Br)合夥人或其任何附屬公司或(Y)實益擁有(如交易法第13d-3和13d-5條規定)5%或以上未償還合夥人普通股的其他高級職員或個人,或(Ii)第(Y)款所述任何人士的任何關聯方或直系親屬。
3.21州收購法。?沒有暫停、公平價格、業務合併、控制權股份收購、有利害關係的股東、關聯交易或任何國家反收購法(任何此類法律、收購法規)的類似規定適用於本協議、合作伙伴支持 協議、合併、銀行合併或本協議根據《管理合同法》或任何其他法律考慮的任何其他交易。就本協議擬進行的交易而言,合夥公司股本持有人均無權行使《合營公司章程》或任何後續法規下的任何評估權,或任何類似的持不同政見者或評估權。
-30-
3.22重組。合作伙伴未採取任何行動,也不知道有任何可合理預期的事實或情況會阻止該合併符合本準則第368(A)節所指的重組資格。
3.23意見。在執行本協議之前,合夥人董事會已收到派珀·桑德勒的意見(如果最初是口頭提出的,則已經或將得到日期相同的書面意見的確認),大意是,截至該意見發表之日,基於並受制於其中所述的因素、假設和限制 ,從財務角度來看,合併中的交換比率對合作夥伴普通股持有人是公平的。截至本協議之日,該意見未被修改或撤銷。
3.24合作伙伴信息。將包含在聯合委託書和S-4中的有關合作夥伴及其子公司的信息,以及由合作伙伴或其代表提供幷包括在提交給任何監管機構的與本協議相關的任何其他文件中的有關合作夥伴及其子公司的信息,將不包含對重大事實的任何不真實陳述,也不會遺漏陳述其中所述陳述所需的重大事實,並根據其作出陳述的情況而不誤導。聯合委託書(除 僅與LINK或其任何子公司有關的部分外)將在所有重要方面遵守《交易所法案》的規定及其下的規則和條例。
3.25貸款組合。
(A)截至本協議日期,除《合作伙伴披露日程表》第3.25(A)節所述外,合作伙伴及其任何子公司均不是以下任何書面或口頭(I)貸款、貸款協議、票據或借款安排(包括租賃、信用提升、承諾、擔保和有息資產)(統稱為貸款)的一方,而合作伙伴或其任何子公司是截至2022年12月31日有未償還餘額外加無資金承諾的債權人的借款人(每個借款人),如果有任何 (統稱為借款人總承諾額)100,000美元或以上,並且根據截至2022年12月31日借款人拖欠本金或利息超過九十(90)天或以上的條款,或 (Ii)向合作伙伴或其任何子公司的任何董事、高管或5%或更大股東提供的貸款,或據合作伙伴、前述任何關聯公司所知的貸款。合作伙伴披露明細表第3.25(A)節 中列出的是一份真實、正確和完整的清單:(A)截至2022年12月31日,合作伙伴及其子公司的所有貸款被合作伙伴歸類為特別提到的其他貸款、特別提及的貸款、次要貸款、可疑貸款、損失貸款、分類貸款、批評貸款、信用風險資產、相關貸款、觀察名單或類似的詞語,以及每筆貸款的本金金額、每筆貸款的應計和未付利息以及借款人的身份,連同此類貸款的本金總額、應計利息和未付利息,按貸款類別劃分(如商業、消費等),以及此類貸款的本金總額,以及(B)截至2022年12月31日合作伙伴或其任何子公司的每項資產, 被歸類為擁有的其他房地產及其賬面價值。
-31-
(B)合作伙伴披露時間表第3.25(B)節列出了截至2022年12月31日,合作伙伴或其任何子公司的每筆貸款的真實、正確和完整的清單,該貸款的結構為另一人發起的貸款的參與權益(每個貸款為參與貸款),包括關於每項此類參與貸款、相關貸款的發起貸款人、相關貸款的未償還本金餘額、 參與貸款所代表的未償還本金餘額以及相關貸款借款人的身份。
(C)合夥人及其子公司的每筆貸款(I)由真實、真實的票據、協議或其他債務證據證明,(Ii)在合夥人及其子公司的賬簿和記錄中作為擔保貸款的範圍內,已由有效的留置權擔保(視情況而定),且已得到完善;(Iii) 義務或其中所列的法定、有效和具有約束力的義務可根據其條款強制執行,但不包括個別或整體無法合理預期的對合夥人產生重大不利影響的貸款。受制於可執行性例外。
(D)合作伙伴或其任何附屬公司的每筆未償還貸款(包括為轉售給投資者而持有的貸款)是徵求和發起的,並且在適用的情況下得到了管理,在適用的情況下,相關貸款文件也在所有重要方面按照合作伙伴及其子公司的承銷標準(如果有,如果有,則為轉售給投資者)的承銷標準保存,除非 合理預期不會對合作夥伴或其附屬公司產生重大不利影響。適用的投資者)以及所有適用的聯邦、州和地方法律、法規和規則。
(E)合作伙伴或其任何附屬公司出售貸款或貸款池或參與貸款 或貸款池所依據的任何協議均不包含僅因債務人拖欠任何此類貸款而回購該等貸款或其中的利息的任何義務。
(F)合夥公司或其任何附屬公司並無向合夥公司或其附屬公司的任何行政人員或其他內部人士(如聯邦儲備委員會頒佈的法規O所界定)發放未償還貸款,但受法規O 或豁免法規O 或豁免的貸款除外。
(G)自2019年1月1日以來,合作伙伴及其任何子公司均未受到任何政府實體關於發放、銷售或服務抵押貸款或消費貸款的任何罰款、 暫停、和解、合同或其他諒解或其他行政協議或制裁,或任何政府實體購買貸款承諾的任何減少。
-32-
3.26保險。
(A)合作伙伴及其子公司已向信譽良好的保險公司投保風險,保險金額由合作伙伴管理層合理確定為審慎且符合行業慣例,且合作伙伴及其子公司在所有重要方面都遵守其保單(每份保單均列於《合作伙伴披露明細表》第3.26(A)節),且不存在任何違約條款,每份此類保單均未清償且完全有效,除承保合作伙伴及其子公司的高級管理人員、董事和員工的潛在責任的保單外,合作伙伴或其相關子公司是此類保單的唯一受益人,根據任何此類保單應支付的所有保費和其他付款均已支付, 其下的所有索賠均已按時提交。
(B)合作伙伴披露時間表第3.26(B)節對合作夥伴銀行或其子公司擁有的所有銀行擁有的人壽保險(BOLI)進行真實、正確和完整的描述,包括其BOLI的價值。根據公認會計原則,此類BOLI的價值在合作伙伴報告中包含的最新資產負債表中得到了公平和準確的反映。
3.27次級負債。合夥人已履行或已促使其適用的附屬公司履行其及其附屬公司必須履行的所有義務,且根據合夥人披露時間表第3.27節規定的債務或其他相關工具的條款,包括任何契約、次級債券或信託優先證券或任何與此相關的協議,合夥人沒有違約。
3.28沒有投資顧問子公司;沒有經紀交易商子公司。
(A)根據經修訂的1940年《投資顧問法案》,合夥人子公司無需在美國證券交易委員會註冊為投資顧問。
(B)合夥子公司不是經紀交易商,也不需要根據《交易法》的規定註冊為經紀或交易商,合夥子公司的任何員工也不需要根據和遵守適用法律註冊、許可或符合經紀-交易商的註冊代表資格。
3.29沒有其他陳述或保證。
(A)除合作伙伴在本條款III中作出的陳述和保證外,合作伙伴或任何其他人員均不對合作夥伴、其子公司或其各自的業務、運營、資產、負債、條件(財務或其他方面)或前景作出任何 明示或默示的陳述或保證,合作伙伴特此拒絕任何其他 陳述或保證。特別是,在不限制前述免責聲明的情況下,合作伙伴或任何其他人員均不會或已經就任何 (I)與合作伙伴、其任何附屬公司或其各自業務有關的財務預測、預測、估計、預算或預期信息,或(Ii)在合作伙伴對合作夥伴進行盡職調查、本協議談判或本協議預期的交易過程中向LINK或其任何關聯公司或代表提供的口頭或書面信息作出任何陳述或保證,但合作伙伴在本條款第三條中作出的陳述和保證除外。
-33-
(B)合作伙伴確認並同意,除第 條所述外,LINK及其子公司或其各自的業務、運營、資產、負債、條件(財務或其他)或前景均未或正在就LINK、其子公司或其各自的業務、運營、資產、負債、條件(財務或其他)或前景作出或正在作出任何明示或默示的陳述或保證。
第四條
LINK的陳述和保證
除非(A)通過鏈接同時提交給合作伙伴的披露明細表(鏈接披露明細表);但(I)如果該項目的缺失不會導致相關聲明或保證被視為不真實或不正確,則不需要將該項目列為聲明或保證的例外, (Ii)僅將該項目作為聲明或保證的例外包括在鏈接披露計劃中,不應被視為鏈接承認該項目代表重大例外或事實、事件或情況,或者 該項目將合理地預期該項目將導致重大不利影響,和(Iii)關於本第四條某節的任何披露應被視為符合(1)明確引用或交叉引用的本第四條的任何其他節,以及(2)本第四條的其他節在其表面上合理明顯(儘管沒有具體的交叉引用)的範圍內,該披露適用於該其他節,或(B)在2021年1月1日之後和本條款生效之前由LINK提交的任何鏈接報告中披露的(但不考慮標題中包含的風險因素披露)。?或披露任何前瞻性聲明或類似非具體或警示性、預測性或前瞻性的任何其他聲明中陳述的風險),LINK特此向合作伙伴作出如下擔保:
4.1公司組織。
(A)LINK是根據賓夕法尼亞州聯邦法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司,並且是根據BHC法案正式註冊的銀行控股公司。LINK擁有擁有或租賃其所有財產和資產的公司權力和權力,並有權繼續其目前的業務。領滙已獲正式許可或合資格開展業務,且於每個司法管轄區內信譽良好,而根據其所進行業務的性質或由其擁有或租賃的物業及資產的性質或位置,以致有需要取得該等許可、資格或地位,但如未能獲如此許可或合資格或信譽良好,則不在此限,但如個別或整體而言,合理地預期不會對領滙造成重大不利影響。自本協議生效之日起,LINK條款和 LINK附則的真實、完整副本已通過LINK提供給合作伙伴。
(B)LINK的每個子公司(LINK子公司)(I)已正式組織並根據其組織管轄範圍的法律有效存在,(Ii)具有開展業務的正式資格,且在適用法律承認這一概念的情況下,在所有司法管轄區(無論是聯邦、州、地方或外國)享有良好聲譽,在所有司法管轄區(無論是聯邦、州、地方或外國),其財產的所有權或租賃或其業務的開展要求其具有這種資格,而在這些司法管轄區中,如果不具備這種資格,將合理地預期 將對LINK產生重大不利影響,以及(Iii)具有
-34-
所有必要的公司權力和授權,以擁有或租賃其財產和資產,並按目前進行的方式經營其業務。對LINK的任何附屬公司派發股息或分派的能力並無限制,但如附屬公司為受監管實體,則對股息或分派的限制一般適用於所有該等受監管實體。作為受保存款機構的LINK的每個子公司的存款賬户都由FDIC通過DIF在法律允許的最大範圍內投保,所有與此相關的保費和評估都已在到期時支付, 終止此類保險的訴訟沒有懸而未決或受到威脅。除LINKBANK外,LINK並無其他附屬公司擁有或被要求提供存款保險。LINK披露計劃的第4.1(B)節規定了截至本協議日期的LINK所有子公司的真實、完整的列表。LINK之前已向合作伙伴提供了截至本協議日期生效的各LINK子公司組織文件的真實、完整副本。除領滙附屬公司外,並無任何人士的經營結果、現金流量、股東權益變動或財務狀況於領滙的財務報表中予以綜合。
4.2大寫。
(A) 截至本協議日期,LINK的法定股本包括25,000,000股LINK普通股和5,000,000股優先股,無面值(LINK優先股)。截至本公告日期,共有(I)16,221,692股LINK普通股已發行,(Ii)沒有LINK普通股在庫房持有,(Iii)484,800股LINK普通股預留用於在行使LINK股票計劃時發行,以購買根據LINK股票計劃授予的LINK普通股股份(LINK股票期權),(IV)1,537,484股LINK普通股在行使未發行認股權證時用於購買LINK普通股(LINK認股權證,以及,與LINK股票期權一起,LINK股權獎),1,355,500股LINK普通股,根據LINK股票計劃為發行預留,以及(V)沒有LINK優先股流通股。截至本協議日期,並無任何其他股份的股本或其他股本或有投票權的LINK證券已發行、預留供發行或發行。本文使用的LINK股票計劃是指LINK 2019年股權激勵計劃、LINK 2022年股權激勵計劃、LINKBANCORP股息再投資和股票購買計劃以及LINKBANCORP,Inc.2022年員工股票購買計劃。領滙普通股的所有已發行及流通股均已獲正式授權及有效發行,並已繳足股款、無須評估及無優先認購權,其所有權並無個人責任。沒有任何債券、債券、票據或其他債務有權對LINK股東可以投票的任何事項進行投票。除《鏈路披露進度表》第4.2(A)節所述外, 未發行或未償還LINK的信託優先債或次級債 證券。除第4.2(A)節所述在本協議日期之前頒發的鏈接股權獎勵外,截至本協議日期,沒有未完成的 認購、期權、認股權證、股票增值權、影子單位、股票、認購權、優先購買權、反稀釋權利、優先購買權或類似權利、看跌、看漲、承諾或任何性質的協議,或可轉換或可交換為或可行使的證券或權利,或通過參考進行估值,LINK的股本或其他股權或有投票權的證券,或LINK的所有權權益,或合同、承諾, 根據該諒解或安排,LINK必須發行其額外的股本或
-35-
{br]前述任何一項的其他股權或有表決權的證券或所有權權益,或以其他方式有義務發行、轉讓、出售、購買、贖回或以其他方式收購的鏈接。除LINK支持協議外,除LINK支持協議外,除LINK支持協議外,不存在LINK作為一方或與LINK普通股或LINK其他股權的投票或轉讓有關的有效投票信託、股東協議、代理或其他協議。
(B)LINK直接或間接擁有每個LINK子公司的所有已發行和流通股股本或其他股權所有權 權益,且沒有任何留置權,且所有該等股份或股權權益均經正式授權和有效發行,且已足額支付、不可評估(對於銀行子公司,根據可與美國法典第12編第55節類似的任何適用州法律規定的規定除外),且沒有優先購買權,其所有權不附帶任何個人責任。領滙附屬公司並無任何未償還的 認購、期權、認股權證、催繳、權利、承諾或任何性質的協議,要求購買或發行該附屬公司的任何股本股份或任何其他股本證券,或代表 購買或以其他方式收取該附屬公司的任何股本股份或任何其他股本證券的權利的任何證券。
4.3權限;無 違規。
(A)LINK擁有簽署和交付本協議的全部公司權力和授權,並在股東和 下文所述其他行動的制約下,完成本協議擬進行的交易。本協議的簽署和交付以及擬進行的交易(包括合併、銀行合併和章程修正案)的簽署和交付已得到領滙董事會的正式和有效批准。LINK董事會已(I)確定,根據本協議規定的條款和條件,本協議擬進行的交易對LINK及其股東是可取的、公平的,並且符合LINK及其股東的最佳利益,(Ii)通過、批准並宣佈本協議和擬進行的交易(包括合併)是可取的,(Iii)已指示將本協議和擬進行的交易提交LINK的股東在正式召開的股東大會上批准,(Iv)已建議其股東批准該協議及擬進行的交易 ,及(V)已就上述內容通過決議案。除(I)已發行LINK普通股持有者在LINK股東大會上有法定人數的會議上以過半數投票通過本協議,(Ii)在LINK股東大會上以過半數表決通過與合併有關的LINK普通股股票,以及(III)在LINK股東大會上以過半數投票通過章程修正案,(統稱為第(I)款中的批准,(Ii)和(Iii),必要的環節(br}投票), (Iv)LINKBANK董事會授權簽署銀行合併協議,並以LINK作為LINKBANK的唯一股東批准銀行合併協議,及(V)通過決議以實施第6.13節與結案有關的規定,LINK方面無需進行其他公司程序來批准本協議或完成本協議預期的交易 。本協議已由LINK正式有效地簽署和交付,(假設合作伙伴適當授權、執行和交付)構成LINK的有效和具有約束力的義務,可根據 對LINK強制執行
-36-
其條款(除非在所有情況下,可執行性可能受到可執行性例外的限制)。將於合併中發行的LINK普通股股份已獲有效授權 (視乎收到所需的LINK投票結果而定),於發行時,將獲有效發行、繳足股款及無須評估,而LINK的任何現任或前任股東將不會就此享有任何優先購買權或類似權利。
(B)通過LINK簽署和交付本協議,或通過LINK完成本協議預期的交易(包括合併和銀行合併),或通過LINK遵守本協議的任何條款或規定,都不會(I)違反LINK章程或LINK附例的任何規定,或(Ii)假設第4.4節中提到的同意和批准是正式獲得的,(X)違反適用於LINK的任何法規、法規、條例、規則、判決、命令、令狀、法令或禁令,任何LINK子公司或其各自的任何 財產或資產,或(Y)違反、衝突、導致違反任何條款或損失任何利益,構成違約(或在任何附註的任何條款、條件或規定下導致終止或終止或取消權利的事件),加速履行LINK或任何LINK子公司的任何相應財產或資產所需的任何留置權,或導致根據任何附註的任何條款、條件或規定設立任何留置權。LINK或任何LINK附屬公司為締約一方的債券、按揭、契據、信託契約、許可證、租賃、協議或其他文書或義務,或彼等或彼等各自的財產或資產可能受其約束的其他文書或義務,除非(在上文第(X)及(Y)條的情況下)該等違規、衝突、違約或違約,而個別或整體而言,合理地預期不會對LINK造成 重大不利影響。
4.4同意和批准。除(A)向納斯達克提交任何必要的申請、備案和通知,(B)根據《銀行合併法》向聯邦儲備委員會提交任何必要的申請、備案和通知並批准該等申請、備案和通知,(C)向聯邦存款保險公司提交任何必要的申請、備案和通知(視情況而定),包括根據《銀行合併法》(美國聯邦貿易委員會第1828(C)條)以及批准此類申請、備案和通知,(D)提交任何必要的申請、備案和通知。(E)根據《裏格爾-尼爾法案》向DE銀行專員提交申請、文件和通知(視情況而定)以及批准該等申請、文件和通知;(I)根據《裏格爾-尼爾法案》和其他與TBOD銀行合併相關的銀行法向DE銀行專員提交申請、文件和通知,以及批准該等申請、文件和通知;(Ii)根據《裏格爾-尼爾法案》和與VPB銀行合併相關的其他銀行法向VA BFI提交申請、文件和通知,以及批准此類申請。備案和通知,(Iii)馬裏蘭州金融機構法典第5-903(C)節規定的MD OCFR,(Iv)《裏格爾-尼爾法案》規定的新澤西州部門以及與TBOD銀行合併相關的其他銀行法,以及此類申請、備案和通知的批准;和(V)以及與預期的交易有關的其他銀行法,以及此類申請、備案和通知的批准,(F)向美國證券交易委員會提交聯合委託書和S-4,其中聯合委託書將作為招股説明書包括在內,以及S-4的有效性聲明,(G)根據PBCL向賓夕法尼亞州司法部提交憲章修正案和合並證書, 根據《合同法》向馬裏蘭州SDAT提交合並證書,以及向適用法律要求的適用政府實體提交銀行合併證書,以及(H)此類申請和
-37-
根據本協議發行LINK普通股,以及批准該LINK普通股在納斯達克上市,根據各州證券或藍天法律的規定需要進行或獲得的批准,不需要任何政府實體的同意或批准,或在任何政府實體的備案或登記,涉及(I)通過LINK簽署和交付本協議,(Ii)通過LINK完成合並和本協議預期的其他交易,(Iii)LINKBANK籤立和交付TBOD銀行合併協議和VPB銀行合併協議或 (Iv)LINKBANK完成TBOD銀行合併和VPB銀行合併。於本協議日期,LINK並不知悉有任何理由不會收到必要的監管批准及同意,以便及時完成合並及銀行合併。
4.5份報告。
(A)除LINK披露時間表第4.5(A)節所述外,LINK及其各子公司已 及時提交(或提供)自2020年1月1日起它們必須向任何監管機構提交(或提交,如適用)的所有報告、註冊和聲明,包括但不限於根據美國法律、規則或法規要求提交(或提供,如適用)的任何報告、註冊和聲明,以及與之相關的任何修訂。任何國家、任何外國實體或任何監管機構,並已支付與其相關的所有到期和應付的費用和評估,除非未能單獨或整體提交(或提供)該等報告、註冊或聲明或支付該等費用和評估,則合理地預期不會對LINK造成重大不利影響。除第9.14節的規定外,(I)除監管機構在LINK及其子公司的正常業務過程中進行的正常審查外,自2020年1月1日以來,沒有任何監管機構對LINK或其任何子公司的業務或運營發起或等待任何程序,或(據LINK所知,對LINK或其任何子公司的業務或運營進行調查),(Ii)任何監管機構對於與對LINK或其任何子公司的任何檢查或檢查有關的任何報告或聲明沒有懸而未決的違規、批評或例外,以及(Iii)自2020年1月1日以來,任何監管機構沒有就LINK或其任何子公司的業務、運營、政策或程序進行正式或非正式的查詢,或與其產生分歧或爭議;就第(I)至 (Iii)條中的每一條而言,合理地預期其具有單獨或合計, 對LINK產生實質性的不利影響。
(B)自2019年12月31日以來根據證券法或交易法(鏈接報告)向美國證券交易委員會提交或通過鏈接提供的每份最終註冊聲明、招股説明書、報告、時間表和最終委託書的準確副本已公開提供。截至該鏈接報告日期為止(就註冊聲明及委託書而言,分別於生效日期及相關會議日期 ),該等鏈接報告並無包含任何有關重大事實的失實陳述,或遺漏陳述作出該等陳述所需或必需陳述的任何重大事實,但截至較後日期(但在本協議日期之前)提交或提供的資料應被視為修改截至較早日期的資料。截至各自日期,根據證券法和交易法提交的所有鏈接報告在所有重要方面都符合已公佈的規則
-38-
以及美國證券交易委員會的有關規定。截至本協議簽訂之日,LINK的高管尚未在任何方面未能獲得薩班斯-奧克斯利法案第302或906條所要求的認證。截至本協議之日,美國證券交易委員會沒有就任何鏈接報告發表任何未解決的評論或提出任何懸而未決的問題。
4.6財務報表。
(A)LINK報告(如適用,包括相關附註)所載(或以參考方式併入)LINK及其子公司的財務報表:(1)根據LINK及其子公司的賬簿和記錄編制並符合該等賬簿和記錄;(2)在所有重要方面公平地列報綜合經營成果、現金流量、領滙及其附屬公司於各個會計期間或截至其中所載各個日期的股東權益及綜合財務狀況的變動 (如屬未經審核的報表,則須受性質及金額正常的年終審核調整所規限),(Iii)於各自提交予美國證券交易委員會的日期,在所有重大方面均符合適用的會計要求及已公佈的美國證券交易委員會規則及法規,及(Iv)根據在所涉及的期間內一致應用的公認會計原則編制,但在每個情況下除外,如該等聲明或其附註所示。領滙及其附屬公司的賬簿及記錄一直並正在根據公認會計原則及任何其他適用的法律及會計規定保存於所有重要方面,僅反映實際交易。自2019年1月1日以來,沒有任何LINK獨立會計師事務所因與LINK在會計原則或實務、財務報表披露或審計範圍或程序方面的任何分歧而辭職(或通知LINK打算辭職)或被解僱為LINK獨立公共會計師。包括在LINKBANK狀況和收入合併報告(催繳報告)中的LINKBANK財務報表 在各自向聯邦存款保險公司提交的日期均符合要求, 在所有實質性方面符合適用的會計要求以及聯邦金融機構審查委員會就此發佈的指示。
(B)除合理地預期不會個別或合計對領滙造成重大不利影響外,領滙及其任何附屬公司概無任何負債(不論是絕對負債、應計負債、或有負債或其他負債,亦不論是到期或將到期負債),但在截至2022年9月30日止季度10-Q表格(包括任何附註)的綜合資產負債表中反映或預留的負債,以及自2022年9月30日起在正常業務運作中產生的負債除外。或與本協議和本協議擬進行的交易有關。
(C)LINK及其附屬公司的記錄、系統、控制、數據及資料均以由LINK或其附屬公司或會計師獨家擁有及直接控制的方式(包括任何電子、機械或攝影程序,不論是否電腦化)而記錄、儲存、維持及運作,但任何非獨家所有權及非直接控制則除外,該等非獨家所有權及非直接控制不會對LINK產生重大不利影響,不論是個別或整體而言。Link(X)已實施並維護披露控制
-39-
和程序(如交易法第13a-15(E)條所定義),以確保與LINK,包括其子公司有關的重要信息由LINK的首席執行官和首席財務官在適當的情況下由LINK的其他實體知曉,以便及時決定所需的披露,並做出交易法和薩班斯-奧克斯利法案第302和906條所要求的證明,以及(Y)根據在本交易日之前的最新評估披露,將外部審計師與LINK董事會的審計委員會聯繫起來:(I)在財務報告內部控制(定義見交易所法案第13a-15(F)條)的設計或操作中存在的任何重大缺陷和重大弱點,可合理預期會對LINK END記錄、處理、彙總和報告財務信息的能力產生不利影響;及(Ii)涉及管理層或在LINK財務報告內部控制中具有重要作用的其他員工的任何欺詐(無論是否重大)。任何此類披露均由管理層以書面形式將審計師和審計委員會聯繫起來,並已向合作伙伴提供真實、正確和完整的此類披露副本。據LINK所知,沒有理由相信LINK的外部審計師及其首席執行官和首席財務官不能根據根據薩班斯-奧克斯利法案第404條通過的規則和條例 在下一次到期時和只要本協議繼續存在就不能提供所需的證明和證明。
(D)自2019年1月1日以來,(I)LINK或其任何子公司,或據LINK所知,LINK或其任何子公司的任何董事、高級管理人員、審計師、LINK或其任何子公司的會計師或代表均未收到或以其他方式知悉有關LINK或其任何子公司的會計或審計慣例、程序、方法或方法(包括貸款損失準備金、減記、註銷和應計項目)的任何重大投訴、指控、主張或索賠,包括任何重大投訴, 指控、斷言或聲稱LINK或其任何子公司從事有問題的會計或審計行為,且(Ii)LINK或其任何子公司的代表律師,無論是否受僱於LINK或其任何子公司,均未向LINK董事會或其任何委員會,或據LINK所知,向LINK的任何高管、董事、僱員或代理人報告重大違反證券法、違反受託責任或類似違規行為的證據。
(E)LINK已遵守CARE法案和由小企業管理局管理的Paycheck保護計劃的所有要求,包括與其參與Paycheck保護計劃相關的適用指導,但無法合理預期對LINK、LINK或LINK產生重大不利影響。
4.7中介費。除了與Stephens Inc.的合作外,LINK或任何LINK子公司及其各自的高級管理人員或董事均未僱用任何經紀人、獵頭或財務顧問,或對與合併或本協議預期的其他交易相關的任何經紀費、佣金或獵頭費用承擔任何責任。LINK已向合作伙伴披露了截至本協議之日,與LINK 與斯蒂芬斯的合作有關的費用總額,這些費用與合併和本協議擬進行的其他交易有關。
-40-
4.8未發生某些變化或事件。
(A)自2021年12月31日以來,並無個別或合計發生的事件對領滙造成重大不利影響,亦無合理預期會對領滙造成重大不利影響。
(B)除LINK披露日程表第4.8(B)節所述及與本協議擬進行的交易有關外,自2021年12月31日起,LINK及其附屬公司在正常業務過程中在各重大方面經營各自的業務。
4.9法律訴訟。
(A)除LINK披露明細表第4.9(A)節所述外,LINK或其任何子公司 均不參與任何交易,且不存在任何懸而未決的或LINK所知的針對LINK或其任何子公司或其任何現任或前任董事或高管的任何性質的法律、法律、行政、仲裁或其他程序、索賠、行動或政府或監管調查,或對本協議預期的交易的有效性或適當性提出質疑。
(B)並無對LINK、其任何附屬公司或LINK或其任何附屬公司的資產(或於完成合並後適用於尚存的公司或其任何聯屬公司)施加的強制令、命令、判決、法令或監管限制,而該等強制令、命令、判決、法令或監管限制可合理地預期對將LINK及其附屬公司作為整體連結具有重大意義。
4.10税項及報税表(C)。
(A)每家LINK及其子公司均已及時提交或安排提交(使所有適用延期生效)其中任何一家必須提交的所有重要納税申報單,且所有此類納税申報單在所有重要方面都是真實、正確和完整的。
(B)LINK及其附屬公司應繳的所有重大税項已全部及及時繳交或已為此支付足夠準備金 LINK及其附屬公司的財務報表已納入(或以參考方式併入)LINK報告(包括相關附註(如適用))。LINK及其子公司已扣繳並及時向相關政府實體支付了與已支付或欠任何人的金額相關的所需預扣和支付的所有重大税款。
(C)在LINK或其任何子公司未提交納税申報單的司法管轄區內的任何政府實體未提出任何書面索賠 該鏈接或該附屬公司正在或可能被該司法管轄區徵税。
(D)除尚未到期和應付的税款留置權外,領滙或其任何附屬公司的任何資產均無任何税務留置權。
-41-
(E)LINK或其任何附屬公司均未收到與任何重大税項有關的書面評估通知或建議評估,且並無就LINK及其附屬公司的任何重大税項或LINK及其附屬公司的資產尚未支付、結算或提取或未為其建立足夠準備金的任何重大税項或資產而發出書面威脅或懸而未決的爭議、申索、審計、審查、調查或其他法律程序。
(F)LINK或其任何子公司都不需要在截止日期後結束的任何應納税年度(或其部分)的應納税所得額(或部分應納税所得額)中計入任何收入項目,或排除任何扣除項目,原因是(I)根據守則第1502條頒佈的財政部條例(或任何州、地方或非美國税法的相應或類似規定)中描述的公司間交易或超額虧損賬户,(Ii)在成交日或之前進行的分期付款銷售或未平倉交易,或(Iii)在成交日或之前收到的預付金額。
(G)LINK及其任何附屬公司均不是任何税項分擔、分配或賠償協議或安排(僅在LINK與其附屬公司之間或之間的該等協議或安排除外)的訂約方或受其約束。LINK及其任何子公司均未(I)是提交合並聯邦所得税申報單的關聯集團(LINK是其共同母公司的集團除外)的成員,或(Ii)因適用《國庫條例》第1.1502-6條或任何類似的州、地方或外國法律規定,作為受讓人或繼承人,通過合同或其他方式對任何個人(LINK或其任何子公司除外)承擔的任何税收責任。
(H)LINK或其任何附屬公司在截至本守則日期的兩年期間內,並無將股票分銷予另一人,或由另一人分銷其股票 ,而該兩年期擬全部或部分受守則第355條所管限。
(I)LINK或其任何附屬公司均未從事任何財務條例第(Br)條第(1.6011-4(B)(1)條所指的須申報交易。
(J)LINK或其任何子公司均未(I)延期、延長或推遲支付僱主根據《CARE法案》第2302條支付的任何適用就業税的份額,或根據美國國税局通知(br}2020-65)支付的任何適用税收,(Ii)根據《家庭第一冠狀病毒應對法》(公共法律116-127)第7001至7005條和《CARE法案》第2301條申請任何税收抵免,或(Iii)尋求或打算尋求,根據《小企業法》(《美國聯邦法典》第15編第636(A)節)第7(A)條第(36)款提供的擔保貸款,由CARE法案第1102條增加。
4.11員工和員工福利計劃。
(A)就本協議而言,LINK福利計劃是指所有員工福利計劃(如ERISA第3(3)節所定義),無論是否受ERISA的限制,無論是否有資金支持,以及所有其他重要的養老金、福利、退休、獎金、股票期權、股票購買、員工持股、限制性股票、限制性股票單位、股票、績效獎勵、影子股權、激勵、遞延薪酬、退休人員醫療或人壽保險、補充退休、遣散費、留任、僱傭、諮詢、終止、控制權變更、薪金延續、累積休假、病假、休假、假期、帶薪休假,健康,醫療,殘疾,生命,意外死亡和肢解,保險,福利,
-42-
附帶福利和其他類似的計劃、方案、政策、做法或安排或其他合同或協議(及其任何修正案),或與之有關的任何鏈接或任何子公司或任何鏈接的貿易或業務或其任何子公司,無論是否合併,所有這些與鏈接一起將被視為ERISA第4001節所指的單一僱主(ERISA附屬公司)是一方或具有或可以合理地預期有任何當前或未來的義務或被贊助、維護、LINK或其任何附屬公司為LINK或其任何附屬公司的任何現任或前任僱員、官員、董事、顧問或獨立承包商(或此等人士的任何配偶或受撫養人)的利益作出貢獻或要求作出貢獻。
(B)LINK已向合作伙伴提供以下文件的真實、正確且完整的副本:(I)所有計劃和信託協議,(Ii)任何LINK收益計劃的所有概要計劃描述、修正、修改或材料補充,(Iii)在任何LINK收益計劃尚未書面形式的情況下,所有重要計劃條款的書面摘要,(Iv)年度報告(表格5500),如有,在過去三(3)計劃年度向美國國税局提交的年度報告(表格5500),以及總結年度報告,附附表和財務報表 ,(V)最近收到的與任何環節福利計劃有關的美國國税局確定函(如果有),(Vi)最近為每個環節福利計劃(如果適用)編制的最近三年 (3)年的精算報告,以及(Vii)與美國國税局、司法部或PBGC的重要通知、信函或其他函件的副本。
(C)每個聯繫福利計劃都是根據其條款和所有法律的要求,包括僱員補償標準和守則,在所有實質性方面建立、運作和管理的。LINK及其任何子公司均未採取任何行動, 根據美國國税局、美國司法部或任何其他政府實體的任何自願糾正計劃就任何LINK福利計劃採取糾正措施或進行備案,且LINK及其任何子公司均不知道任何計劃 有資格根據任何此類計劃進行糾正。
(D)根據《準則》第401(A)節擬獲得資格的每個鏈接福利計劃(鏈接合格計劃)已收到美國國税局的有利決定函或意見函,該信函未被撤銷(也未威脅要撤銷),據鏈接所知,目前不存在任何情況,也未發生可能對任何鏈接合格計劃的合格狀態或相關信託的豁免狀態產生不利影響或增加相關成本的事件。無信託資金 任何鏈接福利計劃旨在滿足守則第501(C)(9)節的要求。
(E)受守則第409a節約束的每個LINK福利計劃均已按照守則第409A節的要求進行管理和記錄,除非任何不符合規定的行為沒有也不能合理地 導致LINK或其任何子公司或LINK或其任何子公司的任何員工承擔重大責任。
-43-
(F)對於受《國際風險評估條例》第四章第302節或《守則》第412、430或4971節約束的每個鏈接福利計劃:(I)就《守則》第430節而言,沒有這種鏈接福利計劃處於風險狀態;(Ii)根據該鏈接福利計劃精算人員就該鏈接福利計劃編制的最新精算報告中用於籌資目的的精算假設,截至最新估值日期,該鏈接福利計劃下的應計福利的現值是否不存在,(I)該等連結福利計劃的資產當時的公平市價超過可分配予該等應累算權益的資產的公平市價,(Iii)並無發生ERISA第4043(C)條所指的須予報告的事件, 尚未就該等事件豁免30天通知的規定,(Iv)已及時全數支付支付予PBGC的所有保費,(V)LINK或其任何附屬公司並無或預期不會因該等連結福利計劃而承擔任何責任(支付予PBGC的保費除外),及(Vi)PBGC並未提起訴訟以終止任何該等連結福利計劃。
(G)在過去六(6)年中的任何時間,LINK、其子公司或任何LINK ERISA關聯公司均未向任何多僱主計劃或多僱主計劃作出貢獻或承擔向其作出貢獻的義務,且LINK及其子公司或LINK ERISA關聯公司均未因完全或 部分退出多僱主計劃或多僱主計劃而對多僱主計劃或多僱主計劃承擔任何責任(這些術語在ERISA第四章E副標題第I部分中定義)。
(H)LINK或其任何附屬公司發起人均未贊助任何僱員福利計劃,或對 為退休、前任或現任僱員或其受撫養人提供任何離職後或退休後健康或醫療或人壽保險福利的任何僱員福利計劃負有任何責任,但守則第4980B節另有規定者除外。
(I)法律或任何計劃文件或其他合同承諾規定必須向任何鏈接福利計劃繳納的所有繳費,以及截至本合同日期之前的任何時期內,與資助任何鏈接福利計劃的保險單有關的所有到期或應付保費,已及時支付或全額支付,或在本合同日期或之前不需要支付的範圍內, 已充分反映在鏈接的賬簿和記錄上。
