美國
證券交易委員會
華盛頓特區,郵編:20549
附表13G
根據1934年的《證券交易法》
(修訂第2號)*
阿迪克斯治療有限公司 |
(髮卡人姓名) |
每股面值0.01瑞士法郎的股票
(以美國存托股份為代表) |
(證券類別名稱) |
00654J107 |
(CUSIP號碼) |
2022年12月31日 |
(需要提交本陳述書的事件日期) |
勾選相應的框以指定本計劃歸檔所依據的規則 :
[_]規則第13d-1(B)條
[_]規則第13d-1(C)條
[X]規則第13d-1(D)條
__________
*本封面的其餘部分應填寫報告 個人在本表格上關於證券標的類別的首次申報,以及任何後續包含信息的修訂 ,這將改變前一封面中提供的披露。
本封面其餘部分所要求的信息不應被視為為1934年《證券交易法》(以下簡稱《法案》)第18條的目的而提交或以其他方式承擔該法案該部分的責任,但應受該法案所有其他條款的約束(但請參閲《附註》)。
CUSIP編號 | 00654J107 |
1. | 報告人姓名 | |
卡克斯頓公司 | ||
2. | 如果是A組的成員,請勾選相應的框(請參閲説明) | |
(a) [_] | ||
(b) [X] | ||
3. | 僅限美國證券交易委員會使用 | |
4. | 公民身份或組織地點 | |
特拉華州 | ||
每名申報人實益擁有的股份數目 | ||
5. | 唯一投票權 | |
0 | ||
6. | 共享投票權 | |
718,849 | ||
7. | 唯一處分權 | |
0 | ||
8. | 共享處置權 | |
718,849 | ||
9. | 每名申報人實益擁有的總款額 | |
718,849 | ||
10. | 如果第(9)行的合計金額不包括某些份額,則複選框(請參閲説明) | |
[_] | ||
11. | 按第(9)行金額表示的班級百分比 | |
0.9% | ||
12. |
報告人類型(見説明書)
公司 |
CUSIP編號 | 00654J107 |
1. | 報告人姓名 | |
CDK Associates,L.L.C. | ||
2. | 如果是A組的成員,請勾選相應的框(請參閲説明) | |
(a) [_] | ||
(b) [X] | ||
3. | 僅限美國證券交易委員會使用 | |
4. | 公民身份或組織地點 | |
特拉華州 | ||
每名申報人實益擁有的股份數目 | ||
5. | 唯一投票權 | |
0 | ||
6. | 共享投票權 | |
718,849 | ||
7. | 唯一處分權 | |
0 | ||
8. | 共享處置權 | |
718,849 | ||
9. | 每名申報人實益擁有的總款額 | |
718,849 | ||
10. | 如果第(9)行的合計金額不包括某些份額,則複選框(請參閲説明) | |
[_] | ||
11. | 按第(9)行金額表示的班級百分比 | |
0.9% | ||
12. |
報告人類型(見説明書)
面向對象 |
CUSIP編號 | 00654J107 |
1. | 報告人姓名 | |
布魯斯·S·科夫納 | ||
2. | 如果是A組的成員,請勾選相應的框(請參閲説明) | |
(a) [_] | ||
(b) [X] | ||
3. | 僅限美國證券交易委員會使用 | |
4. | 公民身份或組織地點 | |
美國 | ||
每名申報人實益擁有的股份數目 | ||
5. | 唯一投票權 | |
0 | ||
6. | 共享投票權 | |
718,849 | ||
7. | 唯一處分權 | |
0 | ||
8. | 共享處置權 | |
718,849 | ||
9. | 每名申報人實益擁有的總款額 | |
718,849 | ||
10. | 如果第(9)行的合計金額不包括某些份額,則複選框(請參閲説明) | |
[_] | ||
11. | 按第(9)行金額表示的班級百分比 | |
0.9% | ||
12. |
報告人類型(見説明書) 在……裏面 |
