EX-1
2
Memoexhibitaverbund.txt

自2010年6月18日起生效,公司
更名為Verbund AG
存款協議日期為
1997年3月11日(
協議)之間
Osterreichische
旋轉軸--
Aktiengesellschaft(本公司),
紐約銀行,因為
本協議項下的受託管理人(
受託管理人),以及所有持有人和
實益擁有人不時至
美國存託時間
根據本協議簽發的收據。這個
本協議雙方同意如下:


第1節
定義

以下是定義
在任何情況下均應如此,除非
另有明確説明的,適用
中使用的各個術語
本協議。

A)ADRS手段
美國存託憑證
證據是美國存託憑證。

B)美國存託憑證的意思
美國存托股份
代表實益利益
在存入證券中。
除第(11)款及
(14)ADR的形式,每種
美國存托股份代表着
獲得1/5的股份。

C)實益擁有人
指受益的人
對美國存托股份的興趣。

D)託管人手段
的一個或多個代理
指定為託管人的託管機構
以ADR和任何
其他託管人或繼任託管人
可依據以下規定委任
至第7節。

E)發貨單有
第節中所闡述的含義
3(a).

F)保管處
意味着在任何特定時間
託管處
紐約市在什麼地方
存託憑證業務為
然後給他用藥。在年月日
本協議為寄存人
辦公地址:紐約巴克利街101號
York, N.Y. 10286.

G)存放
任何特定時間的證券
指當時存放的所有股份
或被當作存放在
本協議和任何及所有
其他證券、財產和
託管人收到的現金
或保管人
代替,並在該時間舉行
如下所示。

H)OKB手段
Osterreichische Kontrollbank
奧地利人Aktiengesellschaft
中央證券託管機構,以及
任何後續實體。

I)ADR的形式有
第節中所闡述的含義
2.

J)持有者指的是
以其名義的一個或多個人
ADR在上註冊
登記。

K)預發佈版具有
第三節所述的含義。

L)預先發布的美國存託憑證
具有中所述的含義
第三節。

M)寄存器具有
第(1)款所載涵義
(2)ADR的形式。

N)《證券法》
指美國證券法
1933年,經修訂。

O)證券
《交易所法案》意味着美國
1934年《證券交易法》
經修訂的。

P)股票意味着
普通股,以無記名形式,
面值ATS 100(大寫:1
一百奧地利先令)每人,
公司,擁有相同的
權利,包括關於
分發,與所有其他分發一樣
已發行的普通股
公司,並在符合以下條件下
表格第(5)款
ADR應包括以下權利
收到共享。


第2節
美國存託憑證的格式;成立為法團
參考

A)ADR的形式。
ADR應實質上在
本合同附件A的格式(
ADR的形式),其中包括
可能需要的更改
託管人或公司
履行他們的義務
根據本協議,任何適用的法律,
規定或用法或表明
任何特殊限制或
任何限制
特定的ADR是受影響的。
藥品不良反應應刻在或
印刷或以其他方式複製
根據《公約》
存託憑證的慣例
或根據任何
證券交易所在其上
美國存託憑證上市或獲準使用
交易。應執行ADR
通過手冊或傳真
簽署正式授權的
寄存人簽字人,
哪一個簽名將約束
託管人,儘管如此
該簽字人已不再
在此之前持有此類授權
交付此類ADR;前提是,
然而,如果一名副註冊員
已經任命了ADR,如
如果滿足以下條件,簽名可以是傳真
此類ADR由以下機構會籤
手工簽署一份正式的
該聯名的獲授權簽署人-
司法常務官並註明日期
簽字人。

B)成立為法團
參考資料。條款和
表格中列出的條件
在此併入ADR
在此作為參考,並製作了
本文件的一部分,如本文件所載,
並對
本協議的當事人。


第3節
股份的存放

A)存放在託管人處。
受以下條款和條件的約束
本協議,託管人應
發行美國存託憑證,在
寄存人辦公室交割或
向託管人轉讓:(I)股份
由貸方記入
OKB的保管人;或(Ii)受
第(5)款的規定
以ADR的形式,獲得股份的權利。
在權利存放時發行的ADR
按照以下規定獲得股份
本第3(A)條第(Ii)款是
以下簡稱預發行
ADR,每一次此類發行都是
預發行,直到股票等時間
存放在託管人處
按照本合同第(I)款的規定
第3(A)條。與任何
這類存款、託管銀行或
保管人可要求(I)書面
作出上述決定的人發出的命令
指定個人或個人的存款
以其名義使用美國存託憑證的人
發出(交貨單)或(Ii)
其他認證,如
託管人或託管人可
要求符合
本協議的條款。無份額
須接受存款,除非
伴隨着令人滿意的證據
致寄存人所需的
批准(如果有)已由
政府機構,如果有的話,在
奧地利共和國,當時是
履行監管職能
貨幣兑換。

B)申述。每個
根據本協議存入股份的人為
被視為代表並保證
這些股票是有效發行的,並且
未清償、全額支付、不可評税
並且不是在違反
任何優先購買權,即該人
進行這種存款是經過正式授權的。
而該等股份(A)是
該條款所指的不受限制證券
證券規則第144條下的定義
作為,並可在
美國在以下交易中
豁免根據
證券法或(B)已被
根據證券法註冊的。
該等陳述及保證
應在股份存放後繼續存在,並
發行美國存託憑證。

C)拒絕保證金。這個
託管機構不得在知情的情況下接受
存放在本協議下的任何股份
須根據
證券法,而不是這樣註冊的。
寄存人將遵守書面
公司指示不得
接受本協議項下的任何存款
在該等指示中指明的股份,地址為
在這樣的時代和在這樣的
合理的情況
在這樣的指令中指定,以便
促進公司遵守
適用的美國證券法。

D)持有存款
證券。寄存人應促使
保管存放的託管人
的證券,並符合
寄存人。寄存人應促使
持有股份及其他股份的託管人
符合存款資格的已存入證券
OKB在OKB的賬户上。
存入的證券可以交付
由託管人或託管人向
任何人只在
明確考慮的情況
在本協議中。

