附件10.17

TE連接有限公司
2007年股票和獎勵計劃

條款和條件

績效股票單位獎

姓名:[某某]

授予日期:[某某]

績效庫存單位數:[某某]

1.授予獎狀。TE Connectivity Ltd.(“本公司”)已根據本獎勵協議的規定授予您上述數量的績效股票單位(“目標獎勵”),包括本獎勵協議附件A所載的績效指標以及本獎勵協議附件B所載的適用於貴國的任何附加條款和條件。公司將代表您將績效股票單位保留在簿記賬户中,直到它們成為應付或被沒收或註銷為止。

2.付款金額。每個績效股票單位代表一(1)股公司普通股(“一股”)。

3.付款方式。根據本合同第16條以及附錄B中規定的任何附加條款和條件,已授予的履約股票單位將完全以股票結算。

4.績效股票單位/股息。績效股票單位是在特定交付日期交付股票的承諾,前提是滿足本獎勵協議和附錄A中所述的某些歸屬和績效要求。對於每個未歸屬的績效股票單位(基於目標獎勵),您將因公司就其股票分配的任何現金或股票股息而獲得股息等值單位(“DEU”)。Deus將按支付給其他股票持有人的相同股息率計算。在支付股息時貸記您賬户的DeU數量將等於從業績股票單位的目標獎勵數量賺取的股息的現金價值除以股票的公允市值所產生的商數,公允市值的定義是股息支付日在紐約證券交易所(“紐約證券交易所”)報價的每股收盤價。Deus將根據適用於相關績效股票單位的歸屬和支付時間表,並與實際賺取和歸屬的績效股票單位數量成比例,以股票的形式授予和交付給您。因此,與Deus一起交付的計入您的績效股票單位獎勵的股票數量可能會被調整(向上或向下),以反映獲得和歸屬的績效股票單位的實際數量。

5.交貨時間。除本獎勵協議另有規定外,績效股票單位和DeU歸屬後可發行的股票將在下文第6節規定的交付日期後在行政上可行的情況下儘快以整股的形式交付給您,但第24節另有規定者除外。

1


6.正常的歸屬。在達到附錄A所述的表現指標及繼續受僱於下文第8、10或11節以外的其他情況下,你的表現單位獎將於(A)授予日期三週年或(B)“表現週期”(定義於附錄A)的“認證日期”(定義見附錄A)的表現結果的較後日期授予。除下文第8、9、10和11段規定外,股票的交割日期將在11月30日之後。這是在業績週期結束後,但無論如何,不得早於業績週期結束後的認證日期,但不遲於11月30日之後的90天這是。歸屬時發行的股票價值將是歸屬當日紐約證券交易所報告的每股價格高低的平均值。

7.終止僱傭關係。除本條款第8、9、10和11條所述外,在您終止僱傭時尚未歸屬的任何績效股票單位和DeU將立即被沒收,您對該等績效股票單位和DeU的權利將終止。

8.死亡或殘疾。如果您的終止僱傭是由於您的死亡或殘疾,您的績效股票單位獎勵將以100%的原始目標股票全數授予您。該等既得業績單位和DeU將在死亡或殘疾事件發生之日後在行政上可行的情況下儘快交付給您,但在任何情況下都不能在死亡或殘疾發生的日曆年末晚些時候或死亡或殘疾日期後兩個半月之後交付給您。如果您已去世,則在委員會或其指定人確定受款人是您遺產的正式指定遺囑執行人或管理人後,將按照上一句所述的交付時間向您的遺產支付既得業績單位。

9.有資格退休。如果您在終止僱傭時已年滿55歲,並已完成至少五年的服務,且您的年齡和服務年限之和為65歲或更高,則您的績效股票單位獎將在您終止僱傭後根據以下條款和條件繼續授予,其授予程度與您沒有被終止僱傭的情況下的授予相同,前提是:(I)您繼續滿足委員會在您終止僱傭之日或之前就該繼續授予確定的所有其他適用條件,(Ii)您的表現令人滿意,如閣下經理全權酌情決定,(Iii)閣下的終止僱傭並非因任何原因或因死亡或傷殘而終止,且不構成控制權終止(定義見下文第10條,並符合根據第10條規定可享有全面加速歸屬)的變更;及(Iv)如閣下的終止僱傭是因閣下自願退休所致,閣下須在閣下退休前至少六個月(如屬Band 0、Band 1或Band 2僱員,則至少向僱用您的附屬公司(“僱主”)發出書面通知,通知閣下退休。根據第9節授予您的績效股票單位獎勵和Deus的任何部分可發行的股票將根據第6節交付給您。儘管如此,如果您在退休期間去世,您的績效股票單位獎勵將以授予您的原始目標股票的100%全額授予您,在每種情況下,這些股票都將按照第8節的規定交付給您。

儘管如上所述,如果公司收到律師的意見,認為在您的司法管轄區有可能導致有利的退休待遇的法律判決和/或法律發展,否則將根據第9條適用於績效股票單位,被視為非法和/或歧視性的,則在您終止僱傭和績效時,公司將不適用優惠退休待遇

2


股票單位將被視為它們將根據規則,否則將適用,就像您的終止僱傭不符合資格的退休根據這第9條。

10.控制權的變化。除委員會另有規定外,如果您的解僱發生在計劃中定義的控制權變更之後,您的績效股票單位獎勵(或因控制權變更而取代您的績效股票單位獎勵的任何其他形式的股權獎勵或補償)將立即完全歸屬於目標獎勵,前提是:

