附件10.5

賠償協議

本賠償協議(“協議”)日期為[日期]是由佛羅裏達州的一家公司ParkerVision,Inc.(“公司”)和[董事/官員姓名](“受彌償人”)。

鑑於,受償人是[董事][一名軍官]本公司的;

鑑於,公司和賠償對象都認識到針對上市公司董事和高級管理人員的訴訟和其他索賠的風險增加;

鑑於,本公司董事會(“董事會”)認為,加強本公司留住和吸引最有能力的人擔任董事和高級管理人員的能力符合本公司的最佳利益,因此本公司應設法向該等人士保證可獲得賠償和保險;以及

鑑於認識到有必要向受償方提供實質性的個人責任保護,以便促使受償方繼續作為[董事][一名軍官]為確保本公司的利益,並加強受彌償人有效地為本公司服務的能力,以及為了根據明示的合同權利(意在不論本公司的公司章程或章程(統稱為“組織文件”)的任何修訂、董事會組成的任何改變或與本公司有關的控制權或業務合併交易的任何改變均可強制執行)提供該等保障,本公司希望在本協議中就以下各項(定義見下文第1(F)節)作出賠償及預支開支:如本協議所載,並在本公司董事及高級職員責任保單項下繼續承保受償人保險的範圍內,繼續承保受償人。

因此,考慮到前述情況和被保險人同意繼續向本公司提供服務,雙方同意如下:

1.定義。就本協議而言,下列術語應具有以下含義:

(A)“實益擁有人”具有1934年“證券交易法”(“交易法”)規則第13d-3條賦予“實益擁有人”一詞的含義。

(B)“控制權變更”是指在本協議日期之後發生下列任何事件:

(I)任何人直接或間接地是或成為本公司證券的實益擁有人,而該等證券佔本公司當時已發行的投票權證券的20%或以上;

(Ii)重組、合併或合併的完成,除非緊接該重組、合併或合併之後,本公司在緊接該項交易前的表決證券的所有實益擁有人直接或間接實益擁有因該項交易而產生的實體的未清償表決證券的合併投票權的50%以上;

(Iii)在任何連續兩年的期間內(不包括本協議簽署前的任何期間),在該期間開始時組成董事會的個人(為此包括其董事會選舉或公司股東選舉提名經至少三分之二(2/3)的在任董事投票批准的任何新董事)因任何原因至少不再構成董事會多數成員;或

(Iv)本公司股東批准完全清盤或解散本公司的計劃,或本公司出售或處置本公司全部或幾乎所有資產的協議。

(C)“索賠”是指:

(I)任何受威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟、程序或替代爭議解決機制,不論是民事、刑事、行政、仲裁、調查或其他,亦不論是依據聯邦、州或其他法律作出的;或

(2)被賠償人認定的任何詢問、聽證或調查可能導致提起任何此類訴訟、訴訟、訴訟程序或替代爭議解決機制。

(D)“佛羅裏達法院”應具有下文第8(B)節賦予該詞的含義。

(E)“無利害關係的董事”指不是、也不是受彌償人要求賠償的索賠的一方的公司董事。

(F)“費用”是指任何和所有費用,包括律師費和專家費、法庭費用、筆錄費用、差旅費、複印費、印刷費和裝訂費、電話費,以及與調查、辯護、作為證人或參與(包括上訴時)或準備為任何索賠辯護、作為證人或參與任何索賠有關的所有其他費用和開支。費用還應包括(I)與任何索賠引起的任何上訴相關的費用,包括但不限於任何成本保證金、替代保證金或其他上訴保證金或其等價物的保費、擔保和其他費用,以及(Ii)僅就第4節而言,受償方通過訴訟或其他方式與本協議項下的受償方權利的解釋、執行或辯護相關的費用。但是,費用不應包括被賠付人為和解而支付的金額或針對被賠付人的判決或罰款的金額。雙方同意,為了預支根據本協議由受賠方向公司提出的書面要求的任何費用,經受賠方律師的宣誓書證明為合理的所有費用均應推定為合理。

