依據第424(B)(7)條提交
登記説明書編號:333-250110
本初步招股説明書及隨附的招股説明書所載資料並不完整,可能會有所更改。本初步招股説明書附錄和隨附的招股説明書不是出售這些證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區內招攬購買這些證券的要約。
完成日期為2022年11月16日
招股説明書副刊
(截至2020年11月16日的招股説明書)
3,500,000 Shares
Ormat技術公司
普通股
本招股説明書附錄中確定的出售股東將發行3500,000股我們的普通股,每股票面價值0.001美元(“普通股”)。我們不會從出售股票的股東出售普通股中獲得任何收益,包括承銷商行使購買額外普通股的選擇權所獲得的任何收益。
我們的普通股在紐約證券交易所(“NYSE”)和特拉維夫證券交易所(“TASE”)上市,代碼為“ORA”。2022年11月15日,我們普通股在紐約證券交易所的最後報告銷售價格為每股98.99美元,2022年11月15日,我們普通股在TASE的最後報告銷售價格為每股34.20新西蘭元。
投資我們的普通股涉及很高的風險。請閲讀本招股説明書增刊的S-3頁、隨附的招股説明書第5頁以及通過引用併入本招股説明書附錄和隨附的招股説明書的文件中的“風險因素”。
每股 |
總計 |
|||||
公開發行價 |
$ |
$ |
||||
承保折扣 |
$ |
|
$ |
|
||
未扣除費用的收益給出售股票的股東 |
$ |
|
$ |
|
出售股票的股東已授予承銷商為期30天的選擇權,最多可額外購買525,000股我們的普通股。如果承銷商完全行使選擇權,出售股東應支付的承銷折扣總額將為$,出售股東扣除費用前的總收益將為$。
美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書附錄或隨附的招股説明書是否真實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
承銷商預計在2022年11月左右向購買者交付普通股。
美國銀行證券 |
摩根大通 |
招股章程補編日期 , 2022
目錄表
目錄表
招股説明書副刊
頁面 |
||
關於本招股説明書增刊及隨附招股説明書中信息的重要通知 |
S-III |
|
關於前瞻性陳述的特別説明 |
S-IV |
|
招股説明書補充摘要 |
S-1 |
|
風險因素 |
S-3 |
|
收益的使用 |
S-5 |
|
出售股東 |
S-6 |
|
美國聯邦政府對非美國普通股持有者的重要税收考慮 |
S-9 |
|
承銷 |
S-13 |
|
法律事務 |
S-20 |
|
專家 |
S-20 |
|
以引用方式併入某些資料 |
S-21 |
招股説明書
關於本招股説明書 |
1 |
|
在那裏您可以找到更多信息 |
2 |
|
關於前瞻性陳述的特別説明 |
3 |
|
Ormat技術公司 |
4 |
|
風險因素 |
5 |
|
收益的使用 |
6 |
|
股利政策 |
6 |
|
普通股和優先股説明 |
7 |
|
債務證券説明 |
9 |
|
手令的説明 |
17 |
|
單位説明 |
18 |
|
環球證券 |
19 |
|
出售證券持有人 |
22 |
|
配送計劃 |
23 |
|
法律事務 |
26 |
|
專家 |
26 |
吾等、出售股東或承銷商均未授權任何人提供本招股説明書副刊或由吾等或代表吾等擬備的任何免費撰寫的招股説明書或吾等已向閣下提交的任何免費書面招股説明書所載或以引用方式併入的任何其他資料。作為銷售股東或承銷商,我們對他人可能向您提供的任何其他信息的可靠性不承擔任何責任,也不能提供任何保證。如果有人向你提供了不同或不一致的信息,你不應該依賴它。
本招股説明書附錄、隨附的招股説明書和任何相關的免費撰寫的招股説明書不構成在任何司法管轄區向或從任何人出售或邀請購買在此提供的證券的要約,而在該司法管轄區向任何人提出此類要約或向其徵求要約是違法的。您不應假定本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中包含或引用的信息在適用文件封面上的日期以外的任何日期都是準確的。在任何情況下,本招股説明書副刊、隨附的招股説明書和任何相關的自由寫作招股説明書的交付,以及根據本招股説明書副刊或隨附的招股説明書進行的任何證券分銷,均不構成自本招股説明書附錄或隨附的招股説明書之日起,我們的業務、財務狀況、經營結果和前景沒有發生任何變化的任何暗示。
S-I
目錄表
在作出投資決定之前,您應完整閲讀本招股説明書附錄、隨附的招股説明書、通過引用合併在隨附的招股説明書中的文件,以及我們授權與此次發行相關使用的任何自由編寫的招股説明書。您還應閲讀並考慮我們在招股説明書附錄標題為“通過引用併入某些信息”部分以及附帶的招股説明書中標題為“您可以找到更多信息的地方”和“通過引用併入某些信息”部分中提到的文件中的信息。
對於美國以外的投資者:我們、出售股票的股東和承銷商沒有做任何事情來允許本次發行或擁有或分發本招股説明書附錄、隨附的招股説明書以及我們授權在除美國以外的任何司法管轄區使用的與此次發行相關的任何免費書面招股説明書。在美國以外擁有本招股説明書、隨附的招股説明書和我們授權用於本次發售的任何免費寫作招股説明書的人,必須告知自己,並遵守與發售普通股有關的任何限制,以及我們授權在美國境外與本次發售相關使用的本招股説明書、隨附的招股説明書和任何公司免費撰寫招股説明書的分發。
S-II
目錄表
關於本指南中信息的重要通知
招股章程補編及隨附的招股章程
本招股説明書附錄及隨附的招股説明書是我們向美國證券交易委員會(SEC)或美國證券交易委員會提交的S-3表格註冊聲明的一部分,該聲明採用“擱置”註冊程序。本文檔由兩部分組成。第一部分為本招股説明書副刊,介紹本次發行本公司普通股的具體條款。第二部分是隨附的招股説明書,其中提供了更多的一般性信息,其中一些可能不適用於本次發行我們的普通股。一般來説,當我們只提到招股説明書時,我們指的是這兩個部分的結合。如果本招股説明書附錄與隨附的招股説明書之間有關本次發行我們普通股的信息不同,您應以本招股説明書附錄中的信息為準。
就本招股説明書而言,在本招股説明書或以引用方式併入或視為併入本招股説明書的文件中所作的任何陳述,在本招股説明書或任何其他隨後提交的文件中所包含的陳述修改或取代該陳述的範圍內,將視為修改或取代該陳述。任何經如此修改或取代的陳述,除非經如此修改或取代,否則不會被視為本招股説明書的一部分。請閲讀本招股説明書補充資料中的“以參考方式併入若干資料”。
S-III
目錄表
關於前瞻性陳述的特別説明
本招股説明書附錄、隨附的招股説明書以及通過引用結合在本文和文件中的文件包含符合1995年《私人證券訴訟改革法》、經修訂的1933年《證券法》第27A條或經修訂的《證券法》以及經修訂的1934年《證券交易法》第21E條的前瞻性陳述,這些前瞻性陳述基於我們管理層的信念和假設以及我們管理層目前可獲得的信息。前瞻性陳述包括有關我們的業務可能或假設的未來結果的信息,我們關於我們普納發電廠運營的陳述,財務狀況,運營結果,流動性,計劃和目標。前瞻性表述包括所有非歷史事實的表述,在某些情況下,可以通過“相信”、“可能”、“預期”、“估計”、“繼續”、“預期”、“打算”、“應該”、“計劃”、“預期”、“預測”、“項目”、“潛在”、“將”等術語或這些術語的否定或其他類似表述來識別,這些術語或其他類似表述傳達了對未來事件或結果的不確定性。
這些陳述是基於我們管理層的信念和假設,基於管理層目前掌握的信息。此類前瞻性表述會受到風險、不確定因素和其他重要因素的影響,這些因素可能會導致實際結果和某些事件的時間與此類前瞻性表述明示或暗示的未來結果大不相同。可能導致或導致這些差異的因素在題為“風險因素”的章節中進行了討論,這些因素包括在我們於2022年2月25日提交給美國證券交易委員會的截至2021年12月31日的10-K表格年度報告、2021年提交給美國證券交易委員會的10-K表格年度報告、以及我們於2022年11月3日提交給美國證券交易委員會的截至2022年9月30日的10-Q表格季度報告、或2022年第三季度10-Q表格,以及在提交給美國證券交易委員會的文件中不時詳細説明的其他風險因素。我們預測運營結果或各種事件對運營結果的影響的能力本質上是不確定的。因此,我們建議您仔細考慮“風險因素”標題下描述的事項,以及本招股説明書附錄中討論的某些其他事項、附帶的招股説明書和通過引用併入本文和其中的文件,以及其他可公開獲取的來源。這些因素以及我們管理層無法控制的許多其他因素可能會導致我們的實際結果、業績或成就與前瞻性陳述中可能明示或暗示的任何未來結果、業績或成就大不相同。除非美國聯邦證券法或其他適用法律要求我們這樣做,否則我們不打算更新或修改任何前瞻性聲明。
S-IV
目錄表
招股説明書補充摘要
本摘要重點介紹了本招股説明書附錄中其他部分包含的信息。此摘要不包含您在決定是否投資於我們的普通股之前應考慮的所有信息。你應仔細閲讀整本招股章程補充資料,包括隨附的招股章程、本招股章程補充資料中的“風險因素”一節,以及2021年表格10中“風險因素”一欄所載的風險。-K和2022年第3季度表格10-Q,以及在作出投資決定前,以引用方式併入本招股説明書補充文件及隨附的招股説明書的其他文件。除另有説明或上下文另有要求外,本招股説明書附錄中提及的“我們”、“公司”和“Ormat”均指Ormat Technologies,Inc.。
我們的業務
概述
我們是一家領先的垂直一體化公司,主要從事地熱發電業務。我們正在利用我們的核心能力和全球影響力,將我們在回收能源發電領域的活動擴展到不同的能源儲存服務和太陽能光伏領域(包括混合地熱和太陽能光伏,以及能源儲存和太陽能光伏)。我們的目標是成為全球領先的可再生能源供應商,我們已經通過了一項戰略計劃,專注於幾項關鍵舉措,以擴大我們的業務。
我們目前在三個業務領域開展業務活動:
• 電氣段。於截至2021年12月31日止年度及截至2022年9月30日止九個月,電力業務分別佔我們總收入的88.3%及88.2%,我們在美國開發、建造、擁有及營運地熱、太陽能光伏及回收能源發電廠,以及全球其他國家的地熱發電廠,並出售其所產生的電力。2021年,我們69.0%的電力部門收入來自美國業務,31.0%來自世界其他地區。在截至2022年9月30日的9個月中,我們70.3%的電力部門收入來自美國業務,29.7%來自世界其他地區。
• 產品細分市場。於截至2021年12月31日止年度及截至2022年9月30日止九個月分別貢獻7.1%及7.4%總收入的產品部分,我們設計、製造及銷售用於地熱及回收能源發電及遠程發電機組的設備,以及提供與地熱及回收能源發電廠工程、採購及建造有關的服務。2021年,我們11.5%的產品部門收入來自美國業務,88.5%來自世界其他地區。在截至2022年9月30日的9個月中,我們7.5%的產品部門收入來自美國業務,92.5%來自世界其他地區。
• 能源儲存和管理服務部門。於截至2021年12月31日止年度及截至2022年9月30日止九個月,儲能業務分別佔本公司總收入的4.6%及4.3%,本公司擁有及營運與電錶電池儲能系統(“BESS”)相連的電網,直接向電網提供容量、能源及/或輔助服務。2021年,我們所有的能源存儲部門收入都來自我們在美國的業務。
我們目前的發電組合約為1.1千兆瓦,包括美國、肯尼亞、危地馬拉、洪都拉斯、瓜德羅普和印度尼西亞的地熱發電廠,以及美國的儲能設施、回收能源發電和太陽能光伏發電廠。
企業信息
我們的主要執行辦事處位於內華達州雷諾普盧瑪斯街6140號,郵編:89519。我們的電話號碼是(775)356-9029,網址是www.ormat.com。我們網站上的信息或與之相關的信息不是本招股説明書附錄的一部分,也不是通過引用的方式併入本招股説明書附錄中。
S-1
目錄表
供品
出售股東提供的普通股 |
|
|
本次發行前後已發行的普通股 |
|
|
承銷商的選擇 |
出售股票的股東已授予承銷商在本招股説明書公佈之日起30天內購買最多525,000股普通股的選擇權。 |
|
收益的使用 |
出售股票的股東將獲得此次發行的所有收益。我們將不會從出售本次發行的普通股中獲得任何收益,包括承銷商行使其購買額外普通股的選擇權所獲得的任何收益。請參閲“收益的使用”。 |
|
上市 |
我們的普通股在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市,交易代碼為“ORA”。 |
|
風險因素 |
在決定投資我們的普通股之前,您應該閲讀“風險因素”一節,以及本招股説明書附錄中包含或引用的其他信息,以討論您在決定投資我們的普通股之前應該仔細考慮的一些風險和不確定性。 |
緊隨本次發行完成後將發行的普通股數量是基於截至2022年9月30日的56,048,185股已發行普通股,除另有説明外,本招股説明書附錄中的所有信息不包括根據我們的股權激勵計劃為發行預留的1,909,000股普通股,其中(I)1,768,000股普通股可在行使期權和股票增值權時發行,或SARS,根據截至該日期的計劃授予和發行的普通股加權平均行使價為每股65.30美元,以及(Ii)141,000股可發行普通股在歸屬於受限股票單位或RSU時可發行,和績效股票單位,或PSU,根據截至該日期的計劃授予和未償還的。
S-2
目錄表
風險因素
投資我們的普通股涉及很高的風險。閣下應仔細考慮及評估本招股章程中包含及以參考方式併入本招股章程的所有信息,包括2021年10-K表及2022年第三季度10-Q表中的以下風險因素(兩者均以參考方式併入本招股説明書補充文件中),以及我們向美國證券交易委員會提交的其他文件,這些文件以參考方式併入本招股説明書補充文件中。任何這些風險都可能對我們的業務、財務狀況、流動資金或經營結果造成重大不利影響。
我們普通股的價格可能會大幅波動,您的投資可能會貶值。此外,你將沒有資格獲得下一次支付的股息。
我們普通股的市場價格可能波動很大,可能會因為許多因素而大幅波動,包括:
• 我們經營業績的實際或預期波動,包括我們基於電力部門的收入的季節性變化或基於產品部門的收入的年度差異;
• 我們的財務業績與市場分析師的預期存在差異;
• 我們服務的終端市場的狀況和趨勢,以及對這些市場的規模和增長率的估計的變化;
• 我們整合收購的能力;
• 宣佈我們或我們的競爭對手的重要合同;
• 我們的定價政策或競爭對手的定價政策的變化;
• 重述歷史財務結果和財務預測的變化;
• 失去一個或多個我們的重要客户;
• 我們競爭對手的市場估值或收益的變化;
• 我們普通股的交易量;
• 我們普通股在多個交易市場的交易,以不同的貨幣和不同的時間進行;以及
• 總體經濟狀況。
