對主應收款採購協議的執行版本修正案2本對日期為2022年12月2日的主應收款採購協議(本修正案)的第2號修正案,由Hanesbrand Inc.、馬裏蘭公司(以下簡稱HANES)、騎士服裝有限責任公司、特拉華州有限責任公司(以下簡稱:騎士)、GFSI有限責任公司、特拉華州有限責任公司、CC Products LLC、特拉華州有限責任公司、Alternative Apparel公司、特拉華州公司作為賣方(各自以這種身份作為賣方和集體,賣方)、作為服務商(各自為“服務商”,並統稱為“服務商”),以及作為買方的三菱UFG銀行有限公司(“買方”)。W I T N E S S E T H:鑑於賣方、服務商和買方迄今已簽訂日期為2019年12月11日的《應收款採購總協議》(經不時修訂、重述、補充、轉讓或以其他方式修改的《應收款採購協議》);鑑於本協議雙方尋求根據本協議的條款修改《應收款購買協議》,因此,現在,為了換取良好和有價值的對價(在此確認和確認該對價的收到和充分性),本協議雙方同意如下:除非本協議另有定義或規定,本協議中使用的大寫術語具有《應收賬款購買協議》(或《應收賬款購買協議》)中賦予該術語的含義。2.修訂應收款採購協議。對應收款採購協議進行了修訂,以納入作為附件A的應收款採購協議標記頁上所示的更改。為免生疑問,本合同附件A中所列有關替換術語“BSBY匯率”的更改不適用於或視為修改。, 買方在本合同日期前購買的任何應收款的購買價格。3.取得實效的條件。本修正案在滿足下列條件的情況下有效,每項條件均以買方的合理酌情決定權令買方滿意,就下述任何協議、文件或文書而言,每項協議、文件或文書的形式和實質內容均令買方以其合理酌情決定權滿意:(A)買方應已收到本修正案的其他各方的籤立副本;(B)由特拉華州州務卿(或在馬裏蘭州哈內斯的情況下)就每一賣方、每一服務機構和履約擔保人的合法存在和良好地位發出的證書;(C)每一賣方、每一服務機構及履約擔保人的祕書或助理祕書的證明書,證明該人先前交付買方的與應收款採購協議有關的組織文件及管理文件並無更改(或如該等組織文件或管理文件自先前交付買方後有所更改,則證明該人的組織文件及管理文件的隨附副本),並證明所有證明須由該人採取的公司行動及政府批准(如有的話)的文件,由該人就本修正案取得,以及獲授權簽署本修正案的人的現任人員的姓名和真實簽名,以及根據本修正案或根據本修正案或與本修正案或與本修正案有關連而由該人交付的任何其他文件;


第2號修正案(MUFG/HANES)(D)在形式和實質上令買方合理滿意的對每一賣方、每一服務商和履約擔保人的法律顧問的有利意見,包括關於每一人的正當組織和良好地位、本修正案的適當授權、簽署和交付、應收款採購協議(經此處修訂)和與該人有關的其他交易文件的有效性和可執行性、不違反組織文件、重大協議或法律的意見;(E)富國銀行(Wells Fargo Bank,N.A.)截至2022年12月2日提交的UCC-3抵押品解除融資聲明的證明,涉及(I)富國銀行(Wells Fargo Bank,National Association)於2009年12月30日向馬裏蘭州評估和税務局提交的UCC-1融資聲明初始文件編號0000000181385670,以及(Ii)UCC-1融資聲明初始文件編號0000000181385670,2016年,富國銀行向特拉華州州務卿提起訴訟,要求解除富國銀行在沃爾瑪公司或其關聯公司欠哈內斯和騎士公司的所有應收款中的擔保權益,但附表中明確描述的應收款除外;以及(F)買方因本修正案而產生的所有合理律師費和支出的支付證明。4.某些陳述、保證及契諾。每一位賣方和服務商特此向買方聲明並保證:(A)每一位賣方所作的陳述和保證, 應收款採購協議和其他每一交易文件中的服務商和任何履約擔保人在本合同日期的所有重要方面都是真實和正確的,或者,如果任何陳述或擔保涉及特定日期或期間,則截至該特定日期或期間是真實和正確的;(B)每個賣方和服務機構籤立和交付本修正案,以及每個賣方、服務機構和任何履約擔保人履行其作為締約方的每份交易文件和根據本修訂提交的其他文件,(I)在其公司權力範圍內,(Ii)已得到所有必要的公司行動的正式授權,(Iii)不得違反、違反或違反(1)其章程或章程,(2)任何適用法律,(3)任何契約、銷售協議、信貸協議、貸款協議、擔保協議、抵押、賣方、服務商或履約擔保人為當事一方的信託契約或其他協議或文書,或(4)對其或其財產具有約束力的任何命令、令狀、判決、裁決、強制令或法令,以及(4)不會導致根據任何該等契約、信貸協議、貸款協議、按揭、信託契據或其他協議或文書的條款對其任何財產產生或施加任何不利索賠,但本協議及其他交易文件除外。但第(Iii)(2)、(3)、(4)及第(Iv)款的情況除外,而該等違反、違反或違反、或訂立或施加不能合理地預期會導致重大的不利改變;(C)本修正案已由每一賣方、服務商和履約擔保人正式籤立和交付;(D)本修正案構成該人的法律、有效和具有約束力的義務, 除破產、資不抵債、暫緩執行、欺詐性轉讓或其他與強制執行債權人權利有關的一般法律和衡平法一般原則(不論強制執行是基於衡平法還是法律)以外,可根據其條款對其強制執行;及(E)未發生且正在繼續發生服務商終止事件,或將因本修正案或本修正案預期的交易而發生任何終止事件。5.對應收款採購協議和交易單據的參考和影響。


第2號修正案(MUFG/HANES)(A)應收款採購協議(經本協議具體修訂)及其他交易文件將繼續完全有效,應收款採購協議及該等其他交易文件現由本協議各方在各方面予以批准及確認。(B)除本修正案明確規定外,本修正案的執行、交付和效力不應視為放棄買方的任何權利、權力或補救措施,也不構成放棄應收款購買協議或任何其他交易文件的任何規定。(C)於本修訂生效後,在應收款採購協議或任何其他交易文件中,凡提及“應收款購買協議”、“本協議”或具有類似效力的字眼(每一種情況下均指應收款購買協議),均應被視為提及經本修訂修訂的應收款購買協議。6.進一步保證。每一賣方和服務商均同意,其將自費不時迅速簽署和交付買方可能合理要求的所有其他文書和文件,並採取一切進一步行動,以完善、保護或更充分地證明或實施本協議所設想的交易。7.成本和開支。每一賣方和服務商同意按要求共同和分別支付買方因準備、談判和談判而產生的所有實際和合理的費用和開支(包括合理的律師費和開支)。, 本修正案的文件和交付。8.交易單據。本修正案是一份交易文件。9.繼承人和受讓人。本修正案對雙方各自的繼承人和允許受讓人的利益具有約束力和約束力。10.對口單位。本修正案可在任何數量的副本上執行,也可由不同的各方在不同的副本上執行,每個副本在執行和交付時應被視為原件,而當所有副本合併在一起時,應僅構成一個相同的協議。以便攜文件格式(.pdf)以電子郵件附件形式交付本修正案簽名頁的已簽署副本應與手動交付本修正案副本一樣有效。11.依法治國。本修正案,包括雙方的權利和義務,應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律(包括紐約州一般義務法第5-1401條和第5-1402條,但不考慮其中任何其他法律衝突條款)進行解釋。12.標題。本修正案中的章節標題僅供參考,不構成本修正案的一部分,也不具有任何實質效力。13.可分割性。本修正案中在任何司法管轄區被禁止或不能執行的任何條款,在不使本修正案其餘條款無效的情況下,在該等禁止或不可執行性範圍內應對該司法管轄區無效,而任何該等禁止或不可執行性在任何司法管轄區內不得使該等規定在任何其他司法管轄區失效或無法執行。14.履約保證的批准。在本修正案及本修正案所預期的交易生效後, 截至2019年12月11日(經不時修訂、重述、補充、轉讓或以其他方式修改的《履約擔保》)中,以買方為受益人的《履約擔保》中的所有條款將繼續完全有效,海內斯特此批准並確認履約擔保,並確認履約擔保已經繼續,並應繼續按照其條款充分有效。