(G)“墊付費用”是指公司根據本合同第3款或第4款向被賠付人墊付的任何費用。

(H)“須彌償事件”指在本協議日期之前、當日或之後發生的與以下事實有關的任何事件或事故:受彌償人是或曾經是本公司或本公司任何附屬公司的董事人員、高級人員、僱員或代理人,或應本公司的要求作為任何其他法團、有限責任公司、合夥企業、合資企業、信託或其他實體或企業(與本公司合稱)的董事人員、高級人員、僱員、成員、經理、受託人或代理人而服務,“企業”)或因受償方以任何此類身份採取行動或不採取行動(無論在發生根據本協議可提供賠償的任何損失時是否以此類身份任職)。

(I)“獨立律師”指在公司法事宜方面經驗豐富的律師事務所或律師事務所的成員,而該律師事務所目前或過去五年從未為以下任何一方提供服務:(I)本公司或受償人(與本協議項下的受償人或類似協議下的其他受償人有關的事宜除外)或(Ii)引起本協議項下的賠償要求的索賠的任何其他一方。儘管有上述規定,“獨立律師”一詞不應包括根據當時流行的適用專業操守標準,在確定本協議項下受償人的權利的訴訟中代表本公司或受償人發生利益衝突的任何人士。

(J)“損失”是指任何和所有費用、損害、損失、債務、判決、罰款、罰金(無論是民事、刑事或其他)、ERISA消費税、已支付或應支付的和解金額,包括因實際或被視為收到本協議下的任何付款而徵收的任何利息、評估、任何聯邦、州、地方或外國税款,以及與調查、辯護、作為證人或參與(包括上訴)或準備為任何索賠辯護、作為證人或參與任何索賠有關的所有其他已支付或應付費用。

(K)“個人”係指任何個人、公司、商號、合夥企業、合資企業、有限責任公司、房地產、信託、商業協會、組織、政府實體或其他實體,包括《交易法》第13(D)和14(D)條規定的含義。

(L)“行為確定標準”應具有下文第8(B)節賦予它的含義。

(M)“表決證券”是指在董事選舉中普遍投票的公司任何證券。

2.賠償。除本協議第8款和第9款另有規定外,本公司應在本協議生效之日生效的佛羅裏達州法律所允許的最大範圍內,或根據該等法律此後可能進行的修訂,針對因或部分因可賠償事件而提出的索賠、第三方提出的索賠、第三方提出的索賠或第三方提出的索賠,就任何和所有損失向受賠方提供賠償,包括但不限於,由公司提出或根據公司權利提出的索賠,以及被補償者僅為證人的索賠。

3.墊付費用。在通過終審裁決最終處置任何沒有進一步上訴權利的索賠之前,受賠方有權墊付受賠方實際和合理地支付或發生的與可賠付事件相關的任何和所有費用。受賠償人獲得這種提拔的權利不受任何行為標準的滿足。在不限制前述規定的一般性或效力的情況下,公司應在彌償人提出任何要求後15天內,根據該要求(A)代表彌償人支付該等費用,(B)墊付給彌償人足以支付該等費用的資金,或(C)補償該等費用。在任何費用墊付請求中,如果提供任何文件或信息會破壞或以其他方式危害律師-委託人特權,則不應要求受償人提供任何文件或信息。受賠方簽署本協議並向公司交付本協議,構成受賠方承諾償還公司根據本第3款支付、墊付或補償的任何款項,這些款項與索賠有關、因索賠產生或因索賠而產生的費用,在索賠最終處置後,應根據第8款確定受賠方無權獲得本合同項下的賠償。除執行本協議外,不需要任何其他形式的承諾。被賠付人償還公司墊付費用的義務應是無擔保的,並且不收取利息。

