附件5.1
2022年12月13日
薩拉託加投資公司
麥迪遜大道535號
紐約,紐約10022
女士們、先生們:
我們曾擔任馬裏蘭州薩拉託加投資公司的法律顧問。 “公司),關於表格N-2(文件編號333-256366)中的註冊聲明(截至本文件日期已修訂),註冊聲明) 根據修訂後的1933年《證券法》(《證券法》)提交證券法),該註冊聲明最初提交給美國證券交易委員會(The Securities And Exchange Commission)(The選委會於2021年5月21日(經修訂為其最近生效日期的 ,包括其證物及附表,所有以引用方式併入或視為納入註冊説明書的文件,其後根據證券法第424條向證監會提交併根據證券法第430B條視為註冊説明書的一部分的招股説明書附錄所載有關票據(定義見下文)的任何資料,以及根據證券法第462(B) 條提交的任何註冊説明書,以下簡稱註冊聲明”).
註冊説明書 涉及本公司可能不時公開發行的證券,如日期為2021年7月7日的基本招股説明書所載,以及通過引用納入或被視為納入其中的信息( )基地簡介“),並可能不時在基本招股章程的一份或多份補充文件中闡明。 本意見書是與根據證券法發行及出售本金額合共52,500,000美元(包括根據承銷協議(定義見下文)所規定的超額配售 期權而向承銷商發行的本金總額為7,875,000美元(定義見下文))有關的本公司2027年到期的8.125%債券(”備註), 如(I)基本招股章程及(Ii)日期為2022年12月5日的招股章程補編所述,與票據有關(連同基本招股章程,連同以引用方式併入或視為併入其中的資料及文件, 招股説明書副刊“)。所有債券將由本公司按註冊説明書、基本招股章程及招股章程副刊所述出售。
債券將根據該契約發行,日期為2013年5月10日(“基託義齒),由公司與美國銀行信託公司全國協會(作為美國銀行全國協會的利息繼承人)簽訂,作為受託人(受託人), ,並附有截至2022年12月13日的第十三份補充契約(第十三種補充性義齒,“ 與基託一起,”壓痕”).
作為公司的法律顧問, 我們參與了註冊聲明、招股説明書和招股説明書副刊的準備工作,並審查了以下內容的正本或副本:
(i) | 經修訂的本公司公司章程(“憲章“),截至最近由馬裏蘭州評估和税務局(The”SDAT”); |
(Ii) | 本公司第三次修訂和重新制定的公司章程,自本章程之日起由本公司的一名高級管理人員證明; |
(Iii) | 國家税務總局於2022年12月5日頒發的公司資質證書; |
(Iv) | 本公司董事會決議(“衝浪板“)除其他事項外,涉及(A)授權和批准編制和提交註冊書,(B)授權、籤立和交付契約,以及(C)授權、發行和銷售票據; |
2022年12月13日 第2頁 |
(v) | 義齒; |
(Vi) | 承銷協議,日期為2022年12月5日,由本公司和Saratoga Investment Advisors,LLC以及代表承銷協議附表I中所列幾家承銷商的拉登堡·塔爾曼公司簽署;以及 |
(Vii) | 根據本契約發行的附註表格樣本一份,其格式與本契約所附表格相同。 |
對於此類審查和我們在此表達的意見,我們在沒有任何獨立調查或核實的情況下,假設(I)提交給我們審查的所有文件上的所有簽名的真實性,(Ii)所有自然人的法律行為能力,(Iii)提交給我們的所有文件作為正本的真實性,(Iv)所有提交給我們的文件作為符合條件的 或複印件的與原始文件的符合性,以及該等複印件的正本的真實性,(V)公職人員出具的所有證書 都已正確簽發。(Vi)公司提供給我們的所有公司記錄的準確性和完整性,(Vii) 公司契約將是各方(公司除外)的有效和具有法律約束力的義務,以及(Viii)在發行票據時,公司將遵守經修訂的1940年《投資公司法》第18(A)(1)(A)條。1940 Act“),使1940年法令第61(A)條生效。
至於與本意見書意見有關的若干事實事項 ,吾等依賴本公司高級人員的證書及/或陳述。我們 也依賴於公職人員的證書和確認。我們沒有獨立地確定事實,或者在公職人員的證書或確認書的情況下,沒有獨立地確定其他聲明,也沒有這樣依賴的其他聲明。
以下意見僅限於紐約州的合同法,自本合同生效之日起生效,我們與 不對紐約州的任何其他法律或任何其他司法管轄區的法律發表意見。在不限制前一句話的情況下,我們 不對任何與債券的發售、發行或銷售有關的國家證券或經紀自營商法律或法規發表意見 。本意見書是按照律師在編寫意見書時遵循的慣例編寫的,並應按照慣例進行解釋,律師定期提供意見書,並代表其客户定期就此類意見書向意見接受者提供建議。
根據並受制於本意見書所載的限制、例外情況、資格及假設,我們認為,當票據 由本公司正式授權的人員正式籤立及交付,並經受託人正式認證,並全部按照契約的規定交付予買方,並在支付同意代價的情況下交付予購買者,則票據 將構成本公司的有效及具法律約束力的義務,並可根據其條款對本公司強制執行, 除非該等強制執行能力可能受適用的破產、無力償債、重組、接管、暫緩執行、欺詐性的轉讓法和其他類似的法律,影響債權人的權利和一般救濟以及衡平法的一般原則(包括但不限於具體履行或強制令救濟的可用性,以及實質性、合理性、誠實信用和公平交易概念的適用),無論是在法律程序中還是在衡平法中考慮。
2022年12月13日 第3頁 |
本意見書所表達的意見為:(I)嚴格限於本意見書所述事項,在不限制前述規定的情況下,不得推斷或解釋任何其他意見;以及(Ii)僅在本意見書發表之日起,我們沒有義務也不承擔向本公司或任何其他個人或實體通報本意見書發表日期後發生的任何法律變更或事實,或我們注意到的任何事實,即使該變更或該事實可能會影響本意見書中的法律分析或法律結論。
吾等特此同意將本意見書作為本公司目前8-K表格報告的證物,並於本意見書的日期向證監會提交,以供在註冊説明書中引用,並在註冊説明書、基本招股章程及招股章程副刊的“法律事宜” 一節中提及本公司。通過給予此同意,我們並不承認我們屬於證券法第7條所要求同意的人員類別。
恭敬地提交, | |
/s/Eversheds Sutherland(US)LLP |