(A)在控制權變更後的十二(12)個月內,公司或僱主以除原因、傷殘或死亡以外的任何理由終止你的僱傭;或

(B)在控制權變更後十二(12)個月內發生下列事件之一後,您終止與公司或僱主的僱傭關係:

i.公司或僱主(1)向您指派或促使您承擔在緊接控制權變更前有效的任何重大方面與您的地位不一致的職責;(2)對您的地位、權力、職責或責任作出或導致任何重大不利變化;或(3)採取或導致採取任何其他行動,而根據您的合理判斷,該行動將導致您違反您的道德或專業義務(在您向公司或僱主提供此類判斷的書面通知,並且公司或僱主已被給予15天內糾正該行為的期限之後);或

二、未經您同意,公司或僱主(1)要求您搬遷到距離您現有工作地點50英里以上的主要工作地點;或(2)大幅減少您的基本工資、年終獎或退休、福利、股票激勵、額外福利(如果有)和其他福利(統稱為“控制權變更終止”);

但是,除非(W)您首先以書面形式在發生後九十(90)天內合理詳細地説明構成控制終止變更的條件,(X)公司未能在公司收到該書面通知後三十(30)天內治癒該情況,(Y)儘管作出了上述努力,該條件仍繼續存在,以及(Z)您在該三十(30)天治療期結束後六十(60)天內終止僱傭關係,否則本句中描述的任何事件均不構成控制終止的變更。

如果您滿足前面句子中描述的要求,您的績效股票單位獎將全數授予您的目標獎(或因控制權變更而授予的任何其他股權或薪酬獎勵,以取代您的績效股票單位獎,視情況而定)。此類既得績效股票單位(或因控制權變更而授予以取代您的績效股票單位獎勵的其他股權或補償獎勵,視情況而定)將在您終止控制權變更後,在管理上可行的情況下儘快交付。

11.因資產剝離或外包而終止僱傭關係。如果您受僱的業務由於資產處置、子公司處置或外包協議而與公司分離,並且在適用交易的結束日期,您在交易文件中被指定(單獨或通過

3


分類)作為將終止受僱於公司或子公司的業務僱員(或類似稱謂),原因如下:(I)交易完成後,您將繼續受僱於分離的業務,或因交易而轉到買方或外包代理的工作,或(Ii)交易結束後,公司或子公司、買方或外包代理不會繼續僱用您,則(A)您的績效股票單位獎將按比例(標準四捨五入到最近的單位,根據(I)從業績週期的第一天起至適用交易完成日整月數除以三十六(36),乘以(Ii)績效股票單位的目標獎勵數量,以及(B)任何剩餘的績效股票單位將被沒收。在通過資產處置或外包協議進行資產剝離的情況下,對於截至資產處置結束或外包協議日期仍未達到退休資格(如上文第9段所述)的參與者,該等歸屬的績效股票單位將在資產剝離結束後在行政上可行的情況下儘快交付。在任何情況下,該等歸屬股份將不會在剝離發生的日曆年末或剝離完成日期後兩個半月後交付。在通過資產處置或外包協議進行資產剝離的情況下,對於在資產結束處置或外包協議日期達到退休資格(如上文第9段所述)的參與者,此類歸屬的績效股票單位將在績效週期結束後的11月30日之後交付, 但在任何情況下,不得早於績效週期的績效結果的認證日期,也不得遲於11月30日之後的90天這是。如屬透過出售附屬公司而進行的資產剝離,歸屬業績單位將於資產剝離完成後在行政上可行的情況下儘快交付。在任何情況下,該等歸屬股份將不會在剝離發生的日曆年末或剝離完成日期後兩個半月後交付。如果您有權獲得第11條所述的按比例歸屬,則您將無權獲得績效股票單位獎勵的任何進一步歸屬,除非您在適用交易結束日期後,但在您因資產處置、子公司處置或外包協議而終止僱傭之前,被調至公司業務以外的職位受僱於公司(意圖在分離的業務之外繼續受僱於公司)。

儘管有上述規定,在下列情況下,您將沒有資格獲得按比例歸屬:(I)您的終止僱傭發生在資產處置或附屬公司處置(視情況而定)的結束日期或之前,或發生在適用的交易協議或相關協議具體規定的較後日期,或適用於您適用的該等外包協議的生效日期(“適用僱傭日期”),以及(Ii)您獲得買方、繼任公司或外包代理(視情況而定)的類似僱傭,但不在適用的僱傭日期開始僱傭。此外,如果您的終止僱傭構成退休,並且您的績效股票單位獎有資格根據第9條繼續授予,則您也沒有資格按比例獲得此類歸屬。

就本第11條而言,(A)“可比較就業”是指以至少等於緊接你終止僱傭前生效的基本薪金比率和獎金目標的基本薪金比率和獎金目標,在距離你現有工作地點不超過五十(50)英里的地點受僱;(B)“資產處置”是指公司或附屬公司將公司或附屬公司在貿易或業務中使用的全部或部分資產處置給無關的公司或實體;(C)“處置附屬公司”是指公司或附屬公司將其在附屬公司或受控實體的權益處置給

4


(D)“外包協議”指本公司或附屬公司與無關第三方(“外包代理”)之間的書面協議,根據該協議,公司將以前由本公司或子公司員工提供的服務轉讓給外包代理,而外包代理包括外包代理向因上述外包協議或與該外包協議相關而被解僱的任何員工提供僱用的義務。