此外,整個股票市場,特別是紐約證券交易所和能源公司市場,經歷了極端的價格和成交量波動,這些波動往往與受影響的特定公司的經營業績無關或不成比例。這些廣泛的市場和行業因素可能會對我們普通股的市場價格造成實質性損害,無論我們的經營業績如何。在過去,在一家公司的證券市場價格出現波動之後,經常會對該公司提起證券集體訴訟。如果對我們提起此類訴訟,可能會導致鉅額成本和管理層注意力和資源的轉移,這可能會對我們的業務、財務狀況、未來業績和現金流造成重大損害。此外,我們的下一次股息支付計劃在2022年11月30日,而創紀錄的支付日期是2022年11月16日。因此,你將沒有資格獲得下一次支付的股息。
在公開市場上出售我們普通股的大量股票,或認為可能發生這種出售,可能會對我們普通股的市場價格產生不利影響。我們無法預測這種出售可能對普通股的現行市場價格產生的影響。
除本招股説明書附錄“承銷”一節所述的某些例外情況外,吾等、吾等董事及行政人員及出售股東已同意與本次發行的承銷商訂立鎖定協議,據此吾等及彼等已同意或將會同意,吾等及彼等將不會處置或對衝本公司普通股的任何股份或任何可轉換或可兑換為本公司普通股的證券,期限分別為60天、30天(就吾等董事及行政人員而言)及180天(就吾等董事及高管而言)。
S-3
目錄表
對於出售股票的股東,在本招股説明書補編日期之後。美國銀行證券公司和摩根大通證券有限責任公司可能允許我們或我們的董事和高管或出售股票的股東在適用的禁售期結束前出售股票。在鎖定協議到期時出售大量此類股票,或認為可能發生此類出售,或提前解除受鎖定協議約束的證券,可能會導致我們的股價下跌,或使您更難在您認為合適的時間和價格出售普通股。我們可能會增發普通股,這可能會稀釋現有股東,包括特此提供的普通股的購買者。
如果證券或行業分析師發表關於我們業務的不準確或不利的研究報告,我們普通股的價格和交易量可能會下降。
我們普通股的交易市場在一定程度上取決於證券或行業分析師發佈的關於我們或我們業務的研究和報告。如果證券或行業分析師下調我們的普通股評級,或者發表關於我們業務的不準確或不利的研究報告,我們普通股的價格可能會下跌。如果這些分析師中的一位或多位停止對我們公司的報道或未能定期發佈有關我們的報告,對我們普通股的需求可能會減少,這可能會導致我們普通股的價格和交易量下降。
S-4
目錄表
收益的使用
我們不會從出售股東出售本招股説明書附錄及隨附的基本招股説明書所述普通股所得的任何收益。出售股東根據本招股章程補編及所附基本招股説明書提供的任何普通股將由出售股東自行出售,因此他們將獲得出售這些普通股的所有淨收益,包括承銷商行使購買額外普通股的選擇權所得的全部淨收益。請參閲“出售股東”。
根據日期為二零一七年五月四日的若干登記權利協議(經修訂,“登記權利協議”),吾等將承擔出售股東轉售根據本招股説明書補編將出售的普通股的所有合理自付成本、費用及開支,但出售股東所產生的任何承銷費、佣金及折扣、轉讓税及法律費用除外。
S-5
目錄表
出售股東
下表列明(一)出售股東的名稱,(二)出售股東實益擁有的普通股股份數目,(三)出售股東根據本招股説明書補編擬發售的普通股股份數目,及(四)假設出售股東發售的所有普通股股份均於本次發售中售出,售出股東實益擁有的普通股股份數目。實益擁有的普通股的百分比是根據截至2022年11月11日的56,085,468股已發行普通股計算的。
我們根據出售股東在2022年11月16日或之前提供給我們的信息準備了表格和相關説明。我們沒有試圖核實這些信息。
受益所有權已根據美國證券交易委員會頒佈的規則確定。該信息不一定表明受益所有權用於任何其他目的。在計算持有該等證券的人士或實體實益擁有的百分比時,受目前可行使及可轉換證券規限的普通股股份在計算任何其他人士或實體實益擁有的百分比時視為已發行,但在計算任何其他人士或實體實益擁有的百分比時,不視為已發行普通股。有關我們普通股的實益所有權的更多信息,以及我們與出售股東之間的其他實質性關係的描述,包括治理協議,以及出售股東與我們之間的某些其他關係,包括商業合作協議和註冊權協議,請參閲我們於2022年4月18日提交的附表14A的最終委託書,其中包括“某些實益所有者和管理層的擔保所有權”和“與相關人士的交易”中列出的信息。
出售股東 |
本次發行前實益擁有的普通股 |
特此發行普通股 |
本次發行後實益擁有的普通股 |
百分比 |
||||||||
在此之前 |
之後 |
|||||||||||
歐力士公司(Orix Corporation)(1) |
10,988,577 |
3,500,000 |
7,488,577 |
19.6 |
% |
13.4 |
% |
____________
(1)根據2020年11月27日提交給美國證券交易委員會的附表13D/A(修正案第2號),ORIX Corporation(“ORIX”)持有普通股10,988,577股。ORIX公司董事總經理兼能源與生態服務事業部負責人高橋英武和ORIX公司能源與生態服務事業部董事高級經理Mike·尼克爾都是我們的董事會成員。歐力士的地址是日本東京市港區濱鬆町2-4-1世貿中心大樓南樓,郵編105-5135。
與出售股東之間的實質性關係
有關出售股東與吾等之間的若干關係的描述,請參閲以下披露,以及我們於2022年4月18日提交的附表14A最終委託書中“與相關人士的交易”一節所載有關管治協議、商業合作協議及註冊權協議的資料。
本招股説明書副刊是由於出售股東根據登記權協議行使要求登記權而提交的。如註冊權協議所載,吾等將承擔出售股東轉售根據本招股章程補充文件將予出售的普通股的所有合理自付費用、費用及開支,但出售股東所產生的任何承銷費、佣金及折扣、轉讓税及法律費用除外。
治理協議
於2017年5月4日,吾等與出售股東訂立治理協議(經修訂,“治理協議”),有關出售股東、若干前股東、吾等現任董事會主席兼前首席執行官Isaac Angel及吾等首席執行官Doron Blachar之間的協議,根據該協議,出售股東同意以約6.27億美元購買當時約22.1%的普通股。治理協議於交易完成後於2017年7月26日生效,規定只要出售股東及其關聯公司合計持有我們所有未償還有表決權證券至少18%的投票權,出售股東就有權提名
S-6
目錄表
茲委任三名董事加入我們的董事會,並與我們共同提名一名董事,此人根據紐約證券交易所及美國證券交易委員會上市規則及規例的上市標準屬獨立人士,且在其成為董事被提名人前三年內,與出售股份的股東或其聯屬公司(“獨立ORIX董事”)並無任何重大關係。如果出售股東及其聯屬公司合計持有我們所有已發行有表決權證券的投票權低於18%,但大於或等於我們所有已發行有表決權證券的投票權的13%,則出售股東有權提名兩名董事進入我們的董事會,並與我們共同提議和提名獨立ORIX董事。如果出售股東及其關聯公司合計持有我們所有已發行有表決權證券的投票權低於13%,但大於或等於我們所有已發行有表決權證券投票權的5%,則出售股東將有權提名一名董事進入我們的董事會,但將不再有權與我們共同提議和提名獨立ORIX董事。如果出售股東持有我們所有已發行有表決權證券的投票權低於5%,則出售股東無權提名任何董事進入我們的董事會。目前,出售股東提名的三名董事卡琳·科菲、Mike·尼克爾和高橋英武是我們的董事會成員,獨立ORIX董事公司的拜倫·G·Wong是我們的董事會成員。
在本次發行生效後,出售股東及其關聯公司將共同擁有我們所有已發行有投票權證券的13.4%(或12.4%,如果承銷商全面行使其購買此次發行中額外股份的選擇權)的投票權。根據管治協議,出售股東須盡其合理最大努力促使出售股東提名的一名或兩名董事(“投資者董事”)提出辭任,除非除投資者董事外的大多數董事書面同意該等投資者董事無須辭職。我們董事會的大多數成員(投資者董事除外)已同意,此次發行後,投資者董事不會被要求辭職。因此,這些董事將繼續在我們的董事會任職,至少到2023年我們的年度股東大會為止。
《商業合作協議》
於2017年5月4日,吾等亦與出售股東就出售股東上述收購普通股訂立商業合作協議(“商業合作協議”)。根據《商業合作協議》,吾等享有在日本境外擁有、投資、開發及經營由出售股東或其關聯公司提供或向其提出的新地熱業務機會的獨家優先權利,以及提供若干地質、工程、採購、建築、營運及/或管理服務的獨家權利,並獲授予選擇權收購日本境內所有地熱項目最多49%的所有權,(I)由出售股東或其關聯公司採購或提供給銷售股東或其關聯公司的新地熱業務機會,(Ii)預期發電量超過15兆瓦,及(Iii)由出售股份持有人或其聯營公司100%擁有,或出售股份持有人或其聯營公司有能力控制所有相關決定而無須取得任何第三方同意。在出售股東持有的已發行普通股低於13%的任何期間,雙方在商業合作協議下的義務暫停。因此,在本次發行結束後,此類義務可能會暫停。
註冊權協議
2017年5月4日,我們還與出售股東訂立了《註冊權協議》。註冊權協議規定,除其他事項外,出售股票的股東可以要求我們提交最多兩份公開發行證券的註冊聲明,如果我們在前兩次註冊中的任何一項中包括我們自己賬户的證券,則可以要求我們進行第三次公開發行。註冊權協議還允許出售股東要求我們將出售股東持有的證券包括在我們生效的登記中。
就是次發售,吾等及出售股東修訂登記權協議,其中包括要求吾等提交表格S-3或表格S-1的擱置登記聲明,或任何當時生效的登記聲明的生效後修訂或招股章程補充文件,以準許出售股東持有的普通股公開發售及出售。我們被要求在貨架登記聲明最初生效後的三年內保持可用,但我們有權將其暫停提供至多
S-7
目錄表
至任何日曆年的120天(且不超過連續90天)。出售股東可以隨時要求對出售股東持有的普通股股票進行承銷擱置減持;但根據承銷擱置減持將出售的普通股的市值在提出要求時至少為1億美元。出售股東可以兩次行使這種索取權(本次發售佔一次);但如果我們根據前兩項要求中的任何一項將自有賬户的股票納入發售中,出售股東將有權第三次行使此類索要登記權。除有限的例外情況外,出售股份的股東已與吾等達成協議,在本次發售後180天內不會出售或轉讓其股份,並已同意在此期間放棄其優先購買權。
吾等同意根據《登記權協議》支付與登記普通股股份有關的所有費用及開支,但出售股東所產生的任何承銷費、佣金及折扣、轉讓税及法律費用除外。
S-8
目錄表
美國聯邦税收方面的重要考慮因素
普通股的非美國持有者
以下討論是根據本招股説明書附錄購買的普通股的所有權和處置給非美國持有者(定義如下)帶來的重大美國聯邦所得税後果的摘要,但並不是對所有潛在税收後果的完整分析。不討論其他美國聯邦税法的影響,如遺產税和贈與税法律,以及任何適用的州、地方或非美國税法。本討論基於1986年修訂後的《美國國税法》或其下頒佈的《美國國税法》、美國國税局的司法裁決和公佈的裁決及行政聲明,每種情況均自本協議生效之日起生效。這些當局可能會改變或受到不同的解釋。任何這樣的變化或不同的解釋都可能具有追溯力,可能會對我們普通股的非美國持有者產生不利影響。我們沒有也不會尋求美國國税局就以下討論的事項做出任何裁決。不能保證美國國税局或法院不會採取與下文討論的關於購買、擁有和處置我們普通股的税收後果相反的立場。
本討論僅限於持有本公司普通股的非美國持有者,他們持有本公司普通股作為《守則》第1221條所指的“資本資產”(一般指為投資而持有的財產)。本討論不涉及與非美國持有人的特定情況相關的所有美國聯邦所得税後果,包括聯邦醫療保險繳費税對淨投資收入的影響或任何其他最低税收後果。此外,它不涉及受特殊規則約束的非美國持有者的相關後果,包括但不限於:
• 美國僑民和前美國公民或在美國的長期居民;
• 持有我們普通股的人,作為跨境或其他降低風險戰略的一部分,或作為轉換交易或其他綜合投資的一部分;
• 在適用的財務報表中計入與普通股有關的任何毛收入項目而須遵守特別税務會計規則的人員;
• 銀行、保險公司和其他金融機構;
• 證券經紀人、交易者、交易者;
• “受控外國公司”、“被動外國投資公司”,以及為逃避美國聯邦所得税而積累收益的公司;
• 合夥企業或其他被視為合夥企業的實體或安排,用於美國聯邦所得税目的(及其投資者);
• 免税組織或政府組織;
• 根據守則的推定出售條款被視為出售我們普通股的人;
• 根據任何員工股票期權的行使或以其他方式作為補償持有或接受我們的普通股的人;
• 擁有或曾經擁有、或被視為擁有或曾經擁有我們普通股5%以上的人;
• 符合税務條件的退休計劃;以及
• “守則”第897(L)(2)節界定的“合格外國養老基金”,以及其所有利益均由合格的外國養老基金持有的實體。
如果出於美國聯邦所得税的目的,被視為合夥企業的實體(或安排)持有我們的普通股,則該實體的合夥人或實益所有人的税務待遇將取決於合夥人或實益所有人的地位、實體的活動以及在合夥人或實益所有人層面做出的某些決定。因此,被視為持有我們普通股的美國聯邦所得税合夥企業的實體,以及此類實體的合夥人或實益所有人,應就美國聯邦所得税對其造成的後果諮詢其税務顧問。
S-9
目錄表
本討論僅供參考,不是税務建議。投資者應就美國聯邦所得税法在其特定情況下的適用情況以及根據美國聯邦遺產法或贈與税法或任何州、地方或非州法律購買、擁有和處置我們的普通股所產生的任何税收後果諮詢他們的税務顧問-U.S.徵税管轄區或任何適用的所得税條約。
非美國持股人的定義
在本討論中,“非美國持有人”是指我們普通股的任何實益持有人,既不是“美國持有人”,也不是被視為合夥企業的實體(或安排),符合美國聯邦所得税的目的。美國持有者是指就美國聯邦所得税而言,被視為或被視為下列任何一項的任何人:
• 是美國公民或居民的個人;
• 根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律創建或組織的實體,為美國聯邦所得税目的被歸類為公司;
• 其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何;或
• 符合以下條件的信託:(1)受美國法院的主要監督,並受一名或多名“美國人”的控制(符合《法典》第7701(A)(30)節的含義),或(2)在美國聯邦所得税方面具有被視為美國人的有效選擇。
分配
我們普通股上的現金或其他財產的分配將構成美國聯邦所得税的紅利,根據美國聯邦所得税原則,從我們當前或累積的收益和利潤中支付。如果分配超過我們當前和累積的收益和利潤,超出的部分將不會被視為美國聯邦所得税目的的股息。相反,超出的部分將首先構成資本回報,並應用於非美國持有者的普通股調整後的税基,但不會低於零。任何進一步的超額部分將被視為資本利得,並將按照下文“-出售或其他應納税處置”項下的描述處理。任何此類分發也將受制於以下標題為“信息報告和備份預扣”和“支付給外國帳户的額外預扣税”部分的討論。