第2號修正案(MUFG/HANES)[這一頁的其餘部分故意留空]





附件A附件A(附件)


符合THROUGHEXECUTION版本附件A的第12號修正案,日期為20202022年12月2日利率變化通知和確認,2021年12月9日作為賣方和服務商的Hanesbrand Inc.、Knight Apparel LLC、GFSI LLC、CC Products LLC和Alternative Apparel,Inc.作為賣方和服務商的Hanesbrand Inc.、Knight Apparel LLC、GFSI LLC、CC Products LLC和Alternative Apparel,Inc.作為賣方和服務商、本合同不時提供的其他銷售方和服務商以及截至2019年12月11日的買方三菱UFG銀行有限公司簽訂的主應收賬款採購協議750740423 19632855


目錄頁-I-750740423 19632855 1.買賣。1 2.申述及保證3 3.契約3 4.服務活動3 5.當作收藏品;回購事項;彌償及抵銷56 6.通知78 7.費用89 8.逾期利息9 9.適用法律9 10.無非直接損害9 11.附加賣方的合併910 12.連帶義務910 13.總則10附表I-採購申請表II-帳户債務人附件A-某些定義的條款附件B-生效條件附件C-陳述和保證附件D-契約附件E-資格標準附件F-服務終止事件附件G-帳户


(I)買方在適用的採購日期前至少兩(2)個營業日(或買方可自行決定就任何採購請求同意的較短時間),以及買方可能合理要求的任何此類額外證明文件,已通過MUFG平臺收到關於擬議應收款的採購請求(或實質上以本協議所附附表I的形式);(Ii)買方已接受此類採購請求,並已將此通知適用的賣方(通過MUFG平臺或其他方式);(Iii)每個賣方、服務商和任何履約擔保人在本協議和其他交易文件中所作的每項陳述和擔保,在購買日期的所有重要方面都是真實和正確的,如果是關於特定日期或期間的任何陳述或保證,則在該特定日期或期間是真實和正確的;(Iv)該採購請求中描述的每一項擬議應收款都是合格的應收款;(V)緊接有關申購書所列建議應收款的買賣後,(A)未清償購入金額不會超過最高未清償購入金額,及(B)任何賬户債務人應支付的已購入應收賬款的未清償購入金額不會超過該賬户債務人的購入昇華;和(Vi)如果(A)購買日期在結算後日期之前,(B)任何該等擬議應收賬款的適用賣方是Hanes或Knight,以及(C)適用的賬户債務人是沃爾瑪公司或其任何關聯公司,則(X)買方和富國銀行之間已經簽訂了債權人間協議,其形式和實質令買方合理滿意, 若(A)有關購買日期為成交日期當日或之後,(B)任何建議應收賬款的適用賣方為Hanes或Knight,及(CB)適用賬户債務人為沃爾瑪公司或其任何聯屬公司,則適用主題融資聲明已於2022年12月2日或之後發出該等建議應收賬款發票當日或之後。任何賣方提交的每一份採購申請都應構成一種聲明和保證,即本條款第1(D)款中所列的每一項條件都已得到滿足。(E)購買價格。在任何購買日期購買的每一筆已購買應收賬款的購買價格應等於(1)該已購買應收賬款的發票淨額減去(2)折扣(此處稱為“購買價格”的金額)。買方應支付購買價格減去適用於該等已購買應收賬款的攤薄準備金(“資金金額”),方法是在適用的購買日期,將該資金存入賣方賬户中的美元即期可用資金中。為免生疑問,且不限於本協議的任何其他規定,雙方理解並同意,稀釋準備金是賣方的財產,代表相關外購應收賬款的購買價格的一部分,應於外購應收賬款結算日支付,或與買方根據本協議第4(C)節規定抵銷賣方的任何義務有關。(F)真實銷售;無追索權。除本協議另有規定外, 所購應收賬款的每一筆購買均不向任何賣方追索,且任何賣方均無責任因任何賬户債務人未能在所購應收賬款到期時支付其所適用的條款而對買方承擔責任。買方和賣方已將本協議所設想的交易組織為絕對且不可撤銷的銷售,買方和賣方同意根據適用的法律和會計原則,就所有目的,包括但不限於,在各自的賬簿、記錄、計算機文件、納税申報單(聯邦、州和地方)、監管和政府備案文件(應為2 750740423 19632855)中,將每筆此類交易視為“真實銷售”


因購買的應收款或因提供或不提供此類服務或商品而產生的爭議、攤薄或任何其他索賠;(6)與任何應收款、任何合同或任何交易單據有關的任何訴訟或索賠;(Vii)任何收藏品賣家在任何時間與該賣家或任何其他人的其他資金混為一談,或(Viii)OFAC或執行任何反恐怖主義法、反腐敗法或制裁的任何其他政府當局評估的任何民事罰款或罰款,以及任何受補償人因賣家或其任何附屬公司的任何行動而與交易文件相關而產生的所有合理費用和支出(包括合理的有據可查的法律費用和支出);然而,在所有情況下,僅由於(X)有管轄權的法院在最終判決中確定的受補償人的嚴重疏忽或故意行為不當,或(Y)賬户債務人因其財務或信用狀況(包括但不限於)未能支付其所購買的應收款中的任何到期款項而導致的任何賠償金額,均不包括在上述賠償範圍內。, 與適用賬户債務人有關的破產事件的發生)。根據本條規定到期和應付的任何款項,應不遲於買方提出要求後的第五(5)個營業日,以立即可用的資金支付到買方賬户。(D)税務賠償。債務人及賣方就所購應收賬款所支付的所有款項,將免繳及不涉及因向買方出售所購應收賬款(“銷售交易税”)或有關賣方與相關賬户債務人之間的相關交易而產生的任何現税或未來税項、預提税項或其他任何扣減項目(“前期交易税”),或因根據本協議對該等賬户債務人或賣方就所購應收賬款支付予買方的款項徵收預扣税(“付款交易税”)而產生,但適用法律另有規定者除外。如果任何適用法律(由賬户債務人善意酌情決定)要求從任何此類付款中扣除或扣繳任何銷售交易税或之前的交易税或付款交易税,則賣方或相關賬户債務人應有權進行此類扣除或扣繳,並應根據適用法律及時向相關政府當局支付已扣除或扣繳的全部金額。每一賣方將共同和各自賠償買方,並使買方不受任何銷售交易税、前期交易税和付款交易税的損害,但由於買方未能提供賣方合理要求的任何表格而徵收的任何此類税收除外, 買方在法律上能夠在沒有不適當負擔或費用的情況下交付此類表格。此外,每一賣方應向買方支付任何可能在任何時候提出的銷售交易税或以前的交易税或付款交易税(包括任何銷售税、職業税、消費税、毛收入、個人財產税、特權税或許可税,或扣繳,但不包括就買方的全部淨收入徵收的税或根據前一句中的但書排除的税項),以及費用、費用和合理的律師費以及為對抗這些税種而產生的費用、開支和合理的律師費和開支,使其免受損害。根據本條規定到期和應付的任何款項,應不遲於買方向賣方提出付款要求後的第十五(15)個營業日,以立即可用的資金支付到買方賬户,並附上該款項到期和應付的合理證據。(E)抵銷。每名賣方和服務機構在此不可撤銷地指示並授權買方抵銷、挪用和運用(無需出示、要求、拒付或其他在此明確放棄的通知)買方或其任何分支機構、代理機構、代表機構或附屬公司持有或欠下的任何押金和任何其他債務,包括支付任何擬議應收款的購買價款, 任何賣方或任何服務商或任何履約擔保人在本合同項下或任何其他交易文件(即使或有或有或未到期)項下欠下的金額。(F)UCC。買方在本合同項下享有的權利是在《統一商法典》項下賦予買方的所有其他權利和補救措施之外的權利。6.通知。除非本協議另有規定,本協議項下任何一方與任何其他方的所有通信或任何其他交易文件均應以書面形式親自交付或由認可的7 750740423 19632855


