附件 99.1

執行版本

證券 購買協議

本證券購買協議 (本“協議”)於2022年11月18日由開曼羣島公司E-Home Home Service Holdings Limited(“本公司”)與_(“買方”)訂立。

鑑於在遵守本協議規定的條款和條件的前提下,並根據修訂後的1933年證券法(“證券法”)下的有效註冊聲明,本公司希望向每位買方發行並出售證券,而每位買方 分別而非共同希望從本公司購買本協議中更全面描述的本公司證券。

因此,現在,考慮到本協議中包含的相互契約,並出於其他良好和有價值的代價,公司和每一位買方同意如下:

第一條 定義

1.1 定義。除本協議中其他地方定義的術語外,就本協議的所有目的而言,下列術語 具有本1.1節中規定的含義:

“收購人” 應具有第4.5節中賦予該術語的含義。

“行動” 應具有3.1(J)節中賦予該術語的含義。

“附屬公司” 指直接或間接通過一個或多箇中介機構控制或被控制或與某人處於共同控制之下的任何人 該等術語在《證券法》規則405中使用和解釋。

“董事會”是指公司的董事會。

“營業日”指除星期六、星期日、美國聯邦法定假日以外的任何日子或紐約聯邦儲備銀行不營業的任何日子。

“結算” 指根據第2.1節的規定結束證券買賣。

“成交日期”指緊接招股説明書副刊向證監會提交之日之後的交易日 ,所有交易文件均已於該日籤立及交付,及(Br)買方支付認購金額及(Ii)本公司交割證券之義務已獲履行或獲豁免之所有先決條件 ,但在任何情況下不得遲於本章程日期之後之五個交易日。

“委員會”指美國證券交易委員會。

“公司 律師”是指設有辦事處的公司。

“披露明細表”是指同時提交的公司的披露明細表。

除非另有約定,否則“披露時間”是指(I)如果本協議簽署的日期不是交易日,或在任何交易日上午9:00(紐約市時間)之後和午夜(紐約市時間)之前,即上午9:01。(Ii)如果本協議是在午夜(紐約市時間)至上午9:00之間簽署的。(紐約市時間) 在任何交易日,不遲於上午9:01(紐約市時間)在此日期。

“評估日期”應具有3.1(S)節中賦予該術語的含義。

“證券交易法”是指修訂後的1934年證券交易法及其頒佈的規則和條例。

“反海外腐敗法”指修訂後的1977年《反海外腐敗法》。

“公認會計原則(GAAP) 應具有3.1(H)節中賦予該術語的含義。

“負債” 應具有3.1(Aa)節中賦予該術語的含義。

“知識產權”應具有3.1(P)節中賦予該術語的含義。

“留置權”指留置權、抵押、質押、擔保權益、產權負擔、優先購買權、優先購買權或其他限制。

“重大不良影響”應具有3.1(B)節中賦予該術語的含義。

“材料許可證”應具有3.1(N)節中賦予該術語的含義。

“普通股”是指本公司的普通股,每股無面值,以及該等證券 此後可能被重新分類或變更的任何其他證券類別。

“普通股等價物”指本公司或附屬公司的任何證券,使其持有人有權在任何時間收購普通股,包括但不限於任何債務、優先股、權利、期權、認股權證或其他工具,而該等債務、優先股、權利、期權、認股權證或其他工具可隨時轉換為普通股或可行使或交換,或以其他方式使持有人有權收取普通股。

“每股收購價”等於1美元。在本協議日期之後但在截止日期之前發生的普通股的反向和正向股票拆分、股票股息、股票組合和其他類似交易的調整。

2

“個人”是指個人或公司、合夥、信託、註冊或非註冊協會、合資企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機構或分支機構)或其他任何類型的實體。

“程序” 是指訴訟、索賠、訴訟、調查或程序(包括但不限於非正式調查或部分程序,如書面供詞),無論是開始的還是受到威脅的。

“招股説明書” 指為註冊説明書提交的最終招股説明書。

“招股説明書”是指符合證券法第424(B)條的招股説明書附錄,提交給證券交易委員會,並由本公司在成交時交付給每位買方。

“買方”應具有第4.8節中賦予該術語的含義。

“註冊聲明”是指已生效的F-3貨架註冊聲明和委員會文件編號。登記將證券出售給買方的交易。

“所需的批准”應具有3.1(E)節中賦予該術語的含義。

“第144條規則”指證監會根據《證券法》頒佈的第144條規則,該規則可不時修改或解釋。 證監會此後通過的任何類似規則或條例與該規則的目的和效力基本相同。

“規則424” 指證監會根據《證券法》頒佈的規則424,該規則可不時修改或解釋, 或證監會此後採用的與該規則的目的和效力基本相同的任何類似規則或條例。

“美國證券交易委員會報告” 應具有3.1(H)節中賦予該術語的含義。

“證券”(Securities)指股份。

“證券法”係指修訂後的1933年證券法及其頒佈的規則和條例。

“股份”指根據本協議已發行或可發行給每位買方的普通股,也可稱為“證券”。

“賣空 銷售”是指根據交易法SHO規則200定義的所有“賣空”(但不應被視為包括尋找和/或借入普通股)。

3

“認購金額”對於買方來説,是指在成交時購買的股份所需支付的總金額,如在本協議簽字頁上和標題“認購金額”旁邊指定的 買方姓名,以美元 美元和即期可用資金表示。

“附屬公司”指附表3.1(A)所載本公司的任何附屬公司,並在適用的情況下,亦包括本公司在本條例生效日期後成立或收購的任何直接或間接附屬公司。

“交易日”是指主力交易市場開放交易的日子。

“交易市場”是指普通股於 當日上市或報價交易的下列任何市場或交易所:紐約證券交易所美國市場、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場或紐約證券交易所(或上述任何市場的任何繼承者)。

“交易文件”是指本協議、本協議的所有證物和附表,以及與本協議項下預期的交易相關而簽署的任何其他文件或協議。

“轉讓代理”是指本公司目前的轉讓代理美國證券轉讓信託公司,郵寄地址為 ,傳真號碼為,以及本公司的任何後續轉讓代理。

“VWAP” 指在任何日期,由下列第一項條款決定的價格,適用於:(A)如果普通股當時在交易市場上市或報價 ,則普通股在該日期(或最近的之前日期)在交易市場的每日成交量加權平均價 ,然後普通股在交易市場上市或報價的價格,由Bloomberg L.P.報道(根據交易日上午9:30開始計算)。(紐約市時間)至下午4:02(紐約市時間)),(B)如果OTCQB或OTCQX不是交易市場,則為適用的OTCQB或OTCQX在該日期(或最近的前一日期)普通股的成交量加權平均價,(C)如果普通股當時沒有在OTCQB或OTCQX上市或報價,並且如果普通股的價格隨後在粉色公開市場(或繼承其報告價格職能的類似組織或機構)中報告,則為如此報告的普通股的最新每股投標價格,或(D)在所有其他情況下,普通股股份的公允市值,由當時尚未償還併為本公司合理接受的大多數證券的購買者真誠地選擇的獨立評估師確定,費用和開支應由本公司支付。

4

第二條。購買和銷售

2.1收盤。根據本協議的條款及條件,在本協議雙方簽署和交付本協議的同時,本公司同意出售,買方同意購買總額為_美元的股份。在成交日期,(I)買方應按照第2.2(Iii)節規定的公司提供的書面電匯指示,以電匯方式支付買方在成交時發行和出售的股票的認購金額,該認購金額載於買方簽署的簽字頁上。及(Ii)本公司應透過託管信託公司存託或提款系統(“DWAC”)安排轉讓代理人交付股份,其金額等於買方認購金額除以每股收購價,並於成交時將第2.2節所列其他事項交付買方。在滿足第2.2和2.3節中規定的契約和條件後,應在公司律師辦公室、雙方共同同意的其他地點或遠程進行結案。

2.2遞送。

(A)在截止日期 或之前,公司應向每位買方交付或安排交付以下內容:

(I)由公司正式簽署的本協議;

(Ii)公司應以公司信箋向買方提供公司的電匯指示,並由首席執行官或首席財務官執行;

(Iii)一份發給轉讓代理的不可撤銷指示的副本,指示轉讓代理通過託管系統(“DWAC”)的信託公司存款或提款,迅速交付相當於買方認購金額除以以買方名義登記的每股收購價的股份;

招股説明書和招股説明書補編(可根據《證券法》第172條交付)。

(V)本公司與本協議擬進行的交易有關的電匯指示。

(B)在截止日期或截止日期之前,每位買方應向公司交付或安排交付下列材料:

(I)該買方正式簽署的本協議;

5

2.3正在關閉 個條件。

(A)本公司在本協議項下與結案有關的義務須符合下列條件:

(I)本合同所載買方的陳述和保證的截止日期在所有重要方面的準確性(或者,在陳述或保證因重要性或重大不利影響而受到限制的範圍內,在所有方面)(除非在本協議中的特定日期,在這種情況下,它們在該日期應是準確的);

(Ii)每個買方要求在截止日期或之前履行的所有義務、契諾和協議應已履行;

(Iii)每個買方交付本協議第2.2(B)節規定的物品。

(B)買方在本合同項下與成交有關的各自義務應滿足以下條件:

(I)在本合同所載公司的申述和擔保的截止日期作出時和截止日期,在所有重要方面的準確性(或者,在申述或擔保因重大或重大不利影響而受到限制的範圍內,在所有方面)(除非截至 其中的具體日期,在這種情況下,它們應在該日期準確);

(Ii)要求公司在截止日期或之前履行的所有義務、契諾和協議應已履行;

(Iii)公司交付本協議第2.2(A)節規定的物品;

(Iv)自本協議生效之日起,不應對本公司造成任何重大不利影響;及

(V)自本協議日期起至截止日期為止,普通股的交易不得被證監會或本公司的主要交易市場暫停,且在截止日期前的任何時間,彭博資訊所報告的一般證券的交易不得暫停或限制,或不得就其交易由該服務報告的證券或任何交易市場設定最低價格。美國或紐約州當局也不應宣佈暫停銀行業務 ,也不會發生任何重大的敵對行動的爆發或升級,或其他重大的國家或國際災難對任何金融市場的影響,或任何金融市場的任何重大不利變化,在每一種情況下,根據買方的合理判斷, 在交易結束時購買證券都是不可行或不可取的。

6

第三條:陳述和保證

3.1公司的陳述和擔保。除披露明細表中規定的情況外,披露明細表應被視為本協議的一部分,並應在披露明細表的相應章節中包含的披露範圍內對此處的任何陳述或以其他方式作出的陳述加以限定,公司特此向每位買方作出以下陳述和保證:

(A)附屬公司。 本公司所有直接及間接附屬公司載於附表3.1(A)。本公司直接或間接擁有各附屬公司的所有股本或其他股權,且無任何留置權,而每間附屬公司的所有已發行及已發行股本均為有效發行、繳足股款、免評税及無優先認購或購買證券的權利 。如果本公司沒有子公司,則交易文件中提及子公司或其中任何一家的所有其他內容均不予考慮。

(B)組織和資格。本公司及各附屬公司為正式註冊成立或以其他方式組織的實體,根據其註冊成立或組織所屬司法管轄區的法律有效存在且信譽良好(在該概念適用的範圍內), 擁有及使用其財產及資產及經營其目前經營的業務所需的權力及授權。本公司或任何附屬公司均不違反或不違反其各自的證書或公司章程、章程或其他組織或章程文件的任何規定。本公司及其附屬公司均具備開展業務的正式資格,並且 作為外國公司或其他實體(在適用該概念的範圍內)在每個司法管轄區內具有良好的信譽(在該司法管轄區內), 所進行的業務或其擁有的財產的性質要求此類資格是必要的,但如果不具備這樣的資格 或良好的信譽(視屬何情況而定)不可能或合理地預期會導致:(I)對任何交易文件的合法性、有效性或可執行性產生重大不利影響;(Ii)對經營結果產生重大不利影響;資產、業務、 本公司及其附屬公司的整體前景或狀況(財務或其他),或(Iii)對本公司在任何重大方面及時履行其在任何交易文件項下義務的能力造成重大不利影響(第(I)、(Ii)或(Iii)項的任何 ,“重大不利影響”),且並無在任何該等司法管轄區提起訴訟 撤銷、限制或削減或尋求撤銷、限制或削減該等權力及授權或資格。

(C)授權; 執行。本公司擁有必要的公司權力及授權,以訂立及完成本協議及其他各項交易文件所預期的交易,並以其他方式履行其在本協議及本協議項下的義務。本公司簽署和交付本協議及其他每一份交易文件,以及完成擬在此進行的交易,均已獲得本公司採取一切必要行動的正式授權,本公司、董事會或本公司股東就本協議或與本協議或與本協議有關的其他事項,除所需批准外,不需採取任何其他 行動。本協議及其所屬的每一份其他交易文件已由本公司正式簽署(或交付時即已),並且當按照本協議及其條款交付時,將構成本公司根據其條款可對本公司強制執行的有效且具有約束力的義務,但以下情況除外:(I)受一般衡平原則和適用的破產、破產、重組、暫停和其他一般適用法律的限制,(Br)一般影響債權人權利的強制執行,(Ii)受與具體履行情況有關的法律的限制,強制令 救濟或其他衡平法補救措施,以及(3)賠償和分擔規定可能受到適用法律的限制。

7

(D)無衝突 。本公司簽署、交付和履行本協議及其所屬的其他交易文件、發行和銷售證券以及完成本協議所擬進行的交易,不會也不會(I)與本公司或任何子公司的證書或公司章程、章程或其他組織或章程文件中的任何規定相沖突或違反,或(Ii)與以下條款相沖突或構成違約(或在發出通知或過期的情況下,或兩者均為違約);導致在公司或任何子公司的任何財產或資產上產生任何留置權,或給予他人終止、修訂、反稀釋或類似調整、加速或取消(在通知或不通知的情況下、時間流逝或兩者兼而有之)任何協議、信貸安排、債務或其他文書(證明公司或子公司的債務或其他)或公司或任何子公司的任何財產或資產受約束或影響的其他諒解的任何權利,或(Iii)取決於所需的批准,與公司或子公司受其約束的任何法律、規則、法規、命令、判決、禁令、法令或其他限制(包括聯邦和州證券法律和法規),或公司或子公司的任何財產或資產受其約束或影響的任何法律、規則、法規、命令、判決、禁令、法令或其他限制發生衝突或導致違反;但第(Ii)款和第(Iii)款中的每一款不可能或合理地預期不會造成實質性不利影響的情況除外。

(E)備案、同意和批准。本公司不需要就本公司簽署、交付和履行交易文件獲得任何同意、放棄、授權或命令,也不需要向任何法院或其他聯邦、州、地方、外國或其他政府機構或其他人 發出任何通知,或向其進行任何備案或登記,但以下情況除外:(I)根據本協議第4.4節要求的備案:(Ii)向證監會提交招股章程副刊及(Iii)向各適用買賣市場申請按招股章程要求的時間及方式在各適用買賣市場上市(統稱為“所需批准”)。

(F)證券的發行;登記。該等證券已獲正式授權,當根據適用的交易文件發行及支付時,該等證券將獲正式及有效發行、繳足股款及無須評估、免收及不受本公司施加的所有留置權影響。 本公司可根據本協議發行最多數目的普通股。本公司已按照證券法(“生效日期”)(包括招股章程)的要求編制及提交註冊説明書,以及截至本 協議日期可能需要的修訂及補充。註冊書根據證券法生效,證監會並無發出停止令以阻止或暫停註冊書的效力,或暫停或阻止招股説明書的使用,亦無為此目的而提起訴訟,或據本公司所知,證監會並無作出任何威脅。如果證監會的規則和規定要求,本公司應根據規則424(B)向證監會提交與證券發售有關的招股説明書補充文件。於本協議生效之日及截止日期,登記聲明及其任何修訂及補充文件,包括但不限於招股章程副刊,在所有重大方面均符合並將符合證券法的要求,且不會 亦不會包含任何對重大事實的不真實陳述或遺漏陳述任何必須陳述的重要事實或使其中的陳述不具誤導性所需的 ;以及招股章程及招股章程副刊, 在招股説明書及招股説明書補編或其任何修正案或補充文件(視何者適用而定)提交委員會之時及截止日期,在各重大方面均符合並將會符合證券法的要求,且不包含亦不會包含對重大事實的不真實陳述或遺漏陳述必要的重大事實,以使其中的陳述不具誤導性。在向委員會提交登記聲明時,公司有資格使用表格F-3。根據證券法,本公司有資格於本文件日期及截止日期使用F-3表格,並符合F-3表格I.B.6一般指示所載有關根據本次發售及發售前十二(12)個月內出售的公司證券的總市值的交易要求。