(J)沒有懸而未決或受到威脅的索賠(正常過程中的福利索賠除外)、已主張或提起的訴訟或仲裁,並且,在LINK所知的情況下,不存在任何可合理預期引起針對LINK福利計劃、其任何受託人對LINK福利計劃的職責或任何LINK福利計劃下的任何信託資產的索賠、訴訟或仲裁的情況,而LINK或其子公司對PBGC、美國國税局、美國司法部、任何多僱主計劃、多僱主計劃、任何鏈接福利計劃的任何參與者或任何其他方。
(K)據LINK所知,任何LINK及其附屬公司、任何LINK ERISA聯屬公司或任何其他人士,包括任何受信人, 均未從事任何被禁止的交易(定義見守則第4975節或ERISA第406節),而該交易可能會使任何LINK福利計劃或其相關信託、LINK、其任何附屬公司、任何LINK ERISA附屬公司或任何鏈接ERISA附屬公司有義務賠償根據守則第4975節或ERISA第502節施加的任何實質性税項或罰款。
-44-
(L)除LINK披露日程表第4.11(L)節所述外,本協議的簽署和交付或本協議擬進行的交易的完成(單獨或由於此類交易與任何其他事件有關)都不會導致LINK或其任何子公司的任何員工、高級管理人員、董事、獨立承包商、顧問或其他服務提供商的任何付款、補償(包括股票或基於股票)、權利或其他利益的歸屬、可行使性、交付或資金,或其金額或價值的增加。或導致鏈接或其任何附屬公司修改、合併、終止或從任何鏈接福利計劃或相關信託獲得資產返還的權利受到任何限制。在不限制上述 一般性的情況下,除LINK披露明細表第4.11(L)節所述外,LINK或其任何附屬公司在與本協議擬進行的交易有關的 支付或應付(無論是以現金、財產或利益的形式)的任何金額(無論是純粹由於該等交易或因該等交易與任何其他事件有關),均不會構成守則第280G節 所指的超額降落傘付款。LINK及其任何附屬公司均不維持或向拉比信託或類似融資工具提供資金,本協議擬進行的交易不會導致或要求LINK或其任何關聯公司建立或 向拉比信託或類似融資工具作出任何貢獻。
(M)沒有聯繫福利計劃規定根據《守則》第409a或4999條或其他規定支付或退還税款。
(N)不存在針對LINK或其任何子公司的懸而未決的、或(據LINK所知)威脅的重大勞工申訴或重大不公平勞動行為索賠或指控,或針對LINK或其任何子公司的任何罷工或其他重大勞資糾紛。LINK及其任何子公司均不參與與任何勞工組織的任何集體談判或類似協議,或與任何勞工組織或員工協會商定的適用於LINK或其任何子公司的員工的工作規則或做法,或受其約束或約束。據LINK所知,沒有任何工會或其他團體尋求代表LINK及其任何子公司的任何員工,LINK或其任何子公司的任何員工或 其任何子公司均未由任何勞工組織代表。
(O)據LINK所知,LINK或其任何子公司的現任或前任僱員或獨立承包商 沒有違反任何限制性公約或任何僱傭或諮詢合同、普通法保密義務、受託責任或其他義務的任何重大方面:(I)LINK或其任何子公司,或(Ii)任何該等個人的任何前僱主或僱員,涉及(A)任何上述個人為LINK或其任何子公司工作的權利,或(B)知曉或使用商業祕密或專有信息。
(P)LINK及其任何子公司均不與現任或前任董事或LINK或其任何子公司的高管、員工或獨立承包商簽訂任何和解協議,涉及董事或LINK或其任何子公司的性騷擾、性行為不當或歧視的指控 。據LINK瞭解,自2017年12月31日以來,沒有針對任何董事或LINK高管或其任何子公司的性騷擾或性行為不當指控。
-45-
(Q)據領滙所知,領滙的僱員或其任何附屬公司的年薪均無超過100,000美元的意向終止僱傭關係。
4.12遵守適用法律。LINK及其各子公司自2019年1月1日起一直持有合法開展各自業務所需的所有許可證、特許經營權、許可和授權,並根據每個許可證、權利和資產擁有各自的財產、權利和資產(並已支付與此相關的所有到期和應付的費用和評估),除非未能持有或獲得和持有此類許可證的成本、特許經營權、特許經營權、許可或授權(或未能支付任何費用或評估)將合理地預期對LINK產生重大不利影響,並且,據LINK所知,不會暫停或 取消任何必要的許可證、特許經營權、許可或授權。LINK及其各子公司已在所有重大方面遵守與LINK或其任何子公司有關的任何政府實體的任何適用法律,包括與數據保護或隱私有關的所有法律、美國愛國者法、銀行保密法、平等信用機會法和B法規、公平住房法、社區再投資法案、公平信用報告法、貸款真實性法和Z法規、住房抵押披露法、公平債務催收行為法、電子資金轉移法,多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法、消費者金融保護局頒佈的任何法規、關於非存款投資產品零售的機構間政策聲明、2008年安全抵押許可法、房地產結算程序法和第X條,以及任何其他與銀行保密、歧視性貸款、融資或租賃做法有關的法律, 防止洗錢,聯邦儲備法第23A和23B條,薩班斯-奧克斯利法案,聯邦存款保險公司改進法案,1965年賓夕法尼亞州銀行法,以及與抵押貸款、分期付款和消費貸款的發起、融資、銷售和服務有關的所有機構要求。LINK的每一家子公司 都是一家保險存款機構,其《社區再投資法》評級均為令人滿意或更好,並且沒有此類子公司預計當前令人滿意或更好的評級將會降低。但不限於, 任何LINK或其任何子公司,或據LINK所知,沒有任何董事、官員、員工、代理人或代表LINK或其任何子公司行事的其他人直接或間接(A)將LINK或其任何子公司的任何資金用於非法捐款、非法禮物、非法娛樂或其他與政治活動有關的費用,(B)從LINK或其任何子公司的資金中非法向外國或國內政府官員或僱員或向外國或國內政黨或競選活動付款,(C)違反任何會導致違反1977年《反海外腐敗法》(經修訂)或任何類似法律的規定, (D)設立或維持任何非法的LINK或其任何附屬公司的金錢或其他資產基金,(E)在LINK或其任何附屬公司的簿冊或記錄上作出任何欺詐記項,或(F)作出任何非法賄賂、非法回扣、非法收受賄賂、非法影響付款、非法回扣或其他非法付款,不論是以金錢形式向任何人,不論是私人或公眾,財產或服務,以獲得優惠待遇以確保業務,為LINK或其任何子公司獲得特殊優惠, 支付已獲得的業務的優惠待遇,或支付已為LINK或其任何子公司獲得的特別優惠,或目前正受到美國外國資產控制辦公室實施的任何美國製裁
-46-
州財政部。除非有理由預計LINK不會對LINK產生實質性的不利影響:(I)LINK及其每個子公司已根據管理文件的條款以及適用的州、聯邦和外國法律,妥善管理其作為受託人的所有賬户,包括其作為受託人、代理人、託管人、遺產代理人、監護人、託管人或投資顧問的賬户;及(Ii)LINK、其任何附屬公司或其任何附屬公司的任何董事、高級職員或僱員並無就任何該等受信賬户作出任何違反信託或受信責任的行為,而每個該等受信賬户的賬目均屬真實、正確及完整,並準確反映該受信賬户的資產及結果。
4.13某些合約。
(A)除LINK披露明細表第4.13(A)節所述外,截至本協議之日,LINK及其任何子公司均不是任何合同、協議、安排、承諾或諒解(無論是書面或口頭的)的一方或受其約束:
(I)屬於重大合同(該術語在《證券法》下的S-K條例第601(B)(10)項中定義);
(Ii)包含競業禁止或客户或客户非招攬要求,或任何其他實質性限制LINK或其任何關聯公司開展任何業務的條款,或在合併完成後將實質性限制尚存公司或其任何關聯公司從事任何業務的能力的任何條款;
(Iii)與工會或行會(包括任何集體談判協議)或向工會或行會訂立協議;或
(Iv)就領滙或其附屬公司的任何重大資產、權利或物業授予任何優先購買權、首次要約權或類似權利。
本第4.13(A)節所述類型的每份合同、安排、承諾或理解,無論是否在鏈接披露計劃中列出,均稱為鏈接合同,且鏈接及其任何子公司均不知道或未收到任何一方實質性違反任何鏈接合同的通知。
(B)LINK已向合作伙伴提供每個書面鏈接合同和任何鏈接合同的每個書面修訂的真實、正確和 完整的副本。《鏈接披露計劃》第4.13(B)節規定了對任何口頭鏈接合同和任何鏈接合同口頭修改的真實、正確和完整的描述。
(C)每份LINK合約對LINK或其一間附屬公司(視何者適用而定)均屬有效及具約束力,且 完全有效及有效,但個別或整體而言,合理地預期不會對LINK造成重大不利影響的情況除外。每個鏈接合同均可針對鏈接或適用的子公司以及(據鏈接所知的)交易對手強制執行(除非受可執行性例外的限制)。Link及其每個子公司在所有實質性方面都履行了所需的所有義務
-47-
在每個鏈接合同下由其履行。據LINK所知,每個LINK合同的每一第三方交易對手已在所有實質性方面履行了該等LINK合同要求其履行的所有義務,且不存在構成或將在通知或時間流逝後構成LINK或其任何子公司在任何此類LINK合同下的重大違約的事件或條件。 LINK或LINK的任何子公司均未收到或發送任何取消或終止任何LINK合同的通知。
4.14與監管機構達成的協議。根據第9.14節的規定,LINK及其任何子公司均不受任何 停止和停止或任何書面協議、同意協議或諒解備忘錄的一方,或是任何承諾函或類似承諾的一方,或受2019年1月1日或自2019年1月1日以來的任何監管函收件人的命令或指示,或自2019年1月1日以來一直被勒令支付任何民事罰款。應以下要求或建議採取任何政策、程序或董事會決議:任何監管機構或其他政府實體目前在任何實質性方面限制或合理預期將在任何實質性方面限制其業務行為,或在任何重大方面涉及其資本充足性、支付股息的能力、其信用或風險管理政策、其管理或其業務(無論是否在鏈接披露時間表中列出的每個,鏈接監管協議),也未收到任何監管機構或其任何子公司自2019年1月1日以來的書面通知或鏈接其所知的鏈接,表示其正在考慮發行、啟動、訂購或請求任何此類鏈接監管協議,LINK也不認為任何此類鏈接監管協議可能會被髮起、訂購或請求。LINK及其子公司在所有實質性方面均遵守其作為締約方或受其約束的每個LINK監管協議。LINK及其附屬公司並無收到任何政府實體發出的任何通知,表明該LINK或其 附屬公司在任何重大方面未遵守任何LINK監管協議。
4.15風險管理工具。(A)所有利率互換、上限、下限、期權協議、期貨和遠期合約及其他類似衍生品交易和風險管理安排,不論是為領滙及其任何附屬公司的賬户或為領滙的客户或其子公司的賬户而訂立的,均在正常業務過程中根據適用規則在 中訂立。任何監管機構和被認為在當時負有財務責任的交易對手的法規和政策,是LINK或其子公司可根據其條款強制執行的合法、有效和具有約束力的義務(可執行性例外情況可能限制的除外),並且完全有效和有效;及(B)LINK及其各附屬公司已在所有重大方面妥為履行其在該等責任下的所有重大責任,且據LINK所知,任何一方在該等責任下並無重大違反、違反或違約或指控或斷言。
-48-
4.16環境事務。除個別或總體上無法合理預期的情況外,LINK、LINK及其子公司均遵守並自2019年1月1日起遵守所有環境法。沒有任何法律、行政、仲裁或其他程序、索賠或行動,或據LINK所知,任何私人環境調查或補救活動或任何性質的政府調查試圖或可合理地預期導致LINK或其任何子公司根據任何環境法產生的任何責任或義務(待決或威脅到LINK),而這些責任或義務將合理地預期對LINK產生重大不利影響。據LINK所知,任何此類訴訟、索賠、行動或政府調查都沒有合理的依據來施加任何責任或義務,而這些責任或義務將合理地預期 對LINK產生個別或總體的重大不利影響。LINK不受任何政府實體或其他第三方之間的任何協議、命令、判決、法令、書面協議或諒解備忘錄的約束,這些協議、命令、判決、法令、書面協議或諒解備忘錄與任何政府實體或其他第三方就前述事項施加的任何責任或義務均不受任何協議、命令、判決、法令、書面協議或諒解備忘錄的約束,而這些責任或義務將合理地預期對LINK產生個別或總體的重大不利影響。
4.17投資證券和商品。
(A)每家LINK及其附屬公司對其擁有的所有證券及商品(根據回購協議出售的證券及商品除外)在各重大方面均擁有良好的所有權,且無任何留置權,但如LINK報告所載財務報表所載或該等證券或商品是在正常業務過程中為保證LINK或其附屬公司的責任而質押的,則屬例外。這類證券和商品在LINK賬簿上按照公認會計原則在所有重要方面進行估值。
(B)LINK及其子公司及其各自的業務採用投資、證券、商品、風險管理和其他政策、LINK認為就該等業務而言是審慎和合理的做法和程序,自2019年1月1日以來,LINK及其子公司一直在所有重大方面遵守該等政策、做法和程序 。在本協議簽訂之日之前,LINK已向合作伙伴提供此類政策、實踐和程序的具體條款。
4.18不動產。
(A) LINK對LINK及其子公司擁有的所有不動產(統稱為LINK擁有的財產)擁有良好且可出售的所有權(根據第5.1和5.2條出售或以其他方式處置的財產除外),除允許的產權負擔外,無任何留置權。
(B)LINK或其任何附屬公司對LINK或其任何附屬公司於本協議日期租用、轉租、許可或以其他方式使用或佔用的所有不動產(統稱為LINK租賃的不動產)擁有有效的租賃、分租、許可證和佔用協議(連同上述或上述的任何修訂、修改、補充、替換、重述和擔保,包括任何口頭修訂),而LINK或其任何附屬公司在本協議日期的租賃、轉租、許可或以其他方式使用或佔用的所有不動產(統稱為LINK租賃的不動產),不論是在LINK或其子公司的任何 中,均具有承租人、再承租人、承租人、出租人、轉讓人或許可人的身份。視情況而定(鏈接房地產租賃),沒有任何留置權,但允許的產權負擔除外。每份LINK房地產租賃(I)有效、有約束力且完全有效,且
-49-
承租人或出租人(據LINK所知,出租人)在沒有實質性違約的情況下生效,和(Ii)可針對LINK或適用的子公司以及LINK的交易對手強制執行(但受可執行性例外限制的除外)。領滙及其各附屬公司已在各重大方面履行各領滙房地產租賃項下其須履行的所有責任,且就領滙所知,各領滙房地產租賃的各交易對手已於所有重大方面履行該等領滙房地產租賃項下其須履行的所有責任,且並不存在 構成或於通知或時間屆滿後將構成任何領滙房地產租賃項下領滙部分或其任何附屬公司的重大違約的事件或條件。LINK已向合作伙伴提供每個LINK房地產租賃和任何LINK房地產租賃的每個書面修訂的真實、正確和完整的副本。
(C)LINK及其任何附屬公司均未 租賃、轉租、許可或以其他方式授予任何人使用或佔用任何LINK自有財產或LINK租賃不動產的全部或任何部分的權利。據LINK所知,不存在針對LINK自有財產或LINK租賃不動產的未決或威脅的譴責程序 。
4.19知識產權;公司制度。
(A)LINK及其各子公司擁有或獲準使用(在每種情況下,均無任何重大留置權)開展其當前業務所需的所有知識產權。除非不合理地單獨或總體預期對LINK產生重大不利影響,否則(A)(I)LINK及其子公司使用任何知識產權不侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何人的權利,並符合任何適用許可證,根據該許可證LINK或任何LINK子公司獲得使用任何知識產權的權利,以及(Ii)據LINK所知,沒有任何人以書面形式聲稱LINK或其任何子公司侵犯、挪用或以其他方式侵犯該人的知識產權, (B)沒有人就Link或其子公司擁有或獲得許可的任何知識產權挑戰或侵犯或以其他方式侵犯任何Link或其子公司的任何知識產權, (C)Link或任何Link子公司均未收到關於Link或其任何子公司擁有的任何知識產權的任何未決索賠的任何書面通知,且Link及其子公司已採取商業上合理的行動,以避免分別由Link及其子公司擁有或許可的所有知識產權被放棄、取消或不可強制執行。
(B)LINK或任何LINK子公司所使用的計算機、信息技術和數據處理系統、設施和服務,包括所有軟件、硬件、網絡、通信設施、平臺和相關係統和服務(統稱為LINK系統),對於LINK和LINK子公司目前開展的各自業務來説是合理足夠的,並且LINK系統處於足夠良好的工作狀態,能夠有效地執行LINK和LINK子公司目前進行的各自業務運營所合理需要的所有計算、信息技術和數據處理操作。除非此類故障是合理充分的,或者處於不合理的足夠好的工作狀態
-50-
預計單獨或總體上將對鏈接產生重大不利影響。自2019年1月1日以來,沒有第三方未經授權訪問由LINK或任何LINK子公司擁有或控制的任何LINK系統,除非有合理的理由預計不會單獨或總體上對LINK產生重大不利影響。LINK和LINK子公司已採取商業上的合理步驟,並實施了商業上合理的保障措施:(I)保護LINK系統不受未經授權的訪問,以及禁止代碼或指令、間諜軟件、特洛伊木馬、蠕蟲、病毒或其他軟件例程的破壞,這些代碼或指令、間諜軟件、特洛伊木馬、蠕蟲、病毒或其他軟件例程允許或導致對軟件、數據或其他材料的未經授權訪問或破壞,以及(Ii)旨在合理降低網絡安全違規和攻擊風險的軟件、數據或其他材料。LINK和LINK子公司的每個 在所有重要方面都實施了符合公認行業標準的合理適當的備份和災難恢復政策、程序和系統,足以合理地降低LINK和LINK子公司各自業務的運營受到重大中斷的風險。
(C)每個LINK和LINK 子公司已(I)在所有重要方面遵守其發佈的所有隱私和數據安全政策以及內部隱私和數據安全政策和指南,包括關於個人身份信息的收集、存儲、傳輸、傳輸、披露、銷燬和使用,以及(Ii)採取商業合理措施,確保其擁有或控制的所有個人身份信息不受損失、 損害和未經授權訪問、使用、修改或其他濫用。
(D)自2019年1月1日以來,LINK或其任何子公司均未(I)遭遇任何重大個人數據泄露或重大網絡安全事件,(Ii)收到任何監管當局或任何監管當局關於 任何重大違反或據稱重大違反其在數據保護和/或隱私相關法律下的義務的書面通知、請求或其他通信,(Iii)收到任何書面索賠,任何資料當事人或其他人士的投訴或其他通訊,聲稱有權根據(或指稱違反)任何與數據保護及/或隱私有關的法律獲得賠償,或(Iv)經歷可合理預期會導致前述第(Br)(I)至(Iii)(包括)款任何後果的情況。
4.20關聯方交易。除《鏈接披露日程表》第4.20節所述外,並無任何交易或一系列關聯交易、協議、安排或諒解,目前亦無任何建議的交易或一系列關聯交易、協議、安排或諒解(除(X)支付正常業務過程中提供的服務的薪金和獎金外,(Y)根據向合作伙伴提供的LINK的真誠費用補償政策,報銷在正常業務過程中代表LINK及其子公司發生的慣常和合理的費用,以及(Z)在(A)LINK或其任何子公司之間或之間(A)LINK或 其任何子公司之間,以及(B)(I)任何現任或前任董事、總裁、負責主要業務單位、部門或職能(如銷售、行政或財務)的副總裁,在每一種情況下,LINK或其任何子公司或(Y)實益擁有(如交易法第13d-3和13d-5條規定)5%或以上未償還LINK普通股或(Ii)第(Y)款提到的任何人的任何關聯方或直系親屬的人。
-51-
4.21州收購法。收購法規不適用於本協議、鏈接支持協議、合併、銀行合併或本協議根據PBCL或任何其他法律考慮的任何其他交易。對於擬進行的交易,LINK股本持有人無權行使PBCL或任何後續法規下的任何評估權,或任何類似的持不同政見者或評估權。
4.22重組。LINK未採取任何行動,也不知道有任何可合理預期的事實或情況會 阻止該合併符合守則第368(A)節所指的重組資格。
4.23意見。在執行本協議之前,LINK董事會已收到史蒂芬斯的意見(如果最初以口頭形式提出,該意見已或將由日期為同一日期的書面意見確認),其大意為:截至該意見發表之日,基於並受制於其中所述的因素、假設和限制,從財務角度來看,LINK的交換比率是公平的。截至本協議之日,該意見未被修改或撤銷。
4.24鏈接信息。將於聯合委託書及S-4中包含的有關LINK及其附屬公司的資料,以及由LINK或其代表提供的有關LINK及其附屬公司的資料,以及由LINK或其代表提供以包括在與本協議有關的任何其他文件中的資料,將不會包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述作出該等陳述所需的重大事實,以顧及作出該等陳述的情況,而不具誤導性。 聯合委託書(除僅與合作伙伴或其任何子公司有關的部分外)將在所有重要方面遵守《交易法》的規定及其下的規則和條例。S-4(除僅與合作伙伴或其任何子公司有關的部分外)將在所有重要方面遵守證券法的規定及其下的規則和條例。
4.25貸款組合。
(A)截至本協議日期,除LINK披露時間表第4.25(A)節所述外,LINK及其任何子公司均不是任何借款人書面或貸款的一方,而LINK或LINK的任何子公司是借款人的債權人,而在2022年12月31日,如果任何借款人的未償還餘額加上未出資承諾, 承諾總額為100,000美元或更多,並且根據借款人截至2022年12月31日拖欠本金或利息超過九十(90)天或以上的條款,或(Ii)與任何董事的貸款,LINK或其任何附屬公司的高級行政人員或5%或以上股東,或據LINK所知,上述任何附屬公司的任何聯屬公司。LINK披露明細表第4.25(A)節中列出的是一份真實、正確和完整的列表:(A)LINK及其子公司截至2022年12月31日被LINK歸類為特別提及的其他貸款、特別提及的貸款、不合格貸款、可疑貸款、損失、分類貸款、批評貸款、信用風險資產、相關貸款、觀察名單或
-52-
類似含義的文字,連同每筆此類貸款的本金金額和應計未付利息及其項下借款人的身份,以及按貸款類別(例如商業、消費等)劃分的此類貸款的本金總額和應計未付利息,以及此類貸款的本金總額,以及(B)截至2022年12月31日被歸類為其他房地產所有的LINK或其任何子公司的每項資產及其賬面價值。
(B) LINK披露時間表第4.25(B)節列出了截至2022年12月31日,LINK或其任何子公司的每筆貸款的真實、正確和完整的清單,包括關於每筆此類貸款參與、相關貸款的發起貸款人、相關貸款的未償還本金餘額、由貸款參與所代表的未償還本金餘額以及相關貸款借款人的身份。
(C)LINK及其子公司的每筆貸款(I)均由真實、真實的債務票據、協議或其他債務證據證明,(Ii)在LINK及其子公司作為擔保貸款的賬簿和記錄所載的範圍內,已由有效留置權擔保(視適用情況而定),且已得到完善;(Iii)LINK及其子公司的每筆貸款(I)由債務票據、協議或其他債務證據證明,(Ii)LINK及其子公司作為擔保貸款的有效留置權(視適用情況而定)已得到完善;(Iii)LINK及其子公司的法律、有效和具有約束力的義務可根據其條款強制執行,受制於可執行性例外。
(D)除非LINK或其任何附屬公司的每筆未償還貸款(包括為轉售予投資者而持有的貸款)是由LINK或其任何附屬公司招攬及發起的,且已予管理,在適用的情況下,有關貸款檔案亦正按照有關附註或其他信貸或證券文件,在所有重要方面,LINK及其附屬公司的承保標準(以及,如為轉售予投資者而持有的貸款,如有),適用的投資者)以及所有適用的聯邦、州和地方法律、法規和規則。
(E)LINK或其任何附屬公司出售貸款或貸款池或參與貸款或 貸款池所依據的任何協議均不包含僅因債務人拖欠任何該等貸款而回購該等貸款或其中的利息的任何責任。
(F)LINK或其任何附屬公司並無向LINK或其附屬公司的任何行政人員或其他內部人士 (根據聯邦儲備委員會頒佈的O規則定義)發放未償還貸款,但受O規則約束並已作出並繼續符合O規則或豁免O規則的貸款除外。
(G)自2019年1月1日以來,LINK或其任何子公司均未受到任何政府實體就抵押貸款或消費貸款的發放、銷售或服務的任何罰款、暫停、和解、 合同或其他諒解或其他行政協議或制裁,或任何貸款購買承諾的任何減少。
-53-
4.26保險。
(A)LINK及其子公司已向信譽良好的保險人投保風險,保險金額由LINK管理層合理地確定為審慎且符合行業慣例,且LINK及其子公司在所有重要方面均符合其保單,且根據其任何條款不存在違約,每一份此類保單均未償還且完全有效,且,除承保LINK及其子公司的高級人員、董事和員工的潛在責任的保單外,LINK或其相關子公司是該等保單的唯一受益人。而根據任何該等保單而到期的所有保費及其他付款已予支付,而根據該等保單而提出的所有索償亦已按時提交。
(B)LINKBANK或其子公司擁有的所有BOLI的價值已公平和準確地反映在LINKBANK或其附屬公司根據公認會計原則(GAAP)包括在LINKBANK報告中的最新資產負債表中。
4.27次級負債。領滙已履行或已促使其適用附屬公司履行其及其附屬公司須履行的所有義務,且根據《領滙披露時間表》第4.2(A)節所載的債務或其他相關工具的條款,包括任何契據、次級債券或信託優先證券或任何相關協議,該等債務或其他工具並無違約。
4.28沒有投資顧問子公司;沒有經紀交易商子公司。
(A)根據經修訂的1940年《投資顧問法案》,領滙子公司無須在美國證券交易委員會註冊為投資顧問。
(B)LINK子公司不是經紀交易商,也不需要根據交易法的規定註冊為經紀或交易商,LINK子公司的任何員工也不需要根據適用法律註冊、獲得許可或符合經紀交易商的註冊代表資格。
4.29不作任何其他陳述或保證。
(A)除本條款第IV條中LINK作出的陳述和保證外,LINK或任何其他人士均未就LINK、其子公司或其各自的業務、運營、資產、負債、條件(財務或其他)或前景作出任何明示或默示的陳述或保證,LINK特此拒絕作出任何此類 其他陳述或保證。特別是,在不限制前述免責聲明的情況下,LINK或任何其他人士均未就LINK或其任何關聯公司或代表的任何 (I)與LINK、其任何子公司或其各自業務有關的財務預測、預測、估計、預算或預期信息,或(Ii)除LINK在本第四條第四款中作出的陳述和保證外,向LINK或其任何關聯公司或代表在對LINK進行盡職調查、本協議談判或本協議預期的交易過程中提供的口頭或書面信息,作出或已經作出任何陳述或保證。
-54-
(B)LINK確認並同意合作伙伴或任何其他人員均未或正在就合作伙伴、其子公司或其各自的業務、運營、資產、負債、條件(財務或其他)或前景作出任何明示或默示的陳述或保證,但第III條中所包含的情況除外。
第五條
與經營業務有關的契諾
5.1在生效時間之前開展業務。在本協議生效之日起至本協議生效之日或之前終止的期間內,除非本協議明確規定或允許(包括合作伙伴披露時間表或鏈接披露時間表中所述)、法律要求或合作伙伴或鏈接(視情況而定)書面同意(此類同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲),否則每個合作伙伴和鏈接應並應促使其各自的子公司:(A)在所有重要方面和符合過去慣例的普通 過程中開展業務,(B)盡最大努力維持和保持其業務組織、員工和有利的業務關係完好無損,以及(C)不採取任何可合理預期的行動,使合作伙伴或LINK獲得本協議所述交易所需的任何監管機構或其他政府實體的任何必要批准,或 履行本協議項下各自的契諾和協議或及時完成本協議所述交易的能力受到不利影響或實質性延遲。儘管第5.1節、第5.2節或第5.3節有任何相反規定(本句不適用於第5.2(B)、5.2(E)和5.3(B)節除外),一方及其子公司可採取該方合理確定為應對大流行或大流行措施所必需或審慎的任何商業合理行動;但如果此類行為需要另一方根據第5.1節、第5.2節或第5.3節的規定徵得另一方的同意,則該方應事先通知另一方並與其進行善意協商。
5.2合夥人承擔責任。在本協議生效之日起至本協議生效時間或更早終止為止的一段時間內,除《合作伙伴披露時間表》中規定的、本協議明確規定或允許的或法律要求的(包括流行病措施)外,未經LINK事先書面同意,合作伙伴不得,且合作伙伴不得允許其任何子公司:
(A) 除(I)聯邦基金借款和聯邦住房貸款銀行借款(每種情況下的到期日均不超過六(6)個月)和(Ii)存款或其他習慣銀行產品(在每種情況下)在正常業務過程中因借入的資金而產生任何債務(合夥人或其任何全資子公司對合夥人或其任何全資子公司的債務除外),或承擔、擔保、背書或 以其他方式承擔任何其他個人、公司或其他實體的義務;
-55-
(b)
(I)調整、拆分、合併或重新分類任何股本;
(Ii)作出、宣佈、支付或設定任何股息或任何其他分配,或直接或間接贖回、購買或以其他方式收購、購買或以其他方式收購其股本或其他股本或有表決權證券的任何股份,或可轉換為或可兑換為其股本或其他股本或有表決權證券的任何股份的任何證券或債務(不論是目前可兑換或可兑換的),或可兑換為或可行使的,但在每種情況下除外,(A)合夥人按每股不超過0.04美元的定期季度現金股息,(br}合夥人普通股每股不超過0.04美元,(B)合夥人的任何子公司向合夥人或其任何全資子公司支付的股息,或(C)接受合夥人普通股股票作為股票期權行使價的付款,或因行使股票期權或歸屬或結算股權補償獎勵而產生的預扣税,在每種情況下,根據過去的慣例和適用獎勵協議的條款;
(Iii)除合夥人披露時間表第5.2(B)(Iii)節所述外,授予任何股票期權、股票增值權、業績股、限制性股票單位、績效股票單位、影子股票單位、限制性股票或其他基於股權的獎勵或權益,或授予任何人任何權利以獲得合夥人或其任何子公司的任何股本或其他股權或有投票權的證券;
(Iv)發行、出售、轉讓、保留或以其他方式允許任何股本或有表決權的證券、股權或證券可轉換(不論當前可兑換或僅可在某些事件發生後轉換)或可兑換為或可兑換為其任何股本或其他股本或有表決權的證券,包括合夥人或其附屬公司的任何證券,或任何期權、認股權證或任何種類的其他權利,以收購任何股本或其他股權或有投票權的證券,包括合夥人或其附屬公司的任何證券。除非根據其條款行使合作伙伴股票期權或按照其條款授予或結算合作伙伴股權獎勵;
(C)向全資附屬公司以外的任何個人、公司或其他實體出售、轉讓、抵押、扣押或以其他方式處置其任何重大財產、存款或資產或任何業務,或取消、免除或轉讓任何此等人士的任何債務或任何此等人士所持有的任何債權,在每種情況下,除在正常業務過程中,或根據在本協議日期有效的合同或協議;
(D)除喪失抵押品贖回權或以受信人或類似身分取得控制權外,或為清償先前在正常業務過程中真誠訂立的債務,對任何其他人或任何其他人的財產、存款或資產作出任何重大投資或收購(不論是以購買股票或證券、出資、財產轉讓、合併或合併或成立合營企業或其他方式),在每種情況下,合夥人的全資附屬公司除外;
-56-
(E)在每種情況下,除正常業務過程中的交易外,終止、 實質性修訂或放棄任何合作伙伴合同的任何實質性條款,或對管轄其任何證券條款的任何文書或協議進行任何更改,但正常續簽合同而不對合作夥伴的條款進行重大不利更改的情況除外,或簽訂任何合同,如果合同在本協議之日生效,將構成合作夥伴合同;
(F)除非截至本協議日期已存在的任何合作伙伴福利計劃的條款或合作伙伴披露時間表第5.2(F)節所述的條款另有要求,否則(I)訂立、採用或終止任何員工福利或補償計劃、計劃、實踐、政策、合同或安排,以使 任何現任或前任員工、高級管理人員、董事、獨立承包商或顧問(或上述個人的任何配偶或家屬)在本協議生效時成為合作伙伴福利計劃,(Ii)修改(書面或口頭) 任何合夥人福利計劃,但遵守適用法律除外:(Iii)增加支付給任何現任或前任僱員、高級職員、董事、獨立承包商或顧問(或上述 個人的任何配偶或受撫養人)的薪酬或福利,但不包括員工(董事或高管除外)在正常業務過程中(包括與晉升或職責變更有關的)的年度基本工資或加薪,以及不超過與類似情況的同行員工一致的水平,個人基本工資或工資的5%(5%),(Iv)支付或獎勵,或承諾支付或獎勵任何獎金或激勵性薪酬,但根據合作伙伴披露時間表第5.2(F)節規定的條款授予合作伙伴或其任何子公司2022和2023財年的獎金除外,(V)批准或加快任何股權或基於股權的獎勵或其他薪酬的授予,除《合作伙伴披露時間表》第5.2(F)節規定外,(Vi)談判或簽訂任何新的僱傭、遣散費、控制權變更、留任、獎金擔保, 集體談判協議或類似協議或安排,除《合夥人披露時間表》第5.2(F)節規定的情況外,(Vii)為任何拉比信託或類似安排提供資金,(Vii)終止目標年薪總額超過100,000美元的任何官員或僱員的僱用或服務,(br}年薪總額超過100,000美元或(X)放棄的原因除外),(Ix)僱用或提升目標超過100,000美元的任何官員、僱員、獨立承包人或顧問,免除或限制合夥人或其任何子公司的任何現任或前任僱員或承包商的任何限制性公約義務;
(G)就任何重大申索、訴訟、訴訟或法律程序達成和解,但在正常業務過程中的金額及代價不得超過$100,000,且不會對合夥人或其附屬公司或尚存公司的業務施加任何重大限制;
(H)採取任何行動或明知不採取任何行動,如果這種行動或不採取行動可以合理地預期會阻止該合併符合《守則》第368(A)節所指的重組資格;
(I)修改其公司章程、其章程或其重要子公司的類似管理文件;
-57-
(J)通過購買、出售或其他方式,或通過分類或報告投資組合的方式,對其投資證券、衍生品、批發融資或BOLI投資組合或其利率敞口進行重大重組或重大改變;
(K)實施或採用其會計原則、慣例或方法的任何變更,但公認會計準則可能要求的變更除外;
(L)(I)(I)進入任何新的業務範圍或(Ii)進行、重新談判、續簽、增加、延長、修改或購買任何貸款,而不是根據本合同生效之日起有效的TBOD和VPB的貸款政策和程序, 但是,根據第 (L)節發放的任何800萬美元或以上的貸款必須事先通知LINK並獲得批准(除非LINK在收到合作伙伴通知後48小時內提出異議,否則應視為已給予同意);
(M)採取任何旨在或預期導致本協議中所列任何陳述和保證在任何實質性方面不真實或不符合第七條所述合併條件或違反本協議任何規定的行動;
(N)將其本身或其任何重要附屬公司與任何其他人合併或合併,或重組、重組或完全或部分清算或解散其或其任何重要附屬公司;
(O)在以下方面對政策和做法作出任何實質性改變:(I)服務貸款的承銷、定價、發起、獲取、銷售、服務、購買或出售權利;(Ii)投資、存款定價、風險和資產負債管理或其他銀行業務和經營事項 (包括適用於貸款組合或其任何部分的資本敞口的最高比率或類似限額的任何變化)或(Iii)套期保值,除非法律要求或 政府實體要求;
(P)進行或承諾進行任何資本支出,但在正常業務過程中的資本支出不超過單獨不超過75,000美元或總計不超過300,000美元;
(Q)作出、更改或撤銷任何重大税項 選擇、採用或更改任何重大税項會計方法、提交任何重大修訂税項報税表、清償或妥協任何税務責任、申索或評税或同意延長或豁免任何重大税項申索或評税的時效期限、授予任何有關物質性税項的授權書、放棄任何要求退還物質性税項的權利、就任何重要税項訂立任何結束協議或退還或修訂任何重要税項報税表;
(R)申請開設、搬遷或關閉任何分支機構、貸款製作辦事處或其他重要的辦事處或營運設施;
-58-
(S)大幅減少承保金額或不為關鍵僱員、財產或資產的現有保險單續期;或
(T)同意採取、作出任何 承諾採取或通過其董事會或類似管理機構的任何決議,以支持本第5.2節禁止的任何行動。