4.維權費用的賠償。在適用法律允許的最大範圍內,本公司還應在適用法律允許的範圍內,按照第3條的規定,向受賠方墊付與受償方實際和合理支付或發生的任何費用相關的任何費用,並應受償方要求墊付給受償方,這些費用與受償方就(A)公司根據本協議的任何條款,或根據現在或今後生效的任何其他協議或組織文件的任何條款對費用進行的賠償、補償或預付款,以及/或(B)根據本公司維持的任何董事和高級管理人員責任保險單進行的追償有關的費用。但是,如果最終確定受賠人沒有資格獲得這種賠償或保險追償(視情況而定),則應償還根據本第4款墊付的所有金額。如果最終司法裁定由受償方提起的訴訟是輕率的或不是善意的,則受償方應被要求向公司補償。

5.部分彌償。如果根據本協議的任何條款,本公司有權就與可賠償事件有關的索賠的任何損失的一部分進行賠償,但不是賠償總金額,則公司仍應就其有權獲得的部分向受賠人進行賠償。

6.申索的通知和抗辯。

(A)索賠通知。受賠方應儘快以書面形式通知公司任何可能與可賠付事件有關的索賠,或受賠方可要求墊付費用的索賠,包括對此類索賠的性質和事實的簡要描述(基於受賠方當時可獲得的信息)。受賠方未能及時通知本公司不應免除本公司在本協議項下的任何責任。如果在收到該通知時,公司有有效的董事和高級管理人員責任保險,而在該責任保險下,與可賠償事件相關的索賠可能是可獲得的,公司應按照適用保單中規定的程序,迅速向適用的保險公司發出書面通知。本公司應向受賠人提供一份該通知的副本,以及本公司與該等承保人之間關於索賠的所有後續通信的副本,在每種情況下,該副本應基本上與本公司交付或接收該通知同時進行。

(B)申索的抗辯。公司有權自費參與與可賠償事件有關的任何索賠的抗辯,除非下文另有規定,在公司希望的範圍內,公司可在律師合理滿意的情況下承擔抗辯責任。在公司通知受賠方其選擇承擔任何此類索賠的抗辯後,除合理的調查費用或下文另有規定外,公司不應根據本協議或以其他方式向受償方承擔隨後因受償方為此類索賠進行抗辯而直接發生的任何費用。被賠付人有權在此類索賠中聘請自己的法律顧問,但在公司發出辯護通知後發生的與該律師有關的所有費用應由被賠付人自己承擔;然而,如果(I)受償方聘請自己的法律顧問已獲本公司授權,(Ii)受償方已合理地確定受償方與本公司之間在為該索賠辯護時可能存在利益衝突,(Iii)在控制權變更後,獨立律師已批准受償方聘請其自己的律師,或(Iv)本公司事實上不應聘請律師為該索賠辯護,則受償方有權保留其獨立的律師(但不得超過一家律師事務所,如適用,任何此類索賠的當地律師),而與該等獨立律師有關的所有費用應由本公司承擔。

7.申請彌償時的程序。為了根據本協議獲得賠償,受賠方應向公司提交書面請求,其中包括受賠方可合理獲得的文件和信息,這些文件和信息對於確定受賠方在索賠最終處置後是否有權獲得賠償以及在多大程度上有權獲得賠償是合理必要的,前提是文件和信息的提供不會損害或以其他方式危及律師與委託人之間的特權。賠償應在公司確定受賠人有權根據下文第8條獲得賠償的範圍內進行。

8.獲得彌償的權利的確定。

(A)強制彌償;作為證人的彌償。

(I)如果受賠人在與可賠償事件或其任何部分有關的任何索賠的案情或其他方面取得成功,或在抗辯其中的任何問題或事項時取得成功,包括但不限於在不造成損害的情況下解僱,則應根據法律允許的最大限度根據第2節就與該索賠有關的所有損失對受賠人進行賠償,並且不需要任何行為標準確定(如第8(B)節所定義)。