E)作為合法所有人的待遇。
儘管本協議有任何規定
相反,公司將為所有人
目的,在其
合法的,合法的;合法的;合法的
所有存入的證券。


第4節
藥品不良反應的問題

在任何股份或存款後
按照規定收取股份的權利
根據第3(A)條,連同任何
政府要求提供的其他文件
根據本協議進行的託管
協議,託管人應作為
在切實可行的範圍內儘快通知
該等存款及
任何遞送文件中包含的信息
秩序。該通知應在
寫信,無論是信件還是空郵郵資
預付,或應要求承擔風險,並
作出上述決定的人的開支
存款,通過電傳或傳真
變速箱。在收到這樣的消息後
託管人的通知,
託管機構,在本協議的約束下,
包括支付以下費用:
遺囑執行保管人及
以下收據的交付
表格第(9)段所規定的
ADR和所有税款的繳納以及
政府收費及應繳費用
與該等存款有關的事宜,須
在切實可行的情況下儘快籤立和
在託管辦公室交付,發送至或
根據被指名的人的命令
該通知,ADR註冊為
請求並證明
美國存託憑證的合計數量
這樣的人有權。ADR應為
僅以任何面額發行
美國存託憑證的總數。在
個人的要求、風險和費用
存放股份或權利,
託管機構可在某一地點交付ADR
而不是存放處。
ADR可以由託管機構發行
僅在明示的情況下
本協議中所設想的。


第5條
轉移、合併、拆分
藥品不良反應;替代藥品不良反應;
取消和銷燬
藥品不良反應;記錄的保存

A)轉讓、合併和
藥品不良反應的拆分。受條款的限制
和本協議的條件,
寄存人應在交出
一個或多個ADR,格式令人滿意
託管處的託管(一)
為了轉讓的目的,如果該等ADR
都伴隨着這樣的工具
受託保管人可
要求並按需要加蓋印章
法律規定,登記轉讓
此類ADR在註冊和執行上
並將新的ADR提交給或在
有權獲得該命令的人的命令;以及
(Ii)為達成分拆的目的
或組合,執行並交付
一種或多種新的ADR
面額可視需要而定,
證明相同的合計數字
隨着ADR的投降,ADR的數量也在增加。

B)替代ADRs。這個
託管銀行應籤立並交付一份
新的ADR相同的男高音交換和
取代任何殘缺不全的ADR
將其取消或取代
被銷燬、遺失或被盜的美國存託憑證,除非
保管人已知悉該等
ADR已被一家善意的
購買人在其持有人提交文件時
向託管人提出這樣的請求
執行和交付以及充分的
彌償保證金(為
託管銀行及本公司)及
滿足任何其他合理的要求

寄存人。

C)取消和
藥品不良反應的銷燬。《保管人》
應取消向其交出的所有ADR。
保管人有權銷燬
根據《藥品不良反應條例》取消
股票轉讓的慣例
紐約市的特工。

D)記錄的保存。
保管人應保存記錄
在所有交出和交存的ADR中
根據第(1)段撤回的證券
(1)ADR的形式、轉讓
ADRs,提供的替代ADRs,以及
根據本協議取消或銷燬的美國存託憑證
第5條,以符合
股票通常遵循的程序
位於紐約市的轉會代理機構
紐約或根據適用的
法律或法規。


第6條
分配;換算國外
貨幣;扣繳;
財產中的分配

A)分配。在此之前
在存入時收到任何分發
證券,在其允許的範圍內
適用法律,並受
表格第(4)、(7)及(9)段
對於ADR,託管人應分發
分配給每個持有者,在
與存款數量的比例
作為此類持有者基礎的證券
根據第#款規定的ADRs
(11)ADR的形式。

B)換算外國貨幣
貨幣。在收到後,
任何的寄存人或託管人
外幣,如果在其發行時
收到這樣的外幣可以在
對託管BE的判斷
在合理的基礎上轉換為
美元和由此產生的美國
美元被轉移到美國,
託管人應儘快
切實可行的(無論如何在一個範圍內
營業日)轉換或使成為
兑換,這種外幣兑換成
美元,並分發這樣的
美元給有資格的持有者
通過公開或私下出售或通過
任何其他方式,它可能
合理地確定,如果
託管人應已分發任何
認股權證或其他文書
使持有者有權獲得此類美國
美元,然後在以下日期發給持有者
按照以下規定將其移交
ADR格式第(11)款。如果
這種轉換或分配可以是
只有在獲得批准或
任何政府或機構的許可證
其中,保管人應將
申請批准或發牌
可在其合理的判斷中當作
令人嚮往。如果託管機構確定
這種外幣不是
可兑換的,全部或部分,在
合理的基準換算成美元
可以轉移到美國,或者如果
符合以下條件的任何批准或許可證
拒絕此類轉換所需的
或者在託管人看來不是
可獲得或不能在
合理的時期或在合理的時期
成本,託管銀行可轉換和
分發全部或部分外來的
貨幣(或適當的單據
證明有權獲得這樣的
外幣)支付,或自行決定
可以持有這樣的外幣
未投資且不承擔以下責任
其利息分別為
持有人的賬目,持有人有權
就在那裏。所有這類費用
折算應從
由此產生的收益。

C)扣繳。在……裏面
與上的任何分發版本的連接
存款證券,每個
公司、託管機構和
託管人應將匯款至適當的
政府當局這樣的金額(如果
任何)按法律規定
扣留並向這樣的當局付款。這個
寄存人應向
公司及時提供這樣的服務
來自其記錄的信息,作為
公司可合理地要求
使公司能夠提交必要的
向政府當局提交報告。
保管人應作出合理的
努力建立和維持
有助於受益的安排
業主在申請退税時,
積分或其他福利(根據
條約或其他條約)與
美國存託憑證上的分佈。這個
託管銀行應提供下列文件的副本
它與它一起提交的申請
任何此等安排
結伴。公司應提供
這種合作建立和
維持下列任何安排
保管人可以合理地要求。