5.3鏈路承載。從本協議之日起至本協議生效時間或更早終止為止的期間內,除本協議明確規定或允許的或法律要求的(包括流行病措施)外,LINK不得,也不得允許其任何子公司在未經合作伙伴事先書面同意的情況下 (此類同意不得被無理扣留、附加條件或延遲):
(A)除 (I)聯邦基金借款和聯邦住房貸款銀行借款(每一種情況下的到期日均不超過六(6)個月)和(Ii)存款或其他習慣銀行產品(在每種情況下)在正常業務過程中因借款而產生任何債務(Link或其任何全資子公司對Link或其任何全資子公司的債務除外),或承擔、擔保、背書或以其他方式承擔任何其他個人、公司或其他實體的義務;
(b)
(I)調整、拆分、合併或重新分類任何股本;
(Ii)作出、宣佈、支付或設定任何股息或任何其他分配,或直接或間接贖回、購買或以其他方式收購、購買或以其他方式收購其股本或其他股本或有表決權證券的任何股份,或可轉換為或可兑換為其股本或其他股本或有表決權證券的任何股份的任何證券或債務(不論是目前可兑換或可兑換的),或可兑換為或可行使的,但在每種情況下除外,(A)領滙按季度定期派發現金股息,股息率不超過領滙普通股每股0.075美元,(B)領滙的任何附屬公司或其任何全資附屬公司支付的股息,或(C)接受領滙普通股股份作為股票期權行使價的付款或預扣因行使股票期權或歸屬或結算股權補償獎勵而產生的税款,在每種情況下,根據過往慣例和適用獎勵協議的條款;
(Iii)除在正常業務過程中或LINK披露時間表第5.3(B)(Iii)節所述外,授予任何股票期權、股票增值權、履約股份、限制性股票單位、績效股票單位、影子股票單位、限制性股份或其他基於股權的獎勵或權益,或授予任何人購買LINK或其任何子公司的任何股本或其他股權或有投票權的證券的權利;
-59-
(Iv)除在正常業務過程中或LINK披露時間表第5.3(B)(Iii)節所述外,發行、出售、轉讓、抵押或以其他方式允許任何股本或有表決權的證券、股權或可轉換證券(不論目前可兑換或僅在某些事件發生後可轉換)或可交換為或可行使其任何股本或其他股本或有表決權的證券,包括任何LINK或其附屬公司的證券,或任何期權、認股權證,或任何種類的其他權利,以收購任何股本或其他股本或有投票權的證券,包括領滙或其附屬公司的任何證券,除非根據其條款行使領滙購股權或歸屬或交收領滙股權獎勵。
(C)將其任何重大財產、存款或資產或任何業務出售、轉讓、抵押、扣押或以其他方式處置給任何個人、公司或其他實體(全資附屬公司除外),或取消、免除或轉讓對任何該等人士或任何該等人士所持有的任何債權,在每種情況下,除在正常業務過程中,或根據在本協議日期有效的合同或協議;
(D)對任何其他人或任何其他人的財產、存款或資產作出重大投資或收購(不論是透過購買股額或證券、出資、財產轉讓、合併或合併或其他方式),但以受信人或類似身分喪失抵押品贖回權或取得控制權,或為清償先前在正常業務運作中真誠訂立的債務,則不在此限;
(E)在每種情況下,除正常業務過程中的交易外,終止、實質性修訂或放棄任何聯繫合同的任何實質性條款,或對管轄其任何證券條款的任何文書或協議進行任何更改,但不包括正常續簽合同而沒有對聯繫條款進行重大不利更改,或簽訂任何合同,如果該合同在本協議之日有效,則會構成聯繫合同;
(F)就任何具關鍵性的申索、訴訟、訴訟或法律程序作出和解,但以下情況除外:(I)在通常業務運作中,個別或合共不超過$100,000的款額及代價,且不會對領滙或其附屬公司或尚存公司的業務施加任何具關鍵性的限制,或(Ii)在具關鍵性的申索、訴訟、訴訟或法律程序中(如林克是原告人);
(G)採取任何行動或在知情的情況下不採取任何行動,而這種行動或不採取行動可能會合理地阻止該合併符合《守則》第368(A)節所指的重組資格;
(H)除實施《憲章修正案》外,修改其公司章程、章程或其重要子公司的類似管理文件;
-60-
(I)通過購買、出售或其他方式,或通過分類或報告投資組合的方式,對其投資證券、衍生品、批發融資或BOLI投資組合或其利率敞口進行重大重組或重大改變;
(J)實施或採納其會計原則、慣例或方法的任何改變,但公認會計原則所規定者除外;
(K)(I)進入任何新的業務範圍或(Ii)進行、重新協商、續訂、增加、延長、修改或購買任何貸款,而不是根據LINKBANK自本協議日期起生效的貸款政策和程序, 但是,根據本節 (K)發放的任何800萬美元或更多的貸款必須事先通知合作伙伴並獲得合作伙伴的批准(除非合作伙伴在收到LINK通知後48小時內表示反對,否則應視為已給予同意);
(L)採取任何旨在或預期導致本協議中所列任何陳述和保證在任何實質性方面不真實或不符合第七條所述合併條件或違反本協議任何規定的行動;
(M)將其本身或其任何重要附屬公司與任何其他人合併或合併,或重組、重組或完全或 部分清算或解散其或其任何重要附屬公司;
(N)在以下方面對政策和做法作出任何實質性改變:(I)服務貸款的承銷、定價、發起、獲取、銷售、服務、購買或出售權利;(Ii)投資、存款定價、風險和資產負債管理或其他銀行和經營事項 (包括適用於貸款組合或其任何部分的資本敞口的最高比率或類似限額的任何變化)或(Iii)對衝,在每種情況下,除法律要求或政府實體要求外,均為 ;
(O)作出或承諾作出任何資本開支,但在正常業務過程中的資本開支,個別數額不超過75,000美元或總計不超過300,000美元者除外;
(P) 作出、更改或撤銷任何重大税務選擇,採用或更改任何重大税務會計方法,提交任何重大修訂納税申報表,解決或妥協任何税務責任、申索或評税,或同意延長或豁免任何重大税務申索或評税的時效期限,授予任何有關重大税項的授權書,放棄任何要求退還重大税項的權利,就任何重大税項訂立任何結束協議,或 退還或修訂任何重大税項申報表;
(Q)申請開設、搬遷或關閉任何分支機構、貸款製作辦事處或其他重要的辦事處或營運設施;
-61-
(R)大幅減少承保金額或不為關鍵僱員、財產或資產的現有保單續期;或
(S)同意採取、作出任何 承諾採取或通過其董事會或類似管理機構的任何決議,以支持本第5.3節禁止的任何行動。
第六條
附加協議
6.1監管事項。
(A)在本協議日期後,合作伙伴和LINK應立即編制聯合委託書並向美國證券交易委員會提交,LINK應 編制S-4並向美國證券交易委員會提交S-4,其中聯合委託書將作為招股説明書包括在內。雙方應盡合理最大努力在本協議生效之日起六十(60)天內提交此類申請。LINK和合夥人均應盡其合理的最大努力,在提交該等文件後儘快根據證券法宣佈S-4生效,LINK和 合夥人此後應將聯合委託書郵寄或交付給其各自的股東(視情況而定)。LINK還應盡其合理最大努力獲得執行本協議所述交易所需的所有必要的州證券法或藍天許可和批准,合作伙伴應提供與任何此類 行動相關的合理要求的有關合作夥伴和合作夥伴普通股持有人的所有信息。
(B)本協議雙方應相互合作,並盡其合理的最大努力,迅速準備和提交所有必要的文件,以實施所有申請、通知、請願書和備案(如果是向聯邦儲備委員會、FDIC、PDOBS、DE銀行專員和退伍軍人管理局提出的監管申請,則應盡其合理的最大努力在本協議之日起六十(60)天內提交此類文件),以儘快獲得所有許可、同意、所有第三方和政府實體的批准和授權是完成本協議所設想的交易(包括合併和銀行合併)所必需的或 建議的,並遵守所有此類政府實體的所有此類許可、同意、批准和授權的條款和條件。LINK和合作夥伴有權提前審查,並在可行的情況下,在符合與信息交換相關的適用法律的情況下,就與合作伙伴或LINK(視情況而定)及其各自的任何子公司有關的所有信息(這些信息出現在向任何第三方或任何政府實體提交的與本協議預期的交易相關的任何文件或書面材料中),並在可行的情況下與對方進行磋商。在行使前述權利時,合同各方應在實際可行的情況下儘快採取合理的行動。雙方同意,他們將就獲得完成本協議所設想的交易所需或可取的所有第三方和政府實體的所有許可、同意、批准和授權事宜進行協商,雙方將隨時向對方通報與完成交易有關的事項的狀況。
-62-
在此考慮的交易。如本協議所使用的,必要的監管批准是指第3.4和4.4節所述的所有監管授權、同意、命令或批准(以及與此相關的所有法定等待期到期或終止)(X)、FDIC、PDOBS、DE Bank專員和VA BFI和(Y),這些授權、同意、命令或批准是完成本協議預期的交易所必需的,包括合併和銀行合併,或者如果不能獲得這些授權、同意、命令或批准,則有理由預計這些授權、同意、命令或批准將單獨或總體地對尚存的公司產生重大不利影響。
(C)各方應盡其合理的最大努力迴應任何要求提供信息的請求,並解決任何政府實體可能對本協議或本協議擬進行的交易提出的任何異議。儘管有上述規定,本協議中包含的任何內容均不應被視為要求LINK或合作伙伴或其各自的任何子公司,並且LINK或合作伙伴或其各自的任何子公司不得(未經另一方書面同意)採取任何行動,或承諾採取任何行動,或同意政府實體或監管機構的任何條件或限制,而這些許可、同意、批准和授權合理地預期會對尚存的公司及其子公司整體產生實質性不利影響,在合併和銀行合併生效後(這是一項非常繁重的監管條件)。
(D)在適用法律允許的範圍內,在符合本協議第9.14節的條款的情況下,LINK合夥人和 合夥人應應要求向對方提供關於其本人、其子公司、董事、高級管理人員和股東(視情況而定)的所有信息,以及與聯合委託書、S-4或LINK、合夥人或其各自子公司或其代表就本協議擬進行的合併、銀行合併和其他交易向任何政府實體作出的任何其他聲明、提交、通知或申請有關的合理必要或適宜的其他事項。
(E)在適用法律允許的範圍內,在符合本協議第9.14節條款的情況下,LINK和合作夥伴應在收到任何政府實體的任何通信後立即通知對方,而完成本協議預期的交易需要 該政府實體的同意或批准,而該通信導致該方認為有合理的可能性無法獲得任何必要的監管批准或任何此類批准的接收將被嚴重延遲 。
6.2獲取信息;保密。
(A)經合理通知,並在符合適用法律和本協議第9.14條條款的情況下,為了核實對方的陳述和擔保,併為合併、相關的集成和系統轉換或合併以及本協議所考慮的其他事項做準備, 各自的子公司應並應促使各自的子公司允許另一方的高級管理人員、僱員、會計師、律師、顧問和其他代表在 生效時間之前的正常營業時間內訪問其所有財產、賬簿、合同、承諾、人員、信息技術系統和記錄,每個應
-63-
與另一方合作,準備在系統和業務運營的有效時間轉換或合併後執行,在有效時間之前的時間內,每個LINK和合作夥伴應,並應促使其各自的子公司向另一方提供:(I)根據聯邦證券法或聯邦或州銀行法的要求,在該期間提交或收到的每一份報告、時間表、登記聲明和其他文件的副本(根據適用法律,鏈接或合作伙伴不得披露的報告或文件除外),以及(Ii)當事人可能合理要求的有關其業務、財產和人員的所有其他信息。儘管有上述規定,LINK或合作伙伴或其各自的任何子公司均不需要提供訪問或披露討論本協議擬進行的任何交易的(X)董事會和委員會會議記錄,或(Y)此類訪問或披露將違反或損害LINK或合作伙伴(視情況而定)的權利的客户,危及擁有或控制此類信息的機構的律師-客户特權(在適當考慮各方之間是否存在任何共同利益、共同辯護或類似協議後)或違反任何法律、規則、法規、命令、判決、法令、在本協議日期之前簽訂的受託責任或具有約束力的協議。本合同雙方將在適用前一句限制的情況下作出適當的替代披露安排。
(B)每個LINK和合作夥伴均應按照LINK和合作夥伴之間於2023年1月16日簽訂的、經修訂、重述或以其他方式修改的《共同保密協議》(《保密協議》)的規定和要求,將另一方或該等方的任何子公司或代表根據第6.2(A)節提供或代表提供的所有信息保密。
(C)任何一方或其各自代表的調查不得影響或視為修改或放棄本協議另一方的陳述和保證。
6.3非控制性。 本協議中包含的任何內容均不得直接或間接賦予LINK或合作伙伴在生效時間之前控制或指導另一方運營的權利。在生效時間之前,LINK和合作夥伴應根據本協議的條款和條件對其及其子公司各自的運營進行完全控制和監督。
6.4股東批准。
(A)每個合夥人和LINK應在S-4宣佈生效後,在合理可行的情況下儘快召開、發出通知、召開和召開股東大會(分別為合夥人會議和LINK會議),目的是:(A)在合夥人的情況下,獲得必要的合夥人投票,在LINK的情況下,分別獲得與本協議和合並相關的必要的LINK投票,以及(B)如果需要並相互同意,就與批准合併協議或擬進行的交易有關而慣常提交股東大會表決的其他事項 ,各合夥人及LINK應盡其合理的最大努力促使該等會議在合理可行的情況下儘快及於同一日期舉行,併為該等會議設定相同的紀錄日期。此類會議可根據適用的法律以及合作伙伴和LINK的組織文件(視情況而定)在網上舉行。
-64-
(B)根據第6.4(C)節的規定,LINK和合夥人及其各自的董事會應盡其合理的最大努力,分別從LINK的股東和合夥人的股東那裏分別獲得必要的LINK表決權和必要的合夥人表決權,包括向LINK的各自股東和合夥人股東傳達其建議(並將該建議包括在聯合委託書中),即在LINK的情況下,LINK的股東批准本協議和擬進行的交易。包括但不限於《憲章修正案》(《合作伙伴董事會建議》),就合作伙伴而言,合作伙伴的股東批准本協議和擬進行的交易(《合作伙伴董事會建議》)。除第6.4(C)款另有規定外,每個LINK和合夥人及其各自的董事會不得(I)以對另一方不利的方式扣留、撤回、修改或取消LINK董事會推薦(LINK)或合夥人董事會推薦(LINK),(Ii)未能在聯合代理聲明中做出LINK董事會推薦或合夥人董事會推薦,(Iii)通過、批准、推薦或認可收購提案或公開宣佈有意採用、批准、推薦或背書收購 提案,(Iv)未能公開和無保留地(A)建議反對任何收購提案,或(B)重申鏈接委員會的建議(對於LINK)或重申合作伙伴董事會的建議(對於合作伙伴),在每種情況下,在十(10)個工作日內(或LINK會議或合作伙伴會議之前剩餘的較少天數), 在公開收購建議或另一方提出的任何請求後(視情況而定),或(V)公開提議進行上述任何一項(前述任何一項,建議變更)。
(C) 在符合第8.1節和8.2節的規定下,如果LINK董事會或合夥人董事會在收到其外部法律顧問的建議後,以及其外部財務顧問善意地確定,作出或繼續作出LINK董事會推薦或合夥人董事會建議的行為很可能違反其根據適用法律承擔的受託責任,則在LINK的情況下,該董事會可:在收到必要的鏈接投票之前,將協議提交給其股東,對於合作伙伴,在收到必要的合作伙伴投票之前,在每種情況下,向其股東提交本協議,但沒有建議(為避免懷疑,這將構成建議更改)(儘管截至本協議日期批准本協議的決議可能不會被撤銷或 修改),在這種情況下,董事會可以在法律要求的範圍內,在聯合委託書或適當的修正案或補充文件中向其股東傳達其缺乏推薦的依據; 規定,該董事會不得根據本句採取任何行動,除非(I)該行動是針對截至採取該行動之時仍未撤回的收購提議而採取的,且該收購提議構成上級提議且不是由於違反第6.14節而產生的, 和(Ii)董事會(A)至少提前三(3)個工作日向另一方發出書面通知,表明其採取該行動的意圖,並對導致其決定採取該行動的事件或情況進行合理描述(包括確定該收購提議構成更高提議的依據和最新的 實質性條款和條件
-65-
(B)在上述三(3)個工作日內,採取此類行動的一方已就本協議條款和條件的任何調整或修改與另一方進行了善意的考慮和談判(並已促使其代表考慮和談判),以及(Br)在該通知期限結束時,考慮到另一方對本協議提出的任何修訂或修改(如適用),並在收到其外部 律師和其外部財務顧問的意見後,真誠地確定:(X)作出或繼續 提出鏈接董事會或合夥人董事會建議(視情況而定)仍很可能導致違反其根據適用法律承擔的受託責任,及(Y)該等收購建議繼續構成上級建議。就本第6.4(C)條而言,對任何收購建議的任何重大修訂將被視為 新的收購建議,並將需要本第6.4(C)條所指的新的確定和通知期。
(D)在符合適用法律的情況下,如果LINK普通股或合作伙伴普通股(視情況而定)沒有足夠的股份(親自或委託代表)構成進行該會議的業務所需的法定人數,或者如果在LINK會議或LINK合作伙伴會議(視情況而定)的日期,LINK或合作伙伴(視情況而定)沒有收到代表獲得必要的LINK投票或必要的合作伙伴投票所需的足夠股份的委託書,則LINK會議或合作伙伴會議應延期或推遲LINK會議或合作伙伴會議(視情況而定)。在符合本協議的條款和條件的情況下,合作伙伴或LINK應繼續盡合理最大努力向其股東徵集代理人,以分別獲得必要的合作伙伴投票權或必要的LINK投票權。但是,LINK和合作夥伴均無需將LINK會議或合作伙伴會議(視情況而定)推遲或推遲兩(2)次以上。儘管本協議有任何相反的規定 ,但在前一句中所述的延期或推遲該會議的義務的約束下,除非本協議已根據其條款終止,否則(X)應召開合夥人大會,並應在合夥人大會上將本協議提交給合夥人股東,(Y)應召開LINK會議,並在LINK會議上將協議提交給LINK股東,且本協議中包含的任何內容均不得被視為解除LINK或合夥人的該等義務。
6.5合併的法律條件。在符合本協議第6.1(C)款的所有條件下,LINK和合作夥伴的每一方應並應促使其子公司盡其合理的最大努力(A)採取或促使採取一切必要、適當或適宜的行動,迅速遵守就合併和銀行合併可能強加給該一方或其子公司的所有法律和法規要求,並在符合本協議第七條規定的條件的情況下,完成本協議預期的交易,包括合併和銀行合併,及(B)取得(並與另一方合作以取得)任何政府實體及任何其他第三方的任何實質性同意、授權、命令或批准,或任何其他第三方的任何豁免,而該等同意、授權、命令或批准須由領滙或合夥人或其各自的任何附屬公司就本協議擬進行的合併、銀行合併及其他交易而要求取得。
-66-
6.6在證券交易所上市。
(A)領滙應促使在合併中發行的領滙普通股在生效時間前,以官方發行通知為準,在納斯達克獲批上市。
(B)在截止日期之前,合夥人應與LINK合作,併合理地 盡最大努力採取或促使採取一切行動,並根據納斯達克適用的法律、規則和政策做出或導致做出其方面合理必要、適當或適宜的一切事情,以使尚存的合夥人普通股公司能夠在生效時間後儘快從納斯達克退市,並根據《交易法》取消合夥人普通股的註冊。
6.7員工問題。
(A)在自截止日期起至生效一週年為止的期間內,LINK應或應促使尚存的 公司向緊接生效時間後繼續受僱於LINK或其附屬公司(為免生疑問,包括尚存的公司及其附屬公司)的合夥人及其附屬公司的僱員(繼續受僱的員工)提供不低於在生效時間之前由合夥人或其附屬公司提供給該等持續僱員的基本工資和工資。
(B)自截止日期 之日起至截止一週年為止的期間內,LINK應或應促使尚存公司在生效時間過後向仍在繼續受僱於尚存公司或其附屬公司的僱員提供以現金為基礎的 獎勵獎金機會(不包括控制權支付的變更),而這些機會的總和與LINK及其子公司向處境相似的員工提供的以現金為基礎的獎勵獎金機會(不包括控制權支付的變更)基本相當。但該聯繫可通過提供或促使尚存公司向該等留任員工提供以現金為基礎的獎勵 獎金機會(不包括控制權變更支付)來履行其在本條款6.7(B)項下的義務,而該等機會的總和與合作伙伴或其附屬公司在緊接生效時間前向該等 續聘員工提供的基於現金的激勵獎金機會(不包括控制權變更支付)大致相當。
(C)除第6.7節另有規定外,在截止日期開始至一週年結束的期間內,LINK應或應促使尚存公司向在生效時間後受僱於 尚存公司或其子公司的繼續員工提供員工福利(不包括基於股權和股權的薪酬和控制權付款的變更),其總額與向LINK及其子公司類似情況的員工提供的員工福利(不包括基於股權和股權的薪酬和控制權付款的變更)基本相似;但LINK可通過提供或促使尚存公司向這些連續僱員提供員工福利(不包括股權和基於股權的補償以及控制權的變更)來履行其在第6.7(C)條下的義務
-67-
合夥公司或其 附屬公司在緊接生效日期前向該等留任員工提供的僱員福利(不包括股權及以股權為基礎的薪酬及控制權變更付款)。在生效時間之後,每名連續員工都有資格參加現在或以後通過LINK建立和維護的任何401(K)計劃、股權薪酬或其他激勵性薪酬計劃,其條款和條件與適用於將員工與合作伙伴及其子公司(及其各自的前身)以前的服務相聯繫的條款和條件相同,以達到各自計劃和適用法律允許的資格和歸屬的目的;但前述規定不應適用於會導致福利重複的程度。
(D)自生效時間起,LINK將或應促使尚存公司在生效時間後繼續受僱於尚存公司或其附屬公司時,向LINK的類似處境員工提供LINK集團健康保險計劃下的醫療保險,或由LINK的持續合夥人集團健康保險計劃提供醫療保險,以確保連續員工不會出現承保缺口;如果LINK或倖存公司提供的此類保險將包括合作伙伴團體健康保險計劃所覆蓋的地理位置的網絡保險範圍,並且,從截止日期開始至計劃年度最後一天(適用的合作伙伴團體健康保險計劃)截止的期間內, 應保持在緊接截止日期之前有效並由每位該等連續僱員支付的保費的相同百分比。
(E)合作伙伴應被授權從合作伙伴披露時間表第6.7(E)節中描述的適用留任獎金池中發放留任獎金獎勵,金額最高可達合作伙伴披露時間表第6.7(E)節中規定的金額。留任獎金池應專門用於合夥人或其子公司的特定 員工,以便在截止日期之前以及在某些情況下,在截止日期之後留住該等員工,參與的員工以及該等留任獎金的具體條款將由(X)行政總裁與合夥人總裁及(Y)LINK行政總裁共同 同意而釐定。
(F)自 起及生效後,LINK或尚存公司應承擔和履行合作伙伴披露時間表第6.7(F)節所列的合作伙伴及其子公司與其現任和前任高級管理人員、董事和員工之間的所有僱用和控制權變更協議,但如LINK披露時間表第6.7(F)節所列,任何此類協議已被任何此等高級管理人員、董事或員工和LINK終止或取代者除外。
(G)對於LINK或其附屬公司的任何員工福利計劃,如任何留任員工在生效時間或之後有資格參加(新計劃),LINK將或將促使尚存公司盡最大努力:(I)放棄適用於任何新計劃下適用於該等留任員工及其合格家屬的參與和承保要求的所有 排除和等待期,但此類 預先存在的條件、排除或等待期將適用於類似的合作伙伴福利計劃的範圍除外,(Ii)為每名該等連續僱員及其合資格的受養人提供在年內支付的任何共付款項及免賠額的抵免
-68-
截止日期在合作伙伴福利計劃的生效時間之前(與類似的合作伙伴福利計劃在 生效時間之前根據類似合作伙伴福利計劃給予的積分相同)滿足任何適用的免賠額或自掏腰包任何新計劃的要求,以及(Iii)確認此類連續 員工在任何新計劃中為所有目的為合作伙伴及其子公司(以及其各自的前身,如果適用)提供的所有服務,其程度與在 生效時間之前的類似合作伙伴福利計劃中考慮此類服務的程度相同;但上述服務確認不適用於(A)將導致同一服務期間的福利重複的範圍;(B)任何固定福利養卹金計劃或提供退休人員福利的福利計劃;或(C)任何凍結計劃或提供祖輩福利的福利計劃。
(H)除非雙方在交易結束前至少十(10)天達成書面協議,從緊接交易完成日期前一天起生效,否則合夥人應終止合作伙伴Bancorp 401(K)計劃和Johnson Mortgage Company 401(K)計劃(終止計劃)。合作伙伴應採取(或導致採取)所有必要或適當的行動,使每位留任員工在截止日期生效的終止計劃下的賬户餘額中全額入賬。尚存公司應採取(或安排採取)所有必要或適當的行動,以在截止日期後在切實可行的範圍內儘快代表每名連續僱員就截止日期或之前終止的所有服務期間向終止計劃繳納所有僱員和僱主供款。在生效時間之前,合作伙伴應提供與合作伙伴董事會通過的終止計劃的決議的鏈接,其形式和實質應事先 書面批准,不得無理扣留。於終止計劃生效後,LINK應在實際可行範圍內儘快允許或安排其附屬公司(包括LINKBANK)允許持續僱員將其賬户餘額、票據及反映終止計劃下未償還貸款餘額的類似工具(如有)轉至由LINK或其附屬公司(包括LINKBANK)根據守則第402(C)(8)(B)節所指的合資格退休計劃。
(I)截至生效時間,LINK 應(I)承擔並履行根據合作伙伴及其子公司的適用政策(合作伙伴PTO 政策)(包括根據合作伙伴PTO政策從上一年結轉的任何PTO)已累積但未使用的任何假期或個人假期(病假除外)(PTO),(Ii)按照LINK的PTO政策(LINK PTO 政策)下的有效時間向連續員工提供額外應計利潤,方式與向LINK或其子公司類似情況的員工提供相同的方式。以及(Iii)認可任何連續員工在合作伙伴及其子公司的所有服務,以便根據LINK PTO政策確定PTO。
(J)對於每一名不在僱傭、控制權變更或類似協議或計劃中規定遣散費或類似付款的符合資格的連續僱員,以及(I)沒有被提供或保留在類似工作中,或(Ii)在(A)有效時間 後六(6)個月或(B)系統轉換日期後30天內被解僱的,LINK將或將促使尚存公司根據LINK披露時間表第6.7(J)節提供遣散費福利。
-69-
(K)在截止日期起至一週年日止的期間內,LINK應或應促使尚存公司或其任何附屬公司維持合作伙伴及其附屬公司的BOLI保單,以及按合作伙伴披露時間表第6.7(K)節所述及在生效時間有效的持續僱員的相關平分美元人壽保險計劃。
(L)本協議不得賦予合作伙伴或其任何附屬公司或關聯公司的任何員工、高級管理人員、董事、獨立承包商或顧問任何權利繼續受僱於尚存的公司、合作伙伴、LINK或其任何附屬公司或關聯公司,也不得以任何方式幹擾或限制倖存的 公司、合作伙伴、鏈接或其任何附屬公司或關聯公司在任何時間以任何理由、無論是否有理由解除或終止合作伙伴或其任何附屬公司或關聯公司的任何員工、高級管理人員、董事或顧問的服務的權利。 本協議中的任何內容不得被視為(I)建立、修訂或修改任何合作伙伴福利計劃、新計劃或任何其他福利或僱傭計劃、計劃、協議或安排,或(Ii)更改或限制倖存公司或其任何子公司或附屬公司在生效時間 後修訂、修改或終止任何特定合作伙伴福利計劃、新計劃或任何其他福利或僱傭計劃、計劃、協議或安排的能力。在不限制第6.7(L)節一般性的情況下,本協議中的任何明示或暗示的內容均不打算或將授予任何人,包括合作伙伴或其任何子公司或附屬公司的任何現任或前任員工、高級管理人員、董事、 獨立承包商或顧問(或該個人的任何配偶或受扶養人),任何性質的任何權利、利益或補救措施,無論是基於或由於本協議。
6.8賠償;董事及高級職員保險。
(A)自生效日期起及生效後,尚存的公司應根據合夥人證書、合夥人章程、合夥人的任何子公司的管理文件或組織文件、已披露的截至本協議日期存在的任何賠償協議或已披露的任何賠償協議,在 每個案例中,對合夥人及其子公司的合夥人根據合夥人證書、合夥人章程、管理文件或 任何子公司的組織文件、已披露的任何至本協議日期存在的任何賠償協議(在 每個案例中,)受合夥人保護或有權墊付費用的情況下,尚存的公司應賠償並保持不受損害,並預支已發生的費用。以此類身份行事時)(統稱為合夥人或其任何子公司的高級職員)因 個人是或曾經是董事或合夥人或其任何子公司的高管,以及與在生效時間之前或之後發生的任何威脅或實際索賠、訴訟、訴訟或調查(無論是民事、刑事、行政或調查)有關的任何費用或開支(包括合理的律師費)、判決、罰款、損失、損害賠償、法律責任和其他金額,以及與在生效時間或生效時間之前存在或發生的事項有關的任何費用或開支(統稱為合夥人或其任何子公司的高管);但前提是,在預支費用的情況下,如果有管轄權的法院最終裁定被墊付費用的合作伙伴無權獲得賠償,則被墊付費用的合作伙伴承諾償還此類預付款。
-70-
(B)在生效時間後六(6)年內,尚存公司應就因生效時間或之前發生的事實或事件而對合夥人的現任及前任高級人員和董事或其任何附屬公司提出的索賠,安排維持由合夥人維持的現行董事及高級人員責任保險的有效保單(條件是尚存的公司可代之以實質上可比的保險人的保單,其承保範圍及金額至少相同,幷包含對被保險人不利的條款和條件);但尚存公司每年的支出不應超過合夥人截至本協議日期為此類保險(保費上限)支付的當前年度保費(保費上限)的250%,如果此類保險的保費在任何時候都會超過保費上限,則尚存公司應安排維持 保單,根據尚存公司的善意確定,該保單將以相當於保費上限的年保費提供可獲得的最大承保範圍。作為前述條款的替代,合作伙伴經與LINK協商,但僅在LINK同意後,才可(在LINK的要求下,合作伙伴應盡其合理的最大努力)在生效時間或之前根據合作伙伴現有董事和高級管理人員保險 保單獲得一份六(6)年期的預付尾部保單,該保單提供與上一句中所述相同的保險範圍,前提是該保單可獲得的總金額不超過保費上限,在這種情況下,LINK不應根據第6.8(B)條承擔任何其他義務。除了維持這樣的預付尾部政策。
(C) 本第6.8節的規定應在有效期內繼續有效,其目的是為了每一受保障合夥人及其繼承人和代表的利益,並可由其強制執行。如果尚存公司或其任何繼承人或受讓人(I)與任何其他人合併或合併,且不是該等合併或合併的持續或尚存人,或(Ii)將其全部或幾乎所有資產或存款轉讓給任何其他人或從事任何類似交易,則在每種情況下,尚存公司應作出適當撥備,以便尚存公司的繼承人和受讓人明確地 承擔第6.8節規定的義務。未經受影響的合夥人、受補償方或受影響的人事先書面同意,不得終止或修改尚存公司在本條款6.8項下的義務,從而對合夥人、受補償方或任何其他有權享受本條款第6.8條利益的人造成不利影響。
6.9其他協議。在生效時間之後的任何時間,為實現本協議的目的(包括LINK的子公司與合作伙伴的子公司之間的任何合併)或授予尚存的公司對合並或銀行合併的任何一方的所有財產、資產、權利、批准、豁免和特許經營權,有必要或適宜採取任何進一步行動的情況下,本協議各方及其各自子公司的適當高級管理人員和董事應採取LINK可能合理要求的所有必要行動。
6.10變更建議。LINK和合作夥伴各自應迅速將以下情況通知另一方:(I)已單獨或總體上對其造成或將會產生重大不利影響的任何效果、變更、事件、情況、情況、發生或發展;或(Ii)其認為將導致或將合理地預期將導致 或構成對其任何陳述、保證、義務的實質性違反,
-71-
(Br)本條款所載可合理預期個別或合計導致第七條中某一條件失效的契諾或協議;但如果未能根據前述規定就任何違約行為發出通知,則不應被視為違反第6.10款或未能滿足第7.2條或第7.3條中規定的任何條件,或未發出此類通知的一方違反本協議,除非基礎違約單獨導致第7.2條或第7.3條中規定的條件未能得到滿足;此外,根據第6.10節交付的任何通知不應糾正任何違反或不遵守本協議任何其他條款的行為,或限制收到該通知的一方可獲得的補救措施。
6.11股息。在本協議日期之後,LINK和合作夥伴雙方應協調另一方宣佈與LINK普通股和合作夥伴普通股有關的任何股息,以及與之相關的記錄日期和支付日期,本協議雙方的意圖是,合作伙伴普通股的持有人在任何季度不得就其持有的合作伙伴普通股和任何LINK普通股的股份在任何季度獲得兩次股息,或未能收到一次股息 任何此類持有人在合併中收到的任何普通股。
6.12訴訟。每一方應及時通知另一方與本協議所述交易有關的任何威脅、法律、行政、仲裁或其他程序、索賠、行動或政府或監管機構進行的任何性質的調查(訴訟),並應讓另一方有機會(由該另一方承擔費用)參與任何此類訴訟的辯護或和解。每一方應給予另一方審查和評論與任何此類訴訟有關的所有文件或答覆的權利,並將真誠地考慮此類意見。未經另一方事先書面同意,任何一方均不得同意解決任何此類訴訟,同意不得被無理拒絕、附加條件或推遲;但如果另一方沒有義務同意任何和解,而和解不包括完全釋放該另一方及其附屬公司,或在對尚存的公司或其任何附屬公司實施有效時間後強制實施禁令或其他公平救濟,則另一方沒有義務同意任何和解。
6.13公司治理。
(A)在截止日期之前,LINK董事會應採取一切必要行動,以通過LINK附例修正案和其中提到的決議,並影響其中提到的要求,這些要求將自生效時間起生效。自生效之日起生效,根據聯通附例修正案,由尚存公司董事會及聯銀董事會組成的董事人數各為二十二(22)人。在截至生效時間的倖存公司的首屆董事會成員和截至VPB銀行合併生效時間的LINKBANK首屆董事會成員中,十二(12)人將是緊接生效時間之前的LINK董事會成員(LINK持續董事 ),由LINK指定,十(10)人將是緊接生效時間之前的合作伙伴董事會成員,
-72-
由合作伙伴指定(合作伙伴繼續擔任董事)。在不限制前述條文效力的情況下,LINK及LINKBANK於截止日期前應採取一切必要行動,促使及接受LINK及LINKBANK所有現任董事(LINK留任董事除外)的辭職。對於尚存的 公司在VPB銀行合併的生效時間和LINKBANK的生效時間,被選為鏈接繼續董事的董事可能不同。
(B)根據《鏈接附例修正案》,並在《鏈接附例修正案》規定的範圍內:(I)自生效時間起生效,小Joseph C.Michetti先生。將繼續擔任尚存公司和LINKBANK的董事會主席,傑弗裏·F·特納先生將成為尚存公司的董事會副主席,以及(Ii)特納先生將接替米凱蒂先生。作為尚存公司和LINKBANK的董事會主席,繼任將於2024年9月18日生效,或小Michetti先生的任何此類較早日期。因任何原因停止擔任尚存公司或LINKBANK(視情況而定)董事會主席一職。
(C)自TBOD銀行合併和VPB銀行合併生效之日起生效的LINKBANK章程將在各方面與本第6.13節的前述規定保持一致。
(D)LINK和LINKBANK應採取一切必要措施,使本合同附件F所列事項在截止日期發生。
6.14收購建議。
(A)各方同意,它不會,也將促使其子公司及其各自的高級管理人員、董事、員工、代理人、顧問和代表(統稱為代表)不直接或間接地(I)發起、徵求、知情地鼓勵或知情地促進關於任何收購提案的查詢或提案,(Ii)從事或參與與任何人就任何收購提案進行的任何談判,(Iii)提供任何保密或非公開的信息或數據,或與之進行或參與任何討論,與任何收購建議有關的任何人(本協議各方及其代表除外)或(Iv)除非本協議已根據其條款終止,否則批准或簽訂與任何收購建議相關的任何條款説明書、意向書、承諾、諒解備忘錄、原則協議、收購協議、合併協議或其他協議(書面或口頭、有約束力或不具約束力的協議除外)(根據本第6.14節提及並簽訂的保密協議除外)。儘管有上述規定,如果在本協議日期之後且在收到必要的合作伙伴投票之前(對於合作伙伴)或在必要的鏈接投票(對於LINK)的情況下,一方收到非因違反本第6.14條而產生的非請求的善意書面收購建議書時,該 方可且可允許其子公司及其代表:提供或安排提供機密或非公開的信息或數據,並參與與提出收購建議的人的談判或討論,但僅限於在這樣做之前, 該方董事會以善意結束(在收到其外部律師的建議後,
-73-