(Ii)如果被補償人蔘與與可賠償事件有關的索賠是為了準備作為證人,而不是作為當事人,則應在法律允許的最大程度上賠償被補償者因此而產生的所有損失,並且不需要行為確定標準(如第8(B)條所定義)。

(B)行為準則。在第8(A)節的規定不適用於與最終處置的可賠償事件有關的索賠的情況下,對受賠方是否已滿足佛羅裏達州法律規定的任何適用的行為標準的任何確定,以及必須向公司償還費用預付款的任何確定(行為標準確定)應如下所述:

(I)如果控制權沒有發生變化,(A)由非利害關係董事的多數票(即使不到董事會的法定人數),(B)由非利害關係董事的多數票指定的委員會(即使不到法定人數),或(C)如果沒有該等非利害關係董事,由獨立律師在致董事會的書面意見中提交,該意見書的副本應交付給彌償對象;及

(Ii)如控制權發生變更,(A)如彌償受償人提出書面要求,則由不具利害關係的董事(即使少於董事會法定人數)以過半數票表決,或(B)由獨立律師在致董事會的書面意見中提出,該意見書的副本須送交彌償受償人。

本公司應賠償並保持受賠方不受損害,如果受賠方提出要求,應在提出要求後15天內向受賠方償還或墊付受賠方因與作出上述行為標準決定的人合作而產生的任何和所有費用。

(C)制定行為準則。本公司應盡其合理的最大努力,使第8(B)條所要求的任何行為標準在切實可行的情況下儘快作出決定。如果根據第8(B)條被指定作出行為標準決定的一名或多名人士在下列較晚的時間內沒有作出決定:(A)公司收到受償方根據第7條提出的書面賠償請求(收到之日為“通知日期”)和(B)選擇獨立律師,如果該決定是由獨立律師作出的,則受償方應被視為已滿足適用的行為標準;但如真誠地作出決定的一人或多於一人需要額外時間以取得或評估與該等決定有關的資料,則該30天可延長一段合理時間,但不得超過30天。即使本協議中有任何相反的規定,在最終處理任何索賠之前,不需要就本協議規定的受賠方有權獲得賠償做出任何決定。

(D)支付彌償款項。就任何損失而言,如:

(I)受賠人應有權根據第8(A)條獲得賠償;

(2)在法律上不需要將標準行為確定作為本合同項下對受償人進行賠償的條件;或

(3)根據第8(B)節或第8(C)節被確定或被視為已符合行為確定標準,

則本公司應在(A)通知日期或(B)滿足第(I)、(Ii)或(Iii)款規定的適用標準的最早日期後15天內向被賠付人支付相當於該等損失的金額。

(E)挑選確定行為標準的獨立律師。如行為準則須由獨立律師根據第8(B)(I)條作出決定,則獨立律師須由董事會選出,而本公司須向受償人發出書面通知,告知其如此選定的獨立律師的身份。如行為準則須由獨立律師根據第8(B)(Ii)條作出決定,則獨立律師須由受償人挑選,而受償人須向本公司發出書面通知,告知本公司如此選定的獨立律師的身份。在任何一種情況下,受償人或本公司(視何者適用而定)可在收到對方選擇的書面通知後30天內,向另一方遞交書面反對該選擇;然而,只有在如此選擇的獨立律師不符合第1(I)節中“獨立顧問”的定義所載的標準的情況下,才可提出該反對,而該反對須具體列明該主張的事實基礎。在沒有適當和及時的反對意見的情況下,如此選擇的人或事務所應擔任獨立顧問。如果書面反對得到適當和及時的提出並得到證實,(1)如此選擇的獨立律師不得擔任獨立律師,除非和直到該反對被撤回或法院已確定該反對沒有根據;以及(2)不反對的一方可以選擇替代獨立律師,並向另一方發出書面通知,將如此選擇的替代獨立律師的身份通知該另一方,在這種情況下,緊接在前兩句的規定, 本句的引言條款和本句編號的第(1)款應適用於這種後續的選擇和通知。如適用,前一句第(2)款的規定應適用於連續的備選選擇。如果在本公司根據本第8(E)條第一句發出初步通知後30天內,或受賠人根據本第8(E)條第二句(視屬何情況而定)發出其初始通知後30天內,沒有根據本第8(E)條前述條款允許作出行為標準確定的獨立顧問被選中,本公司或受償人可向位於佛羅裏達州的適當州或聯邦法院(“佛羅裏達法院”)呈請,以解決本公司或受償人對另一人挑選獨立律師的任何反對及/或委任一名由法院挑選的人士或法院指定的其他人士為獨立律師,而所有反對意見獲解決的人士或商號或獲如此委任的人士或商號將擔任獨立律師。在任何情況下,本公司均須支付獨立律師根據第8(B)條作出決定而產生的所有合理費用及開支。

