附件10.14
Hillenbrand,Inc.股票激勵計劃
限制性股票單位獎勵協議

本協議(“協議”)由Hillenbrand,Inc.(“本公司”)與Aneesha Arora(“僱員”)於2022年1月3日(“授出日期”)生效,並證明本公司已按照經不時修訂的Hillenbrand,Inc.經修訂及重新修訂的股票激勵計劃(“計劃”)的規定授予限制性股票單位(下稱“限制性股票單位”、“單位”或“獎勵”)。
該等單位須受本計劃所載條款及條件、本公司董事會(“董事會”)或管理本計劃的董事會委員會(統稱為“委員會”)通過的任何規則及規例以及本協議所載條款及條件所規限。如果本計劃的規定與本協議的規定有任何衝突,應以本計劃的條款、條件和規定為準,本協議應被視為相應的修改。這項獎勵只有在員工肯定地接受它,並根據公司制定的適用程序(包括股票計劃提供商(定義如下)制定的適用程序)證明員工理解獎勵的條款和條件的情況下才會生效。通過同意本協議,公司和員工建立了一種獨立於員工和僱主之間的僱傭關係(定義如下)的法律關係。僱主既不是本協議項下本公司義務和責任的一方,也不在任何方面對其承擔責任。儘管有上述規定,但只要適用法律要求,僱主仍可參與工資、税款和社會保障繳費的支付和提取。本協議中使用的任何未在本協議中定義的大寫定義術語應具有本計劃中規定的含義。在本協議中,“僱主”是指僱用員工的實體(即,公司或子公司)。
條款及細則
注:如果本獎項授予在美國境外受僱的僱員,本協議附件A(以及附錄A所附附錄)的條款和條件將納入併成為本協議條款和條件的一部分。
1.獎勵金額:33.501個限制性股票單位

2.授予限制性股票單位。根據本計劃的條款及條件,本公司特此授予身為本公司或其附屬公司僱員的僱員機會賺取以下以時間為基礎的歸屬時間表(“歸屬時間表”)所規定的單位數目(“歸屬時間表”),最多但不超過上文第1節指定的單位數目。每個單位代表有條件的權利獲得一股公司的普通股,無面值(“普通股”)。在適用的歸屬期間結束時,歸屬單位將通過為每個結算單位向員工分配一股普通股,外加下文第6段規定的可相對於賺取單位分配的股息股份數量來結算,但須遵守下文第12段規定的扣繳。

3.承兑;轉讓限制。員工特此接受本協議中描述的單位的授予,並同意單位將由員工和員工的繼任者持有,但必須遵守本協議和計劃中包含的所有限制、條款和條件,否則不會處置。除非本協議或本計劃另有規定,否則員工不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置或阻礙任何單位的任何普通股股份




在支付作為單位基礎的普通股股份之前,僱員在單位內的權利將在本協議規定的範圍內賺取和結算。任何違反本協議或本計劃的所謂出售、轉讓、轉讓、質押或其他處置或產權負擔將無效。

4.無資金來源的債務。公司將通過在公司財務記錄上記賬的方式反映員工在單位和普通股相關股份中的權益,本協議不會在員工或任何繼承人中產生對公司任何特定資產的權利或對公司任何特定資產的索賠,也不會導致為員工或任何繼承人創建任何信託或託管賬户。就他們在本協議下的權益而言,僱員和任何繼承人將是公司的普通債權人。

5.投票權。在單位歸屬和結算之前,員工將沒有股東的任何權利來投票表決單位相關的普通股股份。一旦通過分配普通股解決了單位問題,員工將擁有與普通股相關的所有股東投票權。

6.股息及其他分派;股息股份。在單位歸屬和結算之前,員工將沒有任何股東權利獲得與單位相關的普通股股份的股息或其他分配。一旦單位通過普通股的分配得到解決,員工將擁有與這些普通股相關的股息和其他分配的所有股東權利。然而,在歸屬時間表內,直至歸屬單位應佔股份分派給僱員為止,本公司將在其賬簿及記錄上將本可於每個普通股股息支付日期按當時公平市價購買的本公司普通股名義股份(“股息股份”)的數目記入僱員的貸方,以及按單位相關股份數目及根據本段先前記入僱員的股息股份支付的股息。股息股份須受適用於相關單位的相同條款及條件所規限(包括適用的歸屬時間表及轉讓限制),在相關單位被沒收的範圍內予以沒收,並應在相關歸屬單位按照下文第9段支付的同時支付(如有)。

7.根據轉歸附表轉歸。根據本協議授予的單位及相關股息股份將根據附錄中規定的歸屬時間表歸屬。僱員必須持續受僱於本公司及/或其任何一間或多間附屬公司及/或其任何一間或多間附屬公司(為免生疑問,指積極參與業務的日常運作,且不包括任何“花園假”或類似安排),以使相應單位成為歸屬單位。

8.歸屬附表以外的歸屬。

(A)所有先前並未根據歸屬附表歸屬,亦未在其他情況下被沒收的單位,須於下列情況中較早發生者成為歸屬:

(I)無故終止:公司無故終止僱員在公司和/或其子公司的僱傭關係(定義見下文);
RSU|2021-2-11修訂




(Ii)死亡或傷殘:僱員因委員會所裁定的僱員殘疾或僱員死亡而終止受僱於公司及/或其其中一間附屬公司,但只有在批給日期後一年零一天才終止受僱;或

(Iii)控制權變更:除非僱員與本公司或附屬公司之間任何適用的控制權變更協議的條款和條件另有要求,否則發生本公司控制權變更(定義見計劃)。

(B)如僱員因退休而終止受僱於本公司及/或附屬公司,則歸屬單位數目將等於(I)未歸屬單位數目及(Ii)分數的乘積,分子為歸屬時間表內該僱員受僱於本公司或附屬公司的完整週數,分母為156。“退休”是指在(1)在本公司或其任何附屬公司總共至少服務了五年,以及(2)年滿55歲後,終止僱用,但因公司或任何附屬公司死亡或解僱而終止的除外。

(C)如僱員於僱傭終止時是與本公司或附屬公司訂立的書面僱傭協議的一方,而該書面僱傭協議規定僱員有充分理由(定義見下文)自願終止僱傭關係,而僱員又以充分理由自願終止僱傭關係,則歸屬單位的數目將等於(I)未歸屬單位數目及(Ii)分數的乘積,分子為歸屬時間表內僱員受僱於本公司或附屬公司的完整週數,分母為156。就本協議而言,“充分理由”是指,如果僱員在僱傭終止時是與公司或子公司簽訂的書面僱傭協議的一方,則該條款或該協議中的類似條款(如有)的定義。

(D)就本協定而言,“因由”指:

(I)如僱員是與公司或附屬公司訂立的界定“因由”或類似條款的書面僱傭協議的一方,則該僱傭協議中的定義;及

(Ii)如否,公司真誠地確定該僱員有:

(1)未能或拒絕完全和及時地遵守公司或適用子公司的任何合理指示或命令,只要這種不遵守主要不是基於員工遵守適用的法律或道德標準;

(2)默許或參與任何不誠實、欺詐、違法(重罪級別)、不道德、涉及道德敗壞或其他違法行為,並涉及可能導致公司或子公司或其各自的高級管理人員或董事尷尬或嘲笑的行為;

(3)違反任何適用的公司或子公司政策或程序,包括公司的道德商業行為準則;或
RSU|2021-3-11修訂





(4)從事任何違反本公司、附屬公司、其相關業務或其各自的高級管理人員或董事的最大利益或可能使其承擔民事或刑事責任的行為,不包括員工根據適用的法律或道德標準的行為。

為免生疑問,所有先前未歸屬的單位(及相關股息股份)將於僱傭終止時以任何理由(或無理由)沒收,但上文明文規定者除外。

就本協議而言,僱員與僱主之間或從僱主與公司或其任何附屬公司之間的任何僱傭轉移均不構成終止僱傭關係,即使有任何此類轉移,僱員的僱傭仍將被視為連續的。因病或休假暫時缺勤不應視為終止僱用。就本協議和本計劃而言,委員會有絕對酌處權決定終止僱用僱員的日期和情況,其決定應是最終的、最終的和對僱員有約束力的;但是,委員會的行事方式應始終符合《國税法》第409a條(“第409a條”)的規定(並避免不利的所得税後果)。

9.判給金的支付在本協議規定的單位歸屬範圍內,公司將通過為每個歸屬單位向員工分配一股普通股的方式來結算歸屬單位。結算應在單位歸屬後30個歷日內進行;但是,如果員工是第409a條規定的“特定僱員”,歸屬單位的付款將推遲六(6)個月,以遵守第409a條的規定(避免不利的所得税後果)。為分配這些普通股股份,公司應指示公司的轉讓代理以賬面記賬形式確認該員工是歸屬於歸屬單位的普通股數量的登記持有人,不受本協議的任何限制或其他條款和條件的限制。同時,公司應採取其認為適當的行動,取消被沒收的單位(如有),並使其不再被確認為本計劃下的未償還獎勵。此外,在支付歸屬單位的同時,公司將向員工發行等同於該等歸屬單位入賬的股息股份的普通股數量。員工(或其繼任者)應簽署和交付公司應合理要求的文書,並就根據本段採取的行動採取其他行動。任何將交付給員工的普通股零碎股份應四捨五入到下一個完整的股份。

10.沒收;潛在的還款義務。

(A)如僱員違反與本公司或僱主訂立的任何僱傭、遣散費或其他協議或任何適用的公司或僱主政策所載的任何限制性契諾,則僱員須沒收僱員的單位及股息股份、根據該計劃收購的任何普通股,以及出售上述任何股份所得的任何收益,包括在歸屬或交付後,而本公司可指示股票計劃提供者(定義見下文)向本公司交付該等單位、紅利股份普通股或出售上述任何股份所得款項,但以該股票計劃提供者的户口所持有者為限。

(B)本第11段(B)項僅適用於僱員於本協議生效日期在本公司或其重要附屬公司擔任副總裁或更高職位的情況。儘管本協議有任何其他規定
RSU|2021-4-11修訂




如本協議有相反規定,與本協議有關而授出的任何單位或已發行的普通股,及/或因出售任何該等股份而收取的任何款項,須根據本公司不時修訂的追回政策(“該政策”)的條款,作出可能的註銷、退還、撤銷、退還或其他行動。員工同意並同意公司適用、實施和執行(A)政策或公司或其子公司制定的可能適用於員工的任何類似政策,以及(B)有關取消、撤銷、退還或退還補償的任何適用法律條款,並明確同意公司可以採取必要的行動來實施政策、任何類似政策(適用於員工)或適用法律,而無需員工進一步同意或採取行動。在本協議和保險單的條款或任何類似政策衝突的範圍內,應以該保險單的條款為準。

