附件10.7

最終版本

本證券或本證券可轉換為的證券均未根據1933年《證券法》(經修訂的《證券法》)的登記豁免而在任何 州的證券交易委員會或證券委員會登記,因此,除非根據《證券法》的有效登記聲明,或根據《證券法》的有效登記聲明,否則不得發行或出售該證券,或在不受《證券法》登記要求和適用的州證券法約束的交易中進行登記。該證券及該證券轉換後可發行的證券可質押於博納基金保證金賬户或以該等證券作擔保的其他貸款。

Date: _______________

本金:25,000,000美元

無擔保從屬可轉換票據的形式

截止日期為2026年3月31日

這張無抵押附屬可轉換票據是IRIS母控股公司正式授權並有效發行的本票,該公司是特拉華州的一家公司(“本公司”), 其主要營業地點為加利福尼亞州拉帕爾馬,地址為6 CenterPointte Dr.#625,郵編為90623,指定為其2026年3月31日到期的可轉換票據(本“票據”)。

對於收到的 價值,除非早先支付或轉換為轉換股份(如本文定義),否則本公司承諾於2026年3月31日(“到期日”)向藝旺科技 有限公司或其登記受讓人(“持有人”)支付本金2500萬美元($25,000,000)(“本金”) 以及本協議中所有應計但未支付的利息。本附註受 以下附加條款約束:

第1節定義。 為本説明的目的,除本説明中其他地方定義的術語外,(A)未在本説明中以其他方式定義的大寫術語 應具有《採購協議》中規定的含義,以及(B)下列術語應具有以下含義:

“營業日”是指除星期六、星期日、美國聯邦法定假日以外的任何日子,或法律或其他政府行動授權或要求紐約州的商業銀行機構關閉的任何日子。

“普通股”是指公司的普通股,每股票面價值0.001美元,以及此類證券今後可能被重新分類或變更的任何其他證券類別。

“轉換代理商”應具有第6(D)節中給出的含義。

“轉換日期”應具有第6(C)(Iii)節中規定的含義。

“折算價格”應具有第6(B)節中規定的含義。

“轉換股份”是指根據本票據條款轉換後可發行的普通股股份。

“延期收費協議”是指與公司或其任何子公司或其任何前身(包括IRIS)在完成交易(如購買協議中的定義)有關的任何延期諮詢、法律或其他費用相關的任何協議。

“IRIS” 指特拉華州公司的Iris Acquisition Corp.。

“紐約法院”應具有第8(C)節規定的含義。

“轉換通知 ”應具有第6(C)(Ii)節中規定的含義。

“個人”是指個人或公司、合夥、信託、註冊或非註冊協會、合資企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機構或分支機構)或其他任何類型的實體。

“購買協議”指本公司、IRIS及持有人(其中包括)於2022年11月30日訂立並根據其條款不時修訂、修訂或補充的可換股票據認購協議。

“登記權利協議”指本公司與持有人於本協議日期所訂立的登記權利協議,該協議載於購買協議附件 B,其中本公司同意登記換股股份。

“證券法”係指修訂後的1933年證券法及其頒佈的規則和條例。

“高級債務”應具有第7(D)節規定的含義。

“共享交貨日期”應具有第6(C)(Iii)節中規定的含義。

“重大附屬公司”應具有S-X規則1-02(W)中規定的含義。

“交易日”是指主力交易市場開放交易的日子。

“交易市場”是指普通股於 當日上市或報價交易的下列任何市場或交易所:紐約證券交易所美國市場、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場、紐約證券交易所、場外交易市場或場外交易市場(或上述任何市場的任何繼承者)。

“VWAP” 指在任何日期由下列條款中的第一項確定的價格,適用於:(A)如果普通股隨後在交易市場上市或報價,則普通股在該日期(或之前最近的日期)的交易市場上的日成交量加權平均價 ,然後普通股在該交易市場上市或報價,由Bloomberg L.P.(根據交易日上午9:30 開始計算)。(紐約市時間)至下午4:02(紐約時間);但是,如果普通股隨後在一個以上的交易市場上市或報價,則就根據本附註條款進行的任何計算而言,交易市場應為持有者自行決定選擇的交易市場,(B)如果OTCQB或OTCQX不是交易市場,則為該日期(或最近的前一個日期)普通股在OTCQB或OTCQX(視情況而定)的成交量加權平均價,(C)如果 普通股當時沒有在OTCQB或OTCQX上市或報價,並且普通股的價格隨後在場外市場公司(或接替其報告價格的類似組織或機構)發佈的 《粉單》中報告,則為如此報告的普通股的最新每股買入價,或(D)在所有其他情況下,由持有者真誠選擇併合理地為公司接受的獨立評估師確定的普通股的公平市場價值,其費用和開支由公司支付。

