附件10.1
第十修正案
貸款和擔保協議
本《貸款和擔保協議第十修正案》(以下簡稱《第十修正案》)於2022年9月26日由Horizon Global America Inc.(特拉華州的一家公司)、Cequent Trading Products of Canada Ltd.(一家根據安大略省法律成立的公司(以下簡稱Cequent Canada))共同制定;連同Horizon America,每個人都是“借款人”,並統稱為“借款人”),Horizon Global Corporation,特拉華州的一家公司(“母公司”),Horizon Global Company LLC,一家特拉華州的有限責任公司(Horizon Global)Cequent Electric Products de México,S.de R.L.de C.V.,一家墨西哥有限責任公司(Sociedad De Responsable Limitada De Capital Variable)(“Cequent Electric MX”),Cequent銷售公司DE México,S.de R.L.de C.V.,一家墨西哥有限責任公司(Sociedad De Responable Limitada De Capital Variable)(“Cequent Sales MX”,與母公司、Horizon Global和Cequent Electric MX一起,各自擔任“擔保人”,並共同擔任“擔保人”;借款人和擔保人在本文中統稱為“貸款方”,各自稱為“貸款方”(以下簡稱“貸款方”),貸款方是本協議的貸款方,並超越商業資本有限責任公司(f/k/a Encina Business Credit,LLC),作為貸款方的代理人(以該身份,稱為“代理人”)。
背景
A.貸款方、貸款方和代理人於2020年3月13日簽訂了該特定貸款和擔保協議(經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的《貸款協議》),以反映協議各方之間的某些融資安排。在緊接本協議日期之前生效的貸款協議,以及在本協議日期之前簽署的所有其他貸款文件,統稱為“現有融資協議”。
B.貸款方已通知代理人,貸款方希望對貸款協議進行某些修改,並且,在符合本第十條修正案的條款和條件的情況下,貸款人和代理人同意按照本第九條修正案的規定修改貸款協議的某些條款。
因此,鑑於前述背景在下文中被視為通過引用結合於此併成為本文的一部分,意在受法律約束的本合同各方承諾並同意如下:
1.定義術語。本文中使用的未另作定義的大寫術語應具有經本第八修正案修訂的《貸款協議》中賦予該術語的含義。
2.《貸款協議》修正案。在滿足(或放棄)以下第4節規定的前提條件的前提下:
(A)現對《貸款協議》(包括其所附附件)進行整體修訂,以刪除刪節文本(以與以下示例相同的方式在文本中註明),並增加已更改的頁面中所列的雙下劃線文本(以與以下示例相同的方式註明:雙下劃線文本),如本協議附件一所示;和
(B)現將附件二所列的附件H(借款基礎證書)全部修改和替換。
11037677


3.陳述和保證。各借款方特此聲明:
(A)在本第十修正案生效後,重申根據貸款協議和所有其他現有融資協議向貸款人和代理人作出的所有陳述和擔保,並聲明和保證在本第十修正案和本修正案擬進行的交易生效後,所有該等陳述和擔保在所有重要方面都是真實和正確的(除非因重要性或發生重大不利影響而有其他限制,在這種情況下,該陳述和擔保在所有方面都是真實和正確的)在本修正案的日期(或在任何陳述或擔保僅在較早日期明確作出的範圍內),上述陳述和保證在該較早日期是真實和正確的);
(B)自本協議生效之日起,重申貸款協議(現予修訂)及所有其他現有融資協議及契諾在終止日期前遵守所有此等契諾;及
(C)截至本協議日期,表示並保證:
(1)根據貸款協議或任何其他現有融資協議,沒有發生違約或違約事件,且違約事件仍在繼續;
(Ii)借款方擁有執行和交付本修正案所規定的一切必要權力和權力,並履行本第十修正案項下的所有義務;
(Iii)借款方簽署、交付和履行本第十條修正案已得到正式和有效的授權,且不違反借款方的管轄文件或任何法律或任何重要協議或文書(包括但不限於定期貸款協議)或對借款方或其財產具有約束力的任何法院命令,不構成加速任何債務或對借款方或其財產具有約束力的重大協議或文書項下的義務的理由,也不需要任何人(包括但不限於定期貸款代理人)的同意;
(4)本第十修正案已由本修正案的每一方當事人按照其條款妥為籤立和交付,並可根據其條款對其強制執行,但強制執行可能受到適用的破產法、暫止法或其他類似法律的限制,這些法律一般地影響債權人的權利以及一般衡平法原則;以及
(V)貸款方無需就執行、交付或履行本第10條修正案取得任何政府批准、同意或授權,或向任何政府當局提交任何聲明或聲明,或將其作為執行、交付或履行本修正案的條件。
4.條件先例。本第十條修正案自下列條件得到滿足並使代理人滿意的日期(“第十條修正案生效日”)起生效:
(A)本第十修正案須由各方妥為籤立,並以代理人滿意的形式及實質交付代理人,並具有十足效力及作用;
(B)費用函件的修訂須由各方妥為籤立,並以與代理人相同的形式及實質交付代理人,並具有十足效力;