在每一種情況下,要求與截止日期交付的文件大體一致,其形式和實質為買方合理接受。在收到該合併協議和該等其他文件後,該附加賣方應成為本合同項下的賣方,並受賣方在各方面的權利、義務和義務的約束。12.連帶義務。賣方在本合同項下的義務是連帶的。在適用法律允許的最大範圍內,在最終收取日期之前,每名賣方特此放棄該賣方現在或以後根據本合同獲得的針對任何其他賣方的任何索賠、權利或補救,包括但不限於買方根據合同、法規、法律或法規對買方現在或以後獲得的任何賣方或其任何財產提出的任何索賠、補救或代位、補償、免責、貢獻、賠償或參與買方的任何索賠、權利或補救的任何權利、權利或補救,無論是根據普通法還是其他法律。此外,在最終收取日之前,每一位賣方在此放棄向其他賣方索賠的權利,無論是現在還是將來,無論是直接的還是間接的、已清算的或有的、根據明示或默示合同或因法律實施而產生的任何其他擔保權利和索賠。, 任何賣方現在可能擁有或以後可能擁有的,就本協議所設想的交易而言,相對於其他賣方而言。13.一般條文。(A)最終協議。本協議是本協議雙方關於本協議標的的最終協議,並取代關於該標的的所有先前和當時的諒解和協議。除非雙方簽署書面協議,否則不得修改或放棄本協議的任何條款。本協議對雙方各自的繼承人和允許受讓人的利益具有約束力,但賣方或服務機構不得在未經買方事先書面同意的情況下轉讓其在本協議項下的任何權利,並由買方自行決定是否給予。買方有權出售、轉讓、談判或授予參與買方在本合同項下的義務、權利和利益(包括在任何已購買的應收款中)的全部或任何部分或任何權益;但除任何此類銷售、轉讓、談判或參與任何已購買的應收款(無需同意,但應立即通知HANES)外,除非發生服務商終止事件,否則買方應事先獲得HANES對任何此類銷售、轉讓、談判或參與的書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲)。(B)可分割性。本協議中任何在任何司法管轄區被禁止或不可執行的條款,在不使本協議其餘條款無效的情況下,在該司法管轄區內,在該禁令或不可執行性範圍內無效, 而在任何司法管轄區內的任何該等禁止或不能強制執行,並不會使該等規定在任何其他司法管轄區失效或無法強制執行。(C)執行;對應方。本協議可由任何數量的副本簽署,也可由不同的各方在不同的副本上籤署,每個副本在簽署和交付時應被視為正本,而當所有副本合併在一起時,應僅構成一個相同的協議。以便攜文件格式(.pdf)以電子郵件附件形式交付本協議簽字頁的已簽署副本,應與交付手動簽署的本協議副本相同。(D)終止。本協議的有效期自本協議最初生效之日起生效,直至買方或賣方在任何時候提前三十(30)天書面通知另一方終止本協議。儘管有上述規定,本協議,包括本協議中作出的所有契諾、陳述和保證、回購義務和賠償,應繼續完全有效,直至最終收取之日。每一賣方和服務商就費用、損害、損失、成本和責任向買方進行賠償的義務應持續到(X)最終收取日期和(Y)買方根據交易文件可能提起的訴訟的所有適用訴訟時效期限中較晚者為止。(E)基準過渡事件的影響。儘管本協議有任何相反規定,但如果基準轉換事件及其相關基準替換日期發生在當時當前基準的任何設置之前,則基準替換將替換所有10 750740423 19632855個基準


在不對本協議進行任何修改或賣方採取任何進一步行動或徵得賣方同意的情況下,就此類基準設置和後續基準設置在本協議項下的目的。買方應及時通知賣方:(I)任何基準更換的實施情況,以及(Ii)與基準更換的使用、管理、採用或實施相關的任何合規變更的有效性。買方根據本條款可能作出的任何決定、決定或選擇,包括關於期限、費率或調整的任何決定,或事件、情況或日期的發生或不發生的任何決定,以及採取或不採取任何行動的任何決定,都將是決定性的和具有約束力的,沒有明顯的錯誤,可以由買方自行決定,無需賣方的同意。(E)停止倫敦銀行間同業拆借利率。儘管本協議中有任何相反的規定,但如果買方確定(這一確定應具有約束力和決定性),在確定適用於任何採購申請所包括的擬議應收款的適當賬户債務人貼現率時(無論是由於影響倫敦銀行間歐洲美元市場的情況或其他原因),相關金額或相關到期日中沒有提供相關金額或相關到期日的利率報價,或者不存在足夠和合理的手段來確定LIBO利率,或者LIBO利率不能充分和公平地反映買方為採購請求提供資金的成本,則買方應立即通知賣方,只要該條件仍然有效, (I)不得使用libo利率作為折扣的一部分為任何購買請求提供資金,以及(Ii)所有未完成和未來的購買請求均應使用基於最優惠利率加保證金計算的折扣提供資金,保證金的效果應接近於在該條件存在之前預期給買方的回報。如果(I)前述關於libo匯率的不可用或不足不是臨時性的,或者(Ii)買方確定(A)libo匯率的管理人或對該管理人或買方具有管轄權的政府當局(或代表該管理人或政府當局的任何其他人)已發表或發表公開聲明,宣佈(1)libo匯率管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供libo匯率(前提是在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供libo匯率),或(2)LIBO利率不再具有代表性或(B)無追索權和有限追索權的應收賬款購買安排正在執行或修訂,其中包含與本第1(E)條所載類似的措辭,以納入或採用新的基準利率(包括對基準利率(如有)的任何數學或其他調整)以取代LIBO利率,則買方和賣方應本着誠意進行談判,以期就採購請求商定另一個雙方都可接受的基準利率(包括對該基準的任何數學或其他調整),並對本協議進行可能適用的其他相關變更。為免生疑問,如如此釐定的替代基準利率會小於零, 就本協議而言,該税率應視為零。買方的每一項決定都是決定性的,沒有明顯的錯誤。雙方理解並承認,不確定倫敦銀行間同業拆借利率在2021年底後是否會繼續產生和公佈。買方不保證或接受本協議項下或以其他方式對賣方承擔的任何損失、損害或索賠,這些損失、損害或索賠是由於或提交LIBO匯率或LIBO匯率的任何替代、後續或替換參考利率(該等替代、後續或替換參考利率在本協議中統稱為“替換匯率”)的管理或提交,或與此有關的任何其他事項引起的,包括因(I)該替換匯率的組成或特徵是否類似於,或產生與LIBO利率相同的價值或經濟等價物,或具有與LIBO利率在終止或不可用之前相同的成交量或流動性,(Ii)為實施該替代匯率而對本協議或其他交易文件作出的任何符合規定的變更可能造成的影響,或(Iii)替代利率與任何賣方的其他金融工具(可能包括用作對衝的金融工具)之間的任何不匹配。(F)利息的計算。本協議規定的所有按年計算的利息金額均以一年360天為基礎計算。(G)放棄陪審團審訊。本合同的每一方均不可撤銷地放棄其對任何索賠或訴因進行陪審團審判的權利11 750740423 19632855