關於財務事項,其外部財務顧問)(A)此類收購提議構成或合理地可能導致更高的提議,以及 (B)不採取此類行動更有可能導致違反其根據適用法律承擔的受託責任;但在提供根據本句允許提供的任何機密或非公開信息之前,該當事一方應已向本協議另一方提供此類信息,並應與提出收購建議書的人簽訂保密協議,其條款不低於保密協議,該保密協議不得向此人提供與該方談判的任何排他性權利。每一方將並將促使其子公司和代表立即停止並 導致終止在本協議日期之前就任何收購提案與除另一方以外的任何人進行的任何活動、討論或談判。每一方應在收到任何收購建議或可合理預期導致收購建議的任何詢價及其實質內容(包括查詢或收購建議的人的身份)後立即(在二十四(Br)小時內)通知另一方,將向另一方提供任何此類收購建議的未經編輯的副本,以及從進行該查詢或收購建議的 人或其代表收到的任何協議、建議或其他材料的草案。並將在目前的基礎上隨時向對方通報任何相關的事態發展、討論和談判, 包括對該等詢價或收購建議條款的任何修訂或修訂。每一方應盡其合理最大努力(X)根據協議條款執行其或其任何子公司作為締約方的任何現有保密或停頓協議,以及(Y)在本協議日期後五(5)個工作日內,要求並確認歸還或銷燬根據任何此類協議提供給任何人(本協議各方及其代表除外)的任何保密信息。如在本協議中使用的,對於LINK或合作伙伴(視情況而定),收購建議是指,除本協議預期的交易外,經不時修訂的與以下事項有關的任何要約、建議或詢價,或任何第三方表示的興趣:(I)直接或間接收購或購買一方及其子公司的25%或以上的合併資產,或一方或其子公司的任何類別的股權或有投票權的證券的25%或以上,其資產單獨或總計,構成該方合併資產的25%或以上,(Ii)任何 要約(包括自我投標要約)或交換要約,如果完成,將導致該第三方實益擁有一方或其子公司任何類別股權或有投票權證券25%或以上,其資產 個別或合計佔該方合併資產的25%或以上,或(Iii)合併、合併、股份交換、企業合併、重組、資本重組、清算、解散或涉及一方或其子公司的其他類似交易,其資產單獨或合計佔該方合併資產的25%或更多。與本協議中使用的相同, ?高級建議是指,就LINK或Partners(視情況而定)而言,第三方為完成收購建議而提出的任何未經請求的真誠書面要約或建議,且一方的董事會真誠地確定(在收到其外部法律顧問和關於財務問題的建議後)(X)如果完成,將導致收購該方的所有已發行和流通股,或該方的全部或基本上所有資產;(Y)會導致以下交易:(I)涉及對
-74-
考慮到所提出的對價的性質,以及任何重大監管批准或與提議交易的時間相關的任何其他風險,超出或超出本協議具體考慮的任何重大監管批准或與提議交易的時間相關的其他風險,從財務角度看,從財務角度來看,這一提議比根據本協議支付給該方普通股持有者的對價更有利,即在計入本協議可能要求支付的終止費後,該提議的持有者比根據本協議支付的對價更有利,且該提議不以獲得融資為條件,以及(Ii)鑑於此類提議的其他條款,比本協議所考慮的合併和其他交易更有利於該一方的股東;及(Z)在每種情況下,經考慮收購建議的所有法律、財務、監管及其他方面的因素後,合理地可能按建議條款完成。
(B)本協議中包含的任何內容均不得阻止一方或其董事會遵守《交易法》下關於收購提案的規則14d-9和14e-2;但該等規則 不得以任何方式消除或改變根據該規則採取的任何行動在本協議下的效力。
6.15公告。LINK和合作夥伴同意,關於本協議執行和交付的初始新聞稿應是LINK和合作夥伴共同同意的新聞稿。此後,LINK和合作夥伴應盡其合理的最大努力:(A)制定聯合溝通計劃,並確保與本協議或本協議預期的交易有關的所有新聞稿和其他公開披露(包括向員工、代理和承包商的溝通)與該聯合溝通計劃一致;(B)在發佈任何新聞稿之前,或在可行的情況下,以其他方式就本協議或本協議擬進行的交易進行任何公開披露,除法律或任何證券交易所上市協議或規則所規定的義務所規定的任何新聞稿或公開披露外,或(Ii)其內容和訊息與LINK或合作伙伴先前於本協議日期或之後以及根據本第6.15節所作的公開披露大體相似。
6.16更改方法。合作伙伴和LINK經雙方同意後,有權在生效時間之前的任何時間更改實現合作伙伴和LINK合併的方法或結構(包括第一條的規定),前提是雙方都認為這種改變是必要的、適當的 或可取的;但任何此類變更不得(A)改變或改變合作伙伴普通股持有人以每股合作伙伴普通股換取的LINK普通股的交換比例或數量, (B)對合作夥伴普通股或LINK普通股持有人根據本協議的税收待遇產生不利影響,(C)對合作夥伴或LINK普通股持有人根據本協議的税收待遇產生不利影響,或(D)對本協議預期的交易及時完成造成重大阻礙或延遲。雙方同意根據第9.2節的規定,在雙方簽署的本協議的適當修正案中反映任何此類變更。
-75-
6.17重組努力。如果合作伙伴或LINK未能在正式召開的合作伙伴會議或LINK會議(視情況而定)上獲得必要的合作伙伴投票或必要的鏈接投票,或其任何延期或延期,雙方應真誠地盡其合理的最大努力談判本協議所設想的交易的重組(雙方都沒有義務更改或改變任何實質性條款,包括本協議規定的向合作伙伴股本持有人發行的交換比例或對價的金額或種類,以對該方或其股東不利的方式)和/或將本協議和/或本協議和/或擬進行的交易(或根據本條款第6.17節重組的交易)重新提交其股東批准。
6.18收購法規 。任何合作伙伴、LINK或其各自的董事會均不得采取任何行動,導致任何收購法規適用於本協議、合作伙伴支持協議、LINK支持協議、合併或本協議擬進行的任何其他交易,且各自應採取一切必要步驟豁免(或確保繼續豁免)本協議擬進行的合併和其他交易,使其不受現在或以後生效的任何適用收購法規的約束。如果任何收購法規可能成為或可能聲稱適用於本協議預期的交易,各方及其董事會成員將批准並採取必要的行動,以便本協議預期的交易可以在可行的情況下儘快完成,並以其他方式採取行動,消除或最大限度地減少任何收購法規對本協議預期的任何交易的影響,包括在必要時質疑任何此類收購法規的有效性或適用性。
6.19合作伙伴債務的處理。在生效時間之前,LINK和合作夥伴應為LINK作出商業上合理的努力,以便 簽訂補充契約或其他必要或適當的文件,以便通過LINK承擔2028年和2030年到期的合作伙伴附屬票據項下的合作伙伴義務。
6.20操作功能。在法律允許的範圍內,應LINK的要求,合作伙伴應(並應促使LINK和LINKBANK)就以下事宜定期與LINKBANK和LINKBANK進行討論和合理合作:(A)規劃合作伙伴和LINK的高效有序合併(包括LINKBANK和TBOD與VPB的結合)和尚存公司及其子公司的運營;(B)準備合併適當的運營職能,使其在生效時間或LINKBANK可能決定的較後日期生效。每一方應與另一方合作,準備進行系統和業務運營的總體轉換或合併(包括與相關服務提供商和其他方簽訂慣常的保密、保密和類似協議)。在生效時間之前,各方應符合本協議的條款和條件,包括本第六條,對其及其子公司各自的業務行使完全控制和監督。
6.21豁免第16(B)條所訂的法律責任。LINK和 合夥人同意,為了在生效時間之前和之後最有效地補償和留住合夥人內部人員,合夥人內部人員最好在適用法律允許的最大範圍內不承擔交易法第16(B)條規定的責任風險,將合作伙伴普通股和合作夥伴股權獎勵的股份轉換為LINK普通股或LINK股權獎勵(視適用情況而定)。
-76-
補償性和保留性目的符合第6.21節的規定。合作伙伴應在 有效時間之前以合理及時的方式向LINK交付有關符合交易法第16(A)條報告要求的合作伙伴高級管理人員和董事的準確信息(合夥人內部人士),LINK董事會和合作夥伴的董事會或其非僱員董事委員會(該術語根據交易法第16b-3(D)條的目的定義)應在有效時間之後並在任何情況下在有效時間之前合理及時地提供,採取一切必要步驟,使(就合夥人而言)合夥人內部人士對合夥人普通股或合夥人股權獎勵的任何處置,以及(就LINK而言)任何合夥人內部人士對LINK普通股或LINK股權獎勵的任何收購,而該等合夥人內部人士在緊接合並後將根據交易所法案第16(A) 條的報告要求,在適用法律允許的範圍內,根據交易所法案下的第16b-3規則,在最大程度上免除責任。
第七條
先行條件
7.1雙方完成合並的義務的條件。雙方實施合併的各自義務應在下列條件生效時或之前得到滿足:
(A)股東批准。應已獲得必要的鏈接投票和必要的合作伙伴投票。
(B)納斯達克上市。根據本協議可發行的領滙普通股,應已獲授權在納斯達克上市,並受正式發行通知的限制。
(C)監管審批。(I)所有必需的監管批准應已獲得,並將保持十足效力和效力,與此有關的所有法定等待期應已到期或終止,及(Ii)該等必需監管批准不會導致施加任何重大負擔的監管條件。
(D)S-4。S-4應已根據證券法生效,不得發佈暫停S-4有效性的停止令,也不得為此目的而發起或威脅任何訴訟程序 且未撤回。
(E)沒有禁令或限制;非法性。任何具有司法管轄權的法院或政府實體發佈的命令、禁令或法令,或阻止完成合並、銀行合併或本協議所設想的任何其他交易的其他法律限制或禁令,均不應生效。任何禁止或非法完成本協議所述合併、銀行合併或任何其他交易的政府實體不得頒佈、訂立、頒佈或執行任何法律、法規、規則、條例、命令、禁令或法令。
-77-
7.2聯繫義務的條件。LINK實施合併的義務還取決於LINK在生效時間或生效時間之前滿足或放棄以下條件:
(A) 陳述和保證。第3.2(A)、3.7、3.8(A)和3.21條所述的合作伙伴的陳述和保證(在每個情況下,在第三條的引入生效後)應真實和正確(但第3.2(A)條所述的不真實和正確的情況除外極小的)在每種情況下,截至本協議日期和截止日期(除非該陳述和保證是在另一日期明確作出的,在該日期),以及第3.1、3.2(B)、3.3(A)和3.3(B)(I)節所述的合作伙伴的陳述和保證(在每種情況下,閲讀時不應考慮關於該陳述或保證中所述的重要性或實質性不利影響的任何限制),在每種情況下, 在實施第三條的引入後)在本協議日期和截止日期的所有重要方面均應真實和正確,如同在截止日期和截止日期作出的一樣(除非該陳述和保證是在另一個日期明確作出的,在此情況下為該日期)。本協議中規定的合作伙伴的所有其他陳述和保證(閲讀時不影響此類陳述或保證中所述的任何關於重要性或實質性不利影響的資格,但在每種情況下,應在第三條的引入生效之後)在各方面都應真實、正確 截至本協議日期和截止日期(除非該陳述和保證是在另一個日期明確作出的,在此情況下為截止日期); 但前提是,就本句而言,該等陳述和保證應被視為真實和正確的,除非該等陳述和保證的失敗或失敗是如此真實和正確,無論是個別的還是總體的,並且不影響該陳述或保證中所述的任何關於重要性或重大不利影響的限制, 已經或將合理地預期對合作夥伴或尚存的公司產生重大不利影響。LINK應已收到由合夥人首席執行官和首席財務官代表合夥人簽署的截止日期的證書,以表明上述意思。
(B)合夥人履行義務。合作伙伴應在本協議生效時或之前在所有實質性方面履行本協議規定的義務、契諾和協議,LINK應已收到由合作伙伴首席執行官和首席財務官代表合作伙伴簽署的表明這一點的截止日期的證書。
(C)聯邦税務意見。LINK應已收到LUSE Gorman,PC的意見,其形式和實質令LINK合理滿意,日期為截止日期,大意是,根據該意見中陳述或提及的事實、陳述和假設,該合併應符合《準則》第368(A)節所指的重組。在提出該意見時,律師可要求並依賴LINK及合夥人高級職員證書中所載的陳述,而該陳述的形式及實質內容均令該等律師合理滿意。
-78-
7.3合作伙伴義務的條件。合作伙伴實施合併的義務還取決於合作伙伴在生效時間或生效時間之前滿足或放棄以下條件:
(A)申述及保證。第4.2(A)節、第4.7節、第4.8(A)節 和第4.21節(每種情況下,在第四條的引入生效後)對LINK的陳述和保證應真實和正確(但第4.2(A)節的情況除外),不符合第4.2(A)節的規定。極小的)在每一種情況下,在本協議的日期和截止日期(除非該陳述和保證是在另一個日期明確作出的,在此情況下為該日期),以及4.1、4.2(B)、4.3(A)和4.3(B)(I)節所述的鏈接的陳述和保證(在每種情況下,閲讀時不應對該陳述或保證中所述的重要性或重大不利影響作出任何限制),在任何情況下,在實施第IV條的引入後)在本協議日期和截止日期的所有重要方面均應真實和正確,如同在截止日期並在截止日期作出的一樣(除非該陳述和保證是在另一個日期明確作出的,在這種情況下,該陳述和保證在該日期作出)。本協議中規定的所有其他 鏈接陳述和保證(閲讀時不對此類陳述或保證中所述的重要性或實質性不利影響作出任何限定,但在每種情況下,在第四條的引入生效後)在本協議日期和截止日期時,在各方面均應真實和正確,如同在截止日期和截止日期作出的一樣(除非 此類陳述和保證是在另一個日期明確作出的,在此情況下為該日期),但就本句而言,此類陳述和保證應被視為真實和正確,除非 此類陳述和保證的失敗或失敗是如此真實和正確,無論是個別的還是總體的,並且不影響此類 陳述或保證中提出的任何關於重要性或重大不利影響的限制, 已經或將合理地預期對領滙產生重大不利影響。合作伙伴應收到由首席執行官和首席財務官代表LINK簽署的截至截止日期的證書,説明與上述效果的關聯。
(B)履行聯繫的義務。LINK應已在本協議生效時或之前全面履行其必須履行的義務、契諾和協議,並且合作伙伴應已收到由首席執行官和首席財務官代表LINK 簽署的截止日期的證書。
(C)聯邦税務意見。合作伙伴應 已收到Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP的意見,該意見的形式和實質令合作伙伴合理滿意,日期為截止日期,大意是,根據該意見中所述或該意見中所述的事實、陳述和假設,該合併應符合守則第368(A)節所指的重組。在提出此類意見時,律師可要求並依賴LINK和合夥人的 高級職員證書中所載的陳述,這些陳述在形式和實質上均令該等律師合理滿意。
-79-
第八條
終止和修訂
8.1終止。本協議可在生效時間之前的任何時間終止,無論是在收到必要的鏈接投票之前或之後,還是在收到必要的合作伙伴投票之前或之後:
(A)經LINK和合夥人雙方書面同意;
(B)如果必須給予必要監管批准的任何政府實體拒絕批准合併或拒絕批准銀行合併,且這種拒絕已成為最終和不可上訴的,或任何有管轄權的政府實體應發佈最終和不可上訴的命令、禁令、法令或其他法律約束或禁止,永久禁止或以其他方式禁止完成合並或銀行合併或使之非法,除非未能獲得必要的監管批准應是由於尋求終止本協議的一方未能履行或遵守本協議所規定的義務、契諾和協議;
(C)如果合併未在本協議日期(終止日期)的十二(12)個月紀念日或之前完成,則由LINK或合作伙伴進行,除非由於尋求終止本協議的 一方未能履行或遵守本協議所述的義務、契諾和協議而未能在該日期前完成交易;
(D)LINK或合作伙伴(只要終止方當時沒有實質性違反本協議所載的任何陳述、保證、義務、契諾或其他協議)違反了本協議中規定的任何義務、契諾或協議或任何陳述或保證(或任何此類陳述或保證應不再屬實)(如果是LINK終止,或LINK終止(如果是LINK終止,則不再屬實),如果在截止日期發生或繼續發生此類陳述或保證的失敗,則構成第7.2節中所述條件的失敗(對於通過鏈接終止的情況)或第7.3節所述的條件(對於合作伙伴終止的情況),以及在書面通知合作伙伴後四十五(45)天內未得到糾正的情況(如果通過鏈接終止的情況下),以及在合作伙伴通過鏈接終止的情況下 未在書面通知合作伙伴後四十五(45)天內糾正的情況。或因其性質或時間不能在該期間(或終止日期前的較短天數)內治癒;
(E)如果(I)LINK或LINK董事會已作出建議更改或(Ii)LINK或LINK董事會已在任何重大方面違反其在第6.4或6.14條下的義務,則在獲得必要的LINK投票之前由合夥人進行;或
(F)在獲得必要的合夥人投票之前,如果(I)合夥人或合夥人董事會 已作出建議變更,或(Ii)合夥人或合夥人董事會在任何重大方面違反了第6.4或6.14節規定的義務,則可通過鏈接進行。
-80-
(G)LINK或合作伙伴在LINK會議(包括任何延期或延期)之後,如果LINK(I)沒有在任何重大方面違反其在第6.4條或第6.14條下的任何義務,以及(Ii)未能在LINK會議上或在就通過本協議進行投票的任何休會或延期上獲得必要的LINK投票;或
(H)在合作伙伴會議(包括其任何延期或延期)之後,如果合作伙伴(I)沒有在任何重大方面違反第6.4節或第6.14節規定的任何義務,並且(Ii)未能在合作伙伴會議上或在就通過本協議進行投票的任何延期或延期會議上獲得必要的合作伙伴投票權,則通過LINK或合作伙伴。
希望根據本條款8.1第(B)至(F)款終止本協議的一方應根據第9.5條向另一方發出終止本協議的書面通知,具體説明終止本協議所依據的條款。
8.2終止的效力。
(A)如果LINK或合作伙伴按照第8.1條的規定終止本協議,則本協議應立即失效,並且LINK、合作伙伴、其各自子公司或其任何高管或董事均不承擔本協議項下的任何性質的任何責任,或與本協議擬進行的交易有關的任何責任,但(I)第6.2(B)條、本第8.2條和第IX條(第9.1條除外)在本協議終止後繼續有效。以及(Ii)即使本協議有任何相反規定,任何LINK或合作伙伴均不得免除或免除因其欺詐或故意實質性違反本協議任何規定而產生的任何責任或損害。
(b)
(I)如果在本協議日期之後但在本協議終止之前,善意的 收購建議應已傳達或以其他方式告知合夥人董事會或高級管理人員,或已直接向合夥人股東提出,或任何人應已公開宣佈(至少在合夥人會議前兩(2)個工作日內未撤回)收購建議,對於合作伙伴和(A)(X)之後,LINK或合作伙伴根據第8.1(C)款終止本協議,但未獲得必要的合作伙伴投票權(且第7.1和7.3節規定的所有其他條件在終止前已滿足或能夠滿足),或(Y)此後由於合作伙伴故意違反本協議,LINK根據第8.1(D)款終止本協議,或(Z)LINK或 合作伙伴根據第8.1(H)和(B)款在本協議生效後十二(12)個月之前終止本協議
-81-
終止之日,合作伙伴就收購建議(無論是否與上述收購建議相同)達成最終協議或完成交易,則合作伙伴應在簽訂最終協議之日和交易完成之日(以較早者為準),通過電匯當日資金支付相當於650萬美元的費用(終止費用);但為本第8.2(B)(I)節的目的,收購建議的定義中提到的25%應改為指50%。
(Ii)如果本協議根據第8.1(F)款通過鏈接終止,則合作伙伴 應在終止之日起兩(2)個工作日內通過電匯當日資金的方式支付鏈接終止費。
(c)
(I)如果在本協議日期之後和本協議終止之前,應已向LINK董事會或高級管理人員傳達或以其他方式向LINK的董事會或高級管理人員通報或直接向LINK的股東提出真誠的收購建議,或任何人應已公開宣佈(且未在LINK會議前至少兩(2)個工作日撤回)收購建議,在每種情況下,均與LINK有關。和(A)(X)此後,LINK或合作伙伴根據第8.1(C)款終止本協議,但未獲得必要的LINK投票權(且在終止之前已滿足或能夠滿足第7.1和7.2條規定的所有其他條件)或 (Y)此後,由於LINK故意違反本協議,合作伙伴將根據第8.1(D)條終止本協議,或(Z)LINK或合作伙伴根據第8.1(G)和(B)款的第(Br)款終止本協議,在終止之日後十二(12)個月之前,LINK就收購建議(無論是否與上述收購建議相同)達成最終協議或完成交易,則LINK應在其簽訂最終協議和交易完成的較早日期向合作伙伴支付終止費用,條件是:就本第8.2(C)(I)節而言,收購建議的定義中提到的25%應改為指50%。
(Ii)如果合作伙伴根據第8.1(E)款終止本協議,則LINK 應在終止之日起兩(2)個工作日內以電匯方式向合作伙伴支付終止費用。
(D)儘管本協議有任何相反規定,但在不限制任何一方因另一方欺詐或故意實質性違反本協議任何規定而產生的責任或損害賠償的權利的情況下,任何一方在任何情況下均不得要求任何一方支付多於一次的終止費。
-82-
(E)LINK和合作夥伴均承認第8.2節中包含的協議是本協議計劃進行的交易的組成部分,如果沒有這些協議,另一方將不會簽訂本協議;因此,如果LINK或合作伙伴(視情況而定)未能及時支付根據第8.2條規定應支付的金額,而另一方為了獲得此類付款而提起訴訟,導致未支付方被判支付解約費或其任何部分,則未支付方應支付另一方與該訴訟相關的費用和開支(包括合理的律師費和開支)。此外,如果LINK或合作伙伴(視情況而定)未能支付根據本第8.2條應支付的款項,則該方應就該等逾期款項支付利息(從最初要求支付該逾期款項之日起至實際全額支付該逾期款項之日止),年利率等於在華爾街日報自最初要求支付該逾期款項之日起至實際支付該逾期款項之日止的一段時間內需要支付該逾期款項的日期。合作伙伴和LINK分別根據第8.2(B)條和第8.2(C)條以及本第8.2(E)條應支付的金額構成違約金,而不是罰金, 除非是欺詐或故意實質性違約的情況,否則應是適用條款中規定的本協議終止時另一方的唯一金錢補償。
第九條
總則
9.1陳述、保證和協議無效。本協議或根據本協議交付的任何文書(保密協議除外,按照其條款有效)中的任何陳述、保證、契諾或協議均不能在有效期內繼續有效,但第6.8條以及本協議和其中所包含的其他契諾和協議的條款適用或將在有效期之後全部或部分履行的其他契諾和協議除外。
9.2修正案。在遵守適用法律的前提下,本協議雙方可在收到必要的鏈接投票或合作伙伴投票之前或之後的任何時間對本協議進行修訂;但在收到必要的鏈接投票或合作伙伴投票後,未經LINK股東或合作伙伴股東的進一步批准(視適用情況而定),不得對本協議進行任何根據適用法律需要進一步批准的修訂。本協議不得以任何方式修改、修改或補充,無論是通過行為過程還是其他方式,除非由代表本協議每一方簽署的專門指定為本協議修正案的書面文書。
9.3延期;棄權。在生效時間之前的任何時間,合同各方均可在法律允許的範圍內(A)延長履行任何義務或其他鏈接行為的時間(對於合作伙伴),(對於合作伙伴)(對於合作伙伴);(B)對於合作伙伴或合作伙伴(對於合作伙伴),放棄在陳述和保證中的任何不準確之處;以及(C)放棄遵守本協議中所包含的任何協議或滿足本協議所包含的任何條件;但在收到必要的LINK投票或合作伙伴投票後,未經LINK股東或合作伙伴股東的進一步批准(視情況而定),不得延長或放棄本協議或本協議的任何需要進一步批准的部分
-83-
根據適用法律。本合同一方對任何此類延期或放棄的任何協議,只有在代表該方簽署的書面文書中規定時才有效,但此類延期或放棄或未能堅持嚴格遵守義務、契諾、協議或條件,不應作為對任何後續或其他失敗的放棄或禁止反言。
9.4費用。除第8.2節另有規定外,與本協議和本協議擬進行的交易相關的所有成本和開支應由發生此類費用的一方支付;但打印和郵寄聯合委託書的成本和開支以及支付給美國證券交易委員會或任何其他政府實體的與合併或銀行合併相關的所有備案和其他費用應由LINK和合作夥伴平均承擔。
9.5通知。本協議項下的所有通知和其他通信應以書面形式發出,並應視為已正式送達:(A)如果是親自送達,或如果是通過電子郵件送達,則在確認收到後送達;(B)如果通過認可的次日快遞服務送達,則在送達日期後的第一(1)個工作日送達;或(C)如果通過掛號信或掛號信或掛號信、要求的回執、預付郵資的方式送達,則視為在收到確認後的較早日期或郵寄日期後的第五(5)個工作日送達。本合同項下的所有通知應送達以下規定的地址,或按照當事人可能以書面形式指定的其他指示接收通知:
(a) | 如果要鏈接,請鏈接到: |
LINKBANCORP,Inc.
1250露營山旁路,202套房
賓夕法尼亞州坎普希爾,郵編:17011
注意:首席執行官安德魯·S·塞繆爾
電子郵件:ASamuel@LinkBank.com
(b) | 將副本(不構成通知)發送給: |
盧斯·戈爾曼,個人電腦
威斯康星大道5335號,西北
780套房
華盛頓特區,郵編:20015
注意:本傑明·M·阿佐夫
格雷戈裏·索布查克
電子郵件:bazoff@luselaw.com
郵箱:gsobczak@luselaw.com
-84-
(c) | 如果發送給合作伙伴,則發送給: |
合作伙伴銀行
諾斯伍德大道2245號
馬裏蘭州索爾茲伯裏21801
注意:約翰·W·佈雷達、總裁和首席執行官
電子郵件:jbreda@bank ofdelmarva.com
將副本(不構成通知)發送給:
Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP
1001哈克索爾點
弗吉尼亞州里士滿23219
注意:格雷戈裏·F·帕裏西
賽斯·A·温特
電子郵件:gregory.parisi@routman.com
郵箱:seth.温特@routman.com
9.6解釋。雙方共同參與了本協定的談判和起草工作。如果出現歧義或意圖或解釋問題,應將本協議視為由雙方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任 。當本協定提及條款、章節、展品或附表時,除非另有説明,否則應提及本協定的條款、章節、展品或附表。本協議中包含的 目錄和標題僅供參考,不以任何方式影響本協議的含義或解釋。只要在本協議中使用了INCLUDE、?INCLUDE?或 ?INCLUDE?時,應視為後跟無限制的INCLUDE。對本協議日期的引用是指本協議的日期。在本協議中,合作伙伴知識是指合作伙伴披露明細表第9.6節所列合作伙伴的任何高級職員的實際知識, 鏈接的知識是指鏈接披露明細表第9.6節所列的任何高級職員的實際知識。如本文所用,(A)營業日是指除星期六、星期日或賓夕法尼亞州聯邦法律或行政命令授權銀行關閉的日子以外的任何一天,(B)個人指任何個人、公司(包括非營利組織),普通或有限合夥、有限責任公司、合資企業、房地產、信託、協會、組織、政府實體或任何種類或性質的其他實體,(C)指定個人的附屬公司是指直接或間接控制、受該指定人士控制或共同控制的任何人,(D)提供 指(I)在本協議日期之前由一方或其代表向另一方及其代表提供的任何文件或其他信息,(Ii)包括在本協議日期之前或 (Iii)由一方當事人於本協議日期前在美國證券交易委員會上提交併在EDGAR上公開提供的虛擬資料室,(E)本協議預期進行的交易及/或本協議預期進行的交易應包括 合併及銀行合併,及(F)[正常業務過程]是指根據適用人士過往的慣例而進行的正常業務過程, 應考慮該當事方及其附屬公司因應疫情及疫情措施而採取的商業合理行動。合作伙伴
-85-
披露時間表和鏈接披露時間表以及所有其他時間表和本協議的所有附件應被視為本協議的一部分,幷包括在對本協議的任何引用中。本協定中對美元或美元的所有提及均為美元。本協議不得解釋或解釋為要求任何人採取任何行動或不採取任何行動,如果這樣做將違反任何適用法律(為本協議的目的,應包括任何大流行措施)。
9.7的對應者。本協議可以副本的形式簽署,所有副本均應被視為同一份協議,並在各方簽署副本並交付給其他各方時生效。
9.8整個協議。本協議(包括本文提及的文件和文書)與保密協議一起構成各方之間的完整協議,並取代各方之間關於本協議標的的所有先前的書面和口頭協議和諒解。
9.9適用法律;管轄權。
(A)本協議應受賓夕法尼亞州聯邦法律管轄,並根據賓夕法尼亞州法律進行解釋,而不考慮任何適用的法律衝突(但與合夥人董事會受託責任有關的事項應受馬裏蘭州法律約束)。
(B)每一方同意將就因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之有關的任何索賠向位於賓夕法尼亞州聯邦的任何聯邦或州法院(選定法院)提起任何訴訟或法律程序,並且僅就本協議項下引起的索賠或作為本協議標的的交易,(I)不可撤銷地服從選定法院的專屬管轄權,(Ii)放棄在選定法院提出任何此類訴訟或法律程序的任何反對意見。(Iii)放棄對選定法院是不方便的法院或對任何一方沒有管轄權的任何反對意見,(Iv)同意在任何此類訴訟或程序中向該方送達法律程序文件將生效,前提是根據第9.5節的規定發出通知。
9.10放棄陪審團審判。每一方都承認並同意本協議項下可能產生的任何爭議 可能涉及複雜和困難的問題,因此,在提起適用的訴訟時,在法律允許的範圍內,每一方都在此不可撤銷且無條件地放棄其可能有權就因本協議或本協議預期進行的交易而直接或間接引起的任何訴訟進行陪審團審判的任何權利。每一方當事人均證明並確認:(A)任何其他當事人的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方當事人不會尋求強制執行上述棄權,
-86-
(B)各方瞭解並已考慮本放棄的影響,(C)各方自願作出此放棄,以及(D)除其他事項外,各方都是通過本節9.10中的相互放棄和證明來達成本協議的。
9.11轉讓;第三方受益人。如果是LINK或LINK,未經合作伙伴事先書面同意,本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務均不得由本協議任何一方轉讓(無論是通過法律實施或其他方式)。任何與本協議相牴觸的轉讓均屬無效。在符合上一句話的前提下,本協議對雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由其強制執行。除第6.8節另有明確規定外,本協議(包括本協議提及的文件和文書)不打算也不授予本協議當事人以外的任何人本協議項下的任何權利或補救措施,包括依賴本協議所述陳述和保證的權利。本協議中的陳述和保證是本協議各方協商的產物,僅為雙方的利益。此類陳述和保證中的任何不準確之處均由本協議各方依此放棄,恕不另行通知,也不對任何其他人承擔責任。在某些情況下,本協議中的陳述和保證可能代表與特定事項相關的風險在本協議各方之間的分配,而不管本協議的任何一方是否知情。因此,除雙方以外的任何人不得將本協議中的陳述和保證視為截至本協議之日或任何其他日期的實際事實或情況的表徵。
9.12具體表現。雙方同意,如果本協議的任何條款未按照本協議的具體條款履行或以其他方式違反,將發生不可彌補的損害。因此,各方應有權具體履行本協議條款,包括一項或多項禁令,以防止違反或威脅違反本協議,或具體執行本協議條款和條款的履行(包括雙方完成合並的義務),以及他們在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施。每一方當事人特此進一步放棄(A)在任何針對具體履行的訴訟中的任何抗辯,即在法律上的補救將是足夠的,以及(B)任何法律規定的作為獲得衡平救濟的先決條件的擔保或擔保的任何要求。
9.13可分割性。只要有可能,本協議的任何條款或條款的任何部分應以在適用法律下有效的 方式解釋,但如果根據任何司法管轄區的任何適用法律或規則,本協議的任何條款或條款的任何部分在任何方面被認定為無效、非法或不可執行,則該無效、違法或不可執行不應影響該司法管轄區的任何其他條款或條款的任何部分,並且本協議應在該司法管轄區進行改革、解釋和執行,以使無效、非法或不可執行的條款或其部分應被解釋為僅限於可執行的寬泛範圍。
-87-
9.14保密監管信息。儘管 本協議有任何其他規定,在適用法律禁止的範圍內,本協議的任何一方不得根據本協議作出任何披露、陳述或擔保(或採取其他行動),涉及披露政府實體的機密監督信息(包括12 C.F.R.第261.2(B)節或12 C.F.R.第309.5(G)(8)節中定義或確定的機密監督信息)。在法律允許的範圍內,應在適用前一句限制的情況下進行或採取適當的替代披露或行動。
9.15通過電子傳輸交付。本協議和與本協議相關的任何已簽署的協議或文書,以及對本協議或對其的任何修改或豁免,只要通過電子郵件交付.pdf格式的數據文件或其他電子方式簽署和交付,應在各方面被視為原始協議或文書,並應被視為具有同等約束力的法律效力,就好像它是親自交付的簽署的原始版本一樣。本協議或任何此類協議或文書的任何一方均不應提出使用電子郵件交付.pdf格式的數據文件或其他電子手段來交付本協議或對本協議的任何修正案的簽名,或任何簽名、協議或文書是通過使用電子郵件交付.pdf格式的數據文件或其他電子方式傳輸或傳達的事實,作為訂立合同的抗辯,且本協議各方永遠放棄任何此類抗辯。
[簽名頁如下]
-88-
LINK和合作夥伴已於上述第一個書面日期起,由其正式授權的人員簽署本協議,特此為證。
LINKBANCORP,Inc. | ||
發信人: | 安德魯·S·塞繆爾 | |
姓名:安德魯·S·塞繆爾 | ||
頭銜:首席執行官 | ||
合作伙伴銀行 | ||
發信人: | /s/約翰·W·佈雷達 | |
姓名:約翰·W·佈雷達 | ||
職務:總裁和首席執行官 |
[協議和合並計劃的簽名頁]
附件A
[TBOD銀行合併協議格式]
合併協議和合並計劃
本協議和合並計劃(本協議)於2023年_TBOD和LINKBANK有時在本文中單獨稱為締約方,或在本文中統稱為締約方。
鑑於,賓夕法尼亞州公司LINKBANCORP,Inc.是LINKBANK所有已發行股本的所有者;
鑑於,合夥公司Bancorp是馬裏蘭州的一家公司,是TBOD所有流通股的所有者;
鑑於,LINK和合夥人已於2023年2月22日簽訂了合併協議和計劃(合併協議),根據協議,合夥人將按照協議中規定的條款和條件,與LINK合併並進入LINK,LINK是尚存的公司(合併);
鑑於合併完成後,LINK將立即成為LINKBANK和TBOD所有已發行股本的直接所有者;
鑑於合併完成後,TBOD和LINKBANK打算,以及LINK和合作夥伴 打算在賓夕法尼亞州銀行和證券部(PDOBS)、聯邦存款保險公司(FDIC)、州銀行特拉華辦事處專員(DE部門)和任何其他適用的監管機構的批准下,按照本協議的條款和條件並根據第1602條的規定,實施合併,使TBOD與LINKBANK合併並併入LINKBANK,LINKBANK繼續作為所產生的機構(合併)。經修訂的賓夕法尼亞州法規第7條和其他適用條款 (《州法規》),以及經修訂的《特拉華州法規》第795E節第5標題和其他適用條款(《DE法規》);
鑑於, 出於美國聯邦所得税的目的,銀行合併應符合1986年《國税法》(經修訂)第368(A)節的意義上的重組,並且本協議旨在成為並被採納為《國税法》第354、361和368節以及財政部條例1.368-2(G)節所指的重組計劃;
鑑於,雙方董事會已通過雙方董事會全體董事會的至少多數表決批准了本協議和銀行合併,合作伙伴Bancorp作為TBOD的唯一股東批准了本協議和銀行合併,LINBANCORP作為LINKBANK的唯一股東批准了本協議和銀行合併;和
鑑於分別作為LINKBANK及 TBOD各自的唯一股東,LINK及Partners已各自豁免PA守則項下的報章刊載要求,並已各自批准、批准及確認本協議及銀行合併。
因此,現在,考慮到本協議所載的相互契諾和協議,並出於其他良好和有價值的代價,在此確認這些契約和協議的收據和充分性,雙方同意如下:
1.銀行合併。在生效時間(定義如下),根據PA規則和DE規則的適用條款,(A)銀行合併將發生,(B)TBOD的單獨存在將停止,以及(C)LINKBANK將繼續(I)作為該銀行合併的結果銀行(結果機構)和(Ii)其根據賓夕法尼亞州聯邦法律存在。產生的機構的名稱應為LINKBANK?
