附件10.1
執行版本
第1號修正案
日期:2022年12月22日
至
信貸協議
截止日期:2021年3月5日
本修正案第1號(“本修正案”)於2022年12月22日由科羅拉多州梅薩實驗室公司(以下簡稱“借款人”)、本文件簽名頁所列金融機構及作為行政代理人的北卡羅來納州摩根大通銀行(以下簡稱“行政代理人”)根據該日期為2021年3月5日的特定信貸協議(以下簡稱“信貸協議”)在借款人、其他貸款方、貸款人及行政代理人(“信貸協議”)之間作出修訂。本文中使用的大寫術語和未作其他定義的術語應具有信貸協議中賦予它們的各自含義。
鑑於借款人已要求必要的貸款人和行政代理同意對信貸協議進行某些修改;以及
鑑於借款人、本合同的貸款方和行政代理已就本合同所列條款和條件達成一致;
因此,現在,考慮到上述前提、本合同所包含的條款和條件以及其他良好和有價值的對價,借款人、本合同的出借方和行政代理特此同意訂立本修正案。
1.信貸協議的修訂。自滿足以下第3節規定的前提條件之日起生效,雙方同意對信貸協議進行修改,以刪除受損文本(表示方式與下例相同:被刪除的文本),並在本合同附件A(“經修訂的信貸協議”)中增加雙下劃線文本(表示方式與以下示例相同:雙下劃線文本)。
2.SOFR轉換。儘管有上述規定,所有截至本協議日期未償還的“歐洲美元貸款”(定義見信貸協議)仍將是經修訂信貸協議項下未償還的定期基準貸款,直至適用於該貸款的當前利息期結束為止,並且在該當前利息期結束時,應轉換為利息期限為一(1)個月的定期基準貸款(“SOFR轉換”)。在SOFR轉換的前提下,經修訂的信貸協議中有關定期基準貸款的所有其他條款和條件應適用於此類“歐洲美元貸款”(如信貸協議中所定義的),作必要的變通.
3.生效條件。本修正案的效力取決於下列先決條件的滿足:
(A)行政代理人應已收到由借款人、各貸款人、開證行、Swingline貸款人和行政代理人正式簽署的本修正案副本。
(B)行政代理應已收到與本修正案有關的合理和有據可查的自付費用(包括合理的自付費用和行政代理的律師費用)。
4.借款人的陳述及保證。借款人特此聲明並保證如下:
(A)本修正案及經修訂的信貸協議構成借款人的合法、有效及具約束力的義務,可根據其條款強制執行,但須受適用的破產、無力償債、重組、暫緩執行或其他一般影響債權人權利的法律及衡平法一般原則所規限,不論是否在衡平法訴訟或法律上予以考慮。
(B)自本修訂的日期起並在本修訂的條款生效後,(I)並無違約或違約事件發生且仍在繼續,及。(Ii)貸款文件所載各貸款當事人的陳述及保證在各重要方面均屬真實及正確(或就任何因重大或重大不利影響而受限制的陳述或保證而言,在各方面均屬真實無誤),其效力與在本協議日期及截至該日期所作的相同(須理解及同意,按其條款於指定日期作出的任何陳述或保證在各重要方面均屬真實及正確(或就任何有限制的陳述或保證而言在所有方面均屬真實和正確)。根據重要性或重大不利影響)僅限於該指定日期)。
5.對信貸協議的提述及對其的效力。
(A)本協議生效後,經修訂信貸協議或任何其他貸款文件中對信貸協議的每一次提及均指經修訂信貸協議。
(B)經修訂的信貸協議及與此有關而籤立及/或交付的所有其他文件、文書及協議將繼續具有十足效力及作用,並在此予以批准及確認。
(C)除本修訂標的外,本修正案的執行、交付和效力不應視為放棄行政代理或貸款人的任何權利、權力或補救辦法,也不構成放棄信貸協議的任何規定或與此相關而簽署和/或交付的任何其他文件、文書和協議。
(D)本修正案是一份貸款文件。
(E)除本修正案明確修改外,信貸協議的所有條款、規定和條件在此之前經修訂後應保持不變,並具有充分的效力和作用。此項修訂不應構成與信貸協議或其他貸款文件相牴觸的與貸款人打交道的過程,例如要求貸款人在未來要求嚴格遵守信貸協議和其他貸款文件的條款的進一步通知。
6.依法治國。本修正案受紐約州法律管轄和解釋,並受紐約州法律管轄。雙方同意,經修訂的信貸協議第9.09條和第9.10條的規定通過引用併入本合同,作必要的變通.
7.標題。本修正案中的章節標題僅供參考,不應出於任何其他目的而構成本修正案的一部分。
8.對口單位。本修正案可由本合同的一方或多方在任何數量的單獨副本上籤署,所有上述副本加在一起應被視為構成同一文書。交付本修正案簽名頁的已執行副本,即通過傳真、通過電子郵件發送的pdf傳輸的電子簽名。或複製實際執行的簽名頁圖像的任何其他電子手段應與交付本修正案的手動執行副本一樣有效。本修正案中或與本修正案相關的“執行”、“簽署”、“簽署”、“交付”以及類似含義的詞語應被視為包括電子簽名、交付或以任何電子形式保存記錄(包括通過傳真、電子郵件發送的pdf交付)。或複製實際簽署的簽名頁圖像的任何其他電子手段),每一種都應與手動簽署、實際交付簽字或視情況使用紙質記錄保存系統具有相同的法律效力、有效性或可執行性;但在不限制前述規定的情況下,(I)在行政代理同意接受任何電子簽名的範圍內,行政代理和每一貸款人有權依賴據稱由借款人或任何其他貸款方或代表借款人或任何其他貸款方提供的電子簽名,而無需對其進行進一步驗證,也沒有義務審查任何此類電子簽名的外觀或形式,以及(Ii)在行政代理或任何貸款人提出要求時,應在任何電子簽名之後立即手動簽署對應的電子簽名。
[簽名頁面如下]
茲證明,本修正案已於上述第一年正式生效。
|
梅薩實驗室公司 作為借款人 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
發信人: |
|
|
|
姓名: |
|
|
|
標題: |
|
|
第1號修正案的簽名頁
截至2021年3月5日的信貸協議
梅薩實驗室公司
|
摩根大通銀行,N.A., 個人作為貸款人和行政代理人 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
發信人: |
|
|
|
姓名: |
南希·E·梅多斯 |
|
|
標題: |
授權簽字人 |
|
第1號修正案的簽名頁
截至2021年3月5日的信貸協議
梅薩實驗室公司
|
北卡羅來納州美國銀行, 作為貸款人 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
發信人: |
|
|
|
姓名: |
肯尼思·Wong |
|
|
標題: |
高級副總裁 |
|
第1號修正案的簽名頁
截至2021年3月5日的信貸協議
梅薩實驗室公司
|
密鑰庫全國協會, 作為貸款人 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
發信人: |
|
|
|
姓名: |
坦尼耶·辛格爾 |
|
|
標題: |
美國副總統 |
|
第1號修正案的簽名頁
截至2021年3月5日的信貸協議
梅薩實驗室公司
|
PNC銀行,國家協會, 作為貸款人 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
發信人: |
|
|
|
姓名: |
傑弗裏·C·古德温 |
|
|
標題: |
高級副總裁 |
|
第1號修正案的簽名頁
截至2021年3月5日的信貸協議
梅薩實驗室公司
附件A
《信貸協議》修正案
[附設]
附件A
執行版本
信貸協議
日期為
March 5, 2021
其中
梅薩實驗室公司
本合同的其他借款方,
本合同的貸款方
和
摩根大通銀行,N.A.,
作為管理代理
摩根大通銀行,N.A.,
作為獨家簿記管理人和獨家首席安排人
目錄
頁面
第一條定義 | 1 |
第1.01節。定義的術語 | 1 |
第1.02節。貸款和借款的分類 | |
第1.03條。術語一般 | |
第1.04節。會計術語.公認會計原則 | 34 |
第1.05節。收購和處置的備考調整 | |
第1.06節。債務狀況 | 35 |
第1.07節。利率; |
35 |
第1.08節。信用證金額。 | |
第1.09節。組織。 | 36 |
第二條學分 | 36 |
第2.01節。循環承付款項 | 36 |
第2.02節。貸款和借款 | 36 |
第2.03節。借款請求 | 37 |
第2.04節。[故意省略] | 37 |
第2.05節。Swingline貸款 | 37 |
第2.06節。信用證 | 39 |
第2.07節。借款的資金來源 | 44 |
第2.08節。利益選舉 | 44 |
第2.09節。終止和減少循環承付款;增加循環承付款;遞增定期貸款 | |
第2.10節償還貸款;債項證據 | |
第2.11節。提前還款 | 48 |
第2.12節。費用 | 49 |
第2.13節。利息 | 50 |
第2.14節替代利率 |
|
第2.15節。成本增加 | 53 |
第2.16節。中斷資金支付 | 54 |
第2.17節。税費 | 54 |
第2.18節。一般付款;收益的分配;抵銷的分享 | 58 |
第2.19節。緩解義務;替換貸款人 | 60 |
第2.20節。違約貸款人 | 61 |
第2.21節。退還貨款 | 63 |
第2.22條。銀行服務和互換協議 | |
第三條陳述和保證 | 64 |
第3.01節。組織;權力 | 64 |
第3.02節。授權;可執行性 | 64 |
第3.03節。政府批准;沒有衝突 | 64 |
第3.04條。財務狀況;無重大不利變化 | |
第3.05條。屬性 | |
第3.06節。訴訟 |
65 |
第3.07條。遵守法律和協議;沒有違約 | |
第3.08條。投資公司狀況 | |
第3.09條。税費 | |
第3.10節。ERISA |
第3.11節。披露 | 66 |
第3.12節材料協議 | |
第3.13節償付能力 | |
第3.14節。保險 | 67 |
第3.15節。資本化和子公司 | 67 |
第3.16節抵押品擔保權益 | |
第3.17條僱傭事宜 | |
第3.18節《聯邦儲備條例》 | |
第3.19條收益的使用 | |
第3.20條.沒有繁瑣的限制 | |
第3.21節。反腐敗法律和制裁 | 68 |
第3.22節。受影響的金融機構 | 68 |
第3.23節。計劃資產;被禁止的交易 | 68 |
第3.24條。關聯交易 | |
第3.25條。保證金規定 | |
第四條條件 | |
第4.01節。生效日期 | |
第4.02節。每個信用事件 | |
第五條肯定之約 | |
第5.01節。財務報表和其他信息 | |
第5.02節。重大事件通知 | |
第5.03節。存在;業務行為 | |
第5.04節。債務的償付 | |
第5.05節。物業的保養 | |
第5.06節。書籍和記錄;查閲權 | |
第5.07節。遵守法律和重大合同義務 | |
第5.08節。收益的使用 | |
第5.09節。信息的準確性 | |
第5.10節。保險 | |
第5.11節。傷亡和譴責 | 76 |
第5.12節存款銀行 | |
第5.13節附屬擔保人;額外抵押品;進一步擔保 | |
第5.14節。關閉後的要求 | 78 |
第六條消極公約 | |
第6.01條。負債 | |
第6.02節。留置權 | 80 |
第6.03節。根本性變化 | 81 |
第6.04節。投資、貸款、墊款、擔保和收購 | 81 |
第6.05節。資產出售 | 83 |
第6.06節。銷售和回租交易 | 83 |
第6.07節。互換協議 | 84 |
第6.08節。受限制的付款;某些債務付款 | 84 |
第6.09節。與關聯公司的交易 | 85 |
第6.10節。限制性協議 | 85 |
第6.11節。重要文件的修訂 | 86 |
第6.12節。金融契約 | 86 |
第七條違約事件 | 86 |
第八條行政代理 | 90 |
第8.01節。授權和操作 | 90 |
第8.02節。行政代理人的信賴、責任限制、賠償等. | 92 |
第8.03節。張貼通訊 | 93 |
第8.04節。單獨的管理代理 | |
第8.05節。繼任管理代理 | 95 |
第8.06節。貸款人及開證行的認收書 | 96 |
第8.07條。抵押品事宜 | |
第8.08節。信用招標 | |
第8.09節。ERISA的某些事項 | |
第8.10節。洪災規律 | |
第九條雜項 | |
第9.01節。通告 | |
第9.02節。豁免;修訂 | |
第9.03節。開支;責任限制;彌償等. | |
第9.04節。繼承人和受讓人 | |
第9.05節。生死存亡 | |
第9.06節。相對人;一體化;效力;電子執行 | |
第9.07節。可分割性 | |
第9.08節。抵銷權 | |
第9.09節。準據法;管轄權;同意送達法律程序文件 | |
第9.10節。放棄陪審團審訊 | |
第9.11節。標題 | |
第9.12節。保密性 | |
第9.13節。數項義務;不信賴;違法 | 114 |
第9.14節。《美國愛國者法案》 | |
第9.15節。披露 | |
第9.16節。完美的約會 | |
第9.17節。利率限制 | |
第9.18節。無須負受信人責任等. | |
第9.19節。市場同意書 | |
第9.20節。承認並同意接受受影響金融機構的自救 | |
第9.21節。關於任何受支持的QFC的確認. | |
第十條貸款擔保 | |
第10.01條。擔保 | |
第10.02條。付款擔保 | |
第10.03條。不解除或減少貸款擔保 | 117 |
第10.04條。免責辯護 | |
第10.05條。代位權 | |
第10.06條。恢復;停止加速 | |
第10.07條。信息 | |
第10.08條。終端 | |
第10.09條。免除貸款擔保人的責任 | |
第10.10節。税費 | |
第10.11條。最高法律責任 | |
第10.12節。貢獻 | |
第10.13條。累計負債 | |
第10.14條。保持井 |
時間表:
承諾表
附表3.05-物業等
附表3.06-披露事項
附表3.12--材料協議
附表3.14-保險
附表3.15-資本化及附屬公司
附表5.12-貸款方在其他機構持有的賬户
附表5.14--關閉後的要求
附表6.01--現有債務
附表6.02-現有留置權
附表6.04-現有投資
附表6.09-現有關聯交易
附表6.10-現有限制
展品:
附件A--分配和假設
證據B--[已保留]
附件C-1--借用申請
附件C-2--利益選擇請求
附件D-1-美國税務合規證書(適用於非美國聯邦所得税合夥企業的外國貸款人)
附件D-2-美國税務合規證書(適用於非美國聯邦所得税合夥企業的外國參與者)
附件D-3-美國税務合規證書(適用於作為美國聯邦所得税合作伙伴的外國參與者)
附件D-4-美國税務合規證書(適用於為美國聯邦所得税目的的合夥企業的外國貸款人)
電子合規證書附件
附件F--合併協議
附件G-公司間票據格式
日期為2021年3月5日的信貸協議(可不時修訂、重述、補充或修改,本“協議”)由作為借款人的MESA實驗室公司、本協議的其他貸款方、本協議的貸款方以及作為行政代理的摩根大通銀行簽署。
雙方協議如下:
第一條
定義
第1.01節。定義的術語。本協議中使用的下列術語的含義如下:
“ABR”用於任何貸款或借款時,指的是該貸款或構成該借款的貸款是否按參考備用基本利率確定的利率計息。
“帳户”的含義與“擔保協議”中賦予該術語的含義相同。“賬户債務人”是指對賬户負有債務的任何人。
“收購”是指在生效日期或之後完成的任何交易或任何一系列相關交易,借款方(A)在此之前收購任何正在進行的業務或任何人的全部或幾乎所有資產,無論是通過購買資產,(B)直接或間接取得(於一項交易中或作為一系列交易中最近一宗交易)至少多數(票數)於選舉董事或其他類似管理人員方面有投票權的人士的股權(只因發生或有事項而有權行使該投票權的股權除外)或大部分尚未行使的股權。
“調整後每日簡單SOFR”指就任何RFR借款而言,等於(A)每日簡單SOFR加(B)0.10%的年利率;但如果如此確定的調整後每日簡單SOFR將低於下限,則就本協議而言,該利率應被視為等於下限。
“已調整Libo術語Sofr Rate是指,關於任何歐洲美元任何利息期間或任何基於調整後的ABR借款的期限基準借款Libo定期SOFR利率,年利率(如有需要,向上舍入至1%的下1/16位)等於(A)Libo該利息期的定期SOFR利率乘以(B)法定儲備金率,加(B)0.10%;但如果如此確定的調整後期限SOFR税率將低於下限,則就本協定而言,該税率應被視為等於下限。
“行政代理”是指摩根大通銀行(包括其分支機構和關聯公司),其作為本協議項下貸款人的行政代理。
“行政調查問卷”是指行政代理人提供的形式的行政調查問卷。
“受影響的金融機構”指(A)任何歐洲經濟區金融機構或(B)任何英國金融機構。
“附屬公司”指直接或通過一個或多箇中間人直接或間接控制或受該指定人員控制或與該指定人員共同控制的另一人。
“與代理人有關的人”具有第9.03(D)節中賦予該術語的含義。
“總循環風險敞口”是指在任何時候,(A)循環貸款和Swingline貸款的未償還本金金額和(B)此時LC風險敞口總額的總和。
“Alta”指的是美國土地所有權協會。
“備用基本利率”是指任何一天的年利率等於(A)該日生效的最優惠利率、(B)該日生效的NYFRB利率加1%的1/2和(C)調整後利率中的最大者Libo一個月期的定期SOFR利率在……上面如在該日之前兩個美國政府證券營業日(或如果該日不是美國政府證券營業日,則為緊接美國政府證券營業日之前的美國政府證券營業日)加1%公佈;但就本定義而言,調整後的Libo任何一天的定期SOFR匯率都應以Libo屏幕利率(或者,如果Libo屏幕利率在該一個月的利息期限內不可用,則為內插利率)期限SOFR參考速率約為上午11點倫敦凌晨5:00芝加哥時間(或CME術語SOFR管理人在術語SOFR參考匯率方法中指定的術語SOFR參考匯率的任何修訂發佈時間)。因最優惠利率、NYFRB利率或調整後利率的變化而導致的替代基本利率的任何變化Libo期限SOFR匯率應自基本匯率、NYFRB匯率或調整後匯率變化的生效日期起生效Libo期限SOFR分別為。如果根據第2.14節將替代基本利率用作替代利率(為免生疑問,僅在根據第2.14節確定基準替代利率之前(cB)),則備用基本匯率應為以上(A)和(B)中的較大者,並應在不參考以上(C)條款的情況下確定。為免生疑問,如根據前述規定釐定的備用基本利率將低於1.25年息1.00%,則該利率須當作為1.25就本協議而言,年利率為1.00%。
“第1號修正案生效日期”指2022年12月22日。
“附屬文件”的含義與第9.06(B)節所賦予的含義相同。
“反腐敗法”是指任何司法管轄區內不時適用於借款人或其任何附屬機構的與賄賂或腐敗有關的所有法律、規則和條例。
“適用當事人”具有第8.03(C)節所賦予的含義。
“適用百分比”是指,就任何貸款人而言,在任何時候,一個百分比等於一個分數,其分子是該貸款人當時的循環承付款,其分母是當時的循環承付款總額(但如果循環承付款已經終止或到期,適用的百分比應根據該貸款人在當時循環風險總額中所佔的份額確定);但根據第2.20節,只要任何貸款人是違約貸款人,在上述計算中就不應考慮該違約貸款人的循環承付款。
“適用利率”是指在任何一天,就任何ABR貸款、定期基準貸款或RFR貸款,或就本合同項下應支付的承諾費(視屬何情況而定)而言,在“ABR利差”標題下列出的適用年利率,歐洲美元期限基準和RFR利差“或”承諾費費率“,視具體情況而定,以借款人截至最近確定日期的槓桿率為基礎,但在根據第5.01(A)或(B)節向行政代理提交生效日期後結束的第一個完整會計季度的財務報表之前,”適用費率“應為以下第1類規定的適用年費率:
槓桿率 |
ABR排列 |
M基準 和RFR價差 |
承諾費費率 |
類別1
|
0.25% |
1.25% |
0.15% |
第2類 > 2.00 to 1.00 but
|
0.50% |
1.50% |
0.20% |
第3類 > 3.00 to 1.00 but
|
0.75% |
1.75% |
0.25% |
類別4 > 4.00 to 1.00 but
|
1.00% |
2.00% |
0.30% |
第5類 ≥ 5.00 to 1.00 |
1.25% |
2.25% |
0.35% |
就上述目的而言,(A)適用利率應在借款人每個會計季度結束時根據借款人根據第5.01節為該會計季度提交的財務報表確定,以及(B)因槓桿率變化而引起的適用利率的每次變化,應在向行政代理交付表明此類變更的財務報表開始幷包括之日起至下一變更生效日期前一天結束的期間內生效,前提是行政代理可選擇或應所需貸款人的要求,如果借款人未能按照第5.01節的規定提交其應提交的年度或季度財務報表,則在其交付期限屆滿至該等合併財務報表交付之前的一段時間內,槓桿率應被視為屬於第5類。
如果行政代理在任何時候合理地確定確定適用利率的財務報表不正確(無論是基於重述、欺詐或其他),或合規證書或其他證明中的任何比率或合規信息計算錯誤、依賴錯誤信息或不準確、真實或正確,借款人應被要求追溯支付如果該等財務報表、合規證書或其他信息在交付時是準確和/或計算正確的,則借款人將被要求支付任何額外金額。
“經批准的電子平臺”具有第8.03(A)節所賦予的含義。“批准基金”的含義與第9.04(B)節中賦予該術語的含義相同。
“安排人”指摩根大通銀行,其作為信貸的唯一簿記管理人和唯一牽頭安排人。設施本協議所證明的設施。
“轉讓和假定”是指貸款人和受讓人(經第9.04節要求其同意的任何一方同意)訂立的轉讓和假定,並由行政代理人以附件A的形式或行政代理人批准的任何其他形式(包括使用電子平臺產生的電子記錄)接受。
“可用期”是指自生效日期起至循環信貸到期日和循環承諾終止日兩者中較早者的一段時間。
“可用期限”指,在任何確定日期,就當時的基準(如適用)而言,該基準(或其組成部分)的任何期限或參照該基準(或其組成部分)計算的利息付款期(如適用),用於或可用於確定任何期限利率或其他利率的利息期的長度,用於確定支付根據本協議計算的截至該日期的利息的任何頻率,並且為免生疑問,不包括根據第2.14節從“利息期”的定義中刪除的該基準的任何期限。ge).
“自救行動”是指適用的決議機構對受影響的金融機構的任何負債行使任何減記和轉換權力。
“自救立法”指(A)就執行歐洲議會和歐洲聯盟理事會指令2014/59/EU第55條的任何歐洲經濟區成員國而言,歐盟自救立法附表中不時描述的針對該歐洲經濟區成員國的實施法律、法規、規則或要求;(B)就英國而言,指英國《2009年聯合王國銀行法》(經不時修訂)和適用於英國的任何其他與解決不健全或破產銀行有關的法律、法規或規則。投資公司或其他金融機構或其關聯公司(通過清算、管理或其他破產程序以外)。
“銀行服務”係指任何貸款人或其任何關聯公司向任何貸款方或任何子公司提供的下列各項和任何銀行服務:(A)商業客户信用卡(包括但不限於“商業信用卡”和購物卡);(B)儲值卡;
(C)商户處理服務;(D)財務管理服務(包括但不限於控制支付、自動票據交換所交易、退貨項目、任何直接借記計劃或安排、透支和州際存管網絡服務和現金彙集服務)。
“銀行服務債務”是指貸款方或其子公司與銀行服務有關的任何和所有債務,無論是絕對的還是或有的,以及無論何時產生、產生、證明或取得(包括其所有續期、延期、修改和替代)。
“破產法”是指現在和今後生效的題為“破產”的美國法典第11章,或此後修訂的其任何繼承者。
“破產事件”,就任何人而言,是指該人成為破產程序或破產程序的標的,或已有接管人、保管人、受託人、管理人、託管人、受讓人為債權人或負責重組或清算其業務的類似人而獲委任,或經行政代理人善意決定,已採取任何行動以促進或表明其同意或默許任何該等程序或委任,或已就該等程序作出任何濟助命令,但破產事件不得純粹因任何所有權利益而導致,或政府當局或其工具對該人的任何所有權權益,除非該所有權權益導致或為該人提供豁免權,使其免受美國境內法院的管轄或對其資產執行判決或扣押令,或允許該人(或該政府當局或工具)拒絕、拒絕、否認或否認該人所訂立的任何合同或協議。
“基準”是指,最初,《Libo》對於任何(I)RFR貸款、Daily Simple Sofr或(Ii)定期基準貸款,期限Sofr利率;前提是,如果基準過渡事件, a 術語SOFR過渡事件或提前選擇參加選舉(視情況而定)及其和相關的基準更換日期發生在Libo術語Sofr匯率或每日簡單Sofr(視情況而定)或當時的基準,則“基準”是指適用的基準替換,只要該基準替換已根據第2.14節替換了先前的基準利率(C)或(D)b).
“基準替換”是指,對於任何可用的基準期,可由管理代理為適用的基準替換日期確定的下列順序中所列的第一個替換:
(1)(A)術語SOFR和(B)相關基準替換的總和 調整;
(21) the (A)的總和調整後的每日簡單軟件和(B)相關基準 替換調整或
(32)以下各項的總和:(A)由行政代理及借款人選定的替代基準利率,以取代當時適用的相應期限的基準利率,並充分考慮(I)任何替代基準利率的選擇或建議,或有關政府機構釐定該利率的機制,或(Ii)任何演變中或當時盛行的市場慣例,以釐定基準利率以取代當時以美元計價的銀團信貸安排的現行基準利率;及(B)相關的基準取代調整;及
但在第(1)款的情況下,這種未經調整的基準替換顯示在屏幕或其他信息服務上,該屏幕或其他信息服務機構不時公佈由行政代理以其合理的酌情決定權選擇的費率;此外,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定,在發生期限SOFR過渡事件並交付期限SOFR通知時,在適用的基準替換日期,“基準替換”應恢復到並應被視為本定義第(1)款所述的(A)期限SOFR和(B)相關基準替換調整的總和(受上述第一個但書的限制)。如果根據第(1)款確定的基準替換, or (2) or (3)將低於下限,則就本協定和其他貸款文件而言,基準替換將被視為下限。
“基準替換調整”是指在任何適用的利息期間內,將當時的基準替換為未調整的基準替換,以及該未調整的基準替換的任何設定的可用期限:
、價差調整、或用於計算或確定這種價差調整的方法(其可以是正值、負值或零)(1)就第(1)及(2)款而言“基準替換,”第一個 可由管理代理確定的、按以下順序列出的備選方案:
|
|
|
|
(2)就“基準替代”定義第(3)款而言, 通過以下方式選擇的價差調整或用於計算或確定這種價差調整的方法(可以是正值、負值或零這個行政代理和適用相應期限的借款人充分考慮(I)任何選擇或建議的利差調整,或用於計算或確定該利差調整的方法,以便相關政府機構在適用的基準更換日期將該基準替換為適用的未經調整的基準,和/或(Ii)用於確定利差調整或用於計算或確定該利差調整的方法的任何演變中的或當時盛行的市場慣例,用於以美元計價的銀團信貸安排的適用的未經調整的基準替換該基準; 在這個時候。
條件是,在上述第(1)款的情況下,該調整顯示在屏幕上或 發佈此類基準替換調整的其他信息服務機構 由行政代理以其合理的酌情決定權選擇的時間。
對於任何基準置換和/或任何術語基準貸款,“符合基準置換的變更”是指任何技術、行政或操作變更(包括對“備用基本利率”的定義、“營業日”的定義、“美國政府證券營業日”的定義、“利息期”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率、借款請求或提前還款的時間、轉換或繼續通知、回顧期限的長度、中斷條款的適用性,以及其他技術方面的變更,行政或操作事項),行政代理在其合理的酌情權下決定可能是適當的,以反映該基準替換的採用和實施,並允許行政代理以與市場慣例基本一致的方式進行管理(或者,如果行政代理決定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者如果行政代理確定不存在用於管理該基準替換的市場慣例,則按照行政代理認為與本協議和其他貸款文件的管理有關的合理必要的其他管理方式)。
“基準更換日期”是指,就任何基準而言,下列事件中最早發生的一個這個當時的基準是:
(1)在“基準過渡事件”定義第(1)或(2)款的情況下,以(A)其中提及的公開聲明或信息公佈的日期和(B)該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人永久或無限期停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用承諾書的日期中較晚的日期為準;或
(2)在“基準過渡事件”定義第(3)款的情況下,第一個日期在公眾中該基準(或用於計算該基準的已公佈的組成部分)已由監管監督者確定並宣佈該基準(或其組成部分)的管理人不再具有代表性;但這種不代表性將通過參考最新的聲明或出版物來確定信息的數量已引用其中;在該第(3)款中,即使在該日期繼續提供該基準(或其組成部分)的任何可用基調。
(3) 在學期的情況下自過渡事件開始,日期為三十(30)天 在該日期之後,將向貸款人提供期限SOFR通知,並且借款人依據 部分 2.14(d); or
(4) 在提前選擇參加選舉的情況下,在 提前選擇參加選舉的日期通知將提供給貸款人,只要 截至下午5:00,管理代理尚未收到(紐約時間)第五次(第五次) 在該提前選擇參加選舉的通知提供給貸款人的日期之後的營業日, 由貸款人發出的反對提早選擇參加選舉的書面通知,其中包括所需的 出借人。
為免生疑問,(I)如果導致基準更換日期的事件發生在與任何確定的基準時間相同但早於基準時間的同一天,則基準更換日期將被視為發生在該確定的基準時間之前,以及(Ii)在第(1)或(2)款的情況下,對於任何基準,當第(1)或(2)款所述的適用事件發生時,該基準將被視為已經發生,該事件涉及該基準的所有當時可用的承諾人(或在計算該基準時使用的已公佈的組成部分)。
對於任何基準,“基準轉換事件”是指發生下列一個或多個事件這個當時的基準是:
(1)由該基準(或用於計算該基準的已公佈部分)的管理人或其代表發表的公開聲明或信息公佈,宣佈該管理人已停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其部分)的所有可用基調,但在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其部分)的任何可用基調;
(2)監管監管者對該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人、聯邦儲備委員會、NYFRB、CME Term Sofr管理人、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的破產官員、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的解決機構或對該基準(或該組成部分)的管理人具有類似破產或解決權限的法院或實體的公開聲明或信息發佈,在每一種情況下,聲明該基準(或該部分)的管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其部分)的所有可用基調,;但在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其組成部分)的任何可用基調;或
(3)監管機構為該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人所作的公開聲明或信息公佈,宣佈該基準(或其組成部分)的所有可用承諾人不再具有代表性,或自指定的未來日期起不再具有代表性。
為免生疑問,如就任何基準(或在計算該基準時使用的已公佈組成部分)的每個當時可用基調(或用於計算該基準的已公佈組成部分)已發表上述聲明或發佈上述信息,則就任何基準而言,將被視為已發生“基準過渡事件”。
“基準不可用期間”就任何基準而言,是指自根據該定義第(1)或(2)款更換基準日期發生之時開始的期間(如果有)(X),如果在該時間內沒有基準更換這個對於本協議項下和根據第2.14節和(Y)節的任何貸款文件的所有目的而言,該當時的當前基準在基準替換時終止這個對於本協議項下和根據第2.14節的任何貸款文件的所有目的而言,此類當時的基準。
“實益所有權證明”是指“實益所有權條例”要求的有關實益所有權或控制權的證明。
“實益所有權條例”係指“美國聯邦判例彙編”第31編1010.230節。
“福利計劃”指以下任何計劃:(A)受僱員福利計劃第一章所規限的“僱員福利計劃”(如ERISA第3(3)節所界定);(B)守則第4975節所界定並受守則第4975節規限的“計劃”;(C)任何人士,其資產包括任何此等“僱員福利計劃”或“計劃”或“計劃”,而該等“僱員福利計劃”或“計劃”與上述任何計劃類似。
“BHC法案關聯方”係指該方的“關聯方”(該術語根據“美國法典”第12編第1841(K)條定義並解釋)。
“借款人”是指科羅拉多州的梅薩實驗室公司。
“借款”是指(A)在同一日期發放、轉換或繼續發放、轉換或繼續發放的相同類型的循環貸款,如歐洲美元定期基準貸款,即單一利息期有效的貸款或(B)Swingline貸款。
“借用請求”是指借款人根據第2.03節提出的借用請求,實質上應採用本合同附件C-1所示的形式或行政代理批准的任何其他形式。
“累贅限制”係指第6.10節(A)或(B)款所述類型的任何雙方同意的產權負擔或限制。
“營業日”是指除星期六、星期日或法律授權或要求紐約市商業銀行繼續關閉的其他日子以外的任何日子;在與基於調整後的倫敦銀行間同業拆借利率的歐洲美元貸款或ABR貸款有關時,術語“除上述事項外,營業日” 應也排除如果是這樣的一天銀行在倫敦不開放一般業務的地方。這只是美國政府證券營業日(A)有關RFR貸款和任何該等RFR貸款的任何利率設置、資金、支出、結算或付款,或該RFR貸款的任何其他交易,及(B)有關參考經調整期限SOFR利率的貸款及任何該等貸款參考經調整期限SOFR利率的任何利率設置、資金支付、結算或付款,或該等貸款參考經調整期限SOFR利率的任何其他交易。
“資本支出”指在不重複的情況下,用於購買或以其他方式收購任何資產的任何支出或承諾,而該資產在借款人及其附屬公司的綜合資產負債表上將被歸類為固定資產或資本資產,按照公認會計原則編制。
任何人的“資本租賃義務”是指該人根據不動產或動產或其組合的任何租賃(或其他轉讓使用權的安排)所承擔的支付租金或其他金額的義務,根據公認會計原則,這些義務需要在該人的資產負債表上分類並計入資本租賃義務或融資租賃義務,該等義務的金額應為按照公認會計原則確定的資本化金額。
“控制權變更”是指(A)任何個人或團體(符合1934年證券交易法及其下的“美國證券交易委員會規則”自本條例生效之日起生效)直接或間接、以實益方式或記錄在案的方式取得相當於借款人已發行和未償還股權所代表的普通投票權總額50%以上的股權的所有權;(B)借款人董事會多數席位(空缺席位除外)在任何時候由既不是本協議簽訂之日借款人的董事,也不是(Ii)借款人董事會提名或任命的人佔據;或(C)任何個人或團體直接或間接控制借款人;或(D)發生任何協議或文書所界定的控制權變動或其他類似規定,以證明任何重大債務(觸發違約或強制提前還款,而違約或強制提前還款未獲書面豁免),包括但不限於,根據任何準許可轉換票據的任何契約,發生重大改變或類似事件(不論如何界定)。
“法律變更”是指在本協議生效之日後發生的下列情況之一:
(A)任何法律、規則、條例或條約的通過或生效;(B)任何法律、規則、條例或條約的任何變更,或任何政府當局對其管理、解釋、執行或適用的任何變更;或(C)任何貸款人或開證行(或就第2.15(B)節而言,由該貸款人的任何貸款辦事處或該貸款人或開證行的控股公司(如有))遵守任何請求、規則、準則、任何政府當局在本協定日期後作出或發出的要求或指示(不論是否具有法律效力);但即使本協議有任何相反規定,(X)《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》及其下的所有要求、規則、準則、要求或指令,或與之相關或在其實施過程中發佈的所有要求、規則、準則、要求和指令,以及(Y)由國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)或美國或外國監管機構根據《巴塞爾協議III》頒佈的所有請求、規則、準則、要求和指令,在任何情況下均應被視為“法律變更”,不論其頒佈、通過、發佈或實施的日期。
“收費”一詞的含義與第9.17節中賦予的含義相同。
“大通”是指摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.),一個全國性的銀行協會,以其個人身份及其繼任者。
“CME Term Sofr管理人員”是指CME Group Benchmark Administration Limited作為前瞻性術語SOFR的管理人員(或繼任管理人員)。
“税法”係指經不時修訂的1986年國內税法。
“抵押品”是指抵押品文件所涵蓋的個人擁有、租賃或經營的任何和所有財產,以及任何貸款方現在存在或今後獲得的任何和所有其他財產,在以行政代理人和其他擔保當事人為受益人的擔保權益或留置權的約束下,該財產可能在任何時候成為或打算成為擔保債務的擔保;但儘管有任何相反規定,貸款文件中用來描述抵押品組成部分的術語“抵押品”和每個定義的術語不應包括任何被排除在外的抵押品。
“抵押品訪問協議”具有“擔保協議”中賦予該術語的含義。
“抵押品文件”統稱為“擔保協議”、“抵押和抵押文書”,以及與本協議有關而簽署、交付或以其他方式準備的旨在創建、完善或證明留置權以保證擔保債務的所有其他協議、文書和文件,包括但不限於任何借款方簽署並交付給行政代理的所有其他擔保協議、質押協議、抵押、擔保、從屬協議、質押、授權書、同意書、轉讓、合同、費用函、通知、租賃、融資聲明和所有其他書面事項,不論是在此之前、現在或以後由任何貸款方簽署並交付給行政代理的。
“承諾表”是指本合同所附的承諾表。
“商品交易法”係指不時修訂的“商品交易法”(“美國聯邦法典”第7編第1節及其後)和任何後續法規。
“通信”具有第8.03(C)節中賦予該術語的含義。
“合規證書”指實質上以附件E的形式出具的財務人員證書。
“關聯所得税”是指對淨收入(無論其面額如何)徵收或計量的其他關聯税,或者是特許經營税或分支機構利潤税。
“綜合EBITDA”是指任何期間的綜合淨收入加(A)在沒有重複的情況下,在確定該期間的綜合淨收入時予以扣除,(1)該期間的綜合利息支出,(2)該期間的所得税支出,(3)可歸因於該期間的折舊和攤銷費用的所有金額,(4)該期間的任何不尋常或非經常性的非現金費用(但不包括與上一期間綜合淨收入所包括的項目有關的任何非現金費用)和(5)該期間的以股份為基礎的付款的非現金費用減號 (B)在沒有重複的情況下,並在一定程度上計入綜合淨收入,任何非常或非經常性收益以及該期間的任何非現金收入項目,均按照公認會計準則按綜合基準為借款人及其附屬公司計算。
“綜合利息開支”指借款人及其附屬公司於任何期間就借款人及其附屬公司所有未償還債務(包括就信用證及銀行承兑匯票而欠下的所有佣金、折扣及其他費用及收費,以及掉期協議項下有關利率的淨成本,只要該等淨成本可按照公認會計原則在該期間內分配)而為借款人及其附屬公司計算的利息開支總額(包括資本租賃責任應佔利息開支),並按照公認會計原則按該期間綜合基準計算。
“綜合淨收入”是指根據公認會計原則在合併基礎上為借款人及其子公司確定的任何期間的綜合淨收入(或虧損);但不包括(A)任何人在成為附屬公司或與借款人或任何附屬公司合併或合併的日期前應累算的收入(或赤字),及(B)借款人或任何附屬公司擁有所有權權益的任何人(附屬公司除外)的收入(或赤字),但如該等收入是借款人或該附屬公司以股息或類似分派形式實際收取的,則屬例外。
“合併總資產”是指借款人及其子公司在任何日期按照公認會計原則在該日期的合併基礎上計算的總資產。
“綜合融資總負債”是指在任何日期,就借款人及其附屬公司而言,按照公認會計原則按該日的綜合基礎計算的下列各項的總和:(1)借入資金的所有負債,(2)債券、債權證、票據或類似票據證明的所有債務,或通常用於支付利息的所有債務,(3)所有購買資金負債(為本規定的目的,包括“負債”定義(D)和(E)款所述的負債和債務),包括但不限於所有資本租賃債務的本金部分,(Iv)關於債務的所有擔保,(V)信用證或銀行承兑項下可提取的最高金額,(Vi)借款人或任何附屬公司的任何財產上由留置權擔保的另一人的所有債務,無論這種債務是否已經承擔,但就本協議而言,該等債務的數額應以下列兩者中較大者為限:(A)借款人或任何附屬公司有追索權的債務數額和(B)受留置權約束的財產的公平市場價值和(Vii)任何合成租賃、税收保留經營租賃、表外貸款或類似的表外融資產品項下未償還的本金餘額,如該交易為税務目的而被視為借入的貨幣債務,但按照公認會計原則分類為經營租賃,則在每種情況下,該等交易均在該日以綜合基礎為借款人及其附屬公司釐定,符合公認會計原則。任何人的綜合資金負債總額應包括該人為普通合夥人或合資企業的任何合夥企業或合資企業的綜合資金負債總額, 但僅限於可向該人追索以償付該綜合總出資債項的範圍。為免生疑問,在本協議未被禁止的收購下產生的收益債務(包括與在本協議日期之前完成的收購相關的收益債務)不應構成本協議規定的“綜合融資債務總額”。
“控制”是指直接或間接地擁有通過行使投票權、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致某人的管理層或政策的方向的權力。“控制”和“被控制”具有相互關聯的含義。
就任何可用期限而言,“對應期限”指期限(包括隔夜)或與該可用期限大致相同(不計營業日調整)的付息期。
“承保實體”係指下列任何一項:
(I)“涵蓋實體”一詞在“聯邦判例彙編”第12編252.82(B)節中定義和解釋;
(2)“擔保銀行”一詞在“聯邦判例彙編”第12編第47.3(B)節中定義和解釋;或
(3)根據《美國聯邦判例彙編》第12編382.2(B)節的定義和解釋的“承保財務安全倡議”。
“被保險方”的含義與第9.21節所賦予的含義相同。
“信用證方”是指行政代理、開證行、Swingline貸款人或任何其他貸款人。
“Daily Simple Sofr”的意思是,任何一天, (A“SOFR這一比率的慣例(將包括回顧)由行政代理人根據相關政府機構為確定商業貸款的“每日簡單SOFR”而選擇或建議的慣例而制定;但如果行政代理人認為任何此類慣例對行政代理人來説在行政上都不可行,則行政代理人可在其合理的酌情權下制定另一慣例。(I)如果該SOFR匯率日是美國政府證券營業日,則該SOFR匯率日或(Ii)如果該SOFR匯率日不是美國政府證券營業日,則為緊接該SOFR匯率日之前的美國政府證券營業日,在每種情況下,該SOFR由SOFR管理人在其網站上公佈。因SOFR變更而導致的每日簡易SOFR的任何變更,應自SOFR的該變更生效之日起生效,而無需通知借款人。
“違約”是指構成違約事件的任何事件或條件,或在通知、時間流逝或兩者兼而有之的情況下,除非得到補救或放棄,否則將成為違約事件。
“缺省權利”具有12 C.F.R.第252.81、47.2或382.1節中賦予該術語的含義,並應根據其解釋,視情況而定。
“違約貸款人”是指下列任何貸款人:(A)在要求提供資金或付款之日起兩個工作日內,未能(I)為其貸款的任何部分提供資金,(Ii)為其參與信用證或Swingline貸款的任何部分提供資金,或(Iii)向任何信用方支付本合同項下要求其支付的任何其他金額,除非在上文第(I)款的情況下,該貸款人以書面形式通知行政代理和借款人,這種不履行是由於該貸款人真誠地確定尚未滿足提供資金的先決條件(明確確定幷包括特定違約,如有),(B)已書面通知借款人或任何貸款方,或已發表公開聲明表明,它不打算或預期履行本協議項下的任何融資義務(除非該書面或公開聲明是基於該貸款人真誠地確定(明確確定幷包括該特定違約,(C)在信用方提出請求後三(3)個工作日內,未能提供貸方授權人員的書面證明,證明其將履行其義務(且在證明之日在財務上能夠履行該義務),為預期貸款和參與本協議項下的未償還信用證和擺動額度貸款提供資金,但在貸方收到該貸方及行政代理人滿意的形式及實質證明後,該貸款人即根據本條(C)不再是違約貸款人,或(D)有或有一名父母已, 成為(I)破產事件或(Ii)自救行動的標的。
“指定公司間債務”係指在生效日期由任何附屬公司欠借款人或任何其他附屬公司的、如附表6.01所述的任何無擔保公司間債務。
“指定公司間投資”指任何附屬公司因將其所欠的指定公司間債務轉換或交換為該等符合資格的股權而產生的任何合資格股權(為免生疑問,任何該等轉換或交換在任何情況下均不得包括除符合資格的股權以外的資產)。
“已披露事項”是指附表3.06中披露的訴訟、訴訟、法律程序和環境事項。
“處置”或“處置”指任何人士對任何財產的出售、轉讓、許可、租賃或其他處置(在一次交易或一系列交易中,無論是否依據分割進行)(包括任何出售和回租交易以及該人的附屬公司發行股權),包括任何票據或應收賬款或與此相關的任何權利和債權的任何出售、轉讓、轉讓或其他處置,不論是否有追索權。
“不合格股權”對任何人而言,是指該人的任何股權,根據其條款,或根據其可轉換為或可交換的任何擔保或其他股權的條款,或在任何事件或條件發生時,(A)到期或根據償債基金債務或其他方式強制贖回(僅限於受限股權除外),(B)可由其持有人選擇贖回(僅限於受限股權除外),全部或部分,(C)規定按計劃以現金支付股息或其他分配,或(D)在循環信貸到期日後181天之前,可轉換為或可交換將構成不合格股權的債務或任何其他股權;但根據上文(A)或(B)項,任何股權均不會因控制權變更、資產出售或公開發售而構成喪失資格的股權,而該等股權須先行全額償付擔保債務及終止循環承諾。
“美元”、“美元”或“美元”是指美國的合法貨幣。
“國內子公司”是指根據位於美利堅合眾國的司法管轄區的法律成立的子公司。
“提前選擇參加選舉”是指,如果當時的基準是倫敦銀行間同業拆借利率,發生:
(1)通知由管理代理執行以下操作(或借款人向行政代理提出的通知)本合同其他各方至少有五項目前未償還的美元銀團信貸安排(作為修訂的結果或最初執行的)包含以SOFR為基礎的利率(包括SOFR、期限SOFR或任何其他基於SOFR的利率)作為基準利率(該等銀團信貸安排在該通知中註明,並公開可供審查);以及
(2)行政代理人和借款人共同選舉觸發 倫敦銀行間同業拆借利率的回落和行政代理提供的書面通知 這樣的選舉給了貸款人。