基於或產生於本協議所述的任何交易,包括合同索賠、侵權索賠、失職索賠和所有其他普通法或法定索賠。(H)同意司法管轄權。本協議各方在此承認並同意:(I)在因本協議和任何其他交易文件而引起或與之有關的任何訴訟或訴訟中,第一,服從任何美國聯邦法院的管轄權;第二,如果沒有聯邦管轄權,則服從任何紐約州法院的管轄權;(Ii)同意關於該訴訟或訴訟的所有索賠只能在該紐約州或聯邦法院進行審理和裁決,而不能在任何其他法院進行審理和裁決,以及(Iii)放棄,在最大程度上,它可以有效地這樣做,對不方便的法院進行辯護,以維持這種訴訟或程序。(I)放棄豁免權。本協議的每一方在此承認並同意,就其本身或其財產而言,就其本身或其財產而言,其已獲得或此後可能獲得任何法院管轄或任何法律程序(無論是通過送達或通知、判決前扣押、協助執行、執行或以其他方式扣押)的任何豁免權,因此,就其在本協議項下或與本協議相關的義務而言,其在此不可撤銷地放棄此類豁免權。(J)標題和相互參照。本協議中的各種標題僅供參考,不應影響本協議任何條款的含義或解釋。除非另有説明,否則在本協議中,凡提及任何章節、附表或附件,均指本協議的該章節、附表或附件(視情況而定),而在任何章節、條款或條款中,凡提及任何條款、條款或子款,均指該條款, 該節、款或條款的條款或子款。(K)沒有任何締約方被視為起草人。每一家服務機構、賣方和買方都同意,本協議的任何一方都不應被視為本協議的起草人。(L)《愛國者法案》。買方特此通知雙方,根據2001年《團結和加強美國法》的要求,提供攔截和阻撓恐怖主義所需的適當工具(酒吧第三章)。L.107-56(2001年10月26日簽署成為法律))(“愛國者法案”),它需要獲得、核實和記錄識別每一方的信息,該信息包括名稱、地址、税務識別號和其他信息,使買方能夠根據愛國者法案識別該一方。本通知是根據《愛國者法案》的要求發出的。在買方提出合理要求後,賣方應立即向買方提供銀行監管機構所要求的所有文件和其他信息,以符合《愛國者法案》、《受益所有權規則》或其他適用的反洗錢、反洗錢和反恐融資法律、規則和條例下適用的“瞭解您的客户”的要求。(M)分部。就交易文件下的所有目的而言,與特拉華州法律(或不同司法管轄區法律下的任何類似事件)下的任何分割或分割計劃有關:(I)如果任何人的任何資產、權利、義務或債務成為另一人的資產、權利、義務或負債,則應視為已從原始人轉移到後繼人,以及(Ii)如果任何新人的存在, 該新人應被視為在其存在的第一天由當時的股本持有人組成。(N)會計處理;不信賴。每一賣方和每一家服務商都同意並承認:(I)就本協議而言,它是一個成熟的當事方;(Ii)它已作出自己的獨立決定,訂立本協議、它是其中一方的其他交易文件以及交易12 750740423 19632855


附表二帳户債務人九十(90)天帳户債務人貼現率沃爾瑪公司$100,000,000 300,000 000亞馬遜公司基本利率+1.100.80%稀釋準備金百分比0%$50,000,000 100,00,000 12天帳户債務人購買昇華90(90)天基本利率+1.100.85%帳户債務人緩衝期0%帳户債務人姓名46天最長期限


附件A某些定義的術語A.定義的術語。在此使用的下列術語應具有以下含義:“賬户債務人”是指賣方和買方以各自的唯一和絕對酌情決定權以書面形式商定的、在本協議附表II中被列為賬户債務人的人,該附表可不時修改或補充。“賬户債務人緩衝期”是指就每個賬户債務人而言,在本協議附表二“賬户債務人緩衝區”標題下為該賬户債務人規定的天數,因為該附表可不時修改或補充,並由賣方和買方以各自的唯一和絕對酌情決定權書面商定。“賬户債務人貼現率”是指就任何賬户債務人而言,賣方和買方以各自的唯一和絕對自由裁量權書面商定的、在本協議附表II中為該賬户債務人規定的“賬户債務人貼現率”,該附表可不時修改或補充。“附加賣方”具有本合同第11節規定的含義。“調整到期日”對於任何已購入的應收款,是指與該已購入的應收款的到期日相對應的日期加上該已購入的應收款的賬户債務人的賬户債務人的緩衝期。“不利申索”係指任何所有權權益或申索、按揭、信託契據、質押、留置權、擔保權益、質押、押記或其他產權負擔或擔保安排,不論是自願或非自願給予的,包括但不限於任何有條件出售或所有權保留安排,以及任何擬用作擔保或具有擔保效力的轉讓、按金安排或租約;不言而喻,上述任何轉讓、按金安排或租約, 或轉讓給買方,買方不應構成不利索賠。“附屬公司”指的是任何其他當前或未來控制、被該人控制或與其共同控制的人。就這一定義而言,“控制”是指直接或間接擁有通過擁有有表決權的證券、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致其管理層和政策的方向的權力。“協議”具有本協議序言中規定的含義。“反腐敗法”是指任何司法管轄區不時適用於任何賣方或其任何附屬公司的與賄賂或腐敗有關的所有法律、規則和/或條例,包括修訂後的美國1977年《反海外腐敗法》、英國《2010年反賄賂法》,以及實施《經合組織打擊在國際商業交易中賄賂外國公職人員公約》的任何適用法律或法規。“反恐怖主義法”係指:(A)《行政命令》;(B)《愛國者法》;(C)《1986年洗錢控制法》,《美國法典》第18編,1956年第節及其任何後續法規;(D)《犯罪所得(洗錢)法》和《恐怖主義融資法》(加拿大);(E)《銀行保密法》及其頒佈的規則和條例;以及(F)美國、加拿大或歐盟任何成員國現在或以後為監測、威懾或以其他方式防止:(I)恐怖主義或(Ii)資助或支持恐怖主義或(Iii)洗錢而制定的任何其他適用法律。附件A-1 750740423 19632855


“適用法律”指任何法律(包括普通法)、憲法、成文法、條約、條例、規則、條例、命令、強制令、令狀、法令、判決、裁決或由政府當局或由其作出的類似項目,或其任何解釋、實施或適用。“基本利率”是指期限SOFR加上信用價差調整;但是,如果期限SOFR加上信用價差調整小於0%,則基本利率應被視為0%。“基準”最初指適用於SOFR基調的術語SOFR參考匯率;如果關於該SOFR基調的SOFR參考利率(如適用)或當時的基準發生了基準轉換事件,則“基準”是指適用的基準替換,只要該基準替換已根據本章的規定替換了該先前基準利率。“基準替換”是指就任何基準轉換事件而言:(A)買方和賣方在適當考慮(I)對替換基準利率的任何選擇或建議,或有關政府當局確定該利率的機制,或(Ii)確定基準利率以取代當時美元銀團信貸安排的當前基準的任何演變或當時盛行的市場慣例和(B)相關的基準替換調整的情況下選定的替代基準利率的總和;但如如此釐定的基準重置及在信貸息差調整或基準重置調整生效後的基準重置將分別低於下限, 就本協議和其他交易文件而言,此類基準替換將被視為下限。“基準替代調整”是指,就任何適用的基期、利差調整或用於計算或確定該利差調整的方法(可以是正值、負值或零)的任何適用的基準線、利差調整或計算或確定方法所進行的任何基準替換而言,買方和賣方在適當考慮到(A)利差調整的任何選擇或建議,或用於計算或確定該利差調整的方法,以便由有關政府當局用適用的未調整基準替換來替換該基準的情況下,或(B)用於確定利差調整的任何不斷髮展的或當時盛行的市場慣例,或計算或確定該利差調整的方法,用於用美元計價的銀團信貸安排的適用的未經調整的基準取代該基準。“基準更換日期”是指與當時的基準有關的下列事件中最早發生的:(A)在“基準過渡事件”的定義(A)和(B)條款的情況下,(1)其中提及的公開聲明或信息發佈的日期和(2)該基準(或用於計算該基準的已公佈的組成部分)的管理人永久或無限期停止提供該基準(或其組成部分)的期限的日期,該基準會允許確定本文所述的基準的使用;和(B)在“基準過渡事件”定義第(C)款的情況下, 其中提及的公開聲明或信息發佈的日期。“基準轉換事件”是指與當時的基準有關的以下一個或多個事件的發生:(A)由該基準的管理人或代表該基準的管理人(或在計算其時使用的已公佈的部分)的公開聲明或信息公佈,宣佈該管理人已停止或將停止提供該基準(或其部分)的主旨,以允許永久或無限期地確定本文所述的該基準的使用,前提是在該聲明或公佈時沒有繼任者。附件A-2 750740423 19632855