2.申請;生效時間。在生效時間之前,TBOD和LINKBANK應簽署合併證書和其他必要的文件、文書和證書,以使銀行合併在合併生效後立即生效。根據本協議規定的條款和條件,並根據PA規則和DE規則,銀行合併應在PDOBS發佈的證明(銀行合併通知)中指定的時間生效(該日期和時間為生效時間)。
3.銀行合併的影響。在生效時間及之後,銀行合併應具有本協議以及《PA規則》和《DE規則》適用條款所規定的效力。在不限制前述一般性的情況下,在生效時,TBOD和LINKBANK的所有財產、權利、特權、權力和特許經營權應歸屬於產生的機構,而TBOD和LINKBANK的所有債務、責任和義務應成為產生的機構的債務、責任和義務。由此產生的機構的總部應為賓夕法尼亞州坎普希爾市場街3045號 17011。
4.所產生的機構的業務。在生效時,合併後的機構應被視為與TBOD和LINKBANK相同的業務和法人實體,並擁有TBOD和LINKBANK各自的所有權利、權力和義務;但通過銀行合併,合併後的機構不得獲得從事任何業務或行使PA守則未授予其的任何權利、特權或特許經營權的權力。
5. 條件先例。每一方實施銀行合併的義務必須滿足以下條件,或在適用法律允許的情況下,書面放棄:(A)在有效時間之前完成合並;(B)收到完成銀行合併所需的PDOBS、FDIC、DE部門和任何其他適用監管機構的所有必要授權和批准,以及與此相關的所有法定 等待期屆滿;以及(C)任何具有司法管轄權的法院或機構發佈的任何臨時限制令、初步或永久禁令或其他判決、命令或法令或其他法律限制或禁令不得生效,任何政府實體(仍然有效)不得頒佈、訂立、頒佈、執行或被視為在任何情況下禁止完成銀行合併或將其定為非法的法律。
2
6.終止。如果合併協議根據其條款終止,本協議將自動終止,並應在生效時間之前的任何時間放棄銀行合併。
7.法團章程細則及附例。在生效時間之前,LINKBANK應採取一切必要措施,對LINKBANK修訂和重新修訂的章程進行修訂,基本上採用本協議附件A中規定的形式,自生效時間起生效。自生效時間起,在緊接生效時間之前生效的LINKBANK修訂後的公司章程和章程,應為所產生的機構的公司章程和章程,直至此後根據其各自的條款和適用法律進行修訂。
8.董事及高級人員。在生效時間之後,合併後機構的董事和高級管理人員應按照合併協議第6.13節的規定與該等個人任職,直至其各自的繼任者被正式選舉或任命並具備資格,或直至其各自的較早去世、辭職或免職。
9.新股發行對股本的影響。根據本協議所載的條款及條件,於生效時,透過銀行合併及聯通、TBOD或LINK(當時為TBOD的直接唯一股東)不採取任何行動,在緊接生效日期前已發行及已發行的所有TBOD股本及 將予註銷及終止並不復存在,且不會為此支付代價。LINK特此放棄因LINK對TBOD所有股本股份的所有權而根據《PA規則》或《DE規則》可能擁有的任何持不同政見者的權利。
10.對領滙股本的影響 在緊接生效時間之前已發行和未發行的LINKBANK每股股本,應保持所產生機構的已發行和未償還、足額繳足和不可評估的股本。自生效時間起及生效後,每份證明在緊接生效時間前已發行及尚未發行的聯眾銀行股本股份所有權的證書(如有),均應證明所產生的機構對該等股本股份的所有權。
11.進一步保證。自本協議之日起至生效之日止,每一方將(A)簽署並交付所有此類其他文書和文件,(B)提供此類記錄和信息,以及(C)在每種情況下采取必要、適當或適宜的進一步行動,以進行本協議預期的交易並實現本協議的目的。
12.轉讓及約束力。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓其在本協議項下各自的權利或義務。
3
13.完成協議。本協議代表 各方就本協議主題達成的完整協議。雙方之前的所有談判均合併到本協議中,除本協議所包含的諒解或協議外,不存在任何其他諒解或協議。
14.修改及豁免。除非以雙方正式簽署的書面形式,否則不得修改本協議。不得放棄本協定的任何條款,除非以被尋求強制執行本協定的一方正式簽署的書面形式。
15.對口單位。本協議可簽署一份或多份副本(包括通過傳真或其他電子方式), 每份副本應視為正本,所有副本合在一起將構成一份相同的文書,並在各方簽署副本並交付給其他各方時生效,但應理解,所有各方不需要簽署相同的副本。
16.可分割性。如果本協議的任何一項或多項條款因任何原因被任何有管轄權的法院裁定為在任何方面無效、非法或不可執行,則此類無效、非法或不可執行不應影響本協議的任何其他條款,雙方應盡其合理的最大努力以有效、合法和可執行的條款替代,以在實際情況下實現本協議的目的和意圖。
17.適用法律;放棄陪審團審判。除非本協議另有明確規定,包括關於DE規範的適用性,否則本協議應受賓夕法尼亞州聯邦法律管轄並根據其解釋,而不考慮其法律衝突原則。在與本協議有關的任何訴訟或程序中,雙方均放棄要求由陪審團進行審判的任何權利,並表示已就此放棄具體諮詢了律師。
18.標題;釋義。本協議中包含的標題僅供參考,不得以任何方式影響本協議的含義或解釋。單數定義的術語在用於複數時具有類似的含義,並且反之亦然。任何性別都包括其他性別。如果本協議中使用了包含、包含或包含等字樣,應視為後跟字樣,但不限於此。
19.相互起草。雙方共同參與了本協定的談判和起草工作。如果出現歧義或意圖或解釋問題,應將本協議視為由雙方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。
[簽名頁面如下]
4
茲證明,自上述日期起,下列簽字人已由其正式授權的人員簽署本協議。
LinkBand | ||
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
[Delmarva銀行合併協議的簽名頁]
德爾馬瓦銀行 | ||
發信人: | ||
姓名: | ||
職務:總裁和首席執行官 |
[Delmarva銀行合併協議的簽名頁]
附件B
[VPB銀行合併協議格式]
合併協議和合並計劃
本協議和合並計劃(本協議)於2023年_VPB和LINKBANK有時在本文中單獨稱為當事人,或在本文中統稱為當事人。
鑑於,賓夕法尼亞州公司LINKBANCORP,Inc.是LINKBANK所有已發行股本的所有者;
鑑於,合夥公司Bancorp是馬裏蘭州的一家公司,是VPB所有流通股的所有者;
鑑於,LINK和合夥人已於2023年2月22日簽訂了合併協議和計劃(合併協議),根據協議,合夥人將按照協議中規定的條款和條件,與LINK合併並進入LINK,LINK是尚存的公司(合併);
鑑於合併完成後,LINK將立即成為LINKBANK和VPB所有已發行股本的直接所有者;
鑑於合併完成後,VPB和LINKBANK打算,以及LINK和合作夥伴 打算在賓夕法尼亞州銀行和證券部(PDOBS)、聯邦存款保險公司(FDIC)、弗吉尼亞州金融機構局(VA部)和任何其他適用的監管機構的批准下,按照本協議的條款和條件並根據第1602條,VPB將與LINKBANK合併並併入LINKBANK,LINKBANK繼續作為所產生的機構(合併)。經修訂的賓夕法尼亞州法規第7條和其他適用條款 (《弗吉尼亞州法典》)、《弗吉尼亞州證券公司法》和經修訂的《弗吉尼亞州法典》第6.2條第7條和其他適用條款(統稱為《弗吉尼亞州法典》);
鑑於,就美國聯邦所得税而言,銀行合併應符合1986年《國税法》(經修訂)第368(A)節(《税法》)第(Br)款所指的重組,本協議旨在並被採納為《税法》第354、第361和第368節以及財政部條例第1.368-2(G)節所指的重組計劃;
鑑於,雙方各自的董事會均以雙方全體董事會至少過半數的投票方式批准了本協議和銀行合併,作為VPB的唯一股東的Partners Bancorp批准了本協議,而作為LINKBANK的唯一股東的LINBANCORP批准了本協議和銀行合併;以及
鑑於LINKBANK及VPB各自分別為LINKBANK及VPB的唯一股東,LINK及Partners已各自豁免PA守則下的報章刊載要求,並已各自批准、批准及確認本協議及銀行合併。
因此,現在,考慮到本協議所載的相互契諾和協議,並出於其他良好和有價值的代價,在此確認這些契約和協議的收據和充分性,雙方同意如下:
1.銀行合併。在生效時間(定義如下),根據PA規則和VA規則的適用條款,(A)銀行合併將發生,(B)VPB的單獨存在將停止,以及(C)LINKBANK將繼續(I)作為該銀行合併的結果銀行(結果機構)和(Ii)其根據賓夕法尼亞州聯邦法律存在。產生的機構的名稱應為LINKBANK?
2.申請;生效時間。在生效時間之前,VPB和LINKBANK應簽署合併證書和其他必要的文件、文書和證書,以使銀行合併在合併生效後立即生效。根據本協議規定的條款和條件,並根據PA規則和VA規則,銀行合併應在PDOBS發佈的證明(銀行合併通知)中指定的時間生效(該日期和時間即生效時間)。
3.銀行合併的影響。在生效時間及之後,銀行合併應具有本協議以及《PA規則》和《VA規則》適用條款規定的效力。在不限制前述一般性的原則下,在生效時,VPB和LINKBANK的所有財產、權利、特權、權力和特許經營權應歸屬於產生的機構,而VPB和LINKBANK的所有債務、責任和義務應成為產生的機構的債務、責任和責任。由此產生的機構的總部應為賓夕法尼亞州坎普希爾市場街3045號 17011。
4.所產生的機構的業務。在生效時,合併後的機構應被視為與VPB和LINKBANK相同的業務和法人實體,並擁有VPB和LINKBANK各自的所有權利、權力和責任;但通過銀行合併,合併後的機構不得獲得從事任何業務的權力或行使PA守則未授予產生的機構的任何權利、特權或特許經營權。
5. 條件先例。每一方實施銀行合併的義務必須滿足以下條件,或在適用法律允許的情況下書面放棄:(A)在生效時間之前完成合並;(B)收到完成銀行合併所需的所有必要授權和批准,以及與完成銀行合併相關的所有法定 等待期結束;以及(C)任何具有司法管轄權的法院或機構發佈的任何臨時限制令、初步或永久禁令或其他判決、命令或法令或其他法律限制或禁令不得生效,任何政府實體(仍然有效)不得頒佈、訂立、頒佈、執行或被視為在任何情況下禁止完成銀行合併或將其定為非法的法律。
2
6.終止。如果合併協議根據其條款終止,本協議將自動終止,並應在生效時間之前的任何時間放棄銀行合併。
7.法團章程細則及附例。在生效時間之前,LINKBANK應採取一切必要措施,對LINKBANK修訂和重新修訂的章程進行修訂,基本上採用本協議附件A中規定的形式,自生效時間起生效。自生效時間起,在緊接生效時間之前生效的LINKBANK修訂後的公司章程和章程,應為所產生的機構的公司章程和章程,直至此後根據其各自的條款和適用法律進行修訂。
8.董事及高級人員。在生效時間之後,合併後機構的董事和高級管理人員應按照合併協議第6.13節的規定與該等個人任職,直至其各自的繼任者被正式選舉或任命並具備資格,或直至其各自的較早去世、辭職或免職。
9.VPB對股本的影響。根據本協議所載條款及條件 ,於生效時間,透過銀行合併及聯通、VPB或LINK(當時為VPB的直接唯一股東)不採取任何行動,VPB在緊接生效日期前已發行及已發行的所有股本將予註銷及終止,並將不復存在,且不會為此支付代價。LINK特此放棄因LINK對VPB所有股本股份的所有權而根據《PA規則》或《VA規則》可能擁有的任何持不同政見者的權利。
10.對領滙股本的影響 在緊接生效時間之前已發行和未發行的LINKBANK每股股本,應保持所產生機構的已發行和未償還、足額繳足和不可評估的股本。自生效時間起及生效後,每份證明在緊接生效時間前已發行及尚未發行的聯眾銀行股本股份所有權的證書(如有),均應證明所產生的機構對該等股本股份的所有權。
11.進一步保證。自本協議之日起至生效之日止,每一方將(A)簽署並交付所有此類其他文書和文件,(B)提供此類記錄和信息,以及(C)在每種情況下采取必要、適當或適宜的進一步行動,以進行本協議預期的交易並實現本協議的目的。
12.轉讓及約束力。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓其在本協議項下各自的權利或義務。
13.完成協議。本協議代表雙方就本協議主題達成的完整協議。 雙方之前的所有談判均合併到本協議中,除本協議所包含的諒解或協議外,不存在任何其他諒解或協議。
3
14.修改及豁免。除非由雙方正式簽署的書面形式,否則不得修改本協議。不得放棄本協定的任何規定,除非以被尋求強制執行本協定的一方正式簽署的書面形式。
15.對口單位。本協議可簽署一份或多份副本(包括通過傳真或其他電子方式), 每份副本應視為正本,所有副本合在一起將構成一份相同的文書,並在各方簽署副本並交付給其他各方時生效,但應理解,所有各方不需要簽署相同的副本。
16.可分割性。如果本協議的任何一項或多項條款因任何原因被任何有管轄權的法院裁定為在任何方面無效、非法或不可執行,則此類無效、非法或不可執行不應影響本協議的任何其他條款,雙方應盡其合理的最大努力以有效、合法和可執行的條款替代,以在實際情況下實現本協議的目的和意圖。
17.適用法律;放棄陪審團審判。除非本協議另有明確規定,包括退伍軍人事務部規則的適用性,否則本協議應受賓夕法尼亞州聯邦法律管轄並根據其解釋,而不考慮其法律衝突原則。在與本協議有關的任何訴訟或程序中,雙方均放棄要求由陪審團進行審判的任何權利,並表示已就此放棄具體諮詢了律師。
18.標題;釋義。本協議中包含的標題僅供參考,不得以任何方式影響本協議的含義或解釋。單數定義的術語在用於複數時具有類似的含義,並且反之亦然。任何性別都包括其他性別。如果本協議中使用了包含、包含或包含等字樣,應視為後跟字樣,但不限於此。
19.相互起草。雙方共同參與了本協定的談判和起草工作。如果出現歧義或意圖或解釋問題,應將本協議視為由雙方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。
[簽名頁面如下]
4
茲證明,自上述日期起,下列簽字人已由其正式授權的人員簽署本協議。
LinkBand | ||
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
[弗吉尼亞銀行合併協議簽名頁 ]
弗吉尼亞合夥銀行 | ||
發信人: | ||
姓名: | ||
職務:總裁和首席執行官 |
[弗吉尼亞銀行合併協議簽名頁 ]
附件C
[合作伙伴支持協議格式]
投票和支持協議
本投票和支持協議日期為2023年2月22日(本協議),由賓夕法尼亞州公司LINKBANCORP Inc.和馬裏蘭州公司Partners Bancorp的下列簽署股東(股東)簽署。此處使用的未定義的大寫術語應具有合併協議(定義如下)中指定的含義。
鑑於在簽署和交付本協議的同時,合作伙伴和LINK正在簽訂一項協議和合並計劃(合併協議),根據該協議和計劃,除其他事項外,按照協議中規定的條款和條件,(A)合作伙伴將與LINK合併並併入LINK(合併),LINK為尚存的公司,以及(B)在生效時間,在緊接生效時間之前發行和發行的合作伙伴(合作伙伴普通股)普通股每股面值0.01美元(合併協議中規定的除外),在持有人不採取任何進一步行動的情況下,自動轉換為 按合併協議規定的接受合併對價的權利;
鑑於自本協議簽署之日起,除本協議另有明確規定外,股東是以下項目的記錄或實益所有人,擁有唯一的處置權和投票權,即股東在本協議簽字頁上簽字後所列的合作伙伴普通股股份數量(該等合作伙伴普通股股份,連同股東在本協議簽署後獲得的任何其他合作伙伴普通股股份),無論是在行使期權、轉換可轉換證券、認股權證或其他方式時直接或間接獲得的,以及有權就股東持有或收購的合併協議的批准投票的合夥人發行的任何其他證券(無論是在此之前或此後收購的),在本文中統稱為股票;但對於股東在本協議簽署後獲得的任何此類合夥人股本股份, 不包括股東作為受託人或受託人實益擁有的任何此類合夥人股本股份;
鑑於,獲得必要的合夥人投票是完成合並協議預期的交易的一個條件; 和
鑑於,作為LINK訂立合併協議及產生其中所載責任的條件及誘因,LINK要求(I)股東訂立本協議及(Ii)合夥人的若干其他董事及高級職員分別與LINK訂立實質相同的投票及支持協議。
因此,考慮到本協議所載的相互契約和協議,以及其他良好和有價值的對價--在此確認已收到並得到充分的對價--雙方同意如下:
第1節同意投票;投票和轉讓的限制。
(A)就股份投票的協議。在終止時間之前,在合作伙伴股東的任何會議(無論是年度會議或特別會議以及每次延期或延期的會議)上,以及在合作伙伴股東就下列任何事項採取的每一次行動或書面同意下,股東應:
(I)出席該會議或以其他方式將所有股份算作出席該會議,以計算和確定法定人數;及
(Ii)表決或安排表決所有該等股份,(A)贊成(I)批准合併協議、合併及合併協議所擬進行的其他交易,及(Ii)延期或推遲合夥人會議,如(X)截至合夥人會議原定時間, 所代表的合夥人普通股股份不足以構成進行合夥人會議業務所需的法定人數,或(Y)在合夥人會議日期,合夥人未收到代表獲得所需合夥人投票所需的足夠股份數量的委託書,(B)反對任何收購提議,而不考慮(X) 向合夥人股東提出的任何建議
合作伙伴董事會對該收購提議的條款,以及(Y)該收購提議的條款,或在其他方面與合併協議預期的交易相競爭或不一致的其他提議,(C)反對任何協議、任何協議的修訂或任何組織文件的修訂(包括合夥人證書和合夥人章程),或 旨在或將合理預期阻止、阻礙、幹擾、延遲、推遲或阻止合併協議預期的任何交易的任何其他行動,以及(D)反對任何行動、協議、合理預期會導致合夥人在任何重大方面違反合併協議中的任何陳述、擔保、契諾、協議或其他義務的交易或建議,或導致合併協議中的合夥人的任何陳述或擔保在任何重大方面變得不真實或不正確的交易或建議。
(B)對轉讓的限制。在收到必要的合夥人投票或終止時間(以較早者為準)之前,股東不得直接或間接出售、要約出售、給予、質押、授予擔保權益、保留、轉讓、授予任何出售或以其他方式轉讓或處置的選擇權、訂立任何掉期或其他安排以對衝或轉讓任何所有權的全部或部分經濟後果,或訂立任何協議、安排、合同或諒解以採取上述行動中的任何 。除因股東死亡而通過遺囑或法律的實施轉讓股份(X)外,在這種情況下,本協議對受讓人具有約束力,(Y)善意的(I)聯營公司(定義見合併協議)或(Ii)直系親屬(每個,一名獲準受讓人),或(Br)(Z)留置權持有人(定義見下文)或在其指示下按留置權條款的要求進行財產規劃;但僅就前述(X)和(Y)款而言,作為此類轉讓的條件,應要求該獲準受讓人正式籤立並交付與本協議的聯名書(形式和實質均令人合理滿意);此外,僅在上述第(Br)(Y)款的情況下,股東仍須對任何該等獲準受讓人違反或違反本協議條款的任何行為負上連帶責任。任何違反第一款第(B)款的股份轉讓 無效。股東進一步同意授權並要求合作伙伴通知合作伙伴轉讓代理,股東擁有的所有股份均有停止轉讓令,且本協議 對股東的股份轉讓進行了限制。
(C)表決權的轉讓。在收到必要的合夥人投票或終止時間之前,股東不得將任何股份存入任何有表決權的信託基金、授予任何委託書或授權書或訂立任何投票協議或類似的協議、安排、合同或 諒解,以違反股東在本協議項下對任何股份的義務。
(D)收購股份。 股東或股東的任何控股關聯公司取得實益所有權的任何股份或其他有投票權證券,包括因股票股息、股票拆分、 該等股份的資本重組、合併、重新分類、交換或變更,或在簽署本協議後行使或轉換合夥人的任何證券(如有)而獲得實益所有權的任何股份或其他有投票權證券,應 自動受本協議條款的約束,並在本協議的所有目的下成為股份。如果股東的任何受控關聯公司通過股份收購的方式收購股份,股東將促使該受控關聯公司遵守適用於股東的本協議條款。
(E)沒有不一致的 協議。在終止前,股東不得直接或間接與任何人士(定義見合併協議)訂立任何協議、安排、合約或諒解,以任何與本協議條款不一致的方式投票、授予委託書或授權書或發出有關股份投票的指示。
第二節股東的陳述、保證和契諾。
(A)申述及保證。股東代表並保證鏈接如下:
(i) 權力和權威;異議。股東完全有能力簽署和交付本協議,並完全理解本協議中的條款。股東不需要向任何政府實體提交文件,也不需要獲得任何政府實體的許可、授權、同意或批准,以簽署、交付和履行本協議,或完成本協議擬進行的交易。
(Ii)適當授權。本協議已由股東正式簽署和交付 ,股東簽署、交付和履行本協議以及完成本協議預期的交易已由股東採取一切必要行動正式授權。
(Iii)具有約束力的協議。假設本協議以鏈接方式獲得適當授權、簽署和交付,則本協議 構成股東的有效和具有約束力的協議,可根據其條款對股東強制執行(除非在所有情況下受可執行性例外情況的限制)。
(Iv)不違反規定。股東簽署及交付本協議並不構成違約,股東履行協議、契諾及義務及完成擬進行的交易不會違反或牴觸任何協議、安排、合約、文書、諒解或其他義務,或股東作為當事一方或股東或股東的財產或資產受其約束的任何命令、仲裁裁決、判決或法令項下的任何法律。除本協議或在本協議日期前以書面形式披露的任何質押、留置權或其他擔保權益(該等披露的質押、留置權或其他擔保權益,每一項均為留置權)外,股東不是任何投票協議或信託或與任何股份的投票、轉讓或所有權有關的任何其他 協議、安排、合同、文書或諒解的一方,也不是股東的受控關聯公司。股東並未就任何股份向任何人士委任或授予委託書或授權書。
(v) 股份擁有權。除(X)根據本協議規定的有利於鏈接的限制、(Y)留置權和(Z)修訂後的1933年《證券法》可能規定的普遍適用的轉讓限制以及美國各州的藍天法律外,股東(A)實益地或 記錄地擁有所有股份,不受任何代理、投票限制、不利債權、擔保權益或其他產權負擔或留置權的限制,(B)對沒有 限制的股份擁有唯一的投票權和唯一的處置權,限制或減損股東投票或處置的權利、權力及特權,除股東外,其他人士無權指示或批准任何股份的投票或處置。截至本協議日期,股東擁有的真實、完整和正確的股份數量列於股東在本協議簽字頁上的簽名下(有一項理解和同意,該數字不包括股東作為受託人或受託人實益擁有的任何證券)。股東或(就受留置權約束的任何股份而言)貸款人或抵押品代理人擁有代表所有股份的未償還股票或 未償還股票(以簿記形式或街道名稱持有的股份除外),且該等證書或該等證書不包含或不包含任何與本協議、合併協議或據此擬進行的交易的條款不符的圖例或限制。
(Vi)法律訴訟。不存在針對股東的索賠、訴訟、訴訟、爭議、調查、審查、投訴或其他待決程序,或據股東所知,任何其他人或據股東所知,對股東或限制、限制、損害或禁止(或如果成功,將通過鏈接限制、限制、損害或禁止)行使其在本協議項下的權利、權力和特權或任何一方履行其在本協議項下的契諾、協議和義務的任何其他人構成威脅。
(Vii)信賴。股東明白LINK根據股東簽署、交付及履行本協議而訂立合併協議,包括本協議所載股東的陳述及保證。
(B)支持契諾。
(I)自本協議簽訂之日起至終止之日,股東不得采取任何行動,使本協議中對股東的任何陳述或擔保不真實或不正確,或具有阻止、阻礙或在任何重大方面拖延、幹擾或不利影響股東履行本協議項下義務的效果 。
(Ii)在收到必要的合夥人投票或終止時間(以較早者為準)之前,股東應迅速通知LINK股東在任何股份收購中收購的股份數量(如有)。
(Iii)股東授權LINK及合夥人在任何(A)公告、提交文件、新聞稿或適用法律規定的其他 披露及(B)與合併協議擬進行的交易有關而提交的定期報告、委託書或招股説明書、股東身份、股份擁有權及 義務及協議中發佈及披露。
(4)股東應遵守合併協議第6.14(A)節。合併協議第6.14(A)節在此引用作為參考作必要的變通.
(V)如股東有任何受留置權約束的 股份,股東不得就留置權及受留置權約束的股份(包括違反或違約)採取行動(或不採取任何行動),而其意圖或主要目的是 阻止股東履行第1節項下的任何義務。
(C)受託責任。 股東僅以股份(包括此後獲得的任何額外股份)的記錄或實益所有人的身份簽訂本協議。本協議無意也不應限制或影響股東作為董事合作伙伴(或合作伙伴的子公司)的身份採取的任何行動。
第三節進一步保證。應LINK的要求且無需進一步考慮,股東應 簽署和交付任何額外文件,並採取任何必要或合乎需要的進一步行動,以完成並使擬進行的交易生效。
第四節終止。本協議將在(A)生效時間,(B)根據其條款終止合併協議的日期和(C)雙方的書面協議(終止時間)中最早的日期終止;但第4款和第5款應無限期地在終止時間後繼續有效;此外,任何此類終止或到期均不解除任何一方在終止時間之前發生的任何違反本協議的責任。
第5條雜項
(A)開支。與本協議和本協議計劃進行的交易相關的所有成本、費用和支出應由產生該等成本、費用或支出的一方支付。
(B)通知。本合同項下的所有通知和其他通信均應為書面形式,並應視為已(I)親自遞送(帶有書面的收到確認),(Ii)通過電子郵件發送(但不產生錯誤消息或其他無法送達的通知),或(Iii)由國際公認的隔夜快遞公司(帶有書面的收到確認)在次日的一(1)個工作日發送到下列適用一方的地址:該當事人在簽名頁上簽字後寄往(或該其他地址,一方可能通過向另一方發出的通知指定的號碼或電子郵件地址)。
(C)修訂、豁免。本協議不得修改、更改、補充、放棄或以其他方式修改或終止,除非 由書面文件簽署,如有任何(I)修訂、更改、補充、修改或終止,或(Ii)放棄有效的一方簽署的放棄。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,亦不得因任何單一或部分行使該等權利、權力或特權而妨礙其進一步行使或行使任何其他權利、權力或特權。
(D)繼承人和受讓人。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務(無論是通過法律實施或其他方式),但LINK可以在未經股東同意的情況下轉讓其任何權利,並將其在本協議項下的任何義務委託給LINK的任何關聯公司(但該LINK仍應對未能履行本協議項下的任何義務負責)。任何與本協議相牴觸的轉讓均為無效。 除前一句話外,本協議將對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,有利於雙方並可由其強制執行。
(E)第三方受益人。本協議不打算、也不授予任何人(雙方除外)本協議項下的任何權利、權力、特權或補救措施,包括依賴本協議規定的陳述和保證的權利。
(F)沒有合夥、代理或合資企業。本協議旨在創建和創建合同關係,而不是創建也不創建任何機構、合夥企業、集團(如交易法第13(D)節中使用的術語)、合資企業或雙方之間的任何類似關係。
(G)整個協議。本協議構成各方之間關於本協議標的的完整協議, 取代各方之間關於本協議標的的所有先前的書面和口頭協議、安排、合同或諒解。
(H)可分割性。只要有可能,本協議任何條款或條款的任何部分應以適用法律下有效的方式進行解釋,但如果本協議的任何條款(或其部分)根據任何司法管轄區的任何適用法律或規則在任何方面被認定為無效、非法或不可執行,則該無效、違法或不可執行不應影響該司法管轄區的任何其他條款或條款的任何部分,並且本協議應在該司法管轄區進行改革、解釋和執行,以使無效、非法或不可執行的條款或其部分應被解釋為僅適用於可執行的寬泛範圍。
(I)具體履行;補救措施 累計。各方同意,(A)如果股東沒有按照本協議的明示條款執行本協議的任何條款,LINK將遭受不可彌補的損害,(B)對於任何違反或違反本協議條款的行為,LINK 在法律上將沒有足夠的補救措施,以及(C)因此,除了LINK在衡平法、合同或侵權或其他方面有權獲得的任何其他補救外,LINK還應有權(X)強制令或禁令防止任何違反或威脅違反本協議的行為,以及(Y)明確執行本協議的條款和條款。股東放棄任何(I)在任何訴訟、爭議、索賠、訴訟、 訴訟或其他爭議中的抗辯,以證明法律上的補救已經足夠,以及(Ii)根據任何適用法律的要求,將擔保或保證書作為獲得衡平救濟的先決條件。股東不會, 並將指示其代表不反對LINK尋求禁制令或授予任何此類補救措施,理由是LINK在法律上有足夠的補救措施。如果任何一方對另一方提起與本協議或本協議擬進行的交易或強制執行本協議任何條款有關的任何法律訴訟或其他程序,則該訴訟或程序的勝訴方有權向另一方追回與此有關的所有合理且有文件記錄的費用、費用和開支(包括合理的律師費和開支以及法院費用),以及勝訴方有權獲得的任何其他救濟。
(J)不得放棄。任何一方未能在法律或衡平法上行使本協議規定或以其他方式在本協議中獲得的任何權利、權力或補救措施,或未能堅持要求任何其他一方遵守其在本協議項下的義務,以及各方與本協議條款不一致的任何習慣或慣例,不應構成該方放棄其行使任何此類或其他權利、權力或補救措施或要求遵守的權利。
(K)適用法律。本協議以及因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的所有爭議或爭議應受賓夕法尼亞州聯邦國內法律管轄並根據其解釋,而不考慮任何適用的法律衝突原則。
(L)服從司法管轄權。每一方同意將就因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的任何索賠、訴訟、法律程序、爭議、訴訟或爭議,專門向在英聯邦開庭的任何聯邦或州法院提起訴訟。
賓夕法尼亞州(選定法院),且僅就該等索賠或訴因而言,(I)不可撤銷地服從選定法院的專屬管轄權,(Ii)放棄(X)在選定法院設立地點的任何異議,以及(Y)選定法院是一個不方便的法院或對任何一方沒有管轄權,以及(Iii)同意在任何此類訴訟或訴訟中向該 方送達法律程序文件將是有效的,如果按照第5(B)節發出通知。
(M)放棄陪審團審訊。每一方都承認並同意,任何可能因本協議(包括本協議擬進行的交易)而引起、導致或與之相關的索賠、爭議、訴訟或爭議可能涉及複雜和困難的問題,因此,各方在提起索賠、爭議、訴訟或爭議時,在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷且無條件地放棄該當事人可能有權就其進行陪審團審判的任何權利。每一方均證明並確認:(I)任何另一方的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示,在發生任何此類索賠、爭議、訴訟或爭議的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(Ii)每一方都瞭解並考慮了本放棄的影響;(Iii)每一方自願放棄本放棄;以及(Iv)除其他事項外,每一方都是通過本節5(M)中的相互放棄和證明來促成本協議的。
(N) 放棄評估權利。在適用法律允許的最大範圍內,股東放棄股東根據適用法律可能擁有的任何和所有評估權利或對合並持不同意見的權利,或要求與合併相關的股份的公允價值。
(O)起草和陳述。雙方共同參與了本協定的談判和起草工作。如果出現歧義或意圖或解釋問題,本協議應視為由雙方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。
(P)解釋。 本協議的章節標題僅供參考,不以任何方式影響本協議的含義或解釋。只要上下文需要,這裏使用的任何代詞都應包括相應的陽性、陰性或中性形式。凡在本協議中使用單詞Include、?Includes、?或Including?時,應被視為後跟單詞,但不限於此。在本協議中使用的單詞?、 、?及本協議下的類似術語應指整個協議,而非本協議的任何特定條款。除非上下文另有要求,否則術語 締約方是指本協定的一方,無論該術語後面是本協定的締約方還是本協定的締約方。
(Q)對口單位。本協議和與本協議相關的任何已簽署的協議或文書,以及對本協議或對本協議的任何修改或豁免,(I)可簽署副本,所有副本應被視為同一份協議,並在各方簽署副本並交付給其他各方時生效,應理解,各方無需簽署相同的副本,以及(Ii)在通過傳真機或通過電子郵件交付的方式簽署和交付的數據文件的範圍內。應在各方面被視為原始協議或文書,並應被視為具有同等約束力的法律效力,如同它是親自交付的經簽署的原始版本 。任何一方不得使用傳真機或通過電子郵件發送.pdf或.jpg格式的數據文件來向本協議或與本協議相關的任何已簽署的 協議或文書或對本協議或其進行的任何修訂或豁免提交簽名,或通過使用傳真機或通過電子郵件發送.pdf或.jpg格式的數據文件來傳輸或傳達任何簽名或協議或文書,以此作為訂立合同的抗辯理由,雙方均永久放棄任何此類抗辯。
[簽名頁面如下]
茲證明,雙方已於上述日期正式簽署並交付本協議。
LINKBANCORP, Inc. |
發信人: |
||
姓名:安德魯·S·塞繆爾 | ||
頭銜:首席執行官 官員 |
LINKBANCORP,Inc. | ||
1250露營山旁路,202套房 | ||
賓夕法尼亞州坎普希爾,郵編:17011 | ||
請注意: | 首席執行官安德魯·S·塞繆爾 | |
電子郵件: | 郵箱:asamuel@LinkBank.com | |
副本發送至: | ||
盧斯·戈爾曼,個人電腦 | ||
威斯康星大道5335號,西北 | ||
780套房 | ||
華盛頓特區,郵編:20015 | ||
請注意: |
本傑明·M·阿佐夫 | |
格雷戈裏·索布查克 | ||
電子郵件: |
郵箱:bazoff@luselaw.com | |
郵箱:gsobczak@luselaw.com |
[投票和支持協議的簽名頁面]
股東 | ||
發信人: |
姓名: | ||
標題: | ||
合夥人普通股股數 | ||
庫存: | ||
地址: | ||
電子郵件: | ||
副本發送至: | ||
Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP | ||
1001哈克索爾點 | ||
弗吉尼亞州里士滿23219 | ||
請注意: | 格雷戈裏·F·帕裏西 | |
賽斯·A·温特 | ||
電子郵件: | 郵箱:gregory.parisi@routman.com | |
郵箱:seth.温特@routman.com |
[投票和支持協議的簽名頁面]
附件D
[鏈接支持協議的格式]
投票和支持協議
本投票和支持協議日期為2023年2月22日(本協議),由馬裏蘭州公司Partners Bancorp 與賓夕法尼亞州公司LINKBANCORP,Inc.的下列簽署股東(股東)之間簽署。此處使用和未定義的大寫術語 應具有合併協議(定義如下)中指定的含義。
鑑於在簽署和交付本協議的同時,合作伙伴和LINK正在簽訂一項協議和合並計劃(合併協議),根據該協議和計劃,除其他事項外,按照協議中規定的條款和條件,(A)合作伙伴將與LINK合併並併入LINK(合併),LINK為尚存的公司,以及(B)在生效時間,在緊接生效時間之前發行和發行的合作伙伴(合作伙伴普通股)普通股每股面值0.01美元(合併協議中規定的除外),在持有人不採取任何進一步行動的情況下,自動轉換為 按合併協議規定的接受合併對價的權利;
鑑於自本協議簽署之日起,除非本協議另有明確規定,股東是本協議簽字頁上股東簽字下所列LINK(LINK普通股)普通股(LINK普通股)的記錄或實益擁有人,擁有處置該等普通股的唯一權利,並擁有唯一投票權(LINK普通股每股面值0.01美元)(該等LINK普通股連同LINK在本協議簽署後獲得的任何其他LINK股本股票),無論是直接或間接收購的,權證或其他,以及通過LINK發行的、有權就股東持有或收購的合併協議的批准進行表決的任何其他證券(無論是在此之前或之後收購的),在本文中統稱為股份;但就股東在本協議簽署後獲得的任何該等LINK股本股份而言,股份不應包括該股東作為受託人或受託人實益擁有的任何該等LINK股本股份;
鑑於,獲得必要的鏈接投票是完成合並協議預期的交易的一個條件;以及
鑑於,作為合夥人訂立合併協議及承擔協議所載義務的條件及誘因, 合夥人要求(I)股東訂立本協議及(Ii)若干其他董事及高級職員與合夥人訂立實質上相同的獨立投票及支持協議。
因此,考慮到本協議所載的相互契約和協議,以及其他良好和有價值的對價--在此確認已收到並得到充分的對價--雙方同意如下:
第1節同意投票;投票和轉讓的限制。
(A)就股份投票的協議。在終止時間之前,在LINK股東的任何會議(無論是年度會議或特別會議,以及每次延期或延期的會議)上,以及在LINK股東就下列任何事項採取的每一行動或經其書面同意後,股東應:
(I)出席該會議或以其他方式將所有股份算作出席該會議,以計算和確定法定人數;及
(Ii)表決或安排表決所有該等股份,(A)贊成(I)批准合併協議、合併及合併協議所擬進行的其他交易,及(Ii)延期或推遲聯繫會議,如(X)於聯繫會議原定舉行時間,(Br)代表的聯繫普通股股份不足以構成進行聯繫會議的事務所需的法定人數,或(Y)在聯繫會議的日期,LINK尚未收到代表獲得必要鏈接投票所需的足夠數量股份的代理 ,(B)
反對任何收購建議,而不考慮(X)LINK董事會就該收購建議向LINK股東提出的任何建議,以及(Y)該收購建議的條款,或在其他方面與合併協議預期的交易相競爭或不一致的其他建議,(C)反對任何協議、修訂任何協議或修訂任何組織文件(包括鏈接章程和鏈接細則),或任何旨在或合理預期防止、阻礙、幹擾、延遲、推遲或阻止合併協議預期的任何交易,及(D)任何合理預期會導致違反合併協議中的任何陳述、保證、契諾、協議或其他鏈接義務的行動、協議、交易或建議,或導致合併協議中的任何陳述或鏈接的任何陳述或保證在任何重大方面變得不真實或不正確。
(B)對轉讓的限制。在收到必要的鏈接投票或終止時間之前,股東不得直接或間接出售、要約出售、給予、質押、授予擔保權益、保留、轉讓、授予任何出售或以其他方式轉讓或處置的選擇權、訂立任何掉期或其他安排以對衝或轉讓任何所有權的全部或部分經濟後果,或訂立任何協議、安排、合同或諒解以採取任何上述行動(每一次轉讓)、任何股份、除因股東死亡而通過遺囑或法律的實施轉讓股份(X)外,在這種情況下,本協議對受讓人具有約束力,(Y)善意的股東(I)關聯公司(定義見合併協議)或(Ii)直系親屬(每個,允許受讓人),或(Z)由留置權持有人或在其指示下按留置權條款的要求進行規劃;但僅在前述(X)和(Y)款的情況下,作為此類轉讓的條件,該獲準受讓人應正式簽署並向合作伙伴提交本協議的合同書(形式和實質均令合作伙伴合理滿意);此外,僅就前述(Y)款而言,股東仍須為任何該等獲準受讓人違反或違反本協議條款而負上連帶及個別責任。任何違反第一款第(二)款的股份轉讓均為無效。股東進一步同意 授權並請求LINK通知LINK的轉讓代理,股東擁有的所有股份都有停止轉讓訂單,並且本協議對股東的股份轉讓進行了限制。
(C)表決權的轉讓。在收到必要的鏈接投票或終止時間之前,股東不得將任何股份存入任何有投票權的信託基金、授予任何委託書或授權書或訂立任何投票協議或類似的協議、安排、合同或諒解,以違反股東在本協議項下對任何股份的義務。
(D)取得的股份。股東或股東的任何受控聯營公司因股份股息、股票拆分、資本重組、合併、重新分類、交換或 變更,或在本協議籤立後行使或轉換任何證券(如有)而取得實益所有權的任何股份或其他有投票權證券,應自動受本協議條款的約束,且就本協議的所有目的而言,應 成為股份。如果股東的任何受控關聯公司通過股份收購的方式收購股份,股東將促使該受控關聯公司遵守適用於股東的本協議條款 。
(E)沒有不一致的協議。在終止前,股東不得直接或間接與任何人士(定義見合併協議)訂立任何協議、安排、合約或諒解,以任何與本協議條款不一致的方式投票、授予委託書或授權書或發出有關股份投票的指示。
第二節股東的陳述、保證和契諾 。
(A)申述及保證。股東代表並向合作伙伴保證如下:
(i) 權力和權威;異議。股東完全有能力簽署和交付本協議,並完全理解本協議中的條款。股東不需要向任何政府實體提交文件,也不需要獲得任何政府實體的許可、授權、同意或批准,以簽署、交付和履行本協議,或完成本協議擬進行的交易。
(Ii)適當授權。本協議已由股東正式簽署和交付 ,股東簽署、交付和履行本協議以及完成本協議預期的交易已由股東採取一切必要行動正式授權。
(Iii)具有約束力的協議。假設合作伙伴適當授權、簽署和交付本協議,則本協議 構成股東的有效和具有約束力的協議,可根據其條款對股東強制執行(除非在所有情況下受可執行性例外情況的限制)。
(Iv)不違反規定。股東簽署及交付本協議並不構成違約,股東履行協議、契諾及義務及完成擬進行的交易不會違反或牴觸任何協議、安排、合約、文書、諒解或其他義務,或股東作為當事一方或股東或股東的財產或資產受其約束的任何命令、仲裁裁決、判決或法令項下的任何法律。除本協議或在本協議日期前以書面形式向合作伙伴披露的任何質押、留置權或其他擔保權益(該等披露的質押、留置權或其他擔保權益,每一項均為留置權)外,股東不是任何投票協議或信託或與任何股份的投票、轉讓或所有權有關的任何其他協議、安排、合同、文書或諒解的一方,也不是股東的受控關聯公司。股東未就任何股份向任何人士委任或授予委託書或授權書。
(v) 股份擁有權。除(X)根據本協議作出的有利於合夥人的限制、(Y)留置權、 和(Z)修訂後的《1933年證券法》可能規定的普遍適用的轉讓限制以及美國各州的藍天法律外,股東(A)實益地或 登記地擁有所有股份,不受任何代理、投票限制、不利債權、擔保權益或其他產權負擔或留置權的限制,(B)對股份擁有唯一投票權和唯一處置權,不受 限制。限制或減損股東投票或處置的權利、權力及特權,除股東外,其他人士無權指示或批准任何股份的投票或處置。截至本協議日期,股東擁有的真實、完整和正確的股份數量列於股東在本協議簽字頁上的簽名下(有一項理解和同意,該數字不包括股東作為受託人或受託人實益擁有的任何證券)。股東或(就受留置權約束的任何股份而言)貸款人或抵押品代理人擁有代表所有股份的未償還股票或 未償還股票(以簿記形式或街道名稱持有的股份除外),且該等證書或該等證書不包含或不包含任何與本協議、合併協議或據此擬進行的交易的條款不符的圖例或限制。
(Vi)法律訴訟。不存在針對股東的索賠、訴訟、訴訟、爭議、調查、審查、投訴或其他待決程序,或據股東所知,任何其他人,或據股東所知,對股東或限制、限制、損害或禁止(或如果成功,將限制、限制、損害或禁止)合作伙伴行使本協議項下的權利、權力和特權或任何一方履行本協議項下的契諾、協議和義務的任何其他人構成威脅的 。
(Vii)信賴。股東理解,合作伙伴依據股東簽署、交付和履行本協議,包括本協議中股東的陳述和保證,簽訂合併協議。
(B)支持契諾。
(I)自本協議簽訂之日起至終止之日,股東不得采取任何 行動,使本協議中對股東的任何陳述或擔保不真實或不正確,或具有阻止、阻礙或在任何重大方面延遲、幹擾或不利影響股東履行本協議項下義務的效果。
(Ii)在收到必要的聯繫投票或終止時間(以較早者為準)之前,股東應迅速將股東在任何股份收購中收購的股份數量(如有)通知合夥人。
(Iii)股東授權合夥人及合夥人在任何(A)公告、提交文件、新聞稿或適用法律規定的其他 披露及(B)與合併協議擬進行的交易有關的定期報告、委託書或招股説明書、股東身份、股份所有權及 義務及協議中發佈及披露。
(4)股東應遵守合併協議第6.14(A)節。合併協議第6.14(A)節在此引用作為參考作必要的變通.