D)財產分配。在……裏面
託管人的事件
確定中的任何分發
財產(包括股份和權利
認購)須繳交任何税款
或其他政府收費,而
託管人有義務扣繳,
託管人可通過公開或私下出售
處置全部或部分此類
財產(包括股份和權利
認購)該等款額及
以託管人的方式
認為有必要和可行地
繳交任何該等税項或收費,而
託管人應分發蚊帳
任何該等售賣後的收益
扣除該等税項或收費至
按比例享有權利的持有人
他們持有的美國存託憑證的數目
分別進行了分析。


第7條
保管人

保管人應促使
在任何時候都有一個保管人。任何
根據本條例行事的託管人應為
受託管銀行的指示所規限
並對其單獨負責。
託管人應負責
每名託管人遵守
本條例的規定。《保管人》
可能,不時地,與
經公司批准,任命一人
或更多的代理人來作為託管人
在此補充或代替
以ADR形式指定的託管人。
每名如此獲委任的託管人均須給予
以書面通知本公司及
接受此類指定的託管銀行
並同意受
本條例的規定。任何託管人均可
辭去其在本協議項下的職責
30天內向保管人發出書面通知。
託管人經協商後,可
與公司合作,解除任何
保管人在收到通知後可隨時
真是個保管人。託管人應
立即指示任何託管人停止
充當保管人,將所有
將其持有的證券存入
根據本條例繼續行事的保管人
以及任何辭職或解職
託管人應在以下日期前生效
該託管人應已如此交付
其持有的所有存款證券。


第8條
存託憑證代理

受託管理人可在
與公司協商,履行
其在本協議下的義務通過任何
由其指定的代理人,包括但不包括
限於,由一名副登記員登記
ADR和轉讓、聯合和
美國存託憑證拆分及會籤
ADR和/或聯合轉移劑
進行移轉的目的,
美國藥品不良反應的合併或拆分
除指定辦事處外的指定辦事處
存放處。每名特工都是如此
由保管人指定的應給予
以書面通知本公司及
接受此類指定的託管銀行
並應以書面同意受約束
依照本條例的規定。
儘管如上所述,
託管人應繼續對
履行其義務
在此情況下,好像沒有代理商
被任命的。


第9條
持有人及其他人士的名單
信息

公司應在一定程度上
在適用法律允許的情況下,具有
查閲註冊紀錄冊及
託管人和託管人的過户記錄
它的代理人,複製和複製
要求寄存人提供副本
本公司所作的紀錄
合理的要求。《保管人》
應在下列允許的範圍內
適用法律,提供給公司,
在收到書面通知後立即通知
應本公司的要求,一份
的名稱和地址,以及持有的股份
所有持有人的美國存託憑證。《保管人》
應向公司提供副本,
在收到書面通知後立即通知
來自公司的請求,或任何
保管人收到的信息
根據《聯合國憲章》第(4)款
ADR的格式,除非該等披露是
被適用法律禁止的。


第10條
辭職和免職
託管人;繼承人託管人

保管人可辭任為
寄存人以書面通知
公司,或被取消託管資格
由本公司以書面通知
寄存人及該等辭職或
解職只在下列情況下生效
委任及接受該等人士
由繼任託管人委任
如下所示。如果託管人應
辭職或被免職,公司
應盡其最大努力任命一名
設有辦事處的銀行或信託公司
在紐約市,作為繼任者
以下為保管人。每一個繼任者
託管人應籤立並交付給
它的前身和公司
書面接受其任命
在此基礎上,並據此
繼任託管人,應成為
本協議下的寄存人;但
前任,在支付所有款項後
在本合同項下到期並在書面上
公司的請求,應執行
並交付一臺儀器,將所有
根據本協議規定的權利和權力,
分配、轉讓和交付所有ITS
寄存人的權利、所有權及權益
向該繼承人提供證券,並應
向該繼承人交付一份
的名稱和地址,以及持有的股份
所有持有人的美國存託憑證。任何銀行或
進入或與其合作的信託公司
託管機構可以合併或
合併,或託管人
應基本上將其所有
美國存託憑證業務
(包括創建的ADR設施
根據本協定),應
本合同項下的繼承人託管
不採取任何進一步行動。在此之前
任何人的委任或委任
本協議項下的繼承人託管、任何
根據本條例行事的託管人應
即刻成為本合同下的代理
這樣的繼任者託管機構等
繼任託管銀行應於
該託管人的書面要求,
籤立並交付給該託管人
任何所需的文書,以給予該等
作為代理人的託管機構
這樣的繼承人的以下條款
寄存人。

第11條
信息

A)公共信息。這個
公司應向
保管人及保管人副本一份(在
英文或附有英文譯本或
在下列要求的範圍內進行彙總
美國規則12g3-2(B)
1934年《證券交易法》)
它所做的交流一般
(通過出版或其他方式)提供給
股份持有人。託管人應
將此類通信提供給
按照第(1)款的持有人
(10)ADR的形式。“公司”(The Company)
將及時向託管人提供
通信的數量,如
保管人可以合理地要求。

(二)公司章程。
本公司已向
寄存人及託管人,
其組織章程(英文或英文
附英文譯本)和
在對其進行任何修改後立即執行,
本公司應向
託管人及託管人各一份(在
英文或附英文譯本)
這樣的修正。


第12條
賠償

A)由
結伴。本公司同意
向保管人賠償任何
損失、責任或費用(包括
合理的費用和開支
律師)可能產生的或可能在
與(A)其接受和
在以下方面履行其權力和職責
對本協議的尊重相同
可修改、修改或
不時補充,但
在該損失、責任或
費用是由於疏忽或不好造成的
託管人或其代理人的信仰,或
(B)美國存託憑證、美國存託憑證的任何要約或出售,
股票或其他存款證券或
任何註冊聲明
《證券法》,但不包括
在該損失、責任或
費用產生於信息(或
該等資料的遺漏)
關於在以下情況下提供的託管
由以下人士致函本公司
受託保管人明示於
註冊聲明。