這將繼續提供該基準(或其組成部分)的主旨,從而允許確定本文所述的該基準的使用;(B)監管監管人就該基準(或用以計算該基準的已公佈組成部分)的管理人、聯邦儲備系統理事會、紐約聯邦儲備銀行、對該基準(或該組成部分)的管理人具有司法管轄權的破產管理人員、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的清盤當局、或對該基準點(或該組成部分)的管理人具有相類的破產或清盤權限的法院或實體所作的公開陳述或資料發佈,聲明該基準(或其組成部分)的管理人已經停止或將停止提供該基準(或其組成部分)的主旨,該基準會允許永久或無限期地確定本文所述的基準的使用,但在該聲明或公佈時,沒有繼任的管理人將繼續提供該基準(或其組成部分)的主旨,以允許確定本文所述的基準的使用;或(C)由該基準的管理人(或用於計算該基準的已公佈的部分)的管理人或該基準的管理人的監管主管(或用於計算該基準的已公佈的部分)的或代表該基準的管理人或其代表所作的公開聲明或信息發佈,該聲明或信息宣佈,將不會確定將允許確定本文所述的該基準以供使用的該基準的主旨,或截至指定的未來日期為止, 代表。“受益所有權規則”係指“美國聯邦判例彙編”第31編1010.230節。“BSBY”指由BSBY管理人管理的彭博短期銀行收益率指數。“BSBY管理人”指Bloomberg Index Services Limited(或由買方自行選擇的BSBY繼任管理人)。“BSBY利率”是指在任何貼現期間,BSBY管理人在該期間的第一天(該日為“BSBY利率確定日”)公佈的與該貼現期間相當的期限的BSBY;但條件是:(I)如果BSBY管理人沒有公佈與該期間相當的BSBY期間的BSBY匯率,則BSBY匯率應由買方通過公佈的最近兩(2)個BSBY匯率的線性插值法確定,因為該匯率是根據本定義的條款以其他方式確定的;以及(Ii)如果在任何BSBY匯率確定日,BSBY管理人沒有公佈適用男高音的BSBY匯率,則BSBY匯率應為BSBY管理人最近發佈的適用男高音的BSBY匯率。儘管如上所述,如果上述確定的基準利率將低於0.001%,則就本協議而言,基準利率應被視為%。“營業日”是指要求或允許紐約市銀行關閉的週六、週日或其他日子以外的任何一天。“買方”具有本合同序言中規定的含義。“買方帳户”是指本合同附件G中規定的帳户,或買方不時以書面形式指定給賣方的其他銀行帳户。“股本”指對任何人而言,該人的股本、合夥權益的任何和所有普通股、優先股、權益、參與、權利或其他等價物(無論如何指定)。, 有限責任公司權益、會員權益或其他同等權益及任何權利(可轉換為股本或可交換為股本的債務證券除外)、可交換或可轉換為該等股本或其他股本權益的認股權證或期權。附件A-3 750740423 19632855


“實益所有人證明”是指“實益所有權規則”所要求的有關賣方實益所有權的證明。“控制權變更”是指,在任何時候,(I)不再直接或間接擁有任何不利索賠,並在完全攤薄的基礎上,100%(100%)持有每個賣方(Hanes除外)的股本,或(Ii)停止對每個賣方(Hanes除外)的控制。就這一定義而言,“控制”是指直接或間接擁有通過擁有有表決權的證券、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致其管理層和政策的方向的權力。“截止日期”是指本協議的日期。“收款”,就任何應收款而言,係指:(A)任何賣方或服務商或其任何附屬公司為支付與該應收款有關的任何金額(包括購買價格、財務費用、利息和所有其他費用)而收到的所有資金,或應用於該等應收款的欠款(包括保險付款和出售或以其他方式處置收回的貨物或其他抵押品或財產的淨收益),(B)所有被視為收款的款項。(C)與該應收款有關的所有相關擔保的所有收益;及(D)該等應收款的所有其他收益。關於基本利率或任何替代基準,“符合變化”是指對其定義、適用期限、公佈時間、確定該利率和支付款項的頻率以及其他適當的技術、行政或操作事項的任何符合要求的變化, 在與賣方協商後,買方有權酌情反映該費率的採用和實施,並允許買方以與市場慣例基本一致的方式管理該費率(或者,如果買方確定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行或不存在管理該費率的市場慣例,則按照買方確定的與本協議有關的合理必要的其他管理方式)。“合同”指的是每一筆應收款的發票以及適用賣方和適用賬户債務人之間的任何其他協議或文件,這些協議或文件產生和/或規定了與應收賬款的產生和付款有關的條款和條件,包括在每一種情況下的任何修改。“資金成本率”是指買方不時公開宣佈的該日有效利息的年利率,作為其“參考利率”或“最優惠利率”(視情況而定),該利率應由買方自行決定並計算,考慮的因素包括但不限於買方的外部和內部融資成本以及當時的銀行間市場利率和條件。儘管有上述規定,如果資金成本率應低於0%,則就本協議而言,該利率應視為0%。“信用證和託收政策”是指,根據本協議的要求,在本協議生效之日生效的各賣方和服務商的應收賬款信用證和託收政策和慣例。“信用價差調整”是指,對於任何購買的應收賬款, 適用於買方確定的相關貼現期的百分比,作為買方就該等採購應收賬款不時調整SOFR或SOFR期限的基礎,該百分比應以買方不時確定的方式提供給賣方。每一次信用價差調整的決定應由買方唯一和絕對的酌處權。“被視為收款”具有本合同第五款(甲)項所規定的含義。“攤薄”是指在購入應收賬款的相關購買日期之後的任何一天,數額等於該日該購入應收賬款因任何非現金項目(包括貸項、回扣)而產生的未償還餘額的總和(無重複),如表A-4 750740423 19632855