(V)如股東有任何受留置權約束的 股份,股東不得就留置權及受留置權約束的股份(包括違反或違約)採取行動(或不採取任何行動),而其意圖或主要目的是 阻止股東履行第1節項下的任何義務。
(C)受託責任。 股東僅以股份(包括此後獲得的任何額外股份)的記錄或實益所有人的身份簽訂本協議。本文無意也不應限制或影響股東以LINK董事(或LINK子公司)的身份採取的任何行動。
第三節。 進一步保證。應合作伙伴的要求,股東應簽署和交付任何其他文件,並採取任何必要或合乎需要的進一步行動,以完成並使本協議所設想的交易生效。
第四節終止。本協議將在(A)生效時間,(B)根據其條款終止合併協議的日期和(C)雙方的書面協議(終止時間)中最早的 日終止;但第4條和第5條應無限期地在終止時間後繼續有效;此外,該終止或到期不得解除任何一方在終止時間之前發生的任何 違反本協議的任何責任。
第5條雜項
(A)開支。與本協議和本協議計劃進行的交易相關的所有成本、費用和支出應由產生該等成本、費用或支出的一方支付。
(B)通知。本合同項下的所有通知和其他通信均應為書面形式,並應視為已(I)親自遞送(帶有書面的收到確認),(Ii)通過電子郵件發送(但不產生錯誤消息或其他無法送達的通知),或(Iii)由國際公認的隔夜快遞公司(帶有書面的收到確認)在次日的一(1)個工作日發送到下列適用一方的地址:該當事人在簽名頁上簽字後寄往(或該其他地址,一方可能通過向另一方發出的通知指定的號碼或電子郵件地址)。
(C)修訂、豁免。本協議不得修改、更改、補充、放棄或以其他方式修改或終止,除非 由書面文件簽署,如有任何(I)修訂、更改、補充、修改或終止,或(Ii)放棄有效的一方簽署的放棄。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,亦不得因任何單一或部分行使該等權利、權力或特權而妨礙其進一步行使或行使任何其他權利、權力或特權。
(D)繼承人和受讓人。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務(無論是通過法律實施或其他方式),但合作伙伴可在未經股東同意的情況下轉讓其任何權利,並將其在本協議項下的任何義務委託給合作伙伴的任何關聯公司(但合作伙伴仍應對其在本協議項下的任何義務不負責任)。任何與本協議相牴觸的轉讓均為無效。在符合前述規定的前提下,本協議將對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由雙方強制執行。
(E)第三方受益人。本協議不打算、也不授予任何人(雙方除外)本協議項下的任何權利、權力、特權或補救措施,包括依賴本協議規定的陳述和保證的權利。
(F)沒有合夥、代理或合資企業。本協議旨在創建和創建合同關係,而不是創建也不創建任何機構、合夥企業、集團(如交易法第13(D)節中使用的術語)、合資企業或雙方之間的任何類似關係。
(G)整個協議。本協議構成各方之間關於本協議標的的完整協議, 取代各方之間關於本協議標的的所有先前的書面和口頭協議、安排、合同或諒解。
(H)可分割性。只要有可能,本協議任何條款或條款的任何部分應以適用法律下有效的方式進行解釋,但如果本協議的任何條款(或其部分)根據任何司法管轄區的任何適用法律或規則在任何方面被認定為無效、非法或不可執行,則該無效、違法或不可執行不應影響該司法管轄區的任何其他條款或條款的任何部分,並且本協議應在該司法管轄區進行改革、解釋和執行,以使無效、非法或不可執行的條款或其部分應被解釋為僅適用於可執行的寬泛範圍。
(I)具體履行;補救措施 累計。雙方同意:(A)如果股東沒有按照本協議的明示條款執行本協議的任何規定,合作伙伴將遭受不可彌補的損害;(B)對於任何違反或違反本協議條款的行為,合作伙伴在法律上沒有足夠的補救措施;以及(C)因此,除了合作伙伴在衡平法、合同或侵權或其他方面依法有權獲得的任何其他補救措施外,合作伙伴還應有權 (X)禁止任何違反或威脅違反本協議的行為,以及(Y)具體執行本協議條款和條款的履行。股東放棄任何(I)在任何訴訟中的抗辯、 爭議、索賠、訴訟、訴訟或其他爭議,即法律上的補救措施是足夠的,以及(Ii)根據任何適用法律的要求,必須將擔保或保證書作為獲得公平救濟的先決條件。股東不會,也將指示其代表不要反對合夥人尋求禁制令或授予任何此類補救措施,理由是合夥人在法律上有足夠的補救措施。如果任何一方對另一方提起與本協議或本協議擬進行的交易或本協議任何條款的執行有關的任何法律訴訟或其他程序,則該訴訟或程序的勝訴方有權 向另一方追回與此有關的所有合理且有文件記錄的費用、費用和開支(包括合理的律師費和開支以及法院費用),此外,勝訴方還有權獲得該勝訴方可能享有的任何其他救濟。
(J)不得放棄。任何一方未能行使本協議規定的任何權利、權力或補救措施,或未能堅持要求任何其他一方履行其在本協議項下的義務,或未能堅持要求任何其他一方履行本協議項下的義務,以及各方與本協議條款不一致的任何習慣或慣例,不應構成該一方放棄行使任何此類或其他權利、權力或補救措施或要求遵守的權利。
(K)適用法律。本協議以及因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的所有爭議或爭議,應受賓夕法尼亞州聯邦國內法律管轄,並根據賓夕法尼亞州聯邦法律進行解釋,而不考慮任何適用的法律衝突原則。
(L)服從司法管轄權。每一方同意將就因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的任何索賠或訴因向位於賓夕法尼亞州聯邦的任何聯邦或州法院(選定法院)提出任何索賠、訴訟、訴訟、糾紛、訴訟或爭議,並且,僅就此類索賠或訴因而言,(I)不可撤銷地服從選定法院的專屬管轄權,(Ii)放棄對在選定法院設立地點的任何反對意見,以及(Y)選定法院是一個不便的法院或對任何一方沒有管轄權,以及(Iii)同意在任何該等訴訟或法律程序中向該當事一方送達法律程序文件 如果按照第5(B)節發出通知,即屬有效。
(M)放棄陪審團審訊。每一方都承認並同意,任何可能因本協議(包括本協議擬進行的交易)而引起、導致或與之相關的索賠、爭議、訴訟或爭議很可能涉及複雜和困難的問題,因此,在提起此類索賠、爭議、訴訟或爭議時,在適用法律允許的最大範圍內,每一方都不可撤銷且無條件地放棄該方可能有權就此由陪審團進行審判的任何權利。每一方均證明並承認:(I)任何另一方的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示,在發生任何此類索賠、爭議、訴訟或爭議的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(Ii)每一方都瞭解並考慮了本放棄的影響;(Iii)每一方自願作出本放棄;以及(Iv)除其他事項外,每一方都是通過本節5(M)中的相互放棄和證明來促成本協議的。
(N)放棄評估權利。在適用法律允許的最大範圍內,股東放棄 股東根據適用法律可能擁有的任何和所有評估權利或反對合並的權利,或要求與合併相關的股份的公允價值。
(O)起草和陳述。雙方共同參與了本協定的談判和起草工作。如果出現歧義或意圖或解釋問題,應將本協議視為由雙方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。
(P)釋義。本協議的章節標題僅供參考 ,不以任何方式影響本協議的含義或解釋。只要上下文需要,這裏使用的任何代詞都應包括相應的陽性、陰性或中性形式。凡在本協議中使用單詞 包含、?或?包括?時,應被視為後跟不受限制的單詞。本協議中使用的詞語、此處的?、以及本協議下的?及類似的術語在本協議中使用時,應指整個協議,而不是指本協議的任何特定條款。除文意另有所指外,術語締約方是指本協定的一方,無論該術語後面是本協定的締約方還是本協定的締約方。
(Q)副本。 本協議和與本協議相關的任何已簽署的協議或文書,以及對本協議或對本協議的任何修改或豁免,(I)可簽署副本,所有副本應被視為同一份協議,並在各方簽署副本並交付給其他各方時生效,但應理解,各方無需簽署相同的副本,以及(Ii)在通過傳真機或通過電子郵件交付.pdf或.jpg格式的數據文件的範圍內簽署和交付。應在各方面被視為原始協議或文書 ,並應被視為具有同等法律效力,如同它是親自交付的經簽署的原始版本一樣。任何一方不得提出使用傳真機或通過電子郵件發送 .pdf或.jpg格式的數據文件來向本協議或與本協議相關的任何已簽署的協議或文書或對本協議或其進行的任何修訂或豁免發送簽名,或通過使用傳真機或通過電子郵件發送.pdf或.jpg格式的數據文件來傳輸或傳達任何簽名或協議或文書的事實,以此作為對 訂立合同的辯護,雙方均永久放棄任何此類辯護。
[簽名頁面如下]
茲證明,雙方已於上述日期正式簽署並交付本協議。
合作伙伴銀行 | ||
發信人: |
||
姓名:約翰·W·佈雷達 | ||
職務:總裁和首席執行官 | ||
合作伙伴銀行 | ||
諾斯伍德大道2245號 | ||
馬裏蘭州索爾茲伯裏21801 | ||
注意:約翰·W·佈雷達、總裁和首席執行官 | ||
電子郵件:jbreda@bank ofdelmarva.com | ||
副本發送至: | ||
Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP | ||
1001哈克索爾點 | ||
弗吉尼亞州里士滿23219 | ||
請注意: |
格雷戈裏·F·帕裏西 | |
賽斯·A·温特 | ||
電子郵件: |
郵箱:gregory.parisi@routman.com | |
郵箱:seth.温特@routman.com |
[投票和支持協議的簽名頁面]
股東 |
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
領滙普通股股份數 | ||
庫存: | ||
地址: | ||
電子郵件: | ||
副本發送至: | ||
盧斯·戈爾曼,個人電腦 威斯康星州西北大道5335號 | ||
780套房 | ||
華盛頓特區,郵編:20015 | ||
請注意: | 本傑明·M·阿佐夫 | |
格雷戈裏·索布查克 | ||
電子郵件: | 郵箱:bazoff@luselaw.com | |
郵箱:gsobczak@luselaw.com |
[投票和支持協議的簽名頁面]
附件E
[聯繫附例協議的格式]
聯繫附例修訂的形式
LINKBANCORP,Inc.(公司)的修訂和重新制定的章程應在生效時間或之前修改如下(該術語在公司與合作伙伴Bancorp之間於2023年2月22日簽署的合併協議和計劃(合併協議)中定義):
在第三條中增加一個新的第3.17節如下:
第3.17節董事會的組成、主席職位和繼任
(A)就本第3.17節的所有目的而言,除非另有説明,否則大寫術語應具有公司與合作伙伴Bancorp於2023年2月22日簽署的協議和合並計劃中賦予它們的含義,該協議和合並計劃可能會不時進行修訂。
(B)董事會已議決:(I)約瑟夫·C·米凱蒂先生,Jr.將繼續擔任公司董事會主席,Jeffrey F.Turner先生將成為公司董事會副主席,以及(Ii)Turner先生將接替Michetti Jr.先生。作為公司董事會主席,繼任將於2024年9月18日生效,或小米凱蒂先生的任何較早日期。因任何原因不再擔任公司董事會主席一職。
(C)自生效時間起,公司董事會應由二十二(22)名董事組成,其中十二(12)人應為公司在緊接生效時間之前的董事會成員,由公司指定(持續鏈接董事),十(10)人應為緊接生效時間前的合夥人董事會成員,由合夥人指定(持續合夥人董事)。緊接生效時間之後,公司的每一位董事應任職至其繼任者當選並符合公司章程和細則的其他規定為止。
(D)在生效時間後的下兩(2)屆公司股東年會上,董事的每一位持續聯繫成員和每一位繼續合作伙伴董事應各自被提名為公司董事會成員,任期一(1)年,公司應建議其股東投票贊成每一位被提名人的選舉。
(E)本第3.17條應一直有效,直至生效日期(失效日期)後兩(2)年為止, 提供, 然而,經當時在任的公司董事會成員中至少80%(80%)的同意,可修改或放棄第3.17條。如果本第3.17節的任何規定與本章程或公司其他組成文件的任何其他規定有任何不一致之處,應以本第3.17節的規定為準。
(F)自生效時間起至屆滿日期止,因董事停止服務而產生的任何公司董事會空缺均不得由適用的董事會填補,而適用的董事會不得提名任何個人填補該空缺,除非(X)如因持續連結董事停止服務而產生空缺,則不少於半數持續連結董事已批准委任或提名(視適用而定)的個人以填補該空缺 。在這種情況下,留任合夥人董事應投票批准該個人的任命或提名(視情況而定),以及(Y)如果因留任合夥人董事停止服務而產生空缺,則不少於半數留任合夥人董事已批准任命或提名(視情況適用)該個人以填補該空缺,在此情況下,留任的 LINK董事應投票批准該個人的任命或提名(視情況適用);但根據第(X)或(Y)條作出的任何該等委任或提名,須符合適用法律及納斯達克證券市場(或本公司證券所在的其他國家證券交易所)的規則。就本第3.17(F)節而言,術語持續鏈接董事和持續合夥人 董事應分別指在合併協議生效時被公司或合夥人(視情況而定)選為公司董事的公司董事和合夥人, 以及隨後根據本第3.17(F)節被任命或提名並當選以填補因持續聯繫董事或持續合夥人董事(視情況而定)停止服務而產生的空缺的公司董事。
附件F
[公司治理]
附件F
治理事項
I.姓名。
(A)尚存公司:LINKBANCORP,Inc.
(B)存活銀行:LINKBANK
二、董事會。
(A)LINKBANCORP,Inc.:
(I)在生效時間內,尚存公司的董事會應至少有下列委員會:
| 審計委員會 |
| 薪酬委員會 |
| 提名和公司治理委員會 |
| 企業風險委員會 |
合夥人續任董事將根據對其技能和興趣的評估,並經LINK和合夥人共同同意,被任命為上述委員會的成員。
(B)尚存銀行:
(I)在生效時,尚存銀行應設立德爾馬瓦地區顧問委員會,並應任命每一名未被任命為尚存銀行董事會成員的董事非僱員。
(Ii)在生效時間,尚存銀行應設立弗吉尼亞州地區諮詢委員會,並應任命未被任命為尚存銀行董事會成員的每名VPB非僱員董事成員。
III.高級船員
(A) 尚存公司:
(I)在生效時間,尚存公司的高級職員應由緊接生效時間前在任的LINK 高級職員組成。
(B)尚存銀行:
(I)在生效時間,倖存銀行的高級職員應由緊接生效時間之前在任的聯銀高級職員組成。
(2)此外,在生效時,應任命下列個人 在其姓名正對的尚存銀行擔任職務,並在每種情況下向尚存銀行的首席執行官報告:
名字 |
在倖存銀行的職位 | |
約翰·W·佈雷達 | Delmarva Market首席執行官 | |
亞當·G·諾爾斯 | 弗吉尼亞市場首席執行官 | |
David·A·塔列賓 | 總裁,弗吉尼亞市場 | |
華萊士·N·金 | 總裁,弗雷德裏克斯堡地區 |
四、基礎。
在生效時,來自德爾馬瓦和弗吉尼亞地區的兩(2)名社區領袖將被任命為LINK 基金會的受託人。
五、明確的術語。
此處未另行定義的大寫術語的含義應與LINKBANCORP,Inc.之間的合併協議和計劃中所述的含義相同。和合作夥伴Bancorp,Inc.,日期為2023年2月22日。
2
附件G
[約章修訂的格式]
附件G
附件A
至
修訂章程細則
至
公司章程
的
LINKBANCORP,Inc.
現將LINKBANCORP,Inc.公司章程第六條(A)款全部修改並重述為:
(A)該公司是以股份形式成立的。本公司獲授權發行的股份總數為55,000,000股,包括每股面值0.01美元的50,000,000股普通股(普通股)及每股無面值的5,000,000股優先股(優先股)。
附件10.1
修訂該條例草案
_的僱傭協議
本修正案(修正案)於2023年2月22日由LINKBANCORP,Inc.,賓夕法尼亞州一家公司(The Corporation),LINKBANK,賓夕法尼亞州特許銀行(The Bank)和_生效。未在本協議中定義的大寫術語的含義應與本協議(定義如下)中規定的相同。
W I T N E S S E T H:
鑑於,執行公司是與公司和銀行簽訂的僱傭協議的一方,該協議日期為2021年10月28日(《協議》);以及
鑑於,公司和合夥人Bancorp(合夥人)已於2023年2月22日簽訂了一項協議和合並計劃(合併協議),根據該協議,合夥人將與公司合併並併入公司,公司作為尚存實體(合併);以及
鑑於就合併協議而言,公司、銀行和執行機構希望修改協議,以規定就協議而言,合併不會構成控制權的變更;以及
鑑於《協定》第16條規定,經當事各方書面同意,本協定可予修改;以及
鑑於本修正案不改變協議項下的付款時間或方式,因此本修正案符合《守則》第409a條;以及
鑑於,雙方現希望修訂本協議,自上文首次規定的日期起生效,並受 生效時間(該術語在合併協議中定義)的約束。
因此,現對本協議進行修改,自上文第一次寫入之日起生效,並以生效時間的發生為條件,具體如下:
1. 《協定》第6(C)節修正案。現將以下一句添加到《協定》第6(C)節關於控制權變更的定義的末尾:
儘管有上述規定,就本協議而言,控制權變更的定義不應包括以下 :(I)公司和合夥人Bancorp(合夥人)之間的合併,其中合夥人將與公司合併並併入公司,公司作為尚存實體;(Ii)銀行和合作夥伴的全資子公司Delmarva銀行之間的合併,其中Delmarva銀行將與銀行合併並併入銀行,銀行作為尚存實體;(Iii)銀行和弗吉尼亞合夥銀行之間的合併,合作伙伴的全資子公司,弗吉尼亞合夥銀行將與銀行合併並併入銀行,銀行作為存續實體,每個實體都是根據公司和合作夥伴之間於2023年2月22日簽訂的合併協議和計劃 。
2.協議的延續。除在此明確規定外,本修正案不得以暗示或其他方式更改、修改、修訂或以任何方式影響本協議中包含的任何條款、條件、義務、契諾或協議,所有這些條款、條件、義務、契諾或協議均已在各方面得到批准和確認,並將繼續全面生效,在其他方面不受影響。
3.依法治國。本修正案及本修正案項下的權利和義務應受賓夕法尼亞州聯邦法律管轄和解釋。
4.副本。 本修正案可以簽署任何數量的副本,每個副本在任何情況下都應被視為原件,所有這些副本加在一起只構成一份相同的文書。
5.以合併為準。儘管本修正案有任何相反規定,但本修正案應以合併完成為前提,並自合併協議規定的生效時間起生效。合併協議因任何原因終止的,本修正案自動終止並失效。
[要關注的簽名頁 ]
雙方已於上述日期和第一年簽署本協議修正案,特此為證。
LINKBANCORP,Inc. | ||
發信人: |
||
LinkBand | ||
發信人: |
||
E高管 | ||
展覽時間表
根據S-K法規第601(A)項的指示2,包括已簽署僱傭協議修訂表的高管人員表,目的是列出具體協議與作為附件10.1提交的格式協議不同的具體細節:
主管人員姓名 |
安德魯·塞繆爾 |
卡爾·倫德布萊德 |
布倫特·史密斯 |
附件10.2
控制權變更時加速歸屬的豁免
對於根據
LINKBANCORP 2019股權激勵計劃
截至2023年2月22日,本豁免(豁免)適用於根據LINKBANCORP 2019年股權激勵計劃(2019計劃)授予以下簽字人(參與者)的所有股票期權。未在本文中定義的大寫術語應具有與2019年計劃中所述相同的含義。
鑑於,參與者根據2019年計劃獲得了股票期權;以及
鑑於,LINKBANCORP,Inc.和Partners Bancorp已於2023年2月22日簽訂了合併協議和合並計劃(合併協議),根據該協議,合夥人將與公司合併並併入公司,公司作為尚存的實體(合併);以及
鑑於,就合併協議而言,雙方希望訂立本豁免,以規定合併不會 構成2019年計劃中的控制權變更;以及
鑑於,根據2019年計劃的6.1節,2019年計劃的各方可以修改2019年計劃或任何適用的授標協議,並且參與者同意這一豁免。
因此,現在,考慮到前提、本協議所述的相互協議以及在此確認其充分性的其他對價,本公司和參與方同意如下:
放棄加速轉歸。 儘管2019年計劃或公司與參與者簽訂的獎勵協議中有任何相反規定,參與者在此同意:(I)公司與合作伙伴Bancorp(Br)(合作伙伴)之間的合併,其中合作伙伴將與公司合併並併入公司,公司作為尚存實體;(Ii)銀行與合作伙伴的全資子公司Delmarva銀行之間的合併,其中Delmarva銀行將與銀行合併並併入銀行,銀行作為尚存實體,(Iii)銀行與合夥公司的全資附屬公司弗吉尼亞合夥銀行之間的合併,如弗吉尼亞合夥銀行將與合夥銀行合併並併入合夥銀行,而銀行為尚存實體(合稱合併案),則根據本公司與合夥公司於2023年2月22日訂立的協議及合併計劃,每項合併均不會構成控制權變更,有關條款已在2019年計劃中界定,及(Iv)參與者將無權因合併而加速歸屬根據2019年計劃授予參保人的任何獎勵。此豁免不會 更改參與者股票期權的任何其他條款,且此豁免適用於根據2019年計劃授予的所有股票期權。
[後續簽名頁]
LINKBANCORP,Inc. | 參與者 | |||||||
發信人: | 小約瑟夫·C·米切蒂 | |||||||
董事會主席 | 發信人: |
展覽時間表
根據S-K法規第601(A)項指令2的説明,包括已簽署控制權變更加速授予股票期權豁免表格的主管人員表,目的是闡明具體協議不同於本文件格式協議的重要細節,如表10.2:
主管人員姓名 |
安德魯·塞繆爾 |
卡爾·倫德布萊德 |
布倫特·史密斯 |
附件10.3
修訂該條例草案
補充高管退休計劃協議
安德魯·S·塞繆爾
本修正案(修正案)於2023年2月22日由賓夕法尼亞州特許銀行(The Bank)LINKBANK和高管安德魯·S·塞繆爾(Andrew S.Samuel)簽訂。未在本協議中定義的大寫術語的含義與本協議(定義如下)中的含義相同。
W I T N E S S E T H:
鑑於,《行政人員退休計劃補充協議》與世行簽訂的日期為2021年10月28日的《補充行政人員退休計劃協議》(該協議);以及
鑑於賓夕法尼亞州LINKBANCORP,Inc.、賓夕法尼亞州LINKBANCORP,Inc.、賓夕法尼亞州 公司(合併公司)和合作夥伴Bancorp(合作伙伴)已於2023年2月22日簽訂了合併協議和合並計劃(合併協議),根據協議,合作伙伴將與公司合併並併入公司,公司作為尚存實體(合併協議);以及
鑑於就合併協議而言,銀行和執行機構希望修改協議,以規定就協議而言,合併不會構成控制權的變更;以及
鑑於《協定》第6.1條規定,經當事各方書面同意,本協定可予修改;以及
鑑於本修正案不改變協議項下的付款時間或方式,因此本修正案符合《守則》第409a條的規定。
鑑於,雙方現希望修訂本協議,自上文首次規定的日期起生效,並以生效時間(該術語在合併協議中定義)的發生為準。
現在, 因此,本協議現予修訂,自上文第一次寫明的日期起生效,並以生效時間的發生為條件,具體如下:
1.對協定第1.7節的修正。現將以下一句添加到《協定》第1.7節關於控制變更的定義的末尾:
儘管有上述規定,就本協議而言,控制權變更的定義不應包括以下內容:(I)LINKBANCORP,Inc.(The Corporation)和Partners Bancorp(Partners)之間的合併,其中合作伙伴將與 合併並併入公司,公司為尚存實體;(Ii)銀行與合作伙伴的全資子公司Delmarva銀行之間的合併,其中Delmarva銀行將與銀行合併並併入銀行, 銀行為尚存實體,(Iii)RBSG銀行與RBSG銀行之間的合併
和弗吉尼亞合夥銀行(Partners的全資子公司),弗吉尼亞合夥銀行將與銀行合併並併入銀行,銀行作為倖存實體,各自根據公司和合作夥伴於2023年2月22日簽訂的協議和合並計劃進行合併。
2. 續簽協議。除本文明確規定外,本修正案不得以暗示或其他方式更改、修改、修訂或以任何方式影響《協議》中包含的任何條款、條件、義務、契諾或協議,所有這些條款、條件、義務、契諾或協議均已在各方面得到批准和確認,並應繼續完全有效,否則不受影響。
3.依法治國。本修正案及本修正案項下的權利和義務應受賓夕法尼亞州聯邦法律管轄和解釋。
4.對口單位。本修正案可以簽署任何數量的副本,每個副本在任何情況下都應被視為原件,所有副本加在一起僅構成一份相同的文書。
5. 以合併為準。儘管本修正案有任何相反規定,但本修正案應以合併完成為準,並自合併協議規定的生效時間起生效。如果合併協議因任何原因終止,本修正案將自動終止並失效。
[要關注的簽名頁 ]
雙方已於上述日期和第一年簽署本協議修正案,特此為證。
LinkBand | ||
發信人: |
小約瑟夫·C·米切蒂 | |
小約瑟夫·C·米切蒂 | ||
董事會主席 | ||
E高管 | ||
安德魯·S·塞繆爾 | ||
安德魯·S·塞繆爾 |
附件99.1
投票和支持協議
本投票和支持協議日期為2023年2月22日(本協議),由賓夕法尼亞州公司LINKBANCORP Inc.和馬裏蘭州公司Partners Bancorp的下列簽署股東(股東)簽署。此處使用的未定義的大寫術語應具有合併協議(定義如下)中指定的含義。
鑑於在簽署和交付本協議的同時,合作伙伴和LINK正在簽訂一項協議和合並計劃(合併協議),根據該協議和計劃,除其他事項外,按照協議中規定的條款和條件,(A)合作伙伴將與LINK合併並併入LINK(合併),LINK為尚存的公司,以及(B)在生效時間,在緊接生效時間之前發行和發行的合作伙伴(合作伙伴普通股)普通股每股面值0.01美元(合併協議中規定的除外),在持有人不採取任何進一步行動的情況下,自動轉換為 按合併協議規定的接受合併對價的權利;
鑑於自本協議簽署之日起,除本協議另有明確規定外,股東是以下項目的記錄或實益所有人,擁有唯一的處置權和投票權,即股東在本協議簽字頁上簽字後所列的合作伙伴普通股股份數量(該等合作伙伴普通股股份,連同股東在本協議簽署後獲得的任何其他合作伙伴普通股股份),無論是在行使期權、轉換可轉換證券、認股權證或其他方式時直接或間接獲得的,以及有權就股東持有或收購的合併協議的批准投票的合夥人發行的任何其他證券(無論是在此之前或此後收購的),在本文中統稱為股票;但對於股東在本協議簽署後獲得的任何此類合夥人股本股份, 不包括股東作為受託人或受託人實益擁有的任何此類合夥人股本股份;
鑑於,獲得必要的合夥人投票是完成合並協議預期的交易的一個條件; 和
鑑於,作為LINK訂立合併協議及產生其中所載責任的條件及誘因,LINK要求(I)股東訂立本協議及(Ii)合夥人的若干其他董事及高級職員分別與LINK訂立實質相同的投票及支持協議。
因此,考慮到本協議所載的相互契約和協議,以及其他良好和有價值的對價--在此確認已收到並得到充分的對價--雙方同意如下:
第1節同意投票;投票和轉讓的限制。
(A)就股份投票的協議。在終止時間之前,在合作伙伴股東的任何會議(無論是年度會議或特別會議以及每次延期或延期的會議)上,以及在合作伙伴股東就下列任何事項採取的每一次行動或書面同意下,股東應:
(I)出席該會議或以其他方式將所有股份算作出席該會議,以計算和確定法定人數;及
(Ii)表決或安排表決所有該等股份,(A)贊成(I)批准合併協議、合併及合併協議所擬進行的其他交易,及(Ii)延期或推遲合夥人會議,如(X)截至合夥人會議原定時間, 所代表的合夥人普通股股份不足以構成進行合夥人會議業務所需的法定人數,或(Y)在合夥人會議日期,合夥人未收到代表獲得所需合夥人投票所需的足夠股份數量的委託書,(B)反對任何收購提議,而不考慮(X) 向合夥人股東提出的任何建議
合作伙伴董事會對該收購提議的條款,以及(Y)該收購提議的條款,或在其他方面與合併協議預期的交易相競爭或不一致的其他提議,(C)反對任何協議、任何協議的修訂或任何組織文件的修訂(包括合夥人證書和合夥人章程),或 旨在或將合理預期阻止、阻礙、幹擾、延遲、推遲或阻止合併協議預期的任何交易的任何其他行動,以及(D)反對任何行動、協議、合理預期會導致合夥人在任何重大方面違反合併協議中的任何陳述、擔保、契諾、協議或其他義務的交易或建議,或導致合併協議中的合夥人的任何陳述或擔保在任何重大方面變得不真實或不正確的交易或建議。
(B)對轉讓的限制。在收到必要的合夥人投票或終止時間(以較早者為準)之前,股東不得直接或間接出售、要約出售、給予、質押、授予擔保權益、保留、轉讓、授予任何出售或以其他方式轉讓或處置的選擇權、訂立任何掉期或其他安排以對衝或轉讓任何所有權的全部或部分經濟後果,或訂立任何協議、安排、合同或諒解以採取上述行動中的任何 。除因股東死亡而通過遺囑或法律的實施轉讓股份(X)外,在這種情況下,本協議對受讓人具有約束力,(Y)善意的(I)聯營公司(定義見合併協議)或(Ii)直系親屬(每個,一名獲準受讓人),或(Br)(Z)留置權持有人(定義見下文)或在其指示下按留置權條款的要求進行財產規劃;但僅就前述(X)和(Y)款而言,作為此類轉讓的條件,應要求該獲準受讓人正式籤立並交付與本協議的聯名書(形式和實質均令人合理滿意);此外,僅在上述第(Br)(Y)款的情況下,股東仍須對任何該等獲準受讓人違反或違反本協議條款的任何行為負上連帶責任。任何違反第一款第(B)款的股份轉讓 無效。股東進一步同意授權並要求合作伙伴通知合作伙伴轉讓代理,股東擁有的所有股份均有停止轉讓令,且本協議 對股東的股份轉讓進行了限制。
(C)表決權的轉讓。在收到必要的合夥人投票或終止時間之前,股東不得將任何股份存入任何有表決權的信託基金、授予任何委託書或授權書或訂立任何投票協議或類似的協議、安排、合同或 諒解,以違反股東在本協議項下對任何股份的義務。
(D)收購股份。 股東或股東的任何控股關聯公司取得實益所有權的任何股份或其他有投票權證券,包括因股票股息、股票拆分、 該等股份的資本重組、合併、重新分類、交換或變更,或在簽署本協議後行使或轉換合夥人的任何證券(如有)而獲得實益所有權的任何股份或其他有投票權證券,應 自動受本協議條款的約束,並在本協議的所有目的下成為股份。如果股東的任何受控關聯公司通過股份收購的方式收購股份,股東將促使該受控關聯公司遵守適用於股東的本協議條款。
(E)沒有不一致的 協議。在終止前,股東不得直接或間接與任何人士(定義見合併協議)訂立任何協議、安排、合約或諒解,以任何與本協議條款不一致的方式投票、授予委託書或授權書或發出有關股份投票的指示。
第二節股東的陳述、保證和契諾。
(A)申述及保證。股東代表並保證鏈接如下:
(i) 權力和權威;異議。股東完全有能力簽署和交付本協議,並完全理解本協議中的條款。股東不需要向任何政府實體提交文件,也不需要獲得任何政府實體的許可、授權、同意或批准,以簽署、交付和履行本協議,或完成本協議擬進行的交易。
(Ii)適當授權。本協議已由股東正式簽署和交付 ,股東簽署、交付和履行本協議以及完成本協議預期的交易已由股東採取一切必要行動正式授權。
(Iii)具有約束力的協議。假設本協議以鏈接方式獲得適當授權、簽署和交付,則本協議 構成股東的有效和具有約束力的協議,可根據其條款對股東強制執行(除非在所有情況下受可執行性例外情況的限制)。
(Iv)不違反規定。股東簽署及交付本協議並不構成違約,股東履行協議、契諾及義務及完成擬進行的交易不會違反或牴觸任何協議、安排、合約、文書、諒解或其他義務,或股東作為當事一方或股東或股東的財產或資產受其約束的任何命令、仲裁裁決、判決或法令項下的任何法律。除本協議或在本協議日期前以書面形式披露的任何質押、留置權或其他擔保權益(該等披露的質押、留置權或其他擔保權益,每一項均為留置權)外,股東不是任何投票協議或信託或與任何股份的投票、轉讓或所有權有關的任何其他 協議、安排、合同、文書或諒解的一方,也不是股東的受控關聯公司。股東並未就任何股份向任何人士委任或授予委託書或授權書。
(v) 股份擁有權。除(X)根據本協議規定的有利於鏈接的限制、(Y)留置權和(Z)修訂後的1933年《證券法》可能規定的普遍適用的轉讓限制以及美國各州的藍天法律外,股東(A)實益地或 記錄地擁有所有股份,不受任何代理、投票限制、不利債權、擔保權益或其他產權負擔或留置權的限制,(B)對沒有 限制的股份擁有唯一的投票權和唯一的處置權,限制或減損股東投票或處置的權利、權力及特權,除股東外,其他人士無權指示或批准任何股份的投票或處置。截至本協議日期,股東擁有的真實、完整和正確的股份數量列於股東在本協議簽字頁上的簽名下(有一項理解和同意,該數字不包括股東作為受託人或受託人實益擁有的任何證券)。股東或(就受留置權約束的任何股份而言)貸款人或抵押品代理人擁有代表所有股份的未償還股票或 未償還股票(以簿記形式或街道名稱持有的股份除外),且該等證書或該等證書不包含或不包含任何與本協議、合併協議或據此擬進行的交易的條款不符的圖例或限制。
(Vi)法律訴訟。不存在針對股東的索賠、訴訟、訴訟、爭議、調查、審查、投訴或其他待決程序,或據股東所知,任何其他人或據股東所知,對股東或限制、限制、損害或禁止(或如果成功,將通過鏈接限制、限制、損害或禁止)行使其在本協議項下的權利、權力和特權或任何一方履行其在本協議項下的契諾、協議和義務的任何其他人構成威脅。
(Vii)信賴。股東明白LINK根據股東簽署、交付及履行本協議而訂立合併協議,包括本協議所載股東的陳述及保證。
(B)支持契諾。
(I)自本協議簽訂之日起至終止之日,股東不得采取任何行動,使本協議中對股東的任何陳述或擔保不真實或不正確,或具有阻止、阻礙或在任何重大方面拖延、幹擾或不利影響股東履行本協議項下義務的效果 。
(Ii)在收到必要的合夥人投票或終止時間(以較早者為準)之前,股東應迅速通知LINK股東在任何股份收購中收購的股份數量(如有)。
(Iii)股東授權LINK及合夥人在任何(A)公告、提交文件、新聞稿或適用法律規定的其他 披露及(B)與合併協議擬進行的交易有關而提交的定期報告、委託書或招股説明書、股東身份、股份擁有權及 義務及協議中發佈及披露。
(4)股東應遵守合併協議第6.14(A)節。合併協議第6.14(A)節在此引用作為參考作必要的變通.
