附件10.1
僱傭協議第一修正案
修訂和重新簽署的就業協議的第一修正案(“修正案”)於2022年5月2日由特拉華州的Vita Coco公司(及其前身和繼任者,“公司”)和Michael Kirban(“僱員”)制定和簽訂。
見證人:
鑑於該公司與該僱員先前訂立並於2021年10月20日訂立及訂立的若干經修訂及重訂的僱傭協議(“該協議”),而根據該協議,該僱員現受僱於該公司;及
鑑於,公司和員工希望訂立本修正案,以修改協議的某些條款。
因此,考慮到以下所列的相互契諾和協議,現由公司和僱員訂立並商定如下:
1.修訂第4(D)條。現將本協議的第4(D)節全部刪除,並代之以以下新的第4(D)節:
“(D)由地鐵公司無故終止。公司可以在2023年7月1日之後的任何時間,通過向員工提供六十(60)天的書面通知,無故終止員工的僱傭;但該通知可以在2023年7月1日之前提供。公司不得在2023年7月1日前無故終止員工的僱傭關係。(I)自2023年7月1日至2024年6月30日,任何無故解僱應由董事會以絕對多數票(即由該僱員委任的董事投票以外的所有董事投票)決定;及(Ii)自2024年7月1日起至聘用期餘下時間,任何無故解僱應由董事會簡單多數表決決定。為免生疑問,本協議任何條款均不限制本公司根據本協議隨時以正當理由終止僱員僱用的權利。
2.修訂第5(A)(Iii)條。現將本協議的第5(A)(Iii)節全部刪除,並以下列新的第5(A)(Iii)節取代:
(Iii)為清楚起見,本協議的任何條款均不允許公司在2023年7月1日之前無故終止員工的僱傭,如果員工在僱傭期間的任何時間因違反本協議而被解僱,也不限制員工的追索權。
3.修訂第5A(B)及(C)條。現將本協議的第5A(B)和(C)條全部刪除,並分別以下列新的第5A(B)和(C)條取代:
“(B)自2023年7月1日起至2024年6月30日止,董事會可以絕對多數票(即由該僱員委任的董事以外的所有董事投票)選擇將該僱員由公司全職僱員轉為非全職僱員,而不被視為
違反本協議(員工不得聲稱該變更構成正當理由或無故有效終止其職位)。
“(C)自2024年7月1日至僱傭期間剩餘時間,董事會可在不違反本協議的情況下,以簡單多數票選擇將僱員從公司的全職僱員轉為兼職僱員(僱員不得聲稱這種改變構成正當理由或無故有效地終止僱員的職位)。”
4.協議狀態。除在此明確修訂的有限範圍外,本協議及其條款和條件仍然完全有效,且不受本修正案的影響。此處使用但未在此處定義的大寫術語應具有本協議中該等術語所賦予的含義。
5.複印件和傳真簽名。本修正案可用一份或多份副本簽署,每份副本應被視為原件,但所有副本一起構成同一份文書。傳真簽名是允許的,就本修正案而言,傳真簽名具有約束力。
特此證明,員工和公司已於上述第一年簽署了本修正案。
| | |
員工 |
/s/Michael Kirban |
邁克爾·柯爾班
公司
Vita Coco公司
/s/馬丁·羅珀 作者:馬丁·羅珀 頭銜:首席執行官
|
|