8

(G)資本化。 本公司截至本條例日期的資本化如附表3.1(G)所述,該附表3.1(G)還應包括截至本條例日期由本公司關聯公司實益擁有和登記在冊的普通股數量。 本公司自最近一次根據《證券交易法》提交定期報告以來,除根據本公司股票期權計劃行使員工股票期權外,未發行任何股本。向員工發行普通股 根據本公司的員工購股計劃,以及根據轉換和/或行使截至最近根據《交易所法案》提交的定期報告日期已發行的普通股等價物。任何人士均無任何優先購買權、優先購買權、參與權或任何類似權利參與交易文件所擬進行的交易。 除買賣證券的結果外,並無任何未償還的期權、認股權證、認購權、認購權、任何性質的贖回或承諾,或可轉換或可行使的證券、權利或義務,或可交換或給予任何人認購或收購的權利。任何普通股股份或任何 附屬公司的股本,或本公司或任何附屬公司被約束或可能被約束 發行額外普通股或普通股等價物或任何附屬公司的股本的合同、承諾、諒解或安排。本公司或任何附屬公司於發行及出售該等證券時,並無義務向任何人士(買方除外)發行普通股或其他證券。除附表3.1(G)所列者外, 本公司或任何附屬公司並無未償還證券或票據 有任何條款可在本公司或任何附屬公司發行證券時調整該等證券或票據的行使、轉換、交換或重置價格。除附表3.1(G)所載外,本公司或任何附屬公司並無未償還證券或載有任何贖回或類似條款的票據,亦無任何合約、承諾、 諒解或安排使本公司或任何附屬公司有義務或可能贖回本公司或該等附屬公司的證券。本公司並無任何股票增值權或“影子股票”計劃或協議或任何類似的 計劃或協議。本公司所有已發行股本均獲正式授權、有效發行、已繳足股款及不可評估, 已根據所有聯邦及州證券法發行,且該等已發行股份並無違反任何優先認購權或類似認購或購買證券權利。不再經任何股東批准或授權, 發行和出售證券不需要董事會或其他人。本公司作為股東,或據本公司所知,本公司任何股東之間或之間並無關於本公司股本的股東協議、投票權協議或其他類似協議。

(H)美國證券交易委員會報告;財務報表。本公司已提交本公司根據《證券法》和《交易法》規定必須提交的所有報告、附表、表格、報表和其他文件,包括根據其中第13(A)或15(D)節的規定,在本文件日期前兩年內(或法律或法規要求本公司提交該等材料的較短期限)(上述材料,包括其中的證物和通過引用併入其中的文件),以及招股説明書和招股説明書。在此統稱為“美國證券交易委員會報告”),或已收到此類備案時間的有效延期 ,並在任何此類延期到期前提交了任何此類美國證券交易委員會報告。截至各自日期, 美國證券交易委員會報告在所有重大方面均符合證券法和交易法的要求(視具體情況而定),且所有美國證券交易委員會報告在提交時均未包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述必須在其中陳述的重大事實或陳述其中所需的重大事實,根據報告做出陳述的情況, 不存在誤導。本公司從來不是受證券法第144(I)條約束的發行人。美國證券交易委員會報告中包含的公司財務報表在所有重要方面均符合適用的會計要求以及委員會在提交報告時有效的相關規則和條例。此類財務報表是根據國際會計準則理事會發布的國際財務報告準則編制的,國際會計準則理事會在所涉期間一致適用 (“IFRS”), 除非該等財務報表或其附註另有規定,且未經審核財務報表可能並非包含國際財務報告準則所要求的所有附註,並公平地列載於所有重要資料中。 本公司及其綜合附屬公司於其日期及截至其日期的財務狀況及經營業績及截至該日止期間的現金流量,須經未經審核財務報表作出正常的、非重大的年終審核調整。

9

(I)重大變化;未披露的事件、負債或發展。自《美國證券交易委員會》報告中包含的最新經審計財務報表之日起,除附表3.1(I)所列外,(I)未發生或未發生可合理預期會造成重大不利影響的事件、事件或事態發展,(Ii)本公司並無產生任何負債(或有 或其他),但下列情況除外:(A)在正常業務過程中發生的貿易應付賬款和應計費用符合過去慣例 ,以及(B)根據國際財務報告準則不需要在公司財務報表中反映或在提交給證監會的文件中披露的負債,(Iii)本公司沒有改變其會計方法,(Iv)本公司沒有宣佈或向其股東分配任何股息或向其股東分配現金或其他財產,也沒有購買,本公司已贖回或訂立任何協議以購買或贖回其股本中的任何 股份,且(V)本公司並無向任何高級職員、董事或聯屬公司發行任何股本證券,但根據 現有公司股票期權計劃發行的除外。本公司沒有向委員會提出任何保密處理信息的請求。除本協議預期或附表3.1(I)所述的證券發行外,本公司或其附屬公司或其各自的業務、前景、物業、營運並無 事件、責任、事實、情況、發生或發展發生或存在,或合理預期會發生或存在。, 根據適用證券法,公司在作出或被視為作出陳述時須披露的資產或財務狀況 在作出陳述之日之前至少1個交易日尚未公開披露的資產或財務狀況。

(J)訴訟。 在任何法院、仲裁員、政府、行政機構或監管機構(聯邦、州、縣、地方或外國)面前或由任何法院、仲裁員、政府、行政機構或監管機構(統稱為“訴訟”),沒有任何訴訟、訴訟、查詢、違規通知、訴訟程序或調查待決,或據本公司所知,不存在針對或影響本公司、任何子公司或其各自財產的訴訟、訴訟、查詢、訴訟或調查(統稱為“訴訟”) (I)對任何交易文件或證券的合法性、有效性或可執行性產生不利影響或挑戰的 或(Ii)如果有不利決定,已經或合理地被預期會導致實質性的不利影響。公司或其任何子公司,或董事的任何高管,都不是或曾經是任何涉及違反聯邦或州證券法或根據聯邦或州證券法承擔責任的索賠或違反受託責任的訴訟的標的。據本公司所知,證監會並未、亦不打算對本公司或任何現任或前任董事或本公司高管進行任何調查。委員會並未發出任何停止令或其他命令,暫停本公司或任何附屬公司根據《交易法》或《證券法》提交的任何註冊聲明的效力。

(K)勞資關係。本公司並不存在任何勞資糾紛,或據本公司所知,有關本公司任何員工的勞資糾紛迫在眉睫, 可合理預期會導致重大不利影響。本公司或其附屬公司的任何僱員 均不是與該僱員與本公司或該附屬公司的關係有關的工會的成員,本公司 及其任何附屬公司均不是集體談判協議的一方,本公司及其附屬公司相信其與其員工的關係 良好。據本公司所知,本公司或任何附屬公司的任何行政人員並無或現預期 不會違反任何僱傭合約、保密、披露或專有資料協議或競業禁止協議的任何重大條款,或任何其他合約或協議或任何有利於任何第三方的限制性契諾,而本公司或其任何附屬公司繼續聘用該等行政人員並不會使本公司或其任何附屬公司就上述任何事項承擔任何責任。本公司及其子公司遵守所有美國聯邦、州、地方和外國法律以及與僱傭和僱傭慣例、僱傭條款和條件以及工資和工時有關的法規,除非 未能遵守的 不能單獨或總體合理地預期不會產生重大不利影響。

10

(L)合規。 本公司或任何附屬公司:(I)根據或違反(且沒有發生任何未被放棄的事件),即在發出通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,會導致本公司或其下的任何附屬公司違約),本公司或 任何附屬公司也沒有收到關於其根據任何契約違約或違反任何契約的索賠通知,貸款或信貸協議 或其所屬或其任何財產受其約束的任何其他協議或文書(無論是否已放棄此類違約或違規),(Ii)違反任何法院、仲裁員或其他政府當局的任何判決、法令或命令,或(Iii)違反或已經違反任何政府當局的任何法規、規則、條例或規定,包括但不限於與税收、環境保護、職業健康和安全有關的所有外國、聯邦、州和當地法律,產品質量 以及安全、僱傭和勞工問題,除非在每個情況下都不會或合理地預期不會產生實質性的不利影響 。

(M)環境法。本公司及其子公司(I)遵守與污染或保護人類健康或環境(包括環境空氣、地表水、地下水、地面或地下地層)有關的所有聯邦、州、地方和外國法律, 包括與向環境排放、排放、釋放或威脅釋放化學品、污染物、污染物或有毒或危險物質或廢物(統稱“危險材料”)有關的法律,或與危險材料的製造、加工、分配、使用、處理、儲存、處置、運輸或處理有關的法律。以及根據其發佈、登錄、頒佈或批准的所有授權、守則、法令、要求或要求函、禁令、判決、許可證、通知或通知函、命令、許可證、計劃或法規(“環境法”);(Ii)已收到適用環境法要求其開展各自業務所需的所有許可證、許可證或其他批准;以及 (Iii)遵守任何該等許可證、許可證或批准的所有條款和條件,在每個條款(I)、(Ii)和(Iii)中, 未能遵守可合理預期的個別或總體重大不利影響。

(N)監管許可證。本公司及其子公司擁有開展美國證券交易委員會報告所述各自業務所需的由適當的聯邦、州、地方或外國監管機構頒發的所有證書、授權和許可證,但如無法合理預期未能擁有該等許可證會造成重大不利影響(“實質性許可證”),且本公司或任何子公司均未收到任何與撤銷或修改任何實質性許可證有關的訴訟通知 除外。

