依據第424(B)(3)條提交
表格F-6上的登記聲明
註冊號碼:333-173331

[ADR的格式]

Number: _____________ CUSIP NUMBER: ________________

美國存托股份(每股美國存托股份相當於獲得六(6)股VNET Group,Inc.的A類普通股的權利)

美國存託憑證

美國存托股份

代表

繳存A類普通股

VNet集團, 公司

(根據開曼羣島法律註冊成立)

花旗銀行是根據美利堅合眾國法律成立和存在的全國性銀行協會,作為託管機構(“託管機構”)存在,茲證明_ 根據開曼羣島法律成立的公司(“公司”)。於按金協議日期(定義見 下文),每股美國存托股份代表有權收取根據按金協議交存託管人的六(6)股A類普通股,託管人於籤立按金協議當日為花旗銀行香港分行(“託管人”)。 美國存托股份與股份的比率可根據按金協議第四及第六條的規定而修訂。託管機構的主要辦事處位於紐約格林威治街388號,郵編:10013。

A- 1

(1) 《存款協議》。本美國存託憑證為美國存託憑證(“美國存託憑證”)發行之一,所有已發行及將按存託協議所載條款及條件發行,日期為二零一一年四月二十日(經不時修訂及補充的“存託協議”),由本公司、存託機構、 及其下發行的所有美國存託憑證的持有人及實益擁有人不時發行。存款協議載明美國存託憑證持有人及實益擁有人的權利及義務,以及保管人就根據該等股份存放的股份及就該等股份不時收取並持有的任何及所有其他證券、財產及現金(該等股份、證券、財產及現金在此稱為“存款證券”)的權利及責任。《存款協議》的副本存放在託管機構的主要辦事處和託管人處。各持有人及各實益擁有人於接納根據存款協議的條款及條件發行的任何美國存託憑證(或其中的任何 權益)後,就所有目的而言,應被視為(A) 為《存款協議》及適用的美國存託憑證條款的一方並受其約束,及(B)委任受託保管人 全權委託、代表其行事及採取存款協議及適用的美國存託憑證所規定的任何及所有行動,採取任何及所有必要程序以遵守適用法律,並採取保管人為實現存託協議及適用的美國存託憑證的目的而全權酌情認為必要或適當的行動,該等行動的採取是決定其必要性及適當性的決定性因素。

本美國存託憑證正反面的聲明為本公司存款協議及公司章程若干條文的摘要(於存款協議簽署之日生效),並受存款協議及公司章程的詳細規定所規限及規限,謹此作為參考。此處使用的所有未另有定義的大寫術語應具有《存款協議》中賦予的含義。託管機構不對已交存證券的有效性或價值作出任何陳述或擔保。保管人已安排將美國存託憑證納入存託憑證。通過DTC持有的ADS的每個受益所有者必須依靠DTC和DTC參與者的程序行使並有權享有可歸因於該等ADS的任何權利。然而,受制於存款協議第2.13節的條款和條件,託管銀行可以發行無證書的美國存託憑證。

(2) 撤回已存放的證券。本美國存託憑證(以及在此證明的美國存託憑證)的持有人有權在本存託憑證所代表的時間交付(在託管人的指定辦事處)存放的證券,條件如下:(I)持有人(或持有人的正式授權的受託代表)已將現證明的美國存託憑證(以及本美國存託憑證,如適用)正式交付託管機構,以提取其所代表的已存放證券,(Ii)如適用且受託保管人要求,為此目的交付給託管機構的這份美國存託憑證已作適當空白背書,或附有適當的空白轉讓文書(包括符合證券行業標準慣例的簽字擔保),(Iii)如果託管機構提出要求,美國存託憑證持有人已籤立 並向託管機構提交書面命令,指示託管機構將正在提取的已存放證券交付給該命令中指定的人或按其書面命令進行交付,以及(Iv)以下各項的所有適用費用和收費及產生的費用:保管人及所有適用的税費和政府收費(如《保證金協議》第5.9節和附件B所述)已支付,然而,在每種情況下,受試者、證明已交回美國存託憑證的本美國存託憑證的條款和條件、存款協議、本公司的組織章程、任何適用的法律和適用的賬簿結算實體的規則,以及存入的證券的任何規定或管轄,每種情況下均為當時有效。

A- 2

在滿足上述各項條件後,託管機構(I)應取消向其交付的美國存託憑證(如果適用,還應註銷證明已如此交付的美國存託憑證的美國存託憑證),(Ii)應指示註冊處將如此交付的美國存託憑證的註銷記錄在為此目的而保存的簿冊上,以及(Iii)應指示託管人在每種情況下不得無理延遲地交付或安排交付被如此註銷的美國存託憑證所代表的已交存證券以及已交存證券的任何證書或其他所有權文件。或其電子轉移的證據(如有),提交給或應交付給託管人的命令中指定的人的書面命令,然而,在每種情況下,主題、《存託協議》、證明美國存托股份已註銷的本美國存託憑證 、本公司組織章程、任何適用法律和適用賬簿結算實體的規則的條款和條件,以及已存入證券的條款和條件,以及已存入證券的條款和條件,每種情況均在存入證券的 時間有效。

託管機構不得接受少於一(1)股的美國存託憑證 。如果向其交付的美國存託憑證數量不是股份總數, 託管機構應根據本協議條款安排適當的完整數量股份的所有權交付,並且 託管機構應酌情(I)向交出該等美國存託憑證的人返還相當於 任何剩餘零碎股份的美國存託憑證數量,或(Ii)在公開銷售中或在沒有公開市場可用時,以無風險的主要身份出售或安排出售如此交出的美國存託憑證所代表的零碎股份。並將出售所得款項(扣除(Br)(A)託管人適用的費用和費用及由此產生的開支和(B)預扣税款)匯給交出美國存託憑證的人。儘管本美國存託憑證或《存託協議》另有規定,託管機構仍可在託管機構的主要辦公室交付(I)任何現金股息或現金分派,或(Ii)出售任何分派股份或權利所得的任何收益,而這些收益是在託管機構就已交回的美國存託憑證所代表的已交存證券 註銷和提取時所持有的。應任何交出本美國存託憑證所代表的美國存託憑證的持有人的要求、風險和費用,並針對該持有人的賬户,託管人應指示託管人(在法律允許的範圍內)將其就該等美國存託憑證所代表的已存放證券持有的任何現金或其他財產 (證券除外)轉交給託管人,以便在託管機構的主要辦事處交付。此類指示應以書面形式發出,或應持有人的要求,通過電報、電傳或傳真發送,以承擔風險和費用。

(3) 藥品不良反應的轉讓、合併和拆分。註冊官應將本ADR(和本協議所代表的ADR)的轉讓登記在為此目的而保存的賬簿上,並且託管人應(X)註銷本ADR並籤立新的ADR,證明與本ADR所證明的數量相同的新ADR被託管人註銷,(Y)促使註冊官會籤該等新的ADR,以及(Z)將該等新的ADR交付給有權獲得該ADR的人或應其命令交付。如果滿足下列各項條件:(I)本ADR已由持有人(或持有人的正式授權代理人)正式交付給其主要辦事處的託管人,以便進行轉讓,(Ii)此交回的ADR已得到適當的背書或附有適當的轉讓文書(包括根據標準證券行業慣例的簽字擔保),(Iii)此交回的ADR已加蓋適當印花(如果紐約州或美國法律要求),和(Iv)所有適用的託管費用和費用以及所有適用的税費和政府收費(如《存款協議》第5.9節和附件B所述)均已支付,受試者, 但在每種情況下,遵守本《美國存託憑證》、《存款協議》和適用法律的條款和條件,每種情況下的條款和條件均與當時生效的條款和條件相同。