11.持有。在根據本協議通過分配任何普通股或其他財產或現金進行單位結算時,公司有權和有權扣除或扣留或要求員工向公司匯款足以滿足與該等分配的股份有關的所有適用預扣税金要求的金額。公司可允許或要求員工履行與本協議相關的全部或部分預扣税款義務,方法是:(A)扣留以其他方式可分配的普通股或現金,或(B)向公司交付已持有至少六個月(或為避免從財務會計目的的收益中扣除費用所需的較長或較短期限)的公司普通股股票,在每種情況下,其價值均等於待扣繳金額,不得超過員工適用司法管轄區(包括就業和居住)的最高法定預扣税款率確定的金額。為此目的,待預扣或交付的普通股的價值將等於需要預扣税款之日的公平市價。

12.注意事項。本協議要求或允許的所有通知和其他通信應親自書寫和遞送,或通過掛號或掛號頭等郵件、預付郵資和回執的方式發送,地址如下:如果是寄給公司,則寄到公司在印第安納州貝茨維爾的執行辦公室,如果寄給員工或其繼任者,則寄到員工最後提供給公司的地址。然而,公司可以在給定時間以其認為合適或有效的任何其他方式授權通知,例如通過傳真或電子郵件通知。

13.沒有就業權。本計劃和本協議都沒有賦予僱員繼續受僱於僱主的任何權利,也沒有以任何方式限制僱主在任何時候終止僱用僱員的權利。

14.計劃控制。本協議中規定的條款和條件在所有方面都受制於本計劃的條款和條件,這些條款和條件具有控制性。公司或委員會的所有決定和解釋對員工及其法定代表人具有約束力和決定性。員工同意遵守本計劃的條款和規定。

15.授予的自由裁量性;沒有既得權利。員工承認並同意本計劃是可自由支配的,公司可隨時自行決定修改、取消或終止該計劃。根據該計劃授予的單位是一次性福利,並不產生任何合同或其他權利,以在未來獲得代替單位的單位或利益。未來的授予(如有)將由本公司全權酌情決定,包括但不限於任何授予的形式和時間、受授予限制的普通股股份數量以及歸屬條款。對本計劃的任何修改、修改或終止不應構成對條款的更改或損害
RSU|2021-05-11修訂




以及僱員受僱於僱主的條件。對於因美元/當地貨幣匯率波動而導致的獎勵金價值、獎勵金結算後實現的金額或隨後出售獎勵金結算後獲得的任何普通股的變現金額,公司和僱主概不負責。員工參加該計劃是自願的。獎勵的價值和根據本計劃授予的任何其他獎勵是僱員僱傭範圍(以及僱員的僱傭合同,如果有)之外的特別補償項目。本計劃下的任何贈款,包括獎勵的授予,都不是正常或預期補償的一部分,用於計算任何遣散費、辭職費、遣散費、服務終止金、獎金、長期服務金、退休金或退休福利或類似付款。

16.電子交付。本公司可全權酌情決定以電子方式交付與本計劃下授予員工的單位或其他獎勵有關的任何文件。員工在此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

17.額外規定。本公司保留對本單位、根據本單位收購的任何普通股以及僱員參與本計劃的其他要求施加其他要求的權利,只要本公司全權酌情認為該等其他要求對於遵守當地法律或促進本計劃的管理是必要或可取的。此類要求可能包括(但不限於)要求員工簽署實現上述要求所必需的任何協議或承諾。

18.第409A條的遵從。該獎項旨在免除第409a條的要求。本計劃和本協定應以與本意向一致的方式管理和解釋。如果公司確定本協議受第409a款的約束,並且未能遵守該款的要求,公司可在未經員工同意的情況下,由公司自行決定修改本協議,以使其符合第409a款的規定或免除第409a款的規定。

19.數據隱私。本公司位於美國印第安納州貝茨維爾,郵編:47006,貝茨維爾大道一號,並根據本計劃向本公司及其附屬公司的員工授予單位,由其自行決定。在本公司根據本計劃授予該獎項及其持續管理該獎項的同時,本公司提供以下有關其數據收集、處理和傳輸做法的信息。在接受獎項的授予時,員工明確和明確地同意此處所述的個人數據活動。

(A)數據收集、處理和使用。公司和僱主將收集、處理和使用有關員工的某些個人信息,特別是員工的姓名、家庭住址、電子郵件地址和電話號碼、出生日期、僱用日期、社會保險或保險號、護照號碼或其他識別號碼、工資、國籍、職務、公司持有的任何普通股或董事職位、所有單位的詳細信息或授予、取消、行使、歸屬、未授予或未授予員工的任何其他普通股權利(“數據”),僅用於實施、管理和管理本計劃。公司收集、處理和使用員工數據的法律依據是員工的同意。員工的數據也可能被披露給某些證券或其他監管機構,如果公司的
RSU|2021-06-11修訂