利息。本票據的未付本金餘額應按每年8%(8%)的利率計息,以現金形式支付,每季度拖欠未付票據本金的利息。利息應自本合同生效之日起計,並從本合同未付本金中繼續計算,直至付清為止。

或者是皈依了。本票據的利息應以365天的一年和實際經過的天數為基礎計算。

第三節付款。 所有付款應在本公司的主要辦事處或本公司和 持有人雙方書面同意的其他地點以美元支付。未經持有人書面同意,不得(I)在未經持有人書面同意的情況下預付本金和應計利息;(Ii)在支付所有到期應付款項之前,不得達成任何延期收費協議。

2

第四節擔保。 本票據是本公司的一般無擔保債務。

第5節. 轉讓和交換的登記。

(A)不同的面額。本票據可按持有人的要求兑換等額本金總額的不同授權面額票據。登記轉賬或兑換不需支付任何服務費。

(B)投資 陳述。本票據的發行受購買協議中規定的原始持有人的某些投資聲明的約束,只有在符合購買協議以及適用的聯邦和州證券 法律法規的情況下才能轉讓或交換。

(C)票據登記簿上的可靠性。在正式出示本票據以轉讓予本公司之前,本公司及本公司任何代理可將本票據於票據登記冊上正式登記的人士視為本票據的擁有人,以收取本票據所規定的款項及所有其他目的,不論本票據是否逾期,而本公司或任何該等代理人均不會 受到相反通知的影響。

第6節。 轉換。

(A)轉換 特權。持有人有權根據持有人的選擇,在任何轉換日期轉換全部或部分票據。

(B)換算 價格。

I.企業合併結束後第一個交易日的轉換價格為11.50美元,但應在企業合併結束月份後每個日曆月的第一個交易日調整為等於(I)11.50美元 和(Ii)乘積(A)上一個月的平均VWAP和(B)1.1(轉換價格)的最低值(受任何股票拆分、股票股息、組合、資本重組或以下第(Ii)段所述的其他類似事件 。

二、如果公司 獨家發行普通股作為普通股的股息或分配,或者公司進行股票拆分或股份合併,則換股價格應按以下公式調整:

1=CR0 ×

操作系統1

操作系統0

哪裏,

0=該股息或分派的記錄日期在緊接開市前有效的 換股價格,或緊接開盤前在該股份分拆或股份合併的生效日期生效的換股價格;

1=在該記錄日期或生效日期(視情況而定)開業後立即生效的轉換價格;

操作系統0=在該記錄日期或生效日期(視何者適用而定)在緊接開業前已發行的普通股股數 在實施該股息、分派、股份拆分或股份合併前的數目;及

操作系統1=在實施該等股息、分派、股份拆分或股份合併後緊接已發行的普通股股份數目, 如適用。

3

(C)轉換的力學 。

I.轉換 股票可在轉換時發行。於本協議項下兑換時可發行的兑換股份數目應由商 除以(X)本票據的未償還本金金額,連同將予兑換的票據的應計但未付利息,再除以(Y)兑換價格而釐定。

二、請注意 轉換。在票據持有人有權如上所述轉換全部或任何部分票據之前,票據持有人 應(1)向本公司或(如適用)在書面通知(或其傳真)中規定的轉換代理公司或(如適用)提交一份不可撤銷的通知,通知的格式基本上與本協議附件附件A所示的格式相同。 (“轉換通知”),如適用,並在其中書面説明本票據的本金,連同應計但未付的利息,兑換股份數目及持有人希望普通股股份於兑換結算時交付的名稱或名稱(附地址)登記,(2)於兑換代理辦公室(如適用)交回已正式背書或空白(並附有適當批註及轉讓文件)的該等票據,(3)如有需要,提供適當的批註及轉讓文件,及(4)如有需要,支付所有轉讓或類似税項。

三、轉換時交付轉換股份 。票據應被視為已於緊接 持有人已遵守上文第6(C)(Ii)節所載規定的日期(“轉換日期”)營業時間結束前轉換。 在適用的票據轉換後(“股份交付日”),本公司應在實際可行範圍內儘快將轉換股份交付或安排交付予持有人。本公司應通過存託信託公司或另一家履行類似職能的已成立的結算公司,以電子方式交付本公司根據本第6(C)條規定必須交付的任何兑換股份。