除非如下所述與有效關聯的股息有關,並符合下文關於備用預扣的討論和守則第1471至1474節(該等節和相關的財政部法規通常稱為《外國賬户税收合規法》或FATCA),否則支付給非美國普通股持有人的股息將按股息總額的30%(或適用所得税條約規定的較低税率)繳納美國聯邦預扣税。只要非美國持有者提供有效的IRS表格W-8BEN或W-8BEN-E(或其他適用文件),證明符合較低的條約費率)。如果非美國持有者通過金融機構或其他中介機構持有股票,非美國持有者將被要求向中介機構提供適當的文件,然後中介機構將被要求直接或通過其他中介機構向適用的扣繳代理人提供適當的文件。非美國持有者如果沒有及時提供所需的文件,但有資格享受降低的條約費率,可以通過及時向美國國税局提出適當的退款要求,獲得任何扣留的超額金額的退款。非美國持有者應諮詢他們的税務顧問,瞭解他們根據任何適用的所得税條約享有的福利。
如果支付給非美國持有者的股息與非美國持有者在美國境內的貿易或業務行為有效相關(如果適用的所得税條約要求,非美國持有者在美國維持可歸因於此類股息的永久機構),非美國持有者將免除上述美國聯邦預扣税。要申請豁免,非美國持有人必須向適用的扣繳代理人提供一份有效的美國國税局表格W-8ECI,證明股息與非美國持有人在美國境內進行的貿易或業務有效相關。
S-10
目錄表
任何這種有效關聯的股息都將繳納美國聯邦所得税,其方式與非美國持有者是美國人的方式相同,並按常規的美國聯邦所得税税率在淨收益基礎上繳納美國聯邦所得税。作為公司的非美國持有者也可以按30%的税率(或適用的所得税條約規定的較低税率)繳納分支機構利得税,税率為30%(或適用所得税條約規定的較低税率),適用於該納税年度的可歸因於此類股息的利潤,並對某些項目進行調整。非美國持有者應就可能規定不同規則或税率的任何適用税收條約諮詢他們的税務顧問。
出售或其他應課税處置
根據以下關於FATCA和備份預扣的討論(參見“-信息報告和備份預扣”和“-支付給外國賬户的額外預扣税”),非美國持有者一般不需要繳納美國聯邦所得税或出售我們普通股或其他應税處置所實現的任何收益的預扣税,除非:
• 收益實際上與非美國持有者在美國境內從事貿易或業務有關(如果適用的所得税條約要求,非美國持有者在美國維持一個可歸因於該收益的常設機構);
• 收益由非美國持有者確認,該非美國持有者是在納税年度內在美國居住183天或更長時間且符合某些其他要求的非居民外國人;或
• 由於我們作為美國不動產控股公司或USRPHC(根據第897(C)(2)條的定義)的身份,我們的普通股構成了美國不動產權益,或USRPI(根據守則第897(C)節的定義),用於美國聯邦所得税目的,在處置前五年內的任何時間,或如果較短的話,非美國持有人的持有期。
上述第一個要點中描述的收益一般將繳納美國聯邦所得税,就像非美國持有者是美國人一樣,並根據常規的美國聯邦所得税税率徵税。作為公司的非美國持有者也可以按30%的税率(或適用所得税條約規定的較低税率)繳納分支機構利得税,税率為30%(或適用所得税條約規定的較低税率),適用於該納税年度可歸因於此類收益的部分收益,並對某些項目進行調整。
上述第二個要點中描述的收益將按30%的税率(或適用所得税條約規定的較低税率)繳納美國聯邦所得税,非美國持有人(即使該個人不被視為美國居民)的美國來源資本損失可能會抵消這一税率,前提是非美國持有人已就此類損失及時提交了美國聯邦所得税申報單。
關於上述第三個要點,雖然我們認為我們不是USRPHC,但我們尚未正式確定我們作為USRPHC的地位。一般來説,如果一家國內公司的USRPI的公平市場價值等於或超過其全球不動產權益及其用於或持有用於貿易或業務的其他資產的總公平市場價值的50%,則該公司為USRPHC。因為我們是否是USRPHC的決定取決於我們的USRPI相對於我們的非美國不動產權益和我們其他商業資產的公平市場價值,所以不能保證我們目前不是USRPHC或我們未來不會成為USRPHC。然而,即使我們是或將要成為USRPHC,如果我們的普通股按照適用的財政部法規的定義在一個成熟的證券市場(如紐約證券交易所)“定期交易”,並且在截至出售或其他應税處置之日的較短的五年期間內,該非美國持有人實際或建設性地擁有我們普通股的5%或更少,我們的普通股將不會被視為相對於非美國持有人的USRPI,或者非美國持有者持有我們普通股的期限。我們預計我們的普通股將在成熟的證券市場上定期交易。然而,如果我們是USRPHC,並且我們的普通股在發生出售或其他應税處置的日曆年度內的任何時候都不被視為在成熟的證券市場上定期交易, (1)此類非美國持有者一般將按適用於美國個人的美國聯邦所得税税率(如《守則》所定義)對其出售所獲得的淨收益徵税,以及(2)從該非美國持有者手中購買我們的普通股的買家可能被要求按出售時變現金額的15%的税率預扣美國聯邦所得税。
S-11
目錄表
非美國持有者應諮詢他們的税務顧問,瞭解如何將上述規定應用於他們的特定情況,包括可能適用任何可能規定不同規則的現有所得税條約。
信息報告和備份扣繳
我們普通股的股息支付將不會受到備用扣繳的約束,前提是適用的扣繳義務人不知道或沒有理由知道持有人是美國人,並且持有人證明其非美國身份,例如通過提供有效的IRS表格W-8BEN、W-8BEN-E、W-8ECI或W-8EXP,或以其他方式確立豁免。然而,就我們普通股支付給非美國持有者的任何股息,無論是否實際扣繳了任何税款,都需要向美國國税局提交信息申報單。此外,在美國境內或通過某些與美國有關的經紀商進行的我們普通股的銷售或其他應税處置的收益一般不會受到備用扣繳或信息報告的約束,如果適用的扣繳義務人收到了上述證明,並且沒有實際知識或理由知道該持有人是美國人,或者持有人以其他方式確立了豁免。通過非美國經紀商的非美國辦事處出售我們普通股的收益通常不會受到備用扣留或信息報告的約束。
根據適用條約或協議的規定,向美國國税局提交的信息申報單副本也可以提供給非美國持有者居住或設立或組織的國家的税務機關。
備用預扣不是附加税。根據備份預扣規則扣繳的任何金額,只要及時向美國國税局提供所需信息,都可以作為非美國持有人的美國聯邦所得税義務的退款或抵免。
向外國賬户支付款項的額外預扣税
根據FATCA,可以對向非美國金融機構和某些其他非美國實體支付的某些類型的款項徵收預扣税。具體而言,對支付給“外國金融機構”(根據“守則”的定義,除銀行和傳統金融機構外,還包括投資基金和某些控股公司等實體)或“非金融外國實體”(根據“守則”的定義)的股息或出售或以其他方式處置本公司普通股所得的毛收入,可徵收30%的預扣税,除非(1)該外國金融機構承擔一定的盡職調查、報告和扣繳義務,(2)非金融外國實體證明其沒有任何“美國主要所有者”(按“守則”的定義),或提供關於每個美國主要所有者的識別信息,或(3)該外國金融機構或非金融外國實體在其他方面有資格獲得本規則的豁免。如果受款人是一家外國金融機構,並遵守上述(1)中的勤奮、報告和扣繳要求,它必須與美國財政部達成協議,其中要求財政部承諾識別某些“特定美國人”或“美國所有的外國實體”(每個都在守則中定義)持有的賬户,每年報告有關此類賬户的某些信息,並扣留向不合規的外國金融機構和某些其他賬户持有人支付某些款項的30%。相應地,, 持有我們普通股的實體將影響是否需要扣留的決定。設在與美國有管理FATCA的政府間協議的管轄區的外國金融機構可能受到不同的規則。
根據適用的財政部條例和行政指導,FATCA下的預扣一般適用於我們普通股的股息支付。雖然根據FATCA預扣也適用於在2019年1月1日或之後出售或以其他方式處置股票的毛收入的支付,但擬議的財政部條例完全取消了FATCA對支付毛收入的預扣。納税人一般可以依賴這些擬議的財政部條例,直到最終的財政部條例發佈。
FATCA預扣税將適用於所有可預扣的付款,而不考慮付款的受益所有人是否有權根據與美國的適用税收條約或美國國內法獲得免徵預扣税的權利。潛在投資者應該諮詢他們的税務顧問,瞭解根據FATCA對他們在我們普通股的投資中可能適用的預扣。
S-12
目錄表
承銷
出售股票的股東通過多家承銷商發行本招股説明書中描述的普通股。美國銀行證券公司和摩根大通證券有限責任公司將擔任承銷商的代表。我們和銷售股東已與承銷商簽訂了承銷協議。在符合承銷協議的條款和條件下,出售股東同意向承銷商出售,各承銷商分別同意以公開發行價格減去本招股説明書封面所列承銷折扣和佣金,購買下表其名稱旁邊列出的普通股數量:
名字 |
股份數量 |
|
美國銀行證券公司 |
||
摩根大通證券有限責任公司 |
|
|
總計 |
3,500,000 |
承銷商承諾,如果他們購買任何股票,將購買出售股東提供的所有普通股。承銷協議還規定,如果承銷商違約,非違約承銷商的購買承諾也可以增加或終止發行。
承銷商建議按本招股説明書封面所載的首次公開招股價格直接向公眾發售普通股,並按該價格減去不超過每股$的優惠向某些交易商發售普通股。任何此類交易商都可以將股票轉售給某些其他經紀商或交易商,價格比首次公開募股(IPO)價格最高可達每股$。股票首次公開發行後,如果普通股未全部按首次公開發行價格出售,承銷商可以變更發行價和其他出售條件。在美國境外出售的任何股票都可以由承銷商的關聯公司進行。
承銷商有權從出售股票的股東手中額外購買最多525,000股普通股,以彌補承銷商出售超過上表所列股份數量的股份。承銷商自本招股説明書之日起有30天的時間行使這一選擇權,以購買額外的股份。如果用這一選項購買任何股票以購買額外的股票,承銷商將按照上表所示的大致相同的比例購買股票。如果購買了任何額外的普通股,承銷商將以與發行股票相同的條件提供額外的股票。
承銷費等於每股普通股的公開發行價減去承銷商支付給我們的每股普通股的金額。承銷費為每股1美元。下表顯示了假設承銷商沒有行使和完全行使購買額外股份的選擇權,將向承銷商支付的每股和總承銷折扣和佣金。
沒有選項 |
具有完整選項 |
|||||
每股 |
$ |
$ |
||||
總計 |
$ |
$ |
我們估計,本次發行應支付的總費用,包括註冊費、備案和上市費、印刷費以及法律和會計費用,但不包括承銷折扣和佣金,將約為50萬美元。
電子格式的招股説明書可在一個或多個承銷商或參與發行的銷售集團成員(如果有)維護的網站上提供。承銷商可以同意向承銷商和出售集團成員分配一定數量的股票,以出售給他們的在線經紀賬户持有人。互聯網分銷將由代表分配給承銷商和銷售集團成員,這些成員可能會在與其他分配相同的基礎上進行互聯網分銷。
S-13
目錄表
吾等已同意,吾等不會(I)提供、質押、出售、出售合約以購買、購買任何期權或合約以直接或間接出售、授予購買、借出或以其他方式轉讓或處置任何期權、權利或認股權證,或根據《證券法》向美國證券交易委員會提交或向證券交易委員會提交與本公司普通股或可轉換為或可行使或可交換任何普通股的證券有關的登記聲明,或公開披露作出任何要約、出售、質押、貸款、處置或提交的意向。或(Ii)在未經美國銀行證券公司和摩根大通證券有限責任公司事先書面同意的情況下,訂立任何互換或其他安排,轉移與任何普通股或任何其他證券的所有權有關的全部或部分經濟後果(不論任何交易是否以現金或其他方式交付普通股或該等其他證券的股份),為期60天,但將在本次招股説明書中出售的普通股除外。
如上所述,對我們行動的限制不適用於某些交易,包括(I)根據可轉換或可交換證券的轉換或交換、認股權證或期權的行使(包括淨行使)或RSU的結算(包括淨結算),發行普通股或可轉換為普通股或可為普通股行使的證券,在每種情況下,均在承銷協議日期未償還,並在本招股説明書中描述;(Ii)根據本招股説明書所述於本次招股結束時生效的股權補償計劃條款,向本公司的僱員、高級管理人員、董事、顧問或顧問授予股票期權、股票獎勵、限制性股票、RSU或其他股權獎勵,以及向本公司的僱員、高級管理人員、董事、顧問或顧問發行普通股股票或可轉換為或可行使或可交換的普通股股票(無論在行使股票期權或其他情況下),前提是這些接受者與承銷商訂立鎖定協議;或(Iii)就吾等收購另一人士或實體的證券、業務、財產或其他資產或與戰略夥伴交易有關,發行吾等普通股或任何可轉換為或可行使或可交換為吾等普通股的證券;惟普通股股份總數不得超過緊接作為本次發售一部分的股份發行及出售後普通股已發行股份的10%,而任何該等接受者須與承銷商訂立鎖定協議。
吾等的董事、行政人員及出售股東(此等人士為“禁售方”)在本次招股開始前已與承銷商訂立鎖定協議,根據該協議,除有限的例外情況外,除有限的例外情況外,在本招股説明書日期(該期間,“限售期”)後,除有限的例外情況外,各禁售方不得(亦不得導致其任何直接或間接關聯公司)在本招股説明書日期(該期間,“限售期”)後的180天內,(1)提供、質押、出售、訂立出售合約以購買、購買任何期權或合約以出售、授予任何期權、權利或認股權證以直接或間接購買、借出或以其他方式轉讓或處置我們普通股的任何股份或可轉換為或可行使或可交換為我們普通股的任何證券(包括但不限於,根據美國證券交易委員會的規則和條例,可被視為由上述禁售方實益擁有的普通股或其他證券,以及因行使股票期權或認股權證而發行的證券(與普通股統稱為“禁售證券”);(2)訂立任何對衝、互換或其他協議或交易,全部或部分轉移禁售證券所有權的任何經濟後果,不論上述第(1)或(2)款所述的任何交易將以交付禁售證券的方式結算;(3)以現金或其他方式提出任何要求,或行使任何與鎖定證券登記有關的權利, (四)公開披露有前款行為的意圖的。這些個人或實體進一步承認,這些承諾阻止他們從事任何套期保值或其他交易或安排(包括但不限於任何賣空或購買或出售任何看跌或看漲期權,或其組合、遠期、掉期或任何其他衍生品交易或工具,無論如何描述或定義),或可合理預期導致或導致(由任何個人或實體,無論是否該協議的簽署者)全部或部分所有權的任何經濟後果的出售或處置或轉讓,任何鎖定證券的直接或間接交易,不論任何該等交易或安排(或根據該等交易或安排所規定的文書)是否會以現金或其他方式交付鎖定證券而結算。
前一款所述並載於承銷商與鎖定期當事人之間的鎖定期協議中的限制,在某些情況下不適用於某些交易,包括(A)鎖定期證券的轉讓:(1)作為真正的饋贈,或為真正的遺產規劃目的,(2)以遺囑或無遺囑的方式,(3)為鎖定期當事人或任何直系親屬的直接或間接利益的任何信託,(4)轉讓鎖定期證券的合夥、有限責任公司或其他實體。
S-14
目錄表
其直系親屬是所有未償還股權證券或類似權益的合法和實益擁有人,(V)根據第(I)至(Iv)條允許處置或轉讓的個人或實體的代名人或託管人,(Vi)如屬公司、合夥、有限責任公司、信託或其他商業實體,(A)屬於禁售方的關聯公司的另一公司、合夥、有限責任公司、信託或其他商業實體,或由、由禁售方或其關聯方管理或與禁售方共同控制,或(B)作為向禁售方的有限合夥人、成員、股東或其他股權持有人分配的一部分;(Vii)根據法律的實施,(Viii)在僱員去世、傷殘或終止受僱時向吾等提供,(Ix)作為出售在本次發售完成後在公開市場交易中取得的鎖定證券的一部分,(X)向吾等提供與歸屬、交收或行使受限制股票單位、股票增值權、期權、認股權證或其他購買本公司普通股股份的權利(包括“淨”或“無現金”行使)有關的權利,包括支付行使價及税款和匯款,或(Xi)根據經本公司董事會批准並向所有股東進行的涉及控制權變更的善意第三方要約、合併、合併或其他類似交易,但如果此類交易未完成,所有此類鎖定證券仍將受上一款規定的限制;(B)行使期權、股票增值權、結算RSU或其他股權獎勵,或行使根據本招股説明書所述計劃授予的認股權證, 但在行使、歸屬或交收時收到的任何鎖定證券將受到與上一段類似的限制;(C)將未發行的優先股、用於獲取優先股的認股權證或可轉換證券轉換為我們的普通股股份或用於獲取我們普通股股份的認股權證,但在這種轉換時收到的任何普通股或認股權證將受到與上一段類似的限制;(D)禁售方根據《交易法》規則10b5-1建立交易計劃,但該計劃不規定在受限制期間轉讓禁售證券;及(E)根據承銷協議的條款出售我們的普通股。