證券上市或交易,或提交監管備案。本公司披露員工資料的法律依據是遵守適用的法律、規則和法規。
(B)股票計劃提供者。本公司及僱主將僱員的資料轉移至富達股票計劃服務有限公司(Fidelity Stock Plan Services LLC),該公司是一家總部設於美國的經紀公司/第三方服務供應商,受聘於本公司協助執行、行政及管理根據本計劃授予的獎勵(“股票計劃供應商”)。未來,公司可能會選擇不同的股票計劃提供商,並與以類似方式提供服務的另一家公司共享員工的數據。股票計劃提供者將為員工開立一個帳户,以接收和交易根據該計劃獲得的普通股股票。員工將被要求同意與股票計劃提供商分開的條款和數據處理實踐,這是員工參與該計劃的能力的一個條件。
(C)國際數據轉移。本公司和股票計劃提供商的總部設在美利堅合眾國。員工應注意,員工居住的國家/地區可能制定了與美利堅合眾國不同的數據隱私法。公司將員工的數據轉移到美利堅合眾國的法律依據是員工的同意。
(D)自願和同意、拒絕或退出的後果。員工是否參加本計劃以及員工在本協議項下的同意完全是自願的。員工可以隨時拒絕或撤回他或她的同意。如果員工不同意,或者如果員工後來撤回了同意,員工可能無法參與計劃。這不會影響員工現有的工作或工資;相反,員工可能只會失去與參與計劃相關的機會。
(E)數據保留。員工明白,只有在實施、管理和管理員工獎勵和參與計劃所必需的時間內,員工的數據才會被保存。當公司不再需要這些數據時,公司將從其系統中刪除這些數據。如果公司將員工的數據保留更長時間,將是為了履行公司的法律或法規義務,公司的法律基礎將是遵守適用的法律、規則和法規。
(F)數據主體權利。員工明白,根據適用法律,員工有權(I)訪問或複製公司擁有的員工數據,(Ii)更正有關員工的不正確數據,(Iii)刪除員工數據,(Iv)限制員工數據的處理,以及(V)向員工居住國家的主管監管機構提出投訴。要獲得有關這些權利的澄清或行使這些權利,員工應瞭解員工可以聯繫其僱主的人力資源代表。
請注意,您必須在不遲於在線材料中規定的日期之前,按照公司和股票計劃提供商建立的程序在網上接受本協議中規定的獎勵,否則本協議可由公司單獨取消
RSU|2021-7-11修訂




謹慎行事。本計劃和本協議的條款和條件構成一份法律合同,一旦您接受獎勵,將對您和公司都具有約束力。
RSU|2021-8-11修訂




Hillenbrand,Inc.
附錄A
Hillenbrand,Inc.
限制性股票單位獎勵協議
適用於美利堅合眾國境外的附加條款
就僱員在美利堅合眾國境外受僱而言,下列條款被視為本協議條款和條件的一部分,並在適用情況下予以修改:
1.在第9段末尾增加以下一段:
即使協議有任何相反規定,本公司仍可全權酌情決定以現金支付形式結算單位(及任何股息股份),惟當地法律禁止以普通股股份結算,或要求僱員、本公司及/或僱主取得僱員居住國(及受僱國家,如有不同)的任何政府及/或監管機構的批准。此外,本公司可自行決定以普通股形式結算單位(及任何股息股份),但要求立即出售該等股份(在此情況下,僱員在此明確授權本公司代表僱員就該等普通股股份發出銷售指示)。
在第8段末尾增加以下(E)和(F)分段:
(E)如果僱員是美國以外的居民或受僱於美國以外地區,僱員的僱用將被視為自下列日期中最早的日期起終止:(I)向僱員發出終止通知的日期,(Ii)僱員在公司或其附屬公司現役服務的最後一天,或(Iii)僱員是公司或其子公司之一的“僱員”的最後一天,由每一種情況決定,不包括任何必要的提前通知期,也不考慮當地勞動法或僱傭法律規定的終止狀態;和
(F)如果僱員是歐洲聯盟成員國的居民或僱員,授予單位和本協定的目的是遵守歐盟平等待遇框架指令中的年齡歧視條款,並將其納入當地法律(“年齡歧視規則”)。如果有司法管轄權的法院或法庭裁定本協議的任何條款在《年齡歧視規則》下全部或部分無效或不可執行,公司有權全權酌情修改或刪除該條款,使其在當地法律允許的最低限度內有效和可執行。
第11段全文刪除,內容如下:
11.預扣税收和社會保險繳費。
RSU|2021年6月修訂-A-1-