A- 3

註冊處應在為此目的而保存的賬簿上登記本ADR(以及本文件所代表的ADR)的拆分或組合,託管人應(X)註銷此ADR並按所要求的ADR數量籤立新的ADR,但總數不得超過由託管人註銷的本ADR所證明的ADR數量,(Y)促使註冊處會籤該新ADR,以及(Z)將該新ADR交付給或應其持有人的命令交付。如果滿足以下每個條件:(I)本ADR已由 持有人(或持有人的正式授權代理人)正式交付給其主要辦事處的託管機構,以便進行拆分或合併,以及(Ii)託管機構的所有適用費用和收費以及由此產生的費用,以及所有適用的税費和政府收費(如《託管協議》第5.9節和附件B所述)已支付,主題,但在每種情況下, 適用於本美國存託憑證、存款協議和適用法律的條款和條件,在每種情況下均與當時生效的條款和條件一致。

(4) 註冊、轉讓等的前提條件作為簽約和交付的先決條件,登記任何ADR的發行、轉讓、拆分、合併或退回,交付任何分銷,或撤回任何已存入的證券,託管人或託管人可要求(I)美國存託憑證或美國存託憑證的股票寄存人或提交人支付一筆足以償還其任何税收或其他政府收費以及與此相關的任何股票轉讓或登記費用(包括與存放或提取股票有關的任何該等税收或收費及費用)的款項,並支付《存託協議》第5.9節和附件B以及本《美國存託憑證》中規定的託管人的任何適用費用。(Ii)出示令其合理信納的證明,證明任何簽名或存款協議第3.1節所述的任何其他事項的身份和真實性,及(Iii)遵守(A)與籤立及交付美國存託憑證或美國存託憑證或撤回存放證券有關的任何法律或政府規定,以及(B)受託保管人及本公司根據本美國存託憑證、存款協議及適用法律的規定而制定的合理規定。

A- 4

在本公司、託管人、登記處或股份登記處的轉讓賬簿關閉或託管人認為有必要或適宜採取任何此類行動的任何期間內,可暫停發行針對股份存款的美國存託憑證或針對特定股份的存款發行美國存託憑證,或可拒絕特定情況下的美國存託憑證轉讓登記,或一般可暫停美國存託憑證轉讓登記。 任何時間或不時由於法律或法規的任何要求,任何政府或政府機構或委員會或任何股份或美國存託憑證上市的證券交易所,或根據存款協議或本美國存託憑證的任何條文,或根據 任何已交存證券的任何條文,或因本公司股東大會或任何其他原因, 在任何情況下均須受存款協議第(24)款及第7.8節的規限。儘管《存託協議》或本美國存託憑證有任何相反的規定,但持有人有權在任何時候交出未清償的美國存託憑證以提取與之相關的已交存證券,但條件是:(I)因關閉存託或本公司的轉讓賬簿或因在股東大會上投票或支付股息而存入股份而造成的暫時延遲;(Ii)支付費用、税款和 類似費用;(Iii)遵守與該等美國或外國法律或政府規定有關的任何美國或外國法律或政府規定,或撤回已交存的證券。, 以及(Iv)表格F-6的《一般指示》(該等一般指示可不時修訂)的指示I.A.(L)所特別考慮的其他情況。

(5) 信息請求的合規性。儘管存託協議或本美國存託憑證有任何其他規定,此處所代表的美國存託憑證的每個持有人和實益擁有人同意遵守本公司根據適用法律、納斯達克全球市場的規則和要求以及股份或美國存託憑證或將在其上登記、交易或上市的任何其他證券交易所的規則和要求,或根據本公司組織章程提出的要求,國際別名關於該持有人或實益擁有人以何種身份擁有美國存託憑證(及股份,視屬何情況而定),以及與該等美國存託憑證有利害關係的任何其他人士的身分、該等權益的性質及各種其他事宜,不論他們在提出要求時是否為持有人及/或實益擁有人。託管人同意應本公司的要求並由本公司承擔費用,將本公司的任何此類請求轉發給持有人,並將 託管人收到的此類請求的任何答覆轉發給本公司。

(6) 所有權限制。儘管本美國存託憑證或《存款協議》有任何規定,但若轉讓股份可能導致股份所有權超過適用法律或本公司組織章程所規定的限制,則本公司可限制股份轉讓。如轉讓可能導致單一持有人或實益擁有人所擁有的美國存託憑證所代表的股份總數超過任何該等限制,本公司亦可按其認為適當的方式限制轉讓美國存託憑證。本公司可全權酌情決定,但在符合適用法律的情況下,指示託管人就任何持有人或實益擁有人的所有權權益超出前述規定的限制採取 行動,包括但不限於,對美國存託憑證的轉讓施加限制、移除或限制投票權或代表該持有人或實益擁有人強制 出售或處置該持有人或實益擁有人所持股份所代表的股份。如果並在適用法律和公司章程允許的範圍內進行此類處置。本協議或《存款協議》中的任何內容均不應被解釋為有義務保證保管人或公司遵守本協議或《存款協議》第3.5節所述的所有權限制。

A- 5

適用的法律和法規可能要求股份持有人和實益擁有人,包括美國存託憑證的持有人和實益擁有人,在某些情況下滿足報告要求並獲得監管 批准。美國存託憑證的持有人和實益所有人完全負責確定和遵守此類報告要求,並獲得此類批准。各持有人及各實益所有人在此同意作出有關決定,提交有關報告,並在適用法律及法規規定的範圍內,以不時生效的形式取得批准。託管機構、託管人、本公司或其各自的任何代理或關聯公司均無需 代表持有人或實益擁有人採取任何行動來確定並滿足該等申報要求,或根據適用的法律和法規獲得該等監管批准。

(7) 持有人對税款和其他費用的責任。託管人或託管人就任何ADR或任何已存入的證券或ADS應支付的任何税款或其他政府費用應由持有人和實益所有人 向託管人支付。本公司、託管人和/或託管人可扣留或扣除就存放的證券作出的任何分派,並可在公開發售中以無風險的主要身份出售,或在沒有公開市場的情況下以私下出售的方式以 持有人和/或實益擁有人的賬户出售任何或所有存放的證券,並將該等分派和銷售收益 用於支付持有者或實益擁有人就美國存託憑證、存放的證券和美國存託憑證而應支付的税款(包括適用的利息和罰款)或費用,持有人和實益擁有人仍對任何不足負有責任。託管人可拒絕存放股份,而託管人可拒絕發行美國存託憑證、交付美國存託憑證、登記美國存託憑證的轉讓、登記美國存託憑證的拆分或組合以及(在符合本章程第(24)款和《存託協議》第7.8條的規定下)提取已存入的證券,直至收到全數支付該等税款、收費、罰款或利息為止。每個持有人和實益所有人 同意賠償託管機構、公司、託管人及其各自的代理人、高級管理人員、董事、員工和 關聯公司,並使他們中的每一個都不會因因該持有人和/或實益所有人獲得的任何税收優惠而產生的任何税款或附加税款(包括適用的利息 及其懲罰)的索賠而受到損害。

(8) 存款人的申述和擔保。根據《存款協議》交存股份的每一人應被視為據此代表並保證(I)該等股份及其證書已獲正式授權、有效發行、已繳足股款、無須評估及合法取得,(Ii)有關該等股份的所有優先(及類似)權利(如有)已有效地放棄或行使,(Iii)作出該等存款的人已獲正式授權這樣做,(Iv)提交存放的股份無任何留置權、產權負擔、擔保權益、押記、抵押或反索償,及(V)交予存放的股份並不是受限制證券(除按存款協議第2.14節所述者外),及(Vi)提呈供存放的股份並未被剝奪任何權利或權利。該等陳述及保證在股份存入及退出、有關該等美國存託憑證的發行及註銷以及該等美國存託憑證轉讓後仍繼續有效。如任何該等陳述或保證以任何方式失實,本公司及保管人應獲授權採取任何及所有必要行動以糾正其後果,費用及開支由股份存放人承擔。