“行政命令”係指2001年9月23日發佈的關於資助恐怖主義:阻止財產和禁止與實施、威脅實施或支持恐怖主義的人進行交易的13224號行政命令。“最終收款日期”是指本協議終止後買方收到(I)所購應收款的所有應收款項和(Ii)根據本協議或任何其他交易單據要求任何賣方或服務商支付的所有款項(如有)的日期,包括回購事件和賠償金額。“公認會計原則”是指在美利堅合眾國普遍接受的會計原則,在美國註冊會計師協會會計原則委員會的意見和/或財務會計準則委員會的聲明或美國證券交易委員會和/或其各自繼承者的規則和法規中闡述的一致基礎上適用,並在有關日期的情況下適用。“政府當局”係指任何政府或政治區,或任何此類政府或政治區的任何機構、機關、局、監管機構、中央銀行、委員會、部門或機構,或任何其他行使政府的行政、立法、司法、監管或行政職能的實體,或任何法院、審裁處、大陪審團或仲裁員,或任何負責制定或解釋國家或國際會計原則的會計委員會或當局(不論是否政府的一部分),不論是在外國或國內。“保證金”具有本合同第四款第(一)項所規定的含義。“受保障人”具有本條例第四節第(一)項所規定的含義。“插值率”是指, 對於任何購買的應收款,如果在與相關貼現期間相當的期限內沒有公佈的期限SOFR參考利率,則在任何時候,買方確定的年利率(四捨五入到與BSBYTerm SOFR參考利率相同的小數位數)(該確定應是決定性的,且在沒有明顯錯誤的情況下具有約束力)等於在以下各項之間進行線性內插所產生的利率:(A)BSBYa期限SOFR參考利率可用的最長期間的BSBY RateTerm Sofr,該利率短於適用的相關貼現期加上信用利差調整;及(B)BSBYa條款Sofr參考利率超過適用貼現期間加信用利差調整的最短期間的BSBY利率術語Sofr,在每種情況下,均由術語Sofr的定義中指定的適用公佈日期確定。在不限制前述一般性的情況下,如果相關貼現期少於一(1)個月,內插利率應等於在(C)SOFR加上信用價差調整(SOFR)之間的線性內插所產生的利率,SOFR使用“SOFR”定義中指定的公佈日期確定;(D)期限一(1)個月的SOFR加上信用利差調整,條件SOFR使用“SOFR”定義中指定的發佈日期確定。儘管有上述規定,如果上述(A)、(B)、(C)或(D)項所述價值之和小於0%,則就本協議而言,任何此類條款所述價值之和小於0%應視為0%。“破產事件”指(I)與賬户債務人有關的, 該賬户債務人因破產、資不抵債或其他財務上無力償付所購買的應收款而無力償付到期所欠的任何款項,以及(2)就任何人(包括賬户債務人)而言,該人在該等債務到期時應不能償付其債務,或應以書面形式承認其一般無力償付其債務,或應為債權人的利益進行一般轉讓;或任何法律程序須由該人提起或針對該人提起,該人尋求判定該公司破產或無力償債,或尋求根據任何與債務人的破產、無力償債或重組或濟助有關的適用法律,尋求將該公司或其債務清盤、清盤、重組、安排、調整、保護、濟助或其債務的重整,或尋求登錄濟助令或為該公司或其財產的任何主要部分委任接管人、受託人、保管人或其他類似的官員,以及(如屬針對該公司提起的任何該等法律程序,但並非由該公司提起),此類訴訟應在三十(30)天內保持不被駁回或不擱置(或者,在與附件A-6 750740423 19632855一起使用時


任何賣方、服務商或履約擔保人),或在該程序中尋求的任何訴訟(包括對該賣家、服務商或履約擔保人或其財產的任何主要部分發出救濟令,或指定接管人、受託人、託管人或其他類似官員),均應發生;或該人應採取任何行動授權本條第(2)款所述的任何行動。“國税法”是指經不時修訂、改革或以其他方式修改的1986年國税法。“HANES主題財務報表”是指富國銀行全國協會(美聯銀行的繼承者)向馬裏蘭州評估和税務局提交的針對HANES的財務報表,文件編號為0000000181385670。“連帶協議”是指在形式和實質上均令買方滿意的連帶協議。“騎士主題融資報表”是指富國銀行向特拉華州州務卿提交的文件編號為2016年2093068的融資報表。“重大不利變化”對任何賣方、服務商或履約擔保人而言,是指導致或可以合理預期導致以下方面發生重大不利變化的事件或情況:(1)銷售商、服務商和履約擔保人的業務、資產、運營或財務狀況作為一個整體;(2)銷售商、服務商和履約擔保人作為一個整體履行本協議或任何其他交易文件項下義務的能力;(3)地位、存在、完善、優先權, 買方與其在所購應收款或其任何重要部分的權益相關的可執行性或其他權利和救濟;或(4)(A)任何交易單據或任何合同對任何賣方、服務商或履約擔保人的有效性或可執行性,或(B)所購應收款重要部分的有效性、可執行性或可收回性,包括此類事件或情況是否會增加所購應收款實質性部分的付款天數或攤薄天數(但不限於適用賬户債務人的財務或信用狀況(包括但不限於發生與適用賬户債務人有關的破產事件))。“最高未清償購買額”指150,000,000400,000,000美元。“最高期限”是指就任何賬户債務人而言,賣方和買方以各自的唯一和絕對酌情決定權書面商定的、在本協議附表II中為該賬户債務人規定的“最高期限”,該附表可不時修改或補充。“三菱UFG銀行”具有本協議序言中規定的含義。“MUFG平臺”是指買方的通信工具,可通過互聯網訪問,使客户能夠向買方提供各種應收款供銷售,並用於在平臺上加載、批准和監控該等應收款,其使用條款載於附件一,並在此併入本協議。“發票淨額”是指發票上顯示的適用於此類採購應收賬款的金額,即相關賬户債務人應付的總金額(扣除任何攤薄、折扣後的淨額, 發票上顯示並在購買日期前同意的信用或其他津貼)。“不付款報告”具有第4(H)節規定的含義。附件A-7 750740423 19632855


“OFAC”指美國財政部外國資產控制辦公室。“未清償採購金額”是指在任何確定時間,就採購應收款而言,(X)該採購應收款的發票淨額減去(Y)截至該時間已存入買方賬户的有關該採購應收款的所有收款的總額。如果使用該術語時未提及任何特定的已採購應收款,則應構成對所有已採購應收款的引用。“逾期付款率”是指超過當時有效的最高賬户債務人貼現率的2%的年利率。“愛國者法案”具有第13(L)節規定的含義。“履約擔保人”是指哈內斯和任何其他擔保賣方在本協議項下的履約義務的人。“履約保證”是指任何履約保證人以買方為受益人訂立的履約保證。“個人”是指個人、合夥企業、獨資企業、公司(包括商業信託)、有限責任公司、有限合夥企業、股份公司、信託、非法人團體、合營企業或其他實體,或者政府或其任何分支機構。“成交後日期”是指2020年9月17日,或買方自行以書面同意的較後日期。“最優惠利率”是指買方不時公開宣佈為其“參考利率”或“最優惠利率”(視具體情況而定)的任何一天的有效利率。這種“參考利率”或“最優惠利率”是由買方根據各種因素設定的,包括買方的成本和預期收益、一般經濟狀況和其他因素,並用作某些貸款定價的參考點, 其定價可以是、高於或低於所宣佈的費率,並且不一定是向任何客户收取的最低費率。“建議應收款”,就任何購買日期而言,是指賣方根據本合同向買方建議購買的應收款,並在將於該購買日期購買的採購申請書中描述的應收款。“採購日期”是指買方購買應收款的每個日期。“採購價”具有本合同第一款(E)項規定的含義。“採購申請”具有本合同第一款(A)項所規定的含義。“購買昇華”是指就每個賬户債務人而言,賣方和買方以各自的唯一和絕對酌情決定權以書面方式商定的、在本協議附表二中列為“購買昇華”的美元金額,因為該表可不時修改或補充。“採購應收賬款”具有本合同第一款(A)項所規定的含義。“應收款”係指賬户債務人對賣方或買方(作為賣方的受讓人)所欠的任何貨幣債務的付款權利,不論該債務是否通過履行而賺取,不論該債務是否構成賬户、票據、單據、合同權、動產票據、無形或一般無形款項,在每一種情況下均與已出售或將出售的貨物或所提供或將提供的服務有關,幷包括但不限於支付與此有關的任何財務費用、費用和其他費用的義務。連同賣方對與其有關的所有相關擔保的權利,以及與上述各項有關的所有收款和收益。因任何一筆交易而獲得付款的任何權利,表A-8 750740423 19632855