“合資格合約參與者”指商品交易法第1(A)(18)節或據此頒佈的任何法規以及商品期貨交易委員會和/或美國證券交易委員會發布的適用規則所界定的“合格合約參與者”。
“歐洲經濟區金融機構”是指(A)在任何歐洲經濟區成員國設立的、受歐洲經濟區決議機構監管的任何信貸機構或投資公司,(B)在歐洲經濟區成員國設立的、作為本定義(A)款(A)項所述機構的母公司的任何實體,或(C)在歐洲經濟區成員國設立的任何金融機構,該金融機構是本定義(A)或(B)款所述機構的子公司,並受與其母公司的合併監管。
“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。
“歐洲經濟區決議機構”是指任何歐洲經濟區成員國的任何公共行政當局或任何受託負責歐洲經濟區金融機構決議的任何人(包括任何受權人)。
“生效日期”是指滿足第4.01節中規定的條件(或根據第9.02節放棄)的日期。
“電子簽名”是指附在合同或其他記錄上或與合同或其他記錄相關聯的電子聲音、符號或程序,並由一個人採用,目的是簽署、認證或接受該合同或記錄。
“電子系統”是指任何電子系統,包括電子郵件、電子傳真、INTRALINKS®、ClearPar®、債務域、SyndTrak、借款人的門户網站訪問和任何其他基於互聯網或外聯網的網站,無論該電子系統是由行政代理或開證行及其任何相關方或任何其他人擁有、運營或託管的,提供對受密碼或其他安全系統保護的數據的訪問。
“環境法”係指由任何政府當局發佈、頒佈或訂立的所有法律、規則、法規、法規、條例、命令、法令、判決、禁令、通知或有約束力的協議,以任何方式與(I)環境、(Ii)自然資源的保護或回收、(Iii)任何有害物質的管理、釋放或威脅釋放或(Iv)健康和安全事項有關。
“環境責任”是指借款人或任何附屬公司的任何或有或有責任(包括任何損害賠償責任、環境補救費用、罰款、罰款或賠償),其直接或間接原因是:(A)任何違反環境法的行為,(B)任何危險物質的產生、使用、搬運、運輸、儲存、處理或處置,(C)接觸任何危險物質,(D)向環境釋放或威脅釋放任何危險物質,或(E)任何合同、協議或其他雙方同意的安排,根據這些合同、協議或其他雙方同意的安排,對上述任何行為承擔或施加責任。
“股權”指股本股份、合夥企業權益、有限責任公司的成員權益、信託的實益權益或個人的其他股權所有權權益,以及任何認股權證、期權或其他權利,使其持有人有權購買或收購上述任何一項;但可轉換為借款人的任何股本或可交換為借款人的任何股本的任何債務證券(為免生疑問,包括任何允許的可轉換票據)不構成股權。
“僱員退休收入保障法”是指不時修訂的1974年《僱員退休收入保障法》,以及根據該法頒佈的規則和條例。
“ERISA附屬公司”是指與借款人一起,根據守則第414(B)或(C)節或ERISA第4001(14)節被視為單一僱主,或僅就ERISA第302節和守則第412節而言,根據守則第414節被視為單一僱主的任何貿易或企業(無論是否合併)。
“ERISA事件”是指(A)關於一項計劃的任何“可報告事件”,如ERISA第4043節或根據其發佈的條例所界定的事件(免除30天通知期的事件除外);(B)未能滿足“最低供資標準”(如《守則》第412節或ERISA第302節所界定),不論是否放棄;(C)根據《守則》第412(C)節或ERISA第302(C)節申請豁免任何計劃的最低供資標準;(D)借款人或任何ERISA關聯公司因終止任何計劃而根據ERISA第四章承擔的任何責任;。(E)借款人或任何ERISA關聯公司收到來自PBGC或計劃管理人的任何通知,涉及終止任何一項或多項計劃或指定受託人管理任何計劃的意向;。(F)借款人或任何ERISA關聯公司因借款人或任何ERISA關聯公司退出或部分退出任何計劃或多僱主計劃而招致的任何責任;。或(G)借款人或任何ERISA關聯公司收到任何通知,或任何多僱主計劃從借款人或任何ERISA關聯公司收到任何通知,涉及向借款人或任何ERISA關聯公司施加提取責任,或確定多僱主計劃已破產或處於ERISA第四章所指的危急狀態。
“歐盟自救立法時間表”是指貸款市場協會(或任何繼承人)公佈的、不時生效的歐盟自救立法時間表。
“歐洲美元“用於任何貸款或借款時,是指此類貸款或構成此類借款的貸款是否按調整後的倫敦銀行間同業拆借利率確定的利率計息。
“違約事件”的含義與第七條賦予此類術語的含義相同。
“除外抵押品”係指(A)物質不動產以外的所有不動產,(B)任何貸款方訂立的任何許可或許可或任何合同義務,該許可或許可或任何合同義務(I)禁止或要求該借款方及其關聯方以外的任何人同意(尚未獲得同意),作為該借款方對該許可、許可或合同義務中的任何權利、所有權或利益設定留置權的條件,或(Ii)適用於該許可、許可或合同義務的任何權利、所有權或權益的範圍,但僅限於:就前述(B)(I)或(B)(Ii)條所述的任何此類禁止或同意要求而言,只要上述禁止或同意要求未被UCC或法律的任何其他要求終止、放棄、使其不可執行或以其他方式視為無效,或未以其他方式獲得此類同意(在每種情況下,不包括其任何收益和應收款,儘管有此類禁止,其轉讓根據UCC仍被明確視為有效),(C)尚未提交使用説明書的任何“意向使用”商標申請(但僅在提交使用説明書之前),以及(D)在專門用於為適用第三方的利益以信託方式持有資金的範圍內,任何(I)工資賬户、(Ii)工人補償賬户、(Iii)健康儲蓄賬户、(Iv)預扣税金和受託賬户以及(V)任何貸款方的其他員工福利/醫療儲蓄賬户;前提是, 但是,“除外抵押品”不應包括被排除抵押品的任何收益、產品、替代物或替代物(除非此類收益、產品、替代物或替代物以其他方式構成排除擔保品)。
“除外互換義務”是指,就任何貸款擔保人而言,如果該貸款擔保人對該互換義務(或其任何擔保)的全部或部分擔保,或該貸款擔保人為擔保該互換義務(或其任何擔保)的全部或部分擔保,或在該擔保的範圍內,根據《商品交易法》或任何規則是或變得違法的,則任何互換義務。由於該貸款擔保人在該貸款擔保人的擔保或該等抵押權益的授予對該互換義務變得或將會變得有效時,該貸款擔保人因任何理由而沒有構成ECP,因此商品期貨交易委員會的規例或命令(或其中任何條文的適用或官方解釋)。如果掉期義務是根據管理一次以上掉期的主協議產生的,則這種排除僅適用於可歸因於此類擔保或擔保權益不合法的掉期的部分。
“除外税”是指對收款人或對收款人徵收的下列税項中的任何一項,或被要求從向收款人的付款中扣繳或扣除:(A)向收款人徵收或以淨收益(不論面值多少)、特許經營税和分行利得税衡量的税項,在每種情況下,(I)由於收款人根據法律組織,或其主要辦事處或(對於任何貸款人)其適用的貸款辦事處位於徵收此類税收(或其任何政治分區)的管轄區,或(Ii)屬於其他關聯税,(B)如屬貸款人,
美國聯邦預扣税,對應支付給該貸款人或為該貸款人的賬户徵收的金額,依據的是在下列日期有效的法律:(I)該貸款人獲得貸款、信用證或循環承諾中的該等權益(借款人根據第2.19(B)節提出的轉讓請求除外)或(Ii)該貸款人變更其貸款辦事處,但在每種情況下,在貸款人取得貸款、信用證或循環承諾的適用權益之前,應向貸款人的轉讓人或在緊接貸款人更換貸款辦事處之前向貸款人支付與此類税款有關的税款;(C)因收款人未能遵守第2.17(F)和(D)條規定的FATCA徵收的任何預扣税款。
“現有可轉換票據”是指借款人1.375%的2025年到期的可轉換票據,由借款人根據借款人與作為受託人的全國富國銀行協會之間日期為2019年8月12日的某一第一補充契約發行。
“FATCA”係指截至本協議之日的守則第1471至1474條(或實質上具有可比性且遵守起來並不繁瑣的任何修訂或後續版本)、任何現行或未來的法規或其官方解釋、以及根據守則第1471(B)(1)條訂立的任何協議,以及根據政府當局之間的任何政府間協議、條約或慣例通過的任何財政或監管法規、規則或慣例,並執行守則的這些章節。
“聯邦基金有效利率”是指,在任何一天,由NYFRB根據存款機構當日的聯邦基金交易計算的利率,其確定方式應不時在NYFRB的網站上公佈,並在下一個營業日由NYFRB公佈為有效聯邦基金利率;但如果如此確定的聯邦基金有效利率將小於零,則就本協議而言,該利率應被視為零。
“聯邦儲備委員會”是指美利堅合眾國聯邦儲備系統的理事會。
“財務官”是指借款人的首席財務官、主要會計官、財務主管或控制人。
“財務報表”具有第5.01節中賦予該術語的含義。
“固定費用覆蓋率”是指,在任何期間,(A)該期間的綜合EBITDA之和,減號 (Ii)在該期間內以現金繳付的税款,減號(3)該期間的未籌措資金的資本開支,減號 (4)在該期間內以現金支付的限制性款項,(B)(I)在該期間以現金支付的綜合利息開支的總和加(Ii)在該期間內實際支付的預定債務本金。
“洪水法”統稱為1968年的《國家洪水保險法》、1973年的《洪水災害保護法》、1994年的《國家洪水保險改革法》和2012年的《比格特-水域洪水保險法》,這些法規可能會不時被修訂或重新編成法典,這些法規的任何替代、根據這些法規頒佈的任何法規,以及與洪水保險有關的法律的所有其他要求。
“下限”是指本協議中規定的基準利率下限最初(自本協議簽署之日起,本協議的修改、修正或續簽或其他方面)Libo Rate。調整後的定期SOFR或調整後的每日簡單SOFR(視情況而定)。為免生疑問,每個經調整期限SOFR和經調整每日簡單SOFR的初始下限均應為零。
“外國貸款人”是指(A)如果借款人是美國人,則是非美國人的貸款人;(B)如果借款人不是美國人,則是指居住或根據法律組織的貸款人,而不是借款人居住的司法管轄區。
“外國計劃”是指(A)由任何貸款方或其子公司維持或貢獻的不受美國法律約束的任何員工福利計劃或安排,或(B)由美國以外的政府為任何貸款方或其子公司的員工規定的任何員工福利計劃或安排。
“境外子公司”是指非境內子公司的任何子公司。“資金賬户”具有第4.01(G)節中賦予該術語的含義。
“公認會計原則”是指美利堅合眾國公認的會計原則。
“政府當局”是指美國政府、任何其他國家或其任何政治區,無論是州還是地方,以及行使政府的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的任何機構、監管機構、法院、中央銀行或其他實體。
“擔保人”指擔保人以任何方式直接或間接擔保任何其他人(“主要義務人”)的任何債務或其他義務,或具有擔保任何其他人(“主要義務人”)的任何債務或其他義務的經濟效果的或有或有的義務,幷包括擔保人直接或間接的任何義務,包括(A)購買或支付(或為購買或支付)該等債務或其他義務或為購買(或為購買或支付)任何抵押品而墊付或提供資金,(B)購買或租賃財產,(C)維持主要債務人的營運資本、權益資本或任何其他財務報表的狀況或流動資金,以使主要債務人能夠償付該等債務或其他債務,或(D)就為支持該等債務或債務而出具的任何信用證或擔保書,作為賬户當事人;但定期保函不包括在正常業務過程中託收或者保證金的背書。
“擔保債務”係指:(1)就借款人而言,指特定的附屬債務;(2)就任何附屬擔保人而言,指擔保債務;在每一種情況下,指所有費用和開支,包括但不限於所有法庭費用和合理的律師費和律師助理費用(包括內部律師和律師助理的分攤費用),以及行政代理、開證行和貸款人為努力向借款人、任何貸款擔保人或任何其他擔保人收取全部或任何部分擔保債務,或對全部或任何部分擔保債務提起訴訟而支付或發生的費用;但在每一種情況下,“擔保義務”的定義不得為確定任何貸款擔保人的任何義務而造成任何貸款擔保人對該貸款擔保人的任何除外互換義務的擔保(或任何貸款擔保人授予擔保權益以支持該貸款擔保人的任何除外互換義務)。
“危險材料”係指:(A)包括在“危險物質”、“危險材料”、“危險廢物”、“有毒物質”、“有毒物質”、“有毒廢物”的定義中的任何物質、材料或廢物,或任何環境法中類似含義的詞語;(B)被美國交通部(或任何後續機構)(49 C.F.R.172.101及其修正案)或環境保護局(40 C.F.R.Part 302及其修正案)列為危險物質的物質;以及(C)任何屬於石油、與石油有關的物質或石油副產品、石棉或含石棉材料、多氯聯苯、易燃、易爆、放射性、氟利昂氣體、氡或殺蟲劑、除草劑或任何其他農業化學品的物質、材料或廢物。
“IBA“具有賦予的含義第1.07節中的該術語。
“受影響的利息期“具有賦予的含義這一術語在“倫敦銀行同業拆借利率”的定義中。
“增量定期貸款”一詞的含義與第2.09節中賦予該術語的含義相同。
“增量定期貸款修正案”具有第2.09節中賦予該術語的含義。
“負債”指(A)該人就借入的款項或就任何種類的存款或墊款而承擔的所有義務;(B)該人以債券、債權證、票據或類似票據證明的所有義務;(C)該人通常須支付利息費用的所有義務;(D)該人根據有條件售賣或其他所有權保留協議而就其取得的財產所承擔的所有義務;(E)該人就財產或服務的延遲購買價格而承擔的所有債務(在正常業務運作中招致的應付往來款項除外);。(F)由該人所擁有或取得的財產的留置權擔保的其他人的所有債項(或有或有權利或以其他方式擔保);。(G)該人就他人的債務所作的所有擔保;。(H)該人的所有資本租賃債務;。(I)所有債務、或有其他債務,。根據(I)任何及所有互換協議,(I)根據(I)任何及所有互換協議,(I)根據(I)任何及所有互換協議,該人就銀行承兑匯票而承擔的或有的所有義務,(K)任何已清算收益項下的義務,(L)任何其他表外負債及(M)債務,不論是絕對的或或有的,以及(M)不論何時及何時產生、產生、證明或取得的(包括其所有續期、延期、修改及替代),以及(Ii)任何及所有註銷、回購、逆轉, 任何掉期協議交易的終止或轉讓。任何人的債務包括任何其他實體(包括該人是普通合夥人的任何合夥)的債務,但如該人因其在該實體中的所有權權益或與該實體的其他關係而負有法律責任,則該人的債務須包括該其他實體的債務,但如該等債務的條款規定該人無須對此負法律責任,則屬例外。
“保證税”係指(A)對任何貸款方在任何貸款單據下的任何義務或因任何貸款方根據任何貸款單據所承擔的任何義務而徵收的税(不包括的税),以及(B)在前述(A)款中未另有描述的範圍內的其他税。“受賠人”的含義與第9.03(B)節中賦予該術語的含義相同。“不合格機構”具有第9.04(B)節中賦予該術語的含義。“信息”的含義與第9.12節中賦予該術語的含義相同。
“公司間本票”是指實質上採用附件G形式的本票。
“利息選擇請求”是指借款人根據第2.08節提出的轉換或繼續借款的請求,實質上應採用本合同附件C-2所示的形式或行政代理批准的任何其他形式。
“付息日期”指(A)就任何ABR貸款(Swingline貸款除外)而言,每個日曆季度的第一天和循環信貸到期日,(B)就任何歐洲美元(C)就任何期限基準貸款而言,指借款後一個月適用的利息期的最後一天;及(C)就任何期限基準貸款而言,指適用於借款的利息期的最後一天,如屬歐洲美元利息期限超過三個月的定期基準借款,在該利息期限最後一天之前的每一天,在該利息期限的第一天和循環信貸到期日之後每隔三個月期限發生一次,以及(cD)就任何Swingline貸款而言,該貸款需要償還的日期和循環信貸到期日。
“利息期”指就任何歐洲美元期限基準借款,自發生此類借款之日起計的期間歐洲美元借款人可選擇在公曆月的一個月、三個月或六個月(在每種情況下,視乎適用於有關貸款的基準的可獲得性而定)的相應日期借款及終止;但(I)如任何利息期間在營業日以外的某一天結束,則該利息期間須延展至下一個營業日,除非該下一個營業日在下一個公曆月內,則該利息期間應在前一個營業日結束和(Ii)開始於一個日曆月的最後一個營業日(或在該利息期間的最後一個日曆月中沒有數字上對應的日期的某一天)的任何利息期間,應在該利息期間的最後一個日曆月的最後一個營業日結束;及(Iii)根據第2.14(E)節從本定義中刪除的任何期限不得用於在該借款請求或利息選擇請求中指定。就本協議而言,最初的借款日期應為作出該等借款的日期,如屬Swingline貸款以外的任何借款,則其後應為該等借款最近一次轉換或延續的生效日期。
“內插利率”是指,在任何時間,對於任何利息期間,由管理代理確定的年利率(四捨五入到與LIBO篩查速率相同的小數點位數)(該確定應當是決定性的並且在沒有明顯錯誤的情況下具有約束力)等於在以下兩種情況下基於線性基礎進行內插而得到的利率:(A)比適用的受影響的利息期間短的最長時段(對於該LIBO篩查速率可用)的LIBO篩查速率和(B)超過適用的受影響的利息期間的最短期間(對於該LIBO篩查速率可用)的LIBO篩查速率,在這個時候;條件是,如果有任何內插如此釐定的税率會低於 0.25%,則該税率為就本協議而言,視為0.25%。
“庫存”的含義與“擔保協議”中賦予此類術語的含義相同。
“美國國税局”指美國國税局。
“ISDA定義”係指國際掉期及衍生工具協會或其後繼機構不時修訂或補充的2006年ISDA定義,或由國際掉期及衍生工具協會或其後繼機構不時出版的任何後續利率衍生工具定義手冊。
“開證行”是指大通銀行以本合同項下信用證開證人的身份,以及借款人不時指定為開證行的任何其他貸款人,經該貸款人和行政代理及其各自的繼任者以第2.06(I)節規定的身份同意後,單獨和集體表示的。任何開證行可酌情安排由其關聯公司簽發一份或多份信用證,在這種情況下,術語“開證行”應包括與該關聯公司出具的信用證有關的任何該等關聯公司(雙方同意,該開證行應或應促使該關聯公司遵守第2.06節關於該等信用證的要求)。在任何時候有一個以上的開證行,凡單獨提及開證行,應指開證行、每家開證行、已開出適用信用證的開證行,或兩者(或所有)開證行,視情況而定。
“開證行昇華”是指,自生效之日起,(I)大通銀行為2,500,000美元,(Ii)任何其他開證行應由該開證行以書面形式指定給行政代理和借款人的金額;但任何開證行在提前五(5)天向行政代理和借款人發出書面通知後,應被允許隨時增加或減少其開證行昇華。
“聯名協議”是指實質上以附件F的形式訂立的聯名協議。“信用證抵押品賬户”具有第2.06(J)節中賦予該術語的含義。
“信用證付款”是指開證行根據信用證支付的任何款項。
“信用證風險”是指在任何時候:(A)當時所有未提取信用證的未支取金額之和加 (B)當時尚未由借款人或其代表償還的所有信用證支出的總額。任何貸款人在任何時間的信用證風險敞口應為其在該時間的總LC風險敞口的適用百分比。就本協定的所有目的而言,如果在任何確定日期,信用證已按其條款失效,但由於《跟單信用證統一慣例》第600號(或其在適用時間生效的較新版本)或國際商會出版物第590號(或其在適用時間有效的較新版本)第29(A)條的實施,或國際商會出版物第590號(或其在適用時間有效的較新版本)的實施,或管理規則或法律或信用證本身的類似條款的實施,仍可在信用證下提取任何金額,或者,如果符合條件的單據已經提交但尚未兑現,則該信用證應被視為“未支付”和“未提取”的剩餘可支付金額,借款人和每一貸款人的義務應保持完全有效,直至開證行和貸款人在任何情況下都不再有義務就任何信用證支付任何款項或支出。
“貸款人”指,在任何確定日期,在承諾表上列出的具有循環承諾的人,或者,如果循環承諾已經終止或到期,具有循環風險的貸款人,以及根據第2.09節或本協議預期的轉讓和假設或其他文件成為本協議項下的貸款人的任何其他人,但根據本協議預期的轉讓和假設或其他文件而不再是本協議項下的貸款人的任何此等個人除外。除文意另有所指外,術語“貸款人”包括Swingline貸款人和開證行。
“與貸款人有關的人”具有第9.03(B)節中賦予該術語的含義。“信用證協議”具有第2.06(B)節賦予它的含義。
“信用證”係指根據本協議簽發的信用證,術語“信用證”係指任何一份或每一份信用證,視情況而定。
“槓桿率”是指在任何日期,(A)在該日期的綜合資金負債總額之和,減號(Ii)於該日期超過10,000,000美元的無限制現金至(B)截至該日期或之前的連續四個會計季度期間的綜合EBITDA。
“負債”是指任何損失、索賠(包括當事人內部索賠)、要求、損害或任何種類的負債。
“荔波”比率“是指,就任何任何適用利息期間的歐洲美元借款或基於調整後的倫敦銀行間同業拆借利率(倫敦時間上午11:00左右的倫敦銀行間同業拆借利率)的任何ABR借款生效日期前的營業日利息期間(或替代基本利率定義所規定的其他時間);但如果LIBO篩選利率在該利息期間(“受影響的利息期間”)此時不可用,則LIBO利率應為內插利率,如果行政代理機構得出結論認為不可能確定該內插利率(該結論應是決定性的,且在沒有明顯錯誤的情況下具有約束力),則LIBO利率應為內插利率。儘管有上述規定,在ABR借款中使用“Libo利率”或“調整後的Libo利率”的情況下,該利率應根據備用基本利率的定義確定。雙方理解並同意,本“倫敦銀行間同業拆借利率”定義中的所有條款和條件均受第2.14節的約束。
“Libo屏幕費率“是指任何一天和任何時間,對於任何利息期間的任何歐洲美元借款或基於調整後的Libo利率的任何ABR借款,由ICE Benchmark Administration(或接管該美元利率管理的任何其他人)管理的倫敦銀行間同業拆借利率的期限等於在顯示該利率的路透社屏幕的LIBOR01或LIBOR02頁上顯示的利息期(或者,如果該利率沒有出現在路透社頁面或屏幕上,則在該屏幕上顯示該利率的任何後續或替代頁面上,或在其他信息服務機構的適當頁面上發佈由行政代理機構以其合理的酌情決定權不時選擇的費率);前提是,如果Libo的放映率如所確定的,將少於年息0.25%,該税率須當作為年息0.25%為本協定的目的。
“留置權”就任何資產而言,指(A)該等資產的任何按揭、信託契據、留置權、質押、質押、產權負擔、押記或抵押權益,(B)賣方或出租人根據與該等資產有關的任何有條件出售協議、資本租約或所有權保留協議(或與上述任何一項具有大致相同經濟效果的任何融資租賃)項下的權益,及(C)如屬證券,則指第三方就該等證券而享有的任何購買選擇權、催繳或類似權利。
“貸款文件”統稱為本協議、根據本協議簽發的每張本票、任何信用證協議、每份抵押品文件、每份合規證書、貸款擔保,以及由任何貸款方或其代表簽署並交付給行政代理或任何貸款人或以其為受益人的其他協議、費用函、文書、文件和證書,包括由任何貸款方或其代表向行政代理或任何貸款人籤立並交付或以其為受益人的其他質押、授權書、同意、轉讓、合同、通知或信用證申請。以及借款人和開證行之間關於開證行轉讓的任何協議,或借款人和開證行之間關於信用證簽發的各自權利和義務,以及由任何貸款方或代表任何貸款方簽署並交付給行政代理或任何貸款人的相互書面事項,在每種情況下,均與本協議或本協議擬進行的交易有關。本協議或任何其他貸款文件中對貸款文件的任何提及應包括其所有附錄、證物或附表,以及對其的所有修訂、重述、補充或其他修改,並應提及在任何時候生效的本協議或此類貸款文件。
“貸款擔保人”是指每一貸款方。
“貸款擔保”係指本協議第十條。
“貸款方”是指借款人和附屬擔保人及其繼承人和受讓人,術語“貸款方”應根據上下文的需要,指他們中的任何一人或所有人。
“貸款”是指貸款人根據本協議向借款人提供的貸款和墊款,包括Swingline貸款。
“保證金股票”是指T、U和X條例(以適用為準)所指的保證金股票。
“重大不利影響”係指對以下各項產生重大不利影響:(A)借款人及其子公司的整體業務、資產、運營或財務狀況;(B)貸款方履行貸款文件項下義務的能力;(C)行政代理人(代表其自身和其他擔保當事人)對抵押品的留置權的有效性;(D)此類留置權的優先權;(E)本協議或任何其他貸款文件的可執行性;或(F)行政代理人可享有的權利和利益。任何貸款文件項下的開證行和貸款人。
“重大國內子公司”是指每一家國內子公司(I)在借款人最近一個會計季度結束時,在當時結束的連續四個會計季度期間,其財務報表已根據第5.01(A)或(B)節(或,如果是在根據第5.01(A)或(B)節交付第一份財務報表之前,則為第3.04(A)節所指的最新財務報表)交付的。對該期間綜合EBITDA的貢獻超過5%(5.0%)或(Ii)截至該日期的有形綜合總資產的貢獻超過5%(5.0%);但在任何時候,如果所有非重大國內子公司的國內子公司的合併EBITDA或有形合併總資產的總額超過上述任何期間合併EBITDA的10%(10%)或任何此類會計季度結束時有形綜合總資產的10%(10%),借款人(或在借款人未能在十(10)天內這樣做的情況下,行政代理)應指定足夠的國內子公司為“重大國內子公司”,以消除這種超額,並且就本協議的所有目的而言,該等指定子公司應構成重大國內子公司。
“重大外國子公司”是指每一家外國子公司,(I)在借款人最近一個會計季度結束時,在當時結束的連續四個會計季度期間,其財務報表已根據第5.01(A)或(B)節(或,如果在根據第5.01(A)或(B)節交付第一份財務報表之前,則為第3.04(A)節所指的最新財務報表)交付。在該期間貢獻超過綜合EBITDA的百分之五(5.0%)或(Ii)貢獻超過該日期有形綜合總資產的百分之五(5.0%)。
“實質性債務”係指任何一個或多個借款人及其子公司本金總額超過2,500,000美元的債務(除(I)貸款和信用證以及(Ii)第6.01節允許的任何借款方所欠的無擔保債務),或與一項或多項互換協議有關的債務。就釐定重大債務而言,借款人或任何附屬公司在任何時間就任何掉期協議所承擔的債務的“本金金額”,應為借款人或該附屬公司在該等掉期協議於該時間終止時須支付的最高總額(使任何淨額結算協議生效)。
“實物不動產”是指具有公平市場價值或購買價格超過250萬美元的任何收費不動產。
“材料子公司”是指作為材料國內子公司或材料國外子公司的任何子公司。
“最高費率”的含義與第9.17節中賦予該術語的含義相同。
“泥潭事件”指在任何時間,只要當時存在任何按揭物業,任何循環承諾或貸款的任何增加、延期或續期(不包括(I)任何借款的任何延續或轉換,(Ii)在生效日期後作出的任何貸款,或(Iii)任何信用證的簽發、續期或延期)。“穆迪”指穆迪投資者服務公司。
“抵押”是指為行政代理人和其他擔保當事人的利益,對貸款方的實物財產轉讓或證明留置權的任何抵押、信託契據或其他協議,包括對其的任何修改、重述、修改或補充。
“抵押工具”係指行政代理人不時要求的所有權報告、ALTA所有權保險單(附有批註)、分區合規證據、財產保險、洪水證明和洪水保險(如果適用,還包括FEMA表格的保險確認書)、律師意見、ALTA勘測、評估、環境評估和報告、抵押税收宣誓書和聲明以及其他類似的信息和相關證明,其形式和實質都是合理可接受的。
“抵押財產”是指任何受抵押權約束的不動產。“多僱主計劃”是指ERISA第4001(A)(3)節所界定的多僱主計劃。“非同意貸款人”具有第9.02(D)節中賦予該術語的含義。“紐約聯邦儲備銀行”指紐約聯邦儲備銀行。
“NYFRB利率”指,在任何一天,(A)在該日生效的聯邦基金有效利率和(B)在該日(或任何非營業日的任何一天,在緊接的前一營業日)有效的隔夜銀行資金利率中的較大者;但如果沒有公佈任何營業日的此類利率,則術語“NYFRB利率”是指在上午11:00報價的聯邦基金交易的利率。在行政代理人從其選定的具有公認地位的聯邦基金經紀人處收到的這一天;此外,如果如此確定的上述利率中的任何一項將小於零,則就本協議而言,該利率應視為零。
“NYFRB的網站”是指NYFRB的網站,網址為http://www.newyorkfed.org,或任何後續來源。
“被義務方”具有第10.02節中賦予該術語的含義。
“債務”係指貸款的所有未付本金、應計利息和未付利息、所有信用證風險、所有應計和未付費用以及所有費用、報銷、賠償和其他義務和債務(包括在任何破產、無力償債、接管或其他類似程序懸而未決期間產生的利息和費用,無論該程序是否允許或允許)、任何貸款人、行政代理人、開證行或任何其他貸款人的債務和債務。受補償方因合同、法律實施或其他原因而產生的、在生效日期或之後發生的、或直接或間接的、共同或若干、絕對或或有、已到期或未到期、已清算或未清算、擔保或無擔保的、根據本協議或任何其他貸款文件或任何其他貸款文件產生或發生的任何貸款或產生的任何償還或其他債務或任何信用證或任何其他票據在任何時間證明上述任何事項的賠償受償人。
“外國資產管制辦公室”是指美國財政部外國資產管制辦公室。
任何人的“表外負債”是指(A)該人就其出售的應收賬款或票據承擔的任何回購義務或負債,(B)該人訂立的任何所謂“合成租賃”交易項下的任何債務、負債或義務,或(C)與任何其他交易產生的任何債務、負債或義務,而該其他交易在功能上等同於借款或取代借款,但不構成該人資產負債表上的負債(經營租賃除外)。
“其他關聯税”對任何接受者來説,是指由於該接受者與徵收此類税收的司法管轄區之間目前或以前的聯繫而徵收的税款(不包括該接受者在任何貸款文件下籤立、交付、成為當事人、履行其義務、根據任何貸款文件接受付款、在任何其他交易項下接受或完善擔保權益、根據或強制執行任何其他交易、或出售或轉讓任何貸款、信用證或任何貸款文件中的權益而產生的聯繫)。
“其他税項”是指所有現有或未來的印花、法院或單據、無形、記錄、存檔或類似税項,這些税項是根據任何貸款文件的籤立、交付、履行、強制執行或登記、根據任何貸款文件收取或完善擔保權益、或以其他方式收取的任何付款所產生的,但對轉讓(根據第2.19節作出的轉讓除外)徵收的其他相關税項除外。
“隔夜銀行資金利率”是指任何一天的利率,包括隔夜聯邦基金和隔夜歐洲美元借款由存款機構在美國管理的銀行辦事處以美元計價的歐洲美元交易(綜合利率由NYFRB不時在NYFRB網站上公佈)確定,並在下一個營業日由NYFRB公佈為隔夜銀行融資利率。
“全額支付”或“全額支付”是指(1)以現金全額支付所有未償還貸款和信用證付款,連同其應計和未付利息;(2)終止、到期、或註銷並退還所有未償還信用證(或者,就每份此類信用證而言,向行政代理提供現金保證金,或由行政代理酌情向行政代理和開證行提供一份令行政代理和開證行滿意的備用信用證,金額相當於付款之日信用證風險的105%);(Iii)以現金全額支付應計及未付費用;(Iv)以現金全額支付所有可償還開支及其他有擔保債務(但未提出索償的未清償債務及本協議終止後仍未清償的其他債務除外),連同其應計及未付利息;及(V)終止所有循環承諾;及(Vi)終止互換協議債務及銀行服務債務或訂立令有擔保當事人滿意的其他安排。
“母公司”就任何貸款人而言,是指該貸款人直接或間接為附屬公司的任何人。
“參與者”具有第9.04(C)節中賦予該術語的含義。“參與者名冊”具有第9.04(C)節中賦予該術語的含義。“付款”的含義與第8.06(D)節所賦予的含義相同。
“付款通知”具有第8.06(D)節賦予它的含義。
“PBGC”是指ERISA中提及和定義的養老金福利擔保公司,以及履行類似職能的任何後續實體。
“允許收購”是指任何貸款方在交易中滿足下列各項要求的任何收購:
(A)該收購不是敵意收購或有爭議的收購;
(B)與該項收購相關而取得的業務,除貸款方在生效日期所從事的業務及其實質上類似、相關或附帶的任何業務活動外,並無直接或間接從事任何業務;
(C)(I)貸款文件內的每項申述及擔保在所有要項上均屬真實和正確(如屬因重要性或重大不良影響而受規限的申述或擔保)(但與指明先前日期有關的任何該等申述或擔保除外)。該陳述和保證在所有重要方面(或在任何因重大或重大不利影響而受限制的陳述或保證的情況下)在所有方面均為真實和正確的,且(Ii)當時不存在或不會由此導致任何失責或失責事件;
(D)借款人在可獲得但不少於該項收購前三十(30)天,已向行政代理提供(I)該項收購的通知和(Ii)行政代理合理要求的所有業務和財務信息的副本,包括形式上的財務報表和現金流量表;
(E)在使該項收購生效(包括按備考基準生效)之前和緊接在緊接該項收購及與此相關而被要求作出的貸款(如有的話)之後,槓桿率須至少比當時依據第6.12(A)節所準許的最高槓杆率低0.5,而該最高槓杆率須以借款人最近結束並備有財務報表的財政季度的最後一天重新計算,猶如該項收購(及任何有關的債務產生或償還)一樣,任何新的債務根據其條款被視為在適用的測試期內攤銷)發生在測試這種遵從性的每個相關期限的第一天;但條件是,如果在該項收購生效(包括按形式生效)之前和緊接之後的槓桿率以及與此相關的貸款(如有)不少於第6.12(A)節當時允許的最高槓杆率0.5%,則借款人可以完成該項收購,只要就該項收購支付的總代價不超過20,000,000美元;
(F)如果該項收購是對一人股權的收購,則該項收購的結構應使被收購人根據本協議的條款成為貸款方的全資子公司;
(G)如果此種購置是資產的購置,則此種購置的結構應使貸款方獲得此種資產;
(H)如果這種收購是對股權的收購,這種收購不會導致任何違反U規則的行為;
(1)如果這種收購涉及涉及任何貸款方的合併或合併,則該借款方應為尚存實體(但涉及借款人的任何此類合併或合併應導致借款人成為尚存實體);
(J)任何貸款方不得因任何該等收購或與該等收購有關而承擔或招致任何可能產生重大不利影響的直接或或有負債(不論是與環境、税務、訴訟或其他事項有關);
(K)在與取得任何人的股權有關的情況下,對該人任何財產的所有留置權均須終止,除非行政代理人及貸款人憑其全權酌情決定權另行同意,而就取得任何人的資產而言,對該等資產的所有留置權均須終止;
(L)第5.13節要求對貸款方的任何新收購或成立的全資子公司採取的所有行動均應已採取;以及
(M)借款人應在收購完成後,立即向行政代理提交與該項收購有關的最後簽署的文件。
“許可可轉換票據”是指(A)現有的可轉換票據和(B)借款人發行的可轉換為借款人的股份或單位股權或現金或現金和股權的任何組合的無擔保票據和無擔保票據;但許可可轉換票據只能在下列條件下發行:(I)在緊接其生效之前和之後(包括按預計基準),(A)不存在違約或違約事件,且不會由此導致違約或違約事件,(B)借款人(按預計基準)遵守第6.12節規定的財務契諾,(Ii)該許可可轉換票據在到期後到期,且不要求在此之前進行任何定期攤銷或其他定期本金支付,在當時生效的最後到期日後181天的日期(有一項理解,即:(X)由於控制權變更、資產出售、其他根本變化或其他事件而要求在指定日期或之後購買或贖回該等許可可換股票據的任何條款,或(Y)根據其條款提前轉換該等準許可換股票據的任何規定均不違反上述限制),(Iii)該等準許可換股票據不由借款人的任何附屬公司擔保,(Iv)適用於此類許可可轉換票據的契諾在任何實質性方面(整體而言)不比本協議(由行政代理合理確定)中規定的適用契諾(為免生疑問)更繁重或更具限制性, 許可可轉換票據的轉換相關條款不適用於第(Iv)款)和(V)其中包含的與任何貸款方的債務或其他付款義務(該等債務或其他付款義務,“交叉違約參考義務”)有關的任何交叉違約或交叉加速違約事件(無論如何定義)規定在違約前至少三十(30)個日曆天(在受託人書面通知該許可可轉換票據的發行人或該發行人和該受託人之後),此類交叉違約參考義務項下的違約、加速或其他事件或條件將導致此類交叉違約或交叉加速條款項下的違約事件。
“允許的產權負擔”是指:
(A)根據第5.04節的規定,法律對尚未到期或正在爭議的税款實行留置權;
(B)承運人、倉庫保管員、機械師、物料工、維修工和法律規定的其他類似留置權,這些留置權是在正常業務過程中產生的,並確保未逾期超過三十(30)天或正在根據第5.04節提出爭議的債務;
(C)在正常業務過程中按照工傷補償、失業保險和其他社會保障法律或條例作出的認捐和存款;
(D)保證履行投標、貿易合同、租賃、法定義務、擔保和上訴保證金、履約保證金和其他類似性質的義務的保證金,在每種情況下都是在正常業務過程中;
(E)關於根據第七條第(K)款不構成違約事件的判決的判決留置權;和
(F)法律規定或在正常業務過程中產生的地役權、分區限制、通行權和類似的不動產產權負擔,不保證任何金錢義務,也不會對受影響財產的價值造成重大減損,也不會干擾借款人或任何附屬公司的正常業務行為;
但“允許的產權負擔”一詞不應包括擔保債務的任何留置權,但上述(E)款除外。
“獲準投資”指:
(A)美國的直接債務,或其本金和利息得到美國無條件擔保的債務(或由美國的任何機構無條件擔保的債務,只要該等債務有美國的全部信用和信用作擔保),在每一種情況下,自取得該債務之日起一年內到期;
(B)在取得商業票據的日期起計270天內到期的投資,而在該取得日期具有可從標普或穆迪取得的最高信貸評級;
(C)對根據美國或任何州的法律組織的商業銀行的任何國內辦事處發出或擔保的存款證、銀行承兑匯票及自取得之日起計180天內到期的定期存款的投資,以及對其發行或提供的貨幣市場存款賬户的投資,而該商業銀行的資本、盈餘及未分割利潤合計不少於$500,000,000;
(D)就上文(A)段所述的證券與符合上文(C)段所述準則的金融機構訂立的期限不超過30天的全面抵押回購協議;及
(E)貨幣市場基金:(I)符合美國證券交易委員會根據1940年《投資公司法》第2a-7條規定的準則,(Ii)被標普評為AAA級,並被穆迪評為AAA級,及(Iii)擁有至少5,000,000,000美元的投資組合資產。
“人”是指任何自然人、公司、有限責任公司、信託、合資企業、協會、公司、合夥企業、政府主管部門或者其他實體。
“計劃”是指符合ERISA第四章或《守則》第412節或ERISA第302節的規定的任何僱員養老金福利計劃(多僱主計劃除外),借款人或ERISA的任何附屬公司是(或,如果該計劃被終止,將根據ERISA第4069條被視為ERISA第3(5)節所界定的“僱主”)。
“計劃資產管理條例”係指美國聯邦法規第29編2510.3-101節及以後的規定,該規定經ERISA第3(42)節修改,並經不時修訂。
“最優惠利率”是指“華爾街日報”最後一次引用為美國的“最優惠利率”的利率,或者,如果華爾街日報不再引用該利率,則為聯邦儲備委員會在美聯儲統計新聞稿H.15(519)中公佈的最高年利率(選定利率),作為“銀行最優惠貸款”利率,或者,如果不再引用該利率,則指其中引用的任何類似利率(由行政代理確定)或由聯邦儲備委員會發布的任何類似利率(由行政代理確定)。最優惠利率的每一次變化應從該變化被公開宣佈或報價生效之日起生效,幷包括該日在內。
“訴訟”係指在任何司法管轄區內的任何索賠、訴訟、調查、訴訟、訴訟、仲裁或行政、司法或監管行動或訴訟。
“投影”具有第5.01節中賦予該術語的含義(ed).
“PTE”是指由美國勞工部頒發的禁止交易類別豁免,因為任何此類豁免都可能不時修改。
“合格財務合同”的含義與“美國法典”第12編第5390(C)(8)(D)條中“合格財務合同”一詞的含義相同。
“QFC信用支持”具有第9.21節中所賦予的含義。
“合格ECP擔保人”就任何互換義務而言,是指在相關貸款擔保或相關擔保權益的授予對該互換義務變得或將變得有效時,總資產超過10,000,000美元的每一貸款方,或根據商品交易法或根據其頒佈的任何規定構成“合資格合同參與者”,並可根據商品交易法第1A(18)(A)(V)(Ii)條訂立維好協議,使另一人在此時有資格成為“合資格合同參與者”的其他人。
“合格股權”是指對任何人而言,該人的不構成不合格股權的所有股權。
“收款人”指(A)行政代理,(B)任何貸款人和(C)任何開證行,或其任何組合(視上下文需要)。
與當時基準的任何設置有關的“參考時間”指(1)如果該基準是Libo期限SOFR匯率,上午11點(倫敦凌晨5:00(芝加哥時間)那一天是兩點倫敦銀行業日美國政府證券在該設定日期之前的營業日,和(2)如該基準是不是Libo利率每日簡單SOFR,則在設定前四個美國政府證券營業日,或(3)如果該基準不是期限SOFR利率或每日簡單SOFR,則由行政代理以其合理酌情權確定的時間。
“再融資債務”具有第6.01(F)節中賦予該術語的含義。“登記冊”具有第9.04(B)節中賦予該術語的含義。
“條例D”指聯邦儲備委員會不時生效的條例D,以及根據該條例或其作出的所有官方裁決和解釋。
“規則T”指聯邦儲備委員會不時生效的規則T,以及根據該規則或其解釋作出的所有官方裁決和解釋。
“規則U”指美國聯邦儲備委員會不時生效的規則U,以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。
“規則X”指聯邦儲備委員會不時生效的規則X,以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。
“關聯方”,就任何特定的人而言,是指該人的關聯方,以及該人和該人的關聯方各自的董事、高級職員、合夥人、成員、受託人、僱員、代理人、管理人、經理、代表和顧問。
“釋放”是指任何物質向環境中的任何釋放、溢出、泄漏、泵送、傾倒、排放、排空、排放、注入、泄漏、淋濾、遷移、處置或傾倒。
“相關政府機構”是指美聯儲理事會和/或NYFRB,或由美聯儲理事會和/或NYFRB正式認可或召集的委員會, 或在每一種情況下,其任何繼承人。
“相關利率”係指(I)就任何期限基準借款而言,經調整的期限SOFR利率;及(Ii)就任何RFR借款而言,經調整的每日簡單SOFR(視情況而定)。
除第2.20節另有規定外,“所需貸款人”係指:(A)在根據第七條到期和應付的貸款或循環承諾終止或到期之前的任何時間,具有循環風險和無資金來源的循環承諾的貸款人佔當時循環風險總額和無資金來源的循環承諾總額的50%以上;但僅為根據第七條宣佈貸款到期和應支付的目的,在確定所需貸款人時,各貸款人的無資金來源的循環承諾應被視為為零;以及(B)就所有目的而言,在貸款根據第七條到期並應支付或循環承諾到期或終止後,循環風險超過當時循環風險總額的50%的貸款人;但在上述(A)及(B)條的情況下,任何屬Swingline貸款人的貸款人的循環風險敞口應被視為不包括其Swingline風險敞口超過其在所有未償還Swingline貸款中的適用百分比的任何金額,並進行調整,以實施當時有效的Swingline風險敞口第2.20節下的任何重新分配,而該貸款人的無資金循環承諾應根據其不包括該超額金額的循環風險敞口來確定。
“法律規定”對任何人來説,是指(A)該人的章程、組織章程或公司章程或公司章程或章程、經營、管理或合夥協議,或其他組織或規範性文件,以及(B)任何仲裁員或法院或其他政府當局(包括環境法)的任何法規、法律(包括普通法)、條約、規則、條例、法令、命令、法令、令狀、判決、禁令或裁定,在每一種情況下,適用於該人或其任何財產或對其具有約束力,或該人或其任何財產受其約束。
“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指聯合王國決議機構。
“負責人”是指借款人的總裁、財務總監或其他高管。
“限制性付款”指因購買、贖回、退休、收購、註銷或終止借款人或任何附屬公司的任何該等股權或任何期權、認股權證或其他權利而就借款人或任何附屬公司的任何股權作出的任何股息或其他分派(不論以現金、證券或其他財產),或任何付款(不論以現金、證券或其他財產),包括任何償債基金或類似存款。
“路透社”指湯森路透公司、Refinitiv或其任何後繼者。
“循環承諾”是指,對於每個貸款人,該貸款人作出循環貸款並獲得信用證和擺線貸款的參與權的承諾(如果有的話),表示為代表該貸款人在本合同項下循環風險的最高允許總金額,該承諾可根據(A)第2.09節和(B)根據第9.04節由該貸款人轉讓或向該貸款人轉讓而不時減少或增加。每個貸款人的循環承諾額的初始金額列於承諾表中,或在本協議中預期的適用文件或記錄(該術語在紐約UCC第9-102(A)(70)節中定義)中列出,根據該文件或記錄,貸款人應根據本協議的條款承擔其循環承諾額。貸款人循環承諾的初始總額為75,000,000美元。
“循環信貸到期日”是指2025年3月5日(如果這一天是營業日,或者如果不是營業日,則是緊隨其後的營業日),或根據本條款循環承諾減少到零或以其他方式終止的任何較早的日期。
“循環風險”指任何貸款人在任何時候的循環貸款未償還本金總額、其LC風險和當時的擺動風險的總和。
“循環貸款”是指根據第2.01節發放的貸款。
“RFR”用於任何貸款或借款時,是指該貸款或構成該借款的貸款是否按參考經調整的每日簡易SOFR確定的利率計息(為免生疑問,不包括任何ABR貸款或借款)。
“標準普爾”指標準普爾評級服務,是標準普爾金融服務有限責任公司的一項業務。
“銷售和回租交易”具有第6.06節中賦予該術語的含義。
“被制裁國家”是指在任何時候本身就是任何制裁對象或目標的國家、地區或領土(在本協議簽訂時,自第1號修正案生效之日起,即所謂的頓涅茨克人民共和國、所謂的盧甘斯克人民共和國、克里米亞地區的烏克蘭、古巴、伊朗、朝鮮和敍利亞)。
“被制裁人員”是指,在任何時候,(A)在OFAC、美國國務院、聯合國安理會、歐洲聯盟、任何歐盟成員國、她(B)在受制裁國家活動、組織或居住的任何人;(C)由上述(A)或(B)款所述的任何一人或多人擁有或控制的任何人;或(D)以其他方式成為任何制裁對象的任何人。
“制裁”係指由(A)美國政府,包括由OFAC或美國國務院管理的制裁或貿易禁運,或(B)聯合國安全理事會、歐洲聯盟、任何歐洲聯盟成員國或她聯合王國國庫或其他有關制裁當局。
“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會。
“有擔保債務”是指所有債務,連同欠一個或多個貸款人或其各自關聯方的所有銀行服務債務和互換協議債務;但“有擔保債務”的定義不應由任何貸款擔保人為確定任何貸款擔保人的任何義務而提供任何擔保(或任何貸款擔保人授予擔保權益以支持該貸款擔保人的任何除外的互換義務)。
“擔保當事人”係指(A)貸款人、(B)行政代理、(C)每一開證行、(D)每一銀行服務提供者,只要與之有關的銀行服務義務構成擔保債務,(E)任何互換協議的每一交易對手,只要其義務構成擔保債務,(F)任何貸款方根據任何貸款文件承擔的每一賠償義務的受益人,以及(G)上述每一項的繼承人和受讓人。
“擔保協議”是指貸款方和行政代理之間在本協議日期之前為行政代理和其他擔保當事人的利益而簽訂的某些質押和擔保協議(包括其任何和所有補充),以及任何其他借款方(按本協議或任何其他貸款文件的要求)或任何其他人在本協議日期後為行政代理和其他擔保當事人的利益而訂立的任何其他質押或擔保協議,可不時對其進行修訂、重述、補充或以其他方式修改。
“SOFR”指,就任何工作日而言,年利率等於有擔保的隔夜融資利率已公佈的營業日由SOFR管理員管理在……上面 SOFR管理員’的網站:上午8:00左右(紐約時間)即刻 接下來的營業日。.