(F)推定和免責辯護。

(I)受彌償人獲得彌償的權利。在作出任何行為標準決定時,作出決定的一人或多人應推定受賠人已滿足適用的行為標準並有權獲得賠償,公司應承擔舉證責任,以推翻這一推定,並確定受償人沒有此權利。任何不利於賠償對象的行為標準決定都可能受到賠償對象在佛羅裏達法院的挑戰。本公司(包括其董事或任何獨立律師)對受償人未符合任何適用行為標準的裁定,不得被用作受償人提起的任何法律程序的抗辯理由,以確保本公司根據本協議獲得賠償、補償或預付費用,或建立受償人未符合任何適用行為標準的推定。

(Ii)信賴為避風港。就本協議而言,如果不存在下列情況,在不建立任何缺乏誠信的推定的情況下,如果被賠付人的作為或不作為是真誠地依據公司的記錄(包括其財務報表),或公司或其任何子公司的高級管理人員或員工在履行職責時向被賠付人提供的信息、意見、報告或報表,則應被視為本着誠信行事,並以他或她合理地相信符合或不違背公司最佳利益的方式行事。或由董事會委員會或任何其他人士(包括法律顧問、會計師及財務顧問)就彌償受保人合理地相信屬該等其他人士的專業或專家能力範圍內且經本公司或其代表以合理謹慎方式挑選的事宜作出選擇。此外,不得將董事、公司高管、代理人或員工的知情和/或行為或不作為歸罪於受賠人,以確定根據本協議獲得賠償的權利。

(Iii)沒有其他推定。就本協議而言,通過判決、命令、和解(無論是否經法院批准)或定罪終止任何索賠,或基於不同意的抗辯或同等理由終止任何索賠,不會推定受賠人不符合任何適用的行為標準或有任何特定的信仰,或不允許在本協議項下進行賠償。

(四)賠償抗辯和舉證責任。對於受賠方為執行本協議而對本公司提起的任何訴訟(不包括在最終處置之前對與可賠付事件相關的索賠進行抗辯而提出的索賠要求的訴訟除外),根據適用法律,公司不允許就索賠金額向受賠方進行賠償。在任何此類訴訟或任何相關的行為標準確定方面,證明此類抗辯或被賠償者不符合適用的行為標準的責任應由公司承擔。

(V)解決索賠問題。本公司承認,就第8(A)(I)條而言,如果允許一方當事人避免費用、延誤、分心、幹擾和不確定性,則根據第8(A)(I)條的是非曲直或其他是非曲直,最終判決以外的和解或其他處置可能成功。如果與受賠方為一方的可賠償事件有關的任何索賠以任何方式解決,而不是通過對受賠方不利的判決(包括但不限於在不支付金錢或其他對價的情況下解決該訴訟、索賠或繼續我們的訴訟),則應推定受賠方根據第8(A)(I)條的是非曲直或其他方面取得了成功。公司應承擔推翻這一推定的舉證責任。

