附件10.14.4

本展覽中某些用括號標記的機密部分被省略,因為這些部分不是實質性的,如果公開披露將對公司的競爭造成傷害。

對修訂和重述的許可和協作協議的第四修正案
這項對修訂和重述的許可和合作協議(本“第四修正案”)的第四項修正案,日期為2021年10月6日(“執行日期”),自2021年9月30日(“生效日期”)起生效,是根據法國法律組織的簡化行動社會團體賽諾菲生物技術公司作為安萬特製藥公司的利益繼承者,其主要營業地點位於法國巴黎75008號博埃蒂街54號(“賽諾菲”),賽諾菲是根據法蘭西共和國法律組織的匿名公司賽諾菲,其主要總部位於巴黎75008號博埃街54號。法國(“賽諾菲母公司”)和Regeneron製藥公司,後者是根據紐約州法律成立的公司,主要營業地點為紐約州塔裏敦老鋸木河路777號(“Regeneron”)(賽諾菲和Regeneron各自在本文中有時被單獨稱為“當事人”,而統稱為“當事人”)。
獨奏會
鑑於,Regeneron、賽諾菲和賽諾菲母公司是2009年11月10日修訂和重新簽署的特定許可和合作協議的締約方,該協議於2013年5月1日、2015年7月1日和2020年4月5日修訂(LCA),用於許可產品的開發、製造和商業化(按照其中定義的術語);以及
鑑於,雙方希望修改《長期合作協議》,以闡明與雙方共同商業化許可產品Dupilumab(以下簡稱Dupilumab)有關的某些條款和條件。
因此,現在,考慮到本協議所載的下列相互契約,並出於其他良好和有價值的對價,在此承認這些契約的充分性和充分性,雙方同意如下:
協議書
1.定義。
1.1.本第四修正案中使用的所有未在本修正案中另行定義的大寫術語應具有LCA中賦予它們的含義。
1.2.現對LCA第1.17節中“商業間接費用”的定義進行修改,刪除該定義的最後一句,並將其替換為:“為免生疑問,‘商業間接費用’不應包括任何其他包括在共同商業費用(除非僅根據第(I)款包括在內)或其他共同費用中的金額。”




2.對Dupilumab的確認和協議。僅就Dupilumab而言,雙方承認並商定如下:
2.1.DUPILUMA預算。Dupilumab的2021年全球商業化預算和國家/地區商業化預算執行本第四修正案2021年的條款,作為附表A附在截至本修正案日期的附函(“附函”)之後,並由相同締約方提交(統稱為“2021年預算”)。
2.2.Dupiumab-世界其他地區。
(A)Dupilumab[* * *]。雙方同意,[* * *],提交給司法人員敍用委員會[* * *]聯委會會議通過和批准了《2021年全球商業化計劃》和《適用的國家/地區商業化計劃》,每項計劃都包括相應的預算,反映在附函附表A中。
(B)Dupilumab的世界其他商業間接費用FTE。
(C)只要德國、英國、荷蘭和加拿大(統稱為“目前的共同商業化國家”)中的每一個都是Dupilumab的共同商業化國家,Regeneron將有權[* * *]如下:(I)在德國,[* * *](Ii)在聯合王國,[* * *](Iii)在荷蘭,[* * *];及(Iv)在加拿大,[* * *]。如果Regeneron根據LCA第6.5(C)節行使其在當前共同商業化國家停止聯合商業化Dupilumab的權利,則Regeneron針對該當前共同商業化國家的商業間接費用FTE將相應取消。“商業管理費用FTE”指的是,就世界其他聯合商業化國家的再生而言,[* * *].
(I)除目前共同商業化國家的商業間接費用外,締約方承認並同意[* * *](“Dupilumab Global HQ FTE”)[* * *]。為了進一步明確,Dupilumab全球總部FTE和商業間接FTE可以位於任何國家/地區,包括任何聯合商業化國家/地區。
(Ii)除(1)目前的聯合商業化國家和(2)任何銷售人員密集的國家(此類國家,“其他共同商業化國家”)外,在世界任何其他地區的Dupilumab聯合商業化國家,[* * *]。在世界任何其他地區聯合商業化的Dupilumab和[* * *](這樣的國家,“銷售力量密集型國家”),[* * *].
(Iii)對於Dupilumab的世界其他任何共同商業化國家,根據經批准的國家/地區商業化計劃,並不早於[* * *],Regeneron可能會啟動[* * *]。為免生疑問,每個此類FTE將在Regeneron包括商業管理費用等成本時從事聯合商業化的準備工作。
(Iv)已分配的商業間接費用FTE的數目[* * *]對於(X)根據上文第(I)款規定的當前共同商業化國家,(Y)根據上文第(Iii)款規定的其他共同商業化國家,以及(Z)根據上文第(Iii)款規定的銷售力量密集型國家,應稱為“商業間接費用分配”。
2