四、保留 轉換後可發行的股份。本公司承諾,於本票據轉換時,本公司將隨時預留及保留其核準 及未發行普通股股份,僅供於本票據轉換時發行,不受 優先購買權或持有人以外人士的任何其他實際或有購買權影響,在假設最低換股價為5.00美元的假設下,於轉換本票據時,可於 轉換當時已發行本金金額時發行的普通股股份總數不少於該等股份總數的100%(受購買協議所載條款及條件規限)。本公司承諾,所有可如此發行的普通股股份於發行時將獲正式授權、有效發行、繳足股款及不可評估 ,如註冊聲明當時根據證券法生效,則須根據該註冊聲明 註冊以供公開轉售(惟有關持有人須遵守註冊權協議項下的責任)。

V.零碎 股。本附註全部或任何部分轉換後,不會發行代表零碎股份的零碎股份或股票 。股東於該等換股時原本有權購買的任何零碎股份,將會向上舍入至下一個完整股份。

六、轉賬 税費。在本票據兑換時發行兑換股份,應不向本票據持有人收取發行或交付該等兑換股份所需繳交的任何單據印花或類似税項。但 本公司無須就轉換後發行及交付任何該等兑換股份所涉及的任何轉讓而繳交任何税款,且本公司無須 發行或交付該等兑換股份,除非或直至要求發行該等兑換股份的人士 已向本公司繳付該等税款,或已令本公司信納該等税款已繳付。 本公司須繳付該等税款。 當日處理本協議項下的任何兑換所需的所有兑換代理費,以及當日以電子方式交付兑換股份所需的向託管信託公司(或履行類似職能的另一家已建立的結算公司)支付的所有費用。

4

七.如果本票據的未償還本金餘額連同本票據的所有應計和未付利息根據第6條被全額轉換為普通股 ,則該等本金和利息應被視為在該轉換日期已由本公司全額支付。

(D)辦公室或機構的維護。本公司可在毗連的美國設有辦事處或代理機構,將票據交回登記轉讓或交換,或提示付款或回購或兑換(“兑換代理”) ,並可向本公司發出有關票據的通知及要求。

第7節從屬。 本附註所證明的債務,在下文所述的範圍和方式下,明確地從屬於優先全額償付所有高級債務的權利。

(A)破產 訴訟。如發生任何接管、破產、為債權人利益而轉讓、破產、重組或與債權人的安排(不論是否依據破產法或其他破產法)、出售全部或實質所有資產、解散、清算或本公司資產及負債的任何其他整理,則本公司不會就本票據的本金、利息或在未清償時應付的其他款項支付任何款項。除非和 直到高級債務的本金和利息以及任何費用延期協議項下的所有欠款都應得到全額償付。

(B)不得減值。 在本協議條款及條件的規限下,本公司於本協議本金及本協議利息到期及應付時向持有人支付的責任不受損害,且在本協議條款及條件的規限下,持有人在本協議項下違約時,不得行使本協議或適用法律另有規定的所有權利、權力及補救措施。

(C)信賴性。 持有人接受本附註後,應被視為承認並同意前述附屬條款是且擬作為(I)優先債項持有人的誘因及代價,不論該等優先債項 是在本票據所證明的債務產生之前或之後產生或取得,而每名該等優先債項持有人 應被視為在取得及持有或繼續持有時,最終依賴該等附屬條款,該等 優先債務及(Ii)任何費用延遲協議每一方的誘因及代價,而每名該等人士 應被視為在訂立該等費用延遲協議時最終依賴該等從屬條款。

(D)高級負債定義 。“高級債務”係指(I)本公司的債務,或本公司作為擔保人對銀行、商業融資機構、保險公司、租賃或設備融資機構或其他定期從事貸款業務(不包括風險資本)的貸款機構的本金(及保費,如有)、未付利息和已償還金額、手續費、開支、強制執行費用和其他應付金額,除非明確從屬於或與根據本票據應付的金額平價。投資銀行或類似機構(有時從事借貸活動,但主要從事股權證券投資),用於本公司借入的資金,或在租賃或其他設備融資的情況下購買或租賃設備,不論是否有擔保;(Ii)為換取上文(I)項所述任何債務而發行的任何債權證、 票據或其他債務證據,或因擔保人償還上文(I)項所述任何債務而產生的任何債務,以及(Iii)附件A所列的任何債務 。