所包含的賠償金額
在前一句中不應
延伸至下列任何法律責任或開支
完全和完全地產生於
一個或多個ADR的預發佈以及
否則就不會出現這種情況
如果這些ADR不是
預發佈的主題,前提是,
然而,這些賠償提供了
適用前款規定
任何該等法律責任或開支(I)對
該等負債或開支的程度
如果有一個或多個ADR就會出現
不是預發行的主題,
或(Ii)可能由任何
錯誤陳述或被指稱的錯誤陳述
或任何遺漏或指稱遺漏
註冊聲明、委託書
招股説明書(或配售
備忘錄),或初步
招股説明書(或初步配售
備忘錄),與要約
出售美國存託憑證,但在任何範圍內售賣
此種責任或費用產生於(I)
有關託管人或
任何託管人(除
公司),如適用,提供於
寫作且未作實質性更改或
由本公司明示更改
在上述任何文件中使用,
或(Ii)如提供該等資料,
未能陳述重要事實
使信息成為必要的
前提是沒有誤導性。

B)由
寄存人。託管機構同意
賠償公司因任何
損失、責任或費用(包括
合理的費用和開支
律師)由公司在
在一定程度上尊重本協議
該等損失、法律責任或開支是由於
當事人的疏忽或惡意
託管人或其代理人。

C)通知和
和解。任何人在尋找
本合同項下的賠償(和
受彌償保障人)須通知
它正在尋找的人
賠償(賠償)
人)的生效日期
迅速採取可獲彌償的行動或索償
在該受彌償的人成為
意識到這樣的開始
(但如沒有作出上述決定,
通知不應影響
受彌償保障者在其他方面的權利
根據本條第12條),並須
真誠地與
對有關行為作出彌償的人
對該訴訟或申索的抗辯,
而該等規定在
情況。沒有獲彌償保障的人
應妥協或解決任何
可獲賠償的訴訟或索償
作出彌償的事前書面同意
人(其同意不應
無理扣留)。

D)生存。這些義務
本條款第12條所列內容將繼續有效
本協議終止。


第13條
通告

向任何持有人發出的通知應為
視為在第一次郵寄時給予,第一次
類別郵資預付或電傳寄出
或傳真至該持有人
發往地址、電傳或傳真
(視屬何情況而定)
登記冊上的持有者。請注意
寄存人或公司應為
當它第一次收到時被視為給予
在地址或傳真發送
以下(A)或(B)項所列的號碼,
或在該等其他地址或
傳真發送號碼為任一
可以書面形式向對方指定
注意:

A)紐約銀行
約克市
         48 Wall Street
         New York, N.Y.
10286
注意:美國航空公司
存託憑證管理
Fax: ++1-212-571-
3050

B)Osterreichische
Elektrizitatswirtscha
FTS-
阿克提恩格斯爾斯哈夫特
         Rudolfsplatz 13a
         A-1011 Wien
         Rudolfsplatz 13a
注意:投資者關係與
拷貝

法律
深度
Fax: ++43-
1-531-132-709

公寓樓
致寄存人的通知必須


用英語説。
第14條

雜類
本協議適用於
本公司的獨家利益,
寄存人、持有人、受益者
所有者及其各自的
本協議下的繼承人,不應
給予任何合法或公平的權利、補救措施
或向任何其他人索賠
人。持有者和受益者
業主應成為本協議的當事人
協議,並受
本條例的規定。如果有任何這樣的規定
是無效的、非法的或在任何
尊重,其餘規定應
決不會因此受到影響。這
協議可一式兩份籤立
對應對象,每個對應對象都應
被認為是原創的,兩者都是


即構成一份文書。
第15條

治國理政法
本協議和美國存託憑證
應由其管轄並解釋為
根據紐約州的法律
紐約。
Osterreichische ElektrizitatSwirtscifts-
By ____________________
阿克提恩格斯爾斯哈夫特
姓名:


By ____________________
標題:
姓名:
標題:
By ____________________








紐約銀行
自2006年5月23日起,面值為



每股普通股1.00歐元。
美國存託憑證
舉證
美國存托股份
代表
普通股無記名股份
Osterreichische
三個字的符號--
阿克提恩格斯爾斯哈夫特
(根據英國法律成立為法團