9.免除彌償責任。即使本協議中有任何相反的規定,公司也沒有義務:

(A)就受彌償人提起的訴訟(包括針對公司或其董事、高級職員、僱員或其他受彌償人而非以抗辯方式提起的任何訴訟)的開支或損失,向獲彌償人作出彌償或預支款項,但以下情況除外:

(1)上文第4節提到的程序(除非有管轄權的法院裁定受償人在該程序中提出的每一項重大主張都不是善意的或輕率的);或

(Ii)本公司已加入或董事會已同意展開該等法律程序。

(B)如果有管轄權的法院的最後裁決確定適用法律禁止這種賠償,則對受賠償者進行賠償。

(C)賠償受償人因違反《交易所法》第16(B)條或任何類似的後續法規而買賣本公司證券所產生的利潤。

10.索償的和解。在未經本公司事先書面同意的情況下,本公司不對根據本協議為解決與可賠償事件有關的任何威脅或懸而未決的索賠而支付的任何款項承擔責任,該等索賠不得被無理扣留;然而,如果控制權發生變化,在獨立律師批准和解的情況下,本公司應負責賠償為達成和解而支付的金額。未經受賠方事先書面同意,公司不得以任何會給受賠方造成任何損失的方式解決與可賠付事件有關的任何索賠。

11.期限。本協議所載的本公司的所有協議和義務在受彌償人為董事或本公司高級職員(或應本公司要求以董事、高級職員、僱員、成員、受託人或代理人的身份作為另一企業的高級職員、僱員、成員、受託人或代理人服務)期間繼續存在,並在此之後繼續存在:(I)只要受彌償人可能受到與須受彌償事件有關的任何可能的索賠(包括對此提出上訴的任何權利)的約束;及(Ii)在由受彌償人啟動的任何訴訟(包括對此提出上訴的任何權利)的待決期間,以強制執行或解釋他或她在本協議下的權利,即使在這兩種情況下,他或她在提出任何該等申索或進行任何法律程序時,可能已停止以上述身分任職。

12.非排他性。本協議項下受賠方的權利是受賠方根據《組織文件》、《佛羅裏達州商業登記法》、任何其他合同或其他規定(統稱為“其他賠償條款”)可能享有的任何其他權利之外的權利;但是,前提是:(A)在其他情況下,受賠方在任何其他賠償條款項下享有更大的賠償權利,並且(B)如果對任何其他賠償條款做出任何變更,允許在本協議項下獲得比本協議所規定的更大的賠償權利,則受賠方將被視為在本協議項下具有更大的權利。本公司不會對任何構成文件進行任何修改,其影響將是拒絕、減少或阻礙受賠方根據本協議或任何其他賠償條款獲得賠償的權利。

13.責任保險。在受償人的服務期間[董事][一名軍官]本公司的責任保險,以及其後只要受償人須受任何與可獲彌償事件有關的未決索償所規限,本公司應盡商業上合理的努力(考慮可供承保的範圍及金額相對於其成本而言),繼續有效地維持董事及高級管理人員責任保險的保單,其承保範圍及金額至少實質上與本公司現行董事及高級管理人員責任保險的保單相若。在本公司維持的所有董事及高級職員責任保險保單中,受償人應被指定為被保險人,以便為受保人提供與根據該保險單受保人為高級職員(而非董事)的本公司董事(如獲彌償受保人為董事)或本公司高級職員(如非董事)受保人所享有的同等權利及利益。應要求,本公司將向被保險人提供所有董事和高級管理人員的責任保險申請、活頁夾、保單、聲明、簽註和其他相關材料的副本。

14.不得重複付款。根據本協議,本公司不承擔向受賠方支付任何損失的責任,只要受賠方已根據任何保險單、組織文件、其他賠償條款或其他方式收到本公司在本協議項下以其他方式可賠付的金額。