(A)無論公司和/或僱主就任何或所有所得税(包括美國聯邦、州和地方税和/或非美國税)、社會保險、工資税、臨時付款或其他與税收有關的扣繳(“與税收有關的項目”)採取的任何行動,僱員承認,僱員在法律上應承擔的所有與税務有關的項目的最終責任是並且仍然是僱員的責任,公司和僱主(I)不就與獎勵的任何方面有關的任何與税收有關的項目的處理作出任何陳述或承諾,包括獎勵的授予、獎勵的歸屬和和解,以及隨後根據獎勵獲得的任何普通股的出售和任何股息的接收;以及(Ii)不承諾將獎助金的條款或獎勵金的任何方面用於減少或消除僱員對與税務有關的項目的責任。
(B)在授予獎勵後交付普通股之前,如果員工的居住國(和/或員工的就業國家,如果不同)要求扣繳與税收有關的項目,公司應扣留足夠數量的普通股完整股票,否則在授予獎勵時可以發行,其總公平市場價值足以支付普通股股票所需扣繳的與税收相關的項目。代扣代繳普通股的現金等價物將用於清償代扣代繳税款的義務。扣繳普通股可能對公司或用人單位造成不良後果的,公司或者用人單位可以從職工的正常工資和/或工資或者其他應付給職工的金額中扣繳與普通股現金有關的税款,也可以要求職工個人繳納需要扣繳的税款。如果公司通過扣留普通股股份或扣留員工的正常工資和/或工資或任何其他應付給員工的金額未能滿足預扣要求,則在授予獎勵時,不會向員工(或員工的遺產)發行普通股,除非員工已就支付任何與税收相關的項目做出令人滿意的安排(如委員會決定),否則公司和僱主均自行決定必須就該獎勵扣留或收取任何與税收相關的項目。通過領獎, 員工明確同意按照本協議的規定扣留普通股和/或現金。與獎勵有關的所有其他税收項目以及為解決獎勵而交付的任何普通股都是員工的全部責任。如果通過扣留本文所述數量的普通股來履行員工的税務相關項目的義務,員工應被視為在歸屬時已發行全部數量的普通股,即使扣留的一些普通股僅是為了支付由於歸屬或獎勵的任何其他方面而應支付的與税收相關的項目。
(C)在公司或僱主支付屬於員工責任的任何與税務有關的項目(“預繳税款”)的範圍內,公司或僱主有權以公司自行決定適當的任何和所有方式向員工追回該等預繳税款。就上述目的而言,追回預繳税款的方式應包括(但不限於)將預繳税款抵銷公司或僱主否則可能欠員工的任何和所有金額(包括
RSU|2021年6月修訂-A-2-




定期工資/工資、獎金、獎勵付款和員工根據任何股權補償計劃獲得的普通股,否則由公司為員工的利益持有)。
(D)如果僱員在多個司法管轄區繳税,僱員承認公司或僱主可能被要求在多個司法管轄區扣繳或説明與税務有關的項目。員工特此同意公司和僱主為履行員工的納税義務而採取的任何合理行動。通過接受獎勵,員工明確同意扣留普通股和/或扣留員工的正常工資和/或工資或本合同規定應支付給員工的其他金額。與獎勵有關的所有其他税收項目以及為支付獎勵而交付的任何普通股股票均由員工獨自負責。
第19段全文刪除,改為:
19.數據隱私。本公司位於美國印第安納州貝茨維爾,郵編:47006,貝茨維爾大道一號,並根據本計劃向本公司及其附屬公司的員工授予單位,由其自行決定。在本公司根據本計劃授予該獎項及其持續管理該獎項的同時,本公司提供以下有關其數據收集、處理和傳輸做法的信息。在接受獎項的授予時,員工明確和明確地同意此處所述的個人數據活動。
(A)數據收集、處理和使用。公司和僱主將收集、處理和使用有關員工的某些個人信息,特別是員工的姓名、家庭住址、電子郵件地址和電話號碼、出生日期、僱用日期、社會保險或保險號、護照號碼或其他識別號碼、工資、國籍、職務、公司持有的任何普通股或董事職位、所有單位的詳情或授予、取消、行使、授予、非歸屬或未授予員工的任何其他普通股權利(“數據”),以實施、管理和管理本計劃。公司收集、處理和使用員工數據的法律依據是員工的同意。員工的數據也可能被披露給某些證券或其他監管機構,在那裏公司的證券被上市或交易,或被提交監管備案。本公司披露員工資料的法律依據是遵守適用的法律、規則和法規。
(B)股票計劃提供者。本公司及僱主將僱員的資料轉移至富達股票計劃服務有限公司(Fidelity Stock Plan Services LLC),該公司是一家總部設於美國的經紀公司/第三方服務供應商,受聘於本公司協助執行、行政及管理根據本計劃授予的獎勵(“股票計劃供應商”)。未來,公司可能會選擇不同的股票計劃提供商,並與以類似方式提供服務的另一家公司共享員工的數據。股票計劃提供者將為員工開立一個帳户,以接收和交易根據該計劃獲得的普通股股票。員工將被要求同意與股票計劃提供商分開的條款和數據處理實踐,這是員工參與該計劃的能力的一個條件。
RSU|2021年6月修訂-A-3-




(C)國際數據轉移。本公司和股票計劃提供商的總部設在美利堅合眾國。員工應注意,員工居住的國家/地區可能制定了與美利堅合眾國不同的數據隱私法。公司將員工的數據轉移到美利堅合眾國的法律依據是員工的同意。
(D)自願和同意、拒絕或退出的後果。員工是否參加本計劃以及員工在本協議項下的同意完全是自願的。員工可以隨時拒絕或撤回他或她的同意。如果員工不同意,或者如果員工後來撤回了同意,員工可能無法參與計劃。這不會影響員工現有的工作或工資;相反,員工可能只會失去與參與計劃相關的機會。
(E)數據保留。員工明白,只有在實施、管理和管理員工的單位和參與計劃所需的時間內,員工的數據才會被保留。當公司不再需要這些數據時,公司將從其系統中刪除這些數據。如果公司將員工的數據保留更長時間,將是為了履行公司的法律或法規義務,公司的法律基礎將是遵守適用的法律、規則和法規。
(F)數據主體權利。員工明白,根據適用法律,員工有權(I)訪問或複製公司擁有的員工數據,(Ii)更正有關員工的不正確數據,(Iii)刪除員工數據,(Iv)限制員工數據的處理,(Vi)向員工居住國家的主管監管機構提出投訴。要獲得有關這些權利的澄清或行使這些權利,員工應瞭解員工可以聯繫其僱主的人力資源代表。
在《協定》條款和條件的末尾增加以下第20至第25段:
20.解僱彌償。員工參加該計劃是自願的。單位價值和根據該計劃授予的任何其他獎勵是僱員僱用範圍(以及僱員的僱傭合同,如果有)範圍之外的特別補償項目。本計劃下的任何補助金,包括單位補助金,不屬於計算任何遣散費、辭職費、遣散費、服務終止金、獎金、長期服務金、退休金或退休福利或類似款項的正常或預期補償的一部分。
21.不公開發行證券。授予這些單位的目的不是為了在僱員的居住國(和就業國家,如果不同)公開發行證券。本公司尚未向當地證券管理機構提交任何註冊説明書、招股説明書或其他文件(除非當地法律另有要求)。
22.英語。如果員工是美國以外的居民,員工確認並同意員工明確的意圖是起草本協議、本計劃以及根據本單位訂立、發出或提起的所有其他文件、通知和法律程序
RSU|2021年6月-A-4修訂