奧地利共和國)
持有人的某些權利
這個美國存託機構的
收據可以扣留在
根據《
第(8)款的條文
在此,包括,沒有
限制、投票權及
獲得股息的權利

和其他發行版
(每股美國存托股份
相當於存款的五分之一

CUSIP 688590 10 8

共享)
DepoSitarys公司
信託辦公室地址是101
紐約巴克利街


約克10286
紐約銀行,作為託管銀行
下稱(託管銀行),特此
證明_或
登記擁有人(持有人)
_
股票(美國存託憑證)
每項(除第(11)款及
(14))佔1(1/5)的五分之一
1)不記名普通股,票面價值
ATS 100(大寫:100
奧地利先令)分別存入
《協議》(定義如下),
除第(5)款另有規定外,包括
下面,獲得普通股的權利
(一起分享,並與任何
額外的有價證券或現金
託管人持有的時間或
下文所指的保管人
或代之以交存的
證券),Osterreichische的
旋轉軸--
Aktiengesellschaft,一家公司
根據英國法律註冊成立。
奧地利共和國(本公司),
存放在維也納辦事處,每個
奧地利銀行和Creditanstalt
作為託管人的維林銀行(受
《協定》第7節提到
下圖為保管人)。這個ADR是
根據保證金髮行
協議日期為3月11日,
1997年(經不時修訂後,
協議)在公司之間,
寄存人及所有持有人及
不時的實益擁有人
發行的美國存託憑證
(ADR),每一項都是
接受ADR同意成為一種
一方,並受所有
其中的條款和條件以及
在此。該協議的副本已在
在存管辦公室提交的文件,請參閲
在託管人的辦公室下面和辦公室。
本ADR(包括規定
在本協議反面列出)應為
由和解釋於
根據紐約州的法律
紐約。的條款和條件
本協議特此併入
以供參考。
(1)提取已存放的證券。
除第(4)、(7)及(9)款另有規定外,
在本美國存託憑證表格交回時
令保管人滿意
隨附下列文書:
託管人可能要求的轉讓
在所指的寄存處
以下,本協議的持有人有權
在切實可行範圍內儘快交付:(I)
在股票和其他
符合條件的存託證券
存放在Osterreichische銀行
Kontrollbank Aktiengesellschaft(OKB),
指定的帳户
持有OKB和(Ii)在以下情況下
不符合資格的存款證券
存放於OKB,存放於
保管人,在每一種情況下
繳存的股份及其他股份數目
這背後的當時的證券
ADR。如果在投降時,
繳存的股份及其他股份數目
本美國存託憑證的基礎證券為其他
勝過一個整數,這裏的持有者
將有權按照規定接受送貨
上圖為總股數的
和其他存款證券
在這一ADR基礎上,連同一個
新的ADR證明任何分數
股票或存款證券備註
撤回。
(2)註冊。託管人應保存,
在託管人辦公室
紐約市在哪一天
其存託憑證的具體時間
業務被管理,這在
協議簽署日期為101巴克萊
紐約州紐約市街道,郵編:10286(The
(A)登記冊(
註冊)用於註冊、註冊
的轉移、合併和拆分
ADR,在所有合理的時間
應開放給持有者檢查
僅為交流的目的
持有者的利益
公司的業務或事項
與《協定》有關;及(B)
用於交付和接收的設施
不良反應。託管銀行可能會關閉
隨時或不時註冊
在合理地認為是有利的情況下
經與本公司磋商後(如
不是在通常的過程中
業務)或應
結伴。
(3)藥品不良反應的名稱;效力。此文件的標題
ADR,當適當背書或
伴隨着適當的文書
轉讓,可通過以下方式交付轉讓
其效果與在
法律規定的可轉讓票據
紐約州;條件是
寄存人,儘管有任何通知
相反,可以對待中的人
該ADR註冊在誰的名下
作為絕對擁有者的登記冊
為所有目的,特此聲明。本ADR應
在任何情況下均無效,除非
由託管銀行籤立,由
正式授權的手動簽名
寄存人簽字人;如有,
然而,如果ADR的聯合註冊商
已經被任命,這樣的簽名
可以是傳真,如果該ADR是
手工簽名會籤
經正式授權的上述文件的簽署人
副司法常務官,日期
簽字人。
(4)一定的侷限性。作為一種條件
發行或登記的先例
任何ADR(包括在轉賬時,
拆分或組合)、任何分發
就其而言,或撤回
任何存款證券、本公司、
託管人或託管人可以
要求:(A)按規定付款
(I)任何股票轉讓或其他
税收或其他政府收費,以及
(Ii)任何轉讓或註冊費
由第三方為轉讓收取費用
任何存放的證券,。(B)
出示(I)令其信納的以下證明
任何人的身份和真實性
簽署及(Ii)該等其他資料
它認為必要或適當的
與協議一致;及(C)
遵守法規,如
託管機構可建立一致的
與協議的關係。不時地,
公司、託管機構或
保管人亦可規定
委員會認為有需要的資料
或適當地與
協議。保管人應通知
公司的任何程序
依據第(B)或(B)款設立
(C)上文。美國存託憑證的發行、
接受股份保證金、
美國存託憑證轉讓登記或
撤回已存放的證券可
一般地或特別地停職
實例,當寄存器或OKB為
已關閉或當任何此類操作
合理地認為是合宜的
託管銀行在與
結伴。轉讓的登記
存入的ADR和提款
證券也應當停牌。
當公司提出要求時,
包括為便利的目的
存放人的有序投票
證券。儘管有任何其他
本協議或本ADR的規定,
論存入證券的提取
可能僅因以下原因而受到限制
在的一般指令I.A.(1)中提出
美國證券法規定的F-6表格
1933年(經修訂)(證券
法案),任何修正案不得損害
這樣的要求。
(5)預發行。除非提出要求,否則
公司停止作出任何作為的書面通知
因此,儘管如此,託管機構仍可能
《協議》第4節,簽署
並在收到ADR之前交付ADR
根據《公司法》第3條規定的股份
協議。寄存人可以交付
收到後的股票和
取消預先發布的美國存託憑證,
不論這種取消是否在先
終止該預釋或
託管銀行知道這樣的ADR
已經預發了。《保管人》
可收取美國存託憑證以代替以下股份
發佈前的滿足感。每個Pre-
發佈將在(A)之前或
附有一份書面材料
代表的陳述和同意
接受ADR的對象
交付(預發行對象)
預發行對象或其客户(I)擁有
將匯出的股票或美國存託憑證,如