A- 6

(9) 證明、證書和其他信息。可能需要提交股份以供存放的任何人、任何持有人和任何實益所有人,且每個持有人和實益所有人同意不時向託管人和 託管人提供公民身份或居住權、納税人身份、支付所有適用税款或其他政府費用的證明、外匯管制批准、美國存託憑證和託管證券的合法或實益擁有權、遵守適用法律、證明美國存託憑證的條款或美國存託憑證的條款、或管理託管證券、簽署該等證明以及作出該等陳述和保證。並提供託管人或託管人認為必要或適當的其他資料及文件(或如為登記形式的股份,則提供與登記於本公司或股份過户登記處的登記有關的資料),或本公司根據存款協議及適用的美國存託憑證向寄存人提出的書面 要求合理要求的其他資料及文件。託管人及註冊處處長(視情況而定)可暫停籤立、交付或登記任何美國存託憑證或美國存托股份的轉讓,或任何股息或權利分派或其收益的分發或出售,或在不受第(24)款及《存款協議》第(br}7.8節限制的範圍內)任何已交存證券的交付,直至該等證明或其他資料或證明已籤立或該等陳述已作出或該等其他資料或文件已提供予保管人為止。 註冊官和公司的滿意程度。

(10) 保管人的控罪。託管人應當收取下列費用:

(i)發行費:對任何存入股份的人或在存入股份後獲發美國存託憑證的任何人,根據《存託協議》條款如此發行的每100張美國存託憑證(或不足100張美國存託憑證)不超過 美元(不包括因以下第(Iv)段所述分配而發行的美國存託憑證);

(Ii)註銷費用:對於任何因取消和提取存款證券而交出美國存託憑證的人,或任何被交付存款證券的人,費用不超過每100個美國存託憑證(或不足100個美國存託憑證)5.00美元;

(Iii)現金分配費:對於任何持有美國存托股份的人來説,就現金股息或其他現金分配(、出售權利和其他權利);

(Iv)股票分派/行權費:對於任何美國存托股份持有者,為(A)派發股票股息或其他免費股票分派或(B)行使購買額外美國存託憑證的權利而收取的費用,每持有100張美國存託憑證(或不足100張美國存託憑證)不超過5美元;

(v)其他分銷費:對於美國存托股份的任何持有人,每持有100張美國存託憑證(或不足100張美國存託憑證),不超過5美元的費用 用於經銷美國存託憑證以外的證券或購買額外美國存託憑證的權利;以及

A- 7

(Vi)託管服務費:對於美國存托股份的任何持有人,在託管銀行建立的適用記錄日期持有的每100張美國存託憑證(不足100張美國存託憑證)不超過5美元的費用 。

持有人、實益所有人、存入股票的人和交出美國存託憑證以註銷和提取存入的證券的人,應負責 下列費用:

(a)税收(包括適用的利息和罰款)和其他政府收費;

(b)在股份登記冊上登記股份或其他寄存證券時不時有效的登記費,並適用於在存款和提款時分別以託管人、託管人或任何代名人的名義轉讓股份或其他寄存證券的費用;

(c)《存款協議》中明確規定的電報、電傳和傳真傳輸和交付費用由存入或提取股份的人或美國存託憑證持有人和受益所有人承擔;

(d)保管人兑換外幣發生的費用和手續費;

(e)託管人因遵守適用於股票、託管證券、美國存託憑證和美國存託憑證的外匯管制條例和其他監管要求而產生的費用和開支;以及

(f)託管人、託管人或任何代名人因交付或服務已交存的證券而產生的費用和開支。

所有費用及收費可於任何時間及不時由存託人與本公司協議更改,但就持有人或實益擁有人應支付的費用及收費而言,只可按本美國存託憑證第(22)段所預期的方式及按《存款協議》所預期的方式更改。託管機構將應要求免費向任何人提供其最新費用明細表的副本。

A- 8

在(I)因發行美國存託憑證而交回股份及(Ii)因註銷及提取已交存證券而交回美國存託憑證時,應支付的存託費用將由 託管人向獲交付如此發行的美國存託憑證的人(如屬美國存托股份發行)及向向寄存人交付以供註銷的美國存託憑證 收取(如屬美國存托股份註銷)。如果美國存託憑證由存託憑證簽發或通過存託憑證提交給託管銀行,則美國存托股份的發行和註銷費用將由從存託憑證收到美國存託憑證的直接受託憑證參與人或將美國存託憑證交由存託憑證註銷的直接受託憑證參與人支付給託管人,視情況而定。代表受益所有人,並將由DTC參與者根據當時有效的DTC參與者的程序和做法從適用的受益所有人的賬户中收取費用。與分發有關的託管費用和託管服務費應自託管人建立的適用美國存托股份記錄日期起由託管機構支付給託管機構。 對於現金分發,託管機構從 分發的資金中扣除適用的託管費用金額。如果是現金和託管服務費以外的分發,託管銀行將自託管銀行建立的美國存托股份記錄日期起向適用的持有人開具發票 。對於通過DTC持有的ADS,託管人根據DTC不時規定的程序和做法向DTC參與者收取非現金分派的存託費用和託管服務費,DTC參與者進而向其持有ADS的受益人收取此類費用。

託管人可根據公司和託管人可能不時商定的條款和條件,通過提供就美國存托股份計劃收取的託管費的一部分或其他方式,向公司償還公司根據存款協議設立的美國存托股份計劃所產生的某些 費用。公司應向託管人支付託管人和公司可能不時商定的費用和收費,並向託管人報銷自付費用。支付此類費用和報銷的責任 本公司和託管機構之間的協議可能會不時改變。除非另有約定,否則託管銀行應每三個月向本公司提交一次有關該等開支及收費的報表。託管人的費用和開支由託管人獨家承擔。

保管人收取上述費用、收費和開支的權利在《保證金協議》終止後繼續有效。對於任何託管人,如《存款協議》第5.4節所述,當該託管人 辭職或撤職時,該權利應延伸至該等費用、費用和在該辭職或撤職生效之前發生的費用。

(11) 藥品不良反應的所有權。這是本《美國存託憑證》的一項條件,本《美國存託憑證》的每一位連續持有人通過接受或 持有相同的同意和同意,本《美國存託憑證》(以及由此證明的每一份美國存託憑證)的所有權可按紐約州法律規定的經認證證券的相同條款轉讓,但前提是該《美國存託憑證》已經過 適當的背書或附有適當的轉讓文書。儘管有任何相反的通知,託管銀行和 本公司可將本美國存託憑證的持有人(即在託管銀行賬簿上登記本美國存託憑證的人) 視為其絕對所有者。根據《存款協議》或本美國存託憑證,託管銀行及本公司對本美國存託憑證的任何持有人或任何實益擁有人概無責任,亦不受其約束,除非就美國存託憑證持有人而言,該持有人為登記於託管銀行賬簿上的本美國存託憑證持有人,或就實益擁有人而言,該實益 擁有人或實益擁有人代表為登記於託管銀行賬簿上的持有人。