“SOFR管理人”是指NYFRB(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。
“SOFR管理人網站”是指紐約林業局的網站,目前位於http://www.newyorkfed.org,或SOFR管理人不時確定的擔保隔夜融資利率的任何後續來源。
“Sofr匯率日”的含義與每日簡單Sofr的定義相同。
“特定附屬債務”係指任何附屬公司在生效日期存在或在生效日期後產生的、直接或間接、連帶或若干、絕對或或有、已到期或未到期、已清算或未清算、有擔保或無擔保的、因合同、法律實施或其他原因而對貸款人或其任何關聯公司產生的關於任何掉期協議義務或任何銀行服務義務的所有義務和負債(包括在任何破產、無力償債、接管或其他類似程序懸而未決期間產生的利息和費用)。
“聲明”具有第2.18(G)節中賦予該術語的含義。
“法定儲備率”是指一個分數(以小數表示),其分子是數字1,分母是數字1減去聯邦儲備委員會就調整後的Libo利率為歐洲貨幣資金(目前稱為“歐洲貨幣負債”)設立的最高準備金百分比(包括任何邊際、特別、緊急或補充準備金)的總和。此類準備金率應包括根據規則D施加的準備金百分比,基於調整後的Libo利率的歐洲美元貸款和ABR貸款應被視為構成歐洲貨幣資金,並應遵守此類準備金要求,而不受益於D規則或任何類似規則下任何貸款人可能不時獲得的按比例分配、豁免或抵消。法定存款準備金率自存款準備金率發生變化之日起自動調整。
一個人的“從屬債務”是指該人的任何債務,其償付從屬於行政代理人書面滿意的擔保債務的償付。
對於在任何日期的任何個人(“母公司”)而言,“子公司”是指在任何日期,任何公司、有限責任公司、合夥企業、協會或其他實體的賬目將與母公司的合併財務報表中的母公司的賬目合併的任何公司、有限責任公司、合夥企業、協會或其他實體,以及任何其他公司、有限責任公司、合夥企業、協會或其他實體(A)其證券或其他所有權權益佔股本的50%以上或普通投票權的50%以上,或就合夥企業而言,截至該日,超過50%的普通合夥權益由母公司和/或母公司的一家或多家子公司擁有、控制或持有,或(B)在該日期由母公司和/或母公司的一家或多家子公司控制。
“子公司”指借款人或任何其他貸款方的任何直接或間接子公司(視情況而定)。
“附屬擔保人”是指在生效之日作為附屬擔保人的借款人的重大境內子公司和重大境外子公司,以及根據合併協議成為本協議一方的任何其他重大境內子公司或重大境外子公司。儘管有任何相反的規定,法國梅薩銀行不應被要求成為輔助擔保人。
“受支持的QFC”具有第9.21節中賦予它的含義。
“互換協議”係指與任何互換、遠期、現貨、期貨、信用違約或衍生交易或期權或類似協議有關的任何協議,該協議涉及或參照一種或多種利率、貨幣、商品、股權或債務工具或證券,或經濟、金融或定價指數或經濟、金融或定價風險或價值的衡量,或任何類似交易或這些交易的任何組合;但任何規定僅因借款人或子公司的現任或前任董事、高級職員、僱員或顧問提供的服務而付款的影子股票或類似計劃不得為互換協議;此外,任何可轉換為借款人的任何股本或可交換為借款人的任何股本的債務證券(為免生疑問,包括任何準許的可轉換票據)均不構成掉期協議。
“掉期協議債務”是指貸款方及其附屬公司根據(A)本協議允許與貸款人或貸款人的關聯公司之間的任何掉期協議,以及(B)本協議允許的與貸款人或貸款人關聯公司的任何掉期協議交易的任何取消、回購、逆轉、終止或轉讓,無論是絕對的還是或有的,以及無論何時創建、產生、證明或獲得(包括其所有續展、延期和修改及其替代)的任何義務。
“互換義務”是指對任何貸款擔保人而言,根據構成商品交易法第1a(47)節或其下頒佈的任何規則或條例所指的“互換”的任何協議、合同或交易支付或履行的任何義務。
“Swingline敞口”是指任何時候所有Swingline未償還貸款的本金總額。任何貸款人在任何時候的Swingline風險敞口應為(A)其當時所有未償還Swingline貸款本金總額的適用百分比(如果是Swingline貸款人,則不包括該貸款人以Swingline貸款人的身份在該時間未償還的Swingline貸款,但其他貸款人不應為其參與此類Swingline貸款提供資金),並對其進行調整,以實施當時有效的Swingline違約貸款人根據Swingline風險敞口第2.20節進行的任何重新分配,以及(B)對於任何Swingline貸款人,指當時未償還的Swingline貸款人發放的所有Swingline貸款的本金總額,減去其他貸款人蔘與此類Swingline貸款的金額。
“Swingline貸款機構”是指大通銀行,其作為本協議項下Swingline貸款的貸款人。行政代理或開證行要求的任何同意應被視為要求Swingline貸款人同意,大通銀行以行政代理或開證行的身份給予的任何同意應被視為大通銀行以其Swingline貸款人的身份給予的同意。
“搖擺線貸款”是指根據第2.05節發放的貸款。
“税”是指任何政府當局徵收的任何和所有現有或未來的税、扣、扣(包括備用預扣)、增值税或任何其他貨物和服務、使用税或銷售税、評税、費用或其他收費,包括適用於其的任何利息、附加税或罰款。
“術語SOFR”是指,對於截至適用參考時間的適用相應期限,相關政府機構已選擇或推薦的基於SOFR的前瞻性期限利率。
“期限基準”用於任何貸款或借款時,是指此類貸款或構成此類借款的貸款是否按調整後的期限SOFR利率確定的利率計息。
“術語軟告示“指通知由管理代理執行以下操作出借人和借款人之間發生了期限轉換事件。確定日“具有SOFR參考匯率一詞的定義賦予它的含義。
“術語軟過渡事件”指行政代理在其 合理的裁量權:(A)SOFR一詞已推薦給有關政府機構使用,(B)SOFR一詞的管理對行政代理來説在行政上是可行的,以及(C)基準轉換事件或如果適用,以前曾舉行過提前選擇加入選舉 導致根據第2.14節進行基準替換,該替換不是術語SOFR。利率“是指,對於任何期限基準借款和與適用利率期間相當的任何期限,期限SOFR參考利率為芝加哥時間上午5點左右,也就是該期限開始前兩個美國政府證券營業日與適用利率期間相當的時間,該利率由CME條款SOFR管理人公佈。
“期限SOFR參考利率”是指,在任何日期和時間(該日為“期限SOFR確定日”),就任何期限基準借款和與適用利息期間相當的任何期限而言,由CME期限SOFR管理人發佈並被管理機構識別為基於SOFR的前瞻性期限利率的年利率。如果在該條款SOFR確定日的下午5:00(紐約市時間),CME條款SOFR管理人尚未公佈適用期限的“條款SOFR參考利率”,並且尚未出現關於條款SOFR利率的基準替換日期,則只要該日是美國政府證券營業日,則該條款SOFR確定日的條款SOFR參考利率將是就CME條款SOFR管理人公佈的第一個美國政府證券營業日發佈的條款SOFR參考利率。只要美國政府證券營業日之前的第一個美國政府證券營業日不超過該條款確定日之前五(5)個美國政府證券營業日。
“交易”是指貸款當事人簽署、交付和履行本協議和其他貸款文件,借款和其他信用擴展,使用其收益和簽發本合同項下的信用證。
“類型”用於任何貸款或借款時,是指此類貸款或構成此類借款的貸款的利率是否參照調整後的Libo定期SOFR、調整後的每日簡單SOFR或備用基本匯率。
“統一商法典”係指紐約州或任何其他州不時生效的統一商法典,其法律要求適用於擔保物權的完善問題。
“英國金融機構”是指任何BRRD業務(根據英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(不時修訂)下的定義),或屬於英國金融市場行為監管局頒佈的FCA手冊(不時修訂)IFPRU 11.6範圍內的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及這些信貸機構或投資公司的某些附屬公司。
“英國清算機構”是指英格蘭銀行或任何其他負責英國金融機構清算的公共行政機構。
“未調整基準置換”是指適用的基準置換,不包括相關基準置換調整。
“未融資資本支出”指在任何期間內以現金支付的資本支出,而該資本支出不是由任何債務(循環貸款或Swingline貸款除外;應理解並同意,只要任何資本支出由循環貸款或Swingline貸款提供融資,則該等資本支出應被視為未融資資本支出)在該期間內以綜合基礎計算的借款人及其子公司。
“無資金循環承諾”是指貸款人在任何時候對每個貸款人在該時間的循環承諾,較少它在這個時候的旋轉曝光。
“未清償債務”係指在任何時候具有或有性質或有或有債務或在該時間未清償的任何有擔保債務(或其部分),包括下列任何有擔保債務:(1)償還銀行尚未根據其簽發的信用證提款的義務;(2)當時具有或有性質的任何其他債務(包括任何擔保);或(3)提供抵押品以擔保任何上述類型債務的義務。
“無限制現金”是指借款人及其國內子公司在任何時候作為貸款方在存款賬户中持有的無限制現金總額,這些存款賬户(I)位於美國,(Ii)不受任何留置權的約束,但根據貸款文件產生的留置權和第6.02(F)節允許的留置權除外。
“美國”是指美利堅合眾國。
“美國政府證券營業日”指除(I)星期六、(Ii)星期日或(Iii)證券業和金融市場協會建議其會員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的任何日子。
“美國人”指第7701(A)(30)條所指的“美國人”。
密碼。
“美國特別決議制度”具有第9.21節所賦予的含義。
“美國納税證明”具有第2.17(F)(Ii)(B)(3)節中賦予該術語的含義。
“美國愛國者法案”指的是通過提供攔截和阻撓恐怖主義所需的適當工具來團結和加強美國。
“退出責任”是指因完全或部分退出多僱主計劃而對多僱主計劃承擔的責任,此類術語在ERISA第四章副標題E第一部分中有定義。
“減記和轉換權力”是指(A)對於任何歐洲經濟區決議當局,該歐洲經濟區決議當局根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法不時具有的減記和轉換權力,這些減記和轉換權力在歐盟自救立法附表中有描述,以及(B)對於聯合王國,適用的自救立法規定的適用的決議當局根據自救立法有權取消、減少、修改或改變任何英國金融機構的負債或產生該負債的任何合同或文書的形式,將該負債的全部或部分轉換為股份,規定任何該等合約或文書的效力,猶如某項權利已根據該合約或文書行使一樣,或就該法律責任或該自救立法下與任何該等權力有關或附屬於任何該等權力的任何權力,暫停履行任何義務。
第1.02節。貸款和借款的分類。就本協議而言,貸款可按類別(如“循環貸款”)或類型(如“循環貸款”)進行分類和指代。歐洲美元定期基準貸款“)或按類別和類型(例如,歐洲美元定期基準循環貸款“)。借款也可以按類別(如“循環借款”)或類型(如“循環借款”)進行分類和指代。歐洲美元術語基準借用“)或按類別和類型(例如,”歐洲美元定期基準循環借款“)。
第1.03節。一般術語。本協議中術語的定義應同樣適用於所定義術語的單數和複數形式。只要上下文需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。“包括”、“包括”和“包括”等字眼應視為後跟“但不限於”一詞。法律“一詞應解釋為指所有法規、規則、條例、法典和其他法律(包括根據這些法律作出的具有法律效力或受影響人員通常遵守的官方裁決和解釋)以及所有政府當局的所有判決、命令和法令。“遺囑”一詞應解釋為與“應當”一詞具有相同的含義和效力。除文意另有所指外,(A)本協議、文書或其他文件的任何定義或所指,須解釋為指經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的協議、文書或其他文件(但須受本條例所載對此等修訂、重述、補充或修改的任何限制所規限),(B)任何法規、規則或規例的任何定義或所指,應解釋為不時修訂、補充或以其他方式修改(包括通過一系列可比的繼承法),(C)凡提及任何人,均應解釋為包括此人的繼任者和受讓人(須受本條例所載對轉讓的任何限制),並在任何政府當局的情況下,包括已繼承其任何或所有職能的任何其他政府當局;(D)“本條例”、“本條例”和“本條例”等字眼,以及類似含義的字眼。, 應解釋為指本協議的全部內容,而不是指本協議的任何特定條款,(E)本協議中對條款、章節、展品和附表的所有提及應解釋為對本協議的條款、章節、展品和附表的引用;(F)在任何定義中,對短語“在任何時間”或“任何期間”的任何提及,應指在該定義內的所有計算或確定的相同時間或期限,和(G)“資產”和“財產”應被解釋為具有相同的含義和效果,指任何和所有有形和無形資產和財產,包括現金、證券、賬户和合同權利。
第1.04節。會計術語;公認會計原則。除本協議另有明文規定外,所有會計或財務條款均應按照不時生效的公認會計原則解釋;但在此日期之後,如果GAAP或其應用在本協議任何規定的實施上發生任何變化,且借款人通知行政代理借款人請求修改本協議的任何規定以消除GAAP或其應用的這種變化的影響(或如果行政代理通知借款人所需的貸款人為此目的要求對本協議的任何規定進行修改),無論任何此類通知是在GAAP的該變化之前或之後或在其應用中發出的,則該規定應以在緊接該變更生效之前有效和適用的公認會計原則為基礎進行解釋,直至該通知被撤回或該規定已根據本條例修訂。儘管本協議中包含任何其他規定,本協議中使用的所有會計或財務術語均應被解釋,本協議中提及的所有金額和比率的計算應:(I)不影響根據財務會計準則委員會會計準則彙編825(或具有類似結果或效果的任何其他會計準則編撰或財務會計準則)對借款人或任何子公司的任何債務或其他負債按“公允價值”進行估值的任何選擇。, 在不實施財務會計準則委員會會計準則彙編470-20或2015-03(或具有類似結果或效果的任何其他會計準則編纂或財務會計準則)對可轉換債務工具的任何債務處理的情況下,(Ii)以其中所述的減少或分開的方式對任何該等債務進行估值,並且該等債務在任何時候均應按其全部陳述本金進行估值。
第1.05節。收購和處置的預計調整。在借款人最近結束的四個會計季度期間,借款人或任何子公司在第6.04節允許的任何收購或在第6.05節允許的正常業務過程之外處置資產的情況下,槓桿率和固定費用覆蓋率應在給予形式效果(包括由直接可歸因於收購或資產處置的事件引起的形式調整)後計算,這些事件實際上是可以支持的,並預計將產生持續影響,在每種情況下,確定的基礎應與經美國證券交易委員會解釋的修訂的1933年證券法S-X條例第11條一致。並經財務主任核證),猶如該項取得或該項處置(以及任何有關的產生、償還或承擔債務)是在該四個季度期間的第一天發生的一樣。
第1.06節。義務狀況。如果借款人或任何其他貸款方在任何時間發行或未償還任何次級債務,借款人應採取或促使該其他借款方採取一切必要的行動,以使擔保債務就該次級債務構成優先債務(無論面值如何),並使行政代理和貸款人能夠根據該次級債務的條款擁有和行使優先債務持有人可以或可能獲得的任何付款阻止或其他補救措施。在不限制前述規定的原則下,現將有擔保債務指定為“優先債務”和“指定優先債務”,以及根據或就任何契據或其他協議或文書而言具有類似重要性的詞語,而根據該等契約或其他協議或文書,該等次級債務仍未清償,並獲賦予任何該等次級債務條款所規定的所有其他名稱,以便貸款人可根據該等次級債務條款擁有及行使任何可供或可能可供優先債務持有人使用的付款阻止或其他補救措施。
第1.07節。利率;倫敦銀行同業拆借利率基準通知。. 年的利率歐洲美元貸款和ABR貸款(參照備用基本利率定義第(C)款確定時)為通過參考Libo利率,源於倫敦銀行間同業拆借利率。倫敦銀行間同業拆借利率旨在代表提供貸款的銀行在倫敦銀行間市場上從彼此那裏獲得短期借款的利率。2017年7月,英國金融市場行為監管局宣佈,在2021年底之後,它將不再説服或強制繳款銀行為IBA設定倫敦銀行間同業拆借利率的目的向ICE基準管理署(以及ICE基準管理人的任何繼任者)提交利率。因此,從2022年開始,倫敦銀行間同業拆借利率可能不再可用,或可能不再被視為確定歐洲美元貸款或ABR貸款利率的適當參考利率(當參考替代基本利率定義(C)條款確定時)。鑑於這一可能發生的情況,公共和私營行業目前正在採取措施,以確定新的或替代的參考利率,以取代倫敦銀行間同業拆借利率。貸款可以來自利率基準,該基準利率可能會停止,或者可能成為或未來可能成為監管改革的對象。在基準轉換事件發生時,術語SOFR過渡事件或提前選擇加入選舉,第2.14(C)和(D)節提供第2.14(B)節規定了確定替代利率的機制。這個根據第2.14(F)節,行政代理應根據第2.14(F)節及時通知借款人,歐洲美元貸款和ABR貸款的利率(當參考備用基本利率定義的第(C)條確定時)的參考利率的任何變化。然而,行政代理不保證或接受任何責任,也不對管理、提交、履行或與以下任何其他事項有關的責任承擔任何責任倫敦銀行間同業拆借利率或倫敦銀行間同業拆借利率定義中的其他利率本協議中使用的任何利率,或其任何替代利率或後續利率,或其替換利率(包括但不限於:(I)根據第2.14(C)或(D)節實施的任何此類替代、繼任或替代率,無論是在基準過渡事件、條款SOFR過渡事件或提前選擇加入選舉發生時,以及(Ii)根據第2.14(E)節實施符合變更的任何基準替換)。,包括但不限於,任何該等替代、繼任或替代參考比率的組成或特徵是否將與或產生相同的價值或經濟等價性Libo利率現有利率被取代,或具有與過去相同的數量或流動性倫敦銀行間同業拆借利率在停止或不可用之前的任何現有利率。行政代理及其附屬公司和/或其他相關實體可參與影響本協議中使用的任何利率或任何替代、後續或替代利率(包括任何基準替代)和/或任何相關調整的計算的交易,在每種情況下,都可能以對借款人不利的方式進行。行政代理可根據本協議的條款選擇合理的信息來源或服務,以確定本協議中使用的任何利率、其任何組成部分或其定義中引用的利率,並且不對借款人、任何貸款人或任何其他個人或實體承擔任何類型的損害責任,包括直接或間接、特殊、懲罰性、附帶或後果性損害、成本、損失或支出(無論是在侵權、合同或其他方面,也無論是在法律上還是在衡平法上),對於任何此類信息來源或服務提供的任何此類利率(或其組成部分)的任何錯誤或計算,行政代理不承擔任何責任。
第1.08節。信用證金額。除非本合同另有規定,否則信用證在任何時候的金額應被視為該信用證當時可提取的金額;但就任何信用證而言,根據其條款或條款的 任何信用證與之相關的協議規定一次或多次自動增加其可用金額,則該信用證的金額應被視為在實施所有該等增加後的該信用證的最高金額,而不論該最高金額是否可在此時提取。
第1.09節。組織。組織。就貸款文件下的所有目的而言,與特拉華州法律(或不同司法管轄區法律下的任何類似事件)下的任何分割或分割計劃有關:(A)如果任何人的任何資產、權利、義務或債務成為另一人的資產、權利、義務或債務,則應被視為已從原始人轉移到後繼人,以及(B)如果有任何新人存在,該新人應被視為在其存在的第一天由當時其股權持有人組織和收購。
第二條
學分
第2.01節。循環承諾。在符合本文所述條款和條件的情況下,各貸款人各自(而非共同)同意在可用期間不時向借款人提供本金總額合計的美元循環貸款,而本金總額不會導致(I)貸款人的循環風險超過其循環承諾額,或(Ii)循環風險總額超過循環總承諾額。在上述限制範圍內,借款人可以借入、預付和再借循環貸款,但須遵守本協議規定的條款和條件。
第2.02節。貸款和借款。
(A)每筆貸款(Swingline貸款除外)應作為由貸款人根據各自循環承諾按比例發放的同類型貸款組成的借款的一部分發放。任何貸款人未按規定發放貸款,不解除任何其他貸款人在本合同項下的義務;但貸款人的循環承諾為數項,且任何其他貸款人未按要求發放貸款,任何貸款人均不承擔責任。任何Swingline貸款都應按照第2.05節規定的程序進行。
(B)除第2.14節另有規定外,每次循環借款應完全由ABR貸款或歐洲美元借款人可根據本協議要求提供定期基準貸款,但在生效日進行的所有循環借款必須作為ABR借款除非借款人以一致的條款向貸款人提供慣常的資金補償 根據當時的第2.16節,在生效日期為歐洲美元貸款提供資金的任何請求是 製造但可根據第2.08節轉換為定期基準借款。每筆Swingline貸款應為ABR貸款。每一貸款人可根據其選擇,通過促使貸款人的任何國內或國外分支機構或關聯公司發放貸款來發放貸款(如果是關聯公司,第2.14、2.15、2.16和2.17節的規定應適用於該關聯公司,適用範圍與該貸款人相同);但該選擇權的任何行使均不影響借款人按照本協議條款償還貸款的義務。
(C)在每個利息期開始時歐洲美元就基準循環借款而言,借款總額應為500,000美元的整數倍,且不少於1,000,000美元。在進行每一次ABR循環借款或RFR循環借款時,此類借款的總額應為500,000美元的整數倍,且不少於1,000,000美元;但ABR循環借款的總額可以等於循環承付款總額的全部未用餘額,也可以是第2.06(E)節所述償還信用證付款所需的資金總額。每筆Swingline貸款的金額應為100,000美元的整數倍,且不低於100,000美元。一種以上類型的借款可以同時未償還;但在任何時候不得超過五(5)種。歐洲美元期限基準借款和未償還的RFR借款。
(D)儘管本協議有任何其他規定,如果就任何借款請求的利息期限將在循環信貸到期日之後結束,則借款人無權請求、或選擇轉換或繼續借款。
第2.03節。借款請求。為請求借用,借款人應在借款人的負責官員簽署的書面借用請求中(以親筆或傳真方式提交)或通過任何電子系統通知行政代理,如果這樣做的安排已得到行政代理的批准,(A)在歐洲美元定期基準借款,不遲於紐約市時間中午12:00,即建議借款日期前三個美國政府證券營業日;或(B)如屬ABR借款,則不遲於建議借款日期紐約市時間中午12:00;但第2.06(E)節所述有關ABR循環借款以償還LC付款的通知,可不遲於提議借款日期紐約市時間上午11:00發出。每一次這樣的借款請求都是不可撤銷的。每份此類借閲申請應按照第2.012.02:
(I)所要求借款的本金總額;
(Ii)借入日期,該日期為營業日;
(Iii)這種借款是ABR借款還是歐洲美元定期基準借款;
(Iv)如屬歐洲美元定期基準借款,適用的初始利息期,應為“利息期”一詞的定義所設想的期間;以及
(V)借款人將向其支付資金的賬户的地點和編號,應符合第2.07節的要求,以及構成這種借款的單獨電匯的細目。
如果沒有具體説明循環借款的類型,則請求的循環借款應為ABR借款。如果沒有就任何請求指定利息期歐洲美元期限基準循環借款,則視為借款人選擇了一個月期限的利息期限。根據本節規定收到借款請求後,行政代理應立即將其細節以及作為所請求借款的一部分提供給該貸款人的貸款數額通知每一貸款人。
儘管有上述規定,在任何情況下,借款人均不得申請RFR貸款(已理解並同意,經調整的每日簡易SOFR僅適用於第2.14(A)和2.14(F)節規定的範圍)。
第2.04節。[故意省略].
第2.05節。Swingline貸款公司。
(A)在符合本協議規定的條款和條件的情況下,Swingline貸款人可根據第2.05節的條款,在可獲得期內隨時同意但無義務向借款人發放Swingline美元貸款,本金總額不會導致(I)未償還Swingline貸款本金總額超過5,000,000美元,(Ii)Swingline貸款人的循環風險超過其循環承諾,或(Iii)循環總風險超過循環承諾總額;但Swingline貸款人無須提供Swingline貸款來為未償還的Swingline貸款再融資。在上述限制範圍內,借款人可以借入、預付和再借Swingline貸款,但須遵守本協議規定的條款和條件。要申請Swingline貸款,借款人應通過傳真或任何電子系統向行政代理提交書面通知(“Swingline借款通知”),如果這樣做的安排已獲得行政代理的批准,則不得遲於提議的Swingline貸款當天的紐約市時間下午2點。每份此類Swingline借款通知應採用行政代理批准的格式,不可撤銷,並應具體説明請求的日期(應為營業日)和請求的Swingline貸款的金額。行政代理將立即將從借款人處收到的任何此類Swingline借款通知通知Swingline貸款人。Swingline貸款人應將每筆Swingline貸款提供給借款人,只要Swingline貸款人選擇通過貸記資金賬户(或, 如果是根據第2.06(E)節規定用於償還信用證支出的Swingline貸款,則通過匯款給開證行,如果是償還第2.18(C)節規定的另一筆貸款或費用或開支,則在收到適用的Swingline借款通知後立即向行政代理匯款,並分發給適用的貸款人)。
(B)Swingline貸款人可向行政代理髮出書面通知,要求貸款人在該營業日參與全部或部分Swingline未償還貸款。該通知應具體説明貸款人將參與的Swingline貸款的總金額。在收到該通知後,行政代理將立即向每個貸款人發出通知,並在通知中指明該貸款人在此類Swingline貸款中的適用百分比。各貸款人在此無條件地同意,在收到行政代理人的通知後立即(在任何情況下,如果該通知是在紐約市時間上午11:00之前,在不遲於該營業日的紐約市時間下午4:00之前收到的,如果在紐約市時間上午11:00之後收到,則“在營業日”指的是不遲於緊接的下一個營業日的紐約市時間上午9:00)向行政代理人支付美元,每一貸款人承認並同意其根據本款獲得參與Swingline貸款的義務是絕對和無條件的,不應受到任何情況的影響,包括違約或循環承諾的減少或終止的發生和繼續,並且每一筆此類付款不得有任何抵銷、抵扣、扣留或減少。每一貸款人應遵守本款規定的義務,以立即可用資金美元電匯的方式,與第2.07節關於該貸款人發放的循環貸款的規定相同(第2.07節經必要修改後應適用於貸款人的付款義務)。, 行政代理應立即向Swingline貸款人支付其從貸款人那裏收到的金額。行政代理應將參與根據本款取得的任何Swingline貸款通知借款人,此後有關該Swingline貸款的付款應支付給行政代理,而不是支付給Swingline貸款人。Swingline貸款人從借款人(或代表借款人的另一方)就Swingline貸款從借款人(或代表借款人的其他一方)收到的任何款項,在Swingline貸款人收到出售股份的收益後,應立即匯給行政代理;行政代理收到的任何此類款項,應由行政代理迅速匯給根據本款付款的貸款人和Swingline貸款人,視其利益而定;但任何如此匯出的款項,如因任何理由而須退還給借款人,則須退還給Swingline貸款人或行政代理人(視何者適用而定)。根據本款購買Swingline貸款的參與權,不應免除借款人在償還貸款方面的任何違約。
(C)經借款人、行政代理、被取代的Swingline貸款人和繼任Swingline貸款人之間的書面協議,可隨時更換Swingline貸款人。行政代理應將Swingline貸款人的任何此類更換通知貸款人。在任何此類替換生效時,借款人應支付根據第2.13(A)條為被替換的Swingline貸款人賬户應計的所有未付利息。從任何此類替換的生效日期起及之後,(X)根據本協議,對於此後發放的Swingline貸款,繼任Swingline貸款人將擁有被替換的Swingline貸款人的所有權利和義務,以及(Y)本文中提及的“Swingline貸款人”應被視為指該繼任者或任何以前的Swingline貸款人,或該繼任者和所有以前的Swingline貸款人,視上下文需要而定。在本協議項下的Swingline貸款人被替換後,被替換的Swingline貸款人仍將是本協議的一方,並將繼續擁有本協議項下Swingline貸款人在替換之前對其發放的Swingline貸款的所有權利和義務,但不應被要求發放額外的Swingline貸款。
(D)在指定並接受Swingline貸款人繼任者的情況下,Swingline貸款人可在提前30天書面通知行政代理、借款人和貸款人後隨時辭去Swingline貸款人的職務,在這種情況下,應根據上文第2.05(C)節的規定更換Swingline貸款人。
第2.06節。信用證。
(A)一般規定。在符合本條款和條件的情況下,借款人可要求開證行根據第2.06款的條款和條件簽發信用證,開證行將在可用期間的任何時間和不時以開證行合理接受的形式,向作為開證申請人的借款人簽發以美元計價的信用證,以支持其或其子公司的義務。
(B)發出、修訂、續期、延期通知;若干條件。要求開具信用證(或修改或延長未完成信用證)時,借款人應向開證行和行政代理(在要求開具、修改或延長的日期之前合理提前,但無論如何不少於三個工作日)向開證行和行政代理(合理提前,但無論如何不少於三個工作日)遞交或傳真(或通過任何電子系統發送)一份要求開具信用證或指明要修改或延長的信用證的通知,並註明開具日期。修改或延期(應為營業日)、信用證的失效日期(應符合本節第(C)款)、信用證的金額、受益人的名稱和地址,以及開具、修改或延期信用證所需的其他信息。此外,作為任何此類信用證開具的條件,借款人應就開立信用證訂立持續協議(或其他信用證協議),和/或應按照開證行的要求並使用開證行的標準格式(每種情況下均為“信用證協議”)提交信用證申請。如果本協議的條款和條件與任何信用證協議的條款和條件不一致,應以本協議的條款和條件為準。信用證只有在下列情況下方可開具、修改或展期(且在每份信用證開具、修改或展期時,借款人應被視為陳述並保證),在信用證的簽發生效後, 修訂或延期(I)LC風險總額不得超過2,500,000美元;(Ii)貸款人的循環風險不得超過其循環承擔額;及(Iii)循環風險總額不得超過循環承諾總額。儘管有前述規定或本協議包含的任何相反規定,如果任何開證行在信用證生效後立即就該人及其關聯方開具的所有信用證的未償還信用證風險超過開證行的開證行承兑額度,則開證行沒有義務開具或修改該信用證。在不限制前述規定和不影響本協議所載限制的情況下,雙方理解並同意,借款人可不時要求開證行出具超出其個人開證行在提出該請求時有效金額的信用證,且各開證行同意本着善意考慮任何此類請求。開證行開出的任何信用證超過其個人開證行當時的昇華,但就本協議的所有目的而言,仍應構成信用證,且不影響開證行對任何其他開證行的昇華,但須受第2.06(B)款第(I)至(Iii)款規定的限制。
在下列情況下,開證行不承擔開立任何信用證的義務:
(I)任何政府當局或仲裁員的任何命令、判決或法令,其條款應旨在禁止或限制開證行開具該信用證,或要求開證行不開出該信用證,或任何與開證行有關的法律要求,或對開證行有管轄權的任何政府當局的任何請求或指示(不論是否具有法律效力),應禁止開出信用證或特別是該信用證,或任何該等命令、判決、法令、法律要求,要求或指示應對開證行施加在生效日未生效的任何限制、準備金或資本或流動性要求(開證行在本合同項下未獲補償),或對開證行施加在生效日不適用且開證行善意地認為重要的任何未償還的損失、成本或費用;或
(2)此類信用證的開立違反開證行適用於信用證的一項或多項政策。
(C)有效期屆滿日期。每份信用證應在(I)信用證簽發日期後一年(如果是任何延期,包括但不限於任何自動延期條款,包括但不限於延期後一年)和(Ii)在循環信貸到期日之前五個工作日之前的營業時間結束時失效(或受開證行通知其受益人的終止或不延期的約束);但任何期限為一年的信用證可以規定續期一年(在任何情況下,續期不得超過上文第(2)款所指的日期)。儘管有上述規定,任何信用證均可在循環信貸到期日後不遲於一年內到期,只要借款人在循環信貸到期日前10個工作日內,以第2.06(J)節所述方式以及適用的開證行和行政代理合理接受的其他條款和條件,以相當於每份此類信用證面值105%的金額進行現金抵押。
(D)參與。通過簽發信用證(或修改信用證以增加金額或延長信用證期限),開證行或貸款人不採取任何進一步行動,開證行特此向每一貸款人授予,且每一貸款人在此從開證行獲得相當於該貸款人在該信用證項下可提取總金額的適用百分比的參與額。考慮到並促進上述規定,每一貸款人在此無條件地同意為開證行的賬户向行政代理支付開證行在本節(E)款規定的到期日未由借款人償還的每筆信用證付款的適用百分比,或因任何原因(包括在循環信貸到期日之後)需要退還給借款人的任何償還款項的適用百分比。每一貸款人承認並同意其根據本款就信用證獲得參與的義務是絕對和無條件的,不應受到任何情況的影響,包括任何信用證的任何修改或延期,或循環承諾的違約、減少或終止的發生和繼續,並且每一筆此類付款不得有任何抵銷、抵扣、扣留或減少。
(E)報銷。如果開證行就信用證支付任何信用證款項,借款人應在以下日期向行政代理支付相當於該信用證付款金額的款項:(I)借款人收到信用證付款通知的營業日(如果該通知是在收到通知的當天紐約市時間上午10點之前收到的),或(Ii)借款人收到該通知後的第二個營業日,如果在收到通知當天紐約市時間上午10:00之後收到該通知;但如果該信用證支出大於或等於1,000,000美元,則借款人可根據第2.03或2.05節的借款條件,根據第2.03節或第2.05節的規定,請求用ABR循環借款或Swingline貸款為該付款提供資金;如果該信用證支出大於或等於100,000美元,則借款人可根據第2.05節的規定,根據第2.05節的要求,以相當於該LC支出金額的Swingline貸款為該付款提供資金,並且,在如此融資的範圍內,借款人支付此類款項的義務應被解除,並由所產生的ABR循環借款或Swingline貸款(視情況而定)取代。如果借款人未能在到期時付款,行政代理應將適用的信用證支出、借款人當時應支付的款項以及貸款人的適用百分比通知各貸款人。收到通知後,每個貸款人應立即向行政代理支付當時應由借款人支付的款項的適用百分比,其方式與第2.07節關於該貸款人發放的貸款的規定相同(第2.07節應適用, 行政代理應立即向開證行支付其從貸款人那裏收到的款項。行政代理在收到借款人根據本款支付的任何款項後,應立即將該筆款項分發給開證行,或在貸款人已根據本款付款償還開證行的範圍內,然後分發給貸款人和開證行,視其利益而定。貸款人根據本款為償還開證行的任何信用證付款而支付的任何款項(ABR循環貸款或上述Swingline貸款的資金除外)不應構成貸款,也不應免除借款人償還該信用證付款的義務。
(F)絕對義務。借款人按照本節(E)款規定的償還信用證付款的義務應是絕對的、無條件的和不可撤銷的,在任何情況下都應嚴格按照本協議的條款履行,無論(I)任何信用證、任何信用證協議或本協議、或其中或本協議中的任何條款或條款的任何有效性或可執行性的任何缺失,(Ii)信用證項下提交的任何匯票或其他單據被證明在任何方面都是偽造、欺詐或無效的,或其中的任何陳述在任何方面都不真實或不準確,(3)開證行在提交匯票或其他不符合信用證條款的單據時根據信用證支付的任何款項,或(4)任何其他事件或情況,不論是否類似於上述任何情況,如果沒有本節的規定,這些事件或情況可能構成對借款人在本信用證項下義務的法律或衡平法上的解除,或提供抵銷權。行政代理、貸款人或開證行或其各自的任何關聯方均不因任何信用證的開立或轉讓,或因信用證項下的任何付款或未能付款(不論前款所指的任何情況),或因信用證項下或與信用證有關的任何匯票、通知或其他通信(包括在信用證項下開具的任何單據)的傳送或交付過程中的任何錯誤、遺漏、中斷、遺失或延遲而承擔任何責任或責任,技術術語的任何解釋錯誤, 任何翻譯錯誤或因開證行無法控制的原因造成的任何後果;但上述規定不得被解釋為免除開證行對借款人所遭受的任何直接損害(相對於特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償,借款人在適用法律允許的範圍內免除其索賠)的責任,這些損害是由於開證行在確定信用證下提交的匯票和其他單據是否符合信用證條款時不謹慎造成的。雙方明確同意,如果開證行沒有重大疏忽或故意不當行為(最終由有管轄權的法院作出的不可上訴的判決確定),開證行應被視為在每一次此類確定中都謹慎行事。為進一步推進前述規定並在不限制其一般性的前提下,雙方同意,對於所提交的單據表面上似乎與信用證條款基本相符的單據,開證行可自行決定接受此類單據並對其付款,而不承擔進一步調查的責任,而不考慮任何相反的通知或信息,或拒絕接受此類單據並對其付款,如果此類單據不完全符合此類信用證的條款。
(G)支付程序。每份信用證的開證行應在收到信用證後,在適用法律或該信用證的具體條款允許的時間內,審查所有據稱代表信用證付款要求的單據。開證行在審查後,應立即以電話(傳真確認)或任何電子系統通知行政代理和借款人有關付款的要求,以及開證行是否已經或將根據該通知進行信用證付款;但此類通知不必在開證行付款之前發出,未予發出或延遲發出通知並不解除借款人就任何此類信用證付款向開證行和貸款人償付的義務。
(H)中期利息。如果開證行進行任何信用證付款,則除非借款人在支付該信用證付款之日全額償還該信用證付款,否則自該信用證付款之日起至借款人償還該信用證付款之日(但不包括借款人償還該信用證付款之日)的每一天,其未付金額應按當時適用於ABR循環貸款的年利率計生利息,該利息應在該償還款項到期之日到期支付;但如果借款人在根據本節(E)款到期時未能償還該信用證付款,則第2.13款(cD)應適用。根據本款產生的利息應記入開證行的賬户,但在貸款人根據本節(E)款付款之日及之後為償付開證行而產生的利息應記入開證行的賬户,但在該付款的範圍內,應記入該貸款人的賬户。
(I)開證行的接替和辭職。
(I)開證行可隨時經借款人、行政代理、被替換開證行和繼任開證行之間的書面協議予以更換。行政代理應將開證行的任何此類更換通知貸款人。在任何此類替換生效時,借款人應按照第2.12(B)節的規定,向被替換開證行賬户支付所有未付費用。自任何此類替換生效之日起及之後,(X)對於此後簽發的信用證,繼承開證行應享有被替換開證行在本協議項下的所有權利和義務,(Y)本協議中提及的“開證行”一詞應視為指該繼任開證行或以前開證行,或該開證行和所有開證行,視上下文需要而定。在本協議項下開證行被替換後,被替換開證行仍應是本協議的當事一方,並應繼續擁有開證行在本協議項下對其在替換之前簽發的、當時未償還的信用證的所有權利和義務,但不應要求其出具額外的信用證或延長或以其他方式修改任何現有信用證。
(2)在指定和接受繼任開證行的前提下,開證行可在提前30天書面通知行政代理、借款人和貸款人後,隨時辭去開證行的職務,在這種情況下,應按照上文第2.06(I)(I)節的規定更換該開證行。
(J)現金抵押。如果任何違約事件將發生並且仍在繼續,在借款人收到行政代理或所需貸款人(或者,如果貸款的到期日已經加快,則是LC風險敞口超過總LC風險的50%的貸款人)要求根據本款存入現金抵押品的通知的營業日,借款人應以行政代理的名義為貸款人的利益存入行政代理的賬户(“LC抵押品賬户”),以美元表示的現金金額,相當於截至該日期的信用證風險金額的105%,外加其任何應計和未付利息;但如發生第七條第(H)或(I)款所述對借款人的任何違約事件,則繳存該等現金抵押品的義務應立即生效,該等保證金應立即到期並須支付,而無須作出要求或其他任何形式的通知。借款人亦應按照第2.11(B)或2.20節所規定的範圍,按照本款的規定繳存現金抵押品。每筆保證金應由行政代理人持有,作為支付和履行擔保債務的抵押品。此外,在不限制前述或本節(C)段的規定的情況下,如果在上述(C)段規定的到期日之後,任何信用證風險仍未償還,借款人應立即向LC抵押品賬户存入一筆現金,金額相當於該日期該LC風險的105%,外加其任何應計和未付利息。行政代理人享有專有的支配權和控制權,包括專有的退出權。, 在信用證抵押品賬户上,借款人在此向行政代理授予LC抵押品賬户的擔保權益以及存入其中或記入貸方的所有款項或其他資產。除投資該等存款所賺取的任何利息外,該等存款的投資須由行政代理自行選擇及全權酌情決定,並由借款人自行承擔風險及費用,否則該等存款不應計息。該等投資的利息或利潤,如有的話,應記入該賬户。行政代理應將該賬户中的款項用於償還開證行尚未償還的信用證付款,以及相關費用、成本和慣例手續費,如果未如此運用,則應為滿足借款人當時信用證風險的償還義務而持有,或者如果貸款的到期日已加快(但須徵得LC風險超過LC總風險的貸款人的同意),則應用於償還其他擔保債務。如果借款人因違約事件的發生而被要求提供一定數額的現金抵押品,經行政代理書面確認後,借款人應在三(3)個工作日內向借款人退還該金額(在未如上所述使用的範圍內)。
(K)向行政代理髮布銀行報告。如果大通銀行不是唯一的開證行,除非行政代理行另有約定,除本節其他部分規定的通知義務外,大通銀行以外的每一開證行還應向行政代理行提交書面報告:(I)關於該開證行簽發的信用證的定期活動(在行政代理行要求的期間或經常性期間內),包括所有開具、延期和修改、所有到期和註銷以及所有付款和報銷;(Ii)在該開證行開具、修改或延長任何信用證之前,合理地,以及(Iii)在該開證行作出任何信用證付款的每個營業日,該信用證付款的日期和金額,(Iv)在借款人未能在該日向該開證行償付的信用證付款的任何營業日,該信用證付款的日期和金額,以及(V)在任何其他營業日,行政代理應合理要求的有關開證行簽發的信用證的其他信息。
(L)為子公司開立的信用證。即使根據本協議開立或未履行的信用證支持子公司的任何義務,或為子公司的賬户提供支持,或聲明子公司是該信用證的“開户方”、“申請人”、“客户”、“指令方”等,並且在不減損適用開證行對該子公司的任何權利(無論是合同、法律、衡平法或其他方面產生的)的情況下,借款人應(I)償還:賠償開證行開出的信用證(包括償付信用證項下的任何和所有提款),如同該信用證是完全由借款人開立的一樣,並且(Ii)不可撤銷地放棄其作為該附屬公司在該信用證上的任何或全部義務的擔保人或擔保人可能獲得的任何和所有抗辯。借款人特此承認,為其子公司簽發此類信用證對借款人有利,借款人的業務從這些子公司的業務中獲得實質性利益。
第2.07節。為借款提供資金。
(A)每一貸款人應在提議的日期以電匯方式,在紐約市時間下午1:00之前,向最近為此目的而指定的行政代理的賬户提供每筆貸款,金額與貸款人的適用百分比相等;但Swingline貸款應按第2.05節的規定發放。除本協議中涉及信用證償還的條款外,行政代理將通過迅速將行政代理的上述賬户中收到的資金記入資金賬户而向借款人提供此類貸款;但第2.06(E)節規定的為償還信用證付款而提供的ABR循環貸款應由行政代理匯給開證行。
(B)除非行政代理在任何借款的擬議日期之前收到貸款人的通知,表示該貸款人將不會向行政代理提供該貸款人在該借款中的份額,否則該行政代理可假定該貸款人已根據本節(A)款在該日期提供該份額,並可根據這一假設向借款人提供相應的金額。在這種情況下,如果貸款人實際上沒有將其在適用借款中的份額提供給行政代理,則適用的貸款人和借款人各自同意應要求立即向行政代理支付相應的金額及其利息,自向借款人提供該金額之日起至(但不包括向行政代理的付款日期)的每一天,(I)對於貸款人,以NYFRB利率和行政代理根據銀行同業補償規則確定的利率中的較大者為準,或(Ii)對於借款人,適用於ABR貸款的利率。如果出借人向行政代理人支付該金額,則該數額應構成該出借人的借款;但在行政代理人為借款提供資金的開始期間,行政代理人從借款人收到的任何利息,直至該出借人支付該數額為止,應完全由行政代理人承擔。
第2.08節。利益選舉。
(A)每次借入最初應屬於適用借入請求中規定的類型,如屬歐洲美元定期基準借款,應具有借款申請中規定的初始利息期限。此後,借款人可以選擇將這種借用轉換為不同的類型或繼續進行這種借用,如果是歐洲美元期限基準借款,可以為其選擇利息期限,所有這些都在本節規定。借款人可以就受影響借款的不同部分選擇不同的選擇,在這種情況下,每一部分應按比例在持有構成這種借款的貸款的貸款人之間分配,而構成每一部分的貸款應被視為單獨的借款。本節不適用於不可轉換或續作的Swingline借款。
(B)根據本節作出選擇時,借款人應以書面形式(以親筆或傳真方式)將該項選擇通知行政代理,提交由借款人的負責官員簽署的利息選擇請求,或通過任何電子系統通知行政代理,如果這樣做的安排已得到行政代理的批准,則在第2.03節要求借款人根據第2.03節提出借款請求時,如果借款人要求在該項選擇的生效日期進行此類選擇的借款類型,則借款人應通過任何電子系統通知行政代理。每項該等利益選擇要求均為不可撤銷。儘管本條款有任何相反的規定,本節不應被解釋為允許借款人(I)選擇一個利息期限歐洲美元不符合第2.02(D)或(Ii)節的定期基準貸款選擇調整後的每日簡單SOFR(已理解並同意,調整後的每日簡單SOFR僅適用於第2.14(A)和2.14(F)節規定的範圍)。
(C)每份利益選擇請求(包括通過電子系統提交的請求)應按照第2.02節的規定具體説明以下信息:
(I)該權益選擇請求所適用的借款,如就該借款的不同部分選擇不同的選擇,則須將該等借款的部分分配給每一次所產生的借款(在此情況下,須為每一次所得的借款指明依據下文第(Iii)及(Iv)條指明的資料);
(Ii)依據該權益選擇請求作出的選擇的生效日期,該日期為營業日;
(Iii)由此產生的借款是ABR借款還是歐洲美元期限基準借款;以及
(Iv)如因此而產生的借款是歐洲美元定期基準借款,在這種選擇生效後適用的利息期,該利息期應是“利息期”一詞的定義所設想的期間。
如果任何這樣的利益選擇請求請求歐洲美元期限基準借款但未指定利息期限的,則視為借款人選擇了一個月期限的利息期限。
(D)在收到利息選擇請求後,行政代理應立即將其細節以及該貸款人在每次借款中所佔份額通知各貸款人。
(E)如果借款人沒有及時就以下事項遞交利息選擇請求歐洲美元在適用的利息期結束前的定期基準借款,則除非該借款按照本條例的規定得到償還,否則在該利息期間結束時,該借款應已轉換為ABR借用被認為有一個月的利息期。儘管本合同有任何相反的規定,但如果違約事件已經發生並仍在繼續,且管理代理應所需貸款人的要求通知借款人,則只要違約事件仍在繼續,(I)任何未償還借款不得轉換為或繼續作為歐洲美元定期基準借款和(2)除非償還,否則各歐洲美元定期基準借款和每一次RFR借款應在適用的利息期結束時轉換為ABR借款(如果是RFR借款,則立即轉換為ABR借款)。
第2.09節。終止和減少循環承付款;增加循環承付款;遞增定期貸款。
(A)除非先前終止,否則所有循環承付款應在循環信貸到期日終止。
(B)借款人在全額償付有擔保債務後,可隨時終止循環承付款。
(C)借款人可隨時並不時減少循環承付款;但條件是:(1)每次減少循環承付款的數額應為1,000,000美元至不少於5,000,000美元的整數倍;(2)借款人不得終止或減少循環承付款,條件是:(1)在按照第2.11節同時預付循環貸款後,(X)循環風險總額將超過循環承諾總額,或(Y)任何貸款人的循環風險將超過該貸款人的循環承諾。
(D)借款人應至少在終止或減少循環承付款的生效日期前三(3)個營業日,通知行政代理終止或減少本條第(B)或(C)款規定的循環承付款的選擇,並註明此種選擇及其生效日期。行政代理機構收到通知後,應立即將通知內容告知貸款人。借款人根據本節提交的每份通知均為不可撤銷的;但借款人提交的終止循環承付款的通知可説明,該通知的條件是其中規定的其他信貸安排或其他交易的有效性,在這種情況下,如果不滿足該條件,借款人可(在規定的生效日期或之前通知行政代理)撤銷該通知。循環承付款的任何終止或減少都應是永久性的。每一次循環承付款的減少應由貸款人根據其各自的循環承付款按比例作出。
(E)借款人有權通過從一個或多個貸款人或另一個貸款機構(任何不合格機構除外)獲得額外的循環承諾或參與此類增量定期貸款,在每種情況下增加循環承諾或進行一批或多批定期貸款(每批為“增量定期貸款”),但條件是(1)任何此類增加或部分增量定期貸款的請求應至少為25,000,000美元,(2)借款人在本協定期限內最多可提出四(4)項此類請求,(3)在生效後,額外循環承付款和遞增定期貸款的總和不超過75,000,000美元,(Iv)行政代理已且在循環承付款有任何增加的情況下,Swingline貸款人和開證行已批准任何此類新貸款人的身份,此類批准不得被無理地扣留、附加條件或拖延,(V)任何此類新貸款人承擔了本協議所述“貸款人”的所有權利和義務,以及(Vi)已滿足第2.09(F)節所述的程序。第2.09節中包含的任何內容都不應構成或以其他方式被視為任何貸款人在任何時候增加其循環承諾或參與本條款項下任何部分增量定期貸款的承諾。
(F)作為增加循環承諾或遞增定期貸款部分的先決條件,借款人應向行政代理提交(I)由借款方的授權人員簽署的每一貸款方的證書,(A)證明並附上該貸款方通過的批准或同意增加或部分增加或部分貸款的決議,以及(B)就借款人而言,證明在實施增加或部分增加或部分貸款之前和之後,(1)第III條及其他貸款文件所載的申述及保證,在各要項上均屬真實和正確(如屬因重要性或重大不利影響而受限制的申述或保證),但如該等申述及保證特別提及較早的日期,則在該較早日期在所有具關鍵性的方面(或如屬因重要性或重大不利影響而受限制的任何申述或保證)在各方面均屬真實和正確,(2)不存在違約或違約事件,且(3)借款人(在形式上)遵守第6.12節所載的契諾(計算應假定循環承諾額的增加已全額支取或增量定期貸款的部分已全額提供資金,視情況而定)和(Ii)與生效日期交付的法律意見和文件一致的法律意見和文件,以行政代理要求的範圍為限。
(G)在任何該等增量定期貸款的增加或部分的生效日期,(I)任何貸款人增加(或如屬新增加的貸款人,則為延長其循環承擔額),須向行政代理提供行政代理為其他貸款人的利益而釐定的即時可用資金中所需的款額,以便在實施該項增加或增加並使用該等款額向該等其他貸款人付款後,使每名貸款人在所有貸款人的未償還循環貸款中所佔的份額,相等於該等未償還循環貸款的經修訂適用百分比,行政代理人應在貸款人之間就當時未償還的循環貸款以及與之有關的本金、利息、承諾費和其他已支付或應付的金額作出行政代理人認為必要的其他調整,以實現重新分配和(Ii)除任何遞增定期貸款外,借款人應被視為已償還和再借入截至循環承諾任何增加(或增加)之日的所有未償還循環貸款(此類再借款應包括借款人提交的通知中規定的循環貸款的類型,以及相關的利息期限,如適用)。根據第2.03節的要求)。根據前一句第(2)款支付的被視為付款,應伴隨着支付預付金額的所有累算利息,就每筆歐洲美元貸款而言在適用範圍內,如果被視為付款發生在相關利息期間的最後一天以外的時間,則借款人應根據第2.16節的規定予以賠償。增量定期貸款(X)應與循環貸款享有同等的償還權,(Y)不得在循環信貸到期日之前到期(但可在該日期之前攤銷,只要任何增量定期貸款的加權平均到期日不得短於當時未償還的任何其他增量定期貸款(如有)的剩餘加權平均到期日),以及(Z)應基本上與循環貸款相同(且在任何情況下不得比循環貸款優惠);但(A)適用於循環信貸到期日後到期的任何一批增量定期貸款的條款和條件可規定僅在循環信貸到期日之後適用的重大額外或不同的財務或其他契諾或預付款要求,以及(B)增量定期貸款的定價可能與循環貸款不同。根據本協議的修正案或重述(“增量定期貸款修正案”),以及適當時由借款人、參與該部分貸款的每個貸款人和行政代理簽署的其他貸款文件,可在本協議項下發放增量定期貸款。行政代理和借款人合理地認為,增量定期貸款修正案可在未經任何其他貸款人同意的情況下,對本協議和其他貸款文件進行必要或適當的修改,以實施第2.09節的規定並反映適用的增量定期貸款。在任何增加或增加的生效日期後的合理時間內, 行政代理應修訂承諾表,並據此授權和指示修改承諾表,以反映這種增加或增加,並應將修訂後的承諾表分發給每個貸款人和借款人,屆時修訂後的承諾表將取代舊的承諾表,併成為本協議的一部分。
(H)與根據第2.09節增加循環承諾或遞增定期貸款有關,成為本協議當事方的任何新貸款機構應(I)執行行政代理可能合理要求的文件和協議,(Ii)向行政代理提供其名稱、地址、税務識別號和/或行政代理遵守“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規(包括但不限於美國愛國者法)所需的其他信息。
第2.10節。償還貸款;債務的證據。
(A)借款人在此無條件承諾(I)在循環信貸到期日向行政代理支付每筆循環貸款在循環信貸到期日的當時未償還的本金,以及(Ii)在循環信貸到期日和Swingline貸款發放後的第五個營業日向Swingline貸款人支付當時未償還的本金;但在發放循環貸款的每一天,借款人應償還當時所有未償還的Swingline貸款,任何此類循環貸款的收益應由行政代理用於償還任何未償還的Swingline貸款。
(B)每名貸款人須按照其慣常做法備存一份或多於一份賬目,證明借款人因其每筆貸款而欠該貸款人的債務,包括根據本條例不時須支付予該貸款人的本金及利息的款額。
(C)行政代理應保存賬目,記錄(I)本協議項下每筆貸款的金額、貸款類型和適用的利息期限(如有),(Ii)借款人根據本協議應支付或將到期並應支付給每個貸款人的本金或利息的金額,以及(Iii)本協議項下行政代理為貸款人的賬户和每個貸款人的份額收到的任何款項的金額。
(D)根據本節(B)或(C)款保存的賬目中的分錄,應為其中記錄的債務存在和數額的表面證據;但任何貸款人或行政代理人未能保存此類賬户或其中的任何錯誤,均不以任何方式影響債務。
(E)任何貸款人均可要求其所發放的貸款以本票作為證明。在這種情況下,借款人應編制、籤立並交付給該貸款人的本票(或在該貸款人提出要求時,應向該貸款人及其登記受讓人支付),並以行政代理核準的格式付款。此後,由該本票證明的貸款及其利息在任何時候(包括根據第9.04節轉讓後)均應由一張或多張此種形式的本票表示。
第2.11節。提前還款。
(A)借款人有權隨時或隨時提前償還全部或部分借款,但須按照本節(C)段的規定提前通知,並在適用的情況下,支付第2.16條規定的任何中斷籌資費用。
(B)在循環風險總額超過循環承諾總額的情況下,借款人應預付循環貸款、LC風險和/或Swingline貸款(或,如果沒有此類借款未償還,則根據第2.06(J)節將現金抵押品的總額存入LC抵押品賬户,其本金總額足以導致所有循環風險的本金總額小於或等於循環承諾總額)。
(C)借款人應以傳真或任何電子系統通知行政代理人(如屬預付Swingline貸款的情況,則通知Swingline貸款人)本節項下的任何預付款:(I)如已獲行政代理人批准,則通知行政代理人:歐洲美元定期基準借款,不遲於紐約市時間中午12:00,即提前還款日前三(3)個美國政府證券營業日;(Ii)對於RFR借款,不遲於紐約時間上午10:00,不遲於提前還款日前五(5)個美國政府證券營業日;(Iii)如為ABR循環借款,則不遲於提前還款之日紐約市時間中午12:00或(三、Iv)如果是提前償還Swingline貸款,不遲於紐約時間下午1:00提前還款之日。每個此類通知應是不可撤銷的,並應具體説明每筆借款或其部分的預付款日期和本金金額;但如果預付款通知是與第2.09節所設想的有條件終止循環承諾的通知有關的,則如果終止通知根據第2.09節被撤銷,則該提前付款通知可被撤銷。行政代理機構在收到任何此類通知後,應立即將通知內容告知貸款人。任何借款的每一次部分預付的金額,應與第2.02節規定的相同類型借款的預付款相同(如果是任何RFR貸款,則為第2.02節規定的ABR循環借款預付款所允許的金額),但為全額應用強制性預付款所需的金額除外。借款的每一筆預付款應按比例適用於預付借款所包括的貸款。預付款應附有(I)第2.13節所要求的應計利息和(Ii)第2.16節所規定的分期付款。
第2.12節。收費。
(A)借款人同意為每個貸款人的賬户向行政代理支付一筆承諾費,該承諾費應按該貸款人在生效日期(包括生效日期)起至(但不包括)貸款人循環承諾終止之日期間未提取部分的每日適用利率累加;有一項諒解是,在計算承諾費時,貸款人的LC風險敞口應計入貸款人的LC風險敞口,貸款人的Swingline風險敞口應不計入該貸款人循環承諾的提取部分;但如該貸款人在其循環承諾終止後繼續有任何循環風險,則該承諾費應按該貸款人自其循環承諾終止之日起(包括該日在內)至該貸款人停止循環風險之日(但不包括該日)的每日循環風險金額繼續累算。應在每年3月、6月、9月和12月最後一天之後的第十五(15)日或之前,以及自循環承付款終止之日起,自該日期之後的第一個承付款之日起,拖欠應繳的應計承付款;但在循環承付款終止之日之後發生的任何費用,應在要求時支付。所有承諾費應按一年360天計算,並應按實際經過的天數支付(包括第一天,但不包括最後一天)。
(B)借款人同意(I)為每個貸款人的賬户向行政代理支付其參與信用證的參與費,該參與費應按用於確定適用利率的相同適用利率累算。歐洲美元定期基準循環貸款,以貸款人的信用證風險敞口(不包括可歸因於未償還的信用證付款的任何部分)在生效日期起至(但不包括貸款人循環承諾終止之日和貸款機構不再有任何信用證風險敞口之日中較晚者)期間的日均金額為基準;及(Ii)向開證行支付預付費用,應按借款人和開證行就該開證行簽發的信用證的每日風險金額(不包括因未償還的信用證付款而產生的任何部分)分別商定的年利率累算,但不包括循環承諾終止之日和不再存在任何信用證風險之日中較晚的者,以及開證行關於開立、修改、註銷、議付、轉讓、提示或延長任何信用證或處理其項下提款的標準手續費和佣金。在每年3月、6月、9月和12月的最後一天應計的參展費和預付費應在15日或之前支付。工作日但所有此種費用應在循環承付款終止之日起支付,循環承付款終止之日後應按要求支付。根據本款向開證行支付的任何其他費用,應在借款人收到書面付款要求後十(10)天內支付。所有參賽費和預付費應按360天的年度計算,並按實際經過的天數支付(包括第一天,但不包括最後一天)。
(C)借款人同意按照借款人和行政代理人另行商定的金額和時間,自行向行政代理人支付應付費用。
(D)本合同項下應支付的所有費用應在到期之日以美元形式立即支付給行政代理機構(如果是應付給開證行的費用,則應支付給開證行),以便在承諾費和參與費的情況下分配給有權獲得該費用的貸款人。已繳費用在任何情況下均不予退還。
第2.13節。利息。
(A)構成每筆ABR借款(包括每筆Swingline貸款)的貸款應按備用基本利率加適用利率計息。
(B)由以下各項組成的貸款歐洲美元期限基準借款應按調整後的利率計息Libo這類借款的有效利息期的定期SOFR利率加上適用利率。
(C)每筆RFR貸款的年利率應等於調整後的每日簡單SOFR加適用利率。
(d) (c) 儘管如上所述,在違約事件發生和持續期間,行政代理或被要求的貸款人可以根據他們的選擇,通過通知借款人(儘管第9.02節有任何規定要求“每個直接受此影響的貸款人”同意降低利率,該通知可以由被要求的貸款人選擇撤銷),聲明:(I)所有貸款應按2%的利率計息,利率為本節前款規定的適用於此類貸款的利率,或(Ii)在本條款下任何其他未清償金額的情況下,該金額應按2%的比例累加適用於本合同規定的費用或其他義務的費率。
(e) (d) 每筆貸款的應計利息(對於ABR貸款,截至 上一個日曆月)應在該項貸款的每個付息日支付欠款,如屬循環貸款,則在終止循環承付款時支付;但(I)根據第(1)款應計利息(c(Ii)如償還或預付任何貸款(在可用期間結束前預付ABR循環貸款除外),已償還或預付本金的應計利息應於償還或預付之日支付;及(Iii)如任何歐洲美元定期基準貸款,在本息期末之前,應於轉換生效之日支付該貸款的應計利息。
(f) (e) 本協議項下的所有利息應以360天的年限計算,但在備用基本利率以最優惠利率為基礎時,參照備用基本利率計算的利息應以365天(或閏年的366天)為基礎計算,並且在每種情況下都應按實際經過的天數支付(包括第一天,但不包括最後一天)。這個本協議項下任何貸款的所有利息應根據該貸款截至適用確定日期的未償還本金金額按日計算。對調整後的適用替代基本利率的任何確定Libo期限SOFR匯率或Libo利率、期限SOFR、調整後的每日簡易SOFR或每日簡易SOFR應由管理代理確定,且該確定應是無明顯錯誤的決定性的。
第2.14節。替代利率違法性.