美國銀行證券公司和摩根大通證券有限責任公司可根據與上述承銷商簽訂的任何鎖定協議,隨時全部或部分發行這些證券。承銷商的任何此類解除將不構成出售股東與我們簽訂的鎖定協議下的解除。見“出售股東-登記權協議”。
我們同意賠償承銷商的某些責任,包括1933年《證券法》規定的責任。
與本次發行相關的,承銷商可以從事穩定交易,包括在公開市場上競購、買賣普通股,以防止或者延緩本次發行期間普通股市場價格的下跌。這些穩定的交易可能包括賣空普通股,這涉及承銷商出售比此次發行中要求購買的數量更多的普通股,以及在公開市場上購買普通股,以彌補賣空創造的頭寸。賣空可以是“回補”空頭,即不超過承銷商購買上述額外股票的選擇權的空頭頭寸,也可以是“裸”空頭,即超過該數額的空頭頭寸。承銷商可以通過行使購買全部或部分額外股份的選擇權或通過在公開市場購買股份來平倉任何有回補的空頭頭寸。在作出這項決定時,承銷商會考慮多項因素,包括公開市場可供購買的股份價格與承銷商可透過購買額外股份的選擇權購買股份的價格比較。如果承銷商擔心公開市場普通股價格可能存在下行壓力,可能對購買此次發行的投資者產生不利影響,則更有可能建立裸空頭頭寸。只要承銷商建立一個裸空頭頭寸,他們就會在公開市場上購買股票來回補這一頭寸。
承銷商告知我們,根據1933年《證券法》的規定,承銷商還可以從事穩定、維持或以其他方式影響普通股價格的其他活動,包括實施懲罰性出價。這意味着,如果承銷商的代表為了穩定交易或回補賣空而在公開市場上購買普通股,代表可以要求作為此次發行的一部分出售這些股票的承銷商償還他們收到的承銷折扣。
S-15
目錄表
這些活動可能會提高或維持普通股的市場價格,或防止或延緩普通股的市場價格下跌,因此,普通股的價格可能會高於公開市場上可能存在的價格。承銷商開始從事這些活動的,可以隨時停止。承銷商可以在紐約證券交易所、場外交易市場或其他地方進行這些交易。
除美國外,我們或承銷商尚未採取任何行動,允許本招股説明書所提供的證券在需要採取行動的任何司法管轄區公開發行。本招股説明書所提供的證券不得直接或間接地在任何司法管轄區內發售或出售,亦不得在任何司法管轄區分發或發佈與發售或出售任何此類證券有關的任何其他發售資料或廣告,除非在符合該司法管轄區適用規則和規定的情況下。建議持有本招股説明書的人告知自己,並遵守與本招股説明書的發行和分發有關的任何限制。本招股説明書不構成在任何司法管轄區出售或邀請購買本招股説明書所提供的任何證券的要約,在任何司法管轄區,此類要約或要約都是非法的。
某些承銷商及其聯營公司過去曾向吾等及其聯營公司提供,並可能在未來不時在其正常業務過程中為我們及其聯營公司提供某些商業銀行、財務諮詢、投資銀行和其他服務,他們已經收取並可能繼續收取常規費用和佣金。此外,某些承銷商及其聯營公司可能會不時為他們自己或客户的賬户進行交易,並代表他們或他們的客户持有我們的債務或股權證券或貸款的多頭或空頭頭寸,並可能在未來這樣做。
銷售限制
致歐洲經濟區和英國潛在投資者的通知
就歐洲經濟區的每個成員國和聯合王國(每個“有關國家”)而言,在根據招股説明書公佈招股説明書之前,沒有或將沒有根據招股説明書在該有關國家向公眾發行任何股票,該招股説明書已獲該有關國家的主管當局批准,或在適當的情況下,已在另一有關國家批准並通知該有關國家的主管當局,所有這些均符合招股章程條例,但其可根據招股章程規例下的下列豁免,隨時向該有關國家的公眾要約發售任何股份:
(A)招股章程規例所界定的合資格投資者的任何法人實體;
(B)向少於150名自然人或法人(《招股章程規例》所界定的合資格投資者除外)出售,但須事先徵得代表對任何該等要約的同意;或
(C)在招股章程規例第1(4)條所指的任何其他情況下,
但該等股份的要約不得要求發行人或任何經理根據招股章程規例第3條刊登招股章程或根據招股章程規例第23條補充招股章程。
就本條文而言,就任何有關國家的股份而言,“向公眾要約”一詞是指以任何形式及以任何方式就要約條款及將予要約的任何股份作出充分資料的溝通,以使投資者能夠決定購買或認購任何股份,而“招股章程規例”一詞則指條例(EU)2017/1129。
英國潛在投資者須知
在英國,本招股章程補編只分發予及只針對下列人士,而本招股章程補編所關乎的任何投資或投資活動,只提供予“合資格投資者”(定義見《招股章程規例》),並只會與下列人士進行:(I)對《2005年金融服務及市場法令》第19(5)條(“金融推廣)令”(“命令”)所界定的投資事宜具有專業經驗;或
S-16
目錄表
(Ii)屬該命令第49(2)(A)至(D)條所指的高淨值實體(所有該等人士合稱為“有關人士”)。非相關人士不得因本招股説明書增刊而採取任何行動,亦不應採取任何行動或倚賴本章程增刊。
加拿大潛在投資者須知
股票只能出售給作為本金購買或被視為購買的購買者,該購買者是國家文書45-106招股説明書豁免或證券法(安大略省)第73.3(1)款定義的認可投資者,並且是國家文書31-103註冊要求、豁免和持續登記義務定義的許可客户。股票的任何轉售必須符合適用證券法的招股説明書要求的豁免,或在不受招股説明書要求的交易中進行。
如果本招股説明書(包括對本招股説明書的任何修訂)包含失實陳述,加拿大某些省或地區的證券法可向購買者提供撤銷或損害賠償,前提是購買者在購買者所在省或地區的證券法規定的時限內行使撤銷或損害賠償。買方應參考買方所在省份或地區的證券法的任何適用條款,以瞭解這些權利的細節,或諮詢法律顧問。
根據《國家文書33-105承銷衝突》(NI 33-105)第3A.3節的規定,承銷商無需遵守NI 33-105關於與本次發行相關的承銷商利益衝突的披露要求。
瑞士給潛在投資者的通知
這些股票可能不會在瑞士公開發行,也不會在瑞士證券交易所(“Six”)或瑞士任何其他證券交易所或受監管的交易機構上市。本文件不構成招股説明書意義上的招股説明書,並且在編制時沒有考慮到根據ART發行招股説明書的披露標準。652a或Art.根據《瑞士義務法典》的1156條或上市招股説明書的披露標準。從27歲起。六項上市規則或瑞士任何其他證券交易所或受監管交易機構的上市規則。本文件或任何其他與股票或發售有關的發售或營銷材料不得在瑞士公開分發或以其他方式公開提供。
無論本文件或任何其他與本次發行有關的發售或營銷材料,該等股份已經或將會提交任何瑞士監管機構或獲其批准。特別是,本文件將不會提交瑞士金融市場監管局(FINMA),股票發售也不會受到瑞士金融市場監管局(FINMA)的監管,而且股票發行沒有也不會根據瑞士聯邦集體投資計劃法案(CISA)獲得授權。根據中鋼協為集體投資計劃中的權益收購人提供的投資者保障,並不延伸至股份收購人。
阿聯酋潛在投資者注意事項
除遵守阿拉伯聯合酋長國(及迪拜國際金融中心)有關證券發行、發售及銷售的法律外,該等股份從未、亦不會在阿拉伯聯合酋長國(包括迪拜國際金融中心)公開發售、出售、推廣或宣傳。此外,本招股説明書不構成在阿拉伯聯合酋長國(包括迪拜國際金融中心)公開發售證券,也不打算公開發售。本招股説明書尚未獲得阿聯酋中央銀行、證券和商品管理局或迪拜金融服務管理局的批准或提交。
澳大利亞潛在投資者注意事項
本招股説明書:
• 不構成2001年公司法(Cth)(“公司法”)第6D.2章規定的披露文件或招股説明書;
S-17
目錄表
• 沒有,也不會提交給澳大利亞證券和投資委員會(“ASIC”),作為公司法目的的披露文件,並且不聲稱包括公司法目的披露文件所要求的信息;以及
• 只能在澳大利亞提供給能夠證明自己屬於公司法第708條規定的一類或多類投資者(“豁免投資者”)的選定投資者。
該等股份不得直接或間接要約認購或買賣,亦不得發出認購或購買股份的邀請函,亦不得在澳洲分發任何與任何股份有關的草案或最終發售備忘錄、廣告或其他發售資料,除非公司法第6D章並無要求向投資者作出披露或符合所有適用的澳洲法律及法規。通過提交股票申請,您代表並向我們保證您是一名豁免投資者。
由於本文件下的任何股份要約將在澳大利亞提出,而不會根據公司法第6D.2章進行披露,根據公司法第707條,如果第708條的任何豁免均不適用於該轉售,則在12個月內在澳大利亞轉售該等證券的要約可能要求根據第6D.2章向投資者披露。透過申請認購股份,閣下向吾等承諾,自股份發行之日起12個月內,閣下不會向澳大利亞投資者提供、轉讓、轉讓或以其他方式轉讓該等股份,除非公司法第6D.2章不要求向投資者作出披露,或已編制合規披露文件並向ASIC提交。
日本潛在投資者須知
該等股份尚未登記,亦不會根據《金融工具及交易法》第4條第1款進行登記。因此,任何股份或其中的任何權益不得在日本直接或間接地提供或出售給任何日本“居民”(這裏所用的術語是指任何在日本居住的人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他實體),或直接或間接為日本居民或為日本居民的利益而再出售或轉售的其他人,除非符合《金融工具和交易法》和任何其他適用法律的登記要求豁免,或以其他方式遵守,日本在有關時間生效的條例和部級指導方針。
香港潛在投資者須知
該等股份並未被髮售或出售,亦不會在香港以任何文件形式發售或出售,但(A)予《證券及期貨條例》(第章)所界定的“專業投資者”除外。(B)在其他情況下,該文件並不是“公司(清盤及雜項條文)條例”(“”公司(清盤及雜項條文)條例“”)所界定的“招股章程”。香港法律第32條)(“公司”)或不構成“公司”所指的對公眾的要約。任何人士並無或可能為發行目的而發出或曾經或可能管有任何有關該等股份的廣告、邀請或文件,而該等廣告、邀請或文件是針對香港公眾人士的,或其內容相當可能會被香港公眾人士查閲或閲讀的(除非根據香港證券法例準許如此做),但只出售予或擬出售予香港以外的人士或僅出售予證券及期貨條例及其下訂立的任何規則所界定的“專業投資者”的股份除外。
新加坡潛在投資者須知
本招股説明書尚未在新加坡金融管理局註冊為招股説明書。因此,本招股説明書以及與股份要約或出售、或認購或購買邀請有關的任何其他文件或材料不得直接或間接向新加坡境內的人士分發或分發,或成為認購或購買邀請的標的,但以下情況除外:(I)向機構投資者(如新加坡證券及期貨法(第289章)第4A條所界定,經不時根據新加坡證券及期貨條例第274條修改或修訂);(Ii)根據《SFA》第275(1)條向相關人士(如《SFA》第275(2)條所界定),或根據《SFA》第275(1A)條並按照《SFA》第275條規定的條件向任何人支付,或(Iii)以其他方式依據《SFA》的任何其他適用條款,並按照《SFA》的條件。
S-18
目錄表
如果股份是由相關人士根據SFA第275條認購或購買的,即:
• 其唯一業務是持有投資,且其全部股本由一名或多名個人擁有,且每名個人均為認可投資者的公司(不是經認可的投資者);或
• 任何信託(如受託人並非認可投資者)的唯一目的是持有投資,而該信託的每一受益人均為該法團的認可投資者、證券或以證券為基礎的衍生工具合約(每一條款見SFA第2(1)條所界定)或受益人在該信託中的權利及權益(不論如何描述)的個人,則在該法團或該信託根據根據SFA第275條作出的要約收購股份後六個月內不得轉讓,但以下情況除外:
• 向機構投資者或SFA第275(2)條定義的相關人士,或因SFA第275(1A)條或第276(4)(I)(B)條所指要約產生的任何人;
• 未考慮或將不考慮轉讓的;
• 因法律的實施而轉讓的;
• SFA第276(7)條規定的;或
• 如《2018年證券及期貨(投資要約)(證券及以證券為基礎的衍生工具合約)規例》第37A條所指明。
新加坡SFA產品分類-僅為履行其根據SFA第309B(1)(A)及309B(1)(C)條所承擔的義務,本公司已決定並特此通知所有相關人士(定義見SFA第309a條),該等股份為“訂明資本市場產品”(定義見2018年證券及期貨(資本市場產品)規例)及除外投資產品(定義見金管局公告SFA 04-N12:有關出售投資產品的公告及金管局公告FAA-N16:關於建議投資產品的公告)。
給以色列潛在投資者的通知
我們和出售股票的股東都沒有采取任何行動,允許我們的股票在美國以外的地方公開發行。但是,在某些國家/地區,我們的股票募集將以不需要根據國家法律發佈招股説明書的方式進行。在美國以外擁有本招股説明書增刊的人士必須告知自己,並遵守與在美國境外發售本招股説明書增刊及分銷本招股説明書增刊有關的任何限制。
在以色列,我們的股票只向1968年修訂後的以色列證券法第一附錄或附錄中列出的投資者提供。在以色列,尚未準備或提交招股説明書,也不會準備或提交與本協議項下提供的股票有關的招股説明書。該等股份不得在以色列轉售,但不得轉售予附錄所列投資者以外的人士(或在附錄所允許的情況下,為屬於附錄所列投資者的客户購買),且不得為分銷或轉售的目的而轉售。以色列不會採取任何行動,允許根據本協議提供的股份進行發售,或向以色列公眾分發任何發售文件或任何其他材料。本註冊聲明未經以色列證券管理局審查或批准。向以色列投資者提供的任何材料不得複製或用於任何其他目的,也不得提供給除發行人或交易商直接提供副本的人以外的任何其他人。上述任何事項均不應被視為提出建議或建議,包括根據1995年以色列《投資諮詢、投資營銷和投資組合管理條例法》提供的投資諮詢或投資營銷,以購買任何股份,在購買股份時,投資者承認他們是根據自己的理解,為了自己的利益和自己的利益,而不是為了向其他各方分發或要約的目的或意圖。投資者進一步聲明,他們在金融和商業事務方面擁有知識、專業知識和經驗,從而能夠在不依賴向他們提供的任何材料的情況下評估購買股份的風險和優點。
S-19
目錄表
法律事務
在此提供的普通股的有效性將由White&Case LLP為我們傳遞。與此次發行相關的某些法律問題將由Davis Polk&Wardwell LLP轉交給承銷商。
專家
本招股説明書副刊參考截至2021年12月31日止年度的10-K表格年報,將財務報表及管理層對財務報告的內部控制有效性的評估(載於管理層的財務報告內部控制報告)納入本招股説明書附錄,以Kesselman&Kesselman會計師事務所(ISR)的報告為依據,Kesselman&Kesselman會計師事務所(ISR.)是獨立註冊會計師事務所普華永道國際有限公司(Pricewaterhouse Coopers International Limited)的成員事務所,經該事務所授權作為審計和會計方面的專家,財務報表和管理層對財務報告內部控制有效性的評估已納入本招股説明書附錄。