(O)資產所有權 。本公司及附屬公司對其擁有的所有不動產及對本公司及附屬公司的業務有重大影響的所有個人財產均擁有良好且具市場價值的所有權,且在每個個案中均無任何留置權,但(I)不會對該等財產的價值造成重大影響且不會對本公司及附屬公司對該等財產的使用造成或擬作出重大幹擾的留置權及(Ii)支付聯邦、州或其他税項的留置權除外。已根據《國際財務報告準則》為其撥備適當準備金,其付款既不拖欠,也不受處罰。本公司及附屬公司根據租約持有的任何不動產及設施均由 根據本公司及附屬公司遵守的有效、存續及可強制執行的租約持有。

11

(P)知識產權。本公司及其附屬公司擁有或有權使用美國證券交易委員會報告中所述與各自業務相關的所有專利、專利申請、商標、商標申請、服務標記、商號、商業祕密、發明、版權、許可和其他知識產權及類似權利,如報告中所述,未能取得這些權利可能會產生重大不利影響(統稱為“知識產權”)。自本協議之日起兩(2)年內,本公司或任何子公司均未收到任何知識產權已到期、被終止或被放棄、或預計將到期、被終止或被放棄的書面通知(書面或其他通知)。 自美國證券交易委員會報告中包含的最新經審計財務報表之日起,公司或任何子公司均未收到關於索賠或其他情況的書面通知,且不知道知識產權侵犯或侵犯了任何人的權利。但不可能有或合理地預期不會產生實質性不利影響的情況除外。據 公司所知,所有此類知識產權都是可強制執行的,目前沒有其他人侵犯任何知識產權 。本公司及其附屬公司已採取合理的安全措施,以保護其所有知識產權的保密性、保密性和 價值,但如未能做到這一點,則不能合理地 預期會產生重大不利影響。

(Q)保險。 除附表3.1(Q)所述外,本公司及其附屬公司由具有公認財務責任的保險人為本公司及其附屬公司所從事業務中審慎及慣常的損失及風險投保,包括但不限於:董事及高級管理人員的保險覆蓋範圍至少等於總認購金額。 本公司或任何附屬公司均無理由相信其將無法在 到期時續期其現有保險範圍,或在不大幅增加成本的情況下從類似的保險公司獲得可能需要的類似保險範圍。

(R)與子公司和員工的交易 。除附表3.1(R)所述外,本公司或任何附屬公司的任何高級職員或董事,以及據本公司所知,本公司或任何附屬公司的任何僱員目前均不參與與本公司或任何附屬公司的任何交易(作為僱員、高級職員和董事的服務除外),包括任何合約、協議或其他安排,規定向或由提供服務,或規定向 或從 或從規定向任何高級職員、董事或該等僱員,或據本公司所知,任何高級職員、董事或任何該等僱員擁有重大權益或身為董事、受託人、受託人、股東、成員或合夥人的任何實體借款或借出款項,或以其他方式要求向或向該等高級職員付款,在每種情況下,金額超過120,000美元,但(I)就所提供的服務支付 工資或顧問費,(Ii)償還代表本公司發生的開支及(Iii)其他 僱員福利,包括本公司任何股票期權計劃下的股票期權協議。

(S)薩班斯-奧克斯利法案; 內部會計控制。本公司及其子公司遵守自2002年薩班斯-奧克斯利法案(Sarbanes-Oxley Act) 生效的任何和所有適用要求,以及歐盟委員會根據該法案頒佈的自本協議日期和截止日期起生效的任何和所有適用規則和法規。本公司及其附屬公司維持一套足夠的內部會計控制制度,以提供合理保證:(I)交易是根據管理層的一般或特定授權進行,(Ii)交易按需要記錄,以根據國際財務報告準則編制財務報表,並維持資產責任,(Iii)只有根據管理層的一般或特定授權,方可接觸資產,及(Iv)已記錄的資產責任按合理間隔與現有資產進行比較,並就任何差異採取適當的 行動。本公司及附屬公司已為本公司及附屬公司設立披露控制及程序 (定義見交易所法案規則13a-15(E)及15d-15(E)),並設計此等披露控制及程序以確保本公司在根據交易所法案提交或提交的報告中須披露的資料在委員會規則及表格所指定的期限內記錄、處理、彙總及報告。本公司的核證官已評估本公司及附屬公司的披露控制及程序的有效性,截至根據《交易所法案》提交的最近一份定期報告所涵蓋的期間結束(該日期, “評估日期”)。本公司在其根據《交易所法案》最新提交的定期報告中,根據截至評估日期的評估,提交了認證 高級管理人員關於披露控制和程序的有效性的結論。自評估日期起,本公司及其附屬公司的財務報告內部控制(定義見《證券交易所法案》)並無重大影響或合理地可能重大影響本公司及其附屬公司的財務報告內部控制 的變動。

12

(T)某些 費用。除招股章程副刊所載外,本公司或任何附屬公司不會或將不會就交易文件擬進行的交易向任何經紀、財務顧問或顧問、找尋人、配售代理、投資銀行家、銀行或其他人士支付經紀或找尋人佣金或佣金。買方不應對任何費用或其他人或其代表提出的、與交易文件預期的交易相關的、可能應支付的本節規定的費用類型的索賠承擔任何義務。

(U)投資公司。本公司不是,也不是聯屬公司,在收到證券付款後,將不會是《1940年投資公司法》(經修訂)所指的投資公司或聯屬公司。本公司的經營方式應使其不會成為根據修訂後的《1940年投資公司法》進行登記的“投資公司”。

(V)登記 權利。除附表3.1(G)所述外,任何人士均無權促使本公司或任何附屬公司根據證券法登記本公司或任何附屬公司的任何證券。

(W)列出 和維護要求。普通股是根據《交易法》第12(B)或12(G)條登記的,本公司 沒有采取任何旨在或據其所知可能會根據《交易法》終止普通股登記的行動,公司也沒有收到任何委員會正在考慮終止此類登記的通知。 在本條例生效日期前12個月內,本公司沒有:收到普通股在其上市或上市或報價的任何交易市場的通知,大意是本公司不符合該交易市場的上市或維護要求。本公司已、亦無理由相信其在可預見的將來不會繼續遵守所有該等上市及維護規定。普通股目前有資格透過託管信託公司或另一間已成立的結算公司以電子方式轉讓,而本公司目前正向託管信託公司(或該等其他已成立的結算公司)支付有關電子轉讓的費用。

(X)接管保護申請 。本公司和董事會已採取一切必要行動(如有),以使任何控制權股份收購、業務合併、毒丸(包括根據權利協議進行的任何分配)或根據公司公司註冊證書(或類似的章程文件)或公司註冊法律規定適用於或可能適用於購買者的其他類似反收購條款不再適用 買方和公司履行其義務或行使其在交易文件下的權利,包括但不限於由於本公司發行證券和購買者對證券的所有權。

13

(Y)披露。 除有關交易文件擬進行的交易的重大條款及條件外,本公司確認 本公司或代表本公司行事的任何其他人士均未向任何買方或其代理人或律師提供其認為構成或可能構成重大非公開資料的任何資料,而該等資料並未在招股章程副刊中以其他方式披露。 本公司理解並確認,買方在進行本公司的證券交易時將依賴前述陳述。本公司或代表本公司向買方提供的有關本公司及其附屬公司、他們各自的業務及擬進行的交易的所有披露,包括本協議的披露時間表,均屬真實及正確,且不包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏任何必要的重大事實,以根據作出陳述的情況作出有關陳述,而不具誤導性。本公司在本協議日期前12個月內發佈的新聞稿作為一個整體,不包含任何關於重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述其中所需陳述或為了陳述其中陳述所需的重大事實的任何不真實陳述, 考慮到這些陳述是在何種情況下發布的,並且在發佈時不具有誤導性。本公司確認並同意,除本協議第3.2節明確規定的交易外,買方 不會就本協議擬進行的交易作出任何陳述或保證,也不會作出任何其他陳述或保證。

(Z)無 集成產品。假設第3.2節所載買方陳述及擔保的準確性,本公司或其任何聯屬公司或代表本公司或彼等行事的任何人士均未直接或間接提出任何證券的要約或出售 或徵求任何證券的要約以購買任何證券,而該等情況會導致本次證券發售與本公司根據證券法作出的先前發售整合,或(Ii)本公司任何證券上市或指定的任何交易市場的任何適用股東批准條款。