(a) . (a) 除(B)、(C)、(D)、(E)條另有規定外, 及(F), (g) and (h) 第2.14節,如果之前 的任何利息期開始為止。歐洲美元借款:
(I)行政代理在期限基準借款的任何利息期開始之前確定(這一確定應是決定性的和具有約束力的,無明顯錯誤)(A)在期限基準借款的任何利息期開始之前,不存在足夠和合理的手段來確定調整後的Libo期限SOFR匯率或Libo利率(如適用)(包括但不限於,通過一種 插值率或因為Libo屏幕期限SOFR參考利率不可用或不按當前基礎公佈),對於該利息期間; 提供任何基準過渡事件都不應具有 發生在這樣的時候或(B)在任何時候,不存在足夠和合理的手段來確定適用的調整後每日簡易SOFR用於RFR貸款;或
(2)所需貸款人告知行政代理:(A)在期限基準借款的任何利息期開始之前,經調整的Libo期限SOFR匯率或倫敦銀行間同業拆借利率,適用的利息期不會充分和公平地反映該貸款人(或貸款人)在該利息期內發放或維持其借款(或貸款)的成本,或(B)在任何時候,適用的RFR貸款的調整後每日簡單SOFR將不會充分和公平地反映該貸款人(或貸款人)作出或維持其借款(或其貸款)的成本;
然後,行政代理應在切實可行的情況下儘快通過第9.01節規定的任何電子系統向借款人和貸款人發出通知,直至(X)行政代理通知借款人和貸款人關於相關基準不再存在導致該通知的情況,以及(Y)借款人根據第2.08節的條款提交新的利息選擇請求或根據第2.03節的條款提交新的借款請求,(xA)任何利息選擇請求,要求將任何借款轉換為或繼續作為歐洲美元期限基準借款和任何請求期限基準借款的借款請求應被視為利息選擇請求或借款請求(視情況而定),用於(1)只要經調整的每日簡單SOFR不也是上文第2.14(A)(I)或(Ii)節的主題,或(2)如果經調整的每日簡單SOFR也是上文第2.14(A)(I)或(Ii)節的主題,則為ABR借用,以及(B)任何未償還的RFR借款應無效的和任何類似的 歐洲美元借款應償還或在這個時候轉換成ABR借款。此外,如果任何定期基準貸款或RFR貸款在借款人收到第2.14(A)節所指的管理代理機構關於適用於該定期基準貸款或RFR貸款的相關利率的通知之日仍未完成,則在(X)管理代理通知借款人和貸款人有關相關基準的情況不再存在之前,以及(Y)借款人根據第2.08節的條款提交新的利息選擇請求或根據第2.03節的條款提交新的借款請求之前,(1)任何定期基準貸款應在然後是當前適用的利息期以及(Y)如果任何借款請求請求歐洲美元借款,則該借款 應作為ABR借款。(X)只要經調整的每日簡易SOFR不是上文第2.14(A)(I)或(Ii)節的標的,或(Y)如果經調整的每日簡易SOFR也是上文第2.14(A)(I)或(Ii)節的標的,則為ABR貸款;及(2)自該日起,任何RFR貸款應由行政代理轉換為ABR貸款並構成ABR貸款。
(b) 如果任何貸款人確定法律的任何要求已將其定為非法,或如果有 政府當局聲稱,任何貸款人或其適用的貸款辦公室 進行、維護、資助或繼續進行任何歐洲美元借款或任何基於調整後的 Libo Rate,或任何政府當局對此類權力施加了實質性限制 貸款人在倫敦銀行間市場買入或賣出美元,或接受美元存款,則在接到通知後 由該貸款人通過行政代理向借款人支付的 貸款人發放、維持、資助或繼續發放歐洲美元貸款或基於調整後的倫敦銀行間同業拆借利率發放貸款 或將ABR借款轉換為歐洲美元借款將被暫停,直到該貸款人通知 行政代理人與借款人導致這種情況的原因是測定編號 不再存在。在收到該通知後,借款人應該貸款人的要求(連同一份 複製到管理代理),或者預付或轉換該貸款人的所有歐洲美元借款到 ABR借款,在利息期的最後一天因此,如果該貸款人可以合法地 繼續維持這樣的歐洲美元借款至該日,或立即(如果該貸款人可能不會) 合法地繼續維持這類貸款。在任何此類轉換或提前還款時,借款人將 還應就如此轉換或預付的金額支付應計利息。
(b) (c) 即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定(就本第2.14節而言,任何互換協議都不應被視為“貸款文件”),如果基準轉換事件或提前選擇參加選舉,視情況而定,並且其相關基準更換日期發生在關於當時當前基準的任何設置的參考時間之前,則(X)如果按照第(1)款確定基準更換) or (2)關於該基準替換日期的“基準替換”的定義,該基準替換將就本協議或任何其他貸款文件中的該基準設定和隨後的基準設置的所有目的而替換該基準,而無需對本協議或任何其他貸款文件進行任何修改或進一步行動或同意,以及(Y)如果基準替換是按照第(32)對於該基準替換日期的“基準替換”的定義,該基準替換將在下午5:00或之後,就本協議項下和任何貸款文件中任何基準設置的所有目的替換該基準。(紐約市時間)在基準更換之日後的第五個(5)工作日,只要行政代理尚未收到由所需貸款人組成的貸款人發出的反對基準更換的書面通知,則在不對本協議或任何其他貸款文件進行任何修改、採取進一步行動或同意的情況下,將向貸款人提供通知。
(d) 即使本合同或任何其他貸款文件中有任何相反規定在符合本款但書的前提下,如果就當時基準的任何設置而言,期限SOFR過渡事件及其相關基準替換日期發生在參考時間之前,則適用的基準替換將針對本協議或任何其他貸款文件項下關於該基準設置和後續基準設置的所有目的替換當時的基準,而不對本協議或任何其他貸款文件進行任何修改,或對本協議或任何其他貸款文件採取進一步行動或同意;但除非行政代理已向出借人和借款人提交了SOFR條款通知,否則(D)條款無效。為免生疑問,行政代理不應被要求在期限SOFR過渡事件後交付期限SOFR通知,並可自行決定這樣做。
(c) (E)在實施基準替換方面,儘管本協議或任何其他貸款文件有任何相反規定,行政代理仍有權隨時進行符合更改的基準替換,並且,即使本協議或任何其他貸款文件有任何相反規定,實施此類符合更改的基準替換的任何修訂都將生效,無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他一方採取任何進一步行動或同意。
(d) (f) 管理代理將立即通知借款人和貸款人:(I)基準轉換事件的任何發生,術語SOFR過渡事件或提前選擇加入 適用的選舉及其相關的基準更換日期,(Ii)任何基準更換的實施;(Iii)任何符合更改的基準更換的有效性;(Iv)根據第2.14節(dE)和(V)任何基準不可用期的開始或結束。行政代理或任何貸款人(如果適用)根據第2.14條作出的任何決定、決定或選擇,包括關於期限、利率或調整的任何決定,或事件、情況或日期的發生或不發生的任何決定,以及採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定,將是決定性的和具有約束力的,且無明顯錯誤,可自行決定作出,且無需得到本協議或任何其他貸款文件的任何其他當事人的同意,但根據本第2.14條明確要求的除外。
(e) (g) 儘管本合同或任何其他貸款文件有任何相反規定,在任何時候(包括與基準替代的實施有關),(I)如果當時的基準是定期利率(包括術語SOFR或Libo利率),並且(A)該基準的任何基調未顯示在屏幕上或發佈由管理代理以其合理的酌情決定權不時選擇的費率的其他信息服務上,或(B)該基準的管理人的監管主管已提供公開聲明或信息發佈,宣佈該基準的任何基調具有或將不再具有代表性,則管理代理可以在該時間或之後修改用於任何基準設置的“利息期間”的定義,以移除這種不可用或不具代表性的基調,以及(Ii)如果根據上述第(I)款被移除的基調隨後被顯示在屏幕或基準信息服務上(包括基準替換),或者(B)不再或不再受到它是或將不再代表基準(包括基準替換)的公告,則管理代理可以在該時間或之後修改所有基準設置的“利息期限”的定義,以恢復該先前移除的期限。
(f) (h) 借款人收到關於任何相關利率的基準不可用期限開始的通知後,(I)在期限基準借款的情況下,借款人可撤銷任何歐洲美元借入、轉換或延續期限基準歐洲美元在任何基準不可用期間發放、轉換或繼續發放的定期基準貸款,否則,借款人將被視為已將任何此類請求轉換為借款請求或轉換為ABR貸款(A)只要調整後的每日簡單SOFR不是基準轉換事件的標的,則為RFR借用;或(B)如果調整後的每日簡單SOFR為基準轉換事件的標的,則為ABR借用;以及(Ii)在任何未償還RFR借款的情況下,自該日起,行政代理應將此類借款轉換為ABR貸款,並應構成ABR貸款。在任何基準不可用期間,或在當時基準的基期不是可用的基期的任何時間,基於當時基準或該基準的該基期的ABR組成部分將不會用於任何ABR的確定。此外,如果任何定期基準貸款或RFR貸款在借款人收到關於適用於該定期基準貸款或RFR貸款的相關利率的基準不可用期間開始的通知之日仍未償還,則在根據第2.14節實施基準替換之前,(1)任何定期基準貸款應在適用於該貸款的利息期的最後一天由行政代理轉換為,並應構成:(X)只要經調整的每日簡單SOFR不是基準過渡事件的標的,則RFR借入;或(Y)如果經調整的每日簡單SOFR是基準過渡事件的標的,則為ABR貸款,在該日;(2)任何RFR貸款應在該日起由行政代理轉換為ABR貸款,並應構成ABR貸款。
第2.15節。增加了成本。
(A)如果法律上的任何更改:
(I)將任何準備金、特別存款、流動資金或類似的規定(包括任何強制性貸款要求、保險費或其他評估)施加、修改或當作適用於任何貸款人的資產、在任何貸款人的賬户內的存款或為任何貸款人的賬户或為其提供的信貸(除任何此等 調整後的倫敦銀行間同業拆借利率中反映的準備金要求)或開證行;或
(Ii)向任何貸款人或開證行或倫敦適用的銀行間市場影響本協議或該貸款人提供的貸款或任何信用證或參與的任何其他條件、成本或費用(税費除外);或
(3)要求任何接受者對其貸款、貸款本金、信用證、承諾或其他債務或其存款、準備金、其他負債或資本繳納任何税項(不包括(A)補償税、(B)免税定義(B)至(D)款所述税項和(C)相關所得税);
而上述任何一項的結果,將增加該貸款人、開證行或該其他收款人在作出、繼續、轉換或維持任何貸款(或維持其作出任何該等貸款的義務)方面的成本,或增加該貸款人、開證行或該其他收款人蔘與、開立或維持任何信用證的成本,或減少該貸款人、開證行或該其他收款人在本協議項下已收或可收的任何款項(不論本金、利息或其他方面)的款額,則借款人須向該貸款人、開證行或該其他收款人(視屬何情況而定)付款,將補償該貸款人、開證行或其他收款人(視屬何情況而定)所產生的額外費用或所遭受的減損的一筆或多筆額外金額。
(B)如任何貸款人或開證行裁定,有關資本或流動資金規定的法律上的任何更改,已經或將會導致該貸款人或開證行的資本或該開證行或開證行的控股公司(如有的話)的資本回報率降低,則該借出行或開證行的循環承諾或所作的貸款,或參與該出貸行所持有的信用證或互換額度貸款,或由開證行簽發的信用證,如果貸款人或開證行的控股公司沒有這樣的法律變更(考慮到該貸款人或開證行的政策以及該開證行或開證行控股公司關於資本充足率和流動性的政策),則借款人將不時向該開證行或開證行(視屬何情況而定)支付額外的一筆或多筆款項,以補償該貸款人或開證行或開證行的控股公司所遭受的任何此類減少。
(C)貸款人或開證行出具的、列明本條(A)或(B)款所規定的為補償該貸款人或開證行或其控股公司(視屬何情況而定)所需的一筆或多筆款項的證書,應交付給借款人,且在沒有明顯錯誤的情況下為決定性的。借款人應在收到任何此類憑證後十(10)天內向貸款人或開證行(視具體情況而定)支付任何此類憑證上顯示的到期金額。
(D)任何貸款人或開證行未能或遲延根據本節要求賠償,並不構成放棄該貸款人或開證行要求賠償的權利;但借款人不得要求借款人在貸款人或開證行(視屬何情況而定)將引起費用增加或減少的法律變更通知借款人之前270天以上向該貸款人或開證行賠償任何增加的費用或減少的費用,以及該貸款人或開證行要求賠償的意向;此外,如果引起這種費用增加或減少的法律變更具有追溯力,則上述270天期限應延長,以包括其追溯效力期限。
第2.16節。中斷資金支付。
(a) 。在……裏面對於不是RFR貸款的貸款,如果(aI)支付以下任何項目的本金歐洲美元定期基準貸款,但在適用的利息期的最後一天除外(包括違約事件或根據第2.11節提前還款的結果),(b二)將任何歐洲美元定期基準貸款,但在適用的利息期最後一天除外,(c三)未能借入、轉換、繼續或預付任何歐洲美元在依據本協議交付的任何通知中指定的日期提供定期基準貸款(無論該通知是否可以根據第2.09(D)節被撤銷並根據該條款被撤銷),或(d四)轉讓任何歐洲美元如果借款人根據第2.19或9.02(D)條提出要求,則借款人應賠償每個貸款人因該事件造成的損失、成本和費用,但在適用的利息期的最後一天以外的期限基準貸款。在歐洲美元貸款的情況下,任何貸款人的損失、成本或支出應被視為包括該貸款人確定的下列超額數額:(I)如果沒有發生該事件,則該歐洲美元貸款本金應產生的利息,按適用於該歐洲美元貸款的調整後libo利率計算,從該事件發生之日起至當時的當前利息期的最後一天。(或如屬如果貸款人在該期間開始時競標從歐洲美元市場上的其他銀行獲得同等數額和期間的美元存款,在該期間內未能借款、轉換或繼續借款的,超過(2)該期間本金數額的利息數額,利率與該貸款人在該期間開始時競標的利率相同。
(B)對於RFR貸款,如果(I)在適用的利息支付日期以外的任何RFR貸款的本金被支付(包括由於違約事件或貸款的可選或強制性預付),(Ii)未能在根據本協議交付的任何通知中指定的日期借入或預付任何RFR貸款(無論該通知是否可根據第2.09(D)條被撤銷並根據其被撤銷),或(Iii)由於借款人根據第2.19或9.02(D)節的要求,在適用的利息支付日期以外的時間轉讓任何RFR貸款,則在任何此類情況下,借款人應賠償各貸款人因該事件造成的損失、成本和費用。
(C)任何貸款人的證明書,列明該貸款人根據本條有權收取的任何一筆或多筆款項,應交付給借款人,並且在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。借款人應在收到憑證後十(10)天內向貸款人支付任何此類憑證上顯示的到期金額。
第2.17節。税金。
(A)預扣税款;總計;免税付款。任何貸款方在任何貸款文件(包括但不限於每一貸款方的擔保債務和擔保債務)下的任何義務(包括但不限於每一貸款方的擔保債務和擔保債務)的任何和所有付款均不得扣除或扣繳任何税款,除非適用法律另有要求。如果任何適用法律(根據適用扣繳義務人的善意酌情決定權確定)要求扣繳義務人從任何此類付款中扣除或扣繳任何税款,則適用扣繳義務人應有權進行此類扣除或扣繳,並應根據適用法律及時向有關政府當局支付已扣除或扣繳的全部金額,如果該税種是補償税,則適用貸款方應支付的金額應視需要增加,以便在進行此類扣除或扣繳後(包括適用於根據第2.17款應支付的額外款項的此類扣除和扣繳),適用的收款人收到的金額與其在沒有作出這種扣除或扣繳的情況下本應收到的金額相等。
(B)貸款方支付其他税款。貸款當事人應根據適用法律及時向有關政府當局支付其他税款,或由行政代理機構選擇及時償還其他税款。
(C)付款證據。借款方根據第2.17條向政府當局繳納税款後,借款人應在切實可行的範圍內儘快向行政代理機構交付一份由該政府當局出具的證明該項付款的收據副本、一份報告該項付款的申報表副本或該行政代理機構合理滿意的其他此類付款證據。
(D)貸款當事人的賠償。貸款各方應在提出要求後十(10)天內,共同和個別賠償每一受款人應付或支付的、或被要求從付款中扣留或扣除的任何補償税(包括根據本節規定徵收或主張的或可歸因於本節規定的應付金額的補償税)以及由此產生或與之相關的任何合理費用,無論此類補償税是否由有關政府當局正確或合法地徵收或主張。由貸款人(連同一份副本給行政代理)或由行政代理代表其本人或代表貸款人交付給任何貸款方的關於此類付款或債務金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。
(E)貸款人的賠償。各貸款人應在提出要求後十(10)天內,就(I)屬於該貸款人的任何賠償税款(但僅限於任何貸款方尚未就該等賠償税款賠償該行政代理人,且不限制貸款方的義務),(Ii)因該貸款人未能遵守第9.04(C)節有關維護參與者登記冊的規定,以及(Iii)在每種情況下,由該行政代理人就任何貸款文件應付或支付的任何屬於該貸款人的任何不包括的税款,分別向該行政代理人作出賠償。以及由此產生的或與此有關的任何合理開支,不論該等税項是否由有關政府當局正確或合法地徵收或申索。由行政代理交付給任何貸款人的關於此類付款或債務的金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的。每一貸款人特此授權行政代理在任何時間抵銷和運用根據任何貸款文件欠該貸款人的任何和所有款項,或行政代理從任何其他來源應付給該貸款人的任何款項,抵銷根據本(E)款應付給行政代理人的任何款項。
(F)貸款人的地位。
(I)對於根據任何貸款文件支付的款項,有權獲得免徵或減免預扣税的任何貸款人應在借款人或行政代理人合理要求的一個或多個時間向借款人和行政代理人交付借款人或行政代理人合理要求的正確填寫和簽署的文件,以允許在不扣繳或降低預扣費率的情況下進行這種付款。此外,任何貸款人如應借款人或行政代理的合理要求,應提供適用法律規定或借款人或行政代理合理要求的其他文件,以使借款人或行政代理能夠確定該貸款人是否受到備用扣留或信息報告要求的約束。儘管前面兩句話有任何相反的規定,如果貸款人合理判斷,填寫、籤立和提交此類文件(以下第2.17(F)(Ii)(A)、(Ii)(B)和(Ii)(D)節所述的文件除外)將使貸款人承擔任何重大的未償還成本或支出,或將對貸款人的法律或商業地位造成重大損害,則無需填寫、籤立和提交此類文件。
(Ii)在不限制前述條文的一般性的原則下,如借款人是美國人,
(A)任何貸款人如屬美國人,應在該貸款人根據本協議成為貸款人之日或之前(以及在借款人或行政代理人提出合理要求後不時),向借款人和行政代理交付一份已簽署的美國國税局W-9表格,證明該貸款人免徵美國聯邦預扣税;
(B)任何外國貸款人在其合法有權這樣做的範圍內,應在該外國貸款人成為本協議項下的貸款人之日或之前(並應借款人或行政代理人的合理要求不時)(以下列兩項中適用的一項為準)向借款人和行政代理交付(副本數量應由接收方要求):
(1)如果外國貸款人要求獲得美國是其締約方的所得税條約的利益,(X)關於任何貸款文件下的利息支付,一份簽署的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(視情況而定),根據該税收條約的“利息”條款規定免除或減少美國聯邦預扣税,以及(Y)關於任何貸款文件、IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(視適用情況而定)下的任何其他適用付款,或根據該税收條約的“營業利潤”或“其他收入”條款減少美國聯邦預扣税;
(2)如果外國貸款人聲稱其信貸擴展將產生與美國有效關聯的收入,則應提交一份美國國税局W-8ECI表格的簽字件;
(3)如外國貸款人要求根據守則第881(C)條豁免證券組合利息的利益,(X)實質上採用附件D-1形式的證明書,表明該外國貸款人並非守則第881(C)(3)(A)條所指的“銀行”,而是守則第881(C)(3)(B)條所指借款人的“10%股東”,或守則第881(C)(3)(C)節所述的“受控外國公司”(“美國税務合規證書”)和(Y)美國國税局表格W-8BEN或美國國税局表格W-8BEN-E(視具體情況而定)的簽署副本;或
(4)如果外國貸款人不是實益所有人,則一份簽署的IRS Form W-8IMY,連同IRS Form W-8ECI、IRS Form W-8BEN或IRS Form W-8BEN-E(視何者適用而定),實質上採用附件D-2或附件D-3、IRS Form W-9的形式的美國税務合規證書和/或每個實益所有人的其他證明文件(視何者適用而定);但如果外國貸款人是合夥企業,且該外國貸款人的一個或多個直接或間接合夥人要求免除投資組合利息,則該外國貸款人可提供
主要以附件D-4的形式代表每個此類直接和間接合作夥伴的美國税務合規性證書;
(C)任何外國貸款人在其合法有權這樣做的範圍內,應在該外國貸款人成為本協議項下的貸款人之日或之前(此後應借款人或行政代理人的合理要求不時地),向借款人和行政代理人交付經簽署的任何其他表格的副本(副本的數量應由接受者要求),並已妥為填寫,以此作為申請豁免或減少美國聯邦預扣税的依據。以及適用法律可能規定的補充文件,以允許借款人或行政代理人確定需要扣留或扣除的費用;和
(D)如果根據任何貸款文件向貸款人支付的款項將被FATCA徵收美國聯邦預扣税,而該貸款人不遵守FATCA的適用報告要求(包括守則第1471(B)或1472(B)節所載的要求,視情況而定),借款人應在法律規定的一個或多個時間以及借款人或行政代理人合理要求的一個或多個時間向借款人和行政代理人交付適用法律規定的文件(包括守則第1471(B)(3)(C)(I)條規定的文件)以及借款人或行政代理人合理要求的其他文件,借款人和行政代理人可能需要這些文件以履行其在FATCA項下的義務,並確定該貸款人已履行FATCA項下的義務或確定扣除和扣繳的金額。僅就本條款(D)而言,“FATCA”應包括在本協定日期後對FATCA所作的任何修訂。
每一貸款人同意,如果其以前交付的任何表格或證明過期、過時或在任何方面不準確,則應更新該表格或證明,或及時書面通知借款人和行政代理其法律上無法這樣做。
(G)某些退款的處理。如果任何一方依據其善意行使的完全自由裁量權確定其已收到根據本第2.17條獲得賠償的任何税款的退款(包括根據本第2.17條支付的額外金額),則應向賠付方支付相當於該退款的金額(但僅限於根據本第2.17條就導致該退款的税款所支付的賠款),扣除受補償方的所有自付費用(包括税款),且不含利息(有關政府當局就退款支付的任何利息除外)。如受補償方被要求向政府當局退還上述款項,則應應受補償方的要求,將根據本(G)款支付的款項(加上有關政府當局施加的任何罰款、利息或其他費用)退還給受補償方。即使本款(G)有任何相反規定,在任何情況下,受補償方均不會被要求根據本款(G)向補償方支付任何款項,而該款項的支付會使受補償方的税後淨額處於比受補償方所處的税後淨值更不利的位置,而須予以補償並導致退款的税款沒有被扣除、扣留或以其他方式徵收,而導致退款的賠償款項或額外金額從未支付過。本款(G)項不得解釋為要求任何受保障一方將其報税表(或其認為保密的與其納税有關的任何其他資料)提供給賠償一方或任何其他人。
(H)生存。在行政代理人辭職或更換、貸款人進行任何權利轉讓或替換、終止循環承諾以及償還、清償或履行任何貸款文件項下的所有義務(包括全額償付擔保債務)後,每一方在第2.17款項下的義務應繼續有效。
(I)定義的術語。就本第2.17節而言,術語“適用法律”包括FATCA。
第2.18節。一般付款;收益的分配;抵銷的分享。
(A)借款人應在紐約市時間下午2點之前,在到期日期或本協議規定的任何預付款日期的下午2點前,以立即可用的資金支付每筆款項或預付款(無論是信用證支出的本金、利息、費用或償還,或根據第2.15、2.16或2.17條應支付的金額,或其他方面),不得抵銷、補償或反索賠。在任何日期的該時間之後收到的任何金額,行政代理可酌情認為是在下一個營業日收到的,以便計算利息。所有此類款項均應支付給行政代理,地址為芝加哥伊利諾伊州伊利諾伊州迪爾伯恩街10 S.迪爾伯恩大街10號,芝加哥伊利諾伊州60603。行政代理應在收到後立即將其為任何其他人的賬户收到的任何此類付款分發給適當的收件人。除本合同另有規定外,如果本合同項下的任何付款應在非營業日的一天到期,則付款日期應延長至下一個營業日,如果是應計利息,則應支付延期期間的利息。本合同項下的所有付款均應以美元支付。
(B)行政代理收到的抵押品的所有付款和任何收益,(I)不構成(A)根據貸款文件應支付的本金、利息、手續費或其他款項的具體付款(除緊隨其後的第(Ii)款規定外,應按借款人指定的方式使用)或(B)強制性預付款(應根據第2.11節使用)或(Ii)在違約事件發生後仍在繼續且行政代理如此選擇或要求貸款人如此指示的情況下,應使用此類資金可伸縮的第一,支付任何費用、賠償或費用補償,包括借款人當時欠行政代理、Swingline貸款人和開證行的金額(與銀行服務義務或掉期協議義務有關除外),第二,支付借款人當時應向貸款人支付的任何費用、賠償或費用補償(與銀行服務義務或掉期協議義務除外),第三,按比例支付貸款的利息,第四,預付貸款本金和未償還的信用證付款,並支付與互換協議義務有關的任何欠款,包括根據第2.22節最近提供給行政代理的金額,按比例計算,第五,向行政代理支付相當於總LC敞口的105%(105%)的金額,作為此類義務的現金抵押品,第六,支付與銀行服務義務有關的任何欠款,直至幷包括根據第2.22節最近提供給行政代理的金額,按比例和第七,借款人或任何其他貸款方應向行政代理或任何貸款人支付的任何其他擔保債務. 儘管有上述規定,從任何貸款方收到的金額不得用於該借款方的任何除外互換義務。即使本協議中有任何相反規定,除非借款人另有指示,或者除非違約情況存在,否則行政代理或任何貸款人不得將其收到的任何付款用於歐洲美元定期基準貸款,除非(I)在適用的利息期到期時,或(Ii)在沒有未償還的ABR貸款的情況下,並且在任何此類情況下,借款人應支付第2.16節所要求的分期付款。行政代理和貸款人有權對擔保債務的任何部分繼續使用、撤銷和重新使用任何和所有此種收益和付款,這是一種持續和專有的權利。
儘管如上所述,如果行政代理沒有收到書面通知,以及行政代理可能合理地要求適用的銀行服務或互換協議提供者提供的證明文件,則根據上述申請,銀行服務義務或互換協議義務項下產生的擔保債務應被排除在上述申請之外,並在第七款中得到償付。
(C)在行政代理人的選舉中,所有本金、利息、信用證支出、費用、保費、可償還費用(包括但不限於根據第9.03節支付的所有費用、成本和開支的償還)以及根據貸款文件應支付的其他款項,均可從借款人根據第2.03或2.05節提出請求或按照本節規定提出被視為請求之後的借款收益中支付,或可從借款人在行政代理人處維護的任何存款賬户中扣除。
(D)除本條例另有明文規定外,如任何貸款人藉行使任何抵銷權或反申索權利或其他方式,就其任何貸款或參與LC墊付貸款或Swingline貸款的任何本金或利息取得付款,以致該貸款人所收取的貸款總額及參與LC墊付貸款及Swingline貸款及其應計利息的比例,高於任何其他處境相若的貸款人所收取的比例,然後,獲得這種較大比例的貸款人應在必要的範圍內購買(以面值現金)參與其他貸款人的貸款和參與LC付款和Swingline貸款,以便所有這些貸款人根據各自貸款和參與LC付款和Swingline貸款的本金和應計利息總額按比例分享所有此類付款的利益;但(I)如果購買了任何這種參與,並收回了由此產生的全部或任何部分付款,則此類參與應被撤銷,並將購買價格恢復到收回的範圍內,不收取利息,以及(Ii)本款規定不得解釋為適用於借款人根據並按照本協議的明示條款進行的任何付款,或貸款人作為轉讓或出售其任何貸款或參與信用證付款或擺動貸款給任何受讓人或參與者的對價而獲得的任何付款,但借款人或其任何附屬公司或聯營公司(本段條文適用的情況下)除外。借款人同意上述規定,並在其根據適用法律可以有效地這樣做的範圍內同意。, 根據上述安排取得參與的任何貸款人可就該項參與向借款人行使抵銷權和反請求權,猶如該貸款人是借款人的直接債權人一樣。
(E)除非行政代理根據本協議條款或任何其他貸款文件(包括借款人根據第2.11(C)條通知行政代理預付款項的任何日期)之前收到借款人關於借款人不會支付該款項或預付款的通知,否則行政代理可假定借款人已按照本協議規定在該日期支付該款項,並可根據這一假設將其分發給貸款人或開證行,視屬何情況而定,即到期應付的款額。在這種情況下,如果借款人實際上尚未支付,則每一貸款人或開證行(視屬何情況而定)分別同意應要求立即向管理代理償還如此分配給該貸款人或開證行的金額及其利息,自向其分配該金額之日起(包括該日在內),不包括向管理代理付款的日期,按NYFRB利率和管理代理根據銀行業同業補償規則確定的利率中較大者為準。
(F)如果任何貸款人未能按照第2.05、2.06(D)或(E)、2.07(B)、2.18(E)或9.03(C)條的規定支付任何款項,則行政代理可酌情決定(儘管本條款有任何相反規定):(I)將行政代理此後收到的任何款項用於該貸款人的賬户,Swingline貸款人或開證行必須履行該貸款人在該條款下的義務,直至所有該等未履行的債務全部付清為止,和/或(Ii)在一個單獨的賬户中持有任何該等金額,行政代理對該賬户擁有獨家控制權,作為該貸款人在該條款下的任何未來融資義務的現金抵押品和應用。依照上文第(一)和第(二)項規定的數額的分配,應按行政代理酌情決定的順序進行。
(G)行政代理機構可不時向借款人提供與任何擔保債務有關的賬户報表或發票(“報表”)。行政代理沒有責任或義務提供聲明,如果提供,將完全為了借款人的方便。報表可能包含對相關帳單期間所欠金額的估計,無論是本金、利息、手續費還是其他擔保債務。如果借款人在結算單上標明的到期日或之前全額支付,則借款人不應拖欠該結算單上標明的付款期限;但行政代理代表貸款人接受的任何付款少於當時實際到期的總金額(包括但不限於任何逾期應付款),並不構成放棄行政代理或貸款人在另一時間收到全額付款的權利。
第2.19節。緩解義務;替換貸款人。
(A)如果任何貸款人根據第2.15節要求賠償,或如果借款人根據第2.17節被要求為任何貸款人的賬户向任何貸款人或任何政府當局支付任何補償税或額外金額,則該貸款人應盡合理努力指定不同的貸款辦事處為其在本合同項下的貸款提供資金或登記其貸款,或將其在本合同項下的權利和義務轉讓給其另一個辦事處、分支機構或附屬公司,如果該貸款人判斷,這種指定或轉讓(I)將消除或減少根據第2.15或2.17條(視情況而定)應支付的金額,並且(Ii)不會使該貸款人承擔任何重大的未償還成本或開支,並且在其他方面不會對該貸款人不利。借款人在此同意支付任何貸款人因任何此類指定或轉讓而產生的所有合理費用和開支。
(B)如果任何貸款人根據第2.15款要求賠償,或如果借款人根據第2.17款被要求向任何貸款人或任何政府當局支付任何補償税或額外金額),或者如果任何貸款人成為違約貸款人,則借款人可在通知該貸款人和行政代理後,自行承擔費用和努力,要求該貸款人轉讓和轉授其所有權益,而無需追索權(按照第9.04節所載的限制並受其限制),對應承擔此類義務的受讓人(任何不合格機構除外)的權利(根據第2.15或2.17節獲得付款的現有權利除外)以及本協議和其他貸款文件項下的義務(如果貸款人接受此類轉讓,受讓人可以是另一貸款人);但(I)借款人應已收到行政代理的事先書面同意(在根據第9.04節需要其同意的情況下,開證行和Swingline貸款人),該同意不得被無理地拒絕、附加條件或拖延,(Ii)該貸款人應已收到相當於其貸款的未償還本金、參與LC付款和Swingline貸款、其應計利息、應計費用以及本合同項下應付給它的所有其他款項的付款,受讓人(在未償還本金和應計利息和費用的範圍內)或借款人(在所有其他金額的情況下)和(Iii)在根據第2.15條提出賠償要求或根據第2.17條規定必須支付的任何此類轉讓的情況下,此類轉讓將導致此類補償或付款的減少。在此之前,貸款人不應被要求進行任何此類轉讓和轉授, 由於貸款人的放棄或其他原因,借款人有權要求轉讓和轉授的情況不再適用。本協議各方同意:(X)根據本款要求進行的轉讓可依據借款人、行政代理和受讓人簽署的轉讓和假設(或在適用範圍內,包括根據經批准的電子平臺進行的轉讓和假設的協議,行政代理和上述各方均為參與方);以及(Y)被要求進行轉讓的出借人不必是轉讓的一方即可使轉讓生效,並應被視為已同意轉讓條款並受其約束;但在任何該等轉讓生效後,該轉讓的其他各方同意按適用的貸款人的合理要求,籤立和交付證明該轉讓所需的文件,但任何該等文件不得向當事人求助或提供擔保。
第2.20節。違約的貸款人。儘管本協議有任何相反的規定,如果任何貸款人成為違約貸款人,則只要該貸款人是違約貸款人,下列規定即適用:
(A)根據第2.12(A)節的規定,違約貸款人的循環承諾的無資金部分應停止收取費用;
(B)行政代理根據第9.08節從違約貸款人收到的本金、利息、手續費或其他款項(無論是自願的還是強制性的,到期日根據第2.18(B)節或其他規定),或根據第9.08節從違約貸款人收到的任何款項,應在行政代理決定的一個或多個時間內使用:第一,用於支付該違約貸款人在本合同項下欠行政代理的任何款項;第二,按比例支付該違約貸款人在本合同項下欠開證行或Swingline貸款人的任何款項;第三,根據本節規定,對該違約貸款人的信用證風險進行現金抵押;第四,根據借款人的要求(只要不存在違約或違約事件),為該違約貸款人未能按照本協議規定為其所承擔的部分提供資金的任何貸款提供資金,由行政代理確定;第五,如果行政代理和借款人有這樣的決定,應將其存入存款賬户並按比例發放,以(X)滿足違約貸款人對本協議項下貸款的潛在未來融資義務,以及(Y)根據本節的規定,以未來關於違約貸款人在根據本協議簽發的信用證方面的未來信用證風險為抵押;第六,由於任何貸款人、開證行或Swingline貸款人違反本協議或任何其他貸款文件項下的義務,任何貸款人、開證行或Swingline貸款人獲得的針對該違約貸款人的判決,向貸款人、開證行或Swingline貸款人支付的任何款項;, 只要不存在違約或違約事件,借款人因違約貸款人違反本協議或任何其他貸款文件項下的義務而獲得的對該違約貸款人的任何判決所導致的對借款人的任何欠款的償付;以及第八,向該違約貸款人或有管轄權的法院另有指示的償付;如果(X)此類付款是對任何貸款或信用證付款的本金的支付,而違約貸款人沒有為其適當份額提供全部資金,並且(Y)此類貸款或相關信用證是在滿足或放棄第4.02節規定的條件時發放的,則此類付款應僅用於按比例支付所有非違約貸款人的貸款和信用證付款,然後再用於支付所欠的任何貸款或信用證付款,該等違約貸款人,直至與該違約貸款人的LC風險敞口及Swingline貸款相對應的所有貸款及借款人債務的有資金及無資金參與,均由貸款人根據循環承諾按比例持有,而不會使下述(D)條生效。向違約貸款人支付或應付的任何款項、預付款或其他款項,如根據本節用於(或持有)償付違約貸款人所欠金額或用於郵寄現金抵押品,應被視為已支付給違約貸款人並由該違約貸款人轉寄,且每一貸款人均不可撤銷地同意本條款;
(C)該違約貸款人無權對任何需要表決的問題進行表決(第9.02(B)節明確規定的範圍除外),並且該違約貸款人的循環承諾和循環風險不應包括在確定所要求的貸款人是否已經或可能根據本條款或任何其他貸款文件採取任何行動時;但除第9.02節另有規定外,該(B)款不適用於違約貸款人的表決,如修改、豁免或其他修改需要該貸款人或直接受其影響的每一貸款人的同意;
(D)如果在該貸款人成為違約貸款人時存在任何Swingline風險敞口或LC風險敞口,則:
(I)該違約貸款人的Swingline風險敞口和LC風險敞口的全部或任何部分(如果違約貸款人是Swingline貸款人,則不包括該術語定義第(B)款中所指的該等Swingline風險敞口的部分)應在非違約貸款人之間按照其各自適用的百分比重新分配,但僅限於(X)在重新分配時滿足第4.02節規定的條件的範圍內(並且,除非借款人當時已以其他方式通知管理代理,否則,借款人應被視為已陳述並保證該等條件在當時得到滿足)和(Y)只要這種重新分配對任何非違約貸款人不會導致該非違約貸款人的循環風險超過其循環承諾;
(Ii)如果上文第(I)款所述的重新分配不能或只能部分實現,借款人應在行政代理髮出通知後的一(1)個工作日內,(X)首先預付該Swingline風險敞口,(Y)其次,為開證行的利益,根據第2.06(J)節規定的程序,為開證行的利益,將借款人與該違約貸款人的LC風險敞口相對應的義務進行抵押(在根據第(I)款實施任何部分重新分配之後),只要該LC風險敞口尚未清償;
(Iii)如借款人根據上文第(Ii)款以該違約貸款人的LC風險的任何部分作現金抵押,則在該違約貸款人的LC風險為現金抵押期間,借款人無須根據第2.12(B)節向該違約貸款人的LC風險敞口支付任何費用;
(Iv)如根據上文第(I)款重新分配非違約貸款人的貸款風險,則根據第2.12(A)及2.12(B)條須支付予貸款人的費用,須按照該等非違約貸款人的適用百分率調整;及
(V)如果違約貸款人的信用證風險敞口的全部或任何部分既沒有按照上述第(I)或(Ii)款重新分配,也沒有以現金作抵押,則在不損害開證行或任何其他貸款人根據本條款規定的任何權利或補救辦法的情況下,根據第2.12(B)條就該違約貸款人的信用證風險敞口支付的所有信用證費用應支付給開證行,直至該信用證風險敞口重新分配和/或以現金作抵押為止;和
(E)只要該貸款人是違約貸款人,Swingline貸款人就不需要為任何Swingline貸款提供資金,開證行也不需要簽發、修改、續期、延長或增加任何信用證,除非它信納相關風險和該違約貸款人當時未償還的信用證風險將100%由非違約貸款人的循環承諾和/或現金抵押品根據第2.20(D)節提供,與任何此類新發放的Swingline貸款相關的Swingline風險敞口,或與任何新簽發或增加的信用證相關的LC風險敞口,應按照第2.20(D)(I)條的規定在非違約貸款人之間進行分配(違約貸款人不得參與)。
如果(I)關於任何貸款人母公司的破產事件或自救行動將在本合同日期之後發生,並且只要該事件繼續發生,或者(Ii)Swingline貸款人或開證行善意地相信任何貸款人違約履行了該貸款人承諾提供信貸的一項或多項其他協議項下的義務,則Swingline貸款人不應被要求為任何Swingline貸款提供資金,開證行也不應被要求出具、修改或增加任何信用證,除非Swingline貸款人或開證行(視情況而定):須已與借款人或上述貸款人訂立令Swingline貸款人或開證行(視屬何情況而定)滿意的安排,以消除其在本協議下因該貸款人而面臨的任何風險。
如果行政代理、借款人、Swingline貸款人和簽發銀行中的每一方都同意違約貸款人已充分補救了導致該貸款人成為違約貸款人的所有問題,則貸款人的Swingline風險敞口和LC風險敞口應重新調整,以反映該貸款人的循環承諾,並且在調整之日,該貸款人應按面值購買行政代理確定的其他貸款人的貸款(Swingline貸款除外),以便該貸款人根據其適用的百分比持有此類貸款。
第2.21節。退還貨款。如果在收到用於支付全部或部分債務的任何付款(包括通過行使抵銷權而完成的付款)後,行政代理或任何貸款人因任何理由而被迫將該付款或收益退還給任何人,原因包括該等收益的支付或應用無效、被宣佈為欺詐、被作廢、作為優惠、不允許的抵銷或挪用信託資金、或任何其他原因(包括根據該行政代理或該貸款人酌情決定達成的任何和解),則擬履行的債務或部分債務將重新生效並繼續履行,本協議應繼續完全有效,如同行政代理或貸款人尚未收到該等付款或收益一樣。本第2.21節的規定應是有效的,即使行政代理或任何貸款人可能已經採取了任何相反的行動,依賴於這種付款或收益的應用。本第2.21節的規定在本協議終止後繼續有效。
第2.22節。銀行服務和互換協議。為任何貸款方或附屬公司提供銀行服務或與任何貸款方或任何附屬公司訂立互換協議的每一貸款人或附屬公司應在訂立該等銀行服務或互換協議後,立即向行政代理交付書面通知,列出該借款方或附屬公司對該貸款人或附屬公司的所有銀行服務義務和互換協議義務的總額(無論是到期還是未到期、絕對或或有)。為進一步執行這一要求,每一貸款人或其關聯公司應在發生重大變更後或在提出要求時,不時向行政代理提供關於該等銀行服務義務和掉期協議義務的到期或即將到期的金額的摘要。提供給行政代理的最新信息應用於確定第2.18(B)節中包含的瀑布的哪一級將放置此類銀行服務義務和/或互換協議義務。為免生疑問,只要大通或其聯營公司是行政代理,大通或其任何聯營公司為任何貸款方或貸款方的任何附屬公司提供銀行服務,或與任何貸款方或貸款方的任何附屬公司訂立互換協議,均無須就該等銀行服務或互換協議提供本第2.22節所述的任何通知。
第三條
申述及保證
每一貸款方向貸款人聲明並向貸款人保證(如適用,同意):
第3.01節。組織;權力。每一貸款方均按其組織所在司法管轄區的法律正式組織或組成、有效存在且信譽良好,擁有開展當前業務所需的所有必要權力和授權,且除非未能單獨或整體執行,否則不能合理預期會造成重大不利影響,有資格在要求此類資格的每個司法管轄區開展業務,且信譽良好。
第3.02節。授權;可執行性。交易在每個借款方的組織權力範圍內,並已得到所有必要的組織行動的正式授權,如有需要,股權持有人也可採取行動。每一貸款方所屬的每份貸款文件均已由該借款方正式簽署和交付,並構成該借款方的一項法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但須遵守適用的破產、破產、重組、暫緩執行或其他一般影響債權人權利的法律和一般衡平法原則,無論是否在衡平法訴訟或法律上予以考慮。
第3.03節。政府批准;沒有衝突。交易(A)不需要任何政府當局的任何同意或批准、登記或備案,或任何政府當局採取的任何其他行動,但已取得或作出且具有充分效力和效力的交易除外,且除為完善根據貸款文件設定的留置權所需的備案和適用證券法所要求的公開備案外,(B)不違反適用於任何借款方或任何附屬公司的任何法律要求,(C)不違反或導致任何借款方或其資產受任何契約、協議或其他文書約束的違約,或產生要求任何貸款方支付任何款項的權利,以及(D)不會導致在任何貸款方的任何資產上產生或施加任何留置權,或產生其他要求,但根據貸款文件設定的留置權除外。
第3.04節。財務狀況;無重大不利變化。
(A)借款人迄今已向貸款人提交其綜合資產負債表以及收益、股東權益和現金流量表(I)截至2020年3月31日的財政年度及截至2020年3月31日的財政年度,以及(Ii)經其財務官核證的截至及截至2020年12月31日的財政年度的財政季度及部分。該等財務報表根據公認會計原則,在各重大方面公平地列示借款人及其合併附屬公司截至該等日期及期間的財務狀況及經營成果及現金流量,但須受正常的年終審計調整及上文第(Ii)款所述報表無腳註的規限。
(B)自2020年3月31日以來,沒有發生過或可以合理預期會產生重大不利影響的事件、變化或狀況。
第3.05節。財產。
(A)截至本協議日期,附表3.05規定了任何貸款方擁有或租賃的每一塊不動產的地址,以及該不動產是否是實質性不動產。該等租賃及分租均屬有效,並可根據其條款強制執行,並具十足效力及作用,且不存在任何貸款方或據借款人所知的任何其他借款方的重大違約。每一貸款方都對其所有不動產和動產擁有良好的、不可轉讓的所有權或有效的租賃權益,除第6.02節允許的留置權外,沒有其他任何留置權。
(B)就每一借款方而言,(I)該借款方擁有或被許可使用其當前經營業務所必需的所有商標、商號、版權、專利和其他知識產權,該等商標、商號、版權、專利和其他知識產權在本協議日期的正確和完整的清單中列於附表3.05中;(Ii)該借款方使用該等商標、商號、版權、專利和其他知識產權的權利不在任何實質性方面侵犯任何其他人的權利;以及(Iii)該借款方的權利不受任何許可協議或類似安排的約束。但在正常業務過程中或在附表3.05中披露的非排他性許可或類似安排除外。
第3.06節。訴訟和環境保護。
(A)任何仲裁員或政府當局並無針對任何貸款方或任何附屬公司的訴訟、訴訟或程序待決,或據任何貸款方所知,該等訴訟、訴訟或程序對任何貸款方或任何附屬公司構成威脅或影響,而(I)可合理地個別或整體地預期會導致重大不利影響(附表3.06所列披露事項除外)或(Ii)涉及任何貸款文件或交易。
(B)除已披露事項外,以及任何其他個別或整體無法合理預期會造成重大不利影響的事項外,借款方或任何附屬公司(I)未遵守任何環境法,或未能取得、維持或遵守任何環境法所規定的任何許可證、許可證或其他批准;(Ii)已承擔任何環境責任;(Iii)已收到有關任何環境責任的任何索償通知;或(Iv)知悉任何環境責任的任何依據。
(C)自本協定生效之日起,已披露事項的狀況並無改變,而該等事項個別或整體已導致或可合理地預期會導致重大不利影響。
第3.07節。遵守法律和協議;沒有違約。除非個別或整體未能履行承諾,並不能合理預期會導致重大不利影響,否則每一貸款方及每一附屬公司均須遵守(I)適用於其或其財產的所有法律規定及(Ii)對其或其財產具有約束力的所有契據、協議及其他文書。沒有違約發生,而且還在繼續。
第3.08節。投資公司狀態。任何貸款方都不是,也不需要登記為1940年《投資公司法》所界定的“投資公司”。
第3.09節。税金。每一貸款方及其子公司均已及時提交或促使其提交所有必須提交的納税申報單和報告,並已支付或導致支付其應支付的所有税款,但以下情況除外:(A)正在通過適當程序真誠地提出異議的税款,且該貸款方或該附屬公司(視情況而定)已在其賬面上為其預留了充足的準備金,或(B)如果不這樣做,預計不會導致重大不利影響。沒有提出實質性的税收留置權,也沒有關於任何此類税收的索賠,除了被允許的負擔的税收的留置權。
第3.10節。外國計劃。
(A)未發生任何ERISA事件,與所有其他此類ERISA事件合在一起,可以合理地預期會造成實質性的不利影響。每個計劃下所有累積福利債務的現值(根據第87號財務會計準則説明所用的假設),截至反映這些數額的最新財務報表之日,不超過該計劃資產的公平市場價值。
(B)就外國計劃而言,沒有發生與ERISA事件類似的事件,當所有其他類似事件合在一起時,可以合理地預期會導致實質性的不利影響。
第3.11節。披露。