用英語説。如果員工已收到翻譯成英語以外的語言的本協議、計劃或與單位相關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。
23.附錄。儘管本協議有任何相反的規定,但獎勵應遵守本協議適用附錄中規定的針對僱員居住國(和就業國家,如果不同)的任何特殊條款和條件。此外,如果員工將其住所和/或工作轉移到本協議附錄中所反映的另一個國家/地區,則適用於該國家/地區的特殊條款和條件將適用於該員工,前提是公司自行決定適用該等條款和條件是必要的或可取的(或者公司可能制定該等替代條款和條件以適應該員工的轉移)。任何適用的附錄應構成本協議的一部分。
24.內幕交易限制/市場濫用法律。員工可能受到內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響員工接受、獲取、出售或以其他方式處置普通股的能力,這些法律基於普通股上市的交易所和適用的司法管轄區,包括美國和員工的居住國(如果不同,還包括員工的居住國)或員工經紀人的經營國家(如果不同)。在員工被認為擁有有關公司的“內幕消息”(由適用司法管轄區的法律定義)期間,與普通股價值掛鈎的權利。當地的內幕交易法律法規可能禁止員工在掌握內幕消息之前取消或修改訂單。此外,該僱員可被禁止(I)向任何第三者披露內幕消息,該第三者可能包括其他僱員(在“需要知道”的情況下除外)及(Ii)向第三者“提供小費”或以其他方式令他們買賣證券。這些法律或法規下的任何限制與根據任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。員工本人有責任確保遵守任何適用的限制,並應向其個人法律顧問尋求適當的建議。
25.境外資產/賬户,納税申報信息。僱員的居住國可能有某些外國資產和/或賬户申報要求,這可能會影響其根據本計劃獲得或持有普通股的能力,或在僱員居住國以外的經紀公司或銀行賬户中獲得或持有參加本計劃所收到的現金(包括收到的任何股息或出售普通股的銷售收益)。僱員可能被要求向其所在國家的税務或其他當局報告此類賬户、資產或交易。僱員還可被要求在收到後的一定時間內將因參加計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回其國家。員工本人有責任確保遵守這些規定,並應向其個人法律顧問尋求適當的建議。

RSU|2021年6月修訂-A-5-




附錄至
限制性股票單位獎勵協議
除《計劃》、《協議》和附錄A的條款外,本獎項還受下列附加條款和條件的約束。本附錄中包含的所有已定義術語的含義應與本計劃、本協議和附錄A中的定義相同。根據本協議第23節(如附錄A中所反映的),如果員工將住所和/或就業轉移到附錄中所反映的其他國家,則適用於該國家的特殊條款和條件將適用於該員工,前提是公司自行決定,為了遵守當地法律、規則和法規,應用這些條款和條件是必要的或可取的。或為獎勵和計劃的運作和管理提供便利(或公司可制定必要或可取的替代條款和條件,以適應員工的調動)。

歐洲聯盟(歐盟)/歐洲經濟區(歐洲經濟區)/瑞士/聯合王國

1.數據隱私。如果僱員居住和/或受僱於歐盟/歐洲經濟區、瑞士或英國,以下條款將取代協議第19條:

19.數據隱私。本公司位於美國印第安納州貝茨維爾,郵編:47006,貝茨維爾大道一號,並根據本計劃向本公司及其附屬公司的員工授予單位,由其自行決定。在本公司根據本計劃授予該獎項以及對該獎項的持續管理的同時,本公司提供以下有關其數據收集、處理和傳輸做法的信息,員工應仔細審查這些信息。

(A)數據收集、處理和使用。公司和僱主將收集、處理和使用有關員工的某些個人信息,特別是員工的姓名、家庭住址、電子郵件地址和電話號碼、出生日期、僱用日期、社會保險或保險號、護照號碼或其他識別號碼、工資、國籍、職務、公司持有的任何普通股或董事職位、所有單位的詳細信息或授予、取消、行使、歸屬、未授予或未授予員工的任何其他普通股權利(“數據”),僅用於實施、管理和管理本計劃。公司收集、處理和使用員工數據的法律依據是員工的同意。員工的數據也可能被披露給某些證券或其他監管機構,在那裏公司的證券被上市或交易,或被提交監管備案。本公司披露員工資料的法律依據是遵守適用的法律、規則和法規。