A- 9

(12) ADR的有效性。本美國存託憑證持有人(及本表所代表之美國存託憑證)無權根據《存託協議》享有任何利益,亦無權就任何目的對存託人或本公司生效或強制執行,除非本存託憑證已(I)註明日期,(Ii)經寄存人正式授權簽署人的手寫或傳真簽署,(Iii)經註冊處正式授權簽署人的手寫或傳真簽署加簽,及(Iv)登記在註冊處處長為登記發行及轉讓而保存的簿冊內。附有寄存人或登記處正式授權簽字人的傳真簽名的ADR,在簽署時是託管人或註冊處處長(視屬何情況而定)的正式授權簽字人,應對託管人具有約束力,即使該簽字人在託管人交付該ADR之前已不再獲授權也是如此。

(13) 可用信息;報告;檢查轉賬賬簿。

本公司須遵守《交易法》的定期報告要求,因此需要向委員會提交或提交某些報告。這些報告可 從委員會的網站(www.sec.gov)檢索,並可通過委員會維護的公共參考設施 查閲和複製,這些公共參考設施位於華盛頓特區20549(截至《存款協議》之日)F Street 100號。託管人應 將從本公司收到的任何報告和通訊,包括任何徵集委託書的材料, 放在其主要辦事處供持有人查閲,該等報告和通訊包括:(A)託管人、託管人或他們中任何一人的代名人作為已交存證券的持有人而收到的;以及(B)本公司向該等已交存證券的持有人普遍提供的。當公司根據《保證金協議》第5.6條提供此類報告時,保管人還應向持有人提供或提供該等報告的副本。

註冊處處長鬚備存登記美國存託憑證的簿冊,並須在任何合理時間開放予本公司及該等美國存託憑證持有人查閲,但據註冊處處長經適當查詢後所知,該等查閲不得是為了與該等美國存託憑證持有人就本公司業務以外的業務或宗旨或與存款協議或美國存託憑證有關的事宜以外的事宜進行溝通。

註冊處處長可在任何時間或不時就履行本協議項下的職責而真誠地認為必要或適宜時,或在符合第(24)款的規定下,應本公司的合理書面要求,將轉讓賬簿與美國存託憑證一併結清。

A- 10

日期:2011年4月20日

花旗銀行,N.A. 轉讓代理和註冊處 北卡羅來納州花旗銀行
作為託管人
By: __________________________________ By: __________________________________
授權簽字人 授權簽字人

託管機構主要辦事處的地址是美國紐約格林威治街388號,郵編:10013。

A- 11

[藥品不良反應的倒置形式]

若干額外條文的摘要

押金協議的

(14) 現金、股票等形式的股息和分配。託管人在及時收到本公司關於其打算進行現金股利或其他現金分配的通知 後,應根據《存款協議》第4.9節所述的條款,建立一個 美國存托股份記錄日期。在收到託管人確認收到任何存款證券的任何現金股息或其他現金分配,或收到出售任何 存款證券的收益或根據存款協議條款持有的與存款證券有關的任何權利時,託管人將(I)根據託管人的判斷(根據《存款協議》第4.8節的條款),在實際可行的基礎上將收到的任何外幣金額轉換為可轉移到美國的美元, 立即將此類現金股利、分配或收益轉換為美元或促使將其轉換為美元(根據 存款協議第4.8節的條款),(Ii)如果適用且除非事先確定,應根據存款協議第4.9節中描述的條款建立美國存托股份記錄日期,並(Iii)迅速分配收到的金額(扣除(A)第10段所述託管的費用和收費 以及發生的費用,存託憑證和(B)預扣税金)按美國存托股份備案日持有的美國存託憑證數量的比例支付給有權 的持有人。然而,託管人只應分配可以分配的金額,而不將一分錢的零頭分配給任何持有人, 任何未如此分配的餘額應由託管機構持有(不承擔利息責任),並應與託管機構收到的下一筆款項相加,成為其下一筆款項的一部分,用於分配給在下一次分配時未償還的美國存託憑證持有人。如果本公司、託管人或託管人被要求就任何已交存的證券從任何現金股息或其他現金分配中扣留或確實扣留一筆税款、關税或其他政府費用,則代表該等已交存證券的美國存託憑證上分配給持有人的金額應相應減少。該等扣繳款項應由本公司、託管人或託管人轉交有關政府當局。公司應應要求將付款憑證轉交給 託管人。託管機構將為美國存託憑證的適用持有人和實益所有人的利益,將其無法分配的任何現金金額保留在非計息賬户中,直到分配得以實現,或者託管機構持有的資金必須按照美國相關州的法律作為無人認領的財產進行欺詐。

託管人如及時收到本公司通知,表示擬進行包括派發股息或免費派發股份的分派,則託管人應根據《存管協議》第4.9節所述的條款,設立美國存托股份的備案日期。在收到 託管人確認收到本公司如此分派的股份後,託管機構應(I)在遵守《存託協議》第5.9條的情況下,按照美國存托股份備案日持有的美國存託憑證數量的比例,向持有人分派額外的美國存託憑證, 在遵守《存託協議》的其他條款的情況下, 額外的美國存託憑證,或免費分派,包括但不限於(A)適用的費用和收費以及由此產生的開支, 託管和(B)税),或(Ii)如果沒有如此分配額外的美國存託憑證,採取一切必要的行動,使得在美國存托股份記錄日期之後發行的和 未發行的每一股美國存托股份,在法律允許的範圍內,也代表對由此代表的託管證券所分配的額外 整數股份的權利和利益(扣除(A)第10段所述的託管費用和收費,以及由託管和(B)税產生的適用費用)。作為交付零碎美國存託憑證的替代辦法, 託管銀行應在公開發售或非公開發售中以無風險的主要身份出售由該等零碎股份或美國存託憑證合計所代表的股份或美國存託憑證的數目,並按存款協議第4.1節所載條款 分配所得款項淨額。

A- 12

如果託管人確定 財產(包括股份)的任何分配需要繳納託管人有義務扣繳的任何税收或其他政府費用,或者,如果公司在履行《存款協議》第5.7條下的義務時,提供了美國律師的意見 ,確定股票必須根據證券法或其他法律登記才能分發給持有人 (且此類登記聲明尚未宣佈生效),託管人可以按託管人認為必要和可行的金額和方式(包括公開或私下出售)處置全部或部分財產(包括股份和認購權),託管人應根據《存款協議》第4.1節的條款,將任何此類出售的淨收益(在扣除第10段所述託管人的税費和費用以及託管人產生的費用後)分配給有權享有 的持有人。託管人應根據《存款協議》的規定持有和/或分配此類財產的任何未售出餘額。

在及時收到通知,表明本公司希望根據《存託協議》中所述的條款向美國存託憑證持有人提供現金或股票的選擇性分配後,本公司和託管人應確定這種分配是否合法和合理可行。 如果合法,則託管人應遵守《存託協議》的條款和條件,根據第(Br)(16)款建立美國存托股份記錄日期,並建立程序,使本協議持有人能夠選擇以現金或額外的美國存託憑證接收擬議的分配。 如果持有人選擇接受現金分配,則分配應與現金分配的情況相同。如本協議持有人選擇收取額外美國存託憑證的分派,則分派須如按存款協議所述條款以 股分派的情況一樣進行。如果這種選擇性分配並不合理可行,或者如果託管銀行沒有收到《託管協議》中規定的令人滿意的文件,託管機構應在 《託管協議》第4.9節的條款規定之日起設立一個美國存托股份記錄日期,並在法律允許的範圍內,根據與開曼羣島就未作選擇的股份所作的相同決定,向持有人分發(X)現金或(Y)額外的代表該等額外股份的美國存託憑證,在每種情況下, 根據存款協議中所述的條款。本協議或《保證金協議》中的任何內容均不要求保管人向本協議持有人提供一種方法,以獲得選擇性分配的股份 (而非美國存託憑證)。不能保證本協議的持有人將有機會按照與股份持有人相同的條款和條件獲得選擇性分派。