12.納税責任。無論本公司或僱主就您參加本計劃而採取的任何或所有所得税、社會保險、工資税、預付款或其他税務相關項目(“税務相關項目”)採取的任何行動,接受獎勵後,您承認所有税務相關項目的最終責任是並且仍然是您的責任,並且可能超過公司或僱主實際扣繳的金額(如果有的話)。您還承認,公司和/或僱主(A)不就與績效股票單位的任何方面有關的任何與税務有關的項目的處理作出任何陳述或承諾,包括但不限於績效股票單位的授予、歸屬或結算、在結算績效股票單位時發行股票、隨後出售因發行股票而獲得的股份以及收取任何股息和/或任何債權;和(B)不承諾也沒有義務構建獎勵條款或績效股票單位的任何方面,以減少或消除您對與税收相關的項目的責任或實現任何特定的税收結果。此外,如果您在多個司法管轄區納税,您承認公司和/或僱主(或前僱主,視情況而定)可能被要求在多個司法管轄區預扣或説明與税收相關的項目。

在發生任何相關的應税或預扣税款事件(視情況而定)之前,您應支付或作出令公司和/或僱主滿意的充分安排,以滿足所有與税收有關的項目。在這方面,您授權公司和/或僱主或其各自的代理人酌情通過以下一項或兩項的組合來履行與所有税務相關項目有關的任何適用的扣繳義務或權利:

i.扣留公司和/或僱主支付給您的工資或其他現金補償;
二、預扣出售績效股票單位時通過自願出售或公司(代表您根據本授權)安排的強制出售所獲得的股份的收益;
三、預留在績效股票單位歸屬時將發行的股票;
四、要求您以公司可接受的形式付款;或
v.由公司決定並經適用法律允許的任何其他扣繳方式;

然而,如果您是交易法第16條規定的高級職員,則本公司將在相關應税或預扣税款事件(視情況而定)時扣繳股票,除非該預扣方法的使用根據適用的税法或證券法是有問題的或具有重大不利的會計後果,在這種情況下,與税收相關的項目的義務可通過上述方法(I)和(Ii)之一或其組合來履行。

5


公司和/或僱主可以通過考慮適用的法定或其他適用的預扣費率,包括在您的司法管轄區適用的最高費率,來預扣或核算與税收相關的項目。在超額預扣的情況下,您可以從公司或僱主那裏獲得任何超額預扣金額的現金退款(無權獲得等值的股票);否則,您可以向適用的税務機關申請退款。在扣繳不足的情況下,您可能被要求直接向適用的税務機關支付任何額外的與税收有關的項目。儘管如上所述,為了避免守則第409A條禁止的加速,如果在績效股票單位結算日期之前對受第409A條約束的獎勵的任何部分產生的任何與税務相關的項目被扣留,被扣留的股份數量將不會超過與税務相關項目的負債相等的股份數量。如果税務相關項目的義務是通過預扣股份來履行的,出於税務目的,您被視為已發行了受既有業績股票單位限制的全部數量的股票,儘管許多股票被扣留的目的只是為了支付因您參與計劃的任何方面而應支付的税務項目。

如果您不履行與税收有關的義務,公司可以拒絕發行或交付股票或出售股票的收益。

13.獎狀的移交。您不得轉讓績效股票單位的任何權益,除非根據遺囑或世襲和分配法則。任何其他試圖出售您在績效股票單位的權益的嘗試將是無效的。

14.契諾;喪失獎勵;補償公司的協議。

(a)如果您因任何原因被解僱,任何績效股票單位將被立即撤銷,此外,您在此同意並承諾立即向公司交付您在終止僱傭前六(6)個月期間從績效股票單位獲得的股份數量(或委員會酌情決定,所述股票的現金價值)。

(b) 如果在您被解僱後,委員會或首席人力資源官自行決定,當您是公司或子公司的僱員時,您從事的活動會構成公司或子公司以正當理由終止您的僱傭關係,則您在此同意並承諾立即向公司交付您在終止僱傭前六(6)個月期間交付的、(Ii)在您終止僱傭時或之後交付的績效股票單位的股票數量(委員會或首席人力資源官酌情決定,所述股票的現金價值)。

(c)如果委員會或首席人力資源官自行決定,在您終止僱傭後的任何時間,在(1)您終止僱傭兩週年和(2)根據本協議授予的代表任何績效股票單位的股票最終交付之前的任何時間,您(X)披露了與公司或子公司的任何業務有關的商業機密或專有信息,或(Y)達成了僱傭或諮詢安排(包括作為代理、合作伙伴、股東、顧問的任何僱傭或服務安排,委員會或董事首席人力資源官)與從事某項業務的任何實體或個人)之間的關係,以及(A)此類僱用或諮詢安排很可能(由委員會或首席人力資源官自行決定)導致披露與本公司或其附屬公司的任何業務有關的商業機密或專有信息

6


(B)委員會或首席人力資源官未以書面形式批准這一安排,則您特此同意並承諾立即向公司交付您在終止僱傭前六(6)個月期間交付的績效股票單位的數量(或委員會或首席人力資源官酌情決定的上述股份的現金價值),以及(Ii)在您終止僱傭關係前六(6)個月期間交付的股票單位。

(d)委員會或首席人力資源官有權要求您償還根據本獎項的條款收到的任何金額的全部或部分(無論是現金還是股票):(I)如果委員會或首席人力資源官認為有必要或適當地遵守美國證券交易委員會、紐約證券交易所或任何其他政府機構當前或未來的任何規則,這些規則可能會被不時修訂;(Ii)如果它認為有必要或適當地遵守2002年薩班斯-奧克斯利法、多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法或其他適用法律的要求,(Iii)在委員會或首席人力資源官認為適當的範圍內,以追回因財務資料不足而多付或錯誤支付的任何款項,閣下在此同意並承諾迅速將任何該等款項滙往本公司。