S-20
目錄表
以引用方式併入某些資料
美國證券交易委員會允許我們在本招股説明書中“參考併入”我們向美國證券交易委員會提交的其他文件中的信息,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息。以引用方式併入的信息被視為本招股説明書附錄的一部分。我們稍後提交給美國證券交易委員會的文件中的信息將自動更新和取代之前提交給美國證券交易委員會的文件或本招股説明書補編中包含的信息。任何如此更新或取代的資料將不會構成本招股章程增刊的一部分,除非已如此更新或取代。在根據本招股説明書附錄終止發售之前,我們通過引用將以下我們已向美國證券交易委員會提交的文件以及我們可能根據交易法第13(A)、13(C)、14或15(D)條向美國證券交易委員會提交的任何未來備案文件(不包括根據美國證券交易委員會規則提供且未按照美國證券交易委員會規則備案的文件和信息除外)納入本招股説明書附錄中:
• 我們的年報表格10-K截至2021年12月31日的財政年度(2022年2月25日提交);
• 我們以Form 10-Q格式發佈的截至3月的季度報告 31, 2022 (filed on May 4, 2022), June 2022年3月30日(2022年8月4日提交)和9月 2022年30日(2022年11月3日提交);
• 我們目前的Form 8-K報告於1月提交 27, 2022, June 6、2022和6月 27, 2022; and
• 在截至2021年12月31日的10-K表格年度報告附件4.4中對我們的普通股和優先股的描述,以及為更新該描述而提交的所有修訂和報告。
任何前述文件中的任何信息,只要本招股説明書附錄或通過引用併入或被視為併入本文的稍後提交的文件中的信息修改或替換此類信息,將自動被視為被修改或取代。
應書面或口頭要求,我們將免費提供本招股説明書附錄中通過引用併入的任何或所有文件的副本,不包括該等文件的任何證物,除非該等證物在本文中通過引用明確併入。
您應將索要文件的請求發送至:
Ormat技術公司
普盧馬斯街6140號
內華達州里諾,89519
注意:法律部
(775) 356-9029
S-21
目錄表
招股説明書 |
普通股
優先股
債務證券
認股權證
單位
Ormat Technologies,Inc.(“我們”或“我們”)或將在招股説明書附錄中指明的一個或多個出售證券持有人,可以不時一起或單獨、以一個或多個類別或系列、按我們將在發售時確定的金額、價格和條款發售和出售上述證券。我們將在本招股説明書的補充文件中提供我們實際出售的任何證券的具體條款。招股説明書副刊還可以增加、更改或更新本招股説明書中包含的信息。
在購買我們的任何證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書和任何適用的招股説明書附錄。
我們或招股説明書附錄中指明的一個或多個銷售證券持有人,可以通過我們選擇的代理人或通過我們選擇的承銷商或交易商,直接向您提供和出售證券。如果我們使用代理人、承銷商或交易商來出售證券,我們將在招股説明書附錄中點名並描述他們的薪酬。我們預計從此類出售中獲得的淨收益將在招股説明書附錄中列出。
我們的普通股在紐約證券交易所和特拉維夫證券交易所交易,代碼為“ORA”。2020年11月13日,我們普通股在紐約證券交易所的最新報告銷售價格為每股79.96美元,而在2020年11月12日,我們普通股在特拉維夫證券交易所的最新報告銷售價格為每股265.60新謝克爾。
投資我們的證券涉及風險。請參閲本招股説明書第5頁開始的“風險因素”部分。在投資我們的任何證券之前,您應該仔細考慮這些風險因素和風險。 |
美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否屬實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。 |
招股書日期為2020年11月16日。
目錄表
目錄
頁面 |
||
關於本招股説明書 |
1 |
|
在那裏您可以找到更多信息 |
2 |
|
關於前瞻性陳述的特別説明 |
3 |
|
Ormat技術公司 |
4 |
|
風險因素 |
5 |
|
收益的使用 |
6 |
|
股利政策 |
6 |
|
普通股和優先股説明 |
7 |
|
債務證券説明 |
9 |
|
手令的説明 |
17 |
|
單位説明 |
18 |
|
環球證券 |
19 |
|
出售證券持有人 |
22 |
|
配送計劃 |
23 |
|
法律事務 |
26 |
|
專家 |
26 |
吾等並無授權任何人提供本招股章程或任何由吾等或代表吾等擬備的免費書面招股章程所載或以引用方式併入的資料以外的任何資料,或吾等已向閣下提交的資料。對於其他人可能向您提供的任何其他信息,我們不承擔任何責任,也不能保證其可靠性。如果有人向你提供了不同或不一致的信息,你不應該依賴它。本招股説明書、任何適用的招股説明書附錄和任何相關公司免費撰寫的招股説明書,不構成向任何人出售或邀請購買本招股説明書、任何適用的招股説明書附錄和任何相關公司在任何司法管轄區免費撰寫的招股説明書所提供的證券的要約,也不構成向在該司法管轄區提出要約或徵求要約是違法的任何人的要約或要約購買要約。您不應假定本招股説明書或任何招股説明書副刊或任何以引用方式併入的文件中所包含的信息在適用文件封面上的日期以外的任何日期是準確的。在任何情況下,本招股説明書、任何適用的招股説明書附錄和任何相關公司自由撰寫的招股説明書的交付,以及根據本招股説明書或任何適用的招股説明書附錄進行的任何證券分銷,均不構成自本招股説明書或該等招股説明書附錄的日期以來,我們的業務、財務狀況、經營結果和前景沒有發生任何變化的任何暗示。
i
目錄表
關於這份招股説明書
這份招股説明書是我們向美國證券交易委員會(SEC,簡稱美國證券交易委員會)提交的註冊聲明的一部分,該註冊聲明採用了“擱置”註冊流程。根據擱置登記程序,使用本招股説明書連同招股説明書補充資料,我們或我們的某些出售證券持有人可不時以一個或多個產品出售本招股説明書所述證券的任何組合。本招股説明書為您提供了我們或出售證券持有人可能提供的證券的一般描述。每當我們或在某些情況下,我們的出售證券持有人出售證券時,我們將提供招股説明書補充資料,如有必要,還將提供定價補充資料,其中將包含有關發行條款的具體信息。招股説明書可以補充本招股説明書中的信息,如有必要,還可以補充、更新或更改本招股説明書中包含的信息。因此,在不一致的情況下,本招股説明書中的信息將被招股説明書附錄或定價附錄中包含的任何不一致信息視為修改或取代。在對我們的證券進行投資之前,您應仔細閲讀本招股説明書、適用的招股説明書附錄和任何定價補充材料,以及下文“在哪裏可以找到更多信息”一節中通過引用納入本招股説明書的其他信息。
招股説明書補充説明:發行證券的條款、任何首次公開發行價格、向我們支付的證券價格、向我們支付的淨收益、分配方式和任何承銷補償,以及與發行證券有關的其他具體重大條款。在適用的情況下,招股説明書附錄還可能包含與證券有關的重要的美國聯邦所得税考慮因素的信息。關於證券條款的更多詳細信息,您應該閲讀在我們的註冊説明書中提交的或通過引用合併的證物,本招股説明書是其中的一部分。
本招股説明書包含本文所述部分文件中包含的某些條款的摘要,但參考實際文件以獲取完整信息。所有的摘要都被實際文件完整地限定了。本招股説明書所指文件的副本已被存檔,或將被存檔或合併為本招股説明書的一部分,作為登記聲明的證物,您可以獲得這些文件的副本,如下所述,在“您可以找到更多信息的地方”。
在本招股説明書中,我們使用術語“Ormat”、“我們”、“我們”和“我們的”來指代Ormat技術公司及其合併的子公司。
1
目錄表
在那裏您可以找到更多信息
我們根據修訂後的1934年證券交易法或交易法向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。我們的美國證券交易委員會備案文件可從美國證券交易委員會的網站http://www.sec.gov,獲得,該網站包含報告、委託書和信息聲明以及其他有關發行人的信息,如我們這些以電子方式向美國證券交易委員會提交報告的發行人。
美國證券交易委員會允許我們通過引用將我們向他們提交的信息合併到本招股説明書中,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息。就本招股説明書而言,包含或以引用方式併入本招股説明書中的任何陳述應被視為已被修改或取代,只要本招股説明書中包含的陳述或任何隨後提交的文件中的陳述修改或取代了先前的陳述。任何如此修改或取代的陳述,除非經如此修改或取代,否則不得被視為構成本招股説明書的一部分。我們通過引用將下列文件併入其中(不包括此類文件中已根據《交易法》“提供”但未“存檔”的任何部分):
• 截至2019年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告(3月 2,2020),經表格10-K/A第1號修正案修訂(3月提交 3, 2020);
• 我們在截至2020年3月31日的季度的Form 10-Q中發佈的季度報告(於5月 2020年6月30日)(8月30日提交 2020年9月6日)和2020年9月30日(11月30日提交 5, 2020);
• 我們目前的Form 8-K報告於2月提交 2020年4月26日(只涉及第5.02項) 14, 2020, June 4, 2020, July 1、2020和7月 6, 2020; and
• 我們的S-1表格(文件編號:333-177527)登記説明書中“股本説明”項下的普通股説明,每股面值0.001美元,以及我們的優先股購買權。 5,2004)根據《交易法》第12條,包括為更新該描述而提交的所有修正案和報告。
我們在本招股説明書日期或之後,以及在本招股説明書提供的所有證券出售之前,根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)條提交的所有文件,自提交文件之日起以引用方式併入本招股説明書,但根據Form 8-K第2.02項和第7.01項提供的信息以及Form 8-K第9.01項下的相關證物除外,這些信息不被視為已提交,也不以參考方式併入本招股説明書。我們向美國證券交易委員會提交的信息將自動更新,並可能替換本招股説明書中的信息和之前向美國證券交易委員會提交的信息。
您可以免費從我們那裏獲取這些合併文件中的任何文件,不包括這些文件中的任何證物,除非通過引用明確將該證物併入此類文件中,您可以書面或通過以下地址通過電話向我們請求這些文件:
Ormat技術公司
普盧馬斯街6140號
內華達州里諾,89519
注意:法律部
(775) 356-9029
文件也可以在我們的網站上找到,網址是https://investor.ormat.com.本公司網站所載資料並不構成本招股説明書的一部分。
2
目錄表
關於前瞻性陳述的特別説明
本招股説明書、任何適用的招股説明書增刊或定價附錄、任何相關公司自由撰寫的招股説明書以及通過引用納入本招股説明書的文件中包含的各種前瞻性陳述,均符合1995年《私人證券訴訟改革法》、修訂後的《1933年證券法》第27A條或《證券法》和《交易法》第21E條的定義,它們代表了我們管理層對未來事件的信念和假設。在本招股説明書和通過引用合併的文件中使用時,前瞻性陳述包括但不限於有關財務預測或預測的陳述,以及我們的預期、信念、意圖或未來戰略的陳述,這些陳述由“預期”、“將”、“計劃”、“預期”、“表示”、“打算”、“相信”、“預測”、“指導”、“展望”、“計劃”或類似語言表示。這些前瞻性陳述會受到風險、不確定性和假設的影響,這些風險、不確定性和假設可能會導致我們的實際結果和某些事件的時間與前瞻性陳述中表達的情況大不相同,包括在我們最近的Form 10-K年度報告中“風險因素”標題下討論的那些因素。我們沒有義務公開更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件或其他原因,除非適用法律要求。
鑑於圍繞前瞻性陳述的風險和不確定性,您不應過度依賴這些陳述。您應瞭解,除了本招股説明書中討論或引用的因素、任何適用的招股説明書補充材料或定價補充材料,以及任何相關公司自由撰寫的招股説明書之外,許多重要因素都可能導致我們的結果與前瞻性陳述中表達的結果大不相同。可能影響我們業績的潛在因素包括本招股説明書中在“風險因素”項下描述的那些因素。
3
目錄表
Ormat科技公司
我們是一家領先的垂直一體化公司,主要從事地熱和回收能源發電業務。我們利用我們的核心能力和全球影響力,將我們的業務擴展到太陽能光伏(PV)以及能源存儲和管理服務業務。Ormat Technologies,Inc.是我們的前母公司Ormat Industries於1994年在特拉華州成立的一家公司。Ormat Industries是首批專注於開發清潔、可再生和可持續能源生產設備的公司之一。
我們設計、開發、建造、銷售、擁有和運營清潔、環保的地熱和可回收能源發電廠,通常使用我們設計和製造的設備。我們的目標是成為全球領先的可再生能源供應商,我們已經通過了一項戰略計劃,專注於幾項關鍵舉措,以擴大我們的業務。
4
目錄表
風險因素
投資我們的證券涉及風險。請參閲我們最新的Form 10-K年度報告中的“風險因素”一節,以及我們可能不時向美國證券交易委員會提交的任何其他報告,以及本招股説明書中包含或以引用方式併入本招股説明書的所有其他信息,這些信息將由我們隨後根據“交易法”提交的文件進行更新。我們所描述的風險和不確定性並不是我們面臨的唯一風險。我們目前不知道或我們目前認為無關緊要的其他風險和不確定性也可能影響我們的運營。在投資我們的任何證券之前,您應該仔細考慮這些風險因素和風險。請參閲“在哪裏可以找到更多信息”。
5
目錄表
收益的使用
除非在適用的招股説明書附錄中另有描述,否則我們打算將出售本章程項下提供的證券所得款項淨額用於一般公司目的,包括償還債務、為未來收購提供資金、資本支出和增加營運資本。我們也可以將所得資金用於臨時投資,直到我們需要它們用於一般企業用途。我們將不會收到任何出售證券持有人出售證券的任何收益,這些證券持有人可能會在招股説明書附錄中被點名。
股利政策
我們有一項股息政策,根據這一政策,我們目前預計將以季度股息的方式分配至少20%的可供分配的年度利潤。在確定是否有利潤可供分配時,我們的董事會將考慮我們的業務計劃以及當前和預期的義務,不會進行董事會認為會阻止我們履行該等業務計劃或義務的分配。