(D)Dupilumab的其他世界銷售隊伍FTE。
(I)只要德國、英國、荷蘭和加拿大中的任何一個是Dupilumab的聯合商業化國家,Regeneron在該國家的銷售隊伍FTE應為[* * *],除非雙方另有約定;但對於2021年預算,每個當前共同商業化國家的再生銷售人員FTE應如下所示,除非各方另有約定:(I)在德國,[* * *](Ii)在聯合王國,[* * *](Iii)在荷蘭,[* * *];及(Iv)在加拿大,[* * *].
(Ii)按照經批准的國家/地區商業化計劃,[* * *]應分配給[* * *]。這種現成成本的分配應稱為“行OOP分配”。
(Iii)對於Dupilumab的世界其他任何共同商業化國家,根據經批准的國家/地區商業化計劃,並不早於[* * *],Regeneron可能會啟動[* * *]。為免生疑問,每個此類FTE將在Regeneron包括分攤的商業費用等成本時從事聯合商業化的準備工作。
(4)現修改《長期保障協議》第1.108條中的“銷售力量成本”的定義,使其自共同商業化生效之日起生效,[* * *]。這種計算銷售人員成本的方法應稱為“聯營銷售人員成本”。“聯合商業化生效日期”是指根據《長期合作協議》第6.5(A)條從Regeneron向賽諾菲提供的聯合商業化通知中指明的Dupilumab在該聯合商業化國家開始聯合商業化的日期;但為明確起見,該日期應為[* * *]在任何目前的共同商業化國家的情況下,除非雙方另有約定。
(V)分配的銷售人員全職員工數量[* * *]對於目前的聯合商業化國家,上文第(I)款中的銷售人員分配應稱為“REGN銷售人員分配”。
(E)商業間接費用分配、REGN銷售人員分配、ROW OOP分配和聯營銷售人員費用反映在2021年預算和[* * *].
(F)商業計劃和預算。根據長期合作協議的條款,每年(A)Dupilumab的全球商業化計劃(包括相應的全球商業化預算)可由締約方通過JCC聯合更新並由JSC批准,以及(B)Dupilumab的每個國家/地區商業化計劃(包括相應的國家/地區商業化預算)可由各方通過適用的國家/地區商業化委員會共同更新並由JCC批准;但此類計劃和預算應與商業間接費用分配、REGN銷售人員分配、ROW OOP分配、聯合銷售人員成本和全球總部FTE分配一致。
2.3.Dupiumab-美國。
(A)美國國家/地區Dupilumab商業化預算(“美國預算”)和#年全球商業化預算部分
3


覆蓋美國的dupiumab反映在2021年預算中,作為附函所附的附表A,並在附函所附的附表B中詳細説明。Dupilumab在美國商業化的FTE[* * *]應分配如下:(A)在美國支持Dupilumab的FTE總數包括[* * *]應分配給[* * *],以及(B)應分配美國商業間接費用FTE[* * *](這些比率共同反映在更新後的2021年美國預算--“美國全時當量分配”中)。“美國商業管理費用FTE”指的是[* * *].
(B)除在美國的美國商業間接費用FTE外,雙方承認並同意[* * *].
(C)Dupilumab在美國商業化的現成成本[* * *]應分配給[* * *]。這一比例應稱為“美國OOP分配”。雙方特此通過並批准附函所附文件,作為附表C和附表D。[* * *].
(d)[* * *].
(e)[* * *].
(F)已招致的開支[* * *]應被視為分攤的商業費用,反映在2021年美國預算中。
(G)根據長期合作協定的條款,每年(A)Dupilumab的全球商業化計劃(包括相應的全球商業化預算)可由締約方通過聯合協調委員會聯合更新並由JSC批准,以及(B)Dupilumab的每個國家/地區商業化計劃(包括相應的國家/地區商業化預算)可由締約方通過適用的國家/地區商業化委員會聯合更新並由JCC批准。在美國的營銷策略的實施應由各方根據相關計劃共享;但執行任何此類營銷策略的一方必須遵守法律、LCA的條款以及根據LCA的條款批准的適用計劃(包括相應的預算)。
2.4.Dupiumab全球總部FTE。[* * *]。Dupilumab全球總部FTE的這種分配應稱為“全球總部FTE分配”。
3.關於2020年製造成本的確認和協定。雙方承認並同意[* * *].
4.關於批准全球商業化計劃和國家/地區商業化計劃的時間的確認和協議。
4.1.現對《長期合作協定》第6.2條進行修正,刪除該部分的第四句話,並將其替換為:“此後每一合同年度的此類全球商業化計劃應由聯合技術委員會更新,並在以下時間之前由聯合技術委員會批准[* * *].”
4.2.現對《長期合作協定》第6.3節進行修正,刪除該節的第三句,代之以:“該國家/地區隨後每一合同年度的商業化計劃應由適用的國家/地區商業化委員會更新,並經JCC批准,[* * *].”
4


5.雜項條文
5.1.正當的組織、有效的存在和正當的授權。自生效之日起,每一方向另一方陳述並保證:(A)根據其公司司法管轄區的法律,它是正式組織和有效存在的;(B)它擁有充分的公司權力和權力,並已採取達成本第四修正案所需的所有公司行動;(C)本第四修正案的執行不會構成對其組織文件或對其具有約束力的任何其他協議或適用法律或法規要求的違反或衝突;和(D)第四修正案是其法律、有效和具有約束力的義務,可根據本修正案的條款和條件強制執行(受適用的破產和暫緩執行法律的約束)。
5.2.其他的。終審法院第20.1條、20.3條、20.5條、20.6條、20.7條、20.8條、20.11條、20.12條和20.17條的規定應作必要的變通後適用於本第四修正案,如同在本第四修正案中完整列出的一樣。
5.3.沒有其他修訂。除非在此明確修改,否則LCA的所有條款和條件應保持完全效力和作用。
[簽名頁如下]
5


賽諾菲和Regeneron自執行之日起,由其正式授權的代表執行本第四修正案,特此為證。


賽諾菲生物技術公司

作者:Alban de La Sablière
姓名:阿爾班·德拉薩布利埃
頭銜:總裁

賽諾菲

作者:Alban de La Sablière
姓名:阿爾班·德拉薩布利埃
職位:賽諾菲合作主管,高級副總裁

Regeneron製藥公司

作者:/s/克里·雷納森
姓名:凱瑞·K·賴納森,博士
標題:高級副總裁,戰略聯盟
[修改和重新簽署的許可和協作協議第四修正案的簽名頁]