(Aa)償付能力。 根據本公司截至截止日期的綜合財務狀況,在本公司收到本協議項下出售證券的收益後,(I)本公司資產的公平可出售價值超過了本公司現有債務和其他負債(包括已知或有負債)到期時需要支付的金額 ,(Ii)考慮到本公司所經營業務的特殊資本需求、綜合及預計的資本需求及可供使用的資本,以及(Iii)本公司目前的現金流,以及本公司若清算其所有資產,在考慮現金的所有預期用途後,若本公司將其全部資產變現,則本公司的資產並不構成 目前及擬開展的業務的不合理小資本,包括其資本需求。在需要支付的情況下,將足以支付其債務的所有金額或與之有關的所有金額。本公司不打算產生超出其到期償付能力的債務(考慮到其債務的應付時間和金額)。本公司並不知悉任何事實或情況,以致本公司相信本公司將於結算日起計一年內根據任何司法管轄區的破產法或重組法申請重組或清盤。附表3.1(Aa)列明截至本協議日期,本公司或任何附屬公司的所有未償還擔保及無擔保債務,或本公司或任何附屬公司承擔的所有債務。為本協定的目的, “負債”是指(X)借款或所欠金額超過50,000美元的任何負債(正常業務過程中發生的應付賬款除外),(Y)與他人負債有關的所有擔保、背書和其他或有債務,無論其是否反映在或應該反映在公司的綜合資產負債表(或其附註)中,但在正常業務過程中通過背書為存款或託收或類似交易背書的擔保除外;以及(Z)根據《國際財務報告準則》要求資本化的租約所支付的超過50,000美元的任何租賃款的現值。本公司或任何附屬公司均不存在任何債務違約。

14

(Bb)税務地位。 除個別或整體不會或合理地預期不會造成重大不利影響的事項外,本公司及其附屬公司均(I)已提交或提交所有美國聯邦、州及地方收入及所有外國收入及受其管轄的任何司法管轄區所要求的特許經營税報税表、報告及聲明,(Ii)已繳付所有税項及其他政府評估及收費,而該等報税表所顯示或確定的應繳税額屬重大。報告和申報 和(Iii)已在其賬面上留出合理充足的準備金,以支付該等申報、報告或申報適用的 期間之後的所有重要税項。任何司法管轄區的税務機關並無聲稱應繳任何重大金額的未繳税款,而本公司或任何附屬公司的高級職員亦不知道任何該等申索的依據。

(Cc)外國 腐敗行為。本公司或任何附屬公司,或據本公司或任何附屬公司所知,代表本公司或任何附屬公司行事的任何代理人或其他 人(I)直接或間接將任何資金用於與國內外政治活動有關的非法捐款、禮物、娛樂或其他非法開支,(Ii)從公司資金中非法向外國或國內政府官員或僱員或向任何外國或國內政黨或競選活動支付任何款項,(Iii) 未能全面披露本公司或任何附屬公司(或由 公司知悉的代表其行事的任何人士作出的)違反法律的任何出資,或(Iv)在任何重大方面違反《反海外腐敗法》的任何規定。

(Dd)會計師。 公司的會計師事務所列於披露明細表的附表3.1(Dd)。據本公司所知及所信,該會計師事務所(I)為交易法所規定的註冊會計師事務所,(Ii)應就將納入本公司截至2021年12月31日的財政年度報告內的財務報表發表意見。

(Ee)對購買者購買證券的確認。本公司確認並同意,各買方就該等交易文件及擬進行的交易,僅以公平買方的身份行事。 本公司進一步承認,並無任何買方就該等交易文件及擬進行的交易擔任本公司的財務顧問或受信人(或以任何類似身份行事) ,而任何買方或其任何 各自的代表或代理人就該等交易文件及擬進行的交易提供的任何意見只屬買方購買證券的附帶 。本公司進一步向每位買方表示,本公司就訂立本協議及其他交易文件所作的決定,完全基於本公司及其代表對擬進行的交易的獨立評估。

(Ff)確認買方的交易活動。本協議或其他條款(除第3.2(F)條和第4.13條(br})外),本公司理解並承認:(I)儘管本公司同意,也沒有任何買方同意停止購買或出售本公司的長期和/或短期證券,或基於本公司發行的證券的“衍生”證券,或在任何指定的 期限內持有該證券;(Ii)任何買方過去或未來的公開市場交易或其他交易,特別包括但不限於賣空 或“衍生”交易,在本次或未來私募交易結束之前或之後,可能對本公司上市證券的市場價格產生負面影響 ;(Iii)任何買方直接或間接參與的“衍生產品”交易中的任何買方及交易對手,目前可於普通股中持有“淡倉”,及(Iv)每名買方不得被視為與任何“衍生產品”交易中的任何公平交易對手 有任何聯繫或控制。本公司進一步理解並承認:(Y)一名或多名買方可在證券未清償期間的不同時間從事對衝活動,包括但不限於在 期間確定與行使可就證券交付的認股權證有關的任何普通股的價值。, 及(Z)該等對衝活動(如有)可能會在進行對衝活動時及之後減少本公司現有股東權益的價值 。本公司承認,上述套期保值活動並不構成違反任何交易文件。

15

(Gg)遵守第(Br)M條。本公司並無,據其所知,並無(I)直接或間接地採取任何旨在導致或導致穩定或操縱本公司任何證券價格的行動,以便利出售或轉售任何證券,(Ii)出售、競購、購買或支付任何證券的任何補償,或(Iii)因慫恿他人購買本公司的任何其他證券而向任何人支付或同意支付任何補償,但以下情況除外:在第(Ii)和(Iii)條的情況下,如適用,向公司的配售代理人支付與證券配售相關的補償。

(Hh)股票 期權計劃。本公司根據本公司購股權計劃授出的每一項購股權,(I)根據本公司購股權計劃的條款及(Ii)行使價至少相等於根據國際財務報告準則及適用法律考慮授予該等購股權當日普通股的公平市價。根據公司的 股票期權計劃授予的股票期權沒有回溯日期。本公司在發佈或其他公開發布有關本公司或其子公司或其財務業績或前景的重大信息之前,不知情地授予股票期權,或以其他方式知情地協調授予股票期權,且沒有、也沒有、也沒有公司政策或做法 在知情情況下授予股票期權。

(Ii)外國資產管制辦公室。據本公司所知,本公司或其任何子公司,或據本公司所知,本公司或其任何附屬公司的任何董事、高級管理人員、代理人、員工或附屬公司目前均不受美國財政部外國資產管制辦公室(OFAC)實施的任何美國製裁。

(Jj)《銀行控股公司法》。本公司及其任何附屬公司或聯營公司均不受修訂後的《1956年銀行控股公司法》(下稱《BHCA》)及美國聯邦儲備系統理事會(下稱《美聯儲》)的監管。本公司及其任何附屬公司或附屬公司均不直接或間接擁有或控制任何類別有投票權證券的5%(5%)或以上的流通股,或銀行 或受BHCA和美聯儲監管的任何實體總股本的25%或以上。本公司及其任何附屬公司或聯屬公司均不會對受BHCA和美聯儲監管的銀行或任何實體的管理或政策施加控制性影響。

(KK)洗錢。本公司及其子公司的業務在任何時候都一直遵守適用的《1970年貨幣和外國交易報告法》(經修訂)的財務記錄保存和報告要求,適用的 洗錢法規及其下的適用規則和條例(統稱為《洗錢法》), 涉及本公司或任何子公司的任何法院或政府機構、當局或機構或任何仲裁員在涉及本公司或 任何子公司的洗錢法律方面未採取任何行動或提起任何訴訟,或據本公司或任何附屬公司所知,受到威脅。

16

3.2買方的陳述和擔保。每一位買方在此向公司作出如下聲明和保證:

(A)組織; 權威。該買方為個人或正式註冊成立或組成的實體,根據其註冊成立或組成的司法管轄區法律有效存在且信譽良好,並享有完全權利、公司、合夥、有限責任公司或類似的權力及授權以訂立及完成交易文件所擬進行的交易,以及在其他方面 履行其在本協議及本協議項下的義務。買方簽署和交付交易文件以及履行交易文件所預期的交易,均已獲得所有必要的公司、合夥、有限責任公司或類似行動(視情況而定)的正式授權。買方正式簽署的每一份交易文件,當買方按照本合同條款交付時,將構成買方的有效且具有法律約束力的義務,並可根據其條款對買方強制執行,但以下情況除外:(I)受一般衡平法原則和適用的破產、破產、重組、暫停和其他一般適用法律的限制 一般影響債權人權利的強制執行,(Ii)受與具體履約的可用性有關的法律的限制, 強制令救濟或其他衡平法救濟,以及(Iii)賠償和分擔條款可能受到適用法律的限制。