-2-
11037677        



(C)借款人應已向代理人支付在第十修正案生效日期到期的所有費用,並應已向代理人支付或償還代理人在第十修正案生效日期之前向貸款各方出示發票的所有費用、收費和開支,按貸款協議第15.7條的要求支付(包括但不限於與本第十修正案和本修正案及本修正案規定或相關文件的準備、談判和執行有關的合理和有文件記錄的律師費和支出);以及
(D)在本第十修正案生效後,上述第3節中包含的所有陳述和保證在所有方面都應真實和正確。
5.進一步保障。每一貸款方在此同意採取一切行動,並簽署和/或向代理人交付代理人可能不時合理要求的所有文件、轉讓、融資報表和其他文件,以實現和實現本第十修正案的目的。
6.重新確認貸款文件;不再更新。每一貸款方,作為債務人、設保人、質押人、擔保人、轉讓人,或以任何其他類似身份對其財產授予留置權或擔保權益,或以其他方式充當融通方或擔保人(視情況而定),特此(I)批准並重申其根據其所屬的每份貸款文件承擔的或有或有的所有付款和履行義務,以及(Ii)該貸款方根據任何此類貸款文件授予其任何財產的留置權或擔保權益,作為擔保或以其他方式擔保的任何義務。批准並重申對擔保物權和留置權的擔保和授予,並確認和同意此後此類擔保物權和留置權擔保所有經修改的義務。各借款方特此同意本第十條修正案,並確認每份貸款文件仍然完全有效,並在此予以批准和確認。本第十條修正案的實施不應影響貸款文件或任何其他義務項下的任何債務的更新。
7.不做任何修改。除在此明確規定外,本第十修正案中包含的任何內容不得被視為放棄遵守貸款協議或任何其他貸款文件中包含的任何條款或條件,或構成各方之間的行為或交易過程。除本合同明文規定外,代理人保留貸款文件規定的所有權利、特權和補救措施。除經修改或同意外,貸款協議和其他貸款文件保持不變,並具有全部效力和作用。貸款文件中對貸款協議的所有提及應被視為對特此修改的貸款協議的引用。
8.免除索賠。考慮到本第十修正案中包含的代理人和貸款人的協議,各貸款方特此不可撤銷地解除並永遠解除代理人、貸款人及其各自的關聯公司、子公司、繼承人、受讓人、董事、高級職員、僱員、代理人、顧問和律師(每一名“獲釋人員”)對代理人、任何貸款人或任何其他獲釋人員的任何和所有索賠、訴訟、訴訟、調查或訴訟,無論是基於合同、侵權行為、默示或明示保證、嚴格責任、刑事或民事法規或任何類型或性質、已知或未知的普通法,或該貸款方曾經或現在對代理人、任何貸款人或任何其他獲釋人員提出的任何或所有索賠、訴訟、訴訟、調查或程序。對於代理人或任何其他獲釋人士在本合同日期或之前與貸款協議或任何其他貸款文件有關的任何作為或不作為,直接或間接承擔任何責任。
9.其他。
(A)標題;構造。在本第十修正案中使用章節和小節標題只是為了方便起見,並不影響它們之前條款的含義。

-3-
11037677        




(B)修改。除非以書面形式並代表被強制執行的一方簽署,否則對本協議或本協議的任何修改均不具有約束力或可強制執行。
(C)適用法律;貸款文件。第十條修正案應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律解釋,該法律適用於在紐約州訂立和履行的合同,不考慮法律原則的衝突。此外,紐約州法律應適用於因第十修正案引起或與之相關或與之相關的所有爭議或爭議,而不考慮法律原則的衝突。本第十修正案是一份貸款文件,受貸款協議中適用於貸款文件的所有條款的約束,並受益於這些條款。
(D)對應方;傳真/電子郵件簽名。本修正案可以執行任何數量的副本,所有副本應構成一個相同的協議。本第十條修正案可通過傳真或電子郵件的簽字方式執行,每個簽字均對簽字方具有完全約束力。



[簽名頁面如下]

















-4-
11037677        



特此證明,雙方已促使本第十修正案由其正式授權的官員於上文第一次寫明的日期執行並交付。

Horizon Global America Inc.
作為借款人

By: /s/ Jay Goldbaum
姓名:傑伊·戈德鮑姆
職務:總裁副書記
加拿大Cequent拖曳產品有限公司作為借款人
By: /s/ Jay Goldbaum
姓名:傑伊·戈德鮑姆
標題:總裁副總統與董事
地平線全球公司,
作為擔保人
By: /s/ Jay Goldbaum
姓名:傑伊·戈德鮑姆
職務:總法律顧問、公司祕書兼首席財務官
Horizon Global Company LLC,
作為擔保人
By: /s/ Jay Goldbaum
姓名:傑伊·戈德鮑姆
職務:總裁副書記