A- 13

當託管銀行及時收到表明本公司希望向美國存託憑證持有人提供認購額外股份的權利的通知後,託管銀行應在諮詢本公司後,確定向 持有人提供該等權利是否合法和合理可行。託管人應在下列情況下向任何持有人提供該等權利:(I)本公司應及時要求將該等權利提供給持有人,(Ii)託管人應已收到《託管協議》中設想的文件, 及(Iii)託管人應已確定這種權利的分配是合理可行的。如果不滿足這些條件,託管機構應按如下所述出售權利。如果滿足上述所有條件,託管銀行應建立美國存托股份記錄日期(按照託管協議第4.9節所述的條款),並建立程序(X)以分配購買額外美國存託憑證的權利(通過認股權證或其他方式),(Y)使持有人能夠行使此類權利 (在支付認購價和適用的(A)第10段所述託管機構的費用和收費,以及由此產生的費用和(B)税),和(Z)在有效行使此類權利時交付美國存託憑證。本協議或《存託協議》中的任何規定均不要求存託機構向持有人提供行使認購股份權利的方法 (而不是美國存託憑證)。如果(I)公司未及時請求託管人將權利提供給持有人或請求 不向持有人提供權利,(Ii)託管人未能在第5條的條款 內收到令人滿意的文件, 如根據《存款協議》第7條的規定,或確定向持有人提供該等權利並不合理可行,或(Iii) 任何已提供的權利未予行使及似乎即將失效,則託管銀行應決定是否合法及合理地 按其認為可行的地點及條款(包括公開及私下出售)出售該等權利。託管人在出售後,應根據本協議和《存款協議》第4.1節的條款,轉換和分配此類出售的收益(扣除適用的(A)第10款所述託管人的費用和收費,以及託管人的合理支出和(B)税金) 。如果託管人無法根據《存款協議》第4.4(A)節所述條款向持有人提供任何權利,或無法按照《存款協議》第4.4(B)節所述條款安排出售權利,則託管人應允許該等權利失效。託管銀行不對 (I)未能確定向一般持有人或任何特定持有人提供此類權利是否合法或可行,(Ii)與出售或行使權利相關而產生的任何匯兑風險或損失,或(Iii)代表美國存托股份持有人就權利分銷向其轉發的任何 材料的內容,承擔任何責任。

A- 14

儘管本協議或保證金協議中有任何相反規定,如果公司可能需要註冊(根據證券法或任何其他適用法律)與任何權利相關的權利或證券,以使公司向持有人提供該權利或證券並出售該權利所代表的證券,託管人不會將該等權利分配給持有人:(I)除非及直至《證券法》(或其他適用法律)下涵蓋該等發售的登記聲明生效,或(Ii)除非本公司提供本公司在美國的律師及本公司在任何其他適用國家的律師的保管意見,而在該等國家/地區將會分發權利 ,而在上述每種情況下,託管人均合理滿意,表明向持有人及實益擁有人發售及出售該等證券可獲豁免,或不需要根據,證券法或任何其他適用法律的規定。如果本公司、託管人或託管人因税收或其他政府收費而被要求從任何財產(包括權利)分配中扣留或確實扣留金額,則分配給代表該等已交存證券的美國存託憑證持有人的金額應相應減少。如果託管人確定 財產的任何分配(包括股份和認購權)需要繳納 託管人有義務扣繳的任何税收或其他政府費用,託管人可以按此數額和方式處置全部或部分此類財產(包括股份和認購權),包括公開或私下出售, 託管人認為有必要且 實際可行時支付任何該等税項或收費。可能不存在具有流動性的權利市場,這可能會對(1)託管人處置這類權利的能力或(2)託管人在處置權利後變現的金額產生不利影響。

不能保證一般持有人,尤其是任何持有人將有機會按照與股份持有人相同的條款和條件行使權利或能夠行使該等權利。本協議或存款協議並無規定本公司須就行使該等權利後將收購的任何權利或股份或其他證券提交任何登記聲明 。

在收到通知表示本公司希望將現金、股份或購買額外股份的權利以外的財產轉讓給美國存託憑證持有人後,託管銀行應確定此類分配給持有人是否合法和合理可行。託管人不得進行此類分配,除非(I) 公司已要求託管人向持有人進行此類分發,(Ii)託管人已收到《託管協議》中設想的文件,以及(Iii)託管人已確定此種分發合理可行。 在滿足上述條件後,託管人應將收到的財產在美國存托股份備案日起分發給記錄持有人,按其各自持有的美國存託憑證數量的比例,並以託管人認為可行的方式進行分配:(1)在收到第10段所述託管人的費用和收費後或扣除託管人所發生的費用後,(2)扣除任何預扣的税金。託管人可以按託管人認為可行或必要的金額和方式(包括公開或私下出售)處置如此分配和存放的財產的全部或部分 ,或支付適用於分配的任何税款(包括適用的利息和罰款)或其他政府收費。

如果不滿足上述條件,託管人應在其認為可行的一個或多個地點,按其認為可行的條款,以公開或私下出售的方式出售或安排出售該財產,並應(I)將出售所得收益(如果有的話)兑換成美元,(Ii)分配託管人收到的此類轉換所得的收益(扣除適用的(A)第(Br)款所述託管人的費用和收費,以及由此產生的費用,根據本協議和《存款協議》的條款,(B)在美國存托股份備案之日向持有者支付的保管費和(B)税款。如果保管人無法出售這種財產,保管人可以在這種情況下,以其認為合理可行的任何方式,為 持有人的賬户處分這種財產。

A- 15

(15) 救贖。於適時接獲(I)本公司通知其擬就所交存證券行使贖回權,及(Ii)本公司根據存款協議第4.7節的條款向託管人提供令人滿意的文件,且僅當託管機構已確定該建議贖回事項切實可行時,託管機構應向每位持有人提供一份列明本公司擬行使贖回權利的通知及 本公司向託管機構發出的通知內所載的任何其他詳情。在收到贖回已經發生且已收到相當於贖回價格的資金的確認後,託管機構應在持有人按照《託管協議》第4.1和6.2節規定的條款交付該等美國存託憑證時,轉換、轉移和分配所得款項(扣除第10段所述託管機構的適用(A)費用和費用、 和(B)税)、註銷美國存託憑證和註銷美國存託憑證(如適用)。若未贖回的已交存證券少於全部未贖回證券,則待註銷的美國存託憑證 將由託管銀行按批或按比例選擇。每個美國存托股份的贖回價格應為 託管人在贖回以美國存託憑證為代表的證券時收到的每股金額(經調整以反映美國存托股份的股比)的美元 乘以每個美國存托股份贖回所代表的託管人證券的數量(受存託協議第4.8節的條款以及適用的費用和 託管人的收費和支出)乘以每個美國存托股份贖回的證券數量。

(16) 固定美國存托股份的記錄日期。每當託管人收到本公司為確定有權收到任何分發(無論是現金、股票、權利或其他分發)的已存放證券持有人而指定的記錄日期的通知時,或每當託管人因任何原因導致每個美國存托股份所代表的股份數量發生變化時,或每當託管人收到 股票或其他已託管證券持有人的任何會議或徵求其同意或委託書的通知時,或每當託管人認為有必要或方便地發出任何通知時,在徵求任何同意或任何其他事項時,託管銀行應指定一個記錄日期(“美國存托股份記錄日期”) ,以供美國存託憑證持有人確定有權收到有關分發、發出指示以在任何有關會議上行使投票權、給予或拒絕有關同意、接收有關通知或徵求意見或以其他方式採取行動, 或就各美國存托股份所代表的該等變更股份數目行使持有人的權利。託管人應作出合理努力,使美國存托股份備案日期儘可能接近本公司為託管證券設定的適用備案日期 (如果有)。根據適用法律、本美國存託憑證的條款和條件以及存款協議第4.1至4.8節的規定,只有在美國存托股份備案日紐約交易結束時持有美國存託憑證的人才有權收到此類分發、 發出此類指示、接收此類通知或徵求意見,或採取其他行動。