包括單張發票或協議所代表的任何此類支付權,應構成獨立於由任何其他交易產生的任何此類支付權構成的應收款。“對賬報告”具有第4(G)節規定的含義。就任何應收款而言,“相關擔保”是指:(I)每一適用賣方對任何貨物(包括退回的貨物)的所有權益,以及證明任何貨物(包括退回的貨物)的裝運或儲存的所有權文件,與產生這種應收款的任何銷售有關;(Ii)根據相關合同對這種應收款強制執行付款的所有權利;(Iii)可以證明這種應收款的所有票據和動產票據;(Iv)所有擔保、保險及其他任何性質的協議或安排,不論是否根據與該等應收款項有關的合約,不時支持支付該等應收款項;。(V)不時聲稱為保證該等應收款項的付款而訂立的所有擔保權益或留置權及財產,不論是否根據與該等應收款項有關的合約,連同描述擔保該等應收款項的任何抵押品的所有財務報表;。和(Vi)與該應收款和相關賬户債務人有關的所有賬簿、記錄和其他信息(包括計算機程序、磁帶、光盤、穿孔卡片、數據處理軟件和相關財產和權利)。“銷售交易税”具有第5(D)節規定的含義。“受制裁國家”是指任何受到全面、全國或全境制裁的國家或地區,截至本協定之日,包括古巴、伊朗、朝鮮、蘇丹和敍利亞。“被制裁的人”是指在任何時候, (A)美國財政部外國資產管制辦公室、美國國務院、或聯合國安全理事會、歐洲聯盟或任何歐洲聯盟成員國維持的任何與制裁有關的指定人員名單上所列的任何人;。(B)任何個人:(A)列入任何制裁和/或制裁目標的任何個人;(B)根據全面制裁國家或領土的法律在該國居住、經營或有組織或居住的任何人;或(C)50個或更多國家或地區的任何人;或(C)由上述(A)或(B)條所述的任何一名或多名人士直接或間接擁有或控制的人。“制裁”係指由美國財政部外國資產管制辦公室、日本政府、美國國務院政府、聯合國安全理事會、歐盟、任何歐盟成員國、聯合王國陛下財政部、外交和貿易部或澳大利亞外交部長不時實施、管理或執行的所有經濟或金融制裁、經濟或貿易制裁法律、法規、規則、決定、禁運和/或限制性措施。或香港金融管理局。“賣方”具有本合同序言中規定的含義。“賣方帳户”是指本合同附件G中規定的帳户,或賣方不時以書面形式向買方指明的其他銀行帳户。“服務商”具有本合同第4(A)節規定的含義。附件A-9 750740423 19632855


“服務商終止事件”是指本合同附件F中規定的事件。“結算日”是指每週三(除非該日不是營業日,在這種情況下,此後的下一個營業日應為結算日)。“SOFR”是指等於擔保隔夜融資利率的利率,因為該利率是由SOFR管理人在適用的購買日期前兩(2)個工作日公佈的(或如果SOFR沒有在該營業日公佈,則為SOFR管理人最近公佈的SOFR)。“SOFR管理人”指紐約聯邦儲備銀行(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。“償付能力”是指,就任何人而言,在任何特定日期,(1)該人的資產的當前公平市場價值(或當前公平可出售價值)不少於該人在其現有債務和負債(包括或有負債)變為絕對和到期時支付其可能負債所需的總額;(2)該人能夠變現其資產,並在其債務和其他負債、或有債務和承諾到期和在正常業務過程中到期時予以償付;(Iii)該人並無招致超出其到期償付能力的債務或負債,及。(Iv)該人並無從事任何業務或交易,而其財產在適當考慮該人所從事的行業的現行慣例後,對該業務或交易而言會構成不合理的小額資本。“主題財務報表”是指HANES主題財務報表和騎士主題財務報表。“附屬公司”就任何人而言,指任何法團、合夥, 有限責任公司、協會、合資企業或其他商業實體,其中超過50%的股本或其他所有權權益有權(無論是否發生任何意外情況)在選舉有權指導或導致管理層及其政策的一名或多名人士(無論是董事、經理、受託人或其他執行類似職能的人)的選舉中投票,當時由該人或該人的一家或多家其他子公司或其組合直接或間接擁有或控制;但在釐定由另一人控制的任何人的所有權權益的百分比時,前一人的“合資格股份”性質的所有權權益不得當作未償還。“SOFR期限”是指,對於任何已購買的應收款,其年利率等於與相關貼現期間天數相當的期限的SOFR參考利率,因為該利率是由SOFR期限管理人在適用購買日期(該日,“SOFR期限確定日”)前兩(2)個營業日公佈的;如果在任何SOFR確定日,SOFR管理人沒有公佈適用男高音的SOFR參考率,並且沒有出現關於SOFR參考率的基準更換日期,則SOFR應是SOFR管理人最近發佈的適用男高音的SOFR參考率。儘管有上述規定,如果相關折扣期內的天數與任何可用的公佈期限不符, 則相關匯率應為內插匯率。“SOFR管理人”係指CME Group Benchmark Administration Limited(CBA)(或由買方自行選擇的SOFR管理人)。“期限SOFR參考利率”是指基於SOFR的前瞻性期限利率。買方的每一次此類決定都應是決定性的,沒有明顯的錯誤。買方不對SOFR條款的管理、確定、公佈或其他相關事宜承擔責任或承擔任何責任。“交易文件”是指本協議、任何履約保證、每份採購申請、每份對賬報告、每份未付款報告、每份攤薄準備報告以及所有其他文件和附件A-10 750740423 19632855


由任何賣方、任何服務商或任何履約擔保人簽署和交付的與上述任何條款有關的協議,在每種情況下,經不時修改、補充或以其他方式修改。“UCC”指紐約州不時生效的統一商法典;如果由於適用法律的強制性規定,買方擔保權益的完備性、完備性或不完備性的效果或優先權受紐約以外的司法管轄區有效的統一商法典管轄,則術語“UCC”應指為本協議有關該等完備性、完美性或不完備性或優先權的規定而在該其他司法管轄區有效的統一商法典。“未調整基準置換”是指適用的基準置換,不包括相關基準置換調整。二、其他解釋事項。本協議中直接或合併定義的所有會計術語,除非其中另有定義,否則在根據本協議交付的任何證書或其他文件中使用時,應具有定義的含義。為本協議和所有此類證書和其他文件的目的,除非文意另有規定:(A)除本協議另有明文規定外,所有會計或財務性質的術語均應按照不時有效的公認會計原則解釋;(B)《統一消費者委員會》第9條中定義的、此類協議中未另行定義的術語均按該條款中的定義使用;(C)凡提及在任何特定日期的存入或未付款項,均指該日營業結束時的數額;(D)“本協議”一詞, “本協議”和“本協議下的”以及類似含義的詞語是指該協議(或在其中使用它們的證書或其他文件)作為一個整體,而不是指該協議(或該證書或文件)的任何特定規定;(E)凡提及任何章節、附表或附件,均指該協議(或提及該協議的證書或其他文件)中的章節、附表和證物,凡提及任何章節或定義內的任何段落、條款、條款或其他細分部分,均指該章節或定義中的該等段落、條款、條款或其他細分部分;(F)“包括”一詞是指“包括但不限於”;。(G)凡提及任何適用法律,即指經不時修訂的該適用法律,幷包括任何繼承人適用法律;。(H)凡提及任何協議,即指該協議經不時修訂、重述、延展或補充,或該協議的條款已根據其條款予以豁免或修改;。(I)凡提及任何人,包括該人的獲準繼承人和受讓人;。(J)標題僅作參考之用,並不以其他方式影響本協議任何條文的意義或解釋;。(K)除另有規定外,在計算從某一指明日期至另一較後指明日期的時間時,“自”一詞指“自幷包括”,而“至”及“至”一詞均指“至但不包括”;。(L)某一性別的詞語包括中性與異性的平行詞語;及。(M)“或”一詞並非唯一。展品A-11 750740423 19632855