(B)諒解或安排。該買方是作為其自身賬户的本金收購該證券的,並且沒有直接或間接的安排或與任何其他人就該證券的分銷或分銷事宜達成諒解(本聲明和擔保 不限制該買方根據註冊聲明或在其他方面符合適用的聯邦和州證券法的權利出售該證券)。該買方在其正常業務過程中收購本協議項下的證券。

(C)買方 身份。在向該買方提供證券時,該買方是證券法第501(A)(1)、(2)、(3)、(7)或(8)條所界定的“認可投資者” 。

(D)該買方的經驗。該買方單獨或與其代表一道,在商業和金融事務方面具有知識、經驗和經驗,能夠評估對該證券的預期投資的優點和風險,並已對該等投資的優點和風險進行了評估。此類買方能夠承擔投資證券的經濟風險,並且目前能夠承擔此類投資的全部損失。

(E)獲取信息。此類買方承認,其已有機會審查交易文件(包括所有展品及其時間表)和美國證券交易委員會報告。

17

(F)某些交易和機密性。除完成本協議項下擬進行的交易外,自本公司或代表本公司的任何其他人士首次 收到本公司或代表本公司的任何其他人士發出的條款説明書(書面或口頭)起計的期間內,該買方並無、亦無 任何代表該等買方或根據與該買方達成的任何諒解而行事的人士直接或間接執行任何買入或賣出本公司證券的交易,包括賣空。儘管有上述規定,但如果買方是多管理型投資工具,由不同的投資組合經理管理買方資產的不同部分,而投資組合經理對管理買方資產其他部分的投資組合經理所作的投資決策沒有直接瞭解,則上述陳述僅適用於作出投資決定購買本協議所涵蓋證券的投資組合經理所管理的資產部分。除本協議當事各方或買方代表以外,包括但不限於其高級管理人員、董事、合夥人、法律和其他顧問、員工、代理人和關聯公司,買方對向其披露的與本交易有關的所有信息(包括本交易的存在和條款)保密。

本公司承認且 同意,第3.2節中包含的陳述不得修改、修改或影響買方依賴本協議中包含的陳述和保證,或任何其他交易文件中包含的任何陳述和保證,或與本協議或本協議預期交易的完成相關而簽署和/或交付的任何其他文件或文書中包含的任何陳述和保證。

第四條當事人的其他協議

4.1傳奇。 股份將按照表格F-3(檔案號)上的該特定登記聲明及其招股説明書補編髮行,且不含傳奇。

4.2提供信息 。在沒有買方擁有證券的最早時間之前,本公司承諾及時提交(或獲得相關的延期並在適用的寬限期內提交)本公司根據交易法 必須在本交易日之後提交的所有報告,即使本公司當時不受交易法的報告要求的約束。

4.3整合。 公司不得銷售、要約出售或徵求要約購買或以其他方式談判的任何證券(如證券法第 2節所界定)將與證券的要約或出售相結合,其方式將要求根據證券法登記出售股份,或將與證券的要約或出售相結合,以 任何交易市場的規則和規定為目的,要求在結束此類其他交易之前獲得股東批准 ,除非在該後續交易結束之前獲得股東批准。

18

4.4證券 法律披露;宣傳。本公司應(A)在披露時間前發佈新聞稿,披露擬進行的 交易的重要條款,並(B)在《交易法》要求的時間內向交易委員會提交表格6-K的報告,其中包括交易文件。自該新聞稿發佈之日起及發佈後,本公司向買方表明,本公司或其任何子公司,或其各自的高級管理人員、董事、員工或代理人,就交易文件擬進行的交易向任何買方提供的所有重大、非公開信息均已公開披露。此外,自該新聞稿發佈之日起,本公司確認並同意,本公司、其任何附屬公司或其各自的高級管理人員、董事、代理、員工或關聯公司與任何買方或其任何關聯公司之間的任何協議(無論是書面或口頭的)項下的任何及所有保密或類似義務均應終止。本公司和每一買方在發佈與本協議擬進行的交易有關的任何其他新聞稿時應相互協商,未經本公司事先同意,本公司或任何買方不得就任何買方就本公司任何新聞稿發佈的新聞稿或以其他方式發表任何此類公開聲明, 或未經各買方事先同意,不得不合理地 拒絕或推遲同意,除非法律要求披露。, 在這種情況下,披露方應立即將此類公開聲明或溝通的事先通知通知另一方。儘管有上述規定,未經買方事先書面同意,公司不得公開披露任何買方的姓名,或將買方的姓名包括在提交給證監會或任何監管機構或交易市場的任何備案文件中,除非(A)聯邦證券法要求向證監會提交最終交易文件,以及(B)在法律或交易市場法規要求披露的範圍內,在此情況下,公司應向買方提供本條(B)所允許的披露的事先通知。

4.5股東權利計劃。本公司或(經本公司同意)任何其他人士不會就任何買方 根據本公司有效或其後採用的任何控制權股份收購、業務合併、毒丸(包括任何分銷 )或類似的反收購計劃或安排而提出或執行任何申索,或任何買方 因根據交易文件 或根據本公司與買方之間的任何其他協議收取證券而被視為觸發任何該等計劃或安排的條文。

4.6非公開信息 。除交易文件擬進行的交易的重大條款及條件(將根據第4.4節披露)外,本公司承諾並同意,本公司或代表其行事的任何其他人士均不會向任何買方或其代理人或律師提供構成或本公司合理地相信構成 重大非公開信息的任何信息,除非在此之前買方已同意接收該等信息,並與本公司同意對該等信息保密。本公司理解並確認,每位買方在進行本公司證券交易時應遵守上述公約。如果本公司在未經買方同意的情況下向買方提供任何重大的、非公開的信息,本公司在此約定並同意,該買方對本公司、其任何附屬公司、或其各自的高級職員、董事、代理人、僱員或聯營公司不負有任何保密責任,或對本公司、其任何附屬公司或其各自的任何高級職員、董事、代理人、僱員或 聯營公司負有不基於該等重大非公開信息進行交易的責任,但買方仍應遵守 法律。如果根據任何交易文件提供的任何通知構成或包含有關公司或任何子公司的重大非公開信息 ,公司應同時根據表格6-K的報告 向委員會提交該通知。本公司理解並確認,每一位買方在進行本公司證券交易時應遵守前述約定。

19

4.7使用收益的 。本公司應將出售以下證券所得款項淨額用作營運資金,並在每種情況下償還所附附表4.6所述的債務,且不得使用該等款項:(A)用於贖回任何普通股或普通股等價物,(B)用於解決任何未決訴訟,或(C)違反《反海外腐敗法》或《海外資產管制條例》的規定。

4.8對購買者的賠償 。根據第4.8節的規定,本公司將對每位買方及其董事、高級管理人員、股東、成員、合夥人、僱員和代理人(以及任何其他在職能上具有同等角色的人,儘管沒有此類頭銜或任何其他頭銜)、控制買方的每個人(在證券法第15節和交易法第20節的含義內)以及董事、高級職員、股東、代理人、成員、合夥人或僱員(以及在職能上與持有此類頭銜的人具有同等作用的任何其他人,儘管沒有此類頭銜或任何其他頭銜),不受任何和所有損失、負債、義務、索賠、或有、損害、費用和費用,包括所有判決、在和解中支付的金額的損害。法院費用以及合理的律師費和調查費用,買方可能因下列原因而遭受或招致損失:(A)違反公司在本協議或其他交易文件中作出的任何陳述、保證、契諾或協議,或(B)公司的任何股東(不是買方的關聯方)以任何身份對買方或其任何一方或其各自關聯公司提起的任何訴訟,對於交易單據所預期的任何交易(除非此類行為僅基於對買方陳述的實質性違反, 交易文件下的擔保或契諾,或買方可能與任何上述股東達成的任何協議或諒解,或買方違反國家或聯邦證券法的任何行為,或買方的任何行為(br}最終被司法認定構成欺詐、重大疏忽或故意不當行為)或(C)對於公司規定買方轉售已發行股票的任何登記聲明,公司將在適用法律允許的範圍內,最大限度地賠償每一買方,使其免受任何和所有損失、索賠、損害、損害或損害因下列原因而招致的法律責任、費用(包括但不限於合理律師費)和開支:(I)該註冊説明書、任何招股章程或任何形式的招股説明書或其任何修訂本或任何初步招股説明書所載有關重大事實的任何不真實或被指稱的不真實陳述,或因遺漏或指稱遺漏其中所需陳述或作出陳述所需的重要事實而引起或與之有關的(如屬任何招股章程或其補充文件,在(br}作出該等陳述的情況下)不具誤導性,除非且僅限於該等不真實的 陳述或遺漏完全基於該買方以書面形式向本公司提供的有關該買方的資料,或(Br)本公司違反或涉嫌違反證券法、交易法或任何州證券法或與此相關的任何規則或法規。如果對根據本協議可要求賠償的任何買方提起訴訟, 買方應迅速以書面形式通知公司,公司有權就此進行辯護,並由買方合理地接受其選擇的律師。任何買方均有權在任何此類訴訟中聘請單獨的律師並參與辯護 ,但此類律師的費用和開支應由買方承擔,除非(X)聘用律師 已得到公司書面授權,(Y)公司在合理時間後未能承擔此類辯護並聘請律師,或(Z)律師合理地認為,公司的立場與買方的立場之間的任何重大問題發生重大沖突,在這種情況下,公司應負責 不超過一名此類獨立律師的合理費用和開支。本公司不對本協議項下的任何買方承擔責任:(1)買方未經公司事先書面同意而達成的任何和解,不得被無理扣留或拖延;或(2)損失、索賠、損害或責任可歸因於任何買方違反本協議或其他交易文件中的任何陳述、保證、契諾或協議的範圍,但僅限於此範圍內。本條款4.8規定的賠償應在調查或辯護期間以定期支付金額的方式進行。, 在收到匯票或發生匯票時。本合同中包含的賠償協議應是任何買方針對本公司或其他人的任何訴訟理由或類似權利以及本公司根據法律可能承擔的任何責任之外的補充。