A- 16

(17) 存託證券的投票權。在收到託管證券持有人有權參加的任何會議的通知,或者收到託管證券持有人徵求同意或委託書的通知後, 託管人應按照《託管協議》第 4.9節的規定,儘快確定有關該會議或徵求同意或委託書的美國存托股份記錄日期。如果公司提出書面要求,託管人應及時(託管人沒有義務在投票或會議日期前至少三十(30)天收到請求,則無採取任何進一步行動的義務),費用由公司承擔,且在美國法律不禁止的情況下,應在收到美國存托股份記錄日期後,在實際可行的情況下儘快分發給持有人:(A)該會議通知或徵求同意或委託代表; (B)聲明,在符合任何適用法律的情況下,美國存托股份記錄日交易結束時,持有人將有權指示託管人行使與該等持有人的美國存託憑證所代表的已交存證券有關的投票權(如有),但須遵守任何適用法律、《存款協議》、《公司組織章程》及已交存證券的規定或管轄已交存證券的規定。及(C)有關向託管人發出投票指示的方式的簡短陳述,如在為此目的而設定的 最後期限前未收到任何指示,則可視為已根據第4.10節向託管人發出投票指示,則須向託管人發出酌情委託代表予本公司指定的人士。

儘管《存託協議》或任何美國存託憑證有任何規定,但在法律或法規或美國存託憑證所在證券交易所的要求不禁止的範圍內,託管人可以向持有人分發一份通知,向持有人提供如何檢索此類材料或應請求接收此類材料的説明,以代替分發與託管證券持有人的任何會議或徵求其同意或委託書有關的材料。,參考 包含要檢索的材料的網站或請求材料副本的聯繫人)。

保管人已獲本公司告知,根據於按金協議日期生效的開曼羣島法律,本公司任何股東大會的投票方式為舉手錶決 ,除非(在宣佈舉手錶決結果之前或之後)要求以舉手方式表決。託管機構不會加入要求 投票的行列,無論是否應美國存託憑證持有人的要求。可要求(I)會議主席,(Ii)至少三名股東親自出席,或(如股東為公司,則由其正式授權的代表或受委代表出席),(Iii)任何股東,如股東為公司,則由其正式授權的代表或受委代表親自出席,或如股東為公司,則由其正式授權的代表或受委代表進行投票,且代表所有有權在會議上投票的股東總投票權的不少於十分之一,(Iv) 親自出席的一名或多名股東,或如股東為公司,則由其正式授權的代表或受委代表 或受委代表,並持有賦予該權利的股份,而該等股份的實繳總額不少於賦予該項權利的所有股份已繳足股款總額的十分之一,或(V)如納斯達克全球市場規則要求,由本公司任何一名或多名董事董事個別或集體、就佔該會議總投票權5%或以上的股份持有委託書。

A- 17

投票指示只能針對代表整數個存入證券的若干個美國存託憑證 發出。在按託管人規定的方式及時收到截至美國存托股份美國存託憑證記錄日期的美國存託憑證投票指示後,託管人應在實際可行且適用的法律允許的範圍內,儘可能按照《存款協議》、公司章程細則和已交存證券的規定,對該持有人的美國存託憑證所代表的已交存證券進行 表決或安排託管人進行表決,具體如下: (I)如在股東大會上舉手錶決,託管人將指示託管人根據從提供投票指示的大多數美國存託憑證持有人那裏收到的投票指示對所有已交存證券進行投票, 和(Ii)如果在股東大會上以投票方式進行投票,託管人將指示託管人根據從美國存託憑證持有人那裏收到的投票指示對已交存證券進行投票。如果託管人在美國存托股份記錄日期當日或之前沒有收到持有人的指示,並且投票以投票方式進行,則該持有人應被視為該持有人,且該託管人(除非分發給持有人的通知中另有規定) 應視為該持有人已指示該託管人委託本公司指定的一人對已交存的證券進行酌情委託投票。但保管人不得就本公司通知保管人(A)本公司不希望獲得該委託書的任何待表決事項給予該全權委託。, (B)股份持有人強烈反對本公司指定人士以其他方式投票贊成的結果,或(C)本公司指定人士以其他方式投票支持的結果 會對已交存證券持有人的權利造成重大不利影響。

託管人和託管人在任何情況下均不得就投票行使任何酌情權,託管人和託管人均不得投票、試圖行使投票權、或以任何方式利用ADS代表的已交存證券 ,除非根據並按照及時從持有人處收到的投票指示或本協議中預期的 。如果託管人及時收到持有人的投票指示,但未能具體説明託管人對該持有人的ADS所代表的已交存證券進行表決的方式,則該託管人將視為該持有人(除非在分發給持有人的通知中另有説明)已指示該託管人投票贊成該等表決指示中所列的項目。 該持有人未及時收到該持有人的表決指示的ADS所代表的已交存證券,除(I)在股東大會上以舉手錶決的情況外,不得進行表決。在這種情況下,託管人將指示託管人根據從提供投票指示的大多數美國存託憑證持有人 收到的投票指示,以及(Ii)按照存款協議第4.10節的其他預期,對所有已交存證券進行投票。儘管本協議或存管協議另有規定,如本公司提出書面要求,託管人應 代表所有已交存證券(不論是否已收到美國存托股份記錄日期 持有人就該等已交存證券的表決指示),目的僅為在股東大會上確定法定人數。

儘管《託管協議》或任何ADR中有任何其他規定,託管機構沒有義務就託管證券持有人的任何會議或徵求同意或委託書採取任何行動,如果採取此類行動將違反美國法律。本公司同意 在開曼羣島法律允許下采取任何合理必要及一切行動,使持有人及實益擁有人可行使交存證券所應累算的投票權,並向託管人提交美國律師的意見,以迴應託管人要求採取的任何行動 。不能保證一般持有人或特別是任何持有人 將收到上述通知時有足夠的時間使持有人能夠以及時的方式 將投票指示退還給託管人。

A- 18

(18) 影響存款證券的變動。一旦面值或面值發生任何變化、拆分、註銷、合併或任何其他存款證券的重新分類,或任何影響本公司或其為一方的資產的資本重組、重組、合併、合併或出售,託管人或託管人應收到的任何證券,在法律允許的範圍內,應被視為根據《存款協議》新的存款證券,且ADR應:在符合《存款協議》和適用法律的情況下,代表有權獲得該等額外或替換證券(視情況而定)的美國存託憑證。 在實施該等變更、拆分、註銷、合併或以其他方式重新分類已存放的證券、資本重組、資產重組、合併、合併或出售資產時,保管人可經本公司批准,並應在本公司提出要求的情況下,在遵守《存託協議》條款的情況下,並收到本公司律師向存託管理人提出的令存託人合理滿意的意見,即該等行動並無違反任何適用的法律或法規,(I)發行及交付額外的 份美國存託憑證,一如股份的股息,(Ii)修訂《存託協議》及適用的美國存託憑證,(Iii)修訂提交證監會的表格F-6中有關美國存託憑證的適用登記聲明,(Iv)要求交出未清償的美國存託憑證以換取新的美國存託憑證,及(V)採取其他適當行動,向美國存託憑證反映有關交易。儘管有上述規定,如果收到的任何保證金不能合法地分發給部分或全部持有人, 託管人可經公司批准,且在收到公司律師合理地令託管人滿意的意見後,託管人可按其認為適當的一個或多個地點及條款,以公開或私下方式出售該等證券,並可分配此類銷售的淨收益(扣除(A)第10段所述託管人的費用及以下各項所產生的開支)。根據存款協議第4.1節收到現金分派的情況下,應按平均或其他可行基準向有權以其他方式獲得該等證券的持有人的賬户支付 存託及(B)税),而不考慮該等持有人之間的任何差別,並在實際可行的範圍內分配按此方式分配的所得款項淨額。託管銀行對以下情況不負責任:(I)未能確定向一般持有人或任何持有人提供此類證券是否合法或可行。 ;(Ii)因出售此類證券而產生的任何外匯風險或損失;或(Iii)對此類證券購買者的任何責任。