(A)任何借款方或其代表向行政代理或貸款人提供的與本協議談判有關的報告、財務報表、證書或其他書面資料,或任何其他貸款文件(經如此提供的其他資料修改或補充)均未載有任何重大事實失實陳述,或遺漏了根據作出陳述的情況作出陳述所需的任何重大事實,而不具誤導性;但條件是:(I)就預計財務信息而言,貸款方僅表示該等信息是根據交付時被認為合理的假設真誠編制的(行政代理和貸款人認識到,對未來事件的預測不應被視為事實,該等預測所涵蓋期間的結果可能與該預測不同,且該等差異可能是實質性的,且貸款方不表示該等預測將會實現)和(Ii)對於第三方代表任何貸款方提供的任何該等書面信息,每一貸款方僅聲明其不知道其中有任何重大錯誤陳述或遺漏。
(B)截至生效日期,據借款人所知,在生效日期當日或之前向任何貸款人提供的與本協議有關的受益所有權證明中所包含的信息在各方面都是真實和正確的。
第3.12節。實質性協議。自本協議之日起,任何借款方作為一方或受其約束的所有重大協議和合同均列於附表3.12。任何貸款方在履行、遵守或履行(I)其作為一方的任何重要協議或(Ii)其作為一方證明或管轄債務的任何協議或文書中所包含的任何義務、契諾或條件時,不存在任何實質性方面的違約。
第3.13節。償付能力。
(A)在生效日期交易完成後,以及緊接在本合同項下的每筆貸款和每次信用證簽發後,(1)按公允價值計算,貸款方的資產作為一個整體的公允價值將超過其從屬、或有的債務和負債;(Ii)貸款方的財產作為整體的現時公平可出售價值,將大於支付其債務及其他債務的可能負債所需的款額,不論該等債務或其他債務是附屬的、或有的,因為該等債務及其他負債已成為絕對及到期的;。(Iii)貸款各方作為整體將有能力償付其附屬、或有或有或其他的債務及負債,因為該等債務及負債已成為絕對及到期的;。及(Iv)貸款各方作為整體而言,將不會有不合理的小額資本來經營其所從事的業務,因為該等業務現正進行,並擬於生效日期後進行。
(B)貸款方作為一個整體,在考慮到他們將收到現金的時間和數額以及應就其債務支付的現金數額的時間後,不打算、也不相信他們將承擔超出其到期償還能力的債務。
(C)任何時候的或有負債額,須按根據當時存在的所有事實和情況而代表可合理預期成為實際負債或到期負債的數額計算。
第3.14節。保險。附表3.14列出了自生效日期起由貸款方或其代表維持的所有保險的説明。截至生效日期,此類保險的所有保費均已支付。貸款方認為,由貸款方或代表貸款方提供的保險是足夠的,對於在相同或相似地點經營相同或類似業務的公司來説,這是慣例。
第3.15節。資本化和子公司。附表3.15列明(A)每間附屬公司與借款人的名稱及關係的正確及完整清單;(B)每類借款人的法定權益的真實及完整清單,而所有該等已發行權益均為有效發行、未償還、已繳足及不可評税,並由附表3.15所述人士實益擁有及記錄在案;(C)借款人及每間附屬公司的實體類型;及(D)該等附屬公司是貸款方、重大境內附屬公司或重大外國附屬公司。任何貸款方擁有的所有已發行及未償還股權(在該等概念與該等所有權權益相關的範圍內)已獲正式授權及發行,並已悉數支付及無須評估。
第3.16節。抵押品的擔保權益。本協議和其他貸款文件的規定為擔保當事人的利益在所有抵押品上建立了合法和有效的完善留置權,此類留置權構成抵押品的完善留置權和持續留置權,擔保擔保債務,可針對適用的貸款方和所有第三方強制執行,並優先於抵押品上的所有其他留置權,但以下情況除外:(A)允許的產權負擔,只要根據任何適用法律,任何此類允許的產權負擔將優先於有利於行政代理的留置權,以及(B)僅通過佔有(包括擁有任何所有權證書)才完善的留置權,在行政代理尚未獲得或未繼續擁有此類抵押品的範圍內。
第3.17節。就業很重要。截至生效日期,沒有針對任何貸款方或任何子公司的罷工、停工或停工,據任何貸款方所知,沒有受到威脅。貸款方及其子公司的工作時間和向其員工支付的款項並未違反《公平勞動標準法》或任何其他處理此類事項的適用聯邦、州、地方或外國法律。除非合理地預計不會產生重大不利影響,否則任何貸款方或任何子公司應支付的所有款項,或可向任何貸款方或任何子公司提出的工資、員工健康和福利保險及其他福利索賠,均已作為債務支付或累算在該借款方或該子公司的賬面上。
第3.18節。《聯邦儲備條例》。任何貸款或信用證的收益的任何部分,無論是直接或間接,都沒有或將被用於任何違反聯邦儲備委員會任何規定的目的,包括T、U和X規定。
第3.19節。收益的使用。貸款收益已經使用,並將直接或間接使用,如第5.08節所述。
第3.20節。沒有繁瑣的限制。除第6.10節允許的負擔限制外,貸款方不受任何負擔限制。
第3.21節。反腐敗法律和制裁。每一貸款方均已實施並維護旨在確保該貸款方、其子公司及其各自的董事、高級職員、僱員和代理人遵守反腐敗法律和適用制裁的政策和程序,而該貸款方、其子公司、其各自的高級職員和僱員以及據該貸款方所知,其董事和代理人在所有實質性方面都遵守反腐敗法律和適用的制裁措施,並且沒有在知情的情況下從事任何可合理預期導致任何貸款方被指定為受制裁人員的活動。(A)任何貸款方、任何附屬公司或其各自的任何董事、高級職員或僱員,或(B)據任何該等貸款方、該貸款方的任何代理人或任何附屬公司將以與本協議所設立的信貸安排有關或從中受益的任何身份行事,均不是受制裁的人。任何借款或信用證、收益的使用、交易或本協議或其他貸款文件所設想的其他交易都不會違反反腐敗法或適用的制裁。
第3.22節。受影響的金融機構。任何貸款方都不是受影響的金融機構。
第3.23節。計劃資產;被禁止的交易。貸款方或其任何子公司均不是被視為持有“計劃資產”(按計劃資產條例的含義)的實體,本協議項下擬進行的交易的執行、交付或履行,包括髮放任何貸款和簽發本協議項下的任何信用證,都不會導致根據ERISA第406條或本準則第4975條進行非豁免的被禁止交易。
第3.24節。關聯交易。貸款方遵守第6.09節中規定的契約。
第3.25節。保證金規定。貸款方不得主要或作為其重要活動之一從事購買或持有保證金股票的業務,或為購買或攜帶保證金股票而發放信貸的業務,且本協議項下任何借款或信用證所得款項的任何部分均不會用於購買或持有任何保證金股票。在運用每個信用證項下的每筆借款或提款所得款項後,資產價值的25%(僅屬於任何貸款方或貸款方及其附屬公司在合併基礎上)將不超過保證金股票。
第四條
條件
第4.01節。生效日期。貸款人發放貸款的義務和開證行簽發信用證的義務應在下列各項條件滿足(或根據第9.02節免除)之日起生效:
(A)信貸協議和貸款文件。行政代理(或其律師)應已從本協議的每一方收到(I)代表該方簽署的本協議的副本(根據第9.06(B)節,其中可能包括通過傳真、電子郵件發送的pdf文件傳輸的任何電子簽名)。或複製實際簽署的簽名頁圖像的任何其他電子手段)和(Ii)正式簽署的貸款文件副本和行政代理應合理要求的與交易和其他貸款文件有關的其他法律意見、證書、文件、文書和協議,包括貸款人根據第2.10節要求向提出請求的貸款人付款的任何本票,以及貸款當事人律師致行政代理、開證行和貸款人的書面意見,所有這些文件的形式和實質都令行政代理滿意。
(B)財務報表和預測。貸款人應已收到(I)令人滿意的借款人及其子公司2019年和2020財年的經審計綜合財務報表,(Ii)借款人及其子公司在根據本款第(I)款提交的最新適用財務報表發佈之日之後的每個會計季度(截至2020年9月30日止)的令人滿意的未經審計的中期綜合財務報表,且該等財務報表在行政代理人合理判斷下,不得反映借款人及其子公司的綜合財務狀況所反映的任何重大不利變化。本款第(I)款所述的綜合財務報表和(Iii)截至2025年3月31日的令人滿意的預測,以及行政代理和貸款人應合理要求的信息(包括但不限於對編制該等預測時使用的假設的合理詳細描述)。
(C)結業證書;註冊成立證書;良好信譽證書。行政代理人應已收到(I)每一借款方的證書,日期為生效日期,並由其祕書或外國同等授權人簽署,該證書應(A)證明其董事會、成員或其他管理機構授權簽署、交付和履行其所屬貸款文件的決議,(B)按姓名和頭銜識別並有該借款方受權簽署其所屬貸款文件的人員的簽名,以及(C)載有適當的附件,包括憲章,每一借款方的章程或組織或公司成立證書,以及該貸款方組織管轄範圍內各貸款方的章程或經營、管理或合夥協議的真實、正確的副本,或其他組織或管理文件,以及(Ii)每一貸款方在其組織管轄範圍內的良好信譽證明。
(D)沒有默認證書。行政代理人應已收到一份由借款人的財務官簽署的證明,其日期為生效日期(I),説明未發生違約,且截至該日期仍在繼續;(Ii)説明貸款文件中所載的陳述和擔保在該日期在所有重要方面均真實和正確(或在所有方面,如果已因重大或重大不利影響而合格);及(Iii)證明行政代理人可能合理要求的與滿足本第四條所列條件有關的任何其他事實事項。
(E)費用。貸款人和行政代理應在生效日期或之前收到所有需要支付的費用和所有需要報銷的發票費用(包括法律顧問的合理費用和費用)。所有這類款項將用生效日的貸款收益支付,並將反映在借款人在生效日或之前向行政代理髮出的資金指示中。
(F)留置權和知識產權查冊。行政代理人應已從其律師處收到最近在每個借款方的組織管轄範圍內和貸款方資產所在的每個司法管轄區進行的留置權搜索結果,以及關於貸款方知識產權的搜索報告的結果,此類搜索不得顯示貸款方的任何資產上的任何留置權,但第6.02節允許的留置權或根據付款函或其他令行政代理人滿意的其他文件在生效日期或之前解除的留置權除外。
(G)資金賬户。行政代理應已收到通知(該通知可以是借款請求的形式,也可以是行政代理批准的其他形式或方法),其中列出了借款人的存款賬户(借款人不時通過向行政代理髮出的書面通知進行更新,即“資金賬户”),借款人授權行政代理將根據本協議請求或授權的任何借款的收益轉移到該賬户。
(H)償付能力。行政代理人應收到財務幹事簽署的、註明生效日期的償付能力證書,其形式和實質應合理地令行政代理人滿意。
(I)質押股權;股票權力;質押票據。在第5.14節允許的適用成交後期間的規限下,行政代理應已收到(I)代表根據擔保協議質押的股權的證書(如有),連同每張該等證書的空白籤立的未註明日期的股票權力,及(Ii)根據擔保協議質押予行政代理的每張承付票及其他票據或佔有性抵押品(如有),並由質押人以空白背書(無追索權)(或附有已籤立的空白轉讓表格),或附有所有或其他以空白簽署的確認(視何者適用而定)。
(J)提交、登記和記錄。抵押品文件或法律規定或行政代理合理要求存檔、登記或記錄的每份文件(包括任何統一商業法典融資聲明和聯邦知識產權備案),以便為擔保當事人的利益對其中描述的抵押品建立完善的留置權,優先於任何其他人的權利(但第6.02節明確允許的留置權除外,根據任何適用法律,任何此類允許的產權負擔優先於行政代理的留置權),應以適當的形式存檔、登記或記錄。
(K)保險。行政代理人應已收到令行政代理人合理滿意的形式、範圍和實質的保險範圍證據,並在其他方面符合本協議第5.10節和《保障協議》的條款。
(L)盡職調查。(I)行政代理人及其律師應已完成所有法律盡職調查,其結果應令行政代理人在其全權酌情決定下感到滿意;及(Ii)借款人及其附屬公司的公司結構、資本結構、其他債務工具、重要賬目及管理文件應為行政代理人所接受。
(M)《美國愛國者法案》等在生效日期前至少五(5)天,(I)行政代理和貸款人應已收到(X)借款人至少在生效日期前十(10)天收到與適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規(包括美國愛國者法)相關的、借款人書面要求的關於貸款方的所有文件和其他信息,以及(Y)為每一貸款方提供一份正確填寫和簽署的美國國税局W-8或W-9表格(視情況而定),以及(Ii)借款人有資格成為受益所有權條例下的“法人客户”。任何貸款人在生效日期至少十(10)天前向借款人發出書面通知,要求提供與借款人有關的受益所有權證明的,應已收到該受益所有權證明(但在該貸款人簽署並交付本協議的簽字頁後,應視為滿足第(Ii)款規定的條件)。
(N)其他文件。行政代理應已收到行政代理、開證行、任何貸款人或其各自律師可能合理要求的其他文件(包括但不限於,如果需要在生效日期開具信用證,則應提交一份填寫妥當的信用證申請書(無論是獨立的或根據主協議申請),連同開證行簽發商業信用證的主協議的已簽署副本)。
行政代理應將生效日期通知借款人、貸款人和開證行,該通知具有決定性和約束力。儘管有上述規定,貸款人發放貸款的義務和開證行簽發信用證的義務不應生效,除非在紐約市時間2021年3月5日下午5點或之前滿足(或根據第9.02節免除)上述條件中的每一個(如果不滿足或放棄這些條件,循環承諾將在該時間終止)。
第4.02節。每個信用活動。每一貸款人在任何借款時發放貸款的義務,以及開證行開具、修改、續期或展期任何信用證的義務,均須滿足下列條件:
(A)貸款文件所列各貸款當事人的申述及保證,在各要項上均屬真實和正確(如屬因重大或重大不利影響而受限制的申述或擔保),其效力猶如是在上述借款日期或該信用證的簽發、修訂或延期日期當日及截至當日一樣,在適用的情況下(理解並同意,根據其條款在指定日期作出的任何陳述或保證,應要求僅在該指定日期在所有重要方面真實和正確(或就任何因重大或重大不利影響而受限制的陳述或保證而言,在所有方面))。
(B)在該項借款或該項信用證的簽發、修改或延期(視何者適用而定)生效之時及之後,並無任何失責或失責事件發生或持續。
(C)在任何循環借款或任何信用證的簽發、修改或延期生效後,循環風險總額不得超過循環承付款總額。
信用證的每一次借用和每次簽發、修改或延期,應視為借款人在信用證日期就本節(A)、(B)和(C)款規定的事項作出的陳述和擔保。
儘管未能滿足本節(A)或(B)或(C)款規定的條件,但除非所需貸款人另有指示,否則行政代理可以,但沒有義務繼續發放貸款,開證行可以,但沒有義務開具、修改或延長,或安排簽發、修訂或延長貸款人的應課差餉帳目信用證和風險,如果行政代理認為發放此類貸款,或發放、修改或延長,或導致簽發、修訂或延長,任何這樣的信用證都符合貸款人的最佳利益。
第五條
平權契約
在所有擔保債務全部付清之前,執行本協議的每一貸款方應與所有其他貸款方共同和個別地與貸款人訂立契約,並同意:
第5.01節。財務報表和其他信息。借款人應向行政代理和每個貸款人提供:
(A)借款人每個財政年度結束後九十(90)天內(或如較早,則為根據美國證券交易委員會規則和條例規定須提交借款人該財政年度的10-K表格年度報告之日,以使根據該規則可供提交該表格的任何自動延期生效)(自截至2021年3月31日的財政年度開始),其經審計的綜合資產負債表及截至該財政年度終結及截至該財政年度的有關經營報表、股東權益及現金流量表,在每一種情況下,以比較形式列出上一財政年度的數字,所有數字均由具有公認國家地位的獨立公共會計師報告(沒有“持續經營”或類似的資格、評論或例外,也沒有關於這種審計範圍的任何限制或例外),大意是這種合併財務報表按照一貫適用的公認會計原則在綜合基礎上公平地在所有重要方面反映借款人及其合併子公司的財務狀況和經營結果;
(B)在借款人每個財政年度首三個財政季度的每個財政季度終結後四十五(45)天內(或如較早,則在根據《美國證券交易委員會》規則及規例規定須提交借款人就該財政季度提交的10號表格季度報告之日,使根據該規則可供提交該表格的任何自動延期生效之日止)其綜合資產負債表及有關經營報表,截至該財政季度末和該財政年度已過去部分的股東權益和現金流量,以比較形式列出上一財政年度的一個或多個相應期間(或就資產負債表而言,則為截至上一個財政年度結束時)的相應期間的數字,所有數字均經財務幹事核證,按照一貫適用的公認會計原則在綜合基礎上公平地反映借款人及其合併子公司的財務狀況和經營成果,但須遵守正常的年終審計調整和不加腳註;
(C)在根據上文第(A)或(B)款交付財務報表的同時(視情況而定,共同或個別,稱為“財務報表”),(I)就根據上文第(A)或(B)款交付的財務報表而言,證明借款人及其合併子公司在各重要方面的財務狀況和經營結果在所有重要方面都是公平地列報的,並符合GAAP的一貫規定,但須遵守正常的年終審計調整和無腳註;(Ii)證明是否已發生違約,以及如果違約已發生,具體説明其細節和已採取或擬採取的任何行動;(Iii)提供合理詳細的計算,證明符合第6.12節的規定;以及(Iv)説明自第3.04節所指的經審計財務報表的日期以來,公認會計原則或其應用是否發生任何變化,如果發生了任何此類變化,則説明該變化對該證書所附財務報表的影響;
(d) 在根據上述(A)款交付任何財務報表的同時,報告此類財務報表的會計師事務所的證書,説明他們在審查此類財務報表的過程中是否知道第6.12節下的任何違約(該證書可能限於會計規則或準則所要求的程度);
(d) (e) 借款人在每個財政年度結束後,但在任何情況下不得遲於該財政年度結束後六十(60)天,且不早於該財政年度結束前三十(30)天,以行政代理人合理滿意的形式提供借款人對下一財政年度每個月的計劃和預測(“預測”)的副本;
(e) (f) (X)行政代理或任何貸款人(通過行政代理)可能合理要求的有關任何借款方或任何子公司的運營、股權所有權變更、商業事務和財務狀況或遵守本協議條款的其他信息,以及(Y)行政代理或任何貸款人為遵守適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規,包括《美國愛國者法》和《受益所有權條例》而合理要求的信息和文件;
(f) (g) 行政代理或任何貸款人提出要求後,立即提供(I)借款人或任何ERISA關聯方可就任何多僱主計劃要求的ERISA第101(K)(1)節所述的任何文件,以及(Ii)借款人或任何ERISA關聯方可就任何多僱主計劃請求的ERISA第101(L)(1)條所述的任何通知的副本;但如果借款人或任何ERISA關聯公司沒有要求適用的多僱主計劃的管理人或保薦人提供此類文件或通知,則借款人或適用的ERISA關聯公司應立即要求該管理人或保薦人提供此類文件和通知,並應在收到此類文件和通知後立即提供其副本;以及
(g) (h) 任何借款方、任何子公司、任何繼承美國證券交易委員會任何或全部職能的政府當局、或任何國家證券交易所提交的、或由借款人分發給其一般股東的所有定期報告和其他報告、委託書及其他材料的副本,在公開可用後立即予以公佈。
根據(A)、(B)及/或(hG)第5.01節第5.01節的內容可以電子方式交付,如果這樣交付,則應被視為已於此類文件在美國證券交易委員會的電子數據收集和檢索系統上公開可用之日交付;但借款人應(可以通過傳真、電子系統或借款人投資者關係網站的自動警報)將任何此類文件的歸檔通知行政代理。行政代理沒有義務要求交付或保存上述文件的紙質副本,在任何情況下也沒有責任監督借款人遵守貸款人的任何此類交付請求,每個貸款人應單獨負責及時獲取張貼的文件或請求向其交付此類文件的紙質副本並維護其副本。
第5.02節。重大事件的通知。借款人應向行政代理和各貸款人提供以下書面通知,並提示(但無論如何不得超出以下規定的任何期限):
(A)任何失責行為的發生;
(B)收到政府主管當局對任何貸款方或任何附屬公司展開或威脅進行的任何調查或任何程序的通知,而這些程序可合理地預期會造成實質性的不利影響;
(C)(I)發生任何ERISA事件,而該事件單獨或與已發生的任何其他ERISA事件一起可合理地預期會導致重大不利影響,或(Ii)就外地計劃而言發生或存在任何與ERISA事件類似的事件,且該事件單獨或與已發生的任何其他類似事件一起可合理地預期會導致重大不利影響;
(D)在互換協議發生後兩(2)個工作日內,任何貸款方訂立互換協議或對互換協議進行修訂,連同證明該互換協議或修訂的所有協議的副本;
(E)導致或可合理地預期會導致重大不良影響的任何其他發展;及
(F)交付給貸款人的受益所有權證明中提供的信息的任何變化,將導致該證明中確定的受益所有人的名單發生變化。
根據本節(I)交付的每份通知應為書面形式,(Ii)應包含標題或參考行,其內容為“根據MESA實驗室公司於2021年3月5日簽訂的信貸協議第5.02節發出的通知”,以及(Iii)應附有借款人的財務官或其他高管的聲明,説明需要發出該通知的事件或發展的細節,以及就此採取或擬採取的任何行動。
第5.03節。存在;經營業務。每一貸款方將(A)採取或促使採取一切必要措施,以維持、更新和充分有效地維持其合法存在以及對其業務開展至關重要的權利、資格、許可、許可、特權、特許經營權、政府授權、知識產權、許可和許可,並維持在其開展業務的每個司法管轄區開展其業務所需的一切必要授權;但前述規定不應禁止第6.03節允許的任何合併、合併、清算或解散,或在符合抵押品文件中規定的通知要求的情況下,改變在美國組織的任何貸款方的組織或組成狀態,以及(B)以與目前基本相同的方式和在基本上相同的企業領域開展業務。
第5.04節。清償債務。每一貸款方將並將促使每一子公司在所有重大債務和所有其他重大債務和義務(指定的公司間債務除外)變得拖欠或違約之前支付或清償所有這些債務和義務(指定的公司間債務除外),除非(A)借款方或子公司正通過適當的程序真誠地對其有效性或金額提出質疑,(B)該借款方或子公司已根據公認會計準則為其預留了充足的準備金,以及(C)不能合理地預期在此類爭執之前不付款會導致重大不利影響;但條件是,儘管有上述例外情況,每一貸款方將並將促使每一子公司在聲稱到期時將支付給員工的預扣税款匯給適當的政府當局。
第5.05節。物業的保養。每一貸款方應保存和維護其業務所需的所有財產材料,除正常損耗外,保持良好的工作狀態和狀況。
第5.06節。賬簿和記錄;檢驗權。每一貸款方應(A)保存適當的記錄和帳簿,對與其業務和活動有關的所有交易和交易進行全面、真實和正確的記項,並(B)允許行政代理或任何貸款人指定的任何代表(包括行政代理的僱員、任何貸款人或由行政代理聘用的任何顧問、會計師、律師、代理人和評估師)在合理的事先通知下訪問和檢查其財產,在貸款方的場所對貸款方的資產、負債、賬簿和記錄進行實地檢查,包括檢查和摘錄其賬簿和記錄。環境評估報告和第一階段或第二階段研究,並與其官員和獨立會計師討論其事務、財務和狀況,所有這些都在合理的時間和根據合理的要求進行。貸款當事人承認,行政代理機構在行使其檢查權後,可以編制並向貸款人分發與貸款方資產有關的某些報告,供行政代理機構和貸款人內部使用。
第5.07節。遵守法律和重大合同義務。每一貸款方將,並將促使每一家子公司(I)在所有重要方面遵守適用於其或其財產的法律的每一重大要求(包括但不限於環境法),(Ii)在所有重大方面履行其根據其作為一方的重大協議所承擔的義務(指定的公司間債務除外),以及(Iii)在所有方面遵守該借款方或該附屬公司的章程、章程或公司章程或經營、管理或合夥協議,或該借款方或該附屬公司的其他組織或管理文件。每一貸款方應保持有效並執行旨在確保該貸款方、其子公司及其各自的董事、高級管理人員、員工和代理人遵守反腐敗法律和適用制裁的政策和程序。
第5.08節。收益的使用。
(A)貸款及信用證所得款項將只用於為借款人的若干現有債務提供再融資,以及為借款人及其附屬公司在正常業務過程中的營運資金需要及一般企業用途(包括但不限於經準許的收購)提供資金。任何貸款和信用證收益的任何部分,無論是直接或間接的,都不會用於任何違反聯邦儲備委員會任何規定的目的,包括T、U和X規定。
(B)借款人不會要求任何借款或信用證,借款人不得使用,亦不得促使其附屬公司、其或其各自的董事、高級人員、僱員及代理人不得使用任何借款或信用證所得的收益:(I)為促進向任何人提出的要約、付款、付款承諾或授權向任何人付款或給予金錢或任何其他有價物品,違反任何反貪污法;(Ii)為任何受制裁人士或與任何受制裁人士或與任何受制裁人士或在任何受制裁國家的任何活動、業務或交易提供資金、融資或便利,除非在被要求遵守制裁的人允許的範圍內,或(Iii)以會導致違反適用於本協議任何一方的任何制裁的任何方式。
第5.09節。信息的準確性。貸款方應確保由貸款方或其代表向行政代理或貸款人提供的任何信息,包括財務報表或其他文件,與本協議或任何其他貸款文件或對本協議或本協議的任何修改或修改或根據本協議或本協議放棄的任何其他貸款文件有關的任何信息,不包含對事實的重大錯誤陳述或遺漏陳述其中陳述所需的任何重大事實,根據其作出陳述的情況,在每種情況下,截至所提供的適用日期,不具有誤導性。並且該信息的提供應被視為借款人在提供信息之日就第5.09節規定的事項作出的陳述和保證;但(A)就第三方代表任何貸款方提供的任何該等書面資料而言,每一貸款方均被視為僅表示其並不知悉其中有任何重大失實陳述或遺漏,及(B)就該等預測而言,貸款方將根據交付時被認為合理的假設,真誠地編制預測(行政代理和貸款人承認,對未來事件的預測不應被視為事實,此類預測涵蓋的一段時間內的結果可能與預測不同,這種差異可能是實質性的,且貸款方沒有表示此類預測將會實現)。
第5.10節。保險。每一貸款方將維持財務穩健和信譽良好的承運人,其財務實力評級至少為A-。最佳公司(A)投保金額為(沒有更大的風險保留)和針對此類風險(包括火災和運輸損失;盜竊、入室盜竊、挪用公款和其他犯罪活動;業務中斷;以及一般責任)和其他危險的保險,如在相同或類似地點經營相同或類似業務的知名聲譽公司通常提供的保險,以及(B)根據抵押品文件要求的所有保險。借款人應行政代理的要求,但不少於每年一次,向貸款人提供有關所維持保險的合理詳細信息。
第5.11節。傷亡和譴責。借款人應向行政代理和貸款人提交書面通知,説明抵押品任何實質性部分的任何傷亡或其他保險損失,或啟動任何訴訟或訴訟程序,以根據徵用權或通過撤銷或類似程序取得抵押品或其中的任何實質性部分的權益。
第5.12節。存款銀行。貸款各方將保留行政代理作為其主要存款銀行,包括維持經營、行政、現金管理、託收活動和開展業務的其他存款賬户。儘管本協議有任何相反規定,貸款方仍可保留其在其他機構的活期賬户,如附表5.12所述(條件是,如果此人將此類賬户轉移至另一金融機構,則該人僅將此類賬户轉移至行政代理或另一貸款人);但任何貸款方不得將資金轉移至此類賬户,或指示將資金存入此類賬户,而不是在正常業務過程中。
第5.13節。輔助擔保人;追加抵押品;進一步擔保。
(A)在第5.14節規定的關閉後期限內,在任何人成為或任何子公司獨立地有資格成為或被借款人或行政代理指定為重要國內子公司或重要外國子公司(視情況而定)後三十(30)天(或行政代理可能商定的較後日期)內,儘快但無論如何,除MESA France SAS外,借款人應(I)向行政代理提供書面通知,合理詳細地列出描述該人物質資產的信息,以及(Ii)促使每一家此類子公司簽署並向行政代理交付一份聯合協議和擔保協議的聯合協議,根據該協議,附屬公司同意受其條款和條款的約束,該協議應附有適當的組織決議、其他組織文件和法律意見,其形式和實質應合理地令行政代理及其律師滿意。與此相關,行政代理應已收到有關新成立或收購的重大國內子公司或重大外國子公司(視情況而定)的所有文件和其他信息,以遵守適用的“瞭解您的客户”規則和規定,包括《美國愛國者法案》。每個交付合並協議(X)的人應自動成為本協議項下的附屬擔保人,並據此享有貸款文件規定的所有權利、利益、義務和義務,以及(Y)為行政代理和其他擔保當事人的利益向行政代理授予留置權, 構成抵押品的該借款方的任何財產。
(B)借款人將促使,並將促使其他借款方使其所有財產(除外抵押品除外)始終優先於行政代理人,以行政代理人為利益的完善留置權,以便根據抵押品文件的條款和條件擔保擔保債務,在任何情況下,受第6.02節允許的留置權的限制,只要根據任何適用法律,任何此類允許的產權負擔優先於行政代理人的留置權。在不限制前述一般性的情況下,每一貸款方(I)將使(X)其每一國內子公司的100%已發行和未償還的股權以及(Y)每一貸款方和任何貸款方直接擁有的每一重大外國子公司的已發行和未償還的股權的100%,在每一種情況下,除排除抵押品外,始終處於優先地位,為了行政代理人和其他擔保當事人的利益,完善的留置權將根據行政代理人合理要求的抵押品文件或其他質押或擔保文件的條款和條件來擔保擔保債務,並且(Ii)將在行政代理人合理要求的範圍內和在行政代理人合理要求的期限內交付抵押貸款和所有相關的抵押工具以及行政代理人要求的關於借款方物質不動產的其他交付。儘管有上述規定,在附表5.14規定的日期之前,本協議(A)項下不要求就任何重要外國子公司的股權達成質押協議, 以及(B)行政代理人或其律師確定:(X)這種質押不會根據具有法律效力、具有約束力和可強制執行的質押協議為有擔保當事人的利益提供實質性信貸支持,或(Y)相對於由此為有擔保當事人提供的價值而言,完善質押的成本過高。
(C)在不限制前述規定的情況下,每一貸款方將並將促使每一子公司向行政代理籤立和交付或促使其籤立和交付該等文件、協議和文書,並將採取或促使採取任何法律要求或行政代理可能不時要求或可能不時採取的進一步行動(包括對融資報表、固定裝置檔案、抵押、抵押工具、信託契據和其他文件的存檔和記錄,以及第4.01節所要求的其他行動或交付)。合理要求執行本協議和其他貸款文件的條款和條件,並確保由抵押品文件創建或打算創建的留置權的完美性和優先權,所有形式和實質都合理地令行政代理滿意,並由貸款各方承擔全部費用。
(D)如任何貸款方在生效日期後取得任何資產(不包括抵押品及構成擔保協議下抵押品的資產,而該等資產一經取得即受擔保協議下的留置權約束),借款人將(I)通知行政代理人及其貸款人,並在行政代理人或所需貸款人提出要求時,使該等資產受擔保債務的留置權約束,及(Ii)採取行政代理人為授予及完善該等留置權而必需或合理要求的行動,並促使每一適用的貸款方採取必要或合理要求的行動,包括本節(B)和(C)段所述的行動,費用全部由貸款方承擔。
(E)儘管本協議或其他貸款文件中有任何相反規定,行政代理人可以(但沒有義務)在其唯一和合理的裁量權中確定:(I)授予和完成任何留置權給貸款當事人的成本與行政代理人、貸款人和其他擔保當事人通過完成抵押品中所包括的給定資產或資產組的留置權而實現的利益不成比例,或(Ii)在下列情況下,不應要求重大外國子公司或其他子公司成為貸款方或提供抵押品:這樣做將導致違反適用法律,或者該附屬公司不會以其他方式向擔保債務提供與根據美利堅合眾國或英格蘭和威爾士法律組織的貸款當事人提供的擔保基本相似的習慣信貸支持,這一確定可基於(X)相關人員將提供的擔保的金額和可執行性以及適用於其的任何限制,(Y)價值(包括在考慮此類抵押品的留置權的完善程度和優先權之後)和可執行性,以及適用於以下各項的任何限制,(Z)與相關司法管轄區有關的任何政治風險、法律要求或責任(受託人、受託人或其他),在每一種情況下,行政代理人應被允許在未經貸款人或被要求貸款人同意的情況下免除貸款文件所要求的與此相關的任何要求。
(F)即使本協議有任何相反規定:
(I)行政代理人不得就任何不動產(為免生疑問,包括第5.13(B)節所規定的抵押)接受任何貸款方的任何抵押,直至下列日期為止:(1)如果抵押財產與聯邦緊急事務管理署(或任何後續機構)發佈的任何洪水保險費率地圖中不在“特別洪災地區”的財產有關,五(5)個工作日或(2)如果抵押財產涉及聯邦緊急事務管理署(或任何後續機構)發佈的任何洪水保險費率地圖中的“特殊洪水危險區域”的財產,則在行政代理向貸款人交付關於此類不動產的下列文件後四十五(45)天:(X)第三方供應商的完整洪水風險確定;(Y)如果這種不動產位於聯邦緊急事務管理局(或任何後續機構)出版的任何洪水保險費率地圖中的“特別洪水危險區域”,(A)向適用的貸款當事人發出關於這一事實的通知,以及(如果適用)向適用的貸款當事人發出關於沒有洪水保險覆蓋範圍的通知,以及(B)適用的貸款當事人收到這種通知的證據;及(Z)如防洪法要求,提供所需洪水保險的證據;但如行政代理人已收到各貸款人的確認書,證明該貸款人已完成任何必需的水災保險盡職調查,並令其合理滿意,則該行政代理人可在上述期間屆滿前接受任何該等按揭;及
(Ii)任何泥潭事件不得關閉,直至下列日期為止:(1)如果聯邦緊急事務管理署(或任何後續機構)發佈的任何洪水保險率地圖中沒有抵押財產,十(10)個工作日或(2)如果在“特殊洪水危險區域”有任何抵押財產,則在行政代理向貸款人交付關於該抵押財產的下列文件後三十(30)天;(X)第三方供應商的完整洪水危險確定;(Y)如果抵押財產位於“特別洪災地區”,(A)向適用的貸款方發出關於這一事實的通知,並(如適用)向適用的貸款方發出關於沒有洪水保險承保範圍的通知,以及(B)適用的貸款方收到此類通知的證據;及(Z)如適用的防洪法要求,已根據適用的防洪法獲得所需洪水保險的證據;但如行政代理人已收到各貸款人的確認,表明該貸款人已完成任何必要的洪水保險盡職調查,並令其合理滿意,則任何該等泥潭事件均可在該期限屆滿前結清。
如果違約(X)不是由於任何借款方的任何行為或不作為造成的,並且(Y)發生在本協議第5.13(F)節禁止行政代理接受此類抵押的期間,則不會因未能在本協議第5.13(B)節的適用最後期限前交付任何抵押而導致違反本協議第5.13(B)節的違約或違約事件。
第5.14節。結賬後的要求。貸款各方應在不遲於附表5.14規定的適用日期採取附表5.14規定的行動。
第六條
消極契約
在所有擔保債務全部付清之前,執行本協議的每一貸款方應與所有其他貸款方共同和個別地與貸款人訂立契約,並同意:
第6.01節。負債累累。任何貸款方都不會,也不會允許任何子公司產生、招致、承擔或忍受任何債務,除非:
(A)有擔保債務;
(B)在本協議日期存在並列於附表6.01的債項(包括指定的公司間債項),以及與該等債項有關的任何再融資債項;但就該等債項而作出的任何指定公司間債項或再融資債項,須以公司間票據證明,並須依據《保安協議》質押;
(C)借款人對任何附屬公司及任何附屬公司對借款人或任何其他附屬公司的負債,但(I)任何非借款人或任何其他借款方的附屬公司的債務應受第6.04節的約束,(Ii)所有此類債務應由公司間票據證明,並根據擔保協議質押,及(Iii)任何貸款方對任何非貸款方的附屬公司的債務應為無抵押債務,並根據公司間票據或行政代理合理滿意的其他條款從屬於擔保債務;
(D)借款人對任何附屬公司的債務以及任何附屬公司對借款人或任何其他附屬公司的債務的擔保,條件是(I)借款人或任何其他子公司的債務擔保是第6.01節允許的,(Ii)任何貸款方對非貸款方的任何子公司的債務擔保應遵守第6.04節的規定和(Iii)本條允許的擔保
(D)須從屬於有擔保債務,其條款(如有的話)與如此擔保的債務從屬於有擔保債務的條款相同;
(E)借款人或任何附屬公司為獲取、建造或改善任何固定資產或資本資產而招致的債務(不論是否構成購買貨幣債務),包括資本租賃債務,以及與收購任何該等資產有關而承擔的任何債務,或在收購任何該等資產之前以任何該等資產的留置權作抵押的任何債務,以及按照下述(F)條的規定對任何該等債務的延期、續期及替換;但(I)該等債務是在該項收購或該等建造或改善工程完成之前或之後90天內招致的,及(Ii)本條(E)項所準許的債務本金總額,連同下文(F)條所準許就該等債務而進行的任何再融資債務,在任何未清償時間不得超逾$5,000,000;
(F)代表本(B)、(E)、(I)及(J)款所述任何債務的展期、續期、再融資或替換的債務(該等債務如此延展、續期、再融資或替換,在此稱為“再融資債務”)(該等債務在本文中稱為“原有債務”);但條件是:(I)這種再融資債務不會增加原始債務的本金或利率,但本金的增加與適用的原始債務的應計利息、保費和/或成本和開支相等;(Ii)保證這種再融資債務的任何留置權不延伸到任何借款方或任何附屬公司的任何額外財產;(Iii)對於這種原始債務的償還,沒有任何貸款方或任何附屬公司需要承擔義務;(Iv)這種再融資債務不會導致這種原始債務的加權平均到期日縮短,(五)這種再融資債務的條款對債務人的優惠程度不低於該原始債務的原始條款,從整體上看,以及(六)如果該原始債務在償付權上排在債務或任何其他擔保債務之後,則該再融資債務的條款和條件必須包括至少與適用於該原始債務的條款和條件一樣有利於行政代理人和貸款人的條款和條件;
(G)依據向任何提供工人補償、健康、傷殘或其他僱員利益的人或財產、意外或責任保險提供該人的補償或彌償義務而欠該人的債項,而該等債項是在通常業務運作中招致的;
(H)任何貸款方在正常業務過程中提供的履約保證金、投標保證金、上訴保證金、保證保證金和類似債務的債務;
(I)在本條例生效日期後成為附屬公司的任何人的債務;但(I)該等債務在該人成為附屬公司時已存在,且並非因該人成為附屬公司而產生,及(Ii)本條(I)所準許的債務本金總額,連同上文(F)項所準許的任何再融資債務,在任何未清償的時間不得超過2,500,000元;
(J)在任何時間未償還的本金總額不超逾$5,000,000的其他債項;但根據本條(J)以留置權作抵押的未償本金總額,在任何時間不得超逾$2,500,000;及
(K)在任何時間未償還的本金總額不超過200,000,000美元的準許可轉換票據。
第6.02節。留置權。貸款方不會,也不會允許任何子公司對其現在擁有或今後獲得的任何財產或資產設立、產生、承擔或允許存在任何留置權,或轉讓或出售任何收入或收入(包括賬户)或與之有關的任何權利,但以下情況除外:
(A)依據任何貸款文件設定的留置權;
(B)準許的產權負擔;
(C)對借款人或任何附屬公司在本協議日期存在並列於附表6.02的任何財產或資產的任何留置權;但(I)該留置權不適用於借款人或任何附屬公司的任何其他財產或資產,以及(Ii)該留置權應僅擔保其在本協議日期擔保的債務,以及不增加其未償還本金金額的延期、續期和替換(本金增加的數額除外,其數額等於適用的再融資債務的應計利息、溢價和/或成本和開支);
(D)借款人或任何附屬公司所取得、建造或改善的固定資產或資本資產的留置權;但(I)該等留置權擔保第6.01(E)條所允許的債務,(Ii)該等留置權及其所擔保的債務是在該項收購或該等建造或改善工程完成之前或之後90天內產生的,(Iii)由此擔保的債務不超過取得、建造或改善該等固定資產或資本資產的成本,及(Iv)該等留置權不適用於借款人或任何附屬公司的任何其他財產或資產;
(E)在借款人或任何附屬公司取得任何財產或資產之前已存在的任何留置權,或在借款人成為貸款方之前已成為貸款方的任何人的任何財產或資產上已存在的留置權;但(I)該留置權並非預期或與該取得或該人成為貸款方(視屬何情況而定)有關而設定,(Ii)該留置權不適用於貸款方的任何其他財產或資產,及(Iii)該留置權只擔保其在該項取得或該人成為貸款方(視屬何情況而定)之日所擔保的債務,以及不會增加其未償還本金金額的延期、續期及替換(本金增加的數額除外,款額相等於適用的再融資債務的應計利息、溢價及/或成本及開支);
(F)託收行在正常業務過程中根據《統一商法典》第4-210條在有關法域有效的留置權,僅涵蓋被託收的物品;
(G)第6.06節允許的銷售和回租交易產生的留置權;
(H)非貸款方的附屬公司就其所欠債務給予借款人或另一貸款方的留置權;及
(I)保證債務總額在任何時候不超過2500,000美元的其他留置權。
第6.03節。根本性的變化。
(A)任何貸款方都不會,也不會準許任何附屬公司與任何其他人合併或合併,或準許任何其他人合併或合併,或以其他方式處置其全部或實質所有資產,或處置其任何附屬公司的全部或實質所有股額(在每種情況下,不論是現在擁有的或其後取得的),或清盤或解散,但如在合併時及緊接其生效後並無失責事件發生及持續,則屬例外,(I)借款人的任何附屬公司可在借款人為尚存實體的交易中併入借款人;。(Ii)在尚存實體為貸款方的交易中,任何貸款方(借款人除外)均可併入任何其他貸款方;。(Iii)如果適用的貸款方真誠地認為這樣的清算或解散符合貸款方的最佳利益,且對貸款人並無重大不利,則任何貸款方可促使非貸款方的任何附屬公司清算或解散;。除非第6.04節也允許,(Iv)任何貸款方或任何子公司的股權可以轉讓給任何貸款方,以及(V)任何非貸款方子公司(且其股權不需要作為抵押品)的股權可以轉讓給任何子公司;, 在任何情況下,本第6.03節都不允許將對借款人及其子公司(作為一個整體)的業務至關重要的任何知識產權處置給除借款方或全資子公司以外的任何人。
(B)貸款方將不會,也不會允許任何子公司從事借款人及其子公司在本合同簽訂之日開展的業務以外的任何業務,以及與之合理相關的業務。
(C)任何貸款方都不會,也不會允許任何子公司在生效日期生效的基礎上改變其會計年度或任何會計季度,但任何貸款方或子公司(視情況而定)可以將其會計年度改為3月31日結束,以符合借款人的會計年度。
(D)任何貸款方不得改變編制其財務報表所依據的會計基礎。
(E)任何貸款方都不會改變其根據《守則》作出的重大報税選擇。
第6.04節。投資、貸款、墊款、擔保和收購。貸款方將不會,也不會允許任何子公司在生效日期後組成任何子公司,或購買、持有或收購(包括根據與任何在合併或合併前並非貸款方和全資子公司的任何人的任何合併或合併)任何股權、債務證據或其他證券(包括任何期權、認股權證或其他權利以獲取任何前述任何權利),向任何其他人提供任何貸款或墊款,擔保任何義務,或對任何其他人進行或允許存在任何投資或任何其他權益,或購買或以其他方式收購(在一次交易或一系列交易中)任何人或組成業務單位的任何其他人的任何資產(無論是通過購買資產、合併或其他方式),但以下情況除外:
(A)準許投資項目;
(B)在本協議日期存在並在附表6.04所描述的投資(指定的公司間負債除外);
(C)借款人和各附屬公司對其各自附屬公司的股權所作的投資(指定公司間投資除外),但(I)借款方持有的任何該等股權,除非構成除外抵押品,(Ii)貸款方對非貸款方子公司的投資總額(連同第6.04(D)節但書第(Ii)款允許的未償還公司間貸款和第6.04(E)節但書允許的未償還擔保)在任何未償還的時間不得超過5,000,000美元(在每種情況下,不考慮任何減記或註銷);
(D)由任何貸款方向任何附屬公司作出並由任何附屬公司向借款方或任何其他附屬公司作出的貸款或墊款(指定公司間債務除外),但(I)任何該等貸款及墊款須由公司間票據證明,並根據擔保協議質押,及(Ii)貸款方向非貸款方附屬公司提供的貸款及墊款的金額(連同第6.04(C)節但書第(Ii)款所準許的未償還投資及第6.04(E)節但書所準許的未償還擔保)在任何未償還時間不得超過5,000,000美元(在每種情況下均不考慮任何撇賬或撇賬而釐定);
(E)構成第6.01節允許的債務的擔保(允許可轉換票據除外),但任何貸款方擔保的非貸款方子公司的債務本金總額(連同第6.04(C)節但書第(Ii)款允許的未償還投資和第6.04(D)節但書第(Ii)條允許的未償還公司間貸款)在任何時候不得超過5,000,000美元(在每個情況下,不考慮任何沖銷或註銷而確定);
(F)貸款方在正常業務過程中按照以往用於旅行和娛樂費用、搬遷費用和類似目的的慣例向其僱員提供的貸款或墊款,在任何一次未清償的總額最高可達250,000美元;
(G)賬户債務人根據在正常業務過程中結算賬户債務人賬户的談判協議向貸款方發行的應付票據或股票或其他證券,這與以往的做法一致;
(H)第6.07節允許的互換協議形式的投資;
(I)在該人成為借款人的附屬公司或與借款人或任何附屬公司合併或合併(包括與獲準收購有關連的情況下)時已存在的任何人的投資,只要該等投資並非是在預期該人成為附屬公司或該項合併時作出的;
(J)與第6.05節允許的資產處置有關的投資;
(K)構成“準許產權負擔”一詞定義第(C)及(D)款所述存款的投資;
(L)準許的收購;及
(M)指定的公司間債務和指定的公司間投資;
但儘管有上述規定,本第6.04節在任何情況下都不允許將對借款人及其子公司(作為一個整體)的業務至關重要的任何知識產權處置給貸款方或全資子公司以外的任何人。
第6.05節。資產出售。任何貸款方都不會,也不會允許任何子公司處置任何資產,包括其擁有的任何股權,除非:
(A)處置(1)在正常業務過程中的庫存和(2)在正常業務過程中使用、陳舊、破舊或剩餘的設備或財產;
(B)將資產處置給借款人或任何子公司;但涉及不是貸款方的子公司的任何此類處置應遵守第6.09節;
(C)與妥協、交收或收取有關的帳目的處置(保理安排中的處置除外);
(D)處置許可投資和第6.04節第(I)和(K)款允許的其他投資;
(E)第6.06節允許的銷售和回租交易;
(F)因借款人或任何附屬公司的任何財產或資產遭受意外事故或其他保險損害,或在徵用權的授權下被接管,或因譴責或類似的法律程序而導致的處置;及
(G)本節任何其他條款不允許的其他資產處置(子公司股權除外,除非該子公司的所有股權均已出售);但依據本(G)段處置的所有資產的公允市值合計不得超過借款人的任何會計年度內最近結束的四個會計季度期間借款人及其附屬公司綜合總資產的5%(5%),而借款人的任何會計年度的財務報表應已按照第5.01(A)或5.01(B)節(或在任何該等財務報表交付之前,第3.04(A)節所指的最新財務報表,視何者適用而定)交付;
但(X)本第6.05節允許的所有處置(上文(A)、(B)、(D)和(F)段允許的除外)應以公允價值和至少75%的現金和允許投資組成的對價進行;(Y)儘管前述規定,本第6.05節在任何情況下都不允許將對借款人及其子公司(作為一個整體)的業務至關重要的任何知識產權處置給貸款方或全資子公司以外的任何人。
第6.06節。銷售和回租交易。任何貸款方都不會,也不會允許任何附屬公司直接或間接地達成任何安排,據此,它將出售或轉讓其業務中使用或有用的任何不動產或非土地財產,無論是現在擁有的還是以後獲得的,然後出租或租賃它打算用於與出售或轉讓的財產基本上相同的一個或多個目的的財產或其他財產(“出售和回租交易”)。但如借款人或任何附屬公司以現金代價出售任何固定資產或資本資產,而出售的款額不少於該固定資產或資本資產的公平價值,並在借款人或該附屬公司取得或完成建造該等固定資產或資本資產後90天內完成,則屬例外。
第6.07節。互換協議。貸款方將不會、也不會允許任何附屬公司訂立任何掉期協議,但以下情況除外:(A)訂立掉期協議以對衝或減輕借款人或任何附屬公司實際承擔的風險(包括但不限於商品或外幣兑換風險)(與借款人或任何附屬公司的股權有關的風險除外);及(B)訂立掉期協議,以便就借款人或任何附屬公司的任何有息負債或投資訂立有效的利率上限、上限或匯率上限(由浮動利率至固定利率、由一項浮動利率至另一項浮動利率或其他利率)。
第6.08節。受限制的付款;某些債務的償付。
(A)任何貸款方都不會,也不會允許任何子公司直接或間接聲明或支付、同意聲明或支付任何限制性付款,或承擔任何義務(或有義務或其他義務),但下列情況除外:
(I)借款人可就其普通股宣佈並支付股息,僅以其普通股的額外股份支付,而就其優先股而言,可僅以該優先股的額外股份或其普通股的股份支付;
(2)子公司可就其股權按比例宣佈和支付股息;
(3)按照過去的慣例,貸款方可以按照股票期權計劃或其他福利計劃向借款人或其任何附屬公司的管理層或僱員支付限制性付款;以及
(4)在借款人董事會批准的範圍內,借款人可以宣佈和支付與其股權有關的現金股息,只要沒有違約事件發生,並在給予形式上的效力後繼續發生;但如果這種現金股利的資金來自本協議允許的負債,則借款人應遵守第6.12節規定的財務契諾,在實施(包括在形式上實施)股息的支付和債務的產生之前和之後都應遵守;
但儘管有上述規定,本第6.08節在任何情況下都不允許將對借款人及其子公司(作為一個整體)的業務至關重要的任何知識產權分配給貸款方或全資子公司以外的任何人。
(B)貸款方不會,也不會允許任何附屬公司直接或間接支付或同意支付或作出任何債務本金或利息的付款或其他分發(無論是現金、證券或其他財產),或任何付款或其他分發(無論是現金、證券或其他財產),包括任何償債基金或類似存款,因為購買、贖回、報廢、收購、取消或終止任何債務,但以下情況除外:
(1)償還貸款文件規定的債務;
(Ii)就第6.01節允許的任何債務支付到期的定期利息和本金,但(X)支付附屬條款禁止的從屬債務和(Y)支付允許的可轉換票據的支付除外;
(3)在第6.01節允許的範圍內對債務進行再融資;
(4)在第6.05節的條款允許的範圍內,支付因自願出售或轉讓擔保這種債務的財產或資產而到期的擔保債務;以及
(V)就任何許可可轉換票據而言,(X)借款人應獲準按其條款明文規定定期支付非違約利息、息票支付或額外利息,(Y)借款人可根據該等許可可轉換票據的條款,轉換或交換借款人的任何股權(連同代替該等股權任何單位的任何零碎權益的現金),或在不會導致違約或違約事件的範圍內,以比該許可可轉換票據條款所規定的價格更有利於借款人的價格,以及(Z)只要在該許可可轉換票據生效時及生效後立即(包括按預計基礎),(1)不存在違約或違約事件,或由此將導致違約或違約事件,以及(2)借款人(按預計基礎)遵守第6.12節中包含的財務契諾,借款人可根據其條款回購、註銷、贖回、獲取、取消、終止或取消該許可可轉換票據(包括但不限於,以現金代替股票支付與該許可可轉換票據相關的本金和/或轉換溢價(在該許可可轉換票據轉換時),本金總額不得超過其原始本金,外加利息;但借款人不得將任何貸款的收益用於本第6.08(B)(V)節允許的任何付款、回購、報廢、贖回、收購、註銷、終止或失效。
第6.09節。與附屬公司的交易。任何貸款方都不會,也不會允許任何子公司向其任何關聯公司出售、租賃或以其他方式轉讓任何財產或資產,或從其任何關聯公司購買、租賃或以其他方式獲取任何財產或資產,但以下情況除外:(A)以不屬於適用借款方或子公司關聯公司的一方以不低於公平原則獲得的價格、條款和條件對該借款方或該子公司有利的交易;(B)貸款方之間或之間不涉及任何其他關聯公司的交易;(C)第6.04(C)或6.04(D)條允許的任何投資、(D)第6.01(C)條允許的任何債務、(E)第6.08(B)(V)條允許的任何限制性付款和第6.08(B)(V)條允許的任何其他交易、(F)第6.04(F)條允許向僱員提供的貸款或墊款、(G)向借款人或任何附屬公司的董事支付合理費用,而該等董事不是借款人或任何附屬公司的僱員,以及支付補償和僱員福利安排,(H)根據借款人董事會或同等管理機構批准的僱傭協議、股票期權和股票所有權計劃的任何證券或其他付款、獎勵或授予,或(I)附表6.09所列的任何證券或其他付款、獎勵或授予,或為其提供資金的任何證券發行或其他支付、獎勵或授予。
第6.10節。限制性協議。貸款方不會,也不會允許任何子公司直接或間接訂立、產生或允許存在任何協議或其他安排,禁止、限制或強加任何條件:(A)借款方或任何子公司對其任何財產或資產(包括為免生疑問的任何重大不動產)設定、產生或允許存在任何留置權的能力;或(B)任何附屬公司就任何股權支付股息或其他分配,或向借款人或任何其他附屬公司發放或償還貸款或墊款,或擔保借款人或任何其他附屬公司的債務的能力;但(I)前述規定不適用於任何法律規定或任何貸款文件所施加的限制及條件;(Ii)前述規定不適用於附表6.10指明的上述日期存在的限制及條件(但適用於任何該等限制或條件的任何延長或續期,或任何擴大該等限制或條件的範圍的任何修訂或修改);(Iii)前述不適用於在出售前出售附屬公司的協議中所載的慣常限制及條件,但該等限制及條件只適用於將予出售的附屬公司,且該等出售是根據本條例準許的,(4)前述(A)款不適用於本協議未禁止的任何與有擔保債務有關的協議所施加的限制或條件,但該等限制或條件只適用於擔保該等債務的財產或資產;。(V)前述(A)款不適用於租約及其他合約中限制轉讓的慣常條款;及(Vi)受“準許可轉換票據”定義所載規定的規限。, 前述規定不適用於管理許可可轉換票據的任何協議、文件或文書,只要其條款允許留置權以行政代理合理滿意的方式擔保擔保債務。
第6.11節。重要文件的修訂。貸款方將不會,也不會允許任何附屬公司修改、修改或放棄其在(A)與任何次級債務有關的任何協議,或(B)其章程、章程或公司章程或公司章程或經營、管理或合夥協議,或其他組織或管理文件項下的任何權利,在任何情況下,任何此類修改、修改或豁免都將有損貸款文件項下貸款人的利益。
第6.12節。金融契約。
(一)槓桿率。借款人不得允許從2021年3月31日測試日期開始的借款人任何財政季度的最後一天(任何此類日期,“測試日期”)的槓桿率大於(I)生效日期之後的前四(4)個測試日期的5.50至1.00,(Ii)生效日期後的第五、六、七和第八個測試日期的5.00至1.00,以及(Iii)在生效日期後的第八個測試日期之後的每個測試日期的4.50至1.00;但儘管有前述規定,(A)只要當時不存在違約事件或違約事件不會導致違約,借款人在本協議期限內,僅有一次在與許可收購相關的已支付或將支付的總代價等於或超過20,000,000美元的情況下,選擇將本協議所允許的最高槓杆率提高至5.75至1.00,從許可收購發生的財政季度開始的連續四個財政季度(該連續四個財政季度的期間稱為“調整後的契約期間”)和(B)在調整後的契約期間屆滿後,借款人不得允許槓桿率大於(I)調整後契約期屆滿後的前四(4)個測試日期的5.25至1.00,(Ii)調整契約期屆滿後的第五個、第六個、第七個和第八個測試日期的4.75至1.00,以及(Iii)調整後契約期屆滿後第八個測試日期之後的每個測試日期的4.50至1.00。
(B)固定收費覆蓋率。借款人不得允許在截至2021年3月31日或之後的任何財政季度的最後一天結束的連續四個財政季度的任何期間內,固定費用覆蓋率低於1.25%至1.00。
第七條
違約事件
如果發生以下任何事件(“違約事件”):
(A)借款人在任何貸款的本金或任何信用證支出的任何償還義務到期並須予支付時,不論是在貸款的到期日或在指定的預付日期或在其他情況下,借款人均不支付該貸款的本金或任何償還義務;
(B)借款人應不支付根據本協定或任何其他貸款文件到期並應支付的任何貸款利息、任何費用或任何其他金額(本條(A)款所指的金額除外),並且在三(3)個工作日內繼續不予補救;
(C)任何貸款方或其代表在本協議或任何其他貸款文件或對本協議或任何其他貸款文件的任何修訂或修改或根據本協議提供的任何其他貸款文件提供的任何報告、證書、財務報表或其他文件中作出或視為作出的任何陳述或擔保,或與本協議或任何其他貸款文件或對本協議或任何其他貸款文件的任何修訂或修改或放棄作出或視為作出的任何陳述或擔保,在作出或被視為作出或被視為作出放棄時,須證明是重大不正確的;
(D)任何借款方不得遵守或履行第5.02(A)條、第5.03條(關於借款方的存在)、第5.08條、第5.13條或第5.14條、第六條或第十條所載的任何約定、條件或協議;
(E)任何貸款方不得遵守或履行本協議(本條第(A)、(B)或(D)款規定的除外)或任何其他貸款文件中所載的任何契諾、條件或協議,且在任何貸款方知悉違約或行政代理髮出通知後三十(30)天內繼續不予補救(該通知將應任何貸款人的要求發出);
(F)任何貸款方或任何附屬公司在任何重大債務到期並應支付時,不得就任何重大債務支付任何款項(不論本金或利息,亦不論數額);
(G)發生任何事件或情況,以致任何重大債項在預定到期日之前到期,或使任何重大債項的持有人或其代表的任何受託人或代理人能夠或準許(不論是否發出通知、時間流逝或兩者兼而有之),導致任何重大債項在預定到期日之前到期,或要求提前償還、回購、贖回或取消該等債項;但本條(G)不適用於:(I)因自願出售或轉讓擔保該等債務的財產或資產而到期的有擔保債務,但以第6.05節的條款所允許的範圍為限;(Ii)在轉換準許可換股票據時交付現金或股權證券的任何規定;(Iii)任何規定在指定日期或之後或在指定日期或之後或因控制權變更、資產出售、其他基本改變或其他事件而須購買或贖回準許可換股票據的任何條文;或(Iv)任何提早轉換準許可換股票據的規定,或其持有人根據其條款提前轉換準許可轉換票據的權利;
(H)應啟動非自願程序或提交非自願請願書,以尋求(I)根據現在或今後有效的任何聯邦、州或外國破產、破產、接管或類似法律,就借款方或重要附屬公司或其債務或其大部分資產進行清算、重組或其他救濟,或(Ii)為任何借款方或任何重要附屬公司或其大部分資產指定接管人、受託人、保管人、財產扣押人、管理人或類似官員,在任何此類情況下,該訴訟程序或請願書應繼續進行六十(60)天而不被駁回,或應提交批准或命令上述任何一項的命令或法令;
(I)任何貸款方或任何重要附屬公司應(I)自願啟動任何程序,或根據現在或以後有效的任何聯邦、州或外國破產、無力償債、接管或類似法律提出任何尋求清算、重組或其他濟助的請願書,(Ii)同意提起本條(H)款所述的任何程序或請願書,或不及時和適當地提出異議,(Iii)申請或同意為該貸款方或重要附屬公司或其大部分資產指定接管人、受託人、保管人、財產扣押人、保管人或類似的官員,(Iv)提交答辯書,承認在任何該等法律程序中對其提出的呈請書的實質指稱,。(V)為債權人的利益作出一般轉讓,或。(Vi)為達成上述任何事項而採取任何行動;。
(J)任何貸款方或任何重要附屬公司將變得無力、以書面承認其無能力、或公開宣佈其不打算或一般地不能在到期時償付其債務;
(K)須針對任何貸款方、任何附屬公司或其任何組合作出一項或多於一項關於支付總額超過2,500,000美元的款項的判決(但以保險人並無拒絕承保亦不受破產程序約束的獨立第三者保險所承保的範圍為限),而該等判決須連續三十(30)天不解除,期間不得有效地擱置執行,或判定債權人應合法地採取任何行動,以扣押或徵收任何貸款方或任何附屬公司的任何資產,以強制執行任何此類判決,或任何貸款方或任何附屬公司在三十(30)天內未能履行一項或多項非貨幣判決或命令,而這些判決或命令個別地或整體地可合理地預期具有實質性的不利影響,在任何此類情況下,判決或命令在上訴期間不會被擱置,並通過勤奮進行的正當程序真誠地適當地提出異議;
(L)(I)已發生的ERISA事件應與已發生的所有其他ERISA事件合在一起,可合理地預期會導致重大不利影響;或(Ii)就外地計劃而言,發生或存在任何與ERISA事件類似的事件,且此類事件可合理地預期會導致重大不利影響;
(M)應發生控制權變更;
(N)發生任何貸款文件(本協議除外)所界定的“違約”,或違反任何貸款文件(本協議除外)的任何條款或規定,這種違約或違反持續超過其中規定的任何寬限期(或如果其中沒有規定寬限期,則超過上述(E)款規定的寬限期);
(O)貸款擔保不能保持完全有效或有效,或應採取任何行動停止或斷言貸款擔保的無效或不可執行性,或任何貸款擔保人未能遵守其所屬的貸款擔保的任何條款或規定,或任何貸款擔保人應否認其在其所屬的貸款擔保項下負有任何進一步責任,或應發出相關通知,包括但不限於根據第10.08款發出的終止通知;
(P)除任何抵押品文件的條款所允許的外,(1)任何抵押品文件不得因任何理由對其所涵蓋的任何抵押品設定有效的擔保權益,或(2)擔保任何擔保債務的任何留置權應不再是完善的、優先留置權,但貸款文件條款允許優先的準許性產權負擔除外;
(Q)任何抵押品文件不應保持完全效力或效力,或應採取任何行動中止或斷言任何抵押品文件無效或不可執行;或
(R)任何貸款文件的任何實質性規定因任何原因而按照其條款不再有效、具有約束力和可強制執行(或任何貸款方應質疑任何貸款文件的可執行性,或應以書面形式斷言,或採取任何行動或不作為證明其斷言,任何貸款文件的任何條款已不再有效、具有約束力和可按照其條款強制執行);
然後,在每次此類事件中(本條第(H)或(I)款所述的與借款人有關的事件除外),以及在該事件持續期間的任何時間,行政代理可應所要求的貸款人的要求,在相同或不同的時間採取下列任何或全部行動:(1)終止循環承付款,因此循環承付款應立即終止;(2)宣佈當時未償還的貸款全部(或部分)到期應付,但須按當時未償還貸款的比率計算,而在該情況下,任何並未如此宣佈到期及須予支付的本金其後可宣佈為到期及須予支付),而如此宣佈已到期及須予支付的貸款的本金,連同其應累算利息及借款人根據本協議及其他貸款文件而應累算的所有費用及其他有擔保債務(為免生疑問,包括任何分項撥款付款),須立即到期及須予支付,而在每種情況下,借款人無須出示、要求付款、拒付證明或任何其他形式的通知,而所有上述各項均由借款人在此免除,(Iii)根據第2.06(J)節的規定要求為信用證風險提供現金抵押品,以及(Iv)行使貸款文件和適用法律規定的擔保當事人的所有其他權利和救濟;在本條(H)或(I)款所述借款人的任何情況下,循環承諾將自動終止,當時未償還貸款的本金和信用證風險的現金抵押品,連同其應計利息和根據本條款和其他貸款文件應計的所有費用和其他擔保債務(為免生疑問,包括任何中斷資金支付),應自動到期並支付。, 借款人將上述第(Iii)款規定的信用證風險變現的義務應自動生效,而無需出示匯票、要求付款、拒付證明或其他任何形式的通知,借款人在此免除所有這些義務。在違約事件發生和持續期間,行政代理可以提高適用於本協議中規定的貸款和其他義務的利率,並行使根據貸款文件或法律或衡平法提供給行政代理的任何權利和補救措施,包括根據UCC規定的所有補救措施。
除貸款文件中授予行政代理和貸款人的任何其他權利和救濟外,行政代理還可以代表擔保當事人行使《UCC》或任何其他適用法律規定的擔保當事人的所有權利和救濟。在不限制前述一般性的原則下,一旦發生違約事件並在違約事件持續期間,行政代理機構可在不要求履行或其他要求的情況下,向任何借款方或任何其他人(借款人代表其本人及其附屬公司免除所有和每一項要求、抗辯、廣告和通知),在這種情況下,立即收取、接收、挪用抵押品或其任何部分,並將其變現。或同意任何貸款方按行政代理人認為合理的條款使用與抵押品有關的任何現金抵押品,和/或可立即在行政代理人或任何貸款人的任何交易所、經紀委員會或辦公室或其他地方以一個或多個包裹的公開或非公開銷售或銷售的方式,出售、租賃、轉讓、授予一個或多個選擇權,以購買或以其他方式處置和交付抵押品或其任何部分,或代表貸款人以信用出價獲得抵押品或其任何部分(或合同進行上述任何一項),按其認為適宜的條款和條件,以其認為最佳的價格,以現金、信用或未來交貨,所有這些都不承擔任何信用風險。行政代理或任何貸款人有權在任何這種公開出售或出售時,在法律允許的範圍內,在任何這種非公開出售或出售時,有權購買所出售的抵押品的全部或任何部分, 不受任何貸款方的任何贖回權利或權益的限制,借款人在此代表其本人及其子公司放棄和解除該權利或權益。借款人還同意,在違約事件持續期間,應行政代理人的要求,代表其本人及其子公司將抵押品組裝起來,並在行政代理人合理選擇的地點提供給行政代理人,無論是在借款人的住所、另一貸款方或其他地方。行政代理人應將其根據第七條採取的任何行動的淨收益,在扣除與任何抵押品的保管或保管有關的所有合理費用和支出後,或以與抵押品或行政代理人和貸款人的權利有關的任何其他方式,包括合理的律師費和支出,按行政代理人選擇的順序,用於全部或部分支付貸款當事人在貸款文件項下的義務。只有在此類申請和行政代理支付任何法律規定(包括UCC第9-615(A)(3)條)所要求的任何其他金額之後,行政代理才需要向任何貸款方説明剩餘款項(如果有)。如法律規定須就擬出售抵押品或以其他方式處置抵押品發出任何通知,則該通知如在該項出售或以其他方式處置抵押品至少10天前發出,即視為合理及適當。
第八條
管理代理
第8.01節。授權和操作。
(A)每一貸款人及其作為擔保方的任何關聯機構和每一開證行在此不可撤銷地指定本協議標題中指定為行政代理的實體及其繼承人和受讓人擔任貸款文件項下的行政代理和抵押品代理,每一貸款人和每一開證行授權行政代理代表其採取代理行動,行使根據該等協議授予行政代理的權力,以及行使合理附帶的權力。此外,在美國以外的任何司法管轄區法律要求的範圍內,各貸款人和各開證行特此授予行政代理任何所需的授權書,以代表該貸款人或該開證行簽署和執行受該司法管轄區法律管轄的任何抵押品文件。在不限制前述規定的情況下,每家貸款人和每家開證行特此授權行政代理執行和交付每一份貸款文件,並履行其在每一份貸款文件下的義務,並行使行政代理根據該等貸款文件可能擁有的所有權利、權力和補救措施。
(B)對於本協議和其他貸款文件沒有明確規定的任何事項(包括強制執行或催收),行政代理不應被要求行使任何酌情決定權或採取任何行動,但應被要求按照所需貸款人(或根據貸款文件中的條款所需的其他數目或百分比的貸款人)的書面指示行事或不採取行動(在如此行事或不採取行動時應受到充分保護),除非並直至書面撤銷,否則該等指示應對每一貸款人和每一開證行具有約束力;但不得要求行政代理採取下列任何行動:(I)行政代理善意地認為使其承擔責任,除非行政代理收到賠償,並以貸款人和開證行滿意的方式免除其在此類行動方面的責任,或(Ii)違反本協議或任何其他貸款文件或適用法律,包括根據任何有關破產、破產或重組或債務人救濟的法律要求可能違反自動中止的任何行動,或可能導致沒收的任何行動,違反有關破產、資不抵債、重組或者債務人救濟的法律規定,變更或者終止違約貸款人的財產的;此外,行政代理在執行任何該等指示的行動前,可向所需的貸款人尋求澄清或指示,並可在作出該等澄清或指示前不採取行動。除貸款文件中明確規定外,行政代理沒有任何義務披露任何與借款人有關的信息,也不對未披露任何信息承擔責任, 任何其他借款方、任何附屬公司或上述任何附屬公司以任何身份傳達給行政代理人或其任何附屬公司或由其取得的任何附屬公司。本協議中的任何條款均不要求行政代理在履行其在本協議項下的任何職責或在行使其任何權利或權力時支出或冒險其自有資金或以其他方式招致任何財務責任,如果其有合理理由相信該等資金的償還或對該等風險或責任的充分賠償不能合理地向其保證。
(C)在履行本協議和其他貸款文件項下的職能和職責時,行政代理僅代表貸款人和開證行行事(本合同明確規定的與登記冊維護有關的有限情況除外),其職責完全是機械的和行政的。在不限制前述一般性的原則下:
(I)行政代理不承擔也不應被視為已承擔任何貸款人、開證行、任何其他有擔保當事人或任何其他擔保債務的代理人、受託人或受託人的任何義務或責任或任何其他關係,但本合同及其他貸款文件中明文規定者除外,無論違約或違約事件是否已經發生並仍在繼續(且雙方理解並同意,在本合同或任何其他貸款文件中使用“代理人”一詞(或任何類似術語),指的是行政代理人,並不意在暗示根據任何適用法律的代理原則產生的任何受託責任或其他默示(或明示)義務,且該術語被用作市場習慣事項,僅用於建立或反映締約各方之間的行政關係);此外,每一貸款人同意,其不會因行政代理人違反與本協議及本協議所擬進行的交易有關的受託責任而向行政代理人提出任何索賠;
(2)如果行政代理人被要求或被視為對依據明示受任何國家法律管轄的貸款文件設定的擔保權益的任何抵押品擔任受託人,或根據前述規定被要求或被視為“以信託方式”持有任何抵押品,則行政代理人以受託人的身份對擔保當事人的義務和責任應在適用法律允許的最大限度內予以排除;和
(Iii)本協議或任何貸款文件不得要求行政代理向任何貸款人説明行政代理為其自己的賬户收到的任何款項或其中的利潤因素。
(D)行政代理人可通過或通過行政代理人指定的任何一個或多個次級代理人履行其在本協議或任何其他貸款文件項下的任何職責和行使其權利和權力。行政代理和任何這樣的分代理可以通過各自的關聯方履行各自的任何職責,行使各自的權利和權力。本條的免責條款應適用於任何該等次級代理、行政代理的關聯方和任何此類次級代理,並應適用於他們各自根據本協定進行的活動。行政代理人不對任何次級代理人的疏忽或不當行為負責,除非有管轄權的法院在不可上訴的最終判決中裁定行政代理人在選擇該次級代理人時存在嚴重疏忽或故意不當行為。
(E)安排人在本協議或任何其他貸款文件下不承擔任何義務或義務,也不承擔本協議項下或本協議項下的責任,但所有這些人應享有本協議或任何其他貸款文件規定的賠償。
(F)在根據任何聯邦、州或外國破產、無力償債、接管或類似的現行或今後生效的法律對任何貸款方的任何法律程序懸而未決的情況下,行政代理人(無論任何貸款的本金或關於任何信用證支出的任何償還義務屆時是否如本文所明示的或通過聲明或其他方式到期並應支付,也不論行政代理人是否已向借款人提出任何要求)有權通過幹預該程序或以其他方式賦權(但不是義務):
(I)就所欠及未付的貸款、信用證付款及所有其他有擔保債務的全部本金及利息(包括根據第2.12、2.13、2.15、2.17及9.03條提出的任何申索)提交及證明申索,並提交所需或適宜的其他文件,以容許貸款人、開證行及行政代理人的申索;及
(Ii)收取和收取就任何該等申索而須支付或可交付的任何款項或其他財產,並分發該等款項或財產;
任何此類程序中的任何託管人、接管人、受讓人、受託人、清算人、扣押人或其他類似官員,經各貸款人、各開證行和各其他擔保方授權,向行政代理支付此類款項,如果行政代理同意直接向貸款人、開證行或其他擔保當事人支付此類付款,則向行政代理支付根據貸款文件(包括第9.03節)以行政代理身份欠其的任何款項。本協議所載任何內容不得被視為授權行政代理代表任何貸款人或開證行授權、同意、接受或採納影響任何貸款人或開證行的擔保債務或權利的任何重組、安排、調整或重組計劃,或授權行政代理在任何此類程序中就任何貸款人或開證行的債權進行表決。
(G)本條的規定完全是為了行政代理、貸款人和開證行的利益,除借款人根據本條規定的條件和在符合條件的情況下獲得同意的權利外,借款人或其任何附屬公司或其任何關聯公司均不享有任何此類規定下作為第三方受益人的任何權利。每一有擔保的當事一方,不論是否為本合同的當事一方,只要接受貸款單據所規定的抵押品的利益和擔保債務的擔保,即被視為同意本條的規定。
第8.02節。行政代理人的信賴、責任限制、賠償等。
(A)行政代理人或其任何關聯方均不(I)對該當事一方、行政代理人或其任何關聯方根據或與本協議或其他貸款文件(X)項下或與本協議或其他貸款文件(X)有關而採取或不採取的任何行動承擔責任,該等行動是經所需貸款人(或按行政代理人真誠地相信是必要的其他數目或百分比的貸款人)的同意或要求而採取或不採取的,在貸款文件規定的情況下)或(Y),除非有管轄權的法院通過最終和不可上訴的判決確定任何此類責任是由於其自身的嚴重疏忽或故意不當行為所致,或(Ii)對任何貸款方或其任何人員在本協議或任何其他貸款文件中或在本協議或任何其他貸款文件中提及或規定的或行政代理根據本協議或任何其他貸款文件收到的證書、報告、聲明或其他文件中所載的任何陳述、陳述、陳述或擔保,或在本協議或任何其他貸款文件下或與本協議或任何其他貸款文件有關的價值、有效性本協議或任何其他貸款文件的真實性、可執行性或充分性(為免生疑問,包括行政代理對通過傳真、電子郵件發送的pdf傳輸的任何電子簽名的依賴)。或任何其他複製實際簽署的簽名頁圖像的電子手段)或任何貸款方未能履行其在本合同或本合同項下的義務。
(B)行政代理人應被視為不知道第5.02節所述或描述的任何事件或情況的任何(X)通知,除非借款人向行政代理人發出書面通知,説明該通知是與本協議有關的“第5.02條下的通知”並指明上述條款下的特定條款,或(Y)借款人向行政代理人發出關於任何違約或違約事件的書面通知(説明其為“違約通知”或“違約事件通知”),貸款人或開證行。此外,行政代理不負責或有責任確定或調查(I)在任何貸款文件中或與之相關的任何陳述、擔保或陳述,(Ii)根據任何貸款文件或與之相關的任何證書、報告或其他文件的內容,(Iii)任何貸款文件中所列的任何契諾、協議或其他條款或條件的履行或遵守情況,或任何違約或違約事件的發生,(Iv)任何貸款文件或任何其他協議、文書或文件的充分性、有效性、可執行性、有效性或真實性,(V)滿足第四條或任何貸款文件中其他規定的任何條件,但確認收到明確要求交付給行政代理人的物品(表面上聲稱是此類物品),或滿足明確指其中所述事項為行政代理人可接受或滿意的任何條件,或(Vi)設定、完善或優先設定抵押品上的留置權。即使本協議有任何相反的規定,行政代理也不對任何責任負責, 借款人、任何其他貸款方、任何子公司、任何貸款人或開證行因任何循環風險、其任何組成部分或其任何部分可歸因於各貸款人或開證行的任何確定而蒙受的成本或開支。
(C)在不限制前述規定的情況下,行政代理(I)可將任何本票的收款人視為其持有人,直至該本票已按照第9.04節的規定轉讓為止,(Ii)可在第9.04(B)節規定的範圍內依賴登記冊,(Iii)可諮詢法律顧問(包括借款人的律師)、獨立公共會計師和由其選定的其他專家,行政代理不對其按照上述律師、會計師或專家的建議真誠地採取或未採取的任何行動負責,(4)不向任何貸款人或開證行作出擔保或陳述,也不就任何貸款方或其代表就本協議或任何其他貸款文件所作的任何陳述、擔保或陳述向任何貸款人或開證行負責;(5)在確定是否符合本協議或任何其他貸款文件所規定的貸款或信用證的任何條件時,根據其條款,必須令貸款人或開證行滿意地履行該等條件,除非行政代理在發放貸款或簽發信用證之前充分提前從貸款人或開證行收到相反的通知,且(Vi)有權依據任何通知、同意、證書或其他文書或書面形式(可以是傳真)行事,並且不會根據或關於本協議或任何其他貸款文件承擔任何責任, 互聯網或內聯網網站張貼或以其他方式分發)或任何口頭或通過電話向其作出的任何聲明,並被其認為是真實的,並由適當的一方或多方簽署、發送或以其他方式認證(無論該人實際上是否符合貸款文件中規定的作為聲明制定者的要求)。
第8.03節。發佈通信。
(A)借款人同意,行政代理可以,但沒有義務,通過在IntraLinks™、DebtDOMAIN、SyndTrak、ClearPar或行政代理選擇作為其電子傳輸系統的任何其他電子系統(“經批准的電子平臺”)上張貼通信,向貸款人和開證行提供任何通信。
(B)儘管核準的電子平臺及其主要門户網站受到行政代理不時實施或修改的普遍適用的安全程序和政策的保護(截至生效日期,包括用户身份/密碼授權系統),並且核準的電子平臺是通過每筆交易的授權方法保護的,根據這種方法,每個用户只能在逐筆交易的基礎上訪問核準的電子平臺,但出借人、每一發卡行和借款人都承認並同意,通過電子媒介分發材料並不一定安全,行政代理不負責批准或審查添加到批准的電子平臺的任何貸款人的代表或聯繫人,並且此類分發可能存在保密和其他風險。每一貸款人、每一開證行和借款人在此批准通過經批准的電子平臺分發通信,並理解並承擔此類分發的風險。
(C)核準的電子平臺和通信是“按原樣”和“在可用時”提供的。適用各方(定義如下)不保證通信的準確性或完整性,也不保證批准的電子平臺的充分性,並明確表示不對批准的電子平臺和通信中的錯誤或遺漏承擔責任。適用各方不會就通信或經批准的電子平臺作出任何明示、默示或法定的保證,包括適銷性、特定用途的適用性、不侵犯第三方權利或不受病毒或其他代碼缺陷的任何保證。在任何情況下,行政代理人、安排人或其各自的任何關聯方(統稱為“適用方”)不對任何貸款方、任何貸款人、任何開證行或任何其他個人或實體承擔任何責任,以賠償因任何貸款方或行政代理人通過互聯網或電子系統或經批准的電子平臺傳輸通信而產生的任何類型的損害,包括直接或間接、特殊、附帶或後果性損害、損失或費用(無論是侵權、合同或其他形式)。
“通信”是指行政代理、任何貸款人或任何開證行根據任何貸款文件或其中所設想的交易,以電子通信方式(包括通過經批准的電子平臺)分發的、由任何貸款方或其代表根據任何貸款文件或其中預期的交易提供的任何通知、要求、通信、信息、文件或其他材料。
(D)每家貸款人和每家開證行同意,就貸款文件而言,向其發出通知(如下一句所規定的),説明通信已張貼在經批准的電子平臺上,應構成向該貸款人有效交付該通信。每一貸款人和開證行同意(I)不時以書面形式(可以是電子通信的形式)通知行政代理該貸款人或開證行(視情況而定)的電子郵件地址,並(Ii)將上述通知發送到該電子郵件地址。
(E)每一貸款人、每一開證行和借款人均同意,行政代理可以,但(除非適用法律另有要求)根據行政代理的一般適用的文件保留程序和政策,將通信存儲在經批准的電子平臺上。
(F)本合同並不損害行政代理、任何貸款人或任何開證行依據任何貸款文件以該貸款文件中規定的任何其他方式發出任何通知或以其他方式進行通信的權利。
第8.04節。單獨的管理代理。就其循環承諾、貸款(包括Swingline貸款)和信用證而言,擔任行政代理的人應擁有並可以行使本協議項下的相同權利和權力,並在本協議規定的範圍內對任何其他貸款人或開證行(視情況而定)承擔相同的義務和責任。除文意另有明確指示外,“開證行”、“貸款人”、“要求貸款人”及任何類似術語應包括行政代理作為貸款人、開證行或所需貸款人之一(視情況而定)的個人身份。擔任行政代理人的人士及其聯營公司可接受上述任何貸款方、任何附屬公司或任何附屬公司的存款、向其借出款項、持有其證券、擔任財務顧問或擔任任何其他顧問,以及一般地從事任何種類的銀行、信託或其他業務,猶如該人並非以行政代理人身分行事,且無責任向貸款人或開證行作出交代。
第8.05節。繼任管理代理。
(A)行政代理人可隨時辭職,但須提前30天以書面通知貸款人、開證行及借款人,不論是否已委任繼任行政代理人。在任何此類辭職後,被要求的貸款人有權指定繼任的行政代理。如果所要求的貸款人沒有指定任何繼任行政代理人,並且在退休的行政代理人發出辭職通知後三十(30)天內接受了該任命,則卸任的行政代理人可以代表貸款人和開證行指定一名繼任行政代理人,該代理人應是在紐約、紐約設有辦事處的銀行或任何此類銀行的關聯機構。在任何一種情況下,這種指定都必須事先得到借款人的書面批准(這種批准不得被無理地扣留、附加條件或推遲,在違約事件已經發生並仍在繼續時不需要)。繼任行政代理人接受委任為行政代理人後,即繼承並享有卸任行政代理人的一切權利、權力、特權和義務。一旦繼任行政代理人接受任命為行政代理人,退休的行政代理人應解除其在本協議和其他貸款文件項下的職責和義務。在任何退休的行政代理人根據本協議辭去行政代理人的職務之前,退休的行政代理人應採取合理必要的行動,將其貸款文件規定的行政代理人的權利轉讓給繼任的行政代理人。
(B)儘管有本節(A)段的規定,如果沒有繼任的行政代理人被如此任命,並且在退休的行政代理人發出辭職意向的通知後三十(30)天內接受了任命,則退休的行政代理人可以向貸款人、開證行和借款人發出辭職生效的通知,從而在通知中所述的辭職生效之日,(I)退休的行政代理人應被解除其在本協議和其他貸款文件項下的職責和義務;但僅為維持根據為擔保當事人的利益而根據任何抵押品文件授予行政代理人的任何擔保權益的目的,退役的行政代理人應繼續被授予作為擔保當事人利益的擔保代理人的擔保權益,並繼續有權享有該抵押品文件和貸款文件所列的權利,如抵押品由行政代理人管有,則應繼續持有該抵押品。在每一種情況下,直到根據本節指定繼任行政代理人並接受這種任命為止(有一項理解和同意,即將退休的行政代理人沒有義務或義務根據任何附屬文件採取任何進一步行動,包括維持任何此類擔保權益的完善所需的任何行動),以及(Ii)所需的貸款人應繼承並被授予所有權利、權力, 即將退休的行政代理人的特權和義務;但條件是:(A)根據本協議或任何其他貸款文件的規定,為行政代理人以外的任何人的賬户向行政代理人支付的所有款項應直接支付給該人;(B)所有要求或打算向行政代理人發出或作出的通知和其他通信應直接給予或作出給每個貸款人和每個開證行。在行政代理人辭去行政代理人的職務後,本條第2.17(D)節和第9.03節的規定,以及任何其他貸款文件中所載的任何免責、補償和賠償規定,應繼續有效,以使該退休的行政代理人、其子代理人及其各自的關聯方的利益,使他們中任何一人在擔任行政代理人期間所採取或未採取的任何行動,以及就上文(A)款的但書所指的事項,繼續有效。
第8.06節。貸款人和開證行的認收書。
(A)每一貸款人表示並保證:(I)貸款文件載明商業借貸便利的條款;(Ii)它從事發放、收購或持有商業貸款,並在每種情況下,在正常業務過程中提供適用於該貸款人或開證行的其他貸款,而不是為了購買、收購或持有任何其他類型的金融工具(且每一貸款人同意不主張違反前述規定的索賠);(Iii)它獨立且不依賴行政代理,安排人或任何其他貸款人,或前述任何相關方,根據其認為適當的文件和信息,自行作出信用分析和決定,以貸款人的身份訂立本協議,並作出、收購或持有本協議項下的貸款,以及(Iv)在作出、收購和/或持有商業貸款的決定和提供本協議所述的其他可能適用於該貸款人的便利的決定方面,以及其或行使其酌情決定權作出決定的人,取得及/或持有該等商業貸款或提供該等其他融資,在發放、收購或持有該等商業貸款或提供該等其他融資方面經驗豐富。每一貸款人也承認,它將根據其認為適當的文件和信息(可能包含美國證券法中關於借款人及其附屬公司的重要的、非公開的信息),在不依賴於行政代理、安排人或任何其他貸款人或前述任何相關方的情況下,繼續自行決定根據或基於本協議採取或不採取行動。, 根據本協議或根據本協議提供的任何其他貸款文件或任何相關協議或任何文件。
(B)每一貸款人在生效日期向本協議交付其簽名頁,或在轉讓和承擔或根據其成為本協議項下貸款人的任何其他貸款文件上交付其簽名頁,應被視為已確認收到並同意和批准在任何此類轉讓和承擔或根據其成為本協議項下貸款人的任何其他貸款文件的生效日期或生效日期向行政代理或貸款人交付的每份貸款文件和每份其他文件,或由行政代理或貸款人批准或滿意的每份其他文件。
(C)每一貸款人在此同意:(I)已要求提供由行政代理人或其代表擬備的每份報告的副本;(Ii)行政代理人(A)對任何報告或其中所載任何資料的完整性或準確性,或報告所載或與報告有關的任何不準確或遺漏,不作任何明示或默示的陳述或保證;及(B)對任何報告所載的任何資料概不負責;(Iii)報告不是全面審計或審查,任何進行實地檢查的人員將只檢查關於貸款方的具體信息,並將在很大程度上依賴貸款方的賬簿和記錄以及貸款方人員的陳述,行政代理不承擔更新、更正或補充報告的義務;(Iv)將嚴格保密所有報告,僅供內部使用,不與任何貸款方或任何其他人共享報告,除非根據本協議另有允許;和(V)在不限制本協議中包含的任何其他賠償條款的一般性的情況下,(A)它將使行政代理和準備報告的任何其他人不會因賠償貸款人可能採取的任何行動或從賠償貸款人已經或可能向借款人提供的任何信貸擴展、或賠償貸款人蔘與或賠償貸款人購買貸款的任何報告中得出任何損害;和(B)它將支付和保護行政代理人和準備報告的任何其他人,使其免受索賠、訴訟、法律程序、損害、費用和費用的傷害,並對其進行賠償、辯護和保持, 以及行政代理或任何此類其他人因任何第三方可能通過賠償貸款人獲得全部或部分報告而直接或間接產生的其他金額(包括合理的律師費)。
(D)(I)每一貸款人特此同意:(X)如果行政代理通知貸款人,行政代理已自行決定該貸款人從行政代理或其任何關聯公司收到的任何資金(無論是作為本金、利息、手續費或其他款項的付款、預付或償還;個別和集體地)被錯誤地傳送給該貸款人(無論該貸款人是否知道),並要求退還該付款(或其部分),該貸款人應迅速(但在任何情況下不得遲於其後一個營業日)將該要求以當日資金支付的任何該等付款(或其部分)的金額退還給行政代理,連同自該貸款人收到上述款項(或其部分)之日起至該行政代理人按NYFRB利率及該行政代理人根據銀行業不時生效的銀行同業補償規則所釐定的利率向該行政代理人償還該款項之日起的每一天的利息,以及(Y)在適用法律允許的範圍內,該貸款人不得就該行政代理人就退回所收取的任何款項而提出的任何申索、反申索、抗辯或抵銷或補償的權利,並在此放棄對該行政代理人的任何申索、反申索、抗辯或補償的權利,包括但不限於基於“價值解除”或任何類似原則的任何抗辯。行政代理根據本條款第8.06(D)條向任何貸款人發出的通知應是決定性的,不存在明顯錯誤。
(Ii)每一貸款人在此進一步同意,如果其從行政代理或其任何關聯公司(X)收到的付款金額或日期與行政代理(或其任何關聯公司)就該付款(“付款通知”)或(Y)發出的付款通知(“付款通知”)或(Y)中指定的付款金額或日期不同,而付款通知之前或之後並未附有付款通知,則在每一種情況下,貸款人均應收到關於該付款的錯誤通知。每一貸款人同意,在每一種情況下,或如果它以其他方式意識到付款(或其部分)可能被錯誤發送,則該貸款人應迅速將該事件通知行政代理,並在接到行政代理的要求時,應迅速(但在任何情況下不得晚於其後一個營業日)將該要求以當日資金支付的任何此類付款(或部分)的金額退還給行政代理,連同自該貸款人收到該等款項(或部分款項)之日起至該等款項按NYFRB利率及該行政代理人根據不時生效的銀行業同業補償規則釐定之利率向管理代理人償還之日止的每一天的利息。
(Iii)借款人和其他貸款方特此約定,錯誤的付款不應支付、預付、償還、解除或以其他方式履行借款人或任何其他貸款方所欠的任何債務。
(Iv)在行政代理人辭職或更換,或貸款人轉讓或取代權利或義務,或終止循環承諾,或償還、清償或履行任何貸款文件下的所有義務後,各方根據本條款第8.06(D)條承擔的義務應繼續有效。
第8.07節。抵押品很重要。
(A)除根據第9.08節行使抵銷權或擔保當事人在破產程序中提出債權證明的權利外,任何擔保當事人均無權單獨對任何抵押品進行變現或強制執行擔保債務的任何擔保,但有一項諒解並達成一致,即貸款文件規定的所有權力、權利和救濟只能由行政代理人按照貸款文件的條款代表擔保當事人行使。行政代理機構以其身份是《統一商法典》所界定的“擔保當事人”一詞所指的擔保當事人的“代表”。如果任何人此後將任何抵押品質押為擔保債務的抵押品擔保,行政代理特此授權並授予授權書,代表擔保當事人簽署和交付任何必要或適當的貸款文件,以授予和完善以行政代理人為代表的擔保擔保的留置權。
(B)為促進前述而非侷限於上述各項,任何有關銀行服務的安排將不會產生(或被視為產生)任何與管理或解除任何抵押品或任何貸款方在任何貸款文件下的義務有關的權利,而有關銀行服務的債務構成有擔保債務,且沒有任何掉期協議的債務構成有擔保債務,亦不會被視為產生有利於任何有擔保一方的任何權利。通過接受抵押品的利益,作為有關銀行服務或互換協議的任何此類安排(視情況而定)的當事一方的每一方應被視為已指定行政代理作為貸款文件項下的行政代理和抵押品代理,並同意作為貸款文件項下的擔保方受貸款文件的約束,但須遵守本款規定的限制。
第8.08節。信用競價。擔保當事人在此不可撤銷地授權行政代理,在所需貸款人的指示下,對全部或任何部分擔保債務進行信貸投標(包括接受部分或全部抵押品,以根據代替止贖的契約或其他方式償還部分或全部擔保債務),並以這種方式(直接或通過一個或多個收購工具)購買全部或任何部分抵押品(A)根據破產法的規定,包括根據破產法第363、1123或1129條進行的任何出售,或(B)行政代理人根據任何適用法律(無論是通過司法行動或其他方式)進行的(或經其同意或指示)的任何其他出售、止贖或接受抵押品以代替債務的行為。就任何此類信貸投標和購買而言,對擔保當事人所欠的擔保債務有權並應, 行政代理人在所需貸款人的指示下,按應計比率原則(就按比率收取所購資產或有權益的或有或有債權或未清償債權的擔保債務,在清盤時按與分配或有權益所用的或有債權金額的已清償部分成比例的數額授予此類債權的擔保債務)對如此購買的一項或多項資產(或購置款或購置款的股權或債務工具)進行信貸投標。就任何此類投標而言,(I)行政代理應被授權組成一輛或多輛購置車輛,並將任何成功的信用投標轉讓給該一輛或多輛購置車輛;(Ii)擔保各方在作為信用投標的擔保債務中的每一應課税權益應被視為轉讓給該車輛或該等車輛,而無需根據本協議採取任何進一步行動;(Iii)行政代理人應被授權採納規定對一輛或多輛購置車輛進行治理的文件(但行政代理人就該購置車輛或車輛採取的任何行動,包括對其資產或股權的任何處置,應直接或間接由本協議條款或適用的一個或多個收購工具的管理文件(視屬何情況而定)下的規定貸款人或其許可受讓人的投票控制,而不受本協議第9.02節中規定的規定貸款人對訴訟的限制), (4)應授權行政代理人代表此種購置工具按比例向每一擔保當事人發放股權、合夥權益、有限合夥權益或會員權益,不論是作為股權、合夥權益、有限合夥權益或會員權益的任何此種購置工具和/或由此種購置工具發行的債務票據,而不需要任何擔保當事人或購置工具採取任何進一步行動,以及(5)如果轉讓給購置工具的有擔保債務因任何原因(由於另一個出價更高或更高,因為轉讓給購置工具的擔保債務數額超過了購置工具貸方出價的金額或其他原因)沒有用於購置抵押品,則此類擔保債務應自動按比例按其對此類擔保債務的原始權益重新分配給擔保當事人,任何購置工具因此類擔保債務而發行的股權和/或債務工具應自動註銷,無需任何有擔保當事人或任何購置工具採取任何進一步行動。儘管每一擔保當事人的擔保債務的應計税率部分被視為轉讓給上文第(Ii)款所述的一輛或多輛購置車輛,但每一擔保當事人應簽署行政代理人可能合理要求的與任何購置車輛的組建有關的文件,並提供與擔保當事人(和/或擔保當事人的任何指定人將收到該購置車輛的權益或債務票據)有關的信息。, 制定或提交任何信用投標或完成該信用投標所考慮的交易。
第8.09節。某些ERISA很重要。
(A)每個貸款人(X)表示並保證,自該人成為本協議的貸款方之日起,自該人成為本協議的貸款方之日起,至該人不再是本協議的貸款方之日,為行政代理和安排人及其各自的關聯方的利益,而不是為了避免懷疑,向借款人或任何其他貸款方或為其利益,至少有以下一項是且將會是真實的:
(I)該貸款人沒有使用與貸款、信用證、循環承諾或本協議有關的一個或多個福利計劃的“計劃資產”(按“計劃資產條例”的涵義),
(2)一個或多個臨時投資實體所載的交易豁免,例如PTE 84-14(由獨立合資格專業資產管理人釐定的某些交易的類別豁免)、PTE 95-60(涉及保險公司普通賬户的某些交易的類別豁免)、PTE 90-1(涉及保險公司集合獨立賬户的某些交易的類別豁免)、PTE 91-38(涉及銀行集體投資基金的某些交易的類別豁免)或PTE 96-23(由內部資產管理人釐定的某些交易的類別豁免),適用於該貸款人的進入、參與、貸款、信用證、循環承諾書和本協議的管理和履行,
(Iii)(A)該貸款人是由“合資格專業資產經理”(第84-14號第VI部所指)管理的投資基金,(B)該合資格專業資產經理代表該貸款人作出投資決定,以訂立、參與、管理及履行貸款、信用證、循環承諾及本協議,(C)訂立、參與、管理及履行貸款、信用證、信貸函件、循環承諾和本協議滿足PTE 84-14和(D)第I部分(B)至(G)分段的要求。就貸款人所知,就該貸款人進入、參與、管理和履行貸款、信用證、循環承諾和本協議而言,滿足第I部分(A)分段的要求,或
(Iv)行政代理人以其全權酌情決定權與該貸款人以書面議定的其他陳述、保證及契諾。
(B)此外,除非(1)前一款(A)第(I)款對於貸款人而言是真實的,或(2)貸款人已按照前一款(A)第(Iv)款的規定提供另一項陳述、擔保和契諾,否則該貸款人進一步(X)表示並保證,自該人成為本協議的貸款方之日起,至該人不再是本協議的貸款方之日止,行政代理和安排人及其各自的聯營公司,且為免生疑問,不得向借款人或任何其他貸款方或為借款人或任何其他貸款方的利益,行政代理或安排人或他們各自的任何聯繫公司的資產在貸款、信用證、循環承諾書或本協議(包括行政代理保留或行使本協議項下的任何權利、任何貸款文件或與本協議有關的任何文件)方面均不是受託人。
(C)行政代理人和安排人特此通知貸款人,每個上述人士並不承諾就本協議擬進行的交易提供投資意見或以受信人身份提供建議,而該人士在本協議擬進行的交易中有經濟利益,因為該人或其關聯公司(I)可收取有關貸款、信用證、循環承諾書、本協議及任何其他貸款文件的利息或其他付款,(Ii)如延長貸款期限,則可確認收益,信用證或循環承諾的金額低於貸款人為貸款利息支付的金額,或(3)可能收到與本協議所述交易、貸款文件或其他交易有關的費用或其他付款,包括結構費、承諾費、安排費、融資費、預付費用、承銷費、提款費、代理費、行政代理費或抵押品代理費、使用費、最低使用費、信用證費用、預付款、交易或替代交易費、修改費、手續費、定期保費、銀行承兑費、破碎費或其他提前解約費或與上述類似的費用。
第8.10節。洪水法則。大通銀行已經通過了內部政策和程序,以滿足防洪法對受聯邦監管的貸款機構的要求。大通作為銀團融資的行政代理或抵押品代理,將在適用的電子平臺上發佈(或以其他方式分發給銀團中的每個貸款人)它收到的與防洪法有關的文件。然而,大通銀行提醒每個貸款機構和貸款機構的參與者,根據《防洪法》,每個受聯邦監管的貸款機構(無論是作為貸款機構還是貸款機構)都有責任確保自己遵守洪水保險的要求。
第九條
雜類
第9.01節。通知。
(A)除明確允許通過傳真或電子系統發出的通知和其他通信外(每種情況均須符合下文(B)段的規定),本協議規定的所有通知和其他通信均應以書面形式送達,並應以專人或隔夜快遞服務、掛號信或掛號信郵寄或通過傳真或電子系統發送,如下:
(I)如給任何貸款方,則以下列地址寄給該借款人:
梅薩實驗室公司
西六大道12100號
科羅拉多州萊克伍德,80228
注意:約翰·薩基斯
電子郵件:jsakys@MesaLab.com
(Ii)如發給行政代理人,則追繳:
摩根大通銀行,N.A.