6
目錄表
普通股和優先股的説明
授權資本化
我們的法定股本包括2億股普通股,每股面值0.001美元,以及500萬股優先股,每股面值0.001美元。以下有關本公司股本的描述並不完整,須受本公司第四份經修訂及重述的公司註冊證書及第五份經修訂及重述的公司章程以及特拉華州法律的適用條文所約束。除紐約證券交易所的上市標準要求外,我們的董事會被授權在沒有股東批准的情況下發行我們股本的額外股份。
普通股
截至2020年9月30日,我們的普通股流通股為51,068,590股。
投票權
我們普通股的持有者有權對該股東持有的每一股已發行普通股在適當地提交給股東投票的每一事項上投一票。股東無權累計投票選舉董事。除競爭性選舉(即候選人人數多於待填補席位的選舉)外,董事應在有關會議上為每名董事被提名人所投的選票中以過半數票選出,在這種情況下,董事應在該會議上以董事選舉所投的多數票選出。如有法定人數,則除適用法律、適用於本公司的任何證券交易所的規則或規例、公司註冊證書或附例(如本文所披露)另有規定外,所有其他事項均須由親自出席或由受委代表出席會議並有權就該事項投票的流通股過半數投贊成票。
股息權
在任何已發行優先股系列持有人的股息權的規限下,我們普通股的持有人有權按比例從我們的資產或資金中按比例獲得我們董事會可能宣佈的股息和其他現金分配或任何其他權利或財產,可用於該等股息或分配的合法資金。
清算權
如果發生任何自願或非自願的清算、解散或結束我們的事務,我們普通股的持有者有權按比例分享我們的資產,這些資產可以在償還債務後合法地分配給股東。如果我們當時有任何未償還的優先股,優先股的持有者可能有權獲得分配和/或清算優先權。在任何一種情況下,我們必須先向優先股持有人支付適用的分配,然後才能向我們普通股持有人支付分配。
轉換、贖回和優先購買權。
根據本公司的公司註冊證書或公司章程,本公司普通股持有人不享有轉換、贖回、優先認購、認購或類似權利。
轉會代理和註冊處
我們普通股的轉讓代理和登記人是美國股票轉讓信託公司。
上市
我們的普通股在紐約證券交易所和特拉維夫證券交易所上市,交易代碼為“ORA”。
7
目錄表
優先股
我們的優先股目前沒有流通股。本公司董事會獲授權,在遵守法律規定的任何限制的情況下,無需股東批准,可不時發行一個或多個系列共計5,000,000股優先股,每個系列擁有董事會決定的權利和優惠,包括投票權、股息權、轉換權、贖回特權和清算優先權。普通股持有者的權利將受到未來可能發行的任何優先股持有者的權利的制約,並可能受到不利影響。
本公司董事會已指定500,000股本公司優先股為A系列初級參與優先股,其權利和優先權載於本公司第四次修訂及重述的公司註冊證書。
8
目錄表
債務證券説明
以下描述,連同我們在任何適用的招股説明書附錄中包含的額外信息,概述了我們可能在本招股説明書下提供的債務證券的某些一般條款和條款。當我們提出出售特定系列債務證券時,我們將在本招股説明書的附錄中説明該系列的具體條款。我們還將在附錄中説明本招股説明書中描述的一般條款和規定在多大程度上適用於特定系列的債務證券。
我們可以單獨發行債務證券,或與本招股説明書中描述的其他證券一起發行,或在轉換、行使或交換其他證券時發行。除非在本招股説明書的附錄中另有規定,否則債務證券將是我們的直接無擔保債務,並可能以一個或多個系列發行。
債務證券將在我們和受託人之間的契約下發行。我們已將契約的主要條款概述如下。摘要不完整。契約的形式已作為本註冊聲明的證物存檔,我們敦促您閲讀契約及其任何附錄,因為這些文件而不是摘要定義了您作為債務證券持有人的權利。在下面的摘要中,我們包括了對契約章節編號的引用,以便您可以輕鬆地找到這些條款。摘要中使用的未在本文中定義的大寫術語具有契約中指定的含義。
僅在本節中使用,除非明確説明或上下文另有要求,否則“Ormat”、“我們”、“我們”或“我們”是指Ormat Technologies,Inc.,不包括我們的子公司。
一般信息
每一系列債務證券的條款將由本公司董事會決議或根據本公司董事會決議設立,並以本公司董事會決議、高級管理人員證書或補充契約中規定的方式闡述或確定。每一系列債務證券的特定條款將在與該系列相關的招股説明書附錄中説明(包括任何定價附錄或條款説明書)。
我們可以根據債券發行無限數量的債務證券,這些債券可以是一個或多個系列,期限相同或不同,按面值、溢價或折扣發行。我們將在招股説明書附錄(包括任何定價附錄或條款説明書)中列出與任何系列債務證券有關的信息、債務證券的本金總額和下列條款(如果適用):
• 債務證券的名稱和等級(包括任何從屬條款的條款);
• 我們出售債務證券的一個或多個價格(以本金的百分比表示);
• 債務證券本金總額的任何限額;
• 該系列證券本金的一個或多個應付日期;
• 用於確定債務證券將產生利息的利率(包括任何商品、商品指數、股票交易所指數或金融指數)的年利率或利率(可能是固定的或可變的)、產生利息的一個或多個日期、開始和支付利息的一個或多個日期以及在任何付息日期應付利息的任何定期記錄日期;
• 須支付債務證券本金及利息(如有的話)的一個或多個地點(及支付方法)、可在何處交出該系列證券以登記轉讓或交換,以及可在何處向吾等交付有關債務證券的通知及索償要求;
• 我們可以贖回債務證券的一個或多個期限、價格以及條款和條件;
9
目錄表
• 根據任何償債基金或類似條款或根據債務證券持有人的選擇贖回或購買債務證券的任何義務,以及根據該義務贖回或購買該系列證券的一個或多個期限、價格以及條款和條件;
• 我們將根據債務證券持有人的選擇回購債務證券的日期和價格,以及這些回購義務的其他詳細條款和規定;
• 發行債務證券的面額,如果不是1,000美元及其任何整數倍的面額;
• 債務證券是以憑證債務證券的形式發行還是以全球債務證券的形式發行;
• 申報提早到期日時應付債務證券本金部分,本金以外的部分;
• 債務證券的面值貨幣,可以是美元或任何外幣,如果這種面值貨幣是綜合貨幣,則負責監督這種綜合貨幣的機構或組織(如有);
• 指定用於支付債務證券的本金、溢價和利息的貨幣、貨幣或貨幣單位;
• 如果債務證券的本金、溢價或利息的支付將以債務證券計價的貨幣或貨幣單位以外的一種或多種貨幣或貨幣單位支付,將以何種方式確定與這些支付有關的匯率;
• 債務證券的本金、溢價(如有)或利息的支付方式,如果這些數額可以參照以一種或多種貨幣為基礎的指數或參照商品、商品指數、證券交易所指數或金融指數來確定;
• 與為債務證券提供的任何擔保有關的任何規定;
• 對本招股説明書或關於債務證券的契約中描述的違約事件的任何增加、刪除或改變,以及對本招股説明書或關於債務證券的契約中描述的加速條款的任何改變;
• 對本招股説明書所述契諾或債務證券契約的任何增加、刪除或更改;
• 與債務證券有關的任何託管機構、利率計算機構、匯率計算機構或其他機構;
• 關於轉換或交換此類系列債務證券的規定(如有的話),包括適用的轉換或交換價格和期限、關於是否強制轉換或交換的規定、需要調整轉換或交換價格的事件以及影響轉換或交換的規定;和
• 債務證券的任何其他條款,這些條款可以補充、修改或刪除適用於該系列債券的任何條款,包括適用法律或法規可能要求的或與證券營銷有關的任何條款。
我們可以發行債務證券,規定在根據契約條款宣佈加速到期時,到期和應支付的金額低於其所述本金。我們將在適用的招股説明書附錄中向您提供適用於任何這些債務證券的聯邦所得税考慮因素和其他特殊考慮因素的信息。
10
目錄表
如果吾等以一種或多種外幣或一種或多種外幣單位計價任何債務證券的購買價格,或任何一系列債務證券的本金及任何溢價和利息是以一種或多種外幣或一種或多種外幣單位支付的,吾等將在適用的招股説明書補充資料中向閣下提供有關發行該等債務證券的限制、選舉、一般税務考慮、特定條款及其他資料。
表格、轉讓及交換
如適用的招股説明書附錄所述,每項債務證券將由一種或多種以存託信託公司(“存託”)名義登記的全球證券,或以託管人的名義登記的一種或多種全球證券(我們將把由全球債務證券代表的任何債務證券稱為“簿記債務證券”),或以最終登記形式發行的證書(我們將以經認證的證券代表的任何債務證券稱為“經認證的債務證券”)作為代表。除下文標題“全球債務證券和記賬系統”下所述外,記賬債務證券將不能以證書形式發行。
全球債務證券和記賬系統。代表記賬債務證券的每一種全球債務證券都將交存保管人或代表保管人,並以保管人或保管人的名義登記。除非在契約所述的有限情況下將全球債務擔保換成證明證券的個別憑證,否則全球債務擔保不得轉讓,除非作為一個整體由保管人轉讓給其代名人,或由代名人轉讓給保管人,或由保管人或其代名人轉讓給後繼保管人或繼任保管人的代名人。
存託機構持有其參與者存入存託機構的證券。託管人還通過更改參與者賬户的電子計算機化賬簿分錄,便利其參與者之間的證券交易結算,如轉讓和質押,從而消除了證券證書實物流動的需要。存託憑證的“直接參與者”包括證券經紀人和交易商,包括承銷商、銀行、信託公司、清算公司和其他組織。通過直接參與者或與直接參與者保持託管關係的其他人(我們有時稱為間接參與者)也可以使用託管系統。適用於存託機構及其參與者的規則已在美國證券交易委員會備案。
只要債務證券是記賬形式,這種債務證券的受益所有人將收到付款,並只能通過託管人及其直接和間接參與者的便利轉讓債務證券。吾等將在招股説明書附錄所列適用證券的指定地點設立辦事處或代理處,以便向吾等遞交有關證券及契據的通知及索償要求,並可在該處交出經證明的債務證券以供付款、登記轉讓或交換。我們將通過電匯立即可用資金的方式,將記賬債務證券支付給託管人或其代名人,作為此類證券的登記擁有人。
憑證債務證券。憑證債務證券的每一實益所有人均可根據契約條款,在我們為此目的而設的任何辦事處轉讓或交換此類債務證券。任何憑證式債務證券的轉讓或交換將不收取服務費,但我們可能要求支付足以支付與轉讓或交換相關的任何税款或其他政府費用的金額。
持有憑證債務證券的每名實益擁有人,只有交出代表該等憑證債務證券的證書,並由吾等或證書的受託人向新持有人重新發行,或由吾等或受託人向新持有人發行新證書,方可轉讓該等債務證券及收取證書證券的本金、溢價及利息的權利。
如果債務證券是在契約描述的有限情況下以最終證明的形式發行的,我們將可以選擇通過支票郵寄到有權獲得付款的人的地址,或通過電匯到有權獲得付款的人至少在適用的付款日期前15天以書面指定的美國銀行賬户進行付款,除非適用的受託人或其他指定的人對較短的期限感到滿意。
11
目錄表
聖約
我們將在適用的招股説明書補充資料中列明適用於任何債務證券發行的任何限制性契諾,包括支付該等債務證券的本金、溢價(如有)及利息。該契約不會限制我們招致或發行其他無擔保或有擔保的債務,除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則該契約不會包含任何財務契約。
在控制權變更時不提供任何保護
除非吾等在適用的招股説明書附錄中另有説明,否則債務證券將不會包含任何在吾等控制權變更或高槓杆交易(不論該等交易是否導致控制權變更)可能對債務證券持有人造成不利影響的情況下為債務證券持有人提供證券保障的條文。
轉換或交換權利
我們將在適用的招股説明書副刊或免費撰寫的招股説明書中列出一系列債務證券可轉換為我們的普通股、我們的優先股或其他證券(包括第三方的證券)或可交換的條款。我們將納入條款,説明轉換或交換是強制性的,由持有者選擇還是由我們選擇。我們可能包括一些條款,根據這些條款,我們的普通股、我們的優先股或該系列債務證券持有人所獲得的其他證券(包括第三方證券)的股份數量將受到調整。
資產的合併、合併和出售
除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則Ormat不得與任何人(“繼承人”)合併或合併,或將我們的全部或幾乎所有財產和資產轉讓、轉讓或出租給任何人(“繼承人”),除非:
• 我們是尚存的公司或繼承人(如果不是Ormat)是根據任何美國國內司法管轄區的法律成立並有效存在的公司,並明確承擔我們在債務證券和契約下的義務;以及
• 交易生效後,不應立即發生違約(定義見下文)或違約事件,也不應繼續發生違約。
儘管有上述規定,Ormat的任何子公司可以與Ormat合併、合併或將其全部或部分財產轉讓給Ormat或任何其他人。
違約事件
“違約事件”是指就任何一系列債務證券而言,下列任何一項:
• 當該系列的任何債務擔保到期並須支付時,不支付利息,並持續30天(除非我們在30天期限屆滿前將全部付款存入受託人或支付代理人);
• 在該系列的任何證券到期時違約支付本金;
• 吾等在該契約中違約或違反任何其他契諾或保證(僅為該系列以外的一系列債務證券的利益而包括在該契約中的契約或保證除外),該違約在吾等收到受託人的書面通知或吾等及受託人收到該系列未償還債務證券本金不少於25%的持有人的書面通知後60天內仍未得到補救;
• Ormat破產、資不抵債或重組的某些自願或非自願事件;以及
• 適用的招股説明書附錄中描述的與該系列債務證券有關的任何其他違約事件。
“違約”是指任何違約事件,或在通知或時間流逝後,或兩者兼而有之。
12
目錄表
特定系列債務證券的違約事件(破產、資不抵債或重組的某些事件除外)不一定構成任何其他系列債務證券的違約事件。在本公司或本公司附屬公司不時未清償的某些債務下,發生某些違約事件或契約下的加速可能會構成違約事件。
吾等將於知悉該等失責或失責事件發生後30天內,向受託人發出書面通知,該通知將合理詳細地説明該失責或失責事件的狀況,以及我們正就此採取或擬採取何種行動。
如在未清償時任何系列的債務證券發生違約事件並仍在繼續,則受託人或該系列未償還債務證券本金不少於25%的持有人可向吾等發出書面通知(如該系列的債務證券屬貼現證券,則須立即向受託人發出通知),宣佈該系列的所有債務證券的本金(或如該系列的債務證券是貼現證券,則為該系列條款所指明的本金部分)及該系列所有債務證券的應計及未付利息(如有的話)。在某些破產、無力償債或重組事件所導致的違約事件中,所有未償還債務證券的本金(或該特定數額)以及所有未償還債務證券的應計和未付利息(如有)將成為並立即到期支付,而無需受託人或未償還債務證券的任何持有人作出任何聲明或其他行動。在就任何系列的債務證券作出加速償付的宣佈後的任何時間,但在受託人取得償付到期款項的判決或判令之前,如就該系列債務證券而發生的所有失責事件(如有的話)沒有就該系列債務證券支付加速本金及利息的所有失責事件均已按照契據的規定予以補救或寬免,則該系列未償還債務證券的過半數本金持有人可撤銷和取消加速償付。我們參考與任何系列債務證券相關的適用招股説明書補充資料,以瞭解有關在發生違約事件時加速償還該等貼現證券部分本金的特別規定。