A- 19

(19) 無罪釋放。如果由於美國、開曼羣島或任何其他國家的現行或未來法律或法規的任何規定,託管人或公司因作出或執行《存款協議》和本ADR條款所要求的任何行為或事情而受到阻止或禁止,或受到任何民事或刑事處罰或約束,則託管人和公司均無義務作出或實施任何與《存款協議》和本ADR規定不一致的行為或行為,或招致任何責任。或任何其他政府當局或監管當局或證券交易所,或由於可能的刑事或民事處罰或限制,或由於公司章程或任何現有或未來的任何規定,或由於任何天災或戰爭或其他其無法控制的情況(包括但不限於國有化、徵用、貨幣限制、停工、罷工、內亂、恐怖主義行為、革命、叛亂、爆炸及電腦故障),(Ii)因行使或未能行使存款協議或本公司組織章程或託管證券條款所規定的任何酌情權,(Iii)根據法律顧問、會計師、任何提交股份以供存放的人士、任何持有人、其任何實益擁有人或授權代表,或本公司真誠相信有能力提供該等建議或資料的任何其他人的意見或資料而採取任何行動或不採取行動,(Iv)持有者或受益所有人無法從任何分發、要約, 向存款證券持有人提供的權利或其他利益,但根據存款協議的條款, 不會向美國存託憑證持有人提供,或(V)因 任何違反存款協議條款的行為而產生的任何相應或懲罰性損害賠償。託管人、其控制人、其代理人、任何託管人及本公司,其控制人及代理人可根據其認為 真實且已由適當一方或多方簽署或出示的任何書面通知、要求或其他文件行事,並受其保護。《存款協議》或本美國存託憑證的任何條款均無意免除證券 法案下的責任。

(20) 護理標準。本公司和託管銀行對任何持有人或實益所有人不承擔任何義務,也不承擔任何 存款協議或本美國存託憑證項下的任何責任,除非本公司和託管銀行同意在沒有疏忽或惡意的情況下履行各自在存款協議和本美國存託憑證中明確規定的義務。 在不限制前述規定的情況下,託管銀行、本公司或其各自的任何控制人或代理人均無義務出庭、起訴或為任何訴訟辯護。就任何存放的證券或就其認為可能涉及費用或法律責任的美國存託憑證而提起的訴訟或其他法律程序,除非就所有費用(包括律師費和律師費)及法律責任按需要提供令其滿意的彌償(任何託管人均不承擔與該等法律程序有關的任何義務,而託管人的責任僅對託管人負責)。 保管人及其代理人不對任何未能執行任何指示以投票表決任何已交存證券的行為負責。 或任何表決的方式或任何表決的效果,但任何該等作為或不作為須本着善意及 根據存款協議的條款作出。對於未能確定 任何分發或行動可能是合法或合理可行的、公司提交給其分發給持有人的任何信息的內容或其任何翻譯的任何不準確、與收購所保存證券的權益相關的任何投資風險,託管機構不承擔任何責任。, 對於存款證券的有效性或價值,或因持有美國存託憑證、股份或存款證券而可能導致的任何税務後果、任何第三方的信譽、根據存款協議的條款允許任何權利失效、本公司的任何通知未能或及時發出、或DTC或任何DTC參與者採取行動或未能採取行動、或提供或不提供任何信息的任何行動或失敗。

託管人對繼任託管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與託管人以前的作為或不作為有關,還是與 託管人撤職或辭職後完全產生的任何事項有關,但條件是託管人在擔任託管人期間不存在疏忽或惡意地履行其義務。

A- 20

(21) 託管人的辭職和免職;繼任託管人的任命。託管人可於 任何時間向本公司遞交書面辭職通知,辭去託管協議項下託管人的職務,並於(I)交付本公司後第90天(據此託管人有權採取存款協議第6.2節所述的行動)或(Ii)本公司委任繼任者並接受存款協議所規定的有關委任時(以較早者為準)生效。託管人可隨時由 公司以書面通知移走,移走應於(I)向託管人交付後第90天 (據此託管人有權採取《託管協議》第6.2條所述的行動)、 或(Ii)本公司指定繼任託管人並接受《託管協議》規定的指定時(以後者為準)生效。在任何時間,本公司應盡其最大努力任命一名繼任託管人,該託管人應是在紐約市曼哈頓區設有辦事處的銀行或信託公司,如果在本協議項下的託管人辭職或被免職,本公司應盡其最大努力任命一名繼任者。本公司應要求每名繼任受託管理人籤立並向其前身及本公司交付一份接受其根據本協議獲委任的書面文件,而該等繼任受託保管人屆時將完全享有其前身的所有權利、權力、責任及義務(除存款協議第5.8及5.9節所述者外),而無須另行作出任何作為或作為(適用法律另有規定者除外)。前身保管人, 於支付所有到期款項及本公司的書面要求下,本公司將(I)籤立及交付一份文書,將前身 在本協議下的所有權利及權力(存款協議第5.8及5.9節所述除外)轉讓予該繼承人,(Ii)將存放證券的所有權利、所有權及利息正式轉讓、移轉及交付予該繼承人,及(Iii)向該繼承人交付一份所有未償還美國存託憑證的持有人名單及繼承人可能合理要求的有關美國存託憑證及其持有人的其他資料。任何此類繼任託管機構應立即將其任命通知通知該等託管機構。託管人可以合併或合併的任何公司應是託管人的繼承人,而無需簽署或提交任何文件或任何進一步的行為。

A- 21

(22) 修正案/補編。在符合本第22段、存託協議及適用法律的條款及條件下,本美國存託憑證及存託協議的任何條文可於任何時間及不時由本公司與存管人就其認為必要或適宜的任何方面以書面協議作出修訂或補充,而無須事先 持有人或實益擁有人的書面同意。任何修訂或補充,如徵收或增加任何費用或收費(與外匯管理條例有關的收費、税項及其他政府收費、交割及其他 開支除外),或以其他方式重大損害持有人或實益擁有人的任何重大現有權利,則在收到有關修訂或補充的通知後三十(30)日屆滿前,將不會對未清償美國存託憑證生效。《存款協議》或任何美國存託憑證的任何修改通知不需要詳細説明由此產生的具體修改,未在任何此類通知中説明具體修改不應使該通知無效,但在每一種情況下,發給持有人的通知應指明持有人和受益所有人檢索或接收該修改文本的方法(,從委員會檢索, 託管人或公司的網站,或應託管人的要求)。雙方同意,(I)為(A)根據證券法將美國存託憑證登記在表格F-6中或(B)美國存託憑證僅以電子簿記形式結算及(Ii)在上述兩種情況下均不徵收或增加持有人須承擔的任何費用或收費而(I)合理地必需(經本公司及託管銀行同意)作出的任何修訂或補充,不得被視為對持有人或實益擁有人的任何實質權利 造成重大損害。於任何修訂或補充生效時,每名持有人及實益擁有人在繼續持有該等美國存託憑證後,應被視為同意及同意該等修訂或補充,並受經修訂或補充的《存款協議》及本美國存託憑證(如適用)約束。在任何情況下,任何修改或補充都不應損害 持有人交出該美國存托股份併為此接受其所代表的存款證券的權利,除非是為了遵守適用法律的強制性規定。儘管如上所述,如果任何政府機構採用新的法律、規則或法規,而 需要修訂或補充存款協議以確保遵守,本公司和託管人 可根據該等修改後的法律、規則或法規隨時修訂或補充存款協議和本美國存託憑證。在這種情況下,對《存款協議》和本美國存託憑證的該等修訂或補充可在向持有人發出該等修訂或補充的通知之前生效,或在遵守該等法律、規則或法規所需的任何其他期限內生效。