(J)每一賣方的所有資產均不受任何對國税局或任何其他政府當局不利的索賠,但因對該賣方的評估而產生的初期税收留置權除外。(K)每名賣方、服務商或履約擔保人(包括通過MUFG平臺)依據本協議或任何其他交易文件,或根據本協議或任何其他交易文件的任何修訂、修改或豁免,或根據本協議或任何其他交易文件的任何修訂、修改或豁免,向買方提供的所有證書、報告、報表、文件和其他信息,在向買方提供之日,在所有重要方面均為完整、真實和正確的,並且不包含任何對事實的重大錯誤陳述或遺漏陳述重要事實或使其中所載陳述不具誤導性所需的任何事實。(L)賣方、服務商或履約擔保人均不是1940年《投資公司法》所界定或受其規限的“投資公司”。(M)每一位賣方一直將並應繼續將本協議項下購買的應收款的每一次銷售視為銷售,用於所有目的,包括聯邦和州所得税、報告和會計目的。(N)未發生或仍在繼續的事件,且不存在或不會因出售或轉讓任何購買的應收款而構成或可能合理地預期構成單獨或總體的服務商終止事件的條件。(O)買方購買的每一筆應收款項應支付的購買價格將代表公平對價和合理等值。(P)賣方不得直接或間接使用購買的應收款所得:(I)為任何受制裁人或任何人的任何活動或業務提供資金, 或在任何國家或地區;或(Ii)以任何其他可能導致賣方或買方違反制裁規定的方式。(P)(Q)以下各項均不適用:(Ia)任何賣方、任何附屬公司,或據賣方或該附屬公司所知,其任何其他關聯公司或其各自的任何董事、高級管理人員或僱員;及(Ii)據任何賣方所知,代表任何賣方或其任何附屬公司行事並將以任何身份與據此設立的信貸安排相關或從中受益的任何賣方、該等人士的任何代理人或其任何附屬公司為受制裁人士。(R)每一賣方、服務機構和履約擔保人或其代表執行和維持的政策和程序,旨在確保賣方、服務機構和履約擔保人、其子公司及其各自的董事、高級人員、僱員和代理人遵守反腐敗法和適用的制裁,以及每一賣方、服務機構和履約擔保人、其子公司及其各自的高級職員和僱員,據其所知,其各自的董事和代理人,在所有實質性方面遵守反腐敗法和適用的制裁措施,並且沒有在知情的情況下從事任何可能導致任何賣家被指定為受制裁人員的活動。(Q)本協議所規定的任何收益或其他交易的使用都不會違反適用於本協議任何一方的制裁。(Tr)截止日期, 每個賣方都是一個實體(銀行除外),其普通股或類似的股權在紐約證券交易所或美國證券交易所上市,或被指定為納斯達克國家市場證券在納斯達克證券交易所上市的實體(在本條款中使用的是“上市實體”),或根據美國或任何州的法律組織的實體,至少51份附件C-2 750740423 19632855


買方聘請的會計或審計事務所,負責買方或其任何代理人或代表在任何日曆年進行的任何檢查或訪問。(F)報告要求。每一賣方和服務機構將向買方提供以下內容:(I)在知悉或通知後五(5)個工作日內,合理詳細地書面通知任何針對採購應收款提出的任何不利索賠或爭議或索賠;(Ii)在知道或通知後五(5)個工作日內,合理詳細地書面通知任何服務機構終止事件的發生;及(Iii)在知悉或知悉此事發生後五(5)個營業日內,就個別或整體而言可合理預期會導致重大不利變化的任何事項發出書面通知。(G)進一步保證。賣方將自費迅速簽署和交付所有其他文書和文件,並採取買方可能不時合理要求的一切進一步行動,以完善、保護或更充分地證明所購應收款的全部和完整所有權和擔保權益,或使買方能夠行使或執行買方在本合同項下、在所購應收款項下或與所購應收款相關的權利。(H)税項。每名賣方將支付與本協議項下預期的交易有關的任何和所有税款(不包括買方的收入、總收入、特許經營權、經商或根據美國法律產生的類似税款),包括但不限於每筆已購買的應收款的銷售、轉讓和轉讓, 除該賣方真誠抗辯並已提取足夠準備金的任何税項外。(I)履行條款。每一賣方和服務商將在所有實質性方面適當地履行和遵守合同下的所有條款,並及時知會或通知買方賣方或任何賬户債務人的任何違約或違約行為。(J)不對買方權利造成不利影響。每一賣方和服務商均應避免可能個別或整體以任何實質性方式損害、減少或限制買方在任何已購買的應收款或本協議項下或與之相關的權利的任何行為或不作為。(K)遵守信用證和託收政策。每一賣方和服務商應在與採購應收款的發起、服務、強制執行和收款相關的所有實質性方面遵守信用證和託收政策。(L)業務或信用證及託收政策不變。任何賣方或任何服務商均不得對其業務性質或信用證和託收政策做出任何改變,在任何一種情況下,這些改變都會損害任何已購買的應收款的可收集性,或對任何賣方或任何服務機構造成實質性的不利變化(有一項理解,即事先書面通知買方後,任何賣方(河北鋼鐵集團有限公司除外)的信用證和託收政策被任何賣方(河北鋼鐵集團有限公司除外)的信用證和託收政策替換為HANES的信用和託收政策,不應合理地預期會產生該效果)。(M)地位的改變。根據受益所有權規則,任何賣方作為被排除的“法人客户”的地位發生變化後,賣方應立即簽署並向買方交付符合受益所有權規則的受益所有人證書, 在形式和實質上是買方合理接受的。(N)制裁。賣方不得:(A)直接或間接使用購買本合同項下任何應收款的全部或任何部分收益,或出借、出資或以其他方式提供此類收益附件D-2 750740423 19632855


向其任何關聯公司或其各自的董事、高級管理人員、僱員、代理和合資夥伴提供資金,以資助、資助或促進任何受制裁人或在任何受制裁國家或地區的任何活動、業務或交易,或以任何其他方式導致違反適用於本協議任何一方的制裁;或(B)直接或間接從與受制裁人的交易或其財產中獲得的收益中償還本協議項下的任何義務。(O)(N)制裁方案;反腐敗法。賣方不得直接或間接使用本協議項下的任何購買所得的全部或任何一方,(I)違反英國《反賄賂法》、1977年修訂的《反海外腐敗法》或任何其他適用的反腐敗法,(Ii)為任何人或與任何人或任何國家或地區的任何活動或業務提供資金,而在提供此類資金時,該人或其政府是制裁對象,(Iii)以任何其他方式導致違反適用於本協議任何一方的制裁,或(Iv)違反任何反恐怖主義應收款,不得將此類收益借給、貢獻或以其他方式提供給其任何關聯公司,或其各自的任何董事、高級管理人員或員工,或代表該賣方或該賣方的任何關聯公司行事的任何人,用於違反任何反腐敗法的任何目的。(P)政策和程序。每個銷售商已經制定並將繼續維持和執行旨在確保遵守反腐敗法律和制裁的適當政策和程序。附件D-3 750740423 19632855


附件G賬户買方賬户銀行:三菱UFG銀行有限公司銀行SWIFT地址:BOTKUS33ABA33賬户編號:977701910000900179賬户名稱:貸款運營部TSO參考:SCF-Hanes Sellers賬户銀行名稱:JP摩根大通ABA編號:021000021賬號:648728228 SWIFT:CHAUS33受益人名稱:Hanesbrand Inc.展品G-1 750740423 19632855