中端市場服務
南迪爾伯恩10號,L2樓
Suite IL1-0480
Chicago, IL, 60603-2300
電子郵件:jpm.agency.servicing.1@jpmgan.com
With a copy to:
摩根大通銀行,N.A.
1125 17th Street, Floor 3
Denver, Colorado, 80202
注意:南希·梅多斯
Fax No: 303-244-3099
(3)如以開證行的身分追繳,則以下列地址追繳:
摩根大通銀行,N.A.
中端市場服務
南迪爾伯恩10號,L2層套房IL1-0480
Chicago, IL 60603-2300
電子郵件:chicago.lc.agency.closing.Team@jpmgan.com
Fax No: 312-233-2264
(Iv)如以Swingline貸款人的身分大通,則大通:
摩根大通銀行,N.A.
中端市場服務
南迪爾伯恩10號,L2層套房IL1-0480
Chicago, IL 60603-2300
電子郵件:jpm.agency.servicing.1@jpmgan.com
(V)如給任何其他貸款人或開證行,按其行政調查問卷中規定的地址或傳真號碼寄給該銀行。
所有此類通知和其他通信(I)以專人或隔夜快遞服務發送,或以掛號或掛號信郵寄,在收到時應被視為已發出,(Ii)通過傳真發送時應被視為已發出,但如果不是在收件人的正常營業時間內發出,該等通知或通訊應被視為已在收件人的下一個營業日開業時發出,或(Iii)在下文(B)段規定的範圍內通過任何電子系統或經批准的電子平臺遞送,應按(B)段的規定有效。
(B)向本合同項下的任何貸款方或任何貸款人發出的通知和其他通信可使用電子系統或經批准的電子平臺(視情況而定)或根據行政代理批准的程序交付或提供;但前述規定不適用於根據第二條發出的通知,也不適用於根據第5.01(C)條交付的違約證明,除非行政代理和適用的貸款人另有約定。行政代理和借款人(代表貸款方)均可酌情同意按照其批准的程序,使用電子系統或經批准的電子平臺(視情況而定)接受本協議項下向其發出的通知和其他通信;但此類程序的批准可能僅限於特定的通知或通信。除非行政代理另有禁止,否則發送至電子郵件地址的所有此類通知和其他通信(I)應在發送方收到預期收件人的確認(如可用的“請求回執”功能、回覆電子郵件或其他書面確認)時視為已收到,但如果未在接收方的正常營業時間內發出,則此類通知或通信應被視為已在接收方的下一個營業日開業時發出,和(2)張貼在因特網或內聯網網站上的通知,在預期收件人按照前述第(1)款所述的電子郵件地址收到該通知或通信的通知並標明該通知或通信的網址時,應被視為已收到;但就上述第(I)和(Ii)款而言,如果上述通知、電子郵件或其他通信不是在收件人的正常營業時間內發送的, 該通知或通信應被視為在收件人的下一個營業日開業時發出。
(C)本協議任何一方均可通過通知本協議其他各方,更改本協議項下通知和其他通信的地址、傳真號碼或電子郵件地址。
第9.02節。放棄;修訂。
(A)行政代理、開證行或任何貸款人在行使本協議或任何其他貸款文件項下的任何權利或權力時未能或遲延,不得視為放棄行使該等權利或權力,亦不得因任何單一或部分行使該等權利或權力,或放棄或中止執行該等權利或權力的步驟,而妨礙任何其他或進一步行使該等權利或權力或行使任何其他權利或權力。行政代理、開證行和貸款人在本協議和任何其他貸款文件項下的權利和補救措施是累積的,並不排除他們在其他情況下享有的任何權利或補救措施。在任何情況下,對任何貸款文件的任何條款的放棄或對任何貸款方的任何背離的同意,除非得到本節第(B)款的允許,否則無效,且該放棄或同意僅在特定情況下有效,且僅適用於所給出的目的。在不限制前述一般性的原則下,發放貸款或簽發信用證不應被解釋為放棄任何違約,無論行政代理、任何貸款人或開證行當時是否已通知或知道此類違約。
(B)除第2.09節關於任何增量定期貸款修正案或承諾時間表修改的規定外,並受第2.14節(c), (dB)和(eC)和第9.02(C)和(E)節,不得放棄、修改或修改本協議或任何其他貸款文件或本協議或其中的任何規定,除非(I)在本協議的情況下,根據借款人和所需貸款人簽訂的一項或多項書面協議,或(Ii)在任何其他貸款文件的情況下,根據行政代理與作為協議當事人的貸款方簽訂的一項或多項書面協議;但該等協議不得(A)未經任何貸款人(包括屬違約貸款人的任何該等貸款人)的書面同意而增加該貸款人的循環承擔,(B)減少或免除任何貸款或信用證付款的本金額,或降低其利率,或減少或免除根據本協議須支付的任何利息或費用,未經直接受其影響的每一貸款人(包括任何違約貸款人)的書面同意(但對本協議中的金融契諾(或本協議中的金融契諾中使用的定義術語)的任何修訂或修改不構成(B)款的利率或費用的降低),(C)推遲任何貸款或信用證付款本金的任何預定付款日期,或任何根據本協議應支付的利息、費用或其他擔保債務的付款日期,或減少、免除或免除任何此類付款的金額,(D)更改第2.09(D)節或第2.18(B)或(D)節,以改變循環承諾額的應課差餉租值扣減或分擔付款的方式, 未經每一貸款人(違約貸款人除外)書面同意,(E)未經每一貸款人(違約貸款人除外)書面同意,更改本節的任何規定或“規定貸款人”的定義,或任何貸款文件中規定放棄、修改或修改任何權利,或作出任何決定或給予任何同意的貸款人的數目或百分比的任何其他規定(應理解為,僅在第2.09節規定的作為增量定期貸款修正案當事方的同意的情況下,在確定所需貸款人時,增量定期貸款可按與初始循環承諾基本相同的基礎計入),(F)免除借款人或免除任何貸款擔保人在其貸款擔保項下的義務(本文或其他貸款文件中另有允許的除外),而無需每個貸款人(違約貸款人除外)的書面同意,(G)除本節(C)款或任何抵押品文件所規定的外,未經各貸款人(違約貸款人除外)書面同意免除全部或實質上所有抵押品,或(H)未經各貸款人(違約貸款人除外)同意,更改第2.20條;此外,未經行政代理、Swingline貸款人或開證行(視屬何情況而定)事先書面同意,此類協議不得修改、修改或以其他方式影響行政代理、Swingline貸款人或開證行在本協議項下的權利或義務(應理解,對第2.20節的任何修改均須徵得行政代理同意, 此外,未經行政代理和開證行事先書面同意,任何此類協議不得修改或修改第2.06節的規定或任何信用證協議或任何信用證申請,以及借款人和開證行之間關於開證行轉售或借款人和開證行之間關於信用證開具的各自權利和義務的任何雙邊協議。行政代理還可以修改承諾表,以反映根據第9.04節進行的轉讓。
(C)擔保當事人在此不可撤銷地授權行政代理人(或其指定人)以其選擇權和完全酌情決定權解除貸款當事人授予行政代理人的任何抵押品上的任何留置權(I)在全部償付所有擔保債務和以每一受影響貸款人滿意的方式對所有未清償債務進行現金抵押後,(Ii)構成正在處置的財產,如果處置這些財產的貸款方向行政代理人證明處置是按照本協議的條款進行的(行政代理人可最終依賴任何此類證書,無需進一步詢問),在被處置的財產構成子公司100%股權的情況下,行政代理人有權解除該子公司提供的貸款擔保,(Iii)構成在本協議允許的交易中已到期或終止的租約下租賃給貸款方的財產,或(Iv)在行政代理人和貸款人根據第七條行使任何補救措施的情況下,按要求進行任何抵押品處置。除上一句所規定的外,行政代理人不會解除任何抵押品留置權,除非事先獲得所需貸款人的書面授權,或者,在第9.02(B)節要求的範圍內,所有貸款人。任何此類解除不得以任何方式解除、影響或損害擔保債務或對貸款方保留的所有權益(包括任何出售的收益)的任何留置權(或貸款方的義務)(明示解除的除外)。, 所有這些將繼續構成抵押品的一部分。行政代理簽署和交付與任何此類放行相關的文件,行政代理不應求助於行政代理,也不提供擔保。此外,每一擔保當事人代表其自身及其作為擔保當事人的任何關聯公司,不可撤銷地授權行政代理(或其指定人)在其選擇和酌情決定權下,(X)將根據第6.02(B)或6.02(D)節所允許的此類財產上的任何留置權的持有人,或(Y)借款人應已告知行政代理人,儘管借款人採取了商業上合理的努力,以取得持有人的同意(但無需支付任何款項即可獲得同意),以允許行政代理人保留其留置權(以上文第(X)款所設想的從屬基礎為準),但其他債務的持有人要求解除行政代理人根據任何貸款文件授予或持有的此類資產的留置權,以解除行政代理人對此類資產的留置權。行政代理人不應對抵押品的存在、價值或可收集性、行政代理人對抵押品的留置權的存在、優先權或完美性或任何貸款方出具的與此相關的任何證明的任何陳述或擔保承擔責任或責任,也不對貸款人或任何其他擔保方未能監督或維護抵押品的任何部分負責或承擔責任。
(D)如就任何建議的修訂、重述、補充、修改、豁免或同意須徵得“每一貸款人”或“每一直接受此影響的貸款人”的同意,已取得所需貸款人的同意,但未取得其他必要貸款人的同意(任何必須但尚未取得同意的貸款人,在此稱為“非同意貸款人”),則借款人可選擇取代非同意的貸款人成為本協議的貸款方,但在替換的同時,(I)借款人、行政代理、Swingline貸款人和開證行合理滿意的另一銀行或其他實體(任何不合格機構除外)應在該日期同意以現金方式購買根據轉讓和假設而應付給非同意貸款人的貸款和其他債務,併成為本協議項下所有目的的貸款人,並承擔截至該日期終止的非同意貸款人的所有義務,並遵守第9.04節(B)款的要求。和(Ii)該替代貸款人同意適用的擬議修訂、重述、補充、修改、豁免或同意,以及(Iii)借款人應在該替代的當日向該非同意貸款人支付下列款項:(1)其貸款和參與LC付款的未償還本金,以及借款人根據本合同規定於終止之日(包括該日在內)未支付給該非同意貸款人的所有利息、手續費和其他款項,包括但不限於根據第2.15和2.17節應支付給該非同意貸款人的款項;及(2)一筆金額(如有),相當於在第2.16節規定的替換之日應向該貸款人支付的款項,如果該非同意貸款人的貸款在該日期預付而不是出售給替換貸款人的話。本協議各方同意:(A)根據本款要求進行的轉讓可以根據借款人、行政代理和受讓人簽署的轉讓和假設(或在適用範圍內,包括根據行政代理和上述各方參與的經批准的電子平臺通過引用方式進行的轉讓和假設的協議)來完成,以及(B)被要求進行該轉讓的貸款人不必是轉讓的一方即可使該轉讓生效,並應被視為已同意並受其條款約束;但在任何該等轉讓生效後,該轉讓的其他各方同意按適用的貸款人的合理要求,籤立和交付證明該轉讓所需的文件,但任何該等文件不得向當事人求助或提供擔保。
(E)儘管本協議有任何相反規定,行政代理只有在徵得借款人同意的情況下,才可修改、修改或補充本協議或任何其他貸款文件,以糾正任何含糊、遺漏、錯誤、缺陷或不一致之處。
第9.03節。費用;責任限制;彌償等。
(A)開支。貸款各方應共同和各自支付所有(I)行政代理及其附屬公司發生的合理自付費用,包括行政代理律師的合理費用、收費和支出,這些費用與辛迪加和分發(包括但不限於通過互聯網或電子系統或經批准的電子平臺)本協議規定的信貸安排、準備和管理貸款文件以及對貸款文件條款的任何修改、修改或豁免有關(無論據此計劃的交易是否應完成),(Ii)開證行因開立、修改、續期或延期任何信用證或根據信用證要求付款而發生的合理的自付費用,以及(Iii)行政代理、開證行或任何貸款人因執行、收取或保護其與貸款文件有關的權利(包括其在本節下的權利)或與根據本條款發放的貸款或信用證有關的權利而發生的自付費用,包括行政代理、開證行或任何貸款人的任何律師的費用、收費和支出。包括在與該等貸款或信用證有關的任何工作、重組或談判期間發生的所有此類自付費用。
(B)責任限制。在適用法律允許的範圍內,(I)借款人或任何其他貸款方均不得主張,且借款人和其他貸款方特此放棄就他人使用通過電信、電子或其他信息傳輸系統(包括互聯網)獲得的信息或其他資料(包括但不限於任何個人資料)所產生的任何責任向上述任何人的行政代理、安排人、開證行、任何貸款人和任何關聯方(每個此等人士被稱為“貸款人相關人士”)提出的任何索賠,以及(Ii)本合同的任何一方不得主張,且每一方在此放棄。根據任何責任理論,對因本協議、任何其他貸款單據或在此或由此預期的交易、任何貸款或信用證或其收益的使用而產生、與之相關或作為其結果的特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償(相對於直接或實際損害賠償),對合同另一方承擔的任何責任;但是,本第9.03(B)節的任何規定均不免除借款人或任何其他貸款方可能必須按照第9.03(C)節的規定就第三方對該受償人提出的任何特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償的任何義務。
(C)彌償。貸款各方應共同和分別賠償行政代理、安排行、開證行和每一貸款人以及上述任何人的每一關聯方(每一上述人士被稱為“被賠付者”),並使每一被賠付者免受因下列原因引起的、與之相關的或因下列原因而產生的、與之相關的或對被賠付者提出的索賠的任何和所有責任和相關開支,包括任何被賠付者的律師的費用、收費和支出。(Ii)合同各方履行各自的義務或完成交易或任何其他交易;(Iii)任何貸款或信用證或由此產生的收益的使用(包括開證行拒絕兑現信用證下的付款要求,如果與該要求有關的單據不嚴格遵守信用證的條款);(Iv)在貸款方或子公司擁有或經營的任何財產上或從該財產中實際或據稱存在或釋放任何有害物質;或以任何方式與借款方或子公司有關的任何環境責任,(V)借款方未能向行政代理交付關於該借款方根據第2.17節支付的税款所需的收據或其他必要的文件證據,或(Vi)與上述任何一項有關的任何實際或預期的訴訟,無論該訴訟是否由任何貸款方或其各自的股權持有人、關聯公司、債權人或任何其他第三人提起,也不論是否基於合同, 侵權或任何其他理論,而不論任何受償方是否為受償方;但只要有管轄權的法院根據最終和不可上訴的判決確定此類責任或相關費用是因受償方的嚴重疏忽或故意不當行為所致,則不應對該受償方提供此類賠償。本第9.03(C)節不適用於除代表因任何非税索賠而產生的損失、索賠或損害的任何税以外的税。
(D)貸款人償還。每一貸款人各自同意向行政代理、Swingline貸款人和開證行,以及上述任何人的每一關聯方(每個人,“代理相關人”)支付任何貸款方根據本第9.03節(A)、(B)或(C)款規定須支付的任何金額(在貸款方未償還的範圍內,並在不限制任何貸款方這樣做的義務的範圍內),按各自適用的百分比按比例向行政代理、Swingline貸款人和開證行支付(或,如果在循環承諾終止之日之後尋求付款,並且貸款應已全額支付(按照緊接該日期之前的適用百分比),則任何和所有負債和相關費用,包括可能在任何時間(無論在支付貸款之前或之後)以任何方式與循環承諾有關或因循環承諾而強加給或產生於該代理人相關人的任何費用、收費和支出,本協定,任何其他貸款文件,或此處或其中所考慮或提及的任何文件,或在此或由此計劃進行的交易,或該代理人相關人士根據或與上述任何規定相關而採取或遺漏的任何行動;但未報銷的費用或負債或有關費用(視屬何情況而定)是由該與代理人有關的人以代理人相關人士身分招致或提出的;此外,貸款人不負任何責任支付該等負債、費用的任何部分。, 有管轄權的法院的最終和不可上訴的裁決認定是由於該代理人相關人員的嚴重疏忽或故意不當行為造成的費用或支出。本節中的協議在本協議終止和擔保債務全額償付後繼續有效。
(E)付款。根據本第9.03條規定到期的所有款項,應在書面要求後立即支付。
第9.04節。繼任者和受讓人。
(A)本協議的規定對本協議雙方及其各自允許的繼承人和受讓人(包括簽發信用證的開證行的任何關聯公司)具有約束力,並符合其利益,但(I)未經各貸款人事先書面同意,任何貸款方不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務(任何貸款方未經同意的任何企圖轉讓或轉讓均屬無效);(Ii)除非按照本節的規定,否則貸款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的權利或義務。本協議中任何明示或暗示的條款均不得解釋為授予任何人(本協議雙方、其各自的繼承人和受讓人除外)、參與者(在本節第(C)款規定的範圍內)、以及(在本協議明確規定的範圍內)根據本協議或因本協議而享有的任何法律或衡平法權利、補救或索賠。
(B)(I)在符合以下(B)(Ii)段所列條件的情況下,任何貸款人可將其在本協議項下的全部或部分權利和義務(包括其全部或部分循環承諾、參與信用證和當時欠其的貸款)轉讓給一名或多名人士(不符合資格的機構除外),並事先徵得以下各方的書面同意(不得無理拒絕、附加條件或延遲):
(A)借款人,但借款人應被視為已同意全部或部分循環貸款和循環承諾的任何轉讓,除非借款人在收到通知後十(10)個工作日內以書面通知行政代理反對,並且還規定,轉讓給貸款人、貸款人的關聯公司、核準基金或任何其他受讓人(如果違約或違約事件已經發生並仍在繼續)不需要借款人同意(為免生疑問,如果擬議的轉讓會增加借款人或本合同項下任何貸款方的成本,包括要求任何此類人代扣代繳税款,則借款人拒絕同意並不是不合理的);
(B)行政代理人;但如受讓人是在緊接該項轉讓生效前作出循環承諾的貸款人(違約貸款人除外),則向該受讓人轉讓時,無須行政代理人同意;
(C)開證行;及
(D)Swingline貸款人。
(2)轉讓應受下列附加條件的限制:
(A)除非向貸款人或核準基金的貸款人或其附屬公司轉讓,或轉讓貸款人的循環承諾額或貸款的全部剩餘數額,否則轉讓貸款人的循環承諾額或貸款不得少於$5,000,000,除非借款人和行政代理人另有同意,但如違約事件已經發生且仍在繼續,則受制於每項轉讓的轉讓貸款人的循環承諾額或貸款金額不得少於5,000,000美元;
(B)每一部分轉讓應作為轉讓貸款人在本協議項下的所有權利和義務的相應部分的轉讓;
(C)每項轉讓的當事各方應(X)簽署一份轉讓和假設,或(Y)在適用範圍內向行政代理交付一份協議,其中包括根據經核準的電子平臺作出的轉讓和假設,其中行政代理和轉讓和承擔的各方當事人是參與者,以及3,500美元的處理和記錄費,該費用由轉讓出借人或受讓人出借人支付或由這些出借人分攤;和
(D)如果受讓人不是貸款人,則受讓人應向行政代理人提交一份行政調查問卷,其中受讓人指定一名或多名信貸聯繫人,向其提供所有辛迪加級別的信息(可能包含關於借款人、其他貸款方及其關聯方或其各自證券的重要非公開信息),以及誰可以根據受讓人的合規程序和適用法律(包括聯邦和州證券法)獲得此類信息。
就本第9.04(B)節而言,術語“核準基金”和“不合格機構”具有以下含義:
“核準基金”是指在其正常業務過程中從事發放、購買、持有或投資於銀行貸款和類似信貸延伸的任何個人(自然人除外),並由(A)貸款人、(B)貸款人的關聯公司或(C)管理或管理貸款人的實體或其關聯公司管理或管理。
“不合格機構”是指(A)自然人,(B)違約貸款人或其母公司,(C)為自然人或其親屬的公司、投資工具或信託,或為自然人或其親屬的主要利益而擁有和經營的;但就(C)條而言,該公司、投資工具或信託如(X)並非以取得任何貸款或循環承諾為主要目的而設立,(Y)由專業顧問管理,而該專業顧問並非該等自然人或其親屬,而該專業顧問在作出或購買商業貸款業務方面具有豐富經驗,則該公司、投資工具或信託並不構成不合資格機構,和(Z)擁有超過25,000,000美元的資產,其大部分活動包括在其正常業務過程中發放或購買商業貸款和類似的信貸延伸;或(D)貸款方或貸款方的子公司或其他關聯公司。
(3)在依照本節(B)(四)款接受和記錄的前提下,從每項轉讓和假設規定的生效日期起及之後,轉讓和假設項下的受讓人應是本協議的一方,並在該轉讓和假設所轉讓的利益範圍內享有出借人在本協議項下的權利和義務,而在該轉讓和假設所轉讓的利息範圍內,該轉讓和假設項下的出借人應免除其在本協議項下的義務(如果轉讓和假設涵蓋了出讓方在本協議項下的所有權利和義務,該貸款人將不再是本合同的一方,但應繼續有權享有第2.15、2.16、2.17和9.03條的利益)。貸款人對本協議項下權利或義務的任何轉讓或轉讓不符合本協議第9.04節的規定,就本協議而言,應視為貸款人根據本節第(C)款的規定出售該權利和義務的參與人。
(Iv)為此目的,行政代理作為借款人的非受信代理人,應在其其中一個辦事處保存一份交付給它的每項轉讓和假設的副本,並保存一份登記冊,以記錄貸款人的名稱和地址,以及根據本協議條款不時欠每個貸款人的貸款和信用證支出的循環承諾額和本金(及所述利息)(“登記冊”)。登記冊中的條目應是決定性的,借款人、行政代理、開證行和貸款人應將其姓名根據本協議條款記錄在登記冊上的每個人視為本協議項下的出借人,儘管有相反的通知。登記冊應可供借款人、開證行和任何貸款人在合理的事先通知後,在任何合理的時間和不時查閲。
(V)在收到(X)轉讓貸款人和受讓人簽署的已填妥的轉讓和假設,或(Y)在適用的範圍內,包括行政代理和轉讓和承擔的當事人是參與者的經批准的電子平臺的轉讓和假設的協議、受讓人填寫的行政調查表(除非受讓人已是本條(B)項下的出借人)、本節(B)款所指的處理和記錄費以及本節(B)款要求的對此類轉讓的任何書面同意,行政代理應接受這種指派和承擔,並將其中所載信息記錄在登記冊中;但如果轉讓貸款人或受讓人未能按照第2.05、2.06(D)或(E)、2.07(B)、2.18(D)或9.03(D)節的規定支付其應支付的任何款項,則行政代理機構沒有義務接受這種轉讓和假定,並將信息記錄在登記冊上,除非並直至該項付款及其所有應計利息已全額支付。就本協定而言,除非轉讓已按本款規定記錄在登記冊中,否則轉讓無效。
(C)任何貸款人在未經借款人、行政代理、Swingline貸款人或開證行同意的情況下,可向一家或多家銀行或除不符合資格的機構以外的其他實體(“參與者”)出售參與該貸款人在本協議項下的全部或部分權利和義務(包括其全部或部分循環承諾和欠它的貸款)的股份;但條件是:(I)該貸款人在本協議項下的義務應保持不變;(Ii)該貸款人仍應就履行該等義務對本協議的其他各方單獨負責;和(Iii)借款人、行政代理、開證行和其他貸款人應繼續就該貸款人在本協議項下的權利和義務單獨和直接地與該貸款人打交道。貸款人出售此類參與所依據的任何協議或文書應規定,貸款人應保留執行本協議並批准對本協議任何條款的任何修訂、修改或豁免的唯一權利;但該協議或文書可規定,未經參與者同意,該貸款人不得同意第9.02(B)節第一個但書中描述的影響該參與者的任何修訂、修改或豁免。借款人同意每個參與者有權享受第2.15、2.16和2.17節的利益(受其中的要求和限制的約束, 包括第2.17(F)和(G)節下的要求(有一項理解,第2.17(F)節所要求的文件應交付給參與貸款人,而第2.17(G)節所要求的信息和文件將交付給借款人和行政代理),其程度與其是貸款人並根據本節(B)段通過轉讓獲得其權益的程度相同;但該參與人(A)同意遵守第2.18和2.19節的規定,如同其是本節(B)段下的受讓人;和(B)無權根據第2.15或2.17條就任何參與獲得比其參與貸款人有權獲得更多付款的任何付款,但因參與者獲得適用的參與後發生的法律變更而有權獲得更多付款的情況除外。
出售參與權的每一貸款人在借款人的要求和費用下,同意採取合理的努力與借款人合作,以履行第2.19(B)節關於任何參與方的規定。在法律允許的範圍內,每個參與者也應有權享受第9.08節的利益,就像它是貸款人一樣,只要該參與者同意受第2.18(D)節的約束,就像它是貸款人一樣。出售參與物的每一貸款人應僅為此目的作為借款人的非受託代理人,保存一份登記冊,在登記冊上登記每一參與者的名稱和地址,以及每一參與者在本協議或任何其他貸款文件項下的貸款或其他義務中的權益的本金金額(和聲明的利息)(“參與者登記冊”);但貸款人沒有義務向任何人披露參與者登記冊的全部或任何部分(包括任何參與者的身份或與參與者在任何循環承諾、貸款、信用證或任何貸款文件下的其他義務中的權益有關的任何信息),除非這種披露是必要的,以確定這些循環承諾、貸款、信用證或其他義務是根據《美國財政部條例》第5f.103-1(C)節以登記形式登記的。參與者名冊中的條目在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的,即使有任何相反的通知,貸款人仍應將其姓名記錄在參與者名冊中的每個人視為此類參與的所有人。為免生疑問,行政代理(以行政代理的身份)不承擔維護參與者名冊的責任。
(D)任何貸款人可隨時質押或轉讓其在本協議項下的全部或任何部分權利的擔保權益,以擔保該貸款人的義務,包括但不限於保證對聯邦儲備銀行的債務的任何質押或轉讓,本節不適用於任何此類擔保權益的質押或轉讓;但擔保權益的質押或轉讓不得免除貸款人在本協議項下的任何義務,或以任何此類質權人或受讓人代替貸款人作為本協議的當事人。
第9.05節。生存。貸款各方在貸款文件以及與本協議或根據本協議或任何其他貸款文件交付的證書或其他文書中作出的所有契諾、協議、陳述和擔保,應被視為本協議其他各方所依賴的,並應在貸款文件的執行和交付、任何貸款的發放和任何信用證的簽發期間繼續存在,而不管任何該等其他方或其代表進行的任何調查,即使行政代理、開證行或任何貸款人在本協議項下提供任何信貸時可能已知悉或知道任何違約或不正確的陳述或擔保,並將繼續全面有效只要任何貸款的本金或任何應計利息、任何費用或任何其他款額 本協議或任何其他貸款文件項下的應付款項未付或未付,或 只要循環承付款沒有到期或終止,信貸就是未清償的直至全額償付擔保債務。第2.15、2.16、2.17和9.03節以及第VIII條的規定將繼續有效,無論本協議擬進行的交易完成、貸款的償還、信用證和循環承諾的到期或終止、或本協議或任何其他貸款文件或本協議或其任何規定的終止。
第9.06節。相對人;一體化;有效性;電子執行。
(A)本協議可以一式兩份(以及本協議的不同當事方對不同的副本)簽署,每一份應構成一份正本,但當所有副本合併在一起時,應構成一份單一合同。本協議、其他貸款文件以及與(I)支付給行政代理的費用和(Ii)增加或減少開證行昇華有關的任何單獨的函件協議,構成雙方當事人之間與本合同標的有關的完整合同,並取代以前任何和所有與本合同標的有關的口頭或書面協議和諒解。除第4.01節另有規定外,本協議應在本協議由行政代理簽署後生效,且當行政代理收到本協議的副本時,當這些副本合在一起時,帶有本協議其他各方的簽名,此後本協議應對本協議各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力並符合其利益。
(B)交付(X)本協議簽字頁的簽約副本、(Y)任何其他貸款文件和/或(Z)任何文件、修訂、批准、同意、信息、通知(為免生疑問,包括根據第9.01節交付的任何通知)、與本協議有關的證書、請求、聲明、披露或授權、任何其他貸款文件和/或預期的交易,和/或由此(每個“附屬文件”)是通過傳真、電子郵件pdf傳輸的電子簽名。或複製實際簽署的簽名頁圖像的任何其他電子手段應與交付本協議的人工簽署副本、該等其他貸款文件或該附屬文件(視情況而定)一樣有效。本協議、任何其他貸款文件和/或任何附屬文件中的“執行”、“簽署”、“簽署”、“交付”等詞語以及與本協議、任何其他貸款文件和/或任何附屬文件有關的類似含義的詞語應被視為包括電子簽名、交付或以任何電子形式保存記錄(包括通過傳真、電子郵件發送的pdf交付)。或複製實際簽署的簽名頁圖像的任何其他電子手段),每一種都應具有與手動簽署、實物交付或使用紙質記錄保存系統(視情況而定)相同的法律效力、有效性或可執行性;但本協議任何規定均不得要求行政機關在未經其事先書面同意並按照其批准的程序接受任何形式或格式的電子簽名;此外,在不限制前述規定的情況下,(I)行政機關已同意接受任何電子簽名, 行政代理和每一貸款人應有權依賴據稱由借款人或任何其他貸款方或代表借款人或任何其他貸款方提供的電子簽名,而無需進一步核實,也沒有義務審查任何此類電子簽名的外觀或形式;以及(Ii)在行政代理或任何貸款人的請求下,任何電子簽名後應立即有手動簽署的副本。在不限制前述一般性的情況下,借款人和每一貸款方特此(A)同意,出於所有目的,包括但不限於與行政代理、貸款人、借款人和貸款方之間的任何工作、重組、補救措施的執行、破產程序或訴訟有關的目的,借款人和每一貸款方使用通過傳真、電子郵件發送的pdf文件傳輸的電子簽名。或複製本協議的實際簽字頁的圖像和/或本協議的任何電子圖像的任何其他電子手段、任何其他貸款文件和/或任何附屬文件應具有與任何紙質原件相同的法律效力、有效性和可執行性,(B)行政代理和每個貸款人可自行選擇以任何格式以影像電子記錄的形式創建本協議、任何其他貸款文件和/或任何附屬文件的一份或多份副本,這些副本應被視為在該人的正常業務過程中創建,並銷燬原始紙質文件(所有此類電子記錄在任何情況下均應被視為原件,並應與紙質記錄具有同等的法律效力、有效性和可執行性),(C)放棄僅基於缺少本協議的紙質原件而對本協議、任何其他貸款文件和/或任何附屬文件的法律效力、有效性或可執行性提出異議的任何論點、抗辯或權利, 該等其他貸款文件及/或該等附屬文件,包括有關該等文件的任何簽字頁,以及(D)放棄就行政代理及/或任何貸款人依賴或使用電子簽署及/或以傳真、電郵pdf傳送而產生的任何責任向任何貸款人相關人士提出的任何索償。或複製實際簽署的簽名頁圖像的任何其他電子手段,包括因借款人和/或任何貸款方未能使用與任何電子簽名的執行、交付或傳輸相關的任何可用的安全措施而產生的任何債務。
第9.07節。可分性。在任何司法管轄區,任何被裁定為無效、非法或不可執行的貸款文件的任何規定,在該等無效、非法或不可強制執行的範圍內,均屬無效,而不影響其其餘條文的有效性、合法性及可執行性;而某一特定司法管轄區的某一特定條文的無效,並不使該條文在任何其他司法管轄區失效。
第9.08節。抵銷權。如果違約事件已經發生並且仍在繼續,各貸款人、開證行及其各自的關聯公司有權在法律允許的最大範圍內,隨時、不時地在法律允許的最大範圍內,抵銷和運用在任何時間持有的任何和所有存款(一般或特殊、定期或即期、臨時或最終以及以任何貨幣計價),以及該貸款人、開證行或任何該等關聯公司在任何時間欠下的其他債務。以任何貸款人或開證行或其各自關聯公司現在或以後存在和欠下的任何和所有擔保債務為貸方的信用或賬户,不論該貸方、開證行或關聯公司是否已根據本協議或任何其他貸款文件提出任何要求,儘管貸款方的此類債務可能是或有或有的或未到期的,或欠該貸款人或開證行的分支機構或關聯銀行的不同於持有該存款的分支機構或關聯銀行的債務,或對該債務負有債務;但是,如果任何違約貸款人行使任何這種抵銷權,(X)所有如此抵銷的金額應立即支付給行政代理機構,以便根據第2.20節的規定進行進一步申請,在支付之前,該違約貸款人應將其與其其他資金分開,並被視為為行政代理機構、開證行和貸款人的利益而以信託形式持有,以及(Y)違約貸款人應立即向行政代理機構提供一份聲明,合理詳細地描述其行使抵銷權時欠該違約貸款人的擔保債務。適用的貸款人, 開證行或該關聯銀行應將該抵銷或申請通知借款人和行政代理;但未發出該通知不應影響該抵銷或根據本節提出的申請的有效性。各貸款人、開證行及其各自關聯方在本節項下的權利是該貸款方、開證行或其各自關聯方可能享有的其他權利和補救措施(包括其他抵銷權)之外的權利。
第9.09節。準據法;管轄權;同意送達程序文件。
(A)貸款文件(包含相反的明示法律選擇條款的文件除外)應受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋和受紐約州法律管轄。
(B)每一貸款人和行政代理在此不可撤銷且無條件地同意,儘管任何適用貸款文件的管轄法律規定,任何有擔保的一方對行政代理提出的與本協議、任何其他貸款文件、抵押品或據此擬進行的交易的完成或管理有關的任何索賠均應按照紐約州法律解釋並受紐約州法律管轄。
(C)每一貸款方在任何貸款文件所引起或有關的訴訟或法律程序中,在與貸款文件有關或與此有關的交易中,為其本身及其財產無條件地不可撤銷地和無條件地接受位於曼哈頓區的美國紐約南區地方法院(或如該法院缺乏標的物司法管轄權,則為曼哈頓區的紐約州最高法院)的專有司法管轄權,以及任何來自該法院的上訴法院的專有司法管轄權,本協議雙方均不可撤銷且無條件地同意,就任何此類訴訟或程序提出的所有索賠(以及針對行政代理或其任何關聯方提出的任何此類索賠、交叉索賠或第三方索賠只能)在聯邦法院(在法律允許的範圍內)或紐約州法院進行審理和裁決。本協議雙方同意,任何此類訴訟或程序的最終判決應為終局判決,並可在其他司法管轄區通過對判決的訴訟或法律規定的任何其他方式強制執行。本協議或任何其他貸款文件中的任何內容均不影響行政代理、開證行或任何貸款人在任何司法管轄區法院對任何貸款方或其財產提起與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟或程序的任何權利.,(Ii)放棄任何成文法、規章、普通法或其他規則、原則、法律限制、規定或類似規定,就某些目的而言,將銀行分行、銀行代理或其他銀行辦事處視為獨立的法律實體,包括UCC第4-106、4-A-105(1)(B)和5-116(B)條、UCP 600第3條和ISP98第2.02條,以及URDG 758第3(A)條,或(Iii)法院對任何信用證或任何通知行的開證行或受益人具有或沒有個人管轄權的影響,本協議項下收益的指定銀行或受讓人,或與非本協議一方的任何人因該信用證引起的或與之有關的任何訴訟的適當地點,或影響其權利的任何訴訟的適當地點,無論該信用證是否包含其自身的管轄權提交條款。
(D)每一貸款方特此在其合法和有效的最大限度內,不可撤銷和無條件地放棄其現在或今後可能對因本協議或任何其他貸款文件而引起或與之有關的任何訴訟、訴訟或程序在本節(C)段所指的任何法院提起的任何反對意見。本協議的每一方在法律允許的最大限度內,不可撤銷地放棄在任何此類法院維持此類訴訟或訴訟的不便法庭的辯護。
(E)本協議的每一方均不可撤銷地同意以第9.01節中規定的通知方式送達法律程序文件。作為本協議一方的每一外國子公司均不可撤銷地指定並指定借款人作為其授權代理人,代表其接受並確認在第9.09(C)節所述性質的任何訴訟、訴訟或訴訟中向紐約市任何聯邦或紐約州法院送達的任何和所有法律程序的送達。借款人特此聲明、保證及確認借款人已同意接受該項委任。上述指定和指定不得由每一外國子公司撤銷,直至擔保債務得到全額償付為止。其每一外國子公司在此同意按照第9.09(E)節的規定向借款人送達第9.09(C)節所述性質的任何訴訟、訴訟或程序,在紐約市的任何聯邦法院或紐約州法院進行送達;但在合法和可能的範圍內,向該代理人送達的通知應以掛號或掛號航空郵件、預付郵資、要求退回收據的方式郵寄至借款人和(如果適用於)該外國子公司的地址,或該外國子公司根據該地址成為本協議一方的地址,或該外國子公司向行政代理髮出書面通知的任何其他地址(連同借款人的副本)。本合同的每一外國子公司在法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄因任何此類送達而產生的所有錯誤索賠,並同意此類送達在各方面均應被視為在任何此類訴訟、訴訟或程序中有效地向該外國子公司送達了法律程序文件,並應, 在法律允許的最大範圍內,被視為有效,並被視為對該外國子公司的面對面送達和麪交。只要本合同的任何外國子公司已經或此後可以獲得任何法院管轄或任何法律程序的豁免權(無論是送達或通知、判決前的扣押、協助執行判決、執行判決或其他方面的扣押),各外國子公司特此不可撤銷地放棄其在貸款文件下的義務的豁免權。本協議或任何其他貸款文件中的任何內容均不影響本協議任何一方以法律允許的任何其他方式送達進程的權利。
第9.10節。放棄陪審團審判。本協議的每一方在適用法律允許的最大限度內,在因本協議、任何其他貸款文件或本協議所擬進行的交易(無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論)而直接或間接引起或與之相關的任何法律程序中,不可撤銷地放棄其可能擁有的由陪審團審判的任何權利。本協議的每一方(A)證明,任何其他方的代表或其他代理人(包括任何律師)均未明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(B)承認除其他事項外,IT和本協議的其他各方已被引誘簽訂本協議,其中包括本節中的相互放棄和證明。
第9.11節。標題。本文中使用的條款和章節標題以及目錄僅供參考,不是本協議的一部分,不應影響本協議的解釋或在解釋本協議時被考慮在內。
第9.12節。保密協議。行政代理人、開證行和貸款人均同意對信息保密(定義見下文),但信息可向其及其附屬公司的董事、高級職員、僱員和代理人,包括會計師、法律顧問和其他顧問披露(不言而喻,將被告知此類信息的保密性質並被指示對此類信息保密),(B)在任何政府當局(包括任何自律機構,如全國保險專員協會)要求的範圍內,(C)在任何法律規定或任何傳票或類似法律程序所要求的範圍內,(D)向本協議的任何其他一方,(E)在行使本協議項下或任何其他貸款文件項下的任何補救辦法或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟、訴訟或法律程序,或在執行本協議或任何其他貸款文件項下或其項下的權利的過程中可能合理需要的範圍內,(F)在協議的條款與本節的規定大體相同的情況下,向(X)本協議的任何受讓人或參與者,或任何預期的受讓人或參與者,其在本協議項下的任何權利或義務,以及在任何情況下,其各自的融資來源或(Y)與貸款方及其義務有關的任何掉期或衍生交易的任何實際或預期交易對手(或其顧問),(G)以保密方式向(1)任何評級機構對借款人或其子公司或本協議規定的信貸安排進行評級,或(2)CUSIP服務局或任何類似機構就本協議規定的信貸安排發佈和監測CUSIP號碼, (H)經借款人事先書面同意,(I)向為全部或任何部分擔保債務提供擔保的任何人提供,或(J)如果此類信息(X)因違反本節或對該人具有約束力的任何其他保密義務而變得公開,或(Y)行政代理、開證行或任何貸款人在非保密基礎上從借款人以外的來源獲得且未違反本條款項下任何適用的保密義務或該人所知的任何其他保密義務,則為本節的目的,“信息”指在借款人披露之前從借款人收到的與借款人或其業務有關的所有信息,但行政代理、開證行或任何貸款人在非保密基礎上可獲得的任何此類信息(且不是在違反本協議項下的任何適用保密義務的情況下獲得的或該人以其他方式知曉的),以及與本協議有關的信息不包括由安排方例行向服務於貸款行業的數據服務提供商(包括排行榜提供商)提供的信息。按照本節規定對信息保密的任何人,如果其對信息保密的謹慎程度與其根據自己的保密信息所作的謹慎程度相同,則應被視為已履行其義務。
各貸款人承認,根據本協議向IT提供的前一段中定義的信息可能包括關於借款人、其他貸款方及其關聯方或其各自證券的重大非公開信息,並確認IT已制定關於使用重大非公開信息的合規程序,並確認IT將根據這些程序和適用法律(包括聯邦和州證券法)處理此類重大非公開信息。
借款人或管理代理根據本協議或在管理過程中提供的所有信息,包括豁免和修改請求,都將是辛迪加級別的信息,其中可能包含關於借款人、其他貸款方及其關聯方或其各自證券的重要非公開信息。因此,每個貸款人向借款人和行政代理表示,IT在其行政調查問卷中確定了一個信用聯繫人,根據其合規程序和適用法律(包括聯邦和州證券法),貸款人可能會收到可能包含重大非公開信息的信息。
第9.13節。數項義務;不信賴;違法。貸款人在本合同項下各自承擔的義務是數項而非連帶的,任何貸款人未能提供任何貸款或履行其在本合同項下的任何義務,不應免除任何其他貸款人在本合同項下的任何義務。每家貸款人在此聲明,它不依賴或不指望任何保證金存量(如聯邦儲備委員會U規則所定義)來償還本協議規定的借款。儘管本協議中有任何相反的規定,開證行或任何貸款人均無義務違反任何法律要求向借款人提供信貸。
第9.14節。美國愛國者法案。受《美國愛國者法案》要求約束的每個貸款人特此通知每一貸款方,根據《美國愛國者法案》的要求,它需要獲取、核實和記錄識別該借款方的信息,該信息包括該借款方的名稱和地址,以及允許該貸款人根據美國愛國者法案識別該借款方的其他信息。
第9.15節。披露。每一貸款方、每一貸款人和開證行在此確認並同意,行政代理和/或其關聯公司可不時地持有任何貸款方及其各自關聯公司的投資、向其提供其他貸款或與其建立其他關係。
第9.16節。完美的約會。各貸款人特此指定對方貸款人作為其代理人,以完善留置權,為行政代理和擔保當事人的利益,根據UCC第9條或任何其他適用法律,只能通過佔有或控制才能完善的資產。如任何貸款人(行政代理人除外)取得任何此類抵押品的佔有權或控制權,該貸款人應通知行政代理人,並應行政代理人的要求,立即將此類抵押品交付給行政代理人,或按照行政代理人的指示進行其他處理。
第9.17節。利率限制。即使本協議有任何相反規定,如果在任何時候,適用於任何貸款的利率,連同根據適用法律被視為該貸款利息的所有費用、收費和其他金額(統稱為“收費”),超過持有該貸款的貸款人根據適用法律可訂立、收取、收取或保留的最高合法利率(“最高利率”),則根據本協議就該貸款應支付的利率,連同就該貸款應支付的所有費用,應限於最高利率,並在合法範圍內,本應就該貸款支付但因本節的實施而不應支付的利息和費用應累計,而就其他貸款或期間應支付給該貸款人的利息和費用應增加(但不高於其最高利率),直至該貸款人收到該累計金額以及截至還款之日按NYFRB利率計算的利息為止。
第9.18節。沒有受託責任等。(A)每一貸款方承認並同意,並確認其子公司的理解,即除本合同及其他貸款文件中明確規定的義務外,任何貸款方將不承擔任何義務,且每一貸款方僅以貸款各方在貸款文件及其中擬進行的交易中與貸款方保持一定距離的合同交易對手的身份行事,而不是作為任何貸款方或任何其他人的財務顧問、受託人或代理人。每一貸款方同意,其不會因任何貸款方違反與本協議和貸款文件預期的交易有關的受託責任而向該貸款方提出任何索賠。此外,每一貸款方承認並同意,在任何司法管轄區內,沒有任何貸款方就任何法律、税務、投資、會計、監管或任何其他事項向貸款方提供諮詢。每一貸款方應就此類事項與其自己的顧問進行磋商,並負責對貸款文件所擬進行的交易進行自己的獨立調查和評估,貸款方對任何貸款方不承擔任何責任或責任。
(B)每一貸款方進一步確認並同意,並承認其附屬公司的理解,即每一貸款方及其聯屬公司是一家提供全方位服務的證券或銀行公司,從事證券交易和經紀活動以及提供投資銀行和其他金融服務。在正常業務過程中,任何貸款方可以向任何貸款方或其關聯公司以及任何貸款方可能與之有商業或其他關係的其他公司提供投資銀行和其他金融服務,和/或為其自己的賬户和客户的賬户收購、持有或出售任何貸款方或其關聯公司和其他公司的股權、債務和其他證券和金融工具(包括銀行貸款和其他義務)。就任何信貸方或其任何客户如此持有的任何證券及/或金融工具而言,有關該等證券及金融工具的所有權利,包括任何投票權,將由權利持有人行使其全權酌情決定權。
(C)此外,每一貸款方承認並同意,並承認其附屬公司的理解,即每一貸款方及其關聯公司可能正在向貸款方或其附屬公司可能就本協議所述交易或其他方面存在利益衝突的其他公司提供債務融資、股權資本或其他服務(包括財務諮詢服務)。任何信用方都不會使用借款人通過貸款文件或其與借款人或其子公司的其他關係所進行的交易而從借款人那裏獲得的機密信息,這些信息與該信用方為其他公司提供的服務有關,任何信用方都不會向其他公司提供任何此類信息。每一貸款方也承認,任何貸款方都沒有義務使用與貸款文件預期的交易相關的信息,或向任何貸款方提供從其他公司獲得的機密信息。
第9.19節。營銷同意書。借款人特此授權大通銀行及其附屬公司在未經借款人事先批准的情況下,自行承擔各自的費用,發佈本協議的墓碑,並對本協議進行其他宣傳,由各自自行決定。除非借款人書面通知大通銀行撤銷上述授權,否則上述授權將繼續有效。
第9.20節。承認並同意對受影響的金融機構進行自救。儘管在任何貸款文件或任何此類各方之間的任何其他協議、安排或諒解中有任何相反的規定,本協議各方承認,任何受影響的金融機構在任何貸款文件下產生的任何責任可能受到適用決議機構的減記和轉換權力的約束,並同意和同意、承認並同意受以下約束:
(A)適用的決議授權機構將任何減記和轉換權力應用於本協議所規定的任何一方(受影響的金融機構)可能須向其支付的任何該等債務;及
(B)任何自救行動對任何該等法律責任的影響,包括(如適用的話):
(I)全部或部分減少或取消任何該等法律責任;
(Ii)將全部或部分該等負債轉換為該受影響的金融機構、其母實體或橋樑機構的股份或其他所有權文件,而該等股份或其他所有權文件可獲發行或以其他方式授予該機構,而該機構將接受該等股份或其他所有權文件,以代替本協定或任何其他貸款文件所規定的任何該等債務的任何權利;或
(3)與適用的決議機構的減記和轉換權力的行使有關的此類責任條款的變更。
第9.21節。關於任何受支持的QFC的確認。在貸款文件通過擔保或其他方式為互換協議或任何其他協議或工具提供支持的範圍內(此類支持稱為“QFC信貸支持”,每個此類QFC為“支持的QFC”),雙方承認並同意聯邦存款保險公司根據《聯邦存款保險法》和《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第二章(連同其下頒佈的法規)擁有的清算權,並同意如下內容:對於此類受支持的QFC和QFC信用支持(儘管貸款文件和任何受支持的QFC實際上可能聲明受紐約州和/或美國或美國任何其他州的法律管轄,以下條款仍適用):
如果作為受支持QFC的一方的承保實體(每個,“受保方”)受到美國特別決議制度下的訴訟程序的約束,該受支持QFC和該QFC信用支持(以及在該受支持QFC和該QFC信用支持中或之下的任何權益和義務,以及確保該受支持QFC或該QFC信用支持的任何財產權利)從該受覆蓋方轉讓的效力程度將與在美國特別決議制度下的有效程度相同,前提是受支持的QFC和該QFC信用支持(以及任何此類利益,財產上的義務和權利)受美國或美國一個州的法律管轄。如果承保方或承保方的BHC法案附屬公司根據美國特別決議制度受到訴訟程序,則貸款文件下可能適用於該受支持的QFC或任何可能對該受承保方行使的QFC信貸支持的違約權利被允許行使的程度不超過美國特別決議制度下可以行使的違約權利,如果受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄。在不限制前述規定的情況下,雙方理解並同意,各方關於違約貸款人的權利和補救措施在任何情況下都不影響任何承保方關於受支持的QFC或任何QFC信用支持的權利。
第十條
貸款擔保
第10.01條。保證金。每一貸款擔保人在此同意,其作為主要債務人,不僅作為擔保人,對擔保當事人負有連帶責任,絕對、無條件和不可撤銷地保證該貸款擔保人的擔保債務在到期時立即付款,無論是在規定的到期日,還是在加速或其他情況下,以及此後的任何時間。每一貸款擔保人還同意,擔保債務可以全部或部分延期或續期,而無需通知其或得到其進一步同意,並且即使有任何此類延期或續期,它仍受其擔保的約束。本貸款擔保的所有條款適用於並可由行政代理代表任何貸款機構的任何國內或國外分支機構或附屬機構執行,這些分支機構或附屬機構延長了擔保債務的任何部分。
第10.02條。付款擔保。本貸款擔保是付款擔保,不是催收擔保。每一貸款擔保人均放棄要求行政代理、開證行或任何貸款人起訴借款人、任何貸款擔保人、任何其他擔保人或對全部或部分擔保債務負有義務的任何其他人(每一“義務方”)的任何權利,或以其他方式強制要求以擔保全部或部分擔保債務的任何抵押品為擔保的任何抵押品付款。
第10.03條。不解除或減少貸款擔保。
(A)除本協議另有規定外,每個貸款擔保人在本協議項下的義務是無條件和絕對的,不受任何理由(全額償付擔保債務除外)的任何減少、限制、減值或終止,包括:(I)因法律實施或其他原因對任何擔保債務的放棄、免除、延期、續期、結算、退回、變更或妥協的任何索賠;(Ii)借款人或對任何擔保債務負有責任的任何其他義務方的存在、結構或所有權的任何變化;(Iii)影響任何義務方或其資產的任何破產、破產、重組或其他類似程序,或因此而解除或解除任何義務方的任何義務;或(Iv)任何貸款擔保人可能在任何時間對任何義務方、行政代理、開證行、任何貸款人或任何其他人提出的任何索賠、抵銷或其他權利的存在,無論是與本協議有關的,還是在任何無關的交易中。
(B)每一貸款擔保人在本合同項下的義務不會因任何擔保義務的無效、違法或不可執行或其他原因而受到任何抗辯或抵銷、反索賠、補償或終止,或適用法律或法規中旨在禁止任何義務方支付擔保義務或其任何部分的任何規定的約束。