15.代位權。在根據本協議向受償方支付款項的情況下,公司應在支付款項的範圍內代位對受償方的所有追償權利。受賠方應簽署所需的所有文件,並採取一切必要措施確保此類權利,包括執行使公司能夠有效地提起訴訟以執行此類權利所需的文件。

16.修訂。除非本協議雙方以書面形式簽署,否則對本協議的任何補充、修改或修改均不具約束力。對本協議任何條款的放棄均不具約束力,除非以尋求強制執行該放棄的一方簽署的書面形式,並且該放棄不應作為對本協議任何其他規定的放棄(無論是否類似),該放棄也不構成持續的放棄。除本協議特別規定外,未行使或延遲行使本協議項下的任何權利或補救措施,均不構成對其的放棄。

17.具有約束力。本協議對本協議各方及其各自的繼承人(包括通過購買、合併、合併或以其他方式對公司的全部或幾乎所有業務和/或資產而產生的任何直接或間接繼承人)、受讓人、配偶、繼承人以及個人和法律代表的利益具有約束力,並可由其強制執行。本公司應要求並促使本公司所有、實質上全部或大部分業務及/或資產的任何繼承人(不論是以購買、合併、合併或其他方式直接或間接),以符合彌償受保人滿意的形式及實質內容的書面協議,明確承擔及同意履行本協議,方式及程度與本公司在未發生該等繼承時須履行的方式及程度相同。

18.可分割性。如果有管轄權的法院裁定本協議的任何條款(包括其任何部分)無效、非法、無效或以其他方式不可執行,則本協議的條款應可分離,其餘條款應在法律允許的最大範圍內仍可執行。在確定任何條款或其他條款無效、非法或不可執行後,本協議雙方應真誠協商修改本協議,以便以雙方都能接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而使本協議預期的交易按最初設想的最大可能完成。

19.通知。本協議項下的所有通知、要求、要求及其他通訊均應以書面作出,如憑收據以專人交付,或以預付郵資、掛號信或掛號信的方式郵寄,則須當作已妥為發出:

(A)如為受償人,則寄往本書籤署頁所載的地址。

(B)如向本公司,則為:

ParkerVision,Inc.

收信人:首席執行官

亨德里克斯大道4446-1A,354號套房

佛羅裏達州傑克遜維爾32207

更改地址的通知只有在按照本節的規定發出時才有效。所有符合本節規定的通知應視為在當面交付之日或郵寄後第三個工作日收到。

20.合併條款。本協議包含雙方就本協議擬進行的交易達成的協議的最終、完整和獨家聲明,與本協議主題相關的所有先前或同時的書面或口頭協議均合併於本協議中。

21.管理法律和論壇。本協議應受佛羅裏達州適用於在該州訂立和履行的合同的法律管轄、解釋和執行,而不適用於其法律衝突原則。公司和受償方在此無條件地不可撤銷地:(A)同意任何因本協議引起或與本協議相關的訴訟或程序只能在佛羅裏達法院提起,而不應在美國任何其他州或聯邦法院提起,(B)同意就因本協議引起或與本協議相關的任何訴訟或程序接受佛羅裏達法院的專屬管轄權,以及(C)放棄或同意不抗辯或提出任何關於佛羅裏達法院缺乏場地或在佛羅裏達法院提起的任何此類訴訟或程序是在不適當或不方便的法院提起的任何索賠。

22.標題。本協議各章節和段落的標題僅為方便起見,不應被視為構成本協議的一部分,也不應影響其解釋或解釋。

23.對應者。本協議可簽署一份或多份副本,就所有目的而言,每份副本均應被視為正本,但所有副本應共同構成同一份協議。

茲證明,本協議雙方已於上文所述日期簽署本協議。

ParkerVision,Inc.

By:

姓名:[名字]

標題:[標題]

印地安那

姓名:[董事/官員姓名]

地址:[地址]