15.調整。如發生任何股票拆分、股票反向拆分、股息或其他分派(不論以現金、股份、其他證券或其他財產的形式)、非常現金股息、資本重組、合併、合併、分拆、分拆、重組、合併、股份或其他證券的回購或交換、發行認股權證或其他購買股份或其他證券的權利,或其他類似的公司交易或事件,委員會應在必要的範圍內調整績效股票單位及其他相關撥備所涵蓋的股份數目及種類,以防止績效股票單位預期提供的利益或潛在利益被稀釋或擴大。

16.對股份支付的限制。為您的績效股票單位支付股份的條件是,在交付時所要求的範圍內,(A)績效股票單位相關的股票將在正式贖回通知後在紐約證券交易所正式上市,以及(B)根據證券法關於股票的註冊聲明將生效。本公司將不會被要求交付任何股份,直至所有適用的聯邦、州、外國及當地法律及法規均已獲遵守,以及與發行及交付股份有關的所有法律事宜均已獲本公司的律師批准。

17.內幕交易;市場濫用法。通過接受獎項,您確認您已閲讀並理解公司的內幕交易政策,並瞭解並理解您在聯邦證券法下與公司證券交易有關的義務。本公司將有權追回或報銷因出售績效股票單位而獲得的任何補償或利潤,只要本公司根據適用的證券法有權追回或報銷。

您承認,根據您或您的經紀人的居住國或股票上市地點,您可能會受到內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響您接受、收購、出售或以其他方式處置股票、股票權利(e.g.、業績股票單位)或與本計劃下的股份價值掛鈎的權利,在您被認為擁有關於本公司的“內幕消息”的時間內(由法律或

7


貴國的法規)。當地的內幕交易法律法規可能禁止取消或修改您在掌握內幕消息之前下達的訂單。此外,您可能被禁止(I)向包括同事在內的任何第三方披露內幕信息(“需要知道”的情況除外)和(Ii)向第三方“提供小費”或導致他們以其他方式買賣公司證券。這些法律或法規下的任何限制與公司內幕交易政策下可能施加的任何限制是分開的,也是額外的。您承認遵守任何適用的限制是您的責任,您應該就此事向您的私人顧問諮詢。

18.計劃條款起主導作用。績效股票單位的歸屬和結算、績效股票單位收到的任何股份的處置以及處置這些股份的任何收益的處理均受本計劃的條款和委員會可能制定的任何規則的約束。本計劃文件可不時修改,並納入本授標協議。除非本獎勵協議另有説明,本獎勵協議中使用的大寫術語具有本計劃中規定的含義。如果本計劃的條款與本授標協議的條款有任何衝突,以本計劃為準。接受獎勵即表示您確認已收到本獎勵協議生效之日起生效的計劃。

19.數據隱私。接受獎勵後,您在此明確和毫不含糊地同意本獎勵協議和任何其他獎勵材料中所述的您的個人數據的收集、使用和轉移,以及在適用的情況下,公司、您的僱主和任何其他子公司出於實施、管理和管理您參與本計劃的唯一目的。

您理解本公司和僱主可能持有您的某些個人信息,包括但不限於您的姓名、家庭地址、電子郵件地址和電話號碼、出生日期、社會保險號、護照或其他識別號碼、工資、國籍、職務、在公司持有的任何股份或董事職位、所有績效股票單位的詳細信息或授予、取消、行使、既有、未歸屬或未償還股份的任何其他權利(“數據”),僅用於實施、管理和管理本計劃的目的。

您理解,數據可能會被轉移給任何第三方,協助公司實施、管理和管理本計劃。您理解這些數據接收者可能位於美國或其他地方,並且接收者所在的國家(例如美國)的數據隱私法和保護措施可能與您的國家不同。您明白,如果您居住在美國以外,您可以通過聯繫您當地的人力資源代表,要求提供一份包含任何潛在數據接收者姓名和地址的名單。您授權本公司和協助本公司實施、管理和管理本計劃的收件人(目前或將來)以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和傳輸數據,其唯一目的是實施、管理和管理您對本計劃的參與。您明白,只有在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內,才會保存數據。您明白,如果您居住在美國以外,您可以隨時查看數據、請求有關數據存儲和處理的其他信息、要求對數據進行任何必要的修改,或者在任何情況下免費拒絕或撤回本協議,方法是以書面形式聯繫您當地的人力資源代表。此外,您明白您在此提供的同意完全是自願的。如果你不同意,或者如果你後來試圖撤銷同意,你在僱主的僱傭或服務將不會受到影響;拒絕或撤回同意的唯一後果是,公司將無法向你授予績效股票單位或其他股權獎勵,或管理或維持此類獎勵

8


獎項。因此,您理解拒絕或撤回您的同意可能會影響您參與本計劃的能力。有關您拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,您可以聯繫您當地的人力資源代表。

20.格蘭特的本性。接受該獎項,即表示您承認、理解並同意:

(a)本計劃由公司自願制定,具有自由裁量性,公司可隨時修改、修改、暫停或終止;

(b)績效股票單位的授予是特殊的、自願的和偶然的,並不產生任何合同或其他權利,以獲得未來績效股票單位的贈與或代替績效股票單位的福利,即使績效股票單位過去曾多次授予;

(c)所有關於未來績效股票單位授予的決定,如果有的話,將由公司自行決定;

(d)您對本計劃的參與不應被解釋為與公司或任何子公司形成僱傭合同或關係,也不應創造與僱主進一步僱傭的權利,也不得幹擾僱主隨時終止您的僱傭關係的能力;

(e)您自願參加本計劃;