(23) 終止。託管人應於本公司書面指示下,於通知所定終止日期前至少三十(30)日,向當時所有未清償美國存託憑證持有人派發終止存款協議的通知。如果在(I)託管人應已向本公司遞交其選擇辭職的書面通知,或(Ii)本公司已向託管人遞交將託管人撤職的書面通知 之後九十(90)天到期,且在這兩種情況下,均未按照《託管協議》第5.4節的規定委任並接受其委任的繼任託管人。託管銀行可在通知中規定的終止日期前至少三十(30)天向所有當時尚未履行的美國存託憑證持有人分發終止《存款協議》的通知。 託管銀行在向美國存託憑證持有人分發的任何終止通知中所確定的終止存款協議的日期稱為“終止日期”。在終止日期之前,託管銀行應繼續履行其在《存款協議》項下的所有義務,而持有人和實益所有人將有權享有其在《存款協議》項下的所有權利。如果任何美國存託憑證在終止日期後仍未清償,註冊處處長和託管機構在終止日期後不再有義務履行《託管協議》項下的任何進一步行為,但託管機構應在符合《託管協議》的條款和條件的前提下,繼續(I)收取與託管證券有關的股息和其他分派,(Ii)出售與託管證券有關的證券和其他財產, (Iii)交付已交存的證券,連同與該證券有關的任何股息或其他分派,以及出售任何證券或其他財產的淨收益,以換取交回給託管人的美國存託憑證(在每種情況下,扣除或收取託管人的費用及開支,以及所有適用的税項或政府收費後,由持有人及實益擁有人支付,每宗個案均按《存款協議》第5.9節所載條款計算),及(Iv)根據適用法律,就其作為《存款協議》下的保管人的角色採取可能需要的 行動。在終止日期 之後的任何時間,託管人可以出售當時根據《存款協議》持有的已存放證券,並應在出售後將出售所得的淨收益連同根據《存款協議》持有的任何其他現金按比例保留在一個不單獨的賬户中,且不承擔利息責任,以按比例惠及此前尚未交出其美國存託憑證的持有人。保管人應解除《保管人協議》項下的所有義務,但下列情況除外:(I)説明此類淨收益和其他現金(在每種情況下,扣除或計入保管人的費用和費用,以及持有人和實益所有人賬户的所有適用税費或政府收費後,均按保管人協議第5.9節規定的條款)。及(Ii)與終止存款協議有關的法律規定。終止日期後,公司應解除《保證金協議》項下的所有義務,但第5.8條規定的對保管人的義務除外, 《存款協議》的5.9和7.6。截至終止日,未清償美國存託憑證持有人及實益擁有人之存款協議條款項下之責任將於終止日期後繼續存在,且僅當其持有人根據存款協議條款將適用之美國存託憑證呈交存管人註銷時,方可解除該等義務。

A- 22

(24) 遵守美國證券法。儘管本美國存託憑證或保證金協議有任何相反的規定,本公司或保管人不會暫停提取或交付已交存的證券,但根據證券法不時修訂的F-6表格註冊説明書的指示I.A.(1)所準許的情況除外。

(25) 託管人的某些權利;限制。在符合第 (25)段及存款協議第5.10節的進一步條款及條文的情況下,託管機構、其聯營公司及其代理人可代表本身擁有及買賣本公司及其聯營公司及美國存託憑證的任何類別證券。託管機構可憑證明有權從本公司、本公司任何代理或任何託管人、登記處、轉讓代理、結算機構或涉及股份所有權或交易記錄的其他實體 收取股份的權利而發行美國存託憑證。這種權利的證據應包括書面的全面或具體的股份所有權擔保。託管人不得以託管人的身份出借股份或美國存託憑證;但條件是: 託管人可(I)根據《存款協議》第2.3節在收到股份之前發行美國存託憑證,以及(Ii)根據《存託協議書》第2.7條在收到提取已交存證券的美國存託憑證之前交付 股票,包括根據上文(I)發行但可能尚未收到其股份的 個美國存託憑證(每次此類交易均為“預發行 交易”)。根據上文第(I)項,託管銀行可收取美國存託憑證以代替股份,而根據上文第(Ii)項 ,受託人可收取股份以代替美國存託憑證。每項此類預售前交易將(A)受書面協議的約束,根據該協議,將向其交付美國存託憑證或股票的個人或實體(W)表示,在預售前交易發生時,申請人或其客户 擁有申請人根據該預售前交易將交付的股份或美國存託憑證。, (X)同意在其記錄中指明託管人為該等股份或美國存託憑證的擁有人,並以信託方式代託管人持有該等股份或美國存託憑證,直至將該等股份或美國存託憑證交付給託管人或託管人為止,(Y)無條件保證將該等股份或美國存託憑證交付給託管人或託管人(視情況而定),以及(Z)同意託管人認為適當的任何額外限制或要求,(B)始終以現金、美國政府證券或託管人認為適當的其他抵押品作充分抵押,(C)可由託管銀行在不超過五(5)個工作日通知的情況下終止 ;及(D)受託管銀行認為適當的進一步賠償和信貸規定的約束。託管銀行通常會在任何時間將該等預發行交易所涉及的美國存託憑證及股份數目限制在已發行美國存託憑證的30%(30%)以內(不會使上述(I)項下的未償還美國存託憑證生效),但條件是 託管銀行保留不時更改或不理會其認為適當的限制的權利。託管機構還可根據其認為適當的情況,對與任何一人進行預發行交易所涉及的美國存託憑證和股票數量設定限制 。保管人可將其收到的與上述有關的任何賠償保留為自己的賬户。根據上述(B)項提供的抵押品,但不是其收益,應為持有人(申請人除外)的利益而持有。

A- 23

(轉讓和轉讓簽名行)

對於收到的價值,下列簽名持有人特此出售、轉讓並轉讓給_茲不可撤銷地組成並指定 _

日期: Name: ________________________________
By:
Title:
注意:在本轉讓書上,持有人的簽署必須與內部文書面上所寫的姓名相符,不得有任何改動或放大或任何更改。
如果背書是由受託人、遺囑執行人、管理人、受託人或監護人簽署的,簽署背書的人必須提供他/她以這種身份行事的完整頭銜,如果沒有在託管機構備案,則必須與本ADR一起提交授權行事的適當證據。
__________________________
簽名有保證
美國存託憑證的所有背書或轉讓必須由證券轉讓協會批准的徽章簽名計劃的成員擔保。

傳説

The ADRs issued in respect of Partial Entitlement American Depositary Shares shall bear the following legend on the face of the ADR: “This ADR evidences ADSs representing 'partial entitlement' ordinary shares of VNET Group, Inc. and as such do not entitle the holders thereof to the same per-share entitlement as other ordinary shares (which are 'full entitlement' ordinary shares) issued and outstanding at such time. The ADSs represented by this ADR shall entitle holders to distributions and entitlements identical to other ADSs when the ordinary shares represented by such ADSs become 'full entitlement' ordinary shares.

A-26