該契據將規定,受託人可拒絕履行該契據下的任何責任或行使其在該契據下的任何權利或權力,除非受託人就其履行該責任或行使該權利或權力時可能招致的任何費用、法律責任或開支而獲得令受託人滿意的彌償。除受託人的某些權利另有規定外,持有任何系列未償還債務證券本金過半數的持有人,有權指示進行任何法律程序的時間、方法及地點,以尋求受託人可獲得的任何補救,或就該系列債務證券行使受託人所獲賦予的任何信託或權力。
任何系列債務擔保的持有人均無權就該契約提起任何司法或其他法律程序,或就該契約委任接管人或受託人,或就該契約下的任何補救措施提起任何法律程序,除非:
• 該持有人先前已就該系列債務證券的持續違約事件向受託人發出書面通知;及
• 持有該系列未償還債務證券本金不少於25%的持有人已向受託人提出書面要求,並提出令受託人滿意的彌償或保證,以受託人身分提起法律程序,而受託人並無從持有該系列未償還債務證券本金不少於25%的持有人處接獲與該項要求不符的指示,並沒有在60天內提起法律程序。
儘管契約中有任何其他規定,任何債務擔保的持有人將有絕對和無條件的權利,在該債務擔保所述的到期日或之後收到該債務擔保的本金、保費和任何利息的付款,並有權就強制執行付款提起訴訟。
該契約將要求我們在財政年度結束後120天內向受託人提交一份關於遵守該契約的聲明。如任何系列證券發生並持續發生失責或失責事件,而受託人的負責人員知悉此事,則受託人須在失責或失責事件發生後90天內,或如較後,在受託人的負責人員知悉該失責或失責事件後90天內,將失責或失責事件通知該系列證券的每名證券持有人。契約將規定,如果受託人真誠地確定扣留通知符合債務證券持有人的利益,則受託人可不向債務證券持有人發出關於該系列債務證券的任何違約或違約事件的通知(該系列的任何債務證券的付款除外)。
13
目錄表
修改及豁免
吾等及受託人可在未經任何債務證券持有人同意的情況下修改、修訂或補充任何系列的契約或債務證券:
• 消除任何歧義、缺陷或不一致之處;
• 遵守“繼承人”標題下所述契約中的契諾;
• 規定除有證書的證券以外的無證書的證券或代替有證書的證券;
• 對任何系列的債務證券增加擔保或者為任何系列的債務證券提供擔保;
• 放棄我們在契約項下的任何權利或權力;
• 為任何系列債務證券持有人的利益增加違約契諾或違約事件;
• 遵守適用保管人的適用程序;
• 作出任何不會對任何債務證券持有人的權利造成不利影響的變更;
• 規定發行契約所允許的任何系列債務證券的形式、條款和條件,並確立其形式;
• 就任何系列的債務證券委任繼任受託人,並增補或更改契據的任何條文,以規定多於一名受託人或利便多於一名受託人進行管理;或
• 遵守美國證券交易委員會的要求,以便根據《信託契約法》生效或保持契約的資格。
在獲得受修改或修訂影響的每個系列未償還債務證券本金的多數持有人同意的情況下,我們也可以修改和修訂契約(每個系列的證券作為一個類別進行投票)。未經當時未償還的每個受影響債務證券的持有人同意,我們不得進行任何修改或修改,如果該修改將:
• 減少其持有人必須同意修改、補充或豁免的債務證券的金額;
• 降低或延長任何債務證券的利息(包括違約利息)的支付期限;
• 減少任何債務證券的本金或溢價或更改其固定到期日,或減少任何償債基金或任何系列債務證券的償債基金或類似債務的付款日期,或推遲為該等債務證券確定的付款日期;
• 減少到期加速時應付的貼現證券本金;
• 免除任何債務證券本金、溢價或利息的違約(但持有當時未償還債務證券本金總額的多數的持有人撤銷加速任何系列債務證券,以及免除這種加速所導致的付款違約除外);
• 使任何債務證券的本金、溢價或利息以債務證券中所述貨幣以外的貨幣支付;
• 對契約中涉及債務證券持有人有權收取債務證券的本金、溢價和利息的權利,以及就強制執行任何此類付款提起訴訟的權利,以及豁免或修訂的權利,作出任何更改;或
• 免除任何債務擔保的贖回付款。
14
目錄表
除某些特定規定外,任何系列未償還債務證券本金的大多數持有人可代表該系列所有債務證券的持有人放棄我們對該契約條款的遵守。任何系列的未償還債務證券的過半數本金持有人,可代表該系列的所有債務證券的持有人,免除該系列債券過去的任何違約及其後果,但該系列債務證券的本金、溢價或利息的支付違約除外;但任何系列的未償還債務證券的過半數本金持有人可撤銷加速及其後果,包括因加速而導致的任何相關付款違約。
債務證券及某些契諾在某些情況下失效
法律上的失敗。 該契約將規定,除非適用的系列債務證券的條款另有規定,否則在受託人以信託方式不可撤銷地存入金錢和/或美國政府債務,或對於以美元以外的單一貨幣計價的債務證券的情況下,通過按照其條款支付利息和本金,我們將解除與任何系列債務證券有關的任何和所有債務,包括髮行或導致發行該貨幣的政府債務,將提供國家認可的獨立公共會計師事務所或投資銀行認為足夠的金額的資金或美國政府債務,以根據契約和債務證券的條款,在該系列債務證券的規定到期日支付和清償該系列債務證券的每一期本金、溢價和利息以及任何強制性償債基金付款。
只有當我們向受託人遞交了一份律師的意見,説明我們從美國國税局收到了一項裁決,或已由美國國税局公佈了一項裁決,或自契約籤立之日起,適用的美國聯邦所得税法發生了變化,在任何一種情況下,該意見應確認,該系列債務證券的持有人將不會確認由於存款的結果,該系列債務證券的持有者將不會確認美國聯邦所得税目的的收入、收益或損失,這種情況才可能發生。如果存款、失敗和解除的情況沒有發生,將按相同的數額、相同的方式和相同的時間繳納美國聯邦所得税。
對某些契約的破壞。 該契約將規定,除非適用的一系列債務證券的條款另有規定,否則在遵守某些條件時:
• 我們可能會遺漏遵守標題“何時公司可合併等”項下所述的公約。及契據所載的某些其他契諾,以及適用的招股章程補編所載的任何其他契諾;及
• 任何不遵守這些公約的行為都不會構成該系列債務證券的違約或違約事件(“公約失效”)。
這些條件包括:
• 向受託人存放資金和/或美國政府債務,或在以美元以外的單一貨幣計價的債務證券的情況下,存放發行或導致發行此類貨幣的政府債務,通過按照其條款支付利息和本金,將提供國家公認的獨立公共會計師事務所或投資銀行認為足以支付和清償的每一期本金的金額,就該系列債務證券按照契據和債務證券的條款説明的到期日支付的溢價和利息以及任何強制性償債基金付款;和
• 向受託人提交律師的意見,大意是,該系列債務證券的持有者將不會因為這種契約失效而確認美國聯邦所得税的收入、收益或損失,並將按照如果沒有發生這種契約失效的情況,以相同的數額、同樣的方式和相同的時間繳納美國聯邦所得税。
15
目錄表
在契約失效的情況下,“違約事件”項下描述的某些事件(不包括不付款、破產、接管、恢復和破產事件)將不再構成適用的一系列債務證券的違約事件。
董事、高級職員、僱員或股東無須承擔個人責任
我們過去、現在或將來的董事、高級管理人員、僱員或股東將不會對我們在債務證券或契約下的任何義務或基於或關於或由於該等義務或其產生的任何索賠承擔任何責任。通過接受債務擔保,每個持有人都放棄並免除了所有此類責任。這一豁免和免除是發行債務證券的部分對價。然而,這種豁免和免除可能並不能有效免除美國聯邦證券法規定的責任,美國證券交易委員會認為,這樣的豁免違反了公共政策。
治國理政法
該契據及債務證券,包括因該契據或該等證券而引起或與該等契約或證券有關的任何申索或爭議,將受紐約州法律管轄。
契約將規定,我們、受託人和債務證券持有人(通過他們接受債務證券)在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄在因契約、債務證券或擬進行的交易而引起或與之相關的任何法律程序中由陪審團進行審判的任何和所有權利。
契約將規定,任何因契約或擬進行的交易而引起或基於的法律訴訟、訴訟或法律程序,均可在位於紐約市的美利堅合眾國聯邦法院或位於紐約市的紐約州法院提起,而吾等作為受託人及債務證券持有人(透過他們接受債務證券)在任何此等訴訟、訴訟或法律程序中不可撤銷地服從該等法院的非排他性司法管轄權。該契約將進一步規定,將任何法律程序文件、傳票、通知或文件以郵寄方式(在任何適用的法規或法院規則允許的範圍內)送達契約所述當事一方的地址,將是向任何此類法院提起的任何訴訟、訴訟或其他程序的有效法律程序文件的送達。該契約將進一步規定,吾等、受託人及債務證券持有人(透過他們接受債務證券)不可撤銷及無條件地放棄任何反對在上述指定法院提出任何訴訟、訴訟或其他法律程序的意見,並不可撤銷及無條件放棄並同意不抗辯或聲稱任何該等訴訟、訴訟或其他法律程序已在不方便的法院提起。
16
目錄表
手令的説明
我們可能會選擇不時以一個或多個系列發行認股權證。下面的描述總結了我們根據本招股説明書可能提供的認股權證的一般條款和條款,這些條款和條款對所有系列都是通用的。與我們提供的任何一系列認股權證相關的具體條款將在招股説明書附錄中描述,您應該閲讀。由於提供的特定系列認股權證的條款可能與我們在下面提供的一般信息不同,您應該依賴適用的招股説明書附錄中與以下任何信息相牴觸的信息。以下摘要並不完整,須受與每一系列認股權證有關的適用認股權證協議的條款及條文所規限,並受該等條款及條文的規限,該等條款及條文將以作為證物的形式提交或以參考方式併入註冊説明書,而本招股章程是該等系列認股權證發行時或之前的一部分。
一般信息
我們可以發行認股權證來購買普通股、優先股、存托股份、債務證券或它們的任何組合,我們在招股説明書中統稱為“標的認股權證證券”。認股權證可以獨立發行,也可以與任何系列的標的認股權證證券一起發行,並可以與標的認股權證證券附在一起或分開發行。每一系列認股權證將根據單獨的認股權證形式發行,並可根據吾等與認股權證代理人之間訂立的單獨認股權證協議發行。任何認股權證代理人將僅作為本公司與該系列認股權證有關的代理人,不會為認股權證持有人或實益擁有人或與認股權證持有人或實益擁有人承擔任何義務或代理關係。
適用的招股説明書附錄將描述與本招股説明書交付有關的任何系列認股權證的條款,包括:
• 認股權證的名稱;
• 認股權證的總數;
• 權證的發行價;
• 可支付認股權證價格的一種或多種貨幣;
• 在行使認股權證時可購買的標的認股權證證券的名稱及條款,以及在行使認股權證時可發行的該等相關認股權證證券的數目;
• 可購買認股權證行使時可購買的標的認股權證證券的價格和貨幣,包括複合貨幣;
• 行使認股權證的權利將開始的日期和該權利的終止日期(須經任何延期);
• 認股權證是以登記形式發行,還是以不記名形式發行;
• 如適用,可在任何時間行使的認股權證的最低或最高金額;
• 如適用,發行認股權證的標的權證證券的名稱和條款,以及與每種標的權證證券一起發行的權證數量;
• 如果適用,認股權證和相關標的認股權證證券將可分別轉讓的日期及之後;
• 與登記程序有關的信息(如果有);
• 如果適用,討論適用於發行或行使認股權證的美國聯邦所得税的實質性考慮因素;以及
• 權證的任何其他條款,包括與權證的交換和行使有關的條款、程序和限制。
《認股權證協議》的修正案和補充
一系列認股權證的權證協議(如適用)可在未經根據其發出的權證持有人同意的情況下修訂或補充,以作出不牴觸權證規定且不會對權證持有人的利益造成不利影響的更改。
17
目錄表
對單位的描述
以下描述,連同我們在任何適用的招股説明書附錄中包含的額外信息,彙總了我們可能在本招股説明書下提供的單位的重要條款和規定。單位可以單獨發行,也可以與任何招股説明書副刊提供的普通股、優先股、債務證券和認股權證一起發行,並可以與這些證券附在一起或與之分開。雖然我們以下概述的條款一般適用於我們根據本招股説明書可能提供的任何未來單位,但我們將在適用的招股説明書附錄中更詳細地描述我們可能提供的任何系列單位的特定條款。招股説明書附錄中提供的任何單位的條款可能與下述條款不同。
我們將在註冊説明書(招股説明書是其中的一部分)中引用單位協議的形式,包括描述我們在相關係列單位發行之前提供的一系列單位的條款的單位證書形式(如有)。以下單元和單元協議的實質性規定摘要受適用於特定系列單元的單元協議中適用的所有規定的約束,並通過參考這些規定而對其整體加以限定。我們敦促您閲讀與我們根據本招股説明書出售的單位相關的適用招股説明書補充資料,以及包含單位條款的完整單位協議。
一般信息
我們可以發行由普通股、優先股、債務證券和/或認股權證組成的任何組合的單位。每個單位的發行將使該單位的持有人也是該單位所包括的每個證券的持有人。因此,一個單位的持有人將擁有每個所包括的擔保的持有人的權利和義務。發行單位的單位協議可以規定,單位所包含的證券不得在任何時間或在規定日期之前的任何時間單獨持有或轉讓。
我們將在適用的招股説明書補充資料中説明該系列單位的條款,包括:
• 單位和組成單位的證券的名稱和條件,包括這些證券是否以及在什麼情況下可以單獨持有或轉讓;
• 理事單位協議中與下述條款不同的任何條款;以及
• 發行、支付、結算、轉讓、交換單位或者組成單位的證券的任何撥備
本節中描述的規定以及“普通股和優先股描述”、“債務證券描述”和“認股權證描述”部分中描述的規定將分別適用於每個單位以及每個單位包括的任何普通股、優先股、債務擔保或權證。
連載發行
我們可以按我們確定的數量和眾多不同的系列發行單位。
單位持有人的權利可強制執行
根據適用的單位協議,每個單位代理將僅作為我們的代理,不會與任何單位的任何持有人承擔任何代理或信託關係。一家銀行或信託公司可以作為一系列以上單位的單位代理。如果我們在適用的單位協議或單位下違約,單位代理將不承擔任何義務或責任,包括在法律或其他方面提起任何訴訟或向我們提出任何要求的任何義務或責任。單位持有人未經有關單位代理人或者其他單位持有人同意,可以採取適當的法律行動,行使其在單位所包括的擔保下作為持有人的權利。
標題
我們、單位代理及其任何代理人可將任何單位證書的登記持有人視為該證書所證明的單位的絕對擁有者,並視為有權行使所要求的單位所附權利的人,儘管有任何相反的通知。
18
目錄表
環球證券
圖書錄入、交付和表格
除非我們在招股説明書附錄中另有説明,否則證券最初將以簿記形式發行,並由一種或多種全球證券代表。全球證券將存放在或代表紐約的存託信託公司,作為託管人或DTC,並以DTC的提名公司CEDE&Co.的名義登記。除非在下文所述的有限情況下將全球證券交換為證明證券的個別憑證,否則全球證券不得轉讓,除非作為一個整體由保管人轉讓給其代名人,或由代名人轉讓給保管人,或由保管人或其代名人轉讓給後續保管人或繼任保管人的代名人。
DTC向我們提供的意見是:
• 根據《紐約銀行法》成立的有限目的信託公司;
• “紐約銀行法”所指的“銀行組織”;
• 聯邦儲備系統的成員;
• “紐約統一商法典”所指的“結算公司”;及
• 根據1934年修訂的《證券交易法》或《交易法》第17A條的規定註冊的“結算機構”。
DTC持有參與者存放在DTC的證券。DTC還通過更改參與者賬户的電子計算機化賬簿分錄,便利其參與者之間的證券交易結算,如轉讓和質押,從而消除了證券證書實物流動的需要。直接參與者包括證券經紀和交易商,包括承銷商、銀行、信託公司、結算公司和其他組織。DTC是存託清算公司(DTCC)的全資子公司。DTCC是DTC、國家證券結算公司和固定收益結算公司的控股公司,這三家公司都是註冊結算機構。DTCC由其受監管子公司的用户擁有。通過直接或間接與直接參與者清除或保持託管關係的其他人也可以使用DTC系統,我們有時將其稱為間接參與者。適用於DTC及其參與者的規則已在美國證券交易委員會備案。
