附件10.1
OpenDoor Technologies Inc.
2020年激勵獎勵計劃
限制性股票單位授權書表格(加拿大)

OpenDoor Technologies Inc.,一家特拉華州公司(“本公司”),已向下列參與者(“參與者”)授予本限制性股票單位授予通知(本“授予通知”)所述的受限股票單位(“RSU”),但須受OpenDoor Technologies Inc.2020激勵獎勵計劃(經不時修訂,“計劃”)和作為附件A的受限股票單位協議(“協議”)的條款和條件的約束,兩者均以引用方式併入本授予通知。未在本批地通知或協議中特別定義的大寫術語具有本計劃中賦予它們的含義。
參與者:

授予日期:

RSU數量:

歸屬生效日期:

歸屬時間表:[將在單獨的授標協議中指定。]
參與者接受(無論以書面、電子或其他方式)RSU,即表示同意受本授予通知、計劃和協議條款的約束。參與者已閲讀並理解本計劃、本授予通知和協議的全部內容,在執行本授予通知之前有機會獲得律師的意見,並完全瞭解計劃、本授予通知和協議的所有條款。參賽者特此同意接受行政長官就本計劃、本批准書或本協議所產生的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的最終決定或解釋。
注:RSU將在本協議規定的終止日期被取消和沒收;根據合同、普通法或民法,您將無權就任何此類取消和沒收穫得賠償或損害賠償。詳情見《協議》第2.1節。

OpenDoor Technologies Inc.參與者

發信人:
姓名:[參與者姓名]
標題:


_______________________________________________________________________________________________________





OpenDoor Technologies Inc.
限制性股票單位協議格式(加拿大)
未在本協議中特別定義的大寫術語具有在授予通知中指定的含義,或者,如果未在授予通知中定義,則在計劃中指定含義。
第1條
一般信息
1.1 RSU獎。本公司已於授出通知所載授出日期(“授出日期”)向參與者授予回購單位。每個RSU代表獲得本協議中規定的一份股份的權利。參與者將無權獲得任何股票,直到RSU被授予的時間(如果有的話)。
1.2納入計劃條款。RSU受本協議和計劃中規定的條款和條件約束,該計劃通過引用併入本協議和計劃。如果本計劃與本協議之間發生任何衝突,則該衝突的程度以本計劃的條款為準。
1.3無擔保承諾。在結算前,RSU將始終代表只能從公司的一般資產中支付的無擔保公司債務。
第2條
歸屬、沒收及授產安排
2.1歸屬;沒收。
(A)根據本協議的條款和條件,RSU將根據授予通知中的歸屬時間表歸屬,但本應歸屬的RSU的任何部分將累積,並且僅當整個RSU累積時才歸屬。
(B)如果參與者因任何原因終止服務,除管理人另有決定或參與者與公司之間有約束力的書面協議明確規定外,所有未授予的RSU將立即自動取消並在終止日期(如本文定義)被沒收,參與者將無權獲得與參與者終止服務相關的此類取消和沒收RSU的任何損害或其他金額。
(C)儘管有本計劃的條款,就本計劃和本協議而言,參與者的服務終止被視為在終止日期結束。“終止日期”指的是:
(I)僱員在本公司或附屬公司的僱傭關係或任期終止(不論該終止是否合法或非法,不論是否有理由,亦不論是參與者、本公司或發起
- 2 -


終止),以較晚者為準:(A)如果且僅在符合ESL(如本文定義)的最低標準所需的範圍內,根據ESL適用於參與者的最短法定通知期的最後一天(如有);以及(B)公司或子公司指定的日期,作為參與者受僱於公司或子公司的最後一天,但如果參與者因辭職而終止僱傭關係,則該日期不得早於發出辭職通知的日期;在(A)或(B)的情況下,不考慮參與者根據普通法、民法或根據合同有權就最後一天之後的期間聲稱有權獲得的任何適用的合理通知或合同通知期間,該參與者實際並積極地向本公司或子公司提供提供給參與者的終止通知中指定的服務。為免生疑問,雙方擬推翻任何推定,即參與者根據普通法或民法有權獲得與本計劃或本協議有關的合理終止通知;或
(Ii)就顧問而言,指由公司或附屬公司指定為參與者的諮詢協議或安排終止的日期(如有的話),但如參與者自願終止參與者的諮詢協議或安排,則該日期不得早於發出自願終止通知的日期,而在任何情況下,均無須顧及參與者根據普通法可聲稱有權獲得的任何適用的合理通知或合約通知的期間,根據民法或根據合同,在參與者實際和積極地向本公司或子公司提供終止通知中指定的終止通知所規定的最後一天之後的一段時間內,或根據具體情況,向本公司或子公司提供服務。為免生疑問,雙方擬推翻任何推定,即參與者根據普通法或民法有權獲得與本計劃或本協議有關的合理終止通知;或
(Iii)如屬與本公司或附屬公司(視屬何情況而定)的服務終止的董事,則為本公司或該附屬公司指定為參與者服務終止的日期,但如參與者辭職,則該日期不得早於發出辭職通知的日期;或
(4)如果參與者的死亡發生在根據上文第(一)、(二)或(三)項確定的日期之前,則為參與者的死亡日期。
(D)參與者在終止之日起不再有資格獲得回購單位。除非符合《可持續發展法》中所載的適用最低要求,否則在參與者收到或聲稱有權收到任何補償性付款或損害賠償以代替根據合同、普通法或民法發出的終止通知的任何期間內,參與者沒有資格繼續獲得任何RSU。
- 3 -