5

第8條雜項

(A)通知。 本協議項下由持有人提供的任何及所有通知或其他通訊或遞送,應以書面形式親自送達、以傳真、電子郵件附件或國家認可的夜間速遞服務寄往本公司上述地址,或本公司為此目的而指定的其他傳真號碼、電郵地址或根據本條第8(A)條送達持有人的其他傳真號碼、電郵地址或地址。本公司在本協議項下提供的任何和所有通知或其他通信或交付應以書面形式,並親自、通過傳真、電子郵件附件或通過全國公認的 夜間快遞服務發送給每個持有人,地址為公司賬簿上顯示的持有人的傳真號碼、電子郵件地址或地址,或者如果該傳真號碼、電子郵件附件或地址沒有出現在公司的賬簿上,則發送到購買協議中規定的持有人的主要營業地點。本合同項下的任何通知或其他通信或交付應被視為已於(I)發送日期(如果該通知或通信是在下午5:30之前通過傳真以傳真號碼或電子郵件附件發送至所附簽名頁上所列電子郵件地址)為已發出並生效。在任何日期(紐約時間),(Ii)發送日期後的下一個交易日,如果該通知或通信是在 非交易日或晚於下午5:30的某一天以傳真號碼或電子郵件附件發送到本協議所附簽名頁上所述的電子郵件地址的話。(紐約市時間)任何交易日,(Iii)郵寄日期後的第二個交易日 , 如果由美國國家認可的夜間快遞服務寄送,或(Iv)收到通知的一方實際收到通知後。

(B)遺失或殘缺不全的鈔票。如本票據遭損毀、遺失、被盜或銷燬,本公司將簽署及交付一份新的票據,以代替已損毀、遺失、被竊或損毀的票據,或代替或替代已遭損毀、遺失、被盜或損毀的票據,但只有在收到有關該等遺失、遺失、被盜或損毀的證據後,本公司方可簽署及交付令本公司合理滿意的有關遺失、遺失、被盜或損毀的票據及其所有權的證據。

(C)管轄 法律。關於本附註的解釋、有效性、執行和解釋的所有問題應受紐約州國內法的管轄和解釋,並根據紐約州的國內法執行,而不考慮其法律衝突的原則。 各方同意,任何交易文件(無論是針對本附註的一方或其各自的關聯方、董事、高級管理人員、股東、員工或代理人提起的)涉及交易的解釋、執行和辯護的所有法律程序應在紐約市的州和聯邦法院啟動,曼哈頓區(“紐約法院”)。本協議各方不可撤銷地接受紐約法院對本協議項下或與本協議相關的任何爭議或與本協議中計劃或討論的任何交易(包括強制執行任何交易文件)的裁決,並在此不可撤銷地放棄並同意不在任何訴訟、訴訟或 訴訟中主張其本人不受該等紐約法院的管轄權管轄,或該等紐約法院不適當 或不方便進行此類訴訟。每一方在此不可撤銷地放棄面交送達法律程序文件,並同意在任何此類訴訟中送達法律程序文件。, 以掛號信或掛號信或隔夜遞送(附有送達證據)的方式,將文件副本郵寄至根據本附註向該方發出通知的有效地址,並同意該等送達構成完好的 及充分送達法律程序文件及有關通知。此處包含的任何內容不得視為以任何方式限制以適用法律允許的任何其他方式送達 過程的任何權利。本協議各方在適用法律允許的最大範圍內,在因本票據或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的任何法律程序中,不可撤銷地放棄由陪審團進行審判的任何和所有權利。如果任何一方發起訴訟或訴訟以強制執行本附註的任何規定,則在該訴訟或訴訟中勝訴的一方應由另一方補償其律師費和其他費用以及在該訴訟或訴訟的調查、準備和起訴過程中發生的費用。

(D)修正案; 棄權。本附註的規定,包括第8(D)條的規定,不得修改、修改或補充, 不得放棄或同意偏離本附註的規定,除非以書面形式作出並由 公司和持有人簽署。本公司或持有人對違反本附註任何條文的任何豁免,不得視為或被解釋為對任何其他違反該等條文或本附註任何其他條文的豁免。本公司或持有人未能在一次或多次堅持嚴格遵守本票據的任何條款,不應視為放棄或剝奪該方此後在任何其他場合堅持嚴格遵守該條款或本票據任何其他條款的權利。

6

(E)可分割性。 如果本附註的任何規定無效、非法或不可執行,本附註的其餘部分將繼續有效,如果任何規定 不適用於任何人或情況,則該規定仍應適用於所有其他人和情況。本公司承諾(在其可合法這麼做的範圍內),本公司在任何時間不得堅持、抗辯或以任何方式索賠,或利用任何禁止或原諒本公司支付本票據中所設想的全部或部分本金的暫緩、延期或高利貸法律或其他法律,無論該法律是在何時制定的、現在或今後任何時候有效的,或者 可能影響本票據的契諾或履行的法律,本公司(在其可合法地這麼做的範圍內)在此明確放棄 任何該等法律的所有利益或優勢,並承諾其不會藉助於任何該等法律而阻礙、延遲或阻礙本協議授予持有人的任何權力的執行,但將容忍並允許執行任何該等法律,即使該等法律尚未頒佈。