(B)股票計劃提供者。本公司及僱主將僱員的資料轉移至富達股票計劃服務有限公司(Fidelity Stock Plan Services LLC),該公司是一家總部設於美國的經紀公司/第三方服務供應商,受聘於本公司協助執行、行政及管理根據本計劃授予的獎勵(“股票計劃供應商”)。未來,公司可能會選擇不同的股票計劃提供商,並與以類似方式提供服務的另一家公司共享員工的數據。股票計劃提供者將為員工開立一個帳户,以接收和交易根據該計劃獲得的普通股股票。員工將被要求同意與股票計劃提供商分開的條款和數據處理實踐,這是員工參與該計劃的能力的一個條件。

RSU|2021年6月修訂-A-6-




(C)國際數據轉移。本公司和股票計劃提供商的總部設在美利堅合眾國。員工應注意,員工居住的國家/地區可能制定了與美利堅合眾國不同的數據隱私法。本公司將僱員數據轉移到美利堅合眾國的法律依據是履行本協議條款和條件下的合同義務。

(D)數據保留。員工明白,只有在實施、管理和管理員工獎勵和參與計劃所必需的時間內,員工的數據才會被保存。當公司不再需要這些數據時,公司將從其系統中刪除這些數據。如果公司將員工的數據保留更長時間,將是為了履行公司的法律或法規義務,公司的法律基礎將是遵守適用的法律、規則和法規。

(E)數據主體權利。員工明白,根據適用法律,員工有權(I)訪問或複製公司擁有的員工數據,(Ii)更正有關員工的不正確數據,(Iii)刪除員工數據,(Iv)限制員工數據的處理,以及(V)向員工居住國家的主管監管機構提出投訴。要獲得有關這些權利的澄清或行使這些權利,員工應瞭解員工可以聯繫其僱主的人力資源代表。

加拿大

1.股份結算。儘管協議或計劃中有任何相反的規定,獎金只能以普通股的形式支付(不得以現金支付)。

下列規定適用於魁北克居民:

2.數據隱私。以下條款是對本協議第19節的補充:

員工授權公司和公司代表與參與管理本計劃所授予員工獎勵的所有專業或非專業人員討論並從他們那裏獲取所有相關信息。員工還授權公司、僱主、任何經紀人或公司可能不時選擇的任何股票計劃服務提供商披露員工參與計劃的情況,並與他們的顧問進行討論。員工還授權公司和僱主記錄與員工參與計劃有關的信息,並將這些信息保存在員工的就業檔案中。

3.英語。如果員工是魁北克居民,員工確認並同意員工的明確意圖是以英文起草本協議、本計劃以及根據本裁決訂立、發出或提起的所有其他文件、通知和法律程序。如果員工已收到翻譯成英語以外的語言的協議、計劃或任何其他與獎勵相關的文件,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。

英國語。魁北克省的薩拉里埃斯特人、偵察和接受人避免了一項由英聯邦政府提出的法律訴訟、計劃和程序文件的執行、審查和程序。
RSU|2021年6月修訂-A-7-




L‘歸屬於RSU。這句話的意思是:“我的意思是英語版本的英語版本,英語版本的英語版本。”

中國

1.以履行監管義務為條件的裁決。如僱員為人民Republic of China(“中國”)國民,授予獎勵的條件是本公司取得中國國家外匯管理局的一切必要批准,以準許該計劃的運作及僱主僱用的中國國民參與,該等批准由本公司全權酌情決定。

2.股份的出售。儘管本計劃有任何相反的規定,但一旦終止與僱主的僱傭關係,僱員可能被要求在中華人民共和國國家外匯管理局規定的時間內出售根據本計劃獲得的所有普通股。

3.外匯管制限制。員工理解並同意,如果員工受到中國外匯管制法律的約束,員工將被要求立即將出售根據該計劃獲得的任何普通股的收益匯回中國。該僱員進一步理解,該銷售收益的匯回必須通過本公司在中國的一家金融機構設立的一個特別銀行賬户進行,該僱員在此同意並同意,出售根據本計劃獲得的普通股的收益在交付給該僱員之前,可由本公司代表該僱員轉入該賬户,且不會就該賬户中持有的資金支付利息。銷售收益可由公司酌情以美元或當地貨幣支付給員工。如果銷售收入是以美元支付給員工的,員工明白員工必須在中國建立並維持一個美元銀行賬户,這樣收益才能存入該賬户。如果銷售收益是以當地貨幣支付給員工的,員工承認公司沒有義務確保任何特定的匯率轉換,並且由於外匯管制限制,公司在將銷售收益轉換為當地貨幣時可能會面臨延誤。員工同意承擔從普通股股票出售到淨收益兑換成當地貨幣並分配給員工之間的任何貨幣波動風險。該員工還同意遵守本公司未來可能施加的任何其他要求,以促進遵守中國的外匯管制要求。

4.行政管理。本公司不對員工因執行本條條款或因本公司根據中國法律(包括但不限於國家外匯管理局發佈的任何適用規則、法規、要求和批准)實施和執行本計劃、本協議和本附錄的條款而可能招致或遭受的任何成本、費用、利息或股息或其他損失承擔任何責任。