在DTC系統下購買證券必須由直接參與者或通過直接參與者進行,DTC記錄中的證券將獲得信用。證券的實際購買者的所有權權益,我們有時稱為實益所有人,反過來又記錄在直接和間接參與者的記錄中。證券的受益者將不會收到DTC關於他們購買的書面確認。然而,預計受益所有人將從購買證券的直接或間接參與者那裏收到書面確認,提供其交易的細節,以及其持有量的定期報表。全球證券所有權權益的轉讓應通過在代表受益所有人行事的參與者的賬簿上登記的條目來完成。實益所有人不會收到代表他們在全球證券中所有權權益的證書,除非在下文所述的有限情況下。
為方便後續的轉讓,直接參與者向DTC存入的所有全球證券將以DTC的合夥被指定人CEDE&Co.或DTC授權代表可能要求的其他名稱登記。將證券存入DTC並以CEDE&Co.或其他代名人的名義登記,不會改變證券的實益所有權。DTC不知道這些證券的實際受益者是誰。DTC的記錄只反映了直接參與者的身份,這些參與者的賬户被記入了證券的貸方,這些參與者可能是也可能不是受益者。參與者有責任代表其客户對其所持資產進行記賬。
只要證券是賬簿記賬形式,您將只能通過託管機構及其直接和間接參與者的便利獲得付款和轉讓證券。吾等將於招股説明書附錄所列適用證券的指定地點設立辦事處或代理機構,以便向吾等遞交有關證券及契據的通知及索償要求,並將經證明的證券交回以供付款、登記轉讓或交換。
19
目錄表
直接參與者向直接參與者、直接參與者向間接參與者以及直接參與者和間接參與者向實益擁有人傳遞通知和其他通信,將受他們之間的安排管轄,但須受不時生效的任何法律規定的規限。
兑換通知將發送至DTC。如果贖回的特定系列證券少於全部,DTC的做法是以抽籤方式釐定每名直接參與者在該系列證券中將被贖回的權益金額。
DTC和CEDE&Co.(或其他DTC被提名人)都不會同意或投票購買這些證券。根據其常規程序,DTC將在記錄日期後儘快向我們郵寄一份綜合委託書。綜合代理將CEDE&Co.的同意權或投票權轉讓給那些在記錄日期將該系列證券記入其賬户的直接參與者,該記錄日期在綜合代理所附的上市中確定。
只要證券是記賬形式,我們將通過電匯立即可用的資金,將這些證券支付給作為此類證券的登記所有人的託管人或其代名人。如果證券是在下述有限情況下以最終認證形式發行的,我們將可以選擇將支票郵寄到有權獲得付款的人的地址,或通過電匯到有權獲得付款的人至少在適用付款日期前15天以書面指定的美國銀行賬户進行付款,除非適用受託人或其他指定方對較短的期限感到滿意。
證券的贖回收益、分配和股息將支付給Cavde&Co.或DTC授權代表可能要求的其他被提名者。DTC的慣例是,在收到DTC於付款日從本行取得的資金及相應的詳細資料後,會根據DTC記錄上顯示的各參與者的持有量,記入直接參與者的賬户。參與者向受益所有人支付的款項將受到長期指示和慣例的約束,就像以無記名形式或以“街道名稱”登記的客户賬户持有的證券一樣。這些付款將由參與者負責,而不是DTC或我們的責任,受不時生效的任何法律或法規要求的約束。將贖回收益、分派和股息支付給CEDE&Co.或DTC授權代表可能要求的其他被提名人是我們的責任,向直接參與者支付款項是DTC的責任,向受益者支付款項是直接參與者和間接參與者的責任。
除非在下文所述的有限情況下,證券購買者將無權以其名義登記證券,也不會收到證券的實物交割。因此,每個實益所有人必須依賴DTC及其參與者的程序來行使證券和契約項下的任何權利。
一些法域的法律可能要求某些證券買受人採取最終形式的證券實物交割。這些法律可能會削弱轉讓或質押證券實益權益的能力。
DTC可隨時向吾等發出合理通知,終止其作為證券託管人的服務。在這種情況下,如果沒有獲得繼任託管人,則需要打印並交付證券證書。
如上所述,特定系列證券的受益所有人通常不會收到代表他們在這些證券中的所有權權益的證書。但是,如果:
• DTC通知我們,它不願意或無法繼續作為代表該系列證券的全球證券的託管機構,或者如果DTC不再是根據《交易法》註冊的結算機構,並且在接到我們的通知或我們意識到DTC不再如此註冊(視情況而定)的90天內沒有指定後續託管機構;
• 我們自行決定不以一種或多種全球證券作為此類證券的代理;或
• 關於該系列證券的違約事件已經發生並且正在繼續,
20
目錄表
• 我們將為此類證券準備和交付證書,以換取全球證券的實益權益。在前一句所述情況下可交換的全球證券中的任何實益權益,均可交換為以保管人指示的名稱登記的最終認證形式的證券。預計這些指示將以保管人從其參與者收到的關於全球證券實益權益所有權的指示為基礎。
我們已從據信可靠的來源獲得了本節和本招股説明書中關於DTC和DTC記賬系統的信息,但我們對這些信息的準確性不承擔任何責任。
21
目錄表
出售證券持有人
有關出售證券持有人的信息將在招股説明書附錄、生效後的修正案或我們將提交給美國證券交易委員會的文件中闡明,這些文件通過引用併入本招股説明書。
22
目錄表
配送計劃
我們,或招股説明書附錄中指明的一個或多個銷售證券持有人,可以將任何系列的證券或其中任何系列的證券出售給或通過代理、承銷商、交易商、再營銷公司或其他第三方,或直接出售給一個或多個購買者,或通過任何這些方法的組合。我們可以發行證券作為股息或分派。在某些情況下,我們或與我們合作或代表我們行事的交易商也可以購買證券並向公眾重新發售。吾等或一名或多名出售證券持有人亦可根據任何期權協議或其他合約安排,或根據任何期權協議或其他合約安排,提供及出售證券,或同意交付證券。
每當我們發售和出售本招股説明書所涵蓋的證券時,我們都會提供一份招股説明書補充資料或補充資料,説明分銷方法和發售條款,包括:
• 承銷商、交易商、代理人的姓名或名稱及其各自承銷或購買的證券金額;
• 證券的公開發行價和向我們或出售證券持有人(視情況而定)所得款項;
• 承銷商可以向我們購買額外證券的任何超額配售選擇權;
• 構成承銷商或者代理人賠償的承保折扣、佣金、代理費等項目;
• 本次發行的條款和條件;
• 允許或轉借給或支付給經銷商的任何折扣、佣金或優惠;以及
• 證券可上市的任何證券交易所或市場。
代理
我們或一個或多個出售證券的持有人可能會使用代理商出售證券。我們或一個或多個出售證券持有人將在適用的招股説明書附錄中列出參與提供或出售證券的任何代理人的姓名,並披露我們或一個或多個出售證券持有人將向代理人支付的任何佣金。除非我們在適用的招股説明書附錄中另有告知,否則代理人將同意在其委任期內盡其合理努力招攬購買或持續出售我們的證券。根據《證券法》,我們的代理人可能被視為他們提供或出售的任何證券的承銷商。
承銷商
我們或一個或多個出售證券的持有人可以向承銷商出售證券。如果我們或一個或多個出售證券持有人使用承銷商,承銷商將為自己的賬户購買證券,包括但不限於通過與我們或一個或多個出售證券持有人的承銷、購買、證券出借、回購或其他協議(視情況而定)。除非我們或一個或多個出售證券持有人在適用的招股説明書附錄中另有告知,承銷商可在一次或多次交易中轉售這些證券,包括協商交易,以固定的公開發行價或在出售時確定的不同價格轉售。除非適用的招股説明書另有説明,承銷商購買任何系列證券的義務將受先決條件的約束,如果購買了任何證券,承銷商將有義務購買所有證券。承銷商可以改變任何首次公開募股價格以及他們給予交易商的任何折扣或優惠。
經銷商
我們或一個或多個出售證券的持有人可能會使用交易商出售證券。如果我們或一個或多個銷售證券持有人使用交易商,我們或一個或多個銷售證券持有人(視情況而定)將作為本金將證券出售給交易商,然後交易商將以交易商在出售我們的證券時確定的不同價格向公眾出售證券。
23
目錄表
直銷
我們或一個或多個出售證券持有人可以直接徵求購買證券的要約,我們或一個或多個出售證券持有人可以直接向購買者出售證券,而不需要代理人、承銷商或交易商的參與。我們將在適用的招股説明書附錄中説明我們的直銷條款。
其他分配手段
如果我們在適用的招股説明書附錄中註明,證券也可以由一家或多家公司(“再營銷公司”)提供和出售,這些公司作為其自己賬户的委託人或作為我們的代理,在購買或贖回或其他情況下再營銷該等證券。根據證券法,再營銷公司可被視為與其再營銷證券相關的承銷商。
根據證券法下的規則415(A)(4),我們可以在市場上向現有交易市場進行發行
我們可以授權我們的代理人、交易商和承銷商徵集某些機構的報價,以便根據延遲交割合同以公開發行價購買證券。如果我們使用延遲交付合同,我們將在適用的招股説明書附錄中披露我們正在使用這些合同,並將告訴您我們將在何時要求支付和交付延遲交付合同下的證券。這些延遲交付合同將僅受我們在招股説明書附錄中描述的條件的約束。
無論是否有代理人、承銷商、交易商、再營銷公司或其他第三方參與,我們都可以利用互聯網或其他電子競價或訂購系統進行證券的定價和分配。這樣的系統可能允許投標人通過電子方式訪問拍賣網站,通過提交經我們接受的有條件的購買要約,直接參與。這種系統的使用可能會影響此類證券的銷售價格或其他條款。出售證券的最終發行價以及投標人之間的證券分配將全部或部分以投標過程或拍賣的結果為基礎。未來可能會開發許多不同的互聯網拍賣或定價和分配系統,我們可能會將這些系統用於證券銷售。我們將在適用的招股説明書附錄中説明將如何進行任何拍賣或投標過程以確定證券的價格或任何其他條款,潛在投資者如何參與該過程,以及在適用的情況下,任何代理人、承銷商、交易商或再營銷公司關於拍賣或訂購系統的義務的性質。
衍生工具交易和套期保值
我們可以與第三方進行涉及證券的衍生品或其他對衝交易,或者以私下協商的交易方式將招股説明書未涵蓋的證券出售給第三方。如果吾等在適用的招股説明書副刊中註明,就該等衍生工具交易而言,第三方可出售本招股説明書及適用的招股説明書副刊所涵蓋的證券,包括賣空交易,或借出證券以方便他人進行賣空交易。如果是這樣的話,第三方可以使用我們質押或從我們或其他人借入的證券來結算該等銷售或結算任何相關的證券未平倉借款,並可使用從我們收到的證券來結算該等衍生工具或對衝交易,以平倉任何相關的未平倉證券借款。此類出售交易的第三方將是承銷商,並將在適用的招股説明書補編(或本招股説明書所屬的登記説明書生效後的修正案)中確定。
我們可能通過與第三方達成的遠期銷售、期權或其他類型的協議進行證券銷售。根據任何遠期銷售協議進行的任何證券分銷可不時在一項或多項交易中進行,該等交易可透過證券交易所進行,包括大宗交易或普通經紀交易,或透過經紀交易商作為委託人或代理人,或透過私下協商的交易,或透過包銷公開發售,或透過任何該等銷售方法的組合,按出售時的市價、與當時市價有關的價格、或以協定或固定價格進行。
我們可以將證券借出或質押給第三方,第三方可以使用本招股説明書和適用的招股説明書附錄出售證券,或者,如果我們在發生質押違約的情況下,可能會不時使用本招股説明書和適用的招股説明書附錄來提供和出售證券。此類第三方可將其空頭頭寸轉讓給我們證券的投資者,或與本招股説明書和適用的招股説明書附錄或其他方式提供的其他證券的同時發售相關。
24
目錄表
一般信息
任何承銷商均可根據交易所法案下的M規則從事超額配售、穩定交易、空頭回補交易和懲罰性出價。超額配售涉及超過發行規模的銷售,這會產生空頭頭寸。這種賣空頭寸可能包括“回補”賣空或“裸”賣空。備兑賣空是指不超過承銷商在發行中購買額外證券的超額配售選擇權的賣空。承銷商可以通過行使超額配售選擇權或在公開市場購買證券來平倉任何備兑空頭頭寸。承銷商在決定如何平倉備兑空頭頭寸時,除其他事項外,會考慮公開市場可供購買的證券價格,以及他們可透過超額配售選擇權購買證券的價格。裸賣空是指超過超額配售選擇權的賣空行為。承銷商必須通過在公開市場購買證券來平倉任何裸空頭頭寸。如果承銷商擔心在定價後的公開市場中,證券價格可能存在下行壓力,從而可能對在發行中購買證券的投資者產生不利影響,則更有可能建立裸空頭頭寸。穩定交易允許出價購買標的證券,目的是為了確定證券的價格,只要穩定出價不超過規定的最大值。懲罰性出價允許承銷商在回補交易中購買交易商最初出售的證券以回補空頭頭寸時,從交易商那裏收回出售特許權。
與其他購買交易類似,承銷商為回補銀團賣空或穩定證券市場價格而進行的購買,可能具有提高或維持證券市場價格或防止或減輕證券市場價格下跌的效果。因此,證券的價格可能會高於公開市場上可能存在的價格。實施懲罰性出價也可能對證券的價格產生影響,如果這會阻礙證券的轉售。
除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則每一系列證券都將是新發行的證券,除我們的普通股外,將沒有既定的交易市場。自本招股説明書發佈之日起,該公司在紐約證券交易所和特拉維夫證券交易所交易。我們可以選擇在任何交易所或市場上市任何其他證券系列,但我們沒有義務這樣做。任何承銷商以公開發行的方式出售這些證券,都可以在這些證券上做市。然而,這些承銷商將沒有義務這樣做,並可能隨時停止任何做市活動,而不另行通知。我們不能對任何證券的流動性或交易市場做出任何保證。
任何承銷商、經銷商、代理商、再營銷公司和第三方在其正常業務過程中都可能是Ormat的客户、與Ormat進行交易或為Ormat提供服務。我們將在任何招股説明書附錄中描述任何此類關係的性質,並指定任何此類承銷商、交易商、代理商、再營銷公司或第三方。
25
目錄表
法律事務
除非在適用的招股説明書附錄中另有説明,否則本招股説明書將提供的證券的有效性將由適用招股説明書附錄中指定的律師傳遞給Ormat,由White&Case LLP,1221 of the America,New York,New York 10020傳遞給任何代理商、承銷商、交易商、再營銷公司或其他第三方。
專家
截至2019年12月31日和2018年12月31日的財務報表,以及截至2019年12月31日管理層對財務報告內部控制有效性的評估(包括在管理層的財務報告內部控制報告中),通過參考截至2019年12月31日的年度10-K表格年度報告納入本招股説明書,並依賴於Kesselman和Kesselman會計師事務所(ISR)的報告(該報告包含對財務報告內部控制有效性的不利意見),以該事務所作為審計和會計專家的權威為依據。
本招股説明書參考截至2019年12月31日止年度的Form 10-K年度報告而納入截至2017年12月31日止年度的財務報表,是根據獨立註冊會計師事務所普華永道會計師事務所作為審計及會計專家的授權而編入的。
26
目錄表
3,500,000 Shares
Ormat技術公司
普通股
____________________
招股説明書副刊
____________________
美國銀行證券 |
摩根大通 |
, 2022