(V)如股東有任何受留置權約束的 股份,股東不得就留置權及受留置權約束的股份(包括違反或違約)採取行動(或不採取任何行動),而其意圖或主要目的是 阻止股東履行第1節項下的任何義務。
(C)受託責任。 股東僅以股份(包括此後獲得的任何額外股份)的記錄或實益所有人的身份簽訂本協議。本協議無意也不應限制或影響股東作為董事合作伙伴(或合作伙伴的子公司)的身份採取的任何行動。
第三節進一步保證。應LINK的要求且無需進一步考慮,股東應 簽署和交付任何額外文件,並採取任何必要或合乎需要的進一步行動,以完成並使擬進行的交易生效。
第四節終止。本協議將在(A)生效時間,(B)根據其條款終止合併協議的日期和(C)雙方的書面協議(終止時間)中最早的日期終止;但第4款和第5款應無限期地在終止時間後繼續有效;此外,任何此類終止或到期均不解除任何一方在終止時間之前發生的任何違反本協議的責任。
第5條雜項
(A)開支。與本協議和本協議計劃進行的交易相關的所有成本、費用和支出應由產生該等成本、費用或支出的一方支付。
(B)通知。本合同項下的所有通知和其他通信均應為書面形式,並應視為已(I)親自遞送(帶有書面的收到確認),(Ii)通過電子郵件發送(但不產生錯誤消息或其他無法送達的通知),或(Iii)由國際公認的隔夜快遞公司(帶有書面的收到確認)在次日的一(1)個工作日發送到下列適用一方的地址:該當事人在簽名頁上簽字後寄往(或該其他地址,一方可能通過向另一方發出的通知指定的號碼或電子郵件地址)。
(C)修訂、豁免。本協議不得修改、更改、補充、放棄或以其他方式修改或終止,除非 由書面文件簽署,如有任何(I)修訂、更改、補充、修改或終止,或(Ii)放棄有效的一方簽署的放棄。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,亦不得因任何單一或部分行使該等權利、權力或特權而妨礙其進一步行使或行使任何其他權利、權力或特權。
(D)繼承人和受讓人。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務(無論是通過法律實施或其他方式),但LINK可以在未經股東同意的情況下轉讓其任何權利,並將其在本協議項下的任何義務委託給LINK的任何關聯公司(但該LINK仍應對未能履行本協議項下的任何義務負責)。任何與本協議相牴觸的轉讓均為無效。 除前一句話外,本協議將對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,有利於雙方並可由其強制執行。
(E)第三方受益人。本協議不打算、也不授予任何人(雙方除外)本協議項下的任何權利、權力、特權或補救措施,包括依賴本協議規定的陳述和保證的權利。
(F)沒有合夥、代理或合資企業。本協議旨在創建和創建合同關係,而不是創建也不創建任何機構、合夥企業、集團(如交易法第13(D)節中使用的術語)、合資企業或雙方之間的任何類似關係。
(G)整個協議。本協議構成各方之間關於本協議標的的完整協議, 取代各方之間關於本協議標的的所有先前的書面和口頭協議、安排、合同或諒解。
(H)可分割性。只要有可能,本協議任何條款或條款的任何部分應以適用法律下有效的方式進行解釋,但如果本協議的任何條款(或其部分)根據任何司法管轄區的任何適用法律或規則在任何方面被認定為無效、非法或不可執行,則該無效、違法或不可執行不應影響該司法管轄區的任何其他條款或條款的任何部分,並且本協議應在該司法管轄區進行改革、解釋和執行,以使無效、非法或不可執行的條款或其部分應被解釋為僅適用於可執行的寬泛範圍。
(I)具體履行;補救措施 累計。各方同意,(A)如果股東沒有按照本協議的明示條款執行本協議的任何條款,LINK將遭受不可彌補的損害,(B)對於任何違反或違反本協議條款的行為,LINK 在法律上將沒有足夠的補救措施,以及(C)因此,除了LINK在衡平法、合同或侵權或其他方面有權獲得的任何其他補救外,LINK還應有權(X)強制令或禁令防止任何違反或威脅違反本協議的行為,以及(Y)明確執行本協議的條款和條款。股東放棄任何(I)在任何訴訟、爭議、索賠、訴訟、 訴訟或其他爭議中的抗辯,以證明法律上的補救已經足夠,以及(Ii)根據任何適用法律的要求,將擔保或保證書作為獲得衡平救濟的先決條件。股東不會, 並將指示其代表不反對LINK尋求禁制令或授予任何此類補救措施,理由是LINK在法律上有足夠的補救措施。如果任何一方對另一方提起與本協議或本協議擬進行的交易或強制執行本協議任何條款有關的任何法律訴訟或其他程序,則該訴訟或程序的勝訴方有權向另一方追回與此有關的所有合理且有文件記錄的費用、費用和開支(包括合理的律師費和開支以及法院費用),以及勝訴方有權獲得的任何其他救濟。
(J)不得放棄。任何一方未能在法律或衡平法上行使本協議規定或以其他方式在本協議中獲得的任何權利、權力或補救措施,或未能堅持要求任何其他一方遵守其在本協議項下的義務,以及各方與本協議條款不一致的任何習慣或慣例,不應構成該方放棄其行使任何此類或其他權利、權力或補救措施或要求遵守的權利。
(K)適用法律。本協議以及因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的所有爭議或爭議應受賓夕法尼亞州聯邦國內法律管轄並根據其解釋,而不考慮任何適用的法律衝突原則。
(L)服從司法管轄權。每一方同意將就因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的任何索賠、訴訟、法律程序、爭議、訴訟或爭議,專門向在英聯邦開庭的任何聯邦或州法院提起訴訟。
賓夕法尼亞州(選定法院),且僅就該等索賠或訴因而言,(I)不可撤銷地服從選定法院的專屬管轄權,(Ii)放棄(X)在選定法院設立地點的任何異議,以及(Y)選定法院是一個不方便的法院或對任何一方沒有管轄權,以及(Iii)同意在任何此類訴訟或訴訟中向該 方送達法律程序文件將是有效的,如果按照第5(B)節發出通知。
(M)放棄陪審團審訊。每一方都承認並同意,任何可能因本協議(包括本協議擬進行的交易)而引起、導致或與之相關的索賠、爭議、訴訟或爭議可能涉及複雜和困難的問題,因此,各方在提起索賠、爭議、訴訟或爭議時,在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷且無條件地放棄該當事人可能有權就其進行陪審團審判的任何權利。每一方均證明並確認:(I)任何另一方的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示,在發生任何此類索賠、爭議、訴訟或爭議的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(Ii)每一方都瞭解並考慮了本放棄的影響;(Iii)每一方自願放棄本放棄;以及(Iv)除其他事項外,每一方都是通過本節5(M)中的相互放棄和證明來促成本協議的。
(N) 放棄評估權利。在適用法律允許的最大範圍內,股東放棄股東根據適用法律可能擁有的任何和所有評估權利或對合並持不同意見的權利,或要求與合併相關的股份的公允價值。
(O)起草和陳述。雙方共同參與了本協定的談判和起草工作。如果出現歧義或意圖或解釋問題,本協議應視為由雙方共同起草,任何推定或舉證責任不得因本協議任何條款的作者而對任何一方產生偏袒或不利。
(P)解釋。 本協議的章節標題僅供參考,不以任何方式影響本協議的含義或解釋。只要上下文需要,這裏使用的任何代詞都應包括相應的陽性、陰性或中性形式。凡在本協議中使用單詞Include、?Includes、?或Including?時,應被視為後跟單詞,但不限於此。在本協議中使用的單詞?、 、?及本協議下的類似術語應指整個協議,而非本協議的任何特定條款。除非上下文另有要求,否則術語 締約方是指本協定的一方,無論該術語後面是本協定的締約方還是本協定的締約方。
(Q)對口單位。本協議和與本協議相關的任何已簽署的協議或文書,以及對本協議或對本協議的任何修改或豁免,(I)可簽署副本,所有副本應被視為同一份協議,並在各方簽署副本並交付給其他各方時生效,應理解,各方無需簽署相同的副本,以及(Ii)在通過傳真機或通過電子郵件交付的方式簽署和交付的數據文件的範圍內。應在各方面被視為原始協議或文書,並應被視為具有同等約束力的法律效力,如同它是親自交付的經簽署的原始版本 。任何一方不得使用傳真機或通過電子郵件發送.pdf或.jpg格式的數據文件來向本協議或與本協議相關的任何已簽署的 協議或文書或對本協議或其進行的任何修訂或豁免提交簽名,或通過使用傳真機或通過電子郵件發送.pdf或.jpg格式的數據文件來傳輸或傳達任何簽名或協議或文書,以此作為訂立合同的抗辯理由,雙方均永久放棄任何此類抗辯。
[簽名頁面如下]
茲證明,雙方已於上述日期正式簽署並交付本協議。
LINKBANCORP,Inc. | ||
發信人: | ||
姓名:安德魯·S·塞繆爾 | ||
頭銜:首席執行官 |
LINKBANCORP,Inc. | ||
1250露營山旁路,202套房 | ||
賓夕法尼亞州坎普希爾,郵編:17011 | ||
請注意: | 首席執行官安德魯·S·塞繆爾 | |
電子郵件: | 郵箱:asamuel@LinkBank.com | |
副本發送至: | ||
盧斯·戈爾曼,個人電腦 | ||
威斯康星大道5335號,西北 | ||
780套房 | ||
華盛頓特區,郵編:20015 | ||
請注意: | 本傑明·M·阿佐夫 | |
格雷戈裏·索布查克 | ||
電子郵件: | 郵箱:bazoff@luselaw.com | |
郵箱:gsobczak@luselaw.com |
[投票和支持協議的簽名頁面]
股東 | ||
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
合夥人普通股股數 | ||
庫存: | ||
地址: | ||
電子郵件: | ||
副本發送至: | ||
Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP 1001哈克索爾點 | ||
弗吉尼亞州里士滿23219 | ||
請注意: | 格雷戈裏·F·帕裏西 | |
賽斯·A·温特 | ||
電子郵件: | 郵箱:gregory.parisi@routman.com | |
郵箱:seth.温特@routman.com |
[投票和支持協議的簽名頁面]
展品99.2
投票和支持協議
本投票和支持協議日期為2023年2月22日(本協議),由馬裏蘭州公司Partners Bancorp 與賓夕法尼亞州公司LINKBANCORP,Inc.的下列簽署股東(股東)之間簽署。此處使用和未定義的大寫術語 應具有合併協議(定義如下)中指定的含義。
鑑於在簽署和交付本協議的同時,合作伙伴和LINK正在簽訂一項協議和合並計劃(合併協議),根據該協議和計劃,除其他事項外,按照協議中規定的條款和條件,(A)合作伙伴將與LINK合併並併入LINK(合併),LINK為尚存的公司,以及(B)在生效時間,在緊接生效時間之前發行和發行的合作伙伴(合作伙伴普通股)普通股每股面值0.01美元(合併協議中規定的除外),在持有人不採取任何進一步行動的情況下,自動轉換為 按合併協議規定的接受合併對價的權利;
鑑於自本協議簽署之日起,除非本協議另有明確規定,股東是本協議簽字頁上股東簽字下所列LINK(LINK普通股)普通股(LINK普通股)的記錄或實益擁有人,擁有處置該等普通股的唯一權利,並擁有唯一投票權(LINK普通股每股面值0.01美元)(該等LINK普通股連同LINK在本協議簽署後獲得的任何其他LINK股本股票),無論是直接或間接收購的,權證或其他,以及通過LINK發行的、有權就股東持有或收購的合併協議的批准進行表決的任何其他證券(無論是在此之前或之後收購的),在本文中統稱為股份;但就股東在本協議簽署後獲得的任何該等LINK股本股份而言,股份不應包括該股東作為受託人或受託人實益擁有的任何該等LINK股本股份;
鑑於,獲得必要的鏈接投票是完成合並協議預期的交易的一個條件;以及
鑑於,作為合夥人訂立合併協議及承擔協議所載義務的條件及誘因, 合夥人要求(I)股東訂立本協議及(Ii)若干其他董事及高級職員與合夥人訂立實質上相同的獨立投票及支持協議。
因此,考慮到本協議所載的相互契約和協議,以及其他良好和有價值的對價--在此確認已收到並得到充分的對價--雙方同意如下:
第1節同意投票;投票和轉讓的限制。
(A)就股份投票的協議。在終止時間之前,在LINK股東的任何會議(無論是年度會議或特別會議,以及每次延期或延期的會議)上,以及在LINK股東就下列任何事項採取的每一行動或經其書面同意後,股東應:
(I)出席該會議或以其他方式將所有股份算作出席該會議,以計算和確定法定人數;及
(Ii)表決或安排表決所有該等股份,(A)贊成(I)批准合併協議、合併及合併協議所擬進行的其他交易,及(Ii)延期或推遲聯繫會議,如(X)於聯繫會議原定舉行時間,(Br)代表的聯繫普通股股份不足以構成進行聯繫會議的事務所需的法定人數,或(Y)在聯繫會議的日期,LINK尚未收到代表獲得必要鏈接投票所需的足夠數量股份的代理 ,(B)
反對任何收購建議,而不考慮(X)LINK董事會就該收購建議向LINK股東提出的任何建議,以及(Y)該收購建議的條款,或在其他方面與合併協議預期的交易相競爭或不一致的其他建議,(C)反對任何協議、修訂任何協議或修訂任何組織文件(包括鏈接章程和鏈接細則),或任何旨在或合理預期防止、阻礙、幹擾、延遲、推遲或阻止合併協議預期的任何交易,及(D)任何合理預期會導致違反合併協議中的任何陳述、保證、契諾、協議或其他鏈接義務的行動、協議、交易或建議,或導致合併協議中的任何陳述或鏈接的任何陳述或保證在任何重大方面變得不真實或不正確。
(B)對轉讓的限制。在收到必要的鏈接投票或終止時間之前,股東不得直接或間接出售、要約出售、給予、質押、授予擔保權益、保留、轉讓、授予任何出售或以其他方式轉讓或處置的選擇權、訂立任何掉期或其他安排以對衝或轉讓任何所有權的全部或部分經濟後果,或訂立任何協議、安排、合同或諒解以採取任何上述行動(每一次轉讓)、任何股份、除因股東死亡而通過遺囑或法律的實施轉讓股份(X)外,在這種情況下,本協議對受讓人具有約束力,(Y)善意的股東(I)關聯公司(定義見合併協議)或(Ii)直系親屬(每個,允許受讓人),或(Z)由留置權持有人或在其指示下按留置權條款的要求進行規劃;但僅在前述(X)和(Y)款的情況下,作為此類轉讓的條件,該獲準受讓人應正式簽署並向合作伙伴提交本協議的合同書(形式和實質均令合作伙伴合理滿意);此外,僅就前述(Y)款而言,股東仍須為任何該等獲準受讓人違反或違反本協議條款而負上連帶及個別責任。任何違反第一款第(二)款的股份轉讓均為無效。股東進一步同意 授權並請求LINK通知LINK的轉讓代理,股東擁有的所有股份都有停止轉讓訂單,並且本協議對股東的股份轉讓進行了限制。
(C)表決權的轉讓。在收到必要的鏈接投票或終止時間之前,股東不得將任何股份存入任何有投票權的信託基金、授予任何委託書或授權書或訂立任何投票協議或類似的協議、安排、合同或諒解,以違反股東在本協議項下對任何股份的義務。
(D)取得的股份。股東或股東的任何受控聯營公司因股份股息、股票拆分、資本重組、合併、重新分類、交換或 變更,或在本協議籤立後行使或轉換任何證券(如有)而取得實益所有權的任何股份或其他有投票權證券,應自動受本協議條款的約束,且就本協議的所有目的而言,應 成為股份。如果股東的任何受控關聯公司通過股份收購的方式收購股份,股東將促使該受控關聯公司遵守適用於股東的本協議條款 。
(E)沒有不一致的協議。在終止前,股東不得直接或間接與任何人士(定義見合併協議)訂立任何協議、安排、合約或諒解,以任何與本協議條款不一致的方式投票、授予委託書或授權書或發出有關股份投票的指示。
第二節股東的陳述、保證和契諾 。
(A)申述及保證。股東代表並向合作伙伴保證如下:
(i) 權力和權威;異議。股東完全有能力簽署和交付本協議,並完全理解本協議中的條款。股東不需要向任何政府實體提交文件,也不需要獲得任何政府實體的許可、授權、同意或批准,以簽署、交付和履行本協議,或完成本協議擬進行的交易。
(Ii)適當授權。本協議已由股東正式簽署和交付 ,股東簽署、交付和履行本協議以及完成本協議預期的交易已由股東採取一切必要行動正式授權。
(Iii)具有約束力的協議。假設合作伙伴適當授權、簽署和交付本協議,則本協議 構成股東的有效和具有約束力的協議,可根據其條款對股東強制執行(除非在所有情況下受可執行性例外情況的限制)。
(Iv)不違反規定。股東簽署及交付本協議並不構成違約,股東履行協議、契諾及義務及完成擬進行的交易不會違反或牴觸任何協議、安排、合約、文書、諒解或其他義務,或股東作為當事一方或股東或股東的財產或資產受其約束的任何命令、仲裁裁決、判決或法令項下的任何法律。除本協議或在本協議日期前以書面形式向合作伙伴披露的任何質押、留置權或其他擔保權益(該等披露的質押、留置權或其他擔保權益,每一項均為留置權)外,股東不是任何投票協議或信託或與任何股份的投票、轉讓或所有權有關的任何其他協議、安排、合同、文書或諒解的一方,也不是股東的受控關聯公司。股東未就任何股份向任何人士委任或授予委託書或授權書。
(v) 股份擁有權。除(X)根據本協議作出的有利於合夥人的限制、(Y)留置權、 和(Z)修訂後的《1933年證券法》可能規定的普遍適用的轉讓限制以及美國各州的藍天法律外,股東(A)實益地或 登記地擁有所有股份,不受任何代理、投票限制、不利債權、擔保權益或其他產權負擔或留置權的限制,(B)對股份擁有唯一投票權和唯一處置權,不受 限制。限制或減損股東投票或處置的權利、權力及特權,除股東外,其他人士無權指示或批准任何股份的投票或處置。截至本協議日期,股東擁有的真實、完整和正確的股份數量列於股東在本協議簽字頁上的簽名下(有一項理解和同意,該數字不包括股東作為受託人或受託人實益擁有的任何證券)。股東或(就受留置權約束的任何股份而言)貸款人或抵押品代理人擁有代表所有股份的未償還股票或 未償還股票(以簿記形式或街道名稱持有的股份除外),且該等證書或該等證書不包含或不包含任何與本協議、合併協議或據此擬進行的交易的條款不符的圖例或限制。
(Vi)法律訴訟。不存在針對股東的索賠、訴訟、訴訟、爭議、調查、審查、投訴或其他待決程序,或據股東所知,任何其他人,或據股東所知,對股東或限制、限制、損害或禁止(或如果成功,將限制、限制、損害或禁止)合作伙伴行使本協議項下的權利、權力和特權或任何一方履行本協議項下的契諾、協議和義務的任何其他人構成威脅的 。
(Vii)信賴。股東理解,合作伙伴依據股東簽署、交付和履行本協議,包括本協議中股東的陳述和保證,簽訂合併協議。
(B)支持契諾。
(I)自本協議簽訂之日起至終止之日,股東不得采取任何行動,使本協議中對股東的任何陳述或擔保不真實或不正確,或具有阻止、阻礙或在任何重大方面拖延、幹擾或不利影響股東履行本協議項下義務的效果 。
(Ii)在收到必要的聯繫投票或終止時間之前,股東應 迅速將股東在任何股份收購中收購的股份數量(如有)通知合夥人。
(Iii)股東 授權合夥人及合夥人在任何(A)公告、提交文件、新聞稿或適用法律規定的其他披露及(B)定期報告、委託書或招股説明書中發佈及披露與合併協議擬進行的交易、股東身份、股份所有權及本協議中的義務及協議有關的事項。
(Iv)股東須遵守合併協議第6.14(A)節。合併協議第6.14(A)節通過引用併入本文作必要的變通.
(V)如果股東有任何受留置權約束的股份,則股東不得就留置權和受留置權約束的股份(包括違反或違約)採取任何行動(或不採取任何行動),其意圖或主要目的是阻止股東 履行第一節規定的任何義務。
(C)受託責任。股東僅以股份(包括此後收購的任何額外股份)的記錄或實益擁有人的身份簽訂本協議。本文無意或將限制或影響作為LINK董事(或LINK子公司)的股東 採取的任何行動。
第三節.進一步的保證。 應合作伙伴的要求,股東應簽署和交付任何額外的文件,並採取任何必要或合乎需要的進一步行動,以完成並使本協議所設想的交易生效。
第四節終止。本協議將在(A)生效時間,(B)根據其條款終止合併協議的日期和(C)雙方的書面協議(終止時間)中最早的日期終止;但第4條和第5條應無限期地在終止時間後繼續有效;此外,任何終止或到期均不解除任何一方在終止時間之前發生的任何 違反本協議的任何責任。
第5條雜項
(A)開支。與本協議和本協議計劃進行的交易相關的所有成本、費用和支出應由產生該等成本、費用或支出的一方支付。
(B)通知。本合同項下的所有通知和其他通信均應為書面形式,並應視為已(I)親自遞送(帶有書面的收到確認),(Ii)通過電子郵件發送(但不產生錯誤消息或其他無法送達的通知),或(Iii)由國際公認的隔夜快遞公司(帶有書面的收到確認)在次日的一(1)個工作日發送到下列適用一方的地址:該當事人在簽名頁上簽字後寄往(或該其他地址,一方可能通過向另一方發出的通知指定的號碼或電子郵件地址)。
(C)修訂、豁免。本協議不得修改、更改、補充、放棄或以其他方式修改或終止,除非 由書面文件簽署,如有任何(I)修訂、更改、補充、修改或終止,或(Ii)放棄有效的一方簽署的放棄。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,亦不得因任何單一或部分行使該等權利、權力或特權而妨礙其進一步行使或行使任何其他權利、權力或特權。
(D)繼承人和受讓人。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務(無論是通過法律實施或其他方式),但合作伙伴可在未經股東同意的情況下轉讓其任何權利,並將其在本協議項下的任何義務委託給合作伙伴的任何關聯公司(但合作伙伴仍應對其在本協議項下的任何義務不負責任)。任何與本協議相牴觸的轉讓均為無效。在符合前述規定的前提下,本協議將對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由雙方強制執行。
(E)第三方受益人。本協議不打算、也不授予任何人(雙方除外)本協議項下的任何權利、權力、特權或補救措施,包括依賴本協議規定的陳述和保證的權利。
(F)沒有合夥、代理或合資企業。本協議旨在創建和創建合同關係,而不是創建也不創建任何機構、合夥企業、集團(如交易法第13(D)節中使用的術語)、合資企業或雙方之間的任何類似關係。
(G)整個協議。本協議構成各方之間關於本協議標的的完整協議, 取代各方之間關於本協議標的的所有先前的書面和口頭協議、安排、合同或諒解。
(H)可分割性。只要有可能,本協議任何條款或條款的任何部分應以適用法律下有效的方式進行解釋,但如果本協議的任何條款(或其部分)根據任何司法管轄區的任何適用法律或規則在任何方面被認定為無效、非法或不可執行,則該無效、違法或不可執行不應影響該司法管轄區的任何其他條款或條款的任何部分,並且本協議應在該司法管轄區進行改革、解釋和執行,以使無效、非法或不可執行的條款或其部分應被解釋為僅適用於可執行的寬泛範圍。
(I)具體履行;補救措施 累計。雙方同意:(A)如果股東沒有按照本協議的明示條款執行本協議的任何規定,合作伙伴將遭受不可彌補的損害;(B)對於任何違反或違反本協議條款的行為,合作伙伴在法律上沒有足夠的補救措施;以及(C)因此,除了合作伙伴在衡平法、合同或侵權或其他方面依法有權獲得的任何其他補救措施外,合作伙伴還應有權 (X)禁止任何違反或威脅違反本協議的行為,以及(Y)具體執行本協議條款和條款的履行。股東放棄任何(I)在任何訴訟中的抗辯、 爭議、索賠、訴訟、訴訟或其他爭議,即法律上的補救措施是足夠的,以及(Ii)根據任何適用法律的要求,必須將擔保或保證書作為獲得公平救濟的先決條件。股東不會,也將指示其代表不要反對合夥人尋求禁制令或授予任何此類補救措施,理由是合夥人在法律上有足夠的補救措施。如果任何一方對另一方提起與本協議或本協議擬進行的交易或本協議任何條款的執行有關的任何法律訴訟或其他程序,則該訴訟或程序的勝訴方有權 向另一方追回與此有關的所有合理且有文件記錄的費用、費用和開支(包括合理的律師費和開支以及法院費用),此外,勝訴方還有權獲得該勝訴方可能享有的任何其他救濟。
(J)不得放棄。任何一方未能行使本協議規定的任何權利、權力或補救措施,或未能堅持要求任何其他一方履行其在本協議項下的義務,或未能堅持要求任何其他一方履行本協議項下的義務,以及各方與本協議條款不一致的任何習慣或慣例,不應構成該一方放棄行使任何此類或其他權利、權力或補救措施或要求遵守的權利。
(K)適用法律。本協議以及因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的所有爭議或爭議,應受賓夕法尼亞州聯邦國內法律管轄,並根據賓夕法尼亞州聯邦法律進行解釋,而不考慮任何適用的法律衝突原則。
(L)服從司法管轄權。每一方同意將就因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的任何索賠或訴因向位於賓夕法尼亞州聯邦的任何聯邦或州法院(選定法院)提出任何索賠、訴訟、訴訟、糾紛、訴訟或爭議,並且,僅就此類索賠或訴因而言,(I)不可撤銷地服從選定法院的專屬管轄權,(Ii)放棄對在選定法院設立地點的任何反對意見,以及(Y)選定法院是一個不便的法院或對任何一方沒有管轄權,以及(Iii)同意在任何該等訴訟或法律程序中向該當事一方送達法律程序文件 如果按照第5(B)節發出通知,即屬有效。
(M)放棄陪審團審訊。每一方都承認並同意,任何可能因本協議(包括本協議擬進行的交易)而引起、導致或與之相關的索賠、爭議、訴訟或爭議很可能涉及複雜和困難的問題,因此,在提起此類索賠、爭議、訴訟或爭議時,在適用法律允許的最大範圍內,每一方都不可撤銷且無條件地放棄該方可能有權就此由陪審團進行審判的任何權利。每一方均證明並承認:(I)任何另一方的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示,在發生任何此類索賠、爭議、訴訟或爭議的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(Ii)每一方都瞭解並考慮了本放棄的影響;(Iii)每一方自願作出本放棄;以及(Iv)除其他事項外,每一方都是通過本節5(M)中的相互放棄和證明來促成本協議的。
(N)放棄評估權利。在適用法律允許的最大範圍內,股東放棄 股東根據適用法律可能擁有的任何和所有評估權利或反對合並的權利,或要求與合併相關的股份的公允價值。
(O)起草和陳述。雙方共同參與了本協定的談判和起草工作。如果出現歧義或意圖或解釋問題,應將本協議視為由雙方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。
(P)釋義。本協議的章節標題僅供參考 ,不以任何方式影響本協議的含義或解釋。只要上下文需要,這裏使用的任何代詞都應包括相應的陽性、陰性或中性形式。凡在本協議中使用單詞 包含、?或?包括?時,應被視為後跟不受限制的單詞。本協議中使用的詞語、此處的?、以及本協議下的?及類似的術語在本協議中使用時,應指整個協議,而不是指本協議的任何特定條款。除文意另有所指外,術語締約方是指本協定的一方,無論該術語後面是本協定的締約方還是本協定的締約方。
(Q)副本。 本協議和與本協議相關的任何已簽署的協議或文書,以及對本協議或對本協議的任何修改或豁免,(I)可簽署副本,所有副本應被視為同一份協議,並在各方簽署副本並交付給其他各方時生效,但應理解,各方無需簽署相同的副本,以及(Ii)在通過傳真機或通過電子郵件交付.pdf或.jpg格式的數據文件的範圍內簽署和交付。應在各方面被視為原始協議或文書 ,並應被視為具有同等法律效力,如同它是親自交付的經簽署的原始版本一樣。任何一方不得提出使用傳真機或通過電子郵件發送 .pdf或.jpg格式的數據文件來向本協議或與本協議相關的任何已簽署的協議或文書或對本協議或其進行的任何修訂或豁免發送簽名,或通過使用傳真機或通過電子郵件發送.pdf或.jpg格式的數據文件來傳輸或傳達任何簽名或協議或文書的事實,以此作為對 訂立合同的辯護,雙方均永久放棄任何此類辯護。
[簽名頁面如下]
茲證明,雙方已於上述日期正式簽署並交付本協議。
合作伙伴銀行 | ||
發信人: | ||
姓名:約翰·W·佈雷達 | ||
職務:總裁和首席執行官 |
合作伙伴銀行 | ||
諾斯伍德大道2245號 | ||
馬裏蘭州索爾茲伯裏21801 | ||
注意:約翰·W·佈雷達、總裁和 首席執行官 | ||
電子郵件:jbreda@bank ofdelmarva.com | ||
副本發送至: | ||
Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP | ||
1001哈克索爾點 | ||
弗吉尼亞州里士滿23219 | ||
請注意: | 格雷戈裏·F·帕裏西 | |
賽斯·A·温特 | ||
電子郵件: | 郵箱:gregory.parisi@routman.com | |
郵箱:seth.温特@routman.com |
[投票和支持協議的簽名頁面]
股東 | ||
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
領滙普通股股份數 | ||
庫存: | ||
地址: | ||
電子郵件: | ||
副本發送至: | ||
盧斯·戈爾曼,個人電腦 威斯康星州西北大道5335號 | ||
780套房 | ||
華盛頓特區,郵編:20015 | ||
請注意: | 本傑明·M·阿佐夫 | |
格雷戈裏·索布查克 | ||
電子郵件: | 郵箱:bazoff@luselaw.com | |
郵箱:gsobczak@luselaw.com |
[投票和支持協議的簽名頁面]
展品99.3
對等的變革性合併創造卓越大西洋中部銀行,2023年2月22日
免責聲明和前瞻性陳述本通訊包括1995年《私人證券訴訟改革法案》、1933年修訂的《證券法》第27A條和經修訂的1934年《證券交易法》第21E條所指的前瞻性聲明,涉及LINK和合作夥伴關於擬議交易、收入、收益、每股收益、貸款產量、資產質量和資本水平等方面的信念、目標、意圖和預期;我們對我們可能採取的行動的未來成本和收益的估計;我們對貸款可能損失的評估;我們對利率和其他市場風險的評估;我們實現財務和其他戰略目標的能力;擬議交易的預期完成時間; 預期的成本節約、協同效應和擬議交易的其他預期收益;以及其他非歷史事實的陳述。前瞻性陳述通常由以下詞彙來標識:相信、預期、預期、意圖、展望、估計、預測、項目、項目、應該和其他類似的詞彙和表述,並受許多假設、風險和不確定性的影響,這些假設、風險和不確定性隨着時間的推移而變化。這些前瞻性陳述包括但不限於與擬議交易的條款、時間和結束有關的陳述。此外,前瞻性聲明僅在作出之日起 發表;LINK和合作夥伴不承擔任何責任,也不承擔任何責任更新此類前瞻性聲明,無論是書面還是口頭的,無論是由於新信息、未來的 事件或其他原因。此外,由於前瞻性陳述受假設和不確定性的影響,實際結果或未來事件可能會有所不同。, 可能是實質性的,與這些前瞻性陳述中指出的由於各種因素造成的結果不同,其中許多因素超出了LINK和合作夥伴的控制範圍。此類陳述基於LINK及其合作伙伴管理層當前的信念和預期,並受雙方無法控制的重大風險和不確定性的影響。應謹慎行事,不要過度依賴前瞻性陳述。可能導致實際結果大相徑庭的因素包括: 可能導致一方或雙方有權終止LINK與合作伙伴之間最終合併協議的任何事件、變化或其他情況的發生;可能對LINK或合作伙伴提起的任何法律訴訟的結果;由於未及時收到所需的監管、股東或其他批准或未及時滿足完成交易所需的其他條件,或根本沒有滿足完成交易所需的監管、股東或其他批准的可能性,或根據未預料到的條件獲得交易的可能性(以及所需的監管批准可能導致施加可能對合並後的公司或擬議交易的預期收益產生不利影響的條件的風險);LINK和合作夥伴滿足有關擬議交易的時間、完成以及會計和税務處理的預期的能力;與擬議交易有關的任何公告可能對擬議交易的任何一方或雙方的普通股的市場價格產生不利影響的風險;擬議交易的預期收益可能無法按預期實現或根本無法實現,包括 由於以下影響或出現的問題, 兩家公司的整合或由於LINK和合作夥伴開展業務的領域的經濟實力和競爭因素;擬議交易懸而未決期間的某些限制,可能影響雙方追求某些商業機會或戰略交易的能力;完成交易的成本可能高於預期,包括 由於意外因素或事件的結果;將管理層的注意力從正在進行的業務運營和機會上轉移;各方可能無法在預期的時間框架內或根本不能在合併中實現預期的協同效應和運營效率,併成功整合合作伙伴和LINK的運營;這種整合可能比預期的更困難、更耗時或成本更高;擬議交易後的收入可能低於預期;LINK和合作夥伴成功執行各自的業務計劃和戰略並管理前述涉及的風險;LINK和S發行與擬議交易相關的 股本的額外股份造成的稀釋;宣佈、待決或完成擬議交易對LINK及其合作伙伴留住客户、留住和聘用關鍵人員以及與供應商保持關係的能力的影響,以及對其經營業績和總體業務的影響;與一般經濟、政治和市場因素對公司或擬議交易的潛在影響以及可能影響LINK及其合作伙伴未來業績的其他因素有關的風險 ;關於LINK和合作夥伴持續時間、範圍和影響的程度的不確定性新冠肺炎疫情對LINK、合作伙伴和擬議交易的影響;以及在LINK S和合作夥伴截至2021年12月31日的10-K表格年度報告的風險因素章節中討論的其他 因素,以及在LINK S和合作夥伴管理部門對截至2022年9月30日的10-Q表格季度報告的財務狀況和運營結果的討論和分析中討論的其他 因素,以及LINK和合作夥伴提交給美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)的其他報告。
其他信息其他信息以及在哪裏可以找到與建議的交易相關的IT,LINK將在表格中提交註冊聲明S-4和美國證券交易委員會。註冊聲明將包括LINK和合作夥伴的聯合代理聲明,該聲明也構成LINK的招股説明書,將發送給LINK的股東和尋求與擬議交易相關的某些批准的合作伙伴的股東。本文中包含的信息不構成出售或邀請購買任何證券的要約,或 徵求任何投票或批准的要約,也不構成在任何司法管轄區進行此類要約、招攬或出售在根據任何此類司法管轄區的證券法註冊或獲得資格之前是非法的任何證券出售。我們敦促LINK和合作夥伴及其各自關聯公司的投資者和證券持有人閲讀表格S-4的註冊説明書、將包括在表格S-4的註冊説明書中的聯合委託書/招股説明書、將提交給美國證券交易委員會的與擬議交易相關的任何其他相關文件,以及這些文件的任何修正案或補充材料,因為它們將包含有關LINK、合作伙伴和擬議交易的重要信息。投資者和證券持有人將能夠免費獲得註冊聲明的副本,包括聯合委託書/招股説明書,以及提交給美國證券交易委員會的其他相關文件,其中包含有關鏈接和合作夥伴的信息,請訪問美國證券交易委員會的網站(http://www.sec.gov).通過鏈接提交給美國證券交易委員會的文件副本將 在LINK S網站的投資者關係部分免費提供,https://ir.linkbancorp.com/,的標題下將包含?美國證券交易委員會備案文件。由合作伙伴提交給美國證券交易委員會的文件副本將在合作伙伴網站的投資者關係部分免費提供, 根據美國證券交易委員會規則,邀約鏈接的參與者、合夥人以及他們各自的董事和高管可被視為參與就擬議的交易徵求委託書的過程。https://www.partnersbancorp.com/investor-relations,的名稱為:“美國證券交易委員會備案”。有關LINK S董事和高管的信息可在其於2022年4月22日提交給美國證券交易委員會的10-K表格年度報告第1號修正案以及LINK提交給美國證券交易委員會的某些其他文件中獲得。有關合作夥伴董事和高管的信息可在其於2022年11月2日提交給美國證券交易委員會的最終委託書以及合作伙伴提交給美國證券交易委員會的某些其他文件中獲得。有關擬議交易的委託書徵集 參與者的其他信息,以及他們通過持有證券或其他方式獲得的直接和間接利益的描述,將包含在將提交給美國證券交易委員會的聯合委託書/招股説明書和其他 相關材料中。如有前款所述,可免費獲得這些文件的副本。
