美國
美國證券交易委員會
華盛頓特區,20549
表格8-K
當前報告
依據第13或15(D)條
《1934年證券交易法》
報告日期(最早報告事件的日期):
(註冊人的確切姓名載於其章程)
(國家或其他司法管轄區 (法團成員) |
(佣金) 文件編號) |
(美國國税局僱主 識別號碼) |
|
||
(主要行政辦公室地址) | (郵政編碼) |
(註冊人的電話號碼,包括區號)
如果表格8-K的提交意在同時滿足註冊人根據下列任何一項規定的提交義務,請勾選下面相應的框:
根據《證券法》第425條的書面通知(《聯邦判例彙編》第17卷,230.425頁) |
根據《交易法》(17CFR)第14a-12條徵求材料240.14a-12) |
《規則》規定的開庭前通知14d-2(b)根據《交易法》(17 CFR 240.14d-2(B)) |
《規則》規定的開庭前通知13e-4(c)根據《交易法》(17 CFR 240.13E-4(C)) |
根據該法第12(B)條登記的證券:
每個班級的標題 |
交易 符號 |
各交易所名稱 在其上註冊的 | ||
用複選標記表示註冊人是否為1933年證券法規則405(本章230.405節)或1934年證券交易法規則12b-2所界定的新興成長型公司(§240.12b-2本章的內容)。
新興成長型公司
如果是一家新興的成長型公司,用複選標記表示註冊人是否已選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《交易所法》第13(A)節提供的任何新的或修訂的財務會計準則。☐
第8.01項。 | 其他活動。 |
如之前披露的,ChargePoint Holdings,Inc.(“本公司”)於2023年1月31日根據特拉華州公司法第205條向特拉華州衡平法院(“該法院”)提交了請願書(“請願書”)。請願書尋求一項命令,確認並宣佈生效(1)本公司第二份經修訂及重新修訂的公司註冊證書中列明本公司法定股份數目的條文,及(2)根據本公司第二份經修訂及重新發布的公司註冊證書的該等條文發行的本公司普通股股份。
2023年2月3日,大法官法院發佈了一項命令,安排在上午9點15分就請願書的是非曲直舉行聽證會。東部時間2023年2月20日,特拉華州威爾明頓國王大街500號倫納德·L·威廉姆斯司法中心12A審判室,郵編19801。
公司的股東可以親自或通過律師出席聽證會,也可以在聽證會之前向大法官辦公室的登記冊提交書面意見書,地址如下,可以親手、美國頭等郵件、快遞或快遞服務,或通過文件和ServeXpress。任何書面意見也必須在聽證前通過上述任何一種送達方式送達公司的下列代表律師,地址如下:
在大法官辦公室登記: |
公司律師: | |
特拉華州衡平法院 |
凱文·R·香農 | |
倫納德·L·威廉姆斯司法中心 |
Potter Anderson&Corroon LLP | |
北京街500號 |
市場街北1313號 | |
特拉華州威爾明頓,郵編19801 |
大力士廣場,6樓 | |
特拉華州威爾明頓,郵編19801 |
此案的標題為Re ChargePoint Holdings,Inc.,C.A.編號。2023-0113-LWW.
前瞻性陳述
這份8-K表格的當前報告(“當前報告”)包括修訂後的1933年證券法第27A節和修訂後的1934年證券交易法第21E節所指的“前瞻性陳述”。除本報告中包含的有關當前或歷史事實的陳述外,所有陳述均為前瞻性陳述。在某些情況下,您可以通過“可能”、“應該”、“可能”、“將”、“預期”、“計劃”、“預期”、“打算”、“相信”、“估計”、“繼續”、“項目”等術語或此類術語的否定或其他類似表述來識別前瞻性表述,這些表述預測或指示未來事件或趨勢,或不是對當前或歷史事件的表述。這些陳述是基於各種假設,無論是否在本文中提及,並基於公司目前的預期,並不是對實際結果的預測。實際事件和情況不可能預測,也不在本公司的控制範圍之內。
關於本報告中涉及的事項,不能根據特拉華州公司法第205條對公司的訴訟結果作出保證。第205條的程序受到固有不確定性的影響,超出了公司的控制範圍,可能無法及時解決有關公司資本的不確定性,如果有的話。如果公司在第205條訴訟中失敗,可能會對公司產生重大不利影響。
公司提醒您,這些前瞻性陳述會受到許多風險和不確定因素的影響,其中大多數風險和不確定性很難預測,許多風險和不確定因素不在公司的控制範圍之內。其他可能影響公司及其財務業績的風險和不確定因素在公司於2022年12月8日提交給美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的Form 10-Q季度報告中的“風險因素”和“管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析”一欄中列出,該報告可在公司網站Investors.chargepoint.com和美國證券交易委員會網站www.sec.gov上查閲。其他信息也將在公司不時向美國證券交易委員會提交的其他文件中列出。本報告中的所有前瞻性陳述均基於截至本報告發布之日公司掌握的信息,除適用法律要求外,公司沒有義務更新所提供的前瞻性陳述,以反映在作出前瞻性陳述之日之後發生的事件或存在的情況。
第9.01項。 | 財務報表和證物。 |
(D)展品:
展品 No. |
展品説明 | |
99.1 | 根據第8條核實了救濟請願書戴爾。C。§ 205 | |
104 | 封面交互數據文件(嵌入內聯XBRL文檔中) |
簽名
根據1934年《證券交易法》的要求,註冊人已正式促使本報告由正式授權的下列簽署人代表其簽署。
ChargePoint Holdings,Inc. | ||
發信人: | /s/麗貝卡·查韋斯 | |
姓名: | 麗貝卡·查韋斯 | |
標題: | 總法律顧問 |
日期:2023年2月6日