20

4.9 普通股上市。本公司特此同意盡最大努力維持普通股在其目前上市的交易市場的上市或報價,在收盤的同時,本公司應申請在該交易市場上市或報價,並迅速確保所有股票在該交易市場上市。本公司 還同意,如果本公司申請將普通股在任何其他交易市場交易,它將在該申請中包括所有股份,並將採取必要的其他行動,使所有股票儘快在該其他交易市場上市或報價。然後,本公司將採取一切合理必要的行動,以繼續其普通股在交易市場上市和交易,並將全面遵守本公司根據交易市場章程或規則所承擔的報告、備案和其他義務。本公司同意維持普通股通過存管信託公司或其他已成立結算公司進行電子轉讓的資格,包括但不限於及時向存管信託公司或該等其他已成立結算公司支付與該等電子轉讓有關的費用。

4.10 平等對待購買者。不得向任何人提出或支付任何代價(包括對任何交易文件的任何修改)以修改或同意放棄或修改本協議的任何條款,除非也向本協議各方提出同樣的對價 。為澄清起見,本條款構成本公司授予每位 買家並由每位買家單獨協商的單獨權利,旨在讓本公司將買家視為一個類別 ,不得以任何方式解釋為買家在購買、處置或表決證券或其他方面採取一致行動或集體行動。

4.11某些交易和機密性。每名買方各自且並非與其他買方共同承諾,其本人或 代表其行事的任何關聯公司或根據與其達成的任何諒解,均不會在本協議簽署之日起至 第(Br)節第(4.4)節所述的初始新聞稿中首次公開宣佈本協議擬進行的交易期間,對本公司的任何證券進行任何購買或出售,包括賣空。每名買方各自並不與其他買方共同承諾,在本公司根據第4.4節所述的初始新聞稿公開披露本協議擬進行的交易 之前,該買方 將對本次交易的存在和條款以及披露明細表中包含的信息保密。 儘管有上述規定和本協議中包含的任何相反規定,本公司明確承認 並同意:(I)買方在此作出任何聲明、保證或契約,表示在本協議所擬進行的交易首次公開宣佈後,不會在本協議的任何證券中進行交易 ,如第4.4節所述,首次公開宣佈本協議所擬進行的交易, (Ii)自本協議擬進行的交易根據第4.4節所述的初始新聞稿首次公開公佈之日起及之後,買方不得根據適用的證券法限制或禁止進行任何本公司證券的交易,及(Iii)在第4.4節所述的初始新聞稿發佈後,買方 無任何保密責任或責任不得向本公司或其附屬公司買賣本公司的證券。儘管本協議有任何相反規定,但目前沒有任何買方持有空頭頭寸,只要買方持有任何證券,則不得直接或間接進行賣空。

21

第五條其他

5.1終止。 本協議可由任何買方終止,但僅限於該買方在本協議項下的義務,而對公司與其他買方之間的義務不產生任何影響 如果在第七(7)日或之前尚未完成成交,則可向其他各方發出書面通知這是)本合同日期後的交易日;但條件是,此類終止不會影響任何一方就任何其他一方(或多方)的違約行為提起訴訟的權利。

5.2費用 和費用。本公司應在交易結束前向每位買方交付一份已完成並已簽署的《結案陳述書》,作為附件A附於本協議附件A。各方應支付其顧問、律師、會計師和其他專家(如有)的費用和開支,以及因談判、準備、執行、交付和履行本協議而產生的所有其他費用。 公司應支付所有轉讓代理費(包括但不限於當日處理本公司發出的任何指示信件和買方發出的任何轉換或行使通知所需的任何費用)。因向買方交付任何證券而徵收的印花税和其他税費。

5.3完整的 協議。交易文件、招股説明書和招股説明書附錄 包含雙方對本協議及其標的的完整理解,並取代雙方承認已合併到此類文件、招股説明書和招股説明書中的所有先前的協議和諒解,無論是口頭或書面的。

5.4通知。 本合同項下要求或允許提供的任何和所有通知或其他通信或交付應以書面形式發出,並應被視為於以下時間中最早的一天發出並生效:(A)發送時間(如果該通知或通信是通過傳真發送的,則為傳真號碼或電子郵件附件),電子郵件地址為下午5:30 之前所附簽名頁上規定的地址。(B)發送後的下一個交易日,如果該通知或通信是在非交易日或晚於下午5:30的某一天通過傳真按傳真號碼或電子郵件附件按本協議所附簽名頁上所述的電子郵件地址發送的。(紐約市時間)在任何交易日,(C)第二個(2發送) 郵寄日期後的交易日(如果由美國國家認可的夜間快遞服務發送)或(D)實際收到通知的一方 。此類通知和通信的地址應與本文件所附簽名頁上所列地址相同。如果根據任何交易文件提供的任何通知構成或包含關於公司或任何子公司的重大非公開信息,則公司應同時根據表格6-K的報告向委員會提交該通知。

5.5修正案; 豁免。不得放棄、修改、補充或修訂本協議的任何條款,除非以書面形式由公司和買方簽署(如果是修訂),或者如果是放棄,則由尋求強制執行任何該等放棄的條款的一方簽署。對本協議任何條款、條件或要求的違約放棄不應被視為在未來繼續放棄,或被視為放棄任何後續違約或放棄本協議的任何其他條款、條件或要求,任何一方以任何方式行使本協議項下的任何權利的任何延遲或遺漏,也不得損害 任何此類權利的行使。根據本第5.5條作出的任何修訂,對證券買方和持有人及本公司均具約束力。

5.6標題。 本協議中的標題僅為方便起見,不構成本協議的一部分,不應被視為限制或影響本協議的任何條款。

5.7繼任者 和分配。本協議對雙方及其繼承人和允許受讓人的利益具有約束力。 未經每名買方事先書面同意(合併除外),公司不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利或義務。任何買方均可將其在本協議項下的任何或全部權利轉讓給該買方轉讓或轉讓任何證券的任何人,前提是該受讓人以書面形式同意受適用於“買方”的交易文件的條款約束。

5.8無 第三方受益人。安置代理應是公司在第3.1節中的陳述和擔保以及購買者在第3.2節中的陳述和擔保的第三方受益人。本協議的目的是為了本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人的利益,而不是為了任何其他人的利益,也不能由任何其他人執行本協議的任何規定,除非第4.8節和第5.8節另有規定。

22

5.9管理 法律。所有與交易文件的解釋、有效性、執行和解釋有關的問題應由紐約州國內法管轄,並根據紐約州國內法進行解釋和執行,而不考慮該州法律衝突的原則。雙方同意,有關本協議和任何其他交易文件(無論是針對本協議一方或其各自的關聯方、董事、高級管理人員、股東、合作伙伴、成員、員工或代理人)的解釋、執行和辯護的所有法律程序應僅在紐約市的州和聯邦法院 啟動。每一方在此不可撤銷地接受位於曼哈頓區紐約市的州法院和聯邦法院的專屬管轄權,以裁決本協議項下或與本協議相關的任何爭議,或與本協議預期或討論的任何交易(包括執行任何交易文件)有關的任何爭議,並在此不可撤銷地放棄並同意不在任何訴訟或訴訟中主張其本人不受任何此類法院管轄的任何主張。, 該訴訟或程序是不適當的或不方便進行該訴訟的地點。每一方在此不可撤銷地放棄以面交方式送達程序文件,並同意以掛號信、掛號信或隔夜遞送(附送達證據)的方式將其副本郵寄至根據本 協議向其發出通知的有效地址,同意在任何此類訴訟或訴訟程序中被送達的程序文件副本,並同意此類送達應構成有效且充分的程序文件和有關通知的送達。此處包含的任何內容均不得視為以任何方式限制以法律允許的任何其他方式送達進程的任何權利。如果任何一方發起訴訟或提起訴訟以強制執行交易文件的任何規定,則除本公司根據第 4.8節承擔的義務外,非勝訴一方應向該訴訟或訴訟的勝訴一方補償其合理的律師費以及因該訴訟或訴訟的調查、準備和起訴而產生的其他費用和開支。