演講者議程:LINKBANCORP首席執行官兼副主席安德魯·S·塞繆爾交易概述特許經營組合亮點約翰·W·布瑞達首席執行官和總裁,合作伙伴Bancorp盡職調查和關鍵財務影響卡爾·倫德布萊德總裁,LINKBANCORP結論附錄
交易概覽
創建總理中大西洋特許經營關鍵亮點(1)~30億美元~8.3%~1.3%Pro Forma Pro資產一級槓桿(2)24ROAA~2.88M~1.4x~7.2倍Pro市值(3)價格/TBV價格/2024 EPS加速每個實體的業務計劃和盈利軌跡稀缺價值 在令人垂涎的市場地理和資產負債表多樣化材料上升到當前估值有利的交易流動性動態來源:標準普爾全球市場情報,公司文件。6預計財務是在收盤時估計的,包括採購會計調整以及資產負債表和特許經營優化戰略的影響。形式上的監管資本在合併的BHC水平。(3)截至2023年2月21日的市值。
兩個高度互補的特許經營權LINKBANCORP總資產12億美元在有吸引力的賓夕法尼亞州中部和東南部市場的顯著存在和增長分支-精簡有機增長戰略提供了一個具有進一步擴展潛力的高效平臺年化貸款增長率29%以上經驗豐富的管理團隊在併購方面有令人印象深刻的記錄和 在為股東提供價值方面共同約30億美元的總資產在關閉時加速了每個實體的盈利能力和淨收入目標數年的規模經濟將使形式上的實體能夠更容易地保留和吸引新人才 已確定(但未建模)的大量收入協同效應,包括更高的一對一貸款借款人總資產上限16億美元高增長、以商業為導向的特許經營權具有極具吸引力的融資基礎,在沿海馬裏蘭州和特拉華州市場佔有領先的市場份額,這些市場位於華盛頓特區周圍的關鍵市場。為當前不斷上升的利率環境做好準備 總貸款,以百萬美元計的存款Beta(1)來源:標普全球市場情報。注:截至2022年12月31日或該季度的財務數據。(1)存款貝塔係數按公司存款成本變動佔聯邦基金利率變動的百分比計算。(2)全國主要交易所交易銀行和儲蓄機構,最近一個季度總資產在20億至50億美元之間,不包括合併目標,共同。
交易摘要合併結構和對價實體:LINKBANCORP,Inc.(合作伙伴或LNKB), Partners Bancorp(合作伙伴或PTRS)100%普通股LNKB向合作伙伴股東發行股票固定兑換率:合作伙伴股東將獲得每股1.150股LNKB股票PTRS期權將 滾入LNKB期權向PTRS股東提供的總價值為每股9.29美元,約合1.678億美元(1)增資LNKB已完成1,000萬美元的普通股私募發行,發行價為2023年2月21日每股7.80美元的收盤價 這是LNKB與PTRS Capital簽訂合併協議之前的最後一個交易日,這將提振已經很強勁的比率,併為進一步的有機增長提供空間 合併完成後,LNKB 44%(新資本佔總股份的3%)/56%Partners Pro Forma領導團隊安德魯·塞繆爾(Lnkb)首席執行官約翰·佈雷達(PTRS)Delmarva MKT首席執行官卡爾·倫德布萊德(Carl Lundblad)總裁亞當·尼爾斯(Adam Nail)北弗吉尼亞州MKT首席財務官克里斯托弗·保羅(Kristofer Paul)首席財務官David(PTRS)北弗吉尼亞州MKT首席財務官總裁(Brent Smith)LINKBANK總裁?華萊士國王 (PTRS)大弗雷德裏克斯堡MKT.-總裁首席信貸官蒂凡妮·霍頓(LINKBANK)首席信貸官迪·博諾拉(LINKBANK)首席技術官董事會22董事:來自LNKB/10的12名合夥人小約瑟夫·米凱蒂(LNKB)將在2024年9月之前繼續擔任合併實體的董事長傑弗裏·F·特納(PTRS)將在關閉時被任命為合併實體的副董事長,並從2024年9月起過渡到董事長總部控股公司和銀行總部:賓夕法尼亞州希爾營地其他主要運營中心:大華盛頓特區和馬裏蘭州索爾茲伯裏Brand+Entities合併控股公司將是LINKBANCORP, Inc.德爾馬瓦銀行和弗吉尼亞合作伙伴銀行將與LINKBANK合併和併入LINKBANK 時間和批准取決於收到兩家公司股東的批准以及慣常的監管批准合作伙伴代表45%股東所有權的內部人員簽署了投票協議,目標是在2023年第三季度結束前完成交易。來源:公司文件。(1)假設截至2023年2月21日,固定匯率為1.150倍,LNKB 10天VWAP為8.08美元。
預計結構、治理和領導夥伴Bancorp將與LINKBANCORP,Inc.合併。兩家合作伙伴銀行的子公司(Delmarva銀行和弗吉尼亞合作伙伴銀行)將與LINKBANK合併。特納先生將在2024年9月結束時被任命為副董事長特納先生將成為董事長
齊心協力,我們同類最佳預計財務 相對於2美元和5億美元資產銀行的業績(1)
特許經營組合亮點
聯合特許經營市場概述P佔據了誘人的哈里斯堡-費城特區/巴爾的摩走廊創建了服務於市場的前10名社區銀行Pro Forma分支機構地圖低於50億美元大西洋中部銀行(1)總資產排名機構分行($BN)HQ Mid Penn Bancorp,Inc.(2) 44$4.9 PA Carter BankShares,Inc.68$4.2 VA第一社區銀行股份有限公司(2)53$3.6 VA Primis Financial Corp.35$3.6 VA People Financial Services Corp.29$3.6 PA Blue Ridge BankShares,Inc.27$3.1 VA American National BankShares Inc.26$3.1 VA Orrstown Financial Services,Inc.22$2.9 PA Promat Composal 31$2.8 PA ACNB Corporation 26$2.5 PA Citizens&Northern Corporation 29$2.4 PA較優人口統計與全國平均家庭收入中位數,$in 2000來源:標準普爾全球市場情報,FDIC。注意。截至2022年6月30日的FDIC存款數據。顯示了總資產不到50億美元的前10大交易所交易銀行和儲蓄機構,總部設在弗吉尼亞州、馬裏蘭州和賓夕法尼亞州 不包括合併目標和互助。12已宣佈收購尚未完成的形式:MPB/BRBW,FCBC/SRYB。(3)包括Delmarva銀行收購Liberty Bell Bank在新澤西州南部的3家分行和1.59億美元存款。
多元化、Weil平衡的貸款組合形式組合(1)專注於CRE和C&I的平衡的整體組合兩家公司都以區域為重點運營,包括當地信貸員兩家公司都有強大的資產質量記錄合併公司將保留得比同行銀行更好,包括公允價值信用標記為 合併實體提供空間,以貸款賬面儲備佔貸款的百分比進一步增長來源:標普全球市場情報。注:截至2022年12月31日或該季度的財務數據。(1)不包括採購會計調整以及資產負債表和分支機構優化策略的影響。(2)C&I包括商業和工業貸款以及業主自住綜合貸款。(3)13住宅包括住宅按揭和房屋淨值。(4)CRE包括 非業主佔用和建築。(5)最近一個季度總資產在20億美元至50億美元之間的全國性主要交易所交易銀行和儲蓄機構,不包括合併目標和共同機構。
有吸引力的資金和強勁的形式利率風險概況低成本備考存款特許經營權(1)有利和平衡的利率風險頭寸鏈接S專業服務集團一直非常成功地從所有權公司、律師事務所和物業管理公司獲得低成本存款,主要是在PA和MD方面向特拉華州、新澤西州和弗吉尼亞州擴張提供了發展這項專業服務並推動核心存款PTRS NIM在此加息週期中擴張的重要機會一流的互補性利率風險狀況鏈接對短期負債更敏感(但對較長期資產敏感);PTR對短期和較長期資產敏感,預計更平衡和中性,定位在美聯儲的軸心或?更高-更長時間?環境 來源:標普全球市場情報。14(1)不包括採購會計調整以及資產負債表和分支機構優化策略的影響。使用的銀行級監管數據。(2)全國主要交易所交易銀行和儲蓄機構 最近一個季度總資產在20至50億美元之間,不包括合併目標,互助。
對我們的選民和主要利益相關者我們的股東的影響...我們的借款人/儲户...大幅增加每個實體的每股收益、淨資產收益率和淨資產收益率100%+股息增加PTRS股東的潛在交易量鑑於更大的市值為合併後的公司提供了具有吸引力的估值和收購貨幣後續交易更廣泛的產品系列和客户服務能力,以使雙方現有關係受益將法定貸款限額提高一倍,可以獲得更大的貸款持有量,並有機會從現有客户那裏獲得額外的錢包份額公司可以繼續投資一流的技術和數字交付渠道我們的員工/文化 志同道合的文化和經營理念通過本地化的承銷和信貸決策延續區域推向市場的商業模式沒有足跡重疊創造了高度互補的組合 專注於發揮進攻作為一個實體統一願景將跨地理位置的文化聯繫起來,並允許保留現有團隊和增強吸引新人才的能力兩個實體都有共同的歷史,投資於他們服務的當地社區
盡職調查和主要財務影響
全面盡職調查流程由LINK和合作夥伴高級領導團隊領導的全面盡職調查第三方信用盡職調查 包括包括所有部門在內的兩個貸款組合的大量抽樣現場盡職調查提供了對業務線、人員結構和承保實踐的洞察 對每家公司的風險管理、合規和內部控制系統(包括CRA、公平貸款、和BSA/AML盡職調查要點2,200+50+公司文件涉及的個人現場審查每個貸款組合的50%+由第三方聯合盡職調查信貸團隊審查的關鍵重點領域由每家銀行的信貸團隊進行廣泛的信用審查,並輔以 使用相同的方法對每家銀行的投資組合進行獨立的第三方審查範圍確定每個銀行貸款組合的50%以上在貸款文件級別進行審查CECL方法與公允價值結合使用信用評分估計貸款和信貸IT和供應商服務商業銀行技術零售銀行法律貸款和存款銀行合規銀行技術風險管理Impact經驗豐富的併購路徑 記錄兩家公司在過去4年內完成的兩次對等合併預計高管管理團隊已完成超過12筆併購交易經驗豐富的整合團隊將能夠實施系統和人才的組合,以跨大西洋中部和東北地區擴展組織LINKBANK擁有靈活而創新的技術前沿運營平臺LINKBANK和每家合作伙伴銀行利用Jack Henry Silverlake核心平臺機會將合作伙伴的物理數據中心轉移到鏈接雲環境的理想位置整合合作伙伴的銀行子公司遺留系統17
關鍵合併假設?所有股票交易結構要素?LNKB是法律和會計 合併到LNKB期權中的PTRS期權?LNKB的一致收益估計(2024年淨收入的1370萬美元)獨立收益LNKB管理層的內部PTR估計(2024年淨收入1440萬美元)?1380萬美元税前(1,380萬美元或PTRS 2023E運營支出的32%,約佔合併後實體2023E運營支出的18%)估計的成本節約 假設分階段進行:預計在2023年第三季度完成後,2023年剩餘時間將實現50%的收益,之後將實現100%的收入 增強-已確定但未建模的税前2,280萬美元/税後估計合併1,810萬美元,幷包括所有現金 和非現金一次性交易支出,包括支付給某些PTRS整合成本員工的140萬美元股票獎勵,作為現有合併的對價 控制變更協議充分反映在結算時每股有形賬面價值1310萬美元的計算中通過5年(直線)收益增加的税前總信用標記:1,460萬美元(相當於完成交易時預計貸款的1.2%):約730萬美元非PCD信用標記的税前50%,記錄為抵銷貸款折扣(在6年內增加)並記錄為CECL第一天 PCD貸款的撥備估計標記約730萬美元50%税前標記,記錄為貸款儲備資產負債表貸款利率基準:2,970萬美元,3.2%,在6年內增值年度總和數字方法核心存款無形資產:2710萬美元(相當於非定期存款的2.50%),在10年內攤銷年度總和所有其他籌資負債的數字方法費率標記:根據估計的個人負債剩餘壽命增加760萬美元購買會計提供了一個獨特的機會來優化合並資產負債表由預計管理團隊設想和建模的幾項戰略,包括:資產負債表和分支機構出售和重新定位PTR可供出售安全手冊(按市值計價無論如何都需要):將以更高的優化策略收益率進行再投資和/或用於為兩個實體的貸款增長提供資金 考慮的分支機構整合和資產剝離的組合;可能關閉3個或更多辦事處,剝離高達1.5億美元的存款
合併協同效應和盈利能力加速可實現的成本協同效應每年1380萬美元税前成本節省了2023年總運營費用的18%,包括附加(非協同),不包括 特許經營和資產負債表優化策略鏈接自第一天以來投資成為一家價值3-50億美元的資產規模的銀行...這筆交易加速了資產增長,並使公司能夠從規模中獲益 非利息支出/平均值。資產2024按類型劃分的估計構成約500-600萬美元或總節省的~35%-42%來自兩個PTRS銀行子公司的合併(不依賴於與LINK的合併)效率比率由減少重複的供應商和支持人員職能推動遷移到LINK S新的核心繫統驅動物質效率合併高管擁有重要的集成專業知識19來源:標準普爾全球市場情報公司文檔。注:截至2023年2月21日的普遍估計。(1)全國主要交易所交易銀行和儲蓄機構,最近一個季度總資產在20億至50億美元之間,不包括合併目標,互助。
與最近的MOE相比,卓越的經濟性和風險/回報與2022年至2023年可比MOE相比 在線交易還是比Metrics同類產品更好的交易?對發行者的GAAP ACC/(DIL):每股收益增加~23%+~24%41%TBV稀釋~(14%)~(17%)~(14%)TBV回收~2.7年~3.6年~2.1年發行者形式所有權 ~44%~58%~60%調整後的TBV稀釋(2)~(6%)~(10%)~(8%)兩位數的TBV稀釋主要由PTRS大小相對於LNKB現金ACC/(DIL)驅動(3):每股收益增加~19%~9%~25%TBV 稀釋~(2%)~(4%)~(3%)TBV收益(4)~0.6年-1.7年~0.7年盈利能力加速ROAA改進40 bps+40 bps+37 bps+ROATCE改進480 bps+550 bps+450 bps+形式TCE/TA~7.9% ~7.2%~7.5%來源:標普全球市場情報;FactSet。注:市場數據截至2023年2月21日。收盤時顯示的交易指標。(1)預計比率是交易完成時的估計,包括收購 會計調整、資產負債表和分支機構優化戰略以及其他合併調整。(2)經規模調整的TBV攤薄,定義為TBV攤薄乘以交易中發行人的形式所有權。(3)不包括所有非現金無形資產20攤銷、利率標記和可歸因於非PCD信用標記增加的收入的影響;鑑於出售投資組合並重新部署到更高收益資產的可能性,AOCI和HTM證券標記被視為現金調整。 (4)包括CECL增加對收益的影響。
定位於上行市場表現2-5 BN資產規模的公共銀行(2)前四分位數盈利能力(3)2024年估計核心ROATCE~18%15%17%核心ROAA~1.3%1.2%1.4%淨息差~3.6%3.5%3.8%效率比率~67%58%52%費用收入/收入~9%15%21%資產負債表和收盤資本(4)@結賬貸款/存款~93%92%100%TCE/TA(5)~7.9%~8.1%7。9% 8.9%基於總風險的(BHC)(5)~13.2%-14.4%13.9%15.6%隱含交易倍數(6)2-5億美元資產規模的銀行目前排名前四位平均價格/tbv@收盤1.41x 1.63x 1.51x交易倍數差異15%7%價格/2024每股收益7.2x 9.9x 13.6x交易倍數差異38%90%來源:標普全球市場情報;FactSet。(1)預計比率是交易完成時的估計,包括採購會計調整和資產負債表和分支機構 優化戰略和其他合併調整。(2)全國主要交易所交易銀行和儲蓄機構,最近一個季度總資產在20億至50億美元之間,不包括合併目標,共同。(3)LNkB/PTRS的盈利指標 估計為預計運營的第一個全年,即2024財年;同行估計為截至最近一個季度的過去12個月。(4)LNKB/PTR的資產負債表和資本指標是在收盤時的估計,包括採購會計 調整和資產負債表和分支機構優化戰略和其他合併調整;截至最近一個季度的同行。(5)業績範圍21代表於結算時按預計綜合BHC基準計算的各自資本比率(包括及不包括估計利率及AOCI) 。(6)截至2023年2月21日的市場數據。
結論
引人注目的投資論文加速了每個實體的規模、實力、盈利能力和股東價值前景 具有很強的互補性:一流的貸款增長引擎遇到一流的資金 特許經營權位於有吸引力且令人垂涎的哈里斯堡>費城>巴爾的摩>華盛頓走廊有利的收盤後交易流動性動態高度股東價值創造與形式上的內部人保持一致 持股30%以上
附錄
貸款構成預計總額(1)佔貸款總額的百分比(1)貸款餘額總額203,836 32.6%住宅203,881 22.0%多户家庭105,338 11.4%C&L 245,538 26.5%消費及其他貸款總額70,278 7.6%貸款總額927,871 100.0%貸款餘額總額436,568 35.4%住宅貸款總額262,663 21.3%多户家庭貸款52,327 4.2%C&L 462,872 37.5%消費及其他貸款總額19,749 1.6%貸款總額1,243,179 100.0%)餘額總額CRE$739,404 34.2%住宅466,544 21.6%多户157,665 7.3%C&I 708,410 32.8%消費者及其他90,027 4.2%貸款總額2,162,050 100.0%來源:標普全球市場情報。注:截至2022年12月31日或該季度的財務數據。使用的銀行級監管數據。25(1)不包括採購會計調整、資產負債表和分支機構優化策略的影響。 (2)C&I包括商業和工業貸款以及業主自有CRE。(3)住宅包括住宅按揭和房屋淨值。(4)中環鐵路包括非所有者佔用和建設。
存款構成預計合計(1)存款餘額百分比($000)餘額總成本(%)無息存款$208,259 21.6%0.00%IB活期存款,儲蓄及MMDA482,526 50.1%1.35%定期存款271.473 28.2%1.31%合計$962,258 100.0%1.01%存款餘額總成本(%)無息存款$541,421 40.0%0.00%IB活期存款存款總額1,352,256 100.0%0.35%存款餘額總成本(%)無息存款$749,680 32.4%0.00%IB需求,儲蓄S MMDA1,035,851 44.8%0.94%定期存款528,983 22.9%0.00%總計2,314,514 100.0%0.62%來源:標普全球市場情報注:截至2022年12月31日或該季度的財務數據。使用的銀行級監管數據。(1)不包括採購會計調整、資產負債表和分支機構優化策略的影響。預計財務模型詳細説明每股有形賬面價值稀釋百萬美元基本股票每股LINKRANCORP,Inc.截至2022年12月31日$101.7 15.0$6.8(+)普通股淨收入6.1(-)股息(3.4)(+)無形資產變動0.2(-)CECL採用(4.7)收盤時獨立的LNKB TBV(2023年9月30日)$99.8 15.0$6.67收盤調整收盤時獨立的LNKB收盤時(2023年9月30日)$99.8 15.0$6.67(+)對PTRS 167.6的股票對價(-)創建商譽(36.3)20.7(-)CDI創建(27.1)(-)LNKB税後交易費用(3.8)(+)收盤時普通股募集淨收益10.0 1.3(-)在PTRS的非PCD貸款上建立的acl,淨税(5.8%)(+)滾動期權0.2(+)資產負債表/特許經營優化6.9預計2023年9月30日收盤時(2023年9月30日)$211.6 37.0$5.72$攤薄至LINKBANCORP,Inc.($0.95%)攤薄至LINKBANCORP,公司(14.3%)每股有形賬面價值回饋(1)2.7年2024年每股收益增加GAAP現金百萬美元(M美元)(M美元) 稀釋股份-LNKB 2024E獨立淨收入至普通股$13.7$13.7 15.0 PTRS 2024E至普通股14.4 14.4 18.0 LNKB無形資產淨攤銷淨額回加LNKB無形資產淨攤銷至普通股$28.1$28.2税後現金調整成本節省完成完全分階段投入,不包括。中投公司支出11.5美元11.5美元控制變更(CIC)費用(0.3)(0.3)沖銷PTRS的CDI收益0.4扣除DTL後的CDI攤銷(3.8)。利息支出/現金資本成本 融資(0.3)(0.3)收盤時發行新股的利息收入0.3資產負債表/特許經營權優化的影響(1.5)(1.5)税後GAAP調整非PCD 貸款與可吸收信用馬克1.0貸款與利率馬克6.4 AOCI合併AFS證券2.6 2.6次級債務(0.2)定期存款(2.3)FHLB借款(0.1)預計淨收入LNKB 2024E至普通股42.0美元$40.6 37.2 LNKB 2024E獨立每股收益$0.91$0.91
預計收盤時的綜合監管資本銀行級槓桿率8.3%9.2%CET1資本比率9.7%10.6%總 風險資本比率13.2%11.4%來源:標普全球市場情報,公司備案。注:截至2022年12月31日或該季度的財務數據;截至2023年2月21日的市場數據。(1)預計每股有形賬面價值超過並開始超過預計的獨立LNKB每股有形賬面價值。
謝謝
展品99.4
LINKBANCORP,Inc.和合作夥伴Bancorp將合併為變革性的對等合併
打造資產近30億美元的卓越中大西洋社區銀行
賓夕法尼亞州坎普希爾和馬裏蘭州索爾茲伯裏。2023年2月22日電LINKBANK的母公司LINKBANCORP(納斯達克代碼:LNKB)和擁有兩家全資運營子公司的金融服務公司Partners Bancorp(納斯達克:PTRS)今天宣佈,他們已達成最終協議,根據該協議,兩家公司將以全股票組合的形式合併,估值約為1.678億美元,基於截至2023年2月21日LINK的10天成交量加權平均價8.08美元。
根據兩家公司董事會一致批准的協議條款,合作伙伴 股東每持有一股合作伙伴股票,將獲得1.15股鏈接股票。交易完成後,合作伙伴股東將擁有約56%的股份,LINK股東(包括通過同時私募普通股發行的股份)將擁有合併後公司約44%的股份。在交易方面,Link已經完成了私募普通股發行,產生了1000萬美元的毛收入。合併交易完成後,合併後的組織將成為中大西洋地區領先的社區銀行特許經營權,擁有近30億美元的資產和預計超過3億美元的市值。
合併後的銀行控股公司將以LINKBANCORP,Inc.的名稱運營,合併後的銀行子公司將以LINKBANK的名稱運營。每一家合作伙伴子公司銀行都將與LINKBANK合併並併入LINKBANK。合併後的公司將在LINK以地區為重點的業務模式下運營,合作伙伴高管將領導合併後實體的德爾馬瓦/馬裏蘭州、北弗吉尼亞州和弗雷德裏克斯堡地區。合併後的銀行控股公司和合並後的銀行實體的公司總部將設在賓夕法尼亞州的坎普·希爾,並將在馬裏蘭州的索爾茲伯裏和弗吉尼亞州的弗雷德裏克斯堡保留主要業務。合併後的公司將在納斯達克市場以LINKBANCORP,Inc.的股票代碼LNKB進行交易。
合作伙伴銀行首席執行官兼董事首席執行官約翰·W·佈雷達表示:這是一個令人興奮的組合,加速了我們的戰略目標,即創建總部位於大西洋中部市場的領先社區銀行。重要的是,LINK分享了我們的價值觀和基於關係的、以區域為重點的商業模式。我們的規模和資源組合將顯著增強我們的規模和能力,通過更高的貸款限額和更大的技術投資來幫助 客户,並將增加員工的職業機會。我非常期待與LINK團隊合作,以發展我們合併後的組織。
LINKBANCORP首席執行官兼副董事長安德魯·S·塞繆爾表示,這是一種變革性的合作伙伴關係,將增強兩家銀行為我們的團隊成員、客户、投資者和社區所能做的事情,同時為我們的股東帶來顯著的價值。這一合併大大加快了每個實體的規模、盈利能力和運營槓桿。我們期待着將我們的公司團結在一起,更好地為所有利益相關者服務,並實現我們積極影響生活的使命。
治理和領導力:
合併後的公司董事會將有22名董事,其中12名董事來自LINK ,10名董事來自合作伙伴。
LINK現任董事長小約瑟夫·C·米凱蒂將繼續擔任合併後的公司董事會主席 。合夥人現任董事長傑弗裏·F·特納將擔任合併後的公司董事會副主席,直至2024年9月,屆時特納將被任命為LINK董事長。
-1-
在LINK首席執行官安德魯·塞繆爾的領導下,合併後的公司將由一個備受尊敬的管理團隊領導,該團隊由擁有重要金融服務和併購整合經驗的個人組成。
以下是形式上的領導團隊的摘要:
安德魯·塞繆爾(LNKB) |
首席執行官 | |
卡爾·倫德布萊德(Lnkb) |
總裁 | |
克里斯托弗·保羅(LNKB) |
首席財務官 | |
布倫特·史密斯(LNKB) |
聯邦總裁 | |
蒂凡妮·霍頓(Lnkb) |
首席信貸官 | |
迪伊·博諾拉(LNKB) |
首席技術官 | |
約翰·佈雷達(PTRS) |
Delmarva Market,首席執行官 | |
亞當·諾爾斯(PTRS) |
北弗吉尼亞州市場,首席執行官 | |
David·塔勒賓(PTRS) |
北弗吉尼亞市場,總裁 | |
華萊士·金(PTRS) |
總裁,大弗雷德裏克斯堡市場 |
合併的戰略優勢:
| 擴大規模,增強優勢互補 |
| 在夢寐以求的市場中的稀缺價值 |
| 志同道合的文化和經營理念 |
| 更廣泛的產品套件和客户服務能力,使雙方現有的關係受益 |
| 在當地社區投資的共同歷史 |
對兩組股東來説,財務上都很有説服力:
| 2024年GAAP每股收益增長23%以上,以鏈接 |
| 2024年為合作伙伴帶來50%以上的GAAP每股收益 |
| 2.7年GAAP TBV稀釋到鏈接的回收期 |
| 不包括AOCI/利率標記的TBV攤薄回收期為0.6年 |
| 2024年預計預計ROAA為1.3% |
| 2024年~18%的預計預計收益率 |
| 將2024年的鏈路投資回報率提高40+個基點 |
| 使合作伙伴當前每股現金股息增加115% |
時間安排和批准
合併預計將在2023年第三季度完成,前提是滿足慣常的完成條件,包括收到監管部門的批准和每家公司股東的批准。
顧問
斯蒂芬斯公司是LINK的獨家財務顧問,並已向LINK董事會提交了公平意見。Luse Gorman,PC擔任LINK的法律顧問。
Piper Sandler&Co.是Partners Bancorp的獨家財務顧問,並已向Partners董事會提交了公平意見。Troutman Pepper Hamilton Sanders,LLP擔任Partners Bancorp的法律顧問。
聯合投資者電話會議
LINKBANCORP和合作夥伴Bancorp將於美國東部時間2023年2月23日(星期四)上午10:00舉行聯合電話會議,討論這筆交易。要收聽現場通話,請撥打1-877-270-2148在美國國內和1-412-902-6510對於所有其他位置,並要求 加入LINKBANCORP,Inc.電話。網絡直播的鏈接是https://event.choruscall.com/mediaframe/webcast.html?webcastid=pB79hhiC.
-2-
LINKBANCORP公司簡介
LINKBANCORP,Inc.成立於2018年,其使命是通過社區銀行積極影響生活。其子公司銀行LINKBANK是賓夕法尼亞州州特許銀行,通過10個客户解決方案中心和www.linkbank為賓夕法尼亞州中部和東南部的個人、家庭、非營利組織和商業客户提供服務。LINKBANCORP,Inc.普通股 在納斯達克資本市場交易,代碼是LNKB。欲瞭解更多公司信息,請訪問ir.linkbancorp.com。
關於合作伙伴 Bancorp
Partners Bancorp是德爾馬瓦銀行和弗吉尼亞合作伙伴銀行的控股公司。德爾馬瓦銀行於1896年開始營業。Delmarva銀行的總部設在特拉華州的Seaford,它通過在馬裏蘭州和特拉華州的11個分支機構以及在南澤西/費城地鐵市場以Liberty Bell Bank的名義經營的三個分支機構開展全方位商業銀行業務。德爾馬瓦銀行專注於為當地社區服務,瞭解客户並提供優質的客户服務。弗吉尼亞合夥銀行總部設在弗吉尼亞州弗雷德裏克斯堡,成立於2008年,在弗吉尼亞州弗雷德裏克斯堡有三家分行,並在弗吉尼亞州雷斯頓設有全方位服務分行和商業銀行辦事處。在馬裏蘭州,弗吉尼亞合夥銀行以馬裏蘭州合夥銀行(弗吉尼亞合夥銀行的一個分支機構)的名稱進行交易,並在馬裏蘭州拉普拉塔設有全方位服務分行和商業銀行辦事處,在馬裏蘭州安納波利斯設有貸款製作辦事處。弗吉尼亞合夥銀行還擁有Johnson Mortgage Company,LLC的控股權,Johnson Mortgage Company,LLC是一家總部位於弗吉尼亞州紐波特新聞的住宅抵押貸款公司,在弗吉尼亞州弗雷德裏克斯堡和威廉斯堡設有分支機構。欲瞭解更多信息,請訪問www.partnersbancorp.com、www.banofdelmarvahb.com和 www.vpartnersbank.com。
LINKBANCORP,Inc. 聯繫人 |
安德魯·塞繆爾 首席執行官 717-798-4230 郵箱:asamuel@LinkBank.com |
合作伙伴Bancorp 聯繫人 |
約翰·W·佈雷達 首席執行官總裁和董事 410-548-1100 (ext. 10233) 郵箱:jbreda@bank ofdelmarva.com |
前瞻性陳述
本新聞稿包括1995年《私人證券訴訟改革法》、1933年《證券法》經修訂的第27A條和1934年《證券交易法》經修訂的第21E條所指的前瞻性陳述,涉及LINK和合作夥伴對擬議交易、收入、收益、每股收益、貸款產量、資產質量和資本水平的信念、目標、意圖和預期,以及其他事項;我們對未來可能採取的行動的成本和收益的估計;我們對貸款可能損失的評估;我們對利率和其他市場風險的評估;我們實現財務和其他戰略目標的能力;擬議交易的預期完成時間;擬議交易的預期成本節約、協同效應、回報和其他預期收益;以及其他非歷史事實的陳述。
前瞻性陳述通常由以下詞彙來標識:相信、預計、預期、意圖、展望、估計、預測、項目、將、應該、以及其他類似的詞彙和表述,並受許多假設、風險和不確定性的影響,這些假設和不確定性會隨着時間的推移而變化。這些前瞻性陳述包括但不限於與擬議交易的條款、時間和結束有關的陳述。
此外,前瞻性聲明僅在作出之日起發表;LINK和合作夥伴不承擔任何責任,也不承諾更新此類前瞻性聲明,無論是書面的還是口頭的,
-3-
無論是由於新信息、未來事件或其他原因,都會不時做出決定。此外,由於前瞻性陳述受 假設和不確定性的影響,由於各種因素,實際結果或未來事件可能與此類前瞻性陳述中表明或暗示的內容大不相同,其中許多因素超出了LINK 和合作夥伴的控制範圍。這些陳述是基於LINK和合作夥伴管理層目前的信念和預期,受到雙方無法控制的重大風險和不確定因素的影響。應謹慎行事,不要過度依賴前瞻性陳述。可能導致實際結果大相徑庭的因素包括:發生可能導致一方或雙方有權終止LINK與合作伙伴之間最終合併協議的任何事件、變化或其他情況;可能對LINK或合作伙伴提起的任何法律訴訟的結果;由於未及時或根本未收到所需的監管部門、股東或其他批准,或交易完成前的其他條件未及時或根本未得到滿足,或根據未預料到的條件(以及所需的監管部門批准可能導致施加可能對合並後的公司或擬議交易的預期收益產生不利影響的條件的風險),擬議的交易可能無法完成;LINK和合作夥伴是否有能力滿足有關時間安排的預期 , 擬議交易的完成以及會計和税務處理;與擬議交易有關的任何公告可能對擬議交易的任何一方或雙方的普通股市場價格產生不利影響的風險;擬議交易的預期收益可能無法按預期實現或根本無法實現,包括由於兩家 公司整合的影響或產生的問題,或由於LINK和合作夥伴開展業務的地區的經濟實力和競爭因素;擬議交易懸而未決期間的某些限制,可能影響雙方尋求某些商機或戰略交易的能力;完成交易的成本可能高於預期,包括意外因素或事件的結果;轉移管理層對正在進行的業務運營和機會的注意力;各方可能無法在預期時間框架內或根本無法在合併中實現預期的協同效應和運營效率,併成功整合合作伙伴和Link的運營;此類整合可能比預期更困難、更耗時或成本更高;擬議交易後的收入可能低於預期;LINK及其合作伙伴成功執行其各自的業務計劃和戰略並管理上述涉及的風險;LINK因建議交易而增發股本導致的攤薄;建議交易的宣佈、懸而未決或完成對LINK及其合作伙伴留住客户、留住和聘用關鍵人員以及維持與供應商關係的能力的影響, 以及對其經營結果和業務的總體影響 ;與一般經濟、政治和市場因素對公司或擬議交易的潛在影響相關的風險,以及可能影響LINK和合作夥伴未來業績的其他因素;新冠肺炎大流行對LINK、合作伙伴和擬議交易的持續時間、範圍和影響的程度的不確定性;以及在每個LINK和合作夥伴截至2021年12月31日的Form 10-K年度報告的風險因素部分討論的其他因素,以及在LINK和合作夥伴管理層對截至2022年9月30日的季度的Form 10-Q季度報告中每個LINK和合作夥伴的運營狀況和業績的討論和分析中討論的其他因素,以及鏈接和合作夥伴向美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)提交的其他報告。
其他信息以及在哪裏可以找到IT
關於擬議的交易,LINK將以S-4表格向美國證券交易委員會提交註冊聲明。註冊聲明將包括LINK和合作夥伴的聯合代理聲明,該聲明也構成LINK的招股説明書,將發送給LINK的股東和尋求與擬議交易相關的某些批准的合作伙伴的股東。
本文中包含的信息不構成出售或邀請購買任何證券的要約,也不構成對任何投票或批准的徵求 ,在任何司法管轄區,如果在根據任何此類司法管轄區的證券法註冊或獲得資格之前,此類要約、徵求或出售將是非法的,則在任何司法管轄區也不得進行任何證券出售。敦促LINK和合作夥伴及其各自關聯公司的投資者和證券持有人 閲讀表格S-4的註冊聲明、將包括在 表格S-4的聯合委託書/招股説明書中的註冊聲明、已提交或將提交給美國證券交易委員會的與擬議交易相關的任何其他相關文件,以及對這些文件的任何修改或補充,因為它們將包含有關LINK、合作伙伴和擬議的
-4-
交易記錄。投資者和證券持有人將能夠免費獲得註冊聲明的副本,包括聯合委託書/招股説明書,以及提交給美國證券交易委員會的其他相關文件 ,其中包含有關鏈接和合作夥伴的信息,請訪問美國證券交易委員會的網站(http://www.sec.gov).通過鏈接提交給美國證券交易委員會的文件副本將在LINK的網站https://ir.linkbancorp.com/,的投資者關係欄目中免費提供,https://www.partnersbancorp.com/investor-relations,的標題下將免費提供。由合作伙伴提交給美國證券交易委員會的文件的副本將在合作伙伴網站的投資者關係欄目中免費提供,標題為?美國證券交易委員會檔案。
徵集活動的參與者
根據美國證券交易委員會規則,LINK、合夥人及他們各自的董事和高管可被視為參與就擬議交易徵集委託書。有關LINK董事和高管的信息 可在其於2022年4月22日提交給美國證券交易委員會的Form 10-K年度報告第1號修正案以及LINK提交給美國證券交易委員會的某些其他文件中獲得。有關合作夥伴董事和高管的信息可在其於2022年11月2日提交給美國證券交易委員會的最終委託書以及合作伙伴提交給美國證券交易委員會的某些其他文件中獲得。有關擬議交易的委託書徵集 參與者的其他信息,以及他們通過持有證券或其他方式獲得的直接和間接利益的描述,將包含在將提交給美國證券交易委員會的聯合委託書/招股説明書和其他 相關材料中。如有前款所述,可免費獲得這些文件的副本。
-5-