因參賽者於服務終止日期因任何理由終止服務而未獲授予或未獲判給的任何RSU,將無權獲得任何損害賠償或其他補償。本協議取代參與者對任何RSU可能擁有或聲稱擁有的任何和所有普通法和民法權利,包括任何損害賠償的權利。上述規定應適用於以下情況:(I)參與者終止服務的原因;(Ii)服務終止是否合法,無論是否有任何原因;(Iii)發起終止的是參與者、本公司還是子公司;及(Iv)隨着時間的推移,適用於參與者的僱用、諮詢安排或董事服務的條款和條件發生任何重大變化。
2.2結算。
(A)RSU將於適用RSU歸屬後在行政上可行的情況下儘快以新發行股份支付,但在任何情況下不得遲於RSU歸屬日期的下一年3月15日。儘管有本計劃第9.9條的規定,未經參與者同意,RSU的任何部分都不會以現金結算。
(B)儘管有前述規定,公司仍可根據本協議推遲支付公司合理認定將違反適用法律的任何款項,直至公司合理確定付款不會導致此類違規行為的最早日期(根據財務條例第1.409A-2(B)(7)(Ii)條);前提是公司合理地相信延遲不會導致根據第409A條徵收消費税。
第三條
税收和扣繳税款
3.1代表。參賽者向公司表示,參賽者已與參賽者自己的税務顧問一起審查了本獎勵的税務後果以及贈款通知和本協議預期的交易。參與者僅依賴此類顧問,而不依賴公司或其任何代理的任何聲明或陳述。
3.2預提税金。
(A)參賽者必須向公司支付任何適用法律要求與參賽者獎勵有關的預扣税款,或提供令管理人滿意的撥備,以現金、立即可用資金電匯、在產生納税義務的事件發生之日以公司訂單為抬頭的支票支付。或者,在符合適用法律的任何要求或限制的情況下,公司可且參與者特此授權並同意公司或其各自的代理人僅通過下列任何一種方法履行其關於RSU的扣繳義務:
(I)向公司交出與該數量的股份有關的公平市值等於適用的預扣税義務的RSU,以供註銷;或
- 4 -


(Ii)如在履行税務義務時已有股份公開市場,則除非本公司另有決定,否則本公司須將一份不可撤銷及無條件的指示送交經紀,該經紀須向本公司接受的經紀出售就該等股份發行的股份,所需款額須足以清償適用的扣繳税款義務,並迅速向本公司交付足以清繳扣繳税款的款項;但該筆款項須在管理人所要求的時間支付予本公司;或
(3)署長核準的上述付款表格的任何組合。
(B)參與者承認,無論公司或任何子公司就與RSU相關的任何預扣税義務採取任何行動,參與者最終都要對與RSU相關的所有應繳税款負責。本公司或任何附屬公司概無就授予、歸屬或支付RSU或其後出售股份所涉及的任何預扣税款的處理作出任何陳述或承諾。本公司及其子公司不承諾也沒有義務構建RSU以減少或消除參與者的納税義務。
第四條
分紅
4.1除以等價物。股息等價物(如有)將於就股份支付正常現金股息的每個股息支付日起以額外RSU的形式入賬。該等股息等價物的計算方法為:(A)每股宣佈及支付的股息金額乘以參與者於派息記錄日期持有的股息單位數目,再乘以(B)緊接股息記錄日期後首個營業日收盤時的公平市價(四捨五入至最接近的整數)。記入參與者賬户的股息等價物應遵守與其相關的RSU相同的歸屬和其他條款。
第五條
其他條文
5.1調整。參與者承認,在本協議和本計劃規定的某些情況下,RSU以及受RSU約束的股份可能會受到調整、修改和終止的影響。
5.2節點。根據本協議條款向公司發出的任何通知必須以書面形式,並由公司主要辦事處的公司祕書或祕書當時的電子郵件地址或傳真號碼轉交給公司。根據本協議條款向參與者發出的任何通知必須以書面形式發出,並按參與者在公司人事檔案中最後為人所知的郵寄地址、電子郵件地址或傳真號碼發送給參與者(或,如果參與者當時已去世,則發送給指定受益人)。根據本節發出的通知,任何一方均可為向該方發出的通知指定不同的地址。任何通知都將被視為適當的
- 5 -