5.10存續。 此處包含的陳述和保證在證券成交和交付後繼續有效。

5.11執行。 本協議可簽署兩份或兩份以上的副本,所有副本合在一起應視為一份相同的協議,並在雙方簽署副本並交付給對方時生效,應理解為雙方無需簽署相同的副本。如果任何簽名是通過“.pdf”格式數據文件的傳真傳輸或電子郵件傳輸 交付的,則此類簽名應產生簽字方(或代表其簽署此類簽名的一方)具有同等效力和效力的有效和有約束力的義務,如同該傳真或“.pdf”簽名頁是其原始 一樣。

5.12可分割性。 如果本協議的任何條款、條款、契諾或限制被有管轄權的法院裁定為無效、非法、無效或不可執行,則本協議其餘條款、條款、契諾和限制應保持完全有效 且不受任何影響、損害或無效,且本協議各方應盡其商業上合理的努力 尋找並採用替代方法,以達到與該條款、條款、契諾或限制所預期的相同或基本上相同的結果。特此規定並聲明雙方的意圖是,他們將執行剩餘的條款、條款、契諾和限制,但不包括任何此後可能被宣佈為無效、非法、無效或不可執行的條款、條款、契諾和限制。

23

5.13撤銷權和撤銷權。儘管任何其他交易文件有任何相反規定(且不限制任何類似條文),但只要任何買方根據交易文件行使權利、選擇權、要求或選擇權,而本公司未能在有關文件規定的期限內及時履行其相關義務,則該買方可在書面通知本公司後不時全權酌情決定全部或部分撤銷或撤回任何相關通知、要求或選擇 ,但不影響其日後的行動及權利。

5.14更換證券 。如果證明任何證券的任何證書或文書被損壞、遺失、被盜或銷燬,本公司應 簽發或安排發行新的證書或文書,以取代和取代該證書或票據(如為損壞),或在收到本公司合理地滿意的證據後, 該等丟失、被盜或銷燬。在這種情況下,新證書或票據的申請人還應支付與發行此類替代證券相關的任何合理的第三方費用(包括慣例賠償)。

5.15補救措施。 除了有權行使本協議規定或法律授予的所有權利,包括追討損害賠償外,每個買方和本公司都將有權根據交易文件獲得具體履行。雙方同意,金錢損害賠償可能不足以補償因違反交易單據所載義務而產生的任何損失,特此 同意放棄且不在任何針對具體履行此類義務的訴訟中主張在法律上採取補救措施就足夠的抗辯。

5.16預留付款 。如果本公司依據任何交易文件向買方支付一筆或多筆款項,或買方 執行或行使其在該等交易文件下的權利,而該等一筆或多筆款項或該項執行或行使的收益或其任何部分隨後被宣佈無效、被宣佈為欺詐性或優惠性、作廢、被收回、由公司、受託人、接管人或任何其他人士根據任何法律(包括但不限於任何破產法、州或聯邦法、普通法或衡平法訴訟因由)退還、償還或以其他方式恢復,則該等付款或付款須由公司、受託人、接管人或任何其他人士退還、償還或以其他方式恢復。則在任何此類恢復的範圍內,原擬履行的義務或其部分應重新生效並繼續完全有效,如同未支付或未發生強制執行或抵銷一樣。

24

5.17獨立 買方義務和權利的性質。每個買方在任何交易文件下的義務是多個的,並且 不與任何其他買方的義務連帶,買方不以任何方式對任何交易文件下任何其他買方的義務的履行或不履行承擔責任。本協議或任何其他交易文件中包含的任何內容,以及任何買方根據本協議或協議採取的任何行動,不得被視為構成買方的合夥企業、協會、合資企業或任何其他類型的實體,或建立買方以任何方式就交易文件預期的義務或交易採取一致行動的推定 。每個買方都有權獨立地 保護和執行其權利,包括但不限於本協議或其他交易文件所產生的權利 ,任何其他買方無需為此目的而作為額外的一方加入任何訴訟程序。 每個買方在審查和談判交易文件時都有自己的獨立法律顧問代表。為方便公司,公司已選擇向所有買家提供相同的條款和交易文件,而不是 因為任何買家要求或要求這樣做。雙方明確理解並同意,本協議及其他交易文件中包含的各項條款僅在本公司與買方之間,而不在本公司與買方之間,而不在買方之間,而不是在買方之間。

5.18違約金。本公司根據交易文件支付任何部分違約金或其他金額的義務 是本公司的持續義務,在所有未支付的部分違約金及其他金額已支付 之前不會終止,即使用以支付該等部分違約金或其他金額的票據或證券已被註銷。

5.19星期六、星期日、 假期等。如本協議規定或授予的採取任何行動或終止任何權利的最後或指定日期不是營業日,則可在下一個營業日採取行動或行使該權利。

5.20施工。 雙方同意各自和/或各自的律師已審核並有機會修改交易文件,因此,正常的施工規則不得用於解釋交易文件或對其進行任何修改,以解決任何不利於起草方的歧義。此外,任何交易文件中對普通股股價和股份的每一次引用都應受本協議日期後發生的普通股的反向和正向股票拆分、股票分紅、股票合併和其他類似交易的調整。

5.21 放棄陪審團審判。在本協議任何一方在任何司法管轄區對其他任何一方提起的任何訴訟、訴訟或訴訟中,在適用法律允許的最大範圍內,本協議各方均知情且有意,在此絕對、無條件且明確地永遠放棄陪審團審判。

25

茲證明,自上述日期起,本證券購買協議已由各自的授權簽字人正式簽署,特此聲明。

易居家居服務控股有限公司

通知地址:

鼓樓區楊橋路東百中心B棟18樓

福建福州中國

電子郵件:xcm@ej111.com

發信人:
姓名:謝文山
頭銜:首席執行官

連同一份副本(該副本不構成通知):

XXXXXXXXX

通知地址:

[故意將頁面的其餘部分留空

以下是買家的簽名頁面]

26

[買家簽名頁至易居家居服務控股有限公司

證券購買協議]

茲證明,以下籤署人 已使本證券購買協議由其各自的授權簽字人於上文首次註明的日期正式簽署。

買方姓名或名稱:

買方授權簽字人簽字:

獲授權簽署人姓名:

授權簽字人的頭銜:

授權簽字人的電子郵件地址:

通知買方的地址:

向買方交付股份的地址(如果與通知地址 不同):

用於共享的DWAC:

認購金額:$

股份數量:

EIN編號:

☐儘管 本協議中有任何相反規定,但勾選此框後,(I)上述簽字人購買本協議所列證券的義務,以及本公司向上述簽字人出售此類證券的義務,應是無條件的,所有成交條件均不予理會,(Ii)成交應在第二(2)日進行發送) 本協議日期之後的交易日和(Iii)本協議預期的成交條件(但在第(I)款未予考慮之前)要求本公司或以上籤署的任何協議、文書、證書或類似物品或購買價格(視情況而定)交付的任何條件不再是條件,而應成為 公司或以上籤署的(視情況而定)在成交日期向該另一方交付該等協議、文書、證書或類似物品或購買價格(視適用而定)的無條件義務 。

27

附件A

結束語

根據開曼羣島公司E-Home Household Service Holdings Limited(“本公司”)與簽署人(“買方”)於2022年11月訂立的該等 證券購買協議,買方將 購買本公司普通股(“股份”),認購金額合共_。所有資金應根據本結案陳述書支付。

初始付款 日期:2022年11月

收購價

在最初付款日(2022年11月)收到的總收益: _______
毛收入總額:

接線説明:

易居家居服務控股有限公司
銀行名稱:
銀行地址:
銀行BSB編號:
受益人姓名:
受益人地址:
SWIFT代碼編號:
銀行帳號:

茲證明,本結案陳述書的雙方已於上述日期簽署本結案陳詞。

易居家居服務控股有限公司
發信人:
姓名:
標題: 首席執行官

發信人:
姓名:
標題: 首席執行官

28

附件A

意見的格式

附表3.1(A)

附屬公司名單

29

附表3.1(G)

大寫

30

附表3.1(I)

材料變化

31

附表3.1(Q)

保險

32

附表3.1(R)

與關聯公司的交易

33

附表3.1(AA)

負債

34

附表3.1(Dd)

會計師

35

附表4.6

收益的使用

36