CUSIP編號 | 00654J107 |
第1項。 | (a). | 簽發人姓名或名稱: | |
阿迪克斯治療有限公司 |
(b). | 發行人主要執行機構地址: | ||
趨化因子DES Mines 9 CH-1202日內瓦 瑞士 |
第二項。 | (a). | 提交人姓名: | |
卡克斯頓公司 CDK Associates,L.L.C. 布魯斯·S·科夫納 |
(b). | 主要業務辦事處地址,如無,則住址: | ||
卡克斯頓公司 亞歷山大路731號, 2號樓,套房500 新澤西州普林斯頓08540
CDK Associates,L.L.C. C/o Caxton公司 亞歷山大路731號, 2號樓,套房500 新澤西州普林斯頓08540
布魯斯·S·科夫納 C/o Caxton公司 亞歷山大路731號, 2號樓,套房500 新澤西州普林斯頓08540 |
(c). | 公民身份: | ||
卡克斯頓公司-特拉華州公司 CDK Associates,L.L.C.-特拉華州有限責任公司 布魯斯·S·科夫納--美國公民 |
(d). | 證券類別名稱: | ||
每股面值0.01瑞士法郎的股票(以美國存托股份為代表) |
(e). | CUSIP編號: | ||
00654J107 |
第三項。 |
如果本聲明是根據ss.240.13d-1(B)或240.13d-2(B)或(C)提交的,請檢查提交人是否為 |
(a) | [_] | 根據《交易法》(《美國法典》第15編,第78c節)第15條註冊的經紀商或交易商。 | |
(b) | [_] | 《交易法》(《美國法典》第15編,第78c節)第3(A)(6)節所界定的銀行。 | |
(c) | [_] | 《交易法》(《美國聯邦法典》第15編,第78c節)第3(A)(19)節所界定的保險公司。 | |
(d) | [_] | 根據1940年《投資公司法》(《美國法典》第15編第80A-8節)第8節註冊的投資公司。 | |
(e) | [_] | 一名符合第240.13d-1(B)(1)(2)(E)節的投資顧問; | |
(f) | [_] | 根據第240.13d-1(B)(1)(2)(F)節規定的僱員福利計劃或養老基金; | |
(g) | [_] | 根據規則13d-1(B)(1)(2)(G)的母公司控股公司或控制人; | |
(h) | [_] | 《聯邦存款保險法》(《美國法典》第12編,1813年)第3(B)節所界定的儲蓄協會; | |
(i) | [_] | 根據1940年《投資公司法》(《美國法典》第15編第80A-3節)第3(C)(14)條被排除在投資公司定義之外的教會計劃; | |
(j) | [_] | 小組,根據第240.13d-1(B)(1)(2)(J)條。 |
第四項。 | 所有權。 |
提供關於第1項所列發行人證券類別的總數和百分比的下列信息。 |
(a) | 實益擁有的款額: | |
718,849股被視為由Caxton公司實益擁有 被視為由CDK Associates,L.L.C.實益擁有的718,849股 718,849股被視為由布魯斯·S·科夫納實益擁有 |
(b) | 班級百分比: | |
0.9%被視為由Caxton Corporation實益擁有 0.9%被視為由CDK Associates,L.L.C.實益擁有。 0.9%被視為由Bruce S.Kovner實益擁有 |
(c) | Caxton Corporation擁有的股份數量: |
(i) | 投票或指示投票的唯一權力 | 0 | , | |
(Ii) | 共有投票權或指導權 | 718,849 | , | |
(Iii) | 處置或指示處置的唯一權力 | 0 | , | |
(Iv) | 處置或指示處置的共同權力 | 718,849 | . |
CDK Associates,L.L.C.擁有的股份數量: |
(i) | 投票或指示投票的唯一權力 | 0 | , | |