(f)績效股票單位和受績效股票單位約束的股份及其價值和收入,並不打算取代任何養老金權利或補償;

(g)績效股票單位和受績效股票單位約束的股票及其價值和收入不屬於正常或預期薪酬或薪金的一部分,用於計算任何遣散費、辭退、解僱、服務終止金、假日工資、獎金、長期服務獎、與休假有關的付款、養老金或退休或福利福利或類似的強制性付款;

(h)標的股票的未來價值是未知的,也不能肯定地預測;

(i)作為授予績效股票單位的代價,因您終止在公司或僱主的僱傭而導致的績效股票單位的沒收不會產生任何索賠或補償或損害的權利(無論出於任何原因,無論是否違反當地勞動法);除非適用法律明確禁止,否則您不可撤銷地免除公司和僱主可能產生的任何此類索賠;如果有管轄權的法院發現任何此類索賠已經出現,則您應被視為不可撤銷地放棄了您繼續進行此類索賠的權利;

(j)績效股票單位和受績效股票單位約束的股份及其價值和收入,不會作為您作為任何子公司的董事提供的任何服務的代價或與之相關而授予;

(k)在合併、接管或轉移責任的情況下,績效股票單位和本計劃下的福利(如果有)不會自動轉移到另一家公司;

9


(l)您的績效股票單位的支付不受信託、保險合同或其他融資媒介的擔保,並且您在公司的任何基金或特定資產中不因本獎項或以您的名義設立的賬户而擁有任何權益;

(m)在股票實際交付給您之前,您沒有根據履約股票單位作為公司股東的權利;以及

(n)如果你居住在美國以外的地方,

(A)績效股票單位和受績效股票單位約束的股份及其價值和收入不屬於任何目的的正常或預期薪酬或薪金的一部分;及

(B)本公司、僱主或任何其他附屬公司對任何當地貨幣與美元之間可能影響績效股票單位價值的任何匯率波動、因結算績效股票單位或隨後出售在結算時獲得的任何股份而應支付給您的任何金額不承擔任何責任。

21.沒有關於格蘭特的建議。本公司不提供任何税務、法律或財務建議,也不會就您參與本計劃或您收購或出售相關股份提出任何建議。在採取任何與本計劃相關的行動之前,您應諮詢您自己的個人税務、法律和財務顧問,瞭解您參與本計劃的情況。

22.其他協議的合併。本獎勵協議和本計劃構成了您和公司之間關於績效股票單位的全部諒解。本獎勵協議取代任何先前關於績效股票單位的協議、承諾或談判。

23.可分性。本授標協議的任何條款的無效或不可執行性不會影響授標協議的其他條款的有效性或可執行性,這些條款仍將完全有效。此外,如果發現任何條款在期限、範圍或所涵蓋的活動方面過於寬泛,則該條款將被解釋為在最大程度上符合適用法律的可執行性。

24. 延期付款。即使本獎勵協議中有任何相反的規定,如果您是守則第409a(A)(2)(B)(I)節所指的“指定僱員”,並且您的部分或全部獎勵受守則第409a節的約束,則因您終止僱傭而向績效股票單位和DeU支付的任何款項應推遲到終止僱傭後六(6)個月。

25.語言。您確認您的英語水平足以理解授標協議的條款和條件,或者您有能力諮詢一位精通英語的顧問。此外,如果您已收到本授標協議或與本計劃有關的任何其他文件被翻譯成英語以外的語言,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。

10


26.電子交付和參與。本公司可自行決定以電子方式交付與當前或未來參與本計劃有關的任何文件。您特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

27.施加其他要求。本公司保留權利對閣下參與本計劃施加其他要求,包括但不限於附錄A所述的要求(如適用)、履約股票單位及根據本計劃收購的任何股份,只要本公司認為為遵守適用法律或促進本計劃的管理是必要或適宜的,並有權要求閣下籤署為達成上述目的而可能需要的任何額外協議或承諾。

28.管理法律和場所。授標協議將受瑞士法律管轄,並根據瑞士法律進行解釋,而不考慮其法律衝突原則。

為了對根據本授權書或本授標協議產生的任何爭議提起訴訟,雙方特此提交併同意賓夕法尼亞州的司法管轄權,並同意此類訴訟應在賓夕法尼亞州切斯特縣法院或美國賓夕法尼亞州東區聯邦法院進行,也就是頒發和/或執行本裁決書的地方。

29.棄權。您承認,公司對違反授標協議任何條款的放棄不會生效,也不會被解釋為放棄授標協議的任何其他條款,或您或任何其他參與者隨後的任何違規行為。

30.特定於國家/地區的條款。儘管獎勵協議中有任何規定,績效股票單位獎勵將受本協議附件B中針對您所在國家/地區的任何附加條款和條件的約束。此外,如果您搬遷至附錄B所列國家/地區之一,則適用於該國家/地區的附加條款和條件將適用於您,前提是公司認為出於法律或行政原因,應用該等條款和條件是必要或適宜的。附錄B是授標協議的一部分。

31.外國資產/賬户和納税申報;外匯管制要求。某些適用的境外資產和/或境外賬户和/或納税申報要求和外匯管制可能會影響您在境外的經紀或銀行賬户中收購或持有根據本計劃獲得的股票或從參與本計劃收到的現金(包括根據本計劃獲得的股票支付的任何股息)的能力。您可能被要求向您所在國家的税務或其他機構報告此類賬户、資產或交易。您還可能被要求通過指定的銀行或經紀人和/或在收到後的特定時間內將您因參與該計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回您的國家。您確認您有責任遵守任何適用的法規,並且您應向您的個人法律顧問諮詢任何細節。