丹麥

1.單位在終止僱傭時的處理儘管協議或計劃中有任何相反的規定,員工終止僱傭時對獎勵的處理應受丹麥關於在僱傭關係中使用購買或認購股份等權利的法案(“股票期權法案”)的管轄,該法案在員工終止僱傭時有效(由公司在諮詢法律顧問後自行決定)。員工
RSU|2021年6月修訂-A-8-




承認收到了丹麥語的“僱主聲明”,該聲明是與獎勵一起提供的,以遵守股票期權法案。

法國

1.英語。如果員工是法國居民,員工確認並同意員工的明確意圖是以英文起草本協議、本計劃以及根據本裁決訂立、發出或提起的所有其他文件、通知和法律程序。如果員工已收到翻譯成英語以外的語言的協議、計劃或任何其他與獎勵相關的文件,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。

英國語。法國的薩拉里埃斯特和法國、法國的偵察和接受以及法國的自由裁量權、自由裁量權和司法程序等法律文書的目的和目的。這句話的意思是:我的意思是英語版本的英語,英語版本的英語和英語版本的英語。

德國

沒有針對具體國家的規定。

墨西哥

1.商業關係。員工明確認識到,員工參與本計劃和公司授予該獎項並不能在員工和公司之間建立僱傭關係。由於公司與僱傭該員工的墨西哥子公司(即僱主)之間的商業關係,公司授予該員工該獎項,而該員工在墨西哥的子公司是該員工的唯一僱主。基於上述情況,(A)僱員明確承認本計劃,僱員參加本計劃可能獲得的利益並未在僱員和僱主之間確立任何權利,(B)本計劃和僱員可能從僱員參加本計劃中獲得的利益不是僱主提供的僱傭條件和/或福利的一部分,(C)公司對本計劃的任何修改或修訂,或本公司終止本計劃,均不構成改變或損害僱員受僱於僱主的條款和條件。


新加坡

1.合資格人士豁免。根據《證券及期貨法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)條,根據《證券及期貨法》第273(1)(F)條的“合資格人士”豁免,根據該計劃授予該獎項。(“SFA”)。該計劃並未亦不會以招股説明書的形式向新加坡金融管理局提交或登記,亦不受任何金融監管機構根據新加坡的任何法例監管。因此,有關招股章程內容的法定法律責任,將不適用於《香港特別行政區政府財務條例》。員工應注意,因此,獎勵須受SFA第257條的約束,員工將不能:(A)隨後在新加坡出售與獎勵相關的普通股股票;或(B)在新加坡出售受獎勵約束的普通股股票的任何要約,除非作出此類出售或要約
RSU|2021年6月修訂-A-9-




依據SFA第XIII分部第1分部(4)(第280條除外)下的豁免。

瑞典

1.從現金支付中預扣與税收有關的項目。以下條款將補充本協議第11節(如附錄A所示):

儘管《協議》第11節有任何相反規定,但如果僱員是瑞典當地國民,任何與税收有關的項目應僅以現金形式從僱員的正常工資/工資或其他應付給僱員的現金中扣繳,或在本計劃允許和當地法律允許的其他扣繳方式中扣繳。

瑞士

1.證券法公告。根據第35條及以下規定,本協議、本附錄或任何其他與獎勵(A)有關的材料均不構成招股説明書。根據瑞士聯邦金融服務法(“FinSA”),(B)本公司或其附屬公司僱員以外的任何人士可在瑞士公開分發或以其他方式公開獲取,或(C)已經或將由任何瑞士審查機構根據FinSA第51條或任何瑞士監管機構,包括瑞士金融市場監督管理局(FINMA)備案、批准或監督。

英國

1.所得税和社會保險繳費預提。以下條款將補充本協議第11節(如附錄A所示):

在不限制本協議第11條的情況下,僱員在此同意僱員對所有與税務有關的物品負有責任,並在此同意在公司、僱主或英國税務及海關(“HMRC”)(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)提出要求時支付所有與税務有關的物品。員工在此同意賠償公司和僱主代表員工需要支付或扣繳、已經支付或將支付給HMRC(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)的任何與税務有關的項目。

儘管有上述規定,如果員工是董事或高管(符合1934年修訂的美國證券交易法第13(K)節的含義),則直接前述條款的條款將不適用。如果員工是董事或高管,並且在導致上述賠償的事件發生的英國納税年度後九十(90)天內,員工沒有收取或支付應繳所得税,則任何未徵收的税款可能構成員工的福利,因此可能需要支付額外的所得税和國民保險繳費。僱員承認,僱員最終將負責根據自我評估制度直接向HMRC報告和支付因該額外福利而應繳納的任何所得税,並向公司或僱主(視情況而定)償還因該額外福利而到期的任何僱員國民保險繳費的價值,此後,公司和/或僱主可隨時通過協議第11節所述的任何方式向僱員追回。

2.不包括申索。僱員承認並同意,由於僱員因任何理由而終止受僱於僱主,不論是否違反合約,只要僱員因終止受僱而不再享有或不再有權行使補償或損害賠償而產生或可能產生該等補償或損害賠償,僱員將無權獲得補償或損害賠償,或
RSU|2021年6月修訂-A-10-




因獎金的損失或減值而產生的損失。一旦授予獎勵,員工將被視為已不可撤銷地放棄了任何此類權利。

******************************

RSU|2021年6月修訂-A-11-




附錄:歸屬時間表
日期數量
1/3/2350%,全額股份
1/3/2430%,全額股份
1/3/2520%,全額股份

RSU|2021年6月修訂-A-12-