情況可能是:(Ii)將所有
該等權益的實益權利、所有權及權益
股份或美國存託憑證,視屬何情況而定
保管人以保管人身分
併為持有人的利益,及
(Iii)不會採取任何尊重的行動
適用於該等股份或美國存託憑證
可能是,這與
所有權轉讓(包括,不轉讓
託管人的同意,處分
股份或美國存託憑證,視屬何情況而定,
除非是為了滿足該等預先-
釋放),(B)在任何時候都充分
以現金為抵押,美國
政府證券或類似的其他證券
保管人確定的抵押品,
真誠地,將提供大量的
類似的流動資金和安全,(C)
可由備註上的寄存人終止
超過五(5)個工作日的通知,
及(D)在符合該等進一步規定的情況下
作為賠償和信貸法規的
託管人認為適當。這個
未繳存但已繳存的股份數目
由任何未償還的美國存託憑證代表
由於預發佈的時間將不會
通常超過30%(30%)
根據本協議存入的股份;
然而,只要保存人
保留無視此類限制的權利
不時地按照它認為的那樣
合理地適當,並且可以與
事先獲得的書面同意
公司,將此限制更改為
一般適用的目的。這個
託管機構還將設定美元上限
關於預發行交易
在本合同項下與任何
關於案件的特定預發佈人-
論保管人認為的個案基礎
恰如其分。出於啟用的目的
受託管理人履行其對
本協議項下的持有人、
上文(B)款所指的抵押品
須由保管人作為
Pre-Pre性能的安全性
免除受託人對受託管理人的義務
與預發行版相關
交易,包括預發行對象
交付股份或美國存託憑證的義務
在終止預發佈時
交易(且不應因
免生疑問,構成
在此存放的證券)。這個
寄存人可為其本身保留
將收到的任何補償記入賬目
它與前述內容有關。
(6)陳述和保證。
所有將股份交存於
本協議被視為代表
並保證該等股份是有效的
已發行和未償還,全額支付,
不可評估,且不是在
違反任何優先購買權,即
繳存該筆存款的人是
有權這樣做,而且這樣做
股票(A)不是受限制證券
因為這樣的術語在規則144中定義
根據證券法,並可能是
在美國提供或銷售
免税的交易
根據《證券法》註冊或
(B)已根據
證券法。這樣的陳述
保修在保證期內繼續有效。
的股份和發行以及
取消此ADR。
(7)税收。如果有任何税收或其他
政府收費將成為
須由保管人或其代表支付
或與此有關的託管
ADR,本ADR證明的任何ADS,
任何以此為基礎的存款證券
ADR或其上的任何分發
如上所述,該税或其他
政府性收費由
本文件的持有人交予託管銀行。這個
寄存人可拒絕執行任何
註冊本ADR或任何
提存的標的
證券,直至支付此類款項為止。
託管人也可以從
關於或關於以下內容的任何分發
存放的證券,或可通過
為帳户而公開或私人出售
本協議的所有或部分持有者
存放的證券(在嘗試
以合理方式通知
在出售前持有本文件的持有人),以及
可適用該扣減或
任何該等出售的收益,以支付
這種税或其他政府收費。
本協議的持有者應繼續對
任何不足之處。在任何此類出售後,
託管機構應在適當的情況下減少
茲證明的美國存託憑證數目
以反映任何此類出售,並應
分配任何此類資產的淨收益
出售或任何該等財產的餘額
在扣除該税或其他税項後
政府向持有者收費
在此。
(8)利益披露。這個
託管人、持有人和每個人
實益擁有人同意遵守
奧地利法律的所有適用條款
和該公司的文章
關於通知的協會
該等人士於股份中擁有權益,而該等權益
協議日期的規定
包括《證券條例》第91及92條
1989年《交易所法案》(BorSegesetz
(1989年)。在協議簽訂之日,
法定的通知義務
1989年《證券交易法》適用於
任何人,無論是直接或
通過依據
證券條例第92條的規定
1989年投票權交換法案
10%, 25%, 50%, 75% or 90% or, after
公司達到或超過5%,
達到或超過任何這樣的
門檻,跌破那個門檻。
(9)託管收費。這個
寄存人可在一定程度上收取費用
由適用法律和
任何證券交易所的規則
哪些美國存託憑證被列出或接納
對於交易,每個人的ADR
是以股票存款為抵押發行的,
包括就以下方面發佈的ADR
股份分配、權利和其他
分配(定義為這樣的術語
在第(11)款中,以及影響
存款證券(依據
第(14)段),而每個人
交出美國存託憑證以供撤回
存款證券,最高5美元
每100個ADS(不足100個亦作100個計)
提交或提交的ADR證明
交出,每個持有者收取
每個美國存托股份$0.02或以下(或部分
其中)進行的任何現金分配
根據本協議和本協議
美國存託憑證,以及每位持有者收取費用
依據以下規定分發證券
第11(D)段,該等費用為
金額相當於
籤立及交付經轉介的美國存託憑證
比這更高的是
因存放以下物品而收取的費用
該等證券(就本協議而言
第9段處理所有此類證券
就像它們是股票一樣),但哪一個
相反,證券由
存託給持有者。“公司”(The Company)
將支付所有其他費用和開支
託管人的任何代理人和
託管人(託管人除外)
根據不時簽訂的協議
本公司與
託管人,但(I)股票轉讓或
其他税收和其他政府
收費(由持票人支付
或存取款的人
股份)、(2)電報、電傳和傳真
傳輸和遞送費用
因某人的要求而招致的費用
存款,或持有者交付
股票、美國存託憑證或存款證券
(須由該等人士或
持有人)、(三)任何轉讓或登記
第三方就轉讓收取的費用
任何存入的證券
與保證金或
撤回已存放的證券
(須由個人支付
存放股份或持有人
撤回存放的證券)和
(Iv)託管人在#年的開支
與轉換的關係
外幣兑換成美元(這是
都是用這種外幣支付的)。
(10)可獲得的信息。這個
協議,公司的條款
協會,並以書面
來自公司的通信
由託管人或
受託管理人按照第節
協議中的11個可用於
持有人在寄存處進行的檢查
辦公室和保管人辦公室。
寄存人將郵寄此類文件的副本
通信(或英語翻譯
或其摘要)發送給持有人
要求和提供的
結伴。本公司提供
美國證券交易委員會
與某些公開報道和
根據第12G3-2(B)條提交的文件
根據美國證券交易法
1934年。這樣的報告和文件