*****

11


接受此獎項,即表示您同意以下內容:

(i)您已仔細閲讀、充分理解並同意本獎勵協議和計劃中描述的所有條款和條件;以及

(Ii)您理解並同意,本獎勵協議和本計劃構成您和公司之間關於獎勵的全部諒解,任何先前關於績效股票單位的協議、承諾或談判都將被取代和取代。

(Iii)接受獎項後,您在此明確和毫不含糊地同意按照本獎項協議和任何其他授予材料的規定,收集、使用您的個人數據,並將其傳輸給本公司及其在美國的服務提供商。

_________________________

特倫斯·R·柯廷

首席執行官,

TE連接

12


附錄A

適用於以下方面的性能指標

2021財年績效股票單位獎

1.目的-本獎勵協議附錄A提供了您於[某某],2021年。本附錄A的目的是描述您將在適用的績效週期內獲得績效股票單位獎授予您的績效股票單位(“PSU”)的條款。(請注意,在績效股票單位獎勵下賺取的股份將不會交付給您,除非滿足獎勵協議中規定的適用歸屬要求。)就您的績效股票單位獎而言,“績效週期”是從2022財年的第一天開始到2024財年的最後一天結束的三個財年期間。

2.授予-獎勵協議中描述了適用於您的績效股票單位獎勵的歸屬條款。本附錄A描述您將根據績效股票單位獎勵下的績效指標獲得多少PSU,並有資格歸屬,前提是您還滿足獎勵協議中描述的適用歸屬要求。

3.業績指標-將用於確定將賺取和有資格授予多少PSU的業績指標是持續運營的調整後每股收益(“相對每股業績”)的平均增長率,在三年業績週期內進行評估。在確定相對每股收益表現時,本公司將使用彭博新聞社發佈的非正常項目數據之前的稀釋每股收益,用於下文所述基準中包括的公司。

每股收益的相對錶現將通過對公司在三年業績週期內的平均每股收益增長率與所有符合條件的標準普爾500非金融公司的平均每股收益增長率進行排名來計算。公司每股收益相對業績的計算將根據委員會在授予業績股票單位獎時採用的書面程序進行。(經批准的計算程序將在書面要求發送到高管薪酬,注意高管薪酬,1050Westlake Drive,Berwyn,PA 19312,USA)

4.賺取的PSU的確定--在業績週期中賺取的PSU的數量將根據公司在業績週期內的相對每股收益業績來確定。在業績週期結束時根據業績指標確定的業績結果將適用於目標獎。

13


根據公司在業績週期內的相對每股收益表現,將根據以下比例授予目標獎的0%至200%:

閥值

目標

極大值

績效專區

(相對EPS增長百分比排名)

25這是

50這是

75這是

贏得的PSU

(已賺取並有資格授予的PSU的百分比)

50%

100%

200%

成績低於25%這是百分位數的結果是在績效週期中賺取的PSU為零。在25號和75號之間的表現結果這是百分位數將以直線為基礎進行內插。績效達到或超過75這是百分位數上限為200%。

5.認證日期--就《授標協議》而言,委員會在業績週期結束時對業績結果進行認證的日期是認證日期。

6.獲得的PSU-一旦委員會根據績效指標確定了獲得的PSU數量,該數量將記入您的績效庫存單位帳户,並有資格授予,但受本獎勵協議的其他條款限制。

7.委員會酌情決定權-關於您的績效股票單位獎的解釋和根據您的績效股票單位獎賺取的績效股票單位的計算的所有決定,包括但不限於與公司每股收益相對業績的計算有關的任何和所有事項,將由委員會單獨和絕對酌情決定。委員會的所有決定都將是最終的、對各方具有約束力和決定性的。

8.管理文件--本附錄A納入並構成授標協議的一部分。

14


附錄B

發送到

條款及細則

績效股票單位獎

在此基礎上

TE連接有限公司
2007年股票和激勵計劃

本附錄B中未明確定義的大寫術語與本附錄B所附的計劃和/或授標協議中賦予它們的含義相同。

條款和條件

本附錄B包括管理貴國授予績效股票單位的附加條款和條件。如果您是當前居住和/或工作所在國家以外的國家的公民或居民,在授予績效股票單位之前將居住權和/或就業轉移到另一個國家,或者根據當地法律被視為另一個國家的居民,公司可酌情決定此處包含的附加條款和條件對您的適用程度。

通知

本附錄B還包括有關外匯管制的信息,以及您在參與本計劃時應注意的某些其他問題。這些信息基於截至2021年10月在各自國家生效的證券和其他法律。這樣的法律往往很複雜,而且經常變化。因此,本公司強烈建議您不要依賴本文所述的信息作為與您參與本計劃的後果有關的唯一信息來源,因為這些信息可能在績效股票單位或Deus歸屬、收到任何股息或隨後出售股票時過時。此外,這些信息是一般性的,可能不適用於您的特定情況,本公司無法向您保證任何特定的結果。因此,您應該就貴國的相關法律如何適用於您的情況尋求適當的專業意見。如果您是當前居住和/或工作所在國家以外的國家的公民或居民,在績效股票單位授予您之後將居住權和/或就業轉移到另一個國家/地區,或者根據當地法律被視為另一個國家的居民,則此處包含的通知可能不適用於您。

15


歐盟/歐洲經濟區/瑞士/英國

條款和條件

如果您是歐洲聯盟(EU)/歐洲經濟區(EEA)國家、瑞士或英國(“UK”)的居民,以下條款和條件將適用。

數據隱私信息和同意。以下條款取代了授標協議第19節:

(A)數據收集和使用。公司和僱主收集、處理和使用有關您的某些個人信息,包括但不限於您的姓名、家庭住址、電話號碼、電子郵件地址、出生日期、社會保險號、護照或其他身份號碼、工資、國籍、職務、在公司持有的任何股份或董事職位、所有績效股票單位,以及為實施、管理和管理您對本計劃的參與而授予、取消、行使、既得、未授予或未授予的以您為受益人的股份的任何其他權利(“數據”)。如有需要,處理數據的法律依據是您在簽署或以電子方式同意授標協議時所提供的同意的明確聲明。
(B)股票計劃管理服務提供者。該公司將數據傳輸到E*貿易金融企業服務公司。以及其某些關聯公司(“E*TRADE”),協助公司實施、管理和管理該計劃。您可能會被要求就單獨的條款和數據處理實踐與E*交易,此類同意是您是否有能力參與本計劃的一個條件。
(C)其他服務提供商數據接收方。如有必要,公司和僱主還可以將數據傳輸給其他第三方服務提供商,以確保遵守適用的税收、外匯管制、證券和勞動法。此類第三方服務提供商可能包括公司的法律顧問及其審計師/會計師/第三方供應商(目前為德勤,威利斯·塔沃森)。只要有可能,本公司將對數據進行匿名化,但您理解您的數據可能需要轉移到此類提供商,以確保符合適用的法律和/或税收要求。
(D)國際數據轉移。本公司,E*TRADE及其上文(C)項所述的其他服務提供商有業務在美國。您所在的國家或司法管轄區的數據隱私法和保護措施可能與美國不同。當公司傳輸數據時,它將確保傳輸符合適用的法律和法規。如有需要,本公司進行數據傳輸的法律依據是您的同意。
(E)數據保留。本公司將僅在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內,或在遵守法律或法規義務(包括根據税收、外匯管制、勞工和證券法)所要求的時間內,持有和使用數據。這一期限可能會超出你在僱主的僱傭範圍。當公司或僱主不再需要用於上述任何目的的數據時,他們將停止在這種情況下處理這些數據,並在可行的最大程度上將其從用於該目的的所有系統中刪除。
(F)自願和拒絕同意或撤回同意的後果。參與本計劃是自願的,您在此提供的同意完全是自願的。如果你不同意,或如果你後來試圖撤銷同意,你的工資或與

16


僱主不會受到影響。拒絕或撤回同意的唯一後果是,公司將無法批准績效股票單位根據本計劃,或管理或維持您對本計劃的參與。因此,您理解拒絕或撤回您的同意可能會影響您參與本計劃的能力。有關您拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,您可以聯繫您當地的人力資源代表。
(G)數據主體權利。根據您管轄範圍內的數據隱私法,您可能擁有多項權利。根據您所在地區的不同,此類權利可能包括以下權利:(I)要求訪問或複製公司處理的數據,(Ii)更正不正確的數據,(Iii)刪除數據,(Iv)限制數據處理,(V)限制數據的可攜帶性,(Vi)向您管轄範圍內的主管當局投訴,和/或(Vii)收到一份列有任何潛在數據接收者姓名和地址的名單。要獲得有關這些權利的澄清或行使這些權利,您可以聯繫您當地的人力資源代表。

中國

條款和條件

如果您受到中國外匯管制限制和法規的約束,包括國家外匯管理局(“外管局”)施加的要求,則以下條款和條件將適用,這是由公司自行決定的。

有資格退休。以下條款取代了授標協議第9節:

如果您在終止僱傭時已年滿55歲,並且已完成至少五年的服務,且您的年齡和服務年限之和為65歲或更高,則您的績效股票單位獎將按比例(標準舍入到最近的單位,以整月為增量)授予您,其依據是:(I)您從績效週期的第一天到您被解僱之日已完成的完整月數除以三十六(36)乘以(Ii)績效股票單位的目標獎勵數量,只要(A)你繼續滿足委員會在你終止僱傭之日或之前就該按比例歸屬所確立的所有其他適用條件,(B)你的表現令人滿意(由你的經理全權酌情決定),(C)你的解僱不是由於原因或死亡或殘疾,也不構成控制權終止的變化(如第10條所定義,並且有資格根據第10條全面加速歸屬);及(D)如果你的終止僱傭是由於你的自願退休,你應向公司提供書面通知,或,如有不同,僱用你的附屬公司(“僱主”)須在你退休前至少六個月(如屬第0、1或2組別的僱員,則為一年)為你的退休僱員。根據第9節授予您的績效股票單位獎和Deus的任何部分可發行的股票將根據第6節交付給您。

儘管如上所述,如果公司收到律師的意見,認為在您的司法管轄區有一個法律判決和/或法律發展可能會導致有利的退休待遇,否則將根據第9條適用於績效股票單位,被視為非法和/或歧視性的,那麼公司將不會在您終止僱傭時適用優惠退休待遇,績效股票單位將被視為根據本應適用的規則,就像您的終止僱傭不符合根據第9條的退休資格一樣。

17


歸屬和終止。以下條款是對授標協議第6、7、8、9和10條的補充:

您同意在出售前將您獲得的任何股票保留在指定經紀人的賬户中。如本公司更換其指定經紀,閣下確認並同意本公司可將根據本計劃發行的任何股份轉讓予新的指定經紀,如因法律或行政原因而有需要。您同意簽署任何必要的文件,以促進股份轉讓,