(C)此外,任何貸款擔保人在本協議項下的義務不受下列情況的影響:(1)行政代理、開證行或任何貸款人未能就全部或部分擔保債務提出任何要求或要求或執行任何補救措施;(2)對與擔保債務有關的任何協議條款的任何放棄、修改或補充;(3)借款人對全部或部分擔保債務的債務或對任何擔保債務負有責任的任何其他義務方的任何債務的任何間接或直接擔保的解除、不完善或無效;(4)行政代理、開證行或任何貸款人對擔保擔保債務的任何抵押品採取的任何行動或沒有采取行動;或(V)在支付或履行任何擔保債務方面的任何違約、不履行或拖延,或故意或以其他方式,或任何其他情況、作為、不作為或拖延,可能以任何方式或在任何程度上改變該貸款擔保人的風險,或在法律或衡平法問題上作為任何貸款擔保人的解除(全額償付擔保債務除外)。
第10.04條。放棄防禦。在適用法律允許的最大範圍內,每一貸款擔保人特此放棄基於借款人或任何貸款擔保人的任何抗辯,或因任何原因導致全部或部分擔保債務無法強制執行,或因借款人、任何貸款擔保人或任何其他義務方的責任終止而產生的任何抗辯,但全額償付擔保債務除外。在不限制上述一般性的情況下,每個貸款擔保人不可撤銷地放棄接受、提示、要求、拒付,並在法律允許的最大程度上放棄貸款文件中未規定的任何通知,以及任何人在任何時候對任何義務方或任何其他人採取任何行動的任何要求。每個貸款擔保人確認其不是任何州法律下的擔保人,並且不得以任何此類法律作為其在本合同項下的義務的辯護。行政代理可自行選擇止贖其持有的一個或多個司法或非司法銷售的任何抵押品,接受任何此類抵押品的轉讓以代替止贖,或以其他方式對擔保全部或部分擔保債務的抵押品採取行動或不採取行動,妥協或調整擔保債務的任何部分,與任何義務方達成任何其他和解,或行使其對任何義務方可用的任何其他權利或補救措施,但不以任何方式影響或損害該貸款擔保人在本貸款擔保項下的責任,除非已全額償付擔保債務。在適用法律允許的最大範圍內,每個貸款擔保人放棄因任何此類選擇而產生的任何抗辯,即使該選擇可以根據適用法律進行。, 損害或消滅任何貸款擔保人針對任何義務方或任何擔保獲得償還或代位權或其他權利或補救的權利。
第10.05條。代位權。在貸款當事人和貸款擔保人完全履行其對行政代理、開證行和貸款人的所有義務之前,貸款擔保人不得主張其對任何義務方或任何抵押品的任何權利、索賠或訴訟理由,包括但不限於代位權、出資或賠償要求。
第10.06條。恢復;停止加速。如果在任何時候,任何部分擔保債務的任何付款(包括通過行使抵銷權而完成的付款)被撤銷,或者在借款人破產、破產或重組或其他情況下(包括根據有擔保的一方酌情達成的任何和解),必須以其他方式恢復或退還,則每個貸款擔保人在本貸款擔保項下關於該項付款的義務應在該時間恢復,如同未支付款項一樣,無論行政代理、開證行和貸款人是否擁有本貸款擔保。如果因借款人破產、破產或重組而暫停加快任何擔保債務的付款時間,則根據與擔保債務有關的任何協議的條款,貸款擔保人應應行政代理人的要求立即支付所有此類款項。
第10.07條。信息。每一貸款擔保人均承擔一切責任,以告知並隨時瞭解借款人的財務狀況和資產,以及與無法償付擔保債務的風險有關的所有其他情況,以及每一貸款擔保人在本貸款擔保下承擔和招致的風險的性質、範圍和程度,並同意行政代理、開證行或任何貸款人均無義務將其所知的有關情況或風險的信息告知任何貸款擔保人。
第10.08條。終止。每一貸款人和開證行均可根據本貸款擔保繼續向借款人提供貸款或授信,直至收到任何貸款擔保人的書面終止通知後五(5)天為止。儘管收到任何此類通知,每個貸款擔保人將繼續對貸款人在收到通知後第五天之前創建、承擔或承諾的任何擔保義務以及隨後關於全部或部分此類擔保義務的所有續展、延期、修改和修改承擔責任。第10.08款中的任何規定不得被視為放棄或消除、限制、減少或以其他方式損害行政代理或任何貸款人可能擁有的任何權利或補救措施,這些權利或補救措施可能涉及因任何此類終止通知而在本協議第七條下存在的任何違約或違約事件。
第10.09條。放行貸款擔保人。
(A)在本協議允許的任何交易完成後,附屬擔保人不再是附屬擔保人時,該附屬擔保人應自動解除其在貸款擔保項下的義務;但如果本協議要求,所需貸款人應已同意該交易,且該同意的條款不得另有規定。對於根據本節規定的任何終止或解除,行政代理應(並在此得到各貸款人不可撤銷的授權)簽署並交付給任何貸款方,費用由該貸款方承擔,而該貸款方應合理地要求提供終止或解除的證據。根據本節簽署和交付的任何文件不應求助於行政代理,也不應得到行政代理的擔保。
(B)此外,如果任何附屬擔保人不再是重要的國內附屬公司或重要的外國附屬公司(視屬何情況而定),行政代理可應借款人的請求(並獲各貸款人不可撤銷地授權)解除該附屬擔保人在貸款擔保項下的義務。
(C)在全額償付所有擔保債務後,每一貸款擔保人的貸款擔保及其項下的所有義務(明文規定在終止後仍能繼續履行的義務除外)應自動終止,而不交付任何文書或由任何人履行任何行為。
第10.10節。税金。每筆擔保債務的付款將由每一位貸款擔保人支付,不扣繳任何税款,除非法律要求這樣的扣繳。如果任何貸款擔保人根據其善意行使的單獨裁量權確定需要扣繳税款,則該貸款擔保人可以扣繳税款,並應根據適用法律向有關政府當局及時支付全部預扣税款。如果此類税款是補償税,則該貸款擔保人應支付的金額應在必要時增加,以使行政代理、貸款人或開證行(視情況而定)在扣除此類扣繳(包括適用於本節規定的額外應付金額的此類扣繳)後,收到如果沒有進行此類扣繳時本應收到的金額。
第10.11條。承擔最大責任。儘管本貸款擔保有任何其他規定,每個貸款擔保人在本擔保項下的擔保金額應限於所要求的範圍,以便其在本擔保項下的義務不會因《破產法》第548條或任何適用的州統一欺詐性轉讓法、統一欺詐性轉讓法、統一可撤銷交易法或類似法規或普通法而被撤銷。在根據前一句確定對任何貸款擔保人義務金額的限制(如果有)時,雙方當事人的意圖是,該貸款擔保人根據本貸款擔保、任何其他協議或適用法律可能享有的任何代位權、賠償或出資權利應被考慮在內。
第10.12節。貢獻。
(A)在任何貸款擔保人須根據本貸款保證作出付款(“擔保人付款”)的範圍內,而該付款須考慮到當時由任何其他貸款擔保人先前或同時作出的所有其他擔保人付款,超過本應由該貸款擔保人支付或歸於該貸款擔保人的金額,而該等擔保債務總額是由每名貸款擔保人按該貸款擔保人的“可分配額”(定義見下文)(在緊接該擔保人付款前釐定)與緊接該擔保人付款前所釐定的每一貸款擔保人的可分配額總額所佔的比例支付的,則在擔保人以現金全額付款、全額償付擔保債務及本協議終止後,該貸款擔保人應有權從以下各方收取分擔及賠償款項:並由對方貸款擔保人根據各自在擔保人付款前有效的可分配金額按比例償還超出的金額。
(B)在任何釐定日期,任何貸款擔保人的“可分配款額”,須相等於該貸款擔保人財產的公平可出售價值較該貸款擔保人的總負債超出的數額(包括合理地預期將就或有負債到期的最高款額,假設對該或有負債負有法律責任的其他貸款擔保人支付其應課差餉租額,則計算時不得重複計算),使其他貸款擔保人截至該日期所作的所有付款生效,以最大化該等供款的數額。
(C)第10.12節僅旨在定義貸款擔保人的相對權利,第10.12節規定的任何內容均無意或將損害貸款擔保人共同或個別支付根據本貸款擔保條款到期並應支付的任何金額的義務。
(D)雙方承認,本合同項下的出資和賠付權應構成該項出資和賠付所欠的一名或多名貸款擔保人的資產。
(E)補償性貸款擔保人在第10.12條下相對於其他貸款擔保人的權利應在全額償付擔保債務和本協議終止時行使。
第10.13條。累計負債。每一貸款方在本第十條下作為貸款擔保人的責任是每一貸款方在本協議項下對行政代理、開證行和貸款人的所有責任以及該貸款方所屬的其他貸款文件或其他貸款方的任何義務或債務之外的所有責任,並應與之累積,但對金額不作任何限制,除非證明或訂立此類其他責任的文書或協議明確規定相反。
第10.14條。保持良好狀態。每名合格ECP擔保人在此共同及個別絕對、無條件及不可撤銷地承諾提供其他貸款方可能不時需要的資金或其他支持,以履行本擔保項下與掉期義務有關的所有義務(但前提是,每名合資格ECP擔保人只須根據第10.14條就不履行其根據第10.14條規定的義務或根據本貸款擔保可根據有關欺詐性轉讓或欺詐性轉讓的適用法律可撤銷的最大金額承擔責任,而不承擔更大金額的責任)。除本協議另有規定外,每一合格ECP擔保人在第10.14節項下的義務應保持完全有效,直至所有互換義務終止。每一位合格的ECP擔保人都打算,就商品交易法1a(18)(A)(V)(Ii)節的所有目的而言,本第10.14節構成,且本第10.14節應被視為構成一項為對方貸款方的利益而訂立的“保持良好、支持或其他協議”。
[簽名頁如下]
自上述日期起,雙方授權人員已正式簽署並交付本協議,特此為證。
梅薩實驗室公司 | |||
作為借款人 | |||
發信人: | |||
姓名: | |||
標題: | |||
摩根大通銀行,N.A.,個別和AS | |||
行政代理、Swingline貸款人和發行商 | |||
銀行 | |||
發信人: | |||
姓名: | |||
標題: | |||
[其他貸款人即將到來] | |||
發信人: | |||
姓名: | |||
標題: |
信用證協議的簽字頁
梅薩實驗室公司
承諾表
出借人 |
旋轉 承諾 |
摩根大通銀行,N.A. |
$30,000,000 |
北卡羅來納州美國銀行 |
$15,000,000 |
密鑰庫全國協會 |
$15,000,000 |
PNC銀行,全國協會 |
$15,000,000 |
總計 |
$75,000,000 |
附表5.14
關閉後的要求
1. |
不遲於生效日期後六十(60)天(或行政代理人自行決定的較晚日期),貸款各方應根據瑞典當地法律管轄的質押協議,將MLI瑞典Holdco AB已發行和未償還的股權100%質押給行政代理人,並交付任何股票、習慣法律意見和其他慣例成交,所有這些形式和實質都應令行政代理人合理滿意。 |
附件A
分配和假設
本轉讓和假設(本“轉讓和假設”)的生效日期如下所述,並在生效日期之前和之間生效。[插入轉讓人姓名](“轉讓人”)及[插入受讓人姓名](“受讓人”)。本文中使用但未定義的大寫術語應具有下述《信貸協議》(經不時修訂、補充或以其他方式修改的《信貸協議》)賦予它們的含義,受讓人在此確認收到該協議的副本。附件1中所列的標準條款和條件在此作為參考,並作為本轉讓和假設的一部分,就好像在此全文闡述一樣。
以商定的對價,轉讓人在此不可撤銷地向受讓人出售和轉讓,受讓人在此不可撤銷地向轉讓人購買和承擔,遵守並按照標準條款和條件以及信貸協議,截至行政代理如下所述插入的生效日期:(I)轉讓人以貸款人身份在信貸協議和根據該協議交付的任何其他文件或票據項下的所有權利和義務,其範圍與轉讓人在以下確定的貸款(包括該貸款中包括的任何信用證和擔保以及Swingline貸款)項下的所有此類未決權利和義務的金額和百分比利息有關;(Ii)在適用法律允許轉讓的範圍內,轉讓人(作為貸款人)針對任何人的所有索賠、訴訟、訴訟理由和其他權利,根據信貸協議或與信貸協議有關而產生或未知的任何其他文件或文書,或根據該協議交付的任何其他文件或文書,或以任何方式基於或與上述任何事項有關的貸款交易,包括合約索償、侵權索償、不當行為索償、法定索償及所有其他法律上或衡平法上與根據上文第(I)及(Ii)條出售及轉讓的權利及責任(根據上文第(I)及(Ii)條出售及轉讓的權利及責任統稱為“轉讓權益”)有關的索償。此類出售和轉讓對轉讓人沒有追索權,除本轉讓和假設中明確規定外,轉讓人不作任何陳述或擔保。
1. | 轉讓人: | ||
2. | 受讓人: | ||
[和是附屬/批准的基金[確定出借人]1] | |||
3. | 借款人: | ||
4. | 管理代理: | JPMorgan Chase Bank,N.A.作為信貸協議的行政代理 | |
5. | 信貸協議: | 截至2021年3月5日,梅薩實驗室公司、其他貸款方、貸款方和作為行政代理的摩根大通銀行之間的信貸協議 |
1根據需要選擇。
6. | 轉讓權益: |
合計金額 旋轉 承諾額/貸款用於 所有貸款人 |
迴轉量 承諾/貸款 指派 |
分配的百分比 旋轉 承諾/貸款 |
||||||||
$ | $ | % | ||||||||
$ | $ | % | ||||||||
$ | $ | % |
Effective Date: , 20 [由行政代理人填寫,該日期應為註冊紀錄冊上記錄轉讓的生效日期。]
受讓人同意向行政代理人提交一份完整的行政調查問卷,其中受讓人指定一個或多個信用聯繫人,所有銀團級別的信息(可能包含關於借款人、貸款方及其關聯方或其各自證券的重要非公開信息)將提供給誰,以及誰可以根據受讓人的合規程序和適用法律(包括聯邦和州證券法)獲得此類信息。
茲同意本轉讓和假設中規定的條款:
ASSIGNOR | |||
[ASSIGNOR名稱] | |||
發信人: | |||
姓名: | |||
標題: | |||
受讓人 | |||
[受讓人姓名或名稱] | |||
發信人: | |||
姓名: | |||
標題: |
[已同意及]2 已接受: | |||
摩根大通銀行,N.A.,AS | |||
行政代理、開證行和Swingline貸款人 | |||
發信人: | |||
姓名: | |||
標題: | |||
[同意:]3 | |||
梅薩實驗室公司 | |||
發信人: | |||
姓名: | |||
標題: |
2僅在信貸協議條款要求行政代理、開證行和/或Swingline貸款人(視情況而定)同意的情況下添加。
3僅在信貸協議條款要求借款人同意的情況下才添加。
附件1至
分配和假設
標準條款和條件
分配和假設
1. |
陳述和保證。 |
1.1轉讓人。轉讓人(A)表示並保證(I)它是轉讓權益的合法和實益所有人,(Ii)轉讓權益沒有任何留置權、產權負擔或其他不利要求,以及(Iii)它有充分的權力和權力,並已採取一切必要的行動,執行和交付這一轉讓和假設,並完成本協議中預期的交易;以及(B)對以下事項不承擔任何責任:(I)在信貸協議或任何其他貸款文件中或與之相關的任何陳述、擔保或陳述;(Ii)貸款文件或其下任何抵押品的籤立、合法性、有效性、可執行性、真實性、充分性或價值;(Iii)借款人、任何附屬公司或關聯公司或對任何貸款文件負有義務的任何其他人的財務狀況;(Iv)根據適用法律,受讓人須成為信貸協議或任何其他貸款文件下的貸款人或按其中不時規定的利率收取利息的任何要求,或(V)借款人、任何附屬公司或聯屬公司或任何其他人士履行或遵守其在任何貸款文件下各自承擔的任何義務。
1.2受讓人。受讓人(A)表示並保證(I)其有完全權力及權力,並已採取一切必要行動,以執行及交付此轉讓及假設,並已採取一切必要行動,以執行及交付此等轉讓及假設,並完成擬進行的交易,併成為信貸協議項下的貸款人;(Ii)其符合信貸協議及適用法律所指明的要求(如有),以取得轉讓權益併成為貸款人;(Iii)自生效日期起及之後,其作為信貸協議項下的貸款人,須受信貸協議的條文約束,以及,在受讓權益的範圍內,它應承擔貸款人根據該協議所承擔的義務;(Iv)它在決定收購受讓權益所代表的類型的資產方面是成熟的,而它或在作出收購受讓權益的決定時行使酌情權的人在收購這類資產方面經驗豐富;。(V)它已收到一份信貸協議副本,連同根據第5.01(A)和5.01(B)節(視何者適用而定)交付的最新財務報表的副本,以及它認為適合作出自己的信用分析和決定以進行本轉讓和假設以及購買轉讓權益的其他文件和信息,它根據這些文件和信息獨立地作出這種分析和決定,而不依賴行政代理、安排人、轉讓人或任何其他貸款人或其各自的關聯方,以及(Vi)轉讓和假設附帶的是根據信貸協議的條款要求其交付的、由受讓人正式填寫和簽署的任何文件;和(B)同意(I)在不依賴行政代理的情況下,獨立地安排, 出讓人或任何其他貸款人或其各自的關聯方根據其當時認為適當的文件和信息,繼續根據貸款文件採取或不採取行動作出自己的信貸決定,及(Ii)其將根據其條款履行貸款文件條款要求其作為貸款人履行的所有義務。
2.付款。自生效日期起及之後,行政代理應就轉讓利息向轉讓人支付所有款項(包括支付本金、利息、手續費和其他金額),並向受讓人支付自生效日期起及之後累計的款項。
3.總則。本轉讓和承擔應對本合同雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並使其受益。這一轉讓和假設可以在任何數量的對應物中執行,這些對應物共同構成一份文書。受讓人和轉讓人通過電子簽名(如信貸協議中的定義)接受和採納本轉讓和假設的條款,或通過任何經批准的電子平臺(如信貸協議中的定義)交付本轉讓和假設的簽字頁的已簽署副本,應與交付本轉讓和假設的手動簽署副本有效。此轉讓和承擔應受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋。
附件B
[已保留].
附件C-1
借閲申請表格
摩根大通銀行,N.A.,
作為管理代理
以下所述的貸款人
南迪爾伯恩10號
伊利諾伊州芝加哥60603
電子郵件:jpm.agency.servicing.1@jpmgan.com
回覆:梅薩實驗室公司
[日期]
女士們、先生們:
茲提及日期為2021年3月5日的信貸協議(該協議可能不時被修訂、重述、補充或以其他方式修改,稱為“信貸協議”),由梅薩實驗室有限公司(以下簡稱“借款人”)、其他不時的貸款方、不時的貸款方以及作為行政代理人的北卡羅來納州摩根大通銀行(以下簡稱“行政代理人”)簽署。使用但未在本合同中定義的大寫術語應具有信貸協議中賦予該術語的含義。借款人特此根據信貸協議第2.03條向您發出通知,表示其根據信貸協議請求借款,借款人在此就所請求的借款具體説明以下信息:
1. |
借款本金總額:4 |
2. |
借款日期(應為營業日): |
3. |
借用類型(ABR或 |
4. |
利息期限及其最後一天(如屬 |
5. |
借款人的帳户或行政代理與借款人商定的任何其他帳户的地點和編號,借款收益將支付給該帳户: |
[簽名頁如下]
4不少於第2.02(C)節規定的適用金額。
5必須符合“利息期”的定義,並在循環信貸到期日之前結束。
以下籤署人在此聲明並保證下列條款中規定的出借條件[s][4.01 and]6 本信貸協議的第4.02條截至本合同日期已付清。
非常真誠地屬於你, | |||
梅薩實驗室公司 | |||
作為借款人 | |||
發信人: | |||
姓名: | |||
標題: |
6只有在生效日期的借款才包括在內。
附件C-2
利益選擇請求
摩根大通銀行,N.A.,
作為管理代理
以下所述的貸款人
南迪爾伯恩10號
伊利諾伊州芝加哥60603
電子郵件:jpm.agency.servicing.1@jpmgan.com
回覆:梅薩實驗室公司
[日期]
女士們、先生們:
茲提及日期為2021年3月5日的信貸協議(該協議可能不時被修訂、重述、補充或以其他方式修改,稱為“信貸協議”),由梅薩實驗室有限公司(以下簡稱“借款人”)、其他不時的貸款方、不時的貸款方以及作為行政代理人的北卡羅來納州摩根大通銀行(以下簡稱“行政代理人”)簽署。使用但未在本合同中定義的大寫術語應具有信貸協議中賦予該術語的含義。借款人根據《信貸協議》第2.08條向您發出通知,要求您[轉換][繼續]信貸協議項下的現有借款,借款人就此指明以下信息[轉換][續寫]特此請求:
1. |
列出現有借款的日期、類型、本金金額和利息期限(如適用): |
2. |
由此產生的借款本金總額: |
3. |
利息選擇生效日期(應為營業日): |
4. |
借用類型(ABR或 |
5. |
利息期限及其最後一天(如屬 |
6. |
以下籤署的借款人高級職員證明,在上述請求生效之前和之後,沒有違約或違約事件發生,並且根據本協議仍在繼續。 |
[簽名頁如下]
7必須符合“利息期”的定義,並在循環信貸到期日之前結束。
|
非常真誠地屬於你, |
|
|
|
|
|
|
梅薩實驗室公司 作為借款人 |
|||
|
發信人: |
|
|
|
姓名: |
|
|
|
標題: |
|
|
附件D-1
美國税務合規性證書
(適用於非合夥企業的外國貸款人,適用於美國聯邦所得税)
茲參考日期為2021年3月5日的信貸協議(經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的“信貸協議”),該協議由作為借款人的梅薩實驗室公司、作為借款方的其他貸款方、作為行政代理的北卡羅來納州摩根大通銀行以及不時作為貸款方的每個貸款方簽訂。
根據信貸協議第2.17節的規定,簽署人特此證明:(I)它是為其提供本證書的貸款(以及任何證明該貸款的本票)的唯一記錄和實益所有人,(Ii)它不是守則第881(C)(3)(A)節所指的銀行,(Iii)不是守則第871(H)(3)(B)節所指的借款人的10%股東,及(Iv)不是守則第881(C)(3)(C)節所述與借款人有關的受控外國公司。
以下籤署人向行政代理和借款人提供了IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E上的非美國人身份證書(視情況而定)。簽署本證書即表示簽字人同意:(1)如果本證書上提供的信息發生變化,簽字人應立即通知借款人和行政代理,(2)簽字人應始終向借款人和行政代理提供一份填寫妥當且當前有效的證書,無論是在向簽字人支付每筆款項的日曆年度,還是在付款前兩個日曆年度中的任何一年。
除非本協議另有規定,否則在信貸協議中定義和使用的術語應具有在信貸協議中給予它們的含義。
[貸款人名稱]
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
Date: , 20[]
附件D-2
美國税務合規性證書
(適用於非美國聯邦所得税合作伙伴關係的外國參與者)
茲參考日期為2021年3月5日的信貸協議(經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的“信貸協議”),該協議由作為借款人的梅薩實驗室公司、作為借款方的其他貸款方、作為行政代理的北卡羅來納州摩根大通銀行以及不時作為貸款方的每個貸款方簽訂。
根據信貸協議第2.17節的規定,簽署人特此證明:(I)它是為其提供本證書的參與的唯一記錄和實益所有人,(Ii)它不是守則第881(C)(3)(A)節所指的銀行,(Iii)它不是守則第871(H)(3)(B)條所指的借款人的10%股東,以及(Iv)該公司並非守則第881(C)(3)(C)節所述與借款人有關的受管制外國公司。
以下籤署人已向其參與貸款人提供了IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E上的非美國人身份證書(視情況而定)。簽署本證書即表示簽字人同意:(1)如果本證書上提供的信息發生變化,簽字人應立即以書面形式通知貸款人,(2)簽字人應始終向貸款人提供一份填寫正確且目前有效的證書,無論是在每次付款給簽字人的日曆年度,還是在付款前兩個日曆年度中的任何一個。
除非本協議另有規定,否則在信貸協議中定義和使用的術語應具有在信貸協議中給予它們的含義。
[參賽者姓名]
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
Date: , 20[]
附件D-3
美國税務合規性證書
(適用於為美國聯邦所得税目的的合作伙伴關係的外國參與者)
茲參考日期為2021年3月5日的信貸協議(經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的“信貸協議”),該協議由作為借款人的梅薩實驗室公司、作為借款方的其他貸款方、作為行政代理的北卡羅來納州摩根大通銀行以及不時作為貸款方的每個貸款方簽訂。
根據信貸協議第2.17節的規定,簽署人特此證明:(I)它是為其提供本證書的參與的唯一記錄所有者,(Ii)其直接或間接合作夥伴/成員是該參與的唯一實益擁有人,
(Iii)就上述參與而言,以下籤署人或其任何直接或間接合夥人/成員均不是依據《守則》第881(C)(3)(A)條所指在其貿易或業務的正常運作中訂立的貸款協議而提供信貸的銀行,(Iv)其直接或間接合作夥伴/成員均不是守則第871(H)(3)(B)節所指的借款人的10%股東,及(V)其直接或間接合作夥伴/成員均不是守則第881(C)(3)(C)節所述與借款人有關的受控外國公司。
簽署人已向其參與貸款人提供IRS表格W-8IMY,並附上其每一名申索投資組合利息豁免的合夥人/成員提交的下列表格之一:(I)申請投資組合利息豁免的每一名合夥人/成員的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(視何者適用而定);或(Ii)IRS表格W-8IMY連同申請投資組合利息豁免的每一名該等合夥人/成員的實益擁有人提供的W-8BEN表格或IRS表格W-8BEN-E(視何者適用而定)。簽署本證書即表示簽字人同意:(1)如果本證書上提供的信息發生變化,簽字人應立即通知貸款人;(2)簽字人應始終向貸款人提供一份填寫妥當且當前有效的證書,無論是在每次付款給簽字人的日曆年度,還是在付款前兩個日曆年度中的任何一個。
除非本協議另有規定,否則在信貸協議中定義和使用的術語應具有在信貸協議中給予它們的含義。
[參賽者姓名]
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
Date: , 20[]
附件D-4
美國税務合規性證書
(適用於為美國聯邦所得税目的而合夥的外國貸款人)
茲參考日期為2021年3月5日的信貸協議(經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的“信貸協議”),該協議由作為借款人的梅薩實驗室公司、作為借款方的其他貸款方、作為行政代理的北卡羅來納州摩根大通銀行以及不時作為貸款方的每個貸款方簽訂。
根據信貸協議第2.17節的規定,簽署人特此證明:(I)它是為其提供本證書的貸款(以及任何證明此類貸款的本票)的唯一記錄所有者,(Ii)其直接或間接合作夥伴/成員是此類貸款(以及證明此類貸款的任何本票)的唯一實益所有人,(Iii)關於根據本信貸協議或任何其他貸款文件進行的信貸展期,以下籤署人或其任何直接或間接合作夥伴/成員均不是根據本守則第881(C)(3)(A)條所指在其正常貿易或業務過程中訂立的貸款協議提供信貸的銀行;(Iv)其直接或間接合作夥伴/成員均不是本守則第871(H)(3)(B)條所指借款人的10%股東;及(V)其直接或間接合作夥伴/成員均不是本守則第881(C)(3)(C)條所述與借款人有關的受控外國公司。
簽署人已向行政代理及借款人提供IRS表格W-8IMY,連同其每一名申索投資組合利息豁免的合夥人/成員提供的下列表格之一:(I)申請投資組合利息豁免的每一名合夥人/成員的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(視何者適用而定),或(Ii)IRS表格W-8IMY連同申請投資組合利息豁免的每一名該等合夥人/成員的實益擁有人提供的W-8BEN表格或W-8BEN-E表格(視何者適用而定)。簽署本證書即表示簽字人同意:(1)如果本證書上提供的信息發生變化,簽字人應立即通知借款人和行政代理,(2)簽字人應始終向借款人和行政代理提供一份填寫妥當且當前有效的證書,無論是在向簽字人支付每筆款項的日曆年度,還是在付款前兩個日曆年度中的任何一年。
除非本協議另有規定,否則在信貸協議中定義和使用的術語應具有在信貸協議中給予它們的含義。
[貸款人名稱]
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
Date: , 20[]
附件E
合規證書
致: |
貸款方 |
信貸協議如下所述 |
本合規證書(“證書”),適用於截止日期[],是根據梅薩實驗室有限公司(以下簡稱“借款人”)、借款方、貸款方、作為貸款人行政代理的北卡羅來納州摩根大通銀行之間於2021年3月5日簽訂的特定信貸協議(經不時修訂、重述、修改、續簽或延長的“協議”)提供的。除非本證書另有規定,否則本證書中使用的大寫術語具有本協議中賦予其的含義。
以下籤署人特此證明:
1. |
我就是那個[]本人獲授權代表借款人及其附屬公司遞交本證書; |
2. |
本人已審閲該協議的條款,並已或已安排在我的監督下對借款人及其附屬公司在所附財務報表所涵蓋的會計期間(“有關期間”)遵守該協議的情況進行詳細審查; |
3. |
所附借款人及其附屬公司和/或關聯公司有關期間的財務報表:(A)已按照《協議》的要求按會計基礎(“會計方法”)編制,並且,除《協議》另有明確約定外,按照一貫適用的《公認會計原則》編制;(B)所附財務報表不是借款人的年度會計年終報表,須進行正常的年終審計調整,且不含腳註; |
4. |
第2款所述的審查沒有披露,我也不知道,但下列情況除外:(A)在有關期間結束時或在本證書的日期,存在構成協議或任何其他貸款文件項下違約或違約事件的任何條件或事件,或(B)自提交給行政代理的與協議結束有關的或隨後按協議要求交付的年度財務報表之日起,會計方法或其應用發生的任何變化; |
5. |
本人特此證明,除下列規定外,任何貸款方在未按照《擔保協議》要求向行政代理髮出通知的情況下,均未更改(I)其名稱、(Ii)其首席執行官辦公室、(Iii)其主要營業地點、(Iv)其所屬實體的類型或(V)其註冊或組織狀態; |
6. |
貸款文件中所列的貸款方的陳述和擔保在本合同日期的所有重要方面(或在任何因重要性或重大不利影響而受限制的陳述或擔保的情況下)都是真實和正確的,但任何該等陳述或擔保明確提及較早日期的範圍除外,在這種情況下,其僅在該較早日期在所有重要方面(或在任何因重要性或重大不利影響而受限制的陳述或保證的情況下在所有方面)都是真實和正確的; |
7. |
附件一列出了證明借款人遵守協議某些條款的財務數據和計算,所有這些數據和計算都是真實、完整和正確的;以及 |
8. |
本合同附表二規定了自本證書交付之日起確定適用費率所需的計算方法。 |
以下是本條例第4段所指的例外情況(如有的話),並詳細列出(I)該條件或事件的性質、其存在的期間,以及借款人已就每項該等條件或事件採取、正在採取或擬採取的行動,或(Ii)會計方法或其應用的改變,以及該等改變對所附財務報表的影響:
|
|
上述證明,連同本證書附表一和附表二所列的計算,以及為支持本證書而交付的財務報表,於年月日作出並交付。
發信人: | |||
姓名: | |||
標題: |
符合證書附表一
合規性截至[]使用
本協議第6.12節的規定
本附表一所列的計算方法旨在便利計算本協議中與借款人隨本證書提交的綜合財務報表中所列信息有關的財務契諾和某些其他規定。本附表I所列的計算是按照公認會計原則進行的。在以下計算中使用縮略術語和/或描述,並不打算以任何方式推翻或消除本協議相關規定中對此類計算的更詳細描述,所有這些都應被視為控制。此外,未能在本附表一中確定本協定的任何具體規定或條款,不以任何方式影響其在該等財務報表所涉期間或其他期間的適用性,在任何情況下均應受本協定管轄。
A.合併EBITDA最高
最近結束了4個財季
就任何期間而言: | ||||
(I)該期間的綜合淨收入 | $ | |||
此外,在不重複的情況下,並在確定綜合淨收入時扣除的範圍內, | ||||
(Ii)該期間的綜合利息開支 | + | $ | ||
(Iii)該期間的所得税開支,扣除該期間的退税淨額 | + | $ | ||
(Iv)該期間的折舊 | + | $ | ||
(V)該期間的攤銷 | + | $ | ||
(Vi)該期間的任何不尋常或非經常性非現金費用(但不包括與上一期間包括在綜合淨收入內的項目有關的任何非現金費用) | + | $ | ||
(Vii)該期間基於股份支付的非現金費用 | + | $ |
減去,在不重複的情況下,並在確定該期間綜合淨收入時所包括的範圍內, | ||||
(Viii)該期間的任何非常或非經常性收益和任何非現金收入項目 | – | $ | ||
(9)綜合EBITDA(A.(I)至A.(Viii)的合計) | = | $ |
B.最高槓杆率(第6.12(A)節)
(I)截至該日的綜合資金負債總額 | $ | |||
(Ii)截至該日期,無限制現金超過$10,000,000 | – | $ | ||
(3)最近終了的4個財政季度的綜合EBITDA(從上文A(Ix)開始) | $ | |||
(四)槓桿率(B.(I)減號B.(Ii))至B.(Iii)) | ______to 1.00 | ||||
第6.12(A)節允許的最高槓杆率 | [] to 1.00 | ||||
In compliance? | 是/否(選擇一個) |
C.固定費用覆蓋率(第6.12(B)節)
(1)最近終了的4個財政季度的綜合EBITDA(從上文A(Ix)開始) | $ | |||
(Ii)在該期間以現金繳付税款的開支 | - | $ | ||
(3)該期間的未籌措資金的資本支出 | - | $ | ||
(Iv)在該期間以現金支付的受限制付款 | - | $ | ||
(五)該期間以現金支付的綜合利息支出 | $ | |||
(Vi)為該期間實際支付的預定債務本金 | + | $ | ||
(Vii)固定收費覆蓋率(C.(I)至C.(Iv)的合計比率)至(C.(V)加C.(vi))) | to 1.00 | |||
第6.12(B)節允許的最低固定費用覆蓋率 | 1.25 to 1.00 | |||
合規嗎? | 是/否(選擇一個)] |
符合證書附表II
借款人適用利率計算
附件F
合併協議
本合併協議(本“協議”)的日期為[],是在兩個人之間簽訂的[], a [](“新附屬公司”)與摩根大通銀行以行政代理(“行政代理”)的身份訂立於2021年3月5日由梅薩實驗室有限公司(“借款人”)、其他貸款方、貸款方、貸款方及貸款人的行政代理訂立的該特定信貸協議(“信貸協議”,該協議可不時修訂、修改、延長或重述)。本文中使用的所有大寫術語和未作其他定義的術語應具有信貸協議中規定的含義。
為了擔保當事人的利益,新子公司和行政代理特此達成如下協議:
1.新附屬公司在此確認、同意並確認,在簽署本協議後,新附屬公司將被視為信貸協議項下的貸款方和信貸協議的所有目的的“貸款擔保人”,並應承擔貸款方和貸款擔保人的所有義務,如同其已簽署信貸協議一樣。新附屬公司於此批准並同意接受信貸協議所載的所有條款、條文及條件的約束,包括但不限於(A)信貸協議第三條所載貸款方的所有陳述及保證、(B)信貸協議第五及第六條所載的所有契諾及(C)信貸協議第十條所載的所有擔保責任。在不限制本第1款前述條款的一般性的情況下,新附屬公司在遵守信貸協議第10.11和10.14節規定的限制的情況下,特此與其他貸款擔保人共同和分別向行政代理和貸款人保證,在到期時(無論是在規定的到期日,作為強制性預付款,加速或其他方式),並同意如果任何擔保債務在到期時沒有全額償付或履行(無論是在規定的到期日,作為強制性預付款,通過加速或其他方式),新附屬公司將與其他貸款擔保人共同和個別地迅速支付和履行相同的債務,而不需要任何要求或通知,並且在任何保證債務的付款時間或續期的情況下, 根據延期或續期的條款,到期時將立即全額支付(無論是延長到期日,作為強制性預付款,通過加速或其他方式)。
2.如有需要,新附屬公司將在簽署本協議的同時,按照信貸協議的規定簽署和交付行政代理要求的抵押品文件(以及其他文件和文書)。
3.就信貸協議第9.01節而言,新附屬公司的地址如下:
|
||
4.在新子公司簽署本協議後,新子公司特此放棄行政代理和貸款人對新子公司擔保的接受。
5.本協議可簽署任何數量的副本,每一副本在如此籤立和交付時應為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。
6.本協議及雙方在本協議項下的權利和義務應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋和解釋。
茲證明,新子公司已促使其授權人員正式簽署本協議,而行政代理為了擔保各方的利益,已使其授權人員在上述第一年的日期接受本協議。
[新子公司] | ||
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: | ||
已確認並已接受: | ||
北卡羅來納州摩根大通銀行擔任行政代理 | ||
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
附件G
[表格]公司間票據
[日期]
對於收到的價值,以下籤署人中的每一人,只要借款人不時地從本合同簽字頁上所列的任何其他實體(每一人,在該身份下,為“付款人”),承諾按下列其他實體(每一人,在該身份下,為“受款人”)的要求,以美利堅合眾國的合法貨幣,或以該付款人和該受款人同意的其他貨幣,在受款人不時指定的地點,以立即可用的資金支付,所有貸款和墊款的未償還本金,這些貸款和墊款構成受款人在本合同簽訂之日和不時產生的未清償付款人的債務。各付款人還承諾,自貸款和墊款之日起,支付上述地點所有此類貸款和墊款的未付本金的利息(如果有),直至按付款人和受款人不時商定的年利率支付為止。
茲提及該特定信貸協議,日期為2021年3月5日(經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改,稱為“信貸協議”),由MESA實驗室有限公司(“借款人”)、其他借款方、貸款方不時(連同信貸協議所界定的任何其他擔保當事人,“貸款人”)及摩根大通銀行(北亞利桑那州)作為行政代理(“代理”)訂立。每個受款人在此確認並同意代理人可以行使貸款文件中規定的關於本公司間票據(本票據)的所有權利(如適用)。本附註中使用但未另有定義的大寫術語應具有信貸協議中賦予它們的含義。本票據為信貸協議所指的公司間票據。
儘管本票據載有任何相反規定,各收款人明白並同意,任何付款人均無須,亦不得就本票據支付本金、利息或其他金額,只要該等付款被任何高級債務(定義見下文)的條款所禁止或會導致任何違約、違約事件或任何其他違約或違約事件(每項均為“信貸協議違約”)。因任何信貸協議違約而未能支付此類款項,不構成本合同項下的違約。
本票據由作為代理人貸款方的每個收款人為擔保當事人的利益而質押,根據貸款文件,作為擔保債務到期時及時足額付款和履行擔保債務的抵押品。各受款人在此確認並同意,在信貸協議項下及信貸協議所界定的違約事件發生及持續期間,代理人除可根據貸款文件提供並以其他方式獲得的其他權利及補救外(受貸款文件下任何適用通知要求的規限),亦可行使作為貸款方的受款人就本票據而享有的所有權利。
在任何破產或破產程序、或任何接管、清盤(自動或非自願)、重組、安排、債務調整、債務免除、解散、清盤或與此相關的其他類似程序開始時,與本票據證明的任何付款人欠任何貸款方的任何金額或任何該等付款人的任何財產有關的,該付款人所證明的所有欠款應立即到期並應支付,而無需出示、要求、拒付或任何形式的通知。
儘管本票據中有任何相反的規定,本票據所證明的任何付款人所欠的債務應(X)無擔保,(Y)在下文所述的範圍和方式下,在付款權利上從屬於並以下文所述的方式全額償付擔保債務;但只要未發生違約事件且仍在繼續(該等擔保債務及其他債務及與其任何續期、退款、重組或再融資有關的債務,包括在下述第(I)款所述任何訴訟開始後產生的利息、手續費及開支,不論該等利息、手續費及開支是否屬於該等訴訟的準許申索,以下統稱為“高級債務”),或該等付款不受信貸協議條款禁止,則每名付款人均可向適用的受款人付款:
(I)在任何破產或破產程序,以及與此相關的任何接管、清算、重組或其他類似程序的情況下,對於作為貸款方的任何付款人(每個該等付款人,“受影響的付款人”)或其財產,以及在對受影響的付款人進行任何自願清算、解散或其他清盤程序的情況下(貸款文件明確允許的除外),不論是否涉及破產或破產,如果違約事件已經發生並且仍在繼續,(X)擔保債務應以現金全額償付(包括但不限於,在非貸款方的任何受款人(每一受款人,“受影響受款人”)有權(無論直接或間接地)就本票據收取任何付款或提出任何要求之前,(Y)直至擔保債務全額現金償付為止(包括但不限於,按文件規定的關於高級債務的利率計算的請願後利息),不論該呈請書後的權益是否在任何破產或類似的法律程序中是針對債務人的准予債權),受影響受款人原本有權獲得的任何付款或分派(受影響付款人的股權或債務證券除外,其附屬程度至少與本票據相同,以償付當時所有未清償的高級債務(該等證券以下稱為“重組證券”)),須為擔保各方的利益而向代理人作出;
(Ii)(X)如發生並持續發生任何違約事件,而代理人向借款人交付通知,通知借款人代理人正根據第(Ii)款行使其權利(但如發生信貸協議第VII條第(H)或(I)款下的任何違約事件,則無須發出該通知),則除非代理人以其合理酌情決定權另有書面同意,否則任何受影響的付款人或任何其他人不得代表其作出任何種類或性質的付款或分發,任何受影響的受款人或代表其利益的任何其他人士不得就本票據收取任何種類或性質的付款或分派,直至(X)適用的優先債項已全數現金清償或(Y)該等違約事件已按照信貸協議獲得補救或豁免為止;
(Iii)如與本票據有關的任何性質的付款或分發,不論是以現金、證券或其他財產(重組證券除外)支付或分發(儘管有此等次要規定),將由任何受影響受款人違反前述第(I)或(Ii)款而收取,則該等付款或分發須以信託形式持有,並須在合理切實可行範圍內儘快按照有關抵押品文件連同任何必需的背書予以支付或交付;及
(Iv)每名受影響受款人同意在任何破產或法律規定須就任何高級債務提交申索的其他程序中,向每名有關受影響付款人提出所有申索,而代理人有權享有該等受影響受款人在該等程序下的所有權利。如果受影響受款人因任何原因未能在提出索賠的最後日期前至少十(10)天提出索賠,該受影響受款人特此不可撤銷地指定該代理人為其真實和合法的事實代理人,該代理人或該代理人在此被授權以受影響受款人的名義作為事實代理人提出索賠,或在代理人或該代理人的酌情決定權下,將該索賠轉讓給該代理人或其代名人,並以代理人或其代理人的名義提出索賠證明。在所有此類情況下,無論是在破產管理、破產或其他情況下,被授權支付該索賠的一人或多人應向代理人支付訴訟中索賠應支付的全部金額,並在為此目的所需的全部範圍內,每一受影響受款人在此將受影響受款人有權獲得的任何付款或分派的所有權利轉讓給代理人。如果支付的金額大於本合同項下受影響的付款人的責任,代理商應將超出的金額支付給根據適用法律有權獲得賠償的一方。此外,在違約事件發生及持續期間,每名受影響受款人在此不可撤銷地委任代理人為其事實受託人,以行使與任何破產程序或每名受影響付款人的任何重組計劃有關的所有受影響受款人的投票權。
除上一段第(I)及(Ii)款另有規定外,任何付款人均獲準支付本票所證明債務的任何付款或預付本金及利息,而任何受款人亦有權收取該款項或預付本息。
在適用法律允許的最大範圍內,在任何時間或以任何方式,任何現有或未來的擔保方不得因任何受影響的付款人或受影響的收款人的任何行為或沒有采取任何行動,或由於該受擔保的一方或其受託人或代理人採取任何行動或沒有采取任何行動,或由於付款人不遵守票據的條款和規定,而損害或以任何方式損害或損害其強制執行本票據的權利,而不論任何該等有擔保的一方可能知悉或以其他方式被指控。每一受影響的收款人和每一受影響的付款人在此同意,本票據的從屬地位是為了每一有擔保的一方的利益。代理人、貸款人及其他擔保當事人是本附註項下的債權人,猶如其姓名在本附註中所載,代理人(或其他適用代表)可代表其本身、適用的貸款人及擔保當事人執行本附註的次要規定。如果借款人產生信貸協議項下的任何額外債務,則本文中所有適用的對債務、擔保債務、信貸協議和貸款文件的提及應被視為分別指當時的未償債務和擔保債務以及所有相關貸款文件。
有擔保各方可在不以任何方式影響票據持有人就本協議所承擔的義務的原則下,隨時或不時以其絕對酌情決定權,更改任何高級債務的付款方式、地點或條款,或更改或延長任何高級債務的付款時間,或將其續期或更改,或修訂、修改或補充管限或證明該等高級債務或其中所指任何其他文件的任何協議或文書,或行使或不行使其根據高級債務而享有的任何其他權利,包括但不限於放棄根據該等債務而發生的違約,以及免除任何保證該等高級債務的抵押品。均未通知承兑匯票持有人或未獲承兑匯票持有人同意。
本票據所證明的任何非貸款方付款人所欠的債務,不應從屬於該付款人的任何其他義務,並應享有與該付款人同等的償債權利。
上述附屬條文並無意圖或將會損害各付款人與各受款人之間的絕對及無條件責任,即於到期及按本票據條款應付時,向有關受款人支付本票據的本金及利息,或旨在或將會影響該受款人及該付款人的其他債權人的相對權利。
在此授權(但不要求)每個受款人在其賬簿和記錄中記錄其向任何付款人提供的所有貸款和墊款(所有這些貸款和墊款均由本票據證明),以及所有償還或預付款,這些賬簿和記錄構成表面上看其中所包含信息的準確性的證據。為免生疑問,本附註不得以任何方式取代或影響籤立本附註前任何付款人與任何受款人之間的任何未償還公司間貸款的本金,而在適用法律許可的範圍內,自本附註籤立後及之後,每筆該等公司間貸款應被視為在適用範圍內包含本附註所載條款,並應被視為由本附註連同在本附註日期前籤立的與該等公司間債務有關的任何文件及文書所證明。
各付款人特此免除任何與本票有關的提示、要求、拒付或任何形式的通知的要求。除法律要求預扣的任何税款外,本票據項下的所有付款均不得抵銷、反索償或任何種類的扣除。
不言而喻,本票據僅證明負債,而不證明與在正常業務過程中出售的貨物或提供的服務有關的應付帳款的欠款。
本票據對每一付款人及其繼承人和受讓人具有約束力,本票據的條款和規定應有利於每一受款人及其各自的繼承人和受讓人,包括本票據的後續持有人。
如果在任何時候,付款人或任何其他個人或實體因任何原因(包括但不限於付款人或該其他個人或實體的破產、破產或重組)而取消或以其他方式必須由擔保當事人退還之前就優先級債務所支付的全部或部分款項,則本文所述的從屬條款應繼續有效或恢復(視情況而定),就如同未支付此類付款一樣。
如任何受款人以彌償、代位或其他方式取得任何付款人的任何資產或財產的任何留置權、產業權、權利或其他權益,則該留置權、產業權、權利或其他權益在償付權上應排在優先債項及高級債項的留置權之後,而每名受款人在此放棄其可能以代位權或其他方式取得的優先債項的任何留置權或其任何部分的任何權利,直至所有高級債項已以現金全數償還且不可行為止。
在本附註日期後,借款人的其他附屬公司可不時透過簽署本附註的對應簽署頁而成為本附註的當事方(作為付款人及/或受款人,視乎情況而定),該頁應自動併入本附註(每一新增附屬公司即“附加方”)。在將該對應簽名頁交付給收款人後,其他付款人特此放棄通知,每一增訂方應為付款人和/或受款人(視情況而定),並應完全成為本合同的一方,就像該增訂方是本合同的原始簽字人一樣。每一付款人明確同意,其在本協議項下產生的義務不應因本協議項下任何其他付款人或受款人的增加或免除而受到影響或減少。不論是否有其他人成為或不再成為本匯票項下的付款人或收款人,本附註對成為或成為本匯票一方的任何付款人或收款人均完全有效。
本附註所規定的債務應以經修訂的1986年《國內税法》第163(F)條所指的“登記形式”保存。付款人或其指定人(應代理人的要求,應代理人或僅為此目的以付款人的非受信代理人身份行事的代表)應在登記冊(“登記冊”)上記錄本票據所規定的債務本金和利息支付權轉讓給有擔保各方,並且在載入登記冊之前,此類轉讓無效。
本附註可由任何數目的副本簽署,亦可由本附註的不同各方以不同的副本簽署,每份副本於如此籤立時均應視為正本,而所有副本加在一起將構成同一協議。以傳真或其他電子傳輸方式交付已簽署的本票據副本,應與交付人工簽署的本票據副本一樣有效。
本票據受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋。
[簽名頁面如下]
摘要報告: 文字比較Word 11.2.0.54文檔比較已完成 12/21/2022 3:45:02 PM |
|
樣式名稱:標準 |
|
智能表比較:活動 |
|
原始數字地址:iw://amedms/amecurreNT/751149463/1 |
|
修改後的數字媒體服務:IW://AMEDMS/AMECURRENT/751149463/3 |
|
更改: |
|
增列 |
399 |
|
327 |
|
27 |
移動到 |
27 |
表格插入 |
0 |
|
0 |
表格移動到 |
0 |
|
0 |
嵌入式圖形(Visio、ChemDraw、Images等) |
0 |
嵌入式Excel |
0 |
格式更改 |
0 |
總更改量: |
780 |