可於下列地點查閲和複製
公共參考資料設施由
委員會位於#年的日期。
司法廣場的協議,450
20549.
第五街,西北,華盛頓特區。
(11)繳存時的分配
證券。在收到後,
任何的寄存人或託管人
關於存款證券的分銷,以及
受本協議第6條的約束
以及第(4)、(7)及(9)款,
託管人應儘快
切實可行地分發給每位持有者
有權在以下公司設定的記錄日期
其保管人,按比例
數字(包括任何小數
存款證券數目)(於
下面的發行版是
由託管人接收)基礎
這些持有者的ADR:
(A)現金。任何可供購買的美元
由現金產生的存託
股息或其他現金分配或
出售任何其他資產的淨收益
授權分發或其部分
在本第(11)款(現金)中,
平均基礎或其他實際基礎,
須對(I)作出適當調整
税收或其他政府收費
扣留,(Ii)該等分發
就以下事項而言屬違法或並不切實可行
某些持有人;及(Iii)扣除
(1)折算中的存款費用
任何外幣兑換成美元
(二)公開銷售或者
私人手段在任何商業上
合理的態度。只有整個美國。
美元和美分將被分發(任何
分數美分應四捨五入為
最接近的整分,因此分配到
有權享有該權利的持有人)。
(B)股份。(I)額外的不良反應
證明整個美國存託憑證代表
託管人可獲得的任何股份
由分紅或無償產生
關於存入證券的分配
由股份(一股)組成
分銷)和(Ii)美元
它可以從網絡中獲得
出售在#年收到的股份的收益
A股分配,哪一股
在以下情況下會導致部分ADS
為此發佈了額外的ADR,
就像Cash的情況一樣。如果增加了
ADR不是如此分佈的,每個ADR
從那時起也將代表任何
在以下位置分發的其他共享
與共享分發的連接。
(C)權利。(I)在以下範圍內
公司如實指示並及時
向保管人提供證據
(本公司沒有義務這樣做
提供這樣的證據)令人滿意
託管銀行(可能包括
美國法律顧問向委員會提交的書面意見
公司),託管機構可以
合法地分發相同、認股權證或
代表權利的其他文書
獲得關於以下方面的其他ADR
任何訂閲附加內容的權利
可獲得的任何性質的股份或權利
寄給託管銀行,因為
關於存入證券的分配
(權利),或(Ii)在
公司不提供這樣的服務
證據和/或如此指示
權利的寄存和出售是
經決定屬切實可行
託管銀行在與
公司(其銷售應完成
在切實可行的範圍內儘快向
在實際可行的範圍內,根據本金
奧地利證券交易所
股票交易),任何美元
可供託管組織使用
出售權利的淨收益,如
在Cash的情況下,或(Iii)不符合
(I)或(Ii),則任何權利(及任何權利可
失效)。
如果寄存人已分發
認股權證或其他權利文書
給持有人,然後在指示給
由該等持有人轉寄給
行使這種權利,並在付款後
所有這些持有者中的所有人
與此相關的金額,
託管人的費用及開支
以及下列任何其他指控
該等認股權證或其他文書,
託管人應代表該等
持有者,行使權利並
購買股份,公司
須安排如此購買的股份
代表寄存人交付寄存人
這樣的持有者。作為此類產品的代理
持有者,託管機構將導致
如此購買的股份須予存放
根據本協定,並應:
根據本協議,籤立和
向這類持有者交付美國存託憑證。在
根據《公約》進行分配的情況
上一段,此類ADR應為
根據適用情況圖例説明
美國法律,並應遵守
對銷售、押金、
取消及根據該等條款轉讓
法律。
(D)其他分發。(I)證券
可用於託管的結果
從存款上的任何分發
現金、股票以外的證券
分發和權利(其他
分發),可以通過任何方式
寄存人在諮詢後可當作
與本公司,合法、公平和
切實可行,或(Ii)在
經協商後視為存託
與本公司經銷的
證券不得合法、公平或
可行的,任何美元可用於
構成網絡的保管人
出售其他資產的收益
分配,就像現金的情況一樣。
在受託保管人
在與
公司,任何分銷都不是
就任何人而言屬合法或切實可行
持有人,保管人可作出
以其認為合法的方式分發
切實可行,包括分發
外幣或證券(或
適當的文件,證明
領取外幣的權利或
證券),或保留與
有關以下事項的繳存證券
此類持有人的美國存託憑證(不承擔
利息或投資
其一)。
儘管本協議有任何規定
相反,本公司不應擁有
有義務(I)登記任何美國存託憑證,
股份、權利或其他證券
本款第(11)款所述
證券法或(Ii)採取其他
允許分發此類產品的行動
美國存託憑證、股份、權利或其他證券
根據適用的美國
證券法。
(12)記錄日期。託管人應
確定記錄日期(該日期應(A)在
分配的情況下,除非
公司另有約定的,為
與分發日期相同的日期
由公司固定,及(B)在所有
其他情況,在此之後
與本公司就
在實際可行的範圍內)以供決定
持有者有權
接受關於或關於的任何分發
存入的證券,給予
有關行使任何權力的指示
投票權、接收任何通知或
就其他事項行事,且僅限於
在交易結束時的記錄持有人
在該日期的事務應如是
有資格的。
(13)存入證券的表決。AS
收到後在實際可行的情況下儘快
來自公司的任何通知
會議或徵求同意或
存款持有人的委託書
證券、託管人、受託人
適用法律和公司
組織章程、郵寄給持有人
(轉發給實益擁有人)a
通知(該通知)(A)載有該等
通知內所載的資料
或由公司發出的邀請書
託管人,(B)述明每個
持有者在由
其託管人將有權
指示保管人關於
行使投票權,如有投票權,
用於修飾或説明全部的
以此為基礎的存款證券
持有人ADR,(C)指明如何和
何時可發出該等指示
以及(D)説明如果沒有投票權
從持有者那裏收到指示
在或之前由
為該等目的而設的寄存人
持有人應被視為擁有
已指示託管機構提供委託書
致託管人:
以此為基礎的存款證券
持有人存入美國存託憑證的投票權
按節規定的證券
奧地利股票的114(4)
《公司法》。在收到
持有人對該紀錄的指示
日期的方式及日期當日或之前
由託管銀行為以下日期設定的日期
為此目的,託管機構應
在切實可行的範圍內,盡最大努力
在適用法律允許的情況下
公司的組織章程和
保證金的規定或管理
證券、投票或安排投票
保證金標的證券
該等持有人的ADR符合
這樣的指示。應一名