(Ii) | 共有投票權或指導權 | 718,849 | , | |
(Iii) | 處置或指示處置的唯一權力 | 0 | , | |
(Iv) | 處置或指示處置的共同權力 | 718,849 | . |
布魯斯·S·科夫納持有的股份數量: |
(i) | 投票或指示投票的唯一權力 | 0 | , | |
(Ii) | 共有投票權或指導權 | 718,849 | , | |
(Iii) | 處置或指示處置的唯一權力 | 0 | , | |
(Iv) | 處置或指示處置的共同權力 | 718,849 | . |
第五項。 | 擁有一個階級百分之五或更少的所有權。 |
如果提交本聲明是為了報告截至本報告之日,報告人已不再是該類別證券超過5%的實益擁有人這一事實,請檢查以下內容[X]. | |
第六項。 | 代表另一個人擁有超過5%的所有權。 |
如果已知有任何其他人有權或有權指示從該等證券收取股息或出售該等證券的收益,則應就該項目包括一項表明此意的聲明;如該等權益涉及該類別超過5%的權益,則應指明此人的身分。根據1940年《投資公司法》登記的投資公司的股東或僱員福利計劃、養老基金或捐贈基金的受益人的名單不是必需的。 | |
本文中報告的發行人的股票在CDK Associates,L.L.C.的賬户中持有,這是一個由Caxton Corporation擔任經理的實體。布魯斯·S·科夫納是卡克斯頓公司的董事長和唯一股東。 | |
第7項。 | 母公司控股公司報告的獲得證券的子公司的識別和分類。 |
如母公司控股公司或控制人已根據規則第13d-1(B)(1)(Ii)(G)條提交本附表,則在第3(G)項下注明,並附上一份證物,述明有關附屬公司的身分及第3項分類。如果母公司控股公司或控制人已根據規則13d-1(C)或規則13d-1(D)提交本附表,請附上一份證物,説明相關子公司的標識。 | |
不適用 | |
第八項。 | 小組成員的識別和分類。 |
如果某個團體已根據§240.13d-1(B)(1)(Ii)(J)提交了本計劃,請在第3(J)項下注明,並附上一份説明該團體每個成員的身份和第3項分類的證物。如果團體已根據§240.13d-1(C)或§240.13d-1(D)提交了本計劃,請附上一份説明團體每個成員身份的證物。 | |
不適用 | |
第九項。 | 集團解散通知書。 |
解散集團的通知可作為證物提供,説明解散的日期,如有需要,有關所報告的擔保交易的所有進一步備案將由集團成員以其個人身份提交。參見第5項。 | |
不適用 | |
第10項。 | 認證。 |
不適用 | |
簽名
經合理查詢,並盡本人所知所信,茲證明本聲明所載信息真實、完整、正確。
卡克斯頓公司* | ||
發信人: | /s/Heath N.Weisberg | |
姓名: | 希思·N·魏斯伯格 | |
標題: | 總法律顧問兼首席合規官 | |
CDK Associates,L.L.C.* | ||
作者:Caxton Corporation,其經理 | ||
發信人: | /s/Heath N.Weisberg | |
姓名: | 希思·N·魏斯伯格 | |
標題: | 總法律顧問兼首席合規官 | |
布魯斯·S·科夫納* | ||
發信人: | /s/Heath N.Weisberg | |
姓名: | 希思·N·魏斯伯格 | |
標題: | 布魯斯·S·科夫納的事實律師 | |
2023年2月14日 |
*報告人否認對本文報告的股份 擁有實益所有權,但他們在其中的金錢利益除外。
原始聲明應由提交聲明的每個人或其授權代表簽署。如果陳述是由提交人的執行幹事或普通合夥人以外的授權代表代表某人簽署的,則該代表有權代表該人簽署的證據應與陳述一併存檔,但可將已在委員會存檔的為此目的的授權書納入作為參考。簽署聲明的每個人的姓名和任何頭銜應打字或印在其簽名下方。
注意。以紙質形式提交的時間表應包括一份簽署的原件和五份副本,包括所有證物。關於要為其發送副本的其他各方,請參閲第240.13d-7條。
請注意。故意錯誤陳述或遺漏事實構成聯邦犯罪(見《美國法典》第18編第1001條)。