當實際收到時,當通過電子郵件發送時,當通過掛號信發送時(要求返回收據),並在郵局或定期維護的郵局預付郵資存放時,當由國家公認的快遞公司遞送時或在收到傳真傳輸確認時提供。
5.3篇文章。此處提供的標題僅為方便起見,並不作為解釋或解釋本協議的基礎。
5.4符合證券法。參與者承認,本計劃、授予通知和本協議的目的是在必要的範圍內符合所有適用法律,並且在適用法律允許的範圍內,將被視為為符合適用法律而進行必要的修訂。
5.5遵守就業標準。雙方理解並同意,本計劃和本協議的所有條款均受適用僱傭標準法規(“ESL”)的所有適用最低要求的約束,公司及其子公司打算遵守ESL中包含的最低適用要求。因此,本計劃和本協議應:(A)不得以任何方式解釋為放棄或外包ESL,以及(B)解釋為實現ESL的合規。如果ESL在僱傭終止或其他情況下提供了比本計劃或本協議規定的更高的權利或權利(“法定權利”),則參與者應獲得參與者的最低法定權利,以取代參與者在本計劃和/或本協議下的權利。不得推定嚴格解釋不利於公司或任何子公司。
5.6語言同意。雙方承認,他們明確希望本協議以及根據本協議訂立、發出或提起的或與本協議直接或間接相關的所有文件、通知和法律程序以英文起草。《協定》、《附件》、《文件》、《法院和司法程序》、《公約》、《Li的指示》、《公約》等。
5.7接班人和分配人。公司可以將其在本協議項下的任何權利轉讓給單一或多個受讓人,本協議將使公司的繼承人和受讓人受益。在符合本協議或本計劃規定的轉讓限制的情況下,本協議對雙方的繼承人、受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力,並符合他們的利益。
5.8適用於第16節人員的限制。儘管本計劃或本協議有任何其他規定,但如果參與者受交易法第16條的約束,則計劃、授予通知、本協議和RSU將受到交易法第16條下的任何適用豁免規則(包括對規則16b-3的任何修訂)中規定的任何附加限制,這些限制是適用該豁免規則的要求。在適用法律允許的範圍內,本協議將被視為為符合該適用豁免規則而進行的必要修改。
5.9最終協議。本計劃、批地通知和本協議(包括本協議的任何附件)構成雙方的完整協議,並全部取代
- 6 -


本公司和參與者關於本合同標的的先前承諾和協議。
5.10可分割的協議。如果授予通知或本協議的任何條款被認定為非法或無效,該條款將與授予通知或本協議的其餘條款分開,並且該條款的非法或無效將不會被解釋為對批准通知或本協議的其餘條款產生任何影響。
5.11參賽者權利限制。任何參與方參與該計劃完全是自願的,參與該計劃不授予任何權利或利益,但本協議規定的除外。本協議僅規定了公司在應付金額方面的合同義務,不得被解釋為設立信託。該計劃和任何基礎計劃本身都沒有任何資產。於根據本協議條款結算時,參與者將只擁有本公司一般無擔保債權人就有關RSU的貸方金額及應付利益(如有)而享有的權利,以及不超過作為一般無擔保債權人就RSU收取股份的權利。
5.12不是僱傭合同。本計劃、批出通知或本協議並無賦予參與者任何權利繼續僱用或服務本公司或任何附屬公司,或以任何方式幹擾或限制本公司及其附屬公司在此明確保留的權利,以任何理由隨時解除或終止參與者的服務,不論是否有理由,除非本公司或附屬公司與參與者之間的書面協議另有明文規定。
5.13對應產品。根據適用法律,授予通知可以一份或多份副本的形式簽署,包括以任何電子簽名的方式簽署,每一份副本都將被視為正本,所有副本一起構成一份文書。
5.14限制。如果股份不再在證券交易委員會登記(由管理人決定),就RSU收購的任何股份應遵守管理人決定的條款和條件,包括但不限於對可轉讓性、回購權、本公司在發生某些交易時要求轉讓股份的權利、優先購買權、隨行權、帶入權、贖回和共同出售權利和投票要求的限制。此類條款和條件可作為本計劃所載條款和條件的補充,由署長決定,可包含在行使通知、證券持有人協議或署長決定的其他協議中,在每種情況下,均可採用署長確定的形式。管理人可以在參與者同意該條款和條件以及參與者簽訂該等協議的前提下發行該等股票。

* * * * *

- 7 -