持有者之前沒有給過
有關行使投票權的指示
與寄存人有關的權利
作為此類持有者基礎的證券
ADR,並須遵守
任何合理的規定
受託管理人可設立(可
包括存放或阻止
此類持有人的轉讓(美國存託憑證),
託管機構將努力提供這樣的服務
持有人(或由該持有人指定的人
持有者)與文檔一起
參加……的會議是必要的
存入證券的持有人。
託管人不得投票或提出訴訟
將被投票表決存入證券,其他
而不是按照這樣的
從持證人處收到的指示
ADR(或被視為已
已收到下一條所述的
段)。
如果沒有收到投票指示,
任何持有人的寄存人(至
通知是由誰發送的
受託保管人)
以此為基礎的存款證券
持有者在當日或之前的美國存託憑證
由保管人為此而設立
目的,而該持有人並未給予
於當日或之前向託管人發出通知
該公司有意出席
繳存保證金持有人會議
證券,則託管機構應
視為該持有人已指示
受託保管人須向
該等財產的保管人
按規定存放的證券
奧地利證券第114(4)條
《公司法》。託管人應
本身不行使任何投票自由裁量權
而不是任何存款證券。
保管人將努力確保
在它投票的任何日期或
投票表決存入證券的原因
根據本款第(13)款,它將
根據本協議存入
存入的證券數量
它已經收到了投票結果
指示或當作表決
持有者的指示。在該事件中
在任何該等日期,
按以下方式存放證券
協議的數量少於
關於以下方面的存款證券
保管人已收到的
投票指示或當作投票
指示,託管人應投票或
致使被表決為如此存放
根據該等規定提供的證券
指示或當作指示
調整繳存數量
證券在按比例評級的基礎上進行了投票。
(14)影響存款的變化
證券。除第(4)款另有規定外,
(7)和(9),在名義上有任何變化
或面值、拆分或合併或
存款的其他重新分類
證券、任何股份分派或
未分發給的其他分發內容
按照第(1)款的持有人
(11)或任何資本重組,
重組、合併、清盤或
類似的公司活動或所有或
該公司的幾乎所有資產
公司,任何現金或證券
由保管人就以下事項收取
任何已存入的證券應構成
根據本協議存入的證券,以及
每一份由本美國存託憑證證明的美國存托股份
自動錶示其按比例
存款證券的利息為
然後組成了。在任何此類情況下,
受託管理人可以,如果
公司如此要求,分發任何
收到的現金或證券的一部分
或執行和交付更多的ADR
或呼籲交出未清償的
ADR將換成新的ADR
描述新存放的
證券。
(15)免責。託管人,
連隊,他們各自的官員,
董事、關聯公司和代理以及每個
他們中的任何一個不應:(A)不承擔任何責任;(I)如果
法律、法規、任何監管機構的規則
當局或證券交易所,
的條文或管限任何
保證金、天災、戰爭或
其他不受其控制的情形
應防止、延遲或受任何
民事或刑事處罰
協議或本ADR規定的
由其作出或履行,或(Ii)由
行使或未行使任何權力的理由
行使下列條款賦予的任何自由裁量權
協議或本ADR;(B)假定沒有
除履行其義務外的法律責任
在一定程度上,他們是專門設置的
本ADR和協議中的第四條
沒有疏忽或惡意;。(C)
沒有義務出現在,
起訴或辯護任何訴訟、訴訟或
就任何人進行的其他法律程序
存款證券或本美國存託憑證;或(D)
對以下行為或不作為不負責任
它依賴於或
法律顧問提供的信息,
會計師,任何出席會議的人
供存放的股份、任何持有人或任何
在每宗個案中均由法院相信的其他人
真誠地給予有能力的人
這樣的建議或信息。這個
託管人、本公司及其
各自的代理人可以依賴並應
在根據任何書面文件行事時受到保護
通知、請求、指示或其他
他們真誠地相信的文件
是真實的,並已被簽署
或由適當的一方提交,或
派對。保管人及其代理人
不應對任何未能履行
執行任何指令以投票給
交存證券,方式為
任何此類投票都是在其中進行的,或者是對
任何此類投票的效果。《保管人》
及其代理人可以擁有和交易任何
本公司的證券類別及
其附屬公司和美國存託憑證。在
協議,公司已同意
在一定條件下對保管人進行賠償
情況和保存人有
同意根據以下條款對公司進行賠償
在某些情況下。沒有免責聲明
《證券法》規定的責任如下
本協議的任何條款或
《協議》。
(十六)修正案。以最後一個為準
第(4)款的句子,ADRs
而本協定可由以下方式修訂
公司與保管人
未經持有人同意,只要
任何強加於或強加於
增加任何費用或收費(其他
超過第(I)至第(I)款所列的數目
(4)第(9)款),或
否則會損害任何實質性的
持有人的現有權利,應成為
在發出通知後30天生效
修正案應已提交給
持有者。當時的每一個持有者
任何這樣的修正案都會生效,
應被視為通過繼續持有
ADR,同意並同意這樣的
修正案,並受
美國藥品不良反應和修訂後的協議
因此。
(17)終止。託管人須,
在公司的書面指示下,
終止協議和本ADR
將終止通知郵寄至
持證人至少在30天前
在該通知內為該等
終止。託管銀行可
在給予後終止協議
向持有人發出通知,如
本段前一句
(17)在45天或以上之後的任何時間
寄存人應已交付給
公司發出書面辭呈,
前提是沒有繼任者託管
應已被任命並接受
其任命按第節的規定進行
《協定》第10條在#年結束前
這樣的45天。在如此確定的日期之後
終止權、保管人及其
代理人不得做出進一步的行為
根據協議和本美國存託憑證,
除了向持有者建議此類
終止、接收和持有(或出售)
關於存款證券的分配
並交付存入的證券
連同任何該等
關於存款證券的分配。AS
在有效期屆滿後在切實可行的範圍內儘快
自如此指定的日期起計的一年內
終止,託管人應向
在可行的範圍內,出售押金
有價證券,此後(只要
儘管它可能合法地這樣做)握住網
此類銷售的收益,連同
當時由該公司根據
協議,未投資,受益於
持有者,不承擔以下責任
利息,為按比例受益的
此前未持有ADR的持有者
投降了。在做了這樣的銷售之後,
保管人應從
與以下事項有關的所有義務
協議和本ADR,除非
就該等淨收益及其他
現金及其賠償義務
致公司。在如此確定的日期之後
對於終止,本公司應
解除下列所有義務
《協議》,但其
賠償和付款義務