附件A
協議書
簽署人同意代表簽署人提交2023年2月14日關於Addex治療有限公司股票的本附表13G 修正案,每股面值0.01瑞士法郎(以美國存托股份為代表) 。
卡克斯頓公司 | ||
發信人: | /s/Heath N.Weisberg | |
姓名: | 希思·N·魏斯伯格 | |
標題: | 總法律顧問兼首席合規官 | |
CDK Associates,L.L.C. | ||
作者:Caxton Corporation,其經理 | ||
發信人: | /s/Heath N.Weisberg | |
姓名: | 希思·N·魏斯伯格 | |
標題: | 總法律顧問兼首席合規官 | |
布魯斯·S·科夫納 | ||
發信人: | /s/Heath N.Weisberg | |
姓名: | 希思·N·魏斯伯格 | |
標題: | 布魯斯·S·科夫納的事實律師 | |
2023年2月14日 |
附件B
授權委託書
謹此告知,簽署人在此組成並指定Heath Weisberg,在完全具有替代權的情況下,單獨簽署以下籤署人的真實合法代理 :
(1)根據(I)經修訂的1934年《美國證券法》或其下的任何規則或條例,包括但不限於附表13D、13G、13F和13H、 以及表格3、4和5,(Ii)經修訂的1933年《證券法》或其下的任何規則或條例,(Ii)經修訂的1933年《證券法》或其下的任何規則或條例,為並代表以下籤署人籤立任何申請、報告或文件。(Iii)經修訂的《美國商品交易法》或其下的任何規則或條例,或(Iv)任何其他國內或外國政府或自律機構的法規、規則或條例。
(2)為簽字人和代表簽字人作出或執行為填寫和籤立任何該等申請、報告或文件而必需或合乎需要的任何及所有作為;
(3)採取與上述 有關的任何類型的任何其他行動,而該等實際受權人認為可能對以下籤署人有利、符合其最佳利益或在法律上符合簽署人所需的 ,但有一項理解,即該等實際受權人根據本授權書 代簽署人籤立的文件,須採用該實際受權人在其酌情決定權下批准的格式及載有該等條款及條件。
簽署人在此授予每名上述事實受權人完全的權力和權限,以作出和執行在行使本協議所授予的任何權利和權力時必須、必要或適當地作出的任何和每一項作為和事情,與簽署人親自到場時可能或可以做的所有意圖和目的一樣,並有完全的替代或撤銷權力,特此批准和確認該事實受權人或該事實受權人的所有替代或替代,憑藉本授權書及本授權書所授予的權利和權力,應合法地作出或導致作出。簽署人確認,應簽署人的要求,上述實際受權人不承擔、本公司也不承擔簽署人遵守適用法規、規則和條例的任何責任。
本授權書應保持完全效力 ,直至由簽署人向前述代理律師遞交簽署的書面文件或因本人死亡或《紐約一般義務法》第5-1511節所述的其他事件而終止為止。
簽署及認收:
我已於2013年5月9日在此簽名,特此為證。
/s/布魯斯·科夫納
布魯斯·科夫納
紐約州 | ) | |
)ss: | ||
紐約縣城 | ) |
2013年5月9日,以下籤署人 親自出現在Bruce Kovner面前,他是我個人認識的人,或根據令人滿意的證據向我證明其姓名是簽署內部文書的個人,並向我確認他/她以其身份籤立了該文書,並通過他/她在文書上的簽名,該個人或其所代表的人籤立了文書。
/s/辛西婭·羅斯爾·裏維拉 公證人 |
代理人簽署及預約認收:
我,Heath N.Weisberg,已經閲讀了上述律師授權書 。本人為該文件所指名的委託人的代理人及事實受權人。
我承認我的法律責任。
/s/Heath N.Weisberg
希思·N·魏斯伯格
紐約州 | ) | |
)ss: | ||
紐約縣城 | ) |
2013年5月9日,以下籤署人 親自出現在Heath N.Weisberg面前,他是我個人認識的人,或根據令人滿意的證據向我證明其姓名是簽署內部文書的個人,並向我確認他/她以其身份籤立了該文書,並通過他/她在文書上的簽名,該個人或該個人所代表的人簽署了文書。
/s/辛西婭·羅斯爾·裏維拉 公證人 |