您理解並同意,無論您終止僱傭的原因為何,根據本計劃收購的任何股票必須在您終止僱傭後六十(60)天內出售,或在公司允許或外管局要求的任何其他期限內出售。閣下明白,根據本計劃收購的任何股份,如在閣下終止合約後六十(60)日內或本公司可能準許或外匯局要求的其他期限內仍未售出,指定經紀將根據本授權自動售出。您承認經紀人不需要以任何特定價格出售股票,公司、僱主或任何其他子公司以及經紀人不對因出售股票而造成的任何收益損失負責。

外匯管制要求。閣下明白並同意,根據當地外匯管制規定,閣下須將出售績效股單位及Deus所發行股份所得的現金收益,以及就該等股份支付的任何現金股息,匯回中國。閣下亦明白,根據適用法律,閣下的現金收益將需要透過本公司、僱主或任何其他附屬公司設立的外匯管制特別賬户匯回,閣下特此同意並同意,出售閣下收購的任何股份或就該等股份支付現金股息所得款項,將在交付予閣下之前轉移至該特別賬户。您也理解,公司將盡快將收益交付給您,但由於中國的外匯管制要求,向您分配資金可能會有延遲。收益可能會以美元或當地貨幣支付給您,由公司自行決定。如果收益是以美元支付給您的,您可能需要在中國開設一個美元銀行賬户,這樣收益就可以存入這個賬户。如果收益是以當地貨幣支付給您的,本公司沒有義務確保任何特定的兑換匯率,並且由於外匯管制限制,本公司在將收益轉換為當地貨幣時可能會面臨延誤。您還同意遵守本公司未來可能施加的任何其他要求,以促進遵守中國的外匯管制要求。

附加限制。除非本公司確定該等歸屬及股份的發行及交付符合所有適用法律,否則履約股份單位及Deus將不會歸屬,亦不會在歸屬時發行股份。此外,如果在您授予績效股票單位和DeU時,公司的外管局批准失效或停止生效,本公司沒有義務授予績效股票單位/DeU和/或發行股票。

德國

沒有針對具體國家的規定。

愛爾蘭

沒有針對具體國家的規定。

18


11.瑞士

通知

證券法信息。本文件或與業績股單位(一)有關的任何其他材料均不構成根據第35條及以下規定的招股説明書。根據瑞士聯邦金融服務法(“FinSA”),(Ii)可向瑞士公開分發或以其他方式向除本公司或附屬公司僱員以外的任何人公開提供,或(Iii)已經或將由任何瑞士審查機構根據第51條FinSA或任何瑞士當局,包括瑞士金融市場監管機構備案、批准或監督。

大不列顛及北愛爾蘭聯合王國

條款和條件

對税收的責任。以下條款是對授標協議第12節的補充:

在不限制獎勵協議第12條的情況下,您特此同意您對所有與税收有關的項目負有責任,並在此承諾在公司或僱主(如適用)或英國税務與海關(HMRC)(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)要求時支付所有與税收相關的項目。您還在此同意就公司和僱主被要求支付或扣繳、已經支付或將代表您向HMRC(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)支付的任何與税務有關的項目進行賠償並保持賠償。

儘管有上述規定,如果您是董事或本公司的高管(符合交易所法案第13(K)節的含義),則直接前述條款的條款將不適用。在這種情況下,在導致與税收有關的項目發生的英國納税年度結束後九十(90)天內未徵收的所得税金額可能構成您的福利,可能需要支付額外的所得税和國民保險繳費。您將負責根據自我評估制度直接向HMRC報告和支付任何應就此額外福利應繳的所得税,並向公司或僱主(如適用)支付因此額外福利而到期的任何國民保險繳費金額,此後公司或僱主可隨時通過本第12條提到的任何方式向您追回這筆款項。

美國

條款和條件

限制性契約。儘管授標協議中有任何相反的規定,接受授標即表示您承認、理解並同意以下條款:

(A)對公司僱員徵求意見的限制。閣下同意,在閣下受僱於僱主、本公司及任何附屬公司期間,以及在閣下終止僱用後十二(12)個月內,閣下不得以任何理由直接或間接招攬或誘使、或試圖招攬或誘使本公司或其任何附屬公司的任何僱員或合約/臨時僱員離開其在本公司或各自附屬公司的工作,或以其他方式僱用或僱用在任何時間曾為閣下工作、在閣下之下工作或與閣下共事的任何公司或其任何附屬公司的任何僱員。

19


以下規定適用於所有美國員工,但工作地點在加利福尼亞州的員工除外:

(A)限制競爭。您同意,在您受僱於您的僱主、公司和任何子公司期間,以及在您終止僱傭關係後的十二(12)個月期間,出於任何原因,您將不會在您終止僱傭日期之前的最後十二(12)個月期間,在您代表您的僱主、公司或任何子公司開展業務的世界任何國家的任何時間,直接或間接地從事或進入任何形式的僱傭或有償職業,其中您的責任包括製造、銷售、購買、研究、開發或商業計劃,與您在終止僱傭前十二(12)個月內接觸到的任何公司或子公司的產品、流程、功能或服務直接競爭或類似的功能或服務。就本協議而言,術語“競爭業務”是指在您終止僱傭關係前的最後十二(12)個月內的任何時間銷售或試圖銷售與公司或任何子公司銷售、租賃或以其他方式分銷的產品和服務相同或相似的任何產品或服務的任何個人或其他實體,或正在開發中的產品或服務與公司或任何子公司的產品或服務構成競爭的任何個人或其他實體。

(B)對向公司客户徵求意見的限制。閣下同意,在閣下受僱於僱主、公司及任何附屬公司期間,以及在終止僱用後的12個月內,閣下不得以任何理由直接或間接鼓勵任何客户或供應商代表閣下或代表任何其他方或實體,禁止或終止與貴公司或任何附屬公司的業務往來。

20