(F)執行 和對應。本附註可簽署兩份或兩份以上副本,所有副本合在一起應視為一份相同的協議,並在雙方簽署副本並交付給另一方時生效,但雙方應理解為雙方無需簽署相同的副本。如果任何簽名是通過傳真或“.pdf”格式數據文件的電子郵件傳遞交付的,則此類簽名應為簽字方(或代表其簽署此類簽名的一方)產生有效且具有約束力的義務,其效力和效力與該傳真或“.pdf”簽名 頁面為其正本一樣。

(G)繼承人和受讓人。本票據適用於每一方的繼承人和獲準受讓人的利益,並對其具有約束力 ,並適用於每一該等持有人的利益。未經本協議其他各方事先書面同意,任何一方不得轉讓其在本協議項下的權利或義務。

(H)補救、定性、其他義務、違規行為和禁令救濟。本附註所提供的補救措施應為累積性的 ,除根據本附註、購買協議及據此交付的任何其他協議、文件或文書(“交易文件”)及任何其他法律或衡平法上的交易文件 (包括特定履行判令及/或其他強制令救濟)所提供的所有其他補救措施外,本附註並不限制持有人因本公司未能遵守本附註條款而 要求實際及後果性損害賠償的權利。本公司向 持有人承諾,除本文明確規定外,不得對本票據進行任何描述。本協議就付款、轉換等(及其計算)所列或規定的金額應為持有人應收到的金額,除本協議明文規定外,不受本公司任何其他義務(或履行義務)的約束。公司承認,違反其在本協議項下的義務將對持有人造成不可彌補的損害, 任何此類違反行為的法律補救措施可能不充分。因此,本公司同意,在發生任何此類違約或威脅違約的情況下,持有人除有權獲得所有其他可用的補救措施外,還應有權獲得禁制令,以限制任何此類違約或任何此類威脅違約,而無需顯示經濟損失,也無需任何擔保或其他擔保。公司應向持有人提供持有人要求的所有信息和文件,以使持有人能夠確認公司 遵守了本票據的條款和條件。

(I)下一個營業日 。只要本合同項下的任何付款或其他義務在營業日以外的某一天到期,該等付款應在下一個營業日支付。

(J)標題。 此處包含的標題僅為方便起見,不構成本附註的一部分,不得被視為限制或影響本附註的任何規定。

*********************

(簽名頁如下)

7

茲證明,本公司已於上述第一次註明的日期起,由正式授權的人員正式簽署本單據。

愛麗絲母公司控股公司。

發信人:
姓名:克里斯·金
職務:首席執行官、祕書兼財務主管

8

附件A

[改裝通知書的格式]

致: [轉換代理/公司的名稱和地址]

以下籤署的本票據的登記 擁有人現行使選擇權,根據票據的條款將本票據或以下指定部分轉換為普通股 ,並指示任何應付現金及任何可發行及於轉換後交割的普通股股份,連同任何零碎股份的任何現金,以及代表任何未轉換本金金額的任何票據,連同任何應計但未支付的利息,將予發行及交付予本票據的登記持有人,除非以下另有註明 。如果任何普通股或本票據的任何未轉換部分將以以下籤署人以外的人的名義發行,則簽署人將按照票據第6(C)(Vi)節支付所有單據、印花或類似的發行或轉讓税(如有)。此處使用但未定義的大寫術語應具有本説明中賦予該等術語的含義。

日期:
簽名
簽名保證

[簽名必須由
符合條件的擔保機構
(銀行、股票經紀、儲蓄和
(Br)貸款協會和信用社)
擁有已批准的
簽名擔保獎章計劃
根據證券交易委員會
佣金規則17AD-15如果普通股
簽發,或
將交付備註,而不是
以登記持有人的名義致送。]

如擬發行,須填報股份登記,
和備註(除收件人和姓名外)
註冊持有人的 :

(姓名)
(街道地址)
(城市、州和郵政編碼)
請用印刷體打印姓名和地址

本金款額,連同應累算但未付的利息,將予轉換的票據(如少於全部):
$__________,000

轉股股數:_

注意:以上持有人的簽名必須與紙幣面上的姓名相符,不得有任何改動或放大或更改 。

社會保障或其他納税人識別碼:

9