Cequent Electric Products de México,S.DE R.L.de C.V.作為擔保人
By: /s/ Jay Goldbaum
姓名:傑伊·戈德鮑姆
標題:總裁副總統與董事
Cequent銷售公司DE México,S.DE R.L.de C.V.作為擔保人
By: /s/ Jay Goldbaum
姓名:傑伊·戈德鮑姆
標題:總裁副總統與董事
[貸款和擔保協議第九修正案的簽字頁]


ECLIPSE商業資本有限責任公司,代理
By: /s/ Kevin Trout
姓名:凱文·特勞特
標題:授權簽字人
Elipse Business Capital SPV,LLC,
作為貸款人

By: /s/ Kevin Trout
姓名:凱文·特勞特
標題:授權簽字人


[貸款和擔保協議第十修正案的簽字頁]


附件一

請參閲附件。






通過日期為2022年6月30日的第九修正案9月26日






貸款和擔保協議

日期截至2020年3月13日
Horizon Global America Inc.和
加拿大Cequent拖曳產品有限公司
本合同的任何其他借款方,作為借款人,

Horizon Global Corporation和Horizon Global Company LLC
本合同的任何其他擔保方,作為擔保人,

本合同中的任何其他借款方,作為借款方,

貸款人不時與本合同簽約,並
ECLIPSE Business Capital LLC,
作為代理










10916507v1




貸款和擔保協議

本貸款和擔保協議(可不時修改、重述、補充或以其他方式修改)於2020年3月13日由Horizon Global America Inc.、特拉華州一家公司(“Horizon America”)、根據安大略省法律成立的加拿大Cequent拖車產品有限公司(“Cequent Canada”)簽訂;連同Horizon America,各自為“借款方”,並與本協議不時統稱為“借款方”的任何其他借款方一起,Horizon Global Corporation,特拉華州一家公司(“母公司”),Horizon Global Company LLC,特拉華州有限責任公司(Horizon Global),特拉華州有限責任公司(Horizon Global)Cequent Electric Products DE México,S.DE R.L.de C.V.,墨西哥有限責任公司(Sociedad De Responsable Limitada De Capital Variable)(“Cequent Electric MX”),Cequent銷售公司DE México,S.DE R.L.de C.V.,一家墨西哥有限責任公司(Sociedad De Responsable Limitada De Capital Variable)(以下簡稱“Cequent Sales MX”,與母公司Horizon Global和Cequent Electric MX各自為“擔保人”,並與本合同的任何其他不時擔保方一起,統稱為“擔保人”),並與本合同的任何其他不時貸款方一起,作為貸款方(定義見下文),不時地作為貸款人的代理人(“代理人”)與本合同的貸款方一起,取代營業資本有限責任公司(Encina Sales MX,LLC)。本協議的附件、證物和附表以及本協議所附的完善性證書是本協議不可分割的一部分,並通過引用併入本協議。

1.定義。

1.1某些定義的術語。

除非本協議另有規定,否則本文中使用的術語如UCC不時定義的那樣:賬户、賬户債務人、提取的抵押品、證明證券、動產紙、商業侵權債權、債務人、存款賬户、文件、電子動產紙、設備、農產品、融資報表、固定裝置、一般無形資產、貨物、醫療保險應收賬款、票據、庫存、信用證權利、貨幣、支付無形資產、收益、擔保方、證券賬户、擔保協議、支持債務和有形動產紙;但是,如果(A)此類術語涉及任何加拿大借款人的任何抵押品,則此類術語在適用的範圍內應指PPSA中定義的此類抵押品,以及(B)此類術語涉及由墨西哥擔保文件擔保或將由墨西哥擔保文件擔保的任何此類抵押品,此類術語在適用的範圍內應具有此類墨西哥擔保文件賦予它們的含義。

本協議中使用的下列術語具有以下含義:

“ABL優先抵押品”係指“債權人間協議”中所界定的抵押品(應理解並同意,在任何期限貸款債務無效時,“ABL優先抵押品”一詞應指所有抵押品)。

“ABLSoft”是指經代理商批准的電子和/或基於互聯網的系統,用於發出通知、請求、交付、通信以及本協議規定的其他目的或代理商以其他方式批准的目的,無論該系統由代理商、其任何附屬公司或任何其他人擁有、運營或託管。


1
10916507 11037623


“預付率”是指附件第一款第(二)款第(一)項規定的百分比。
I.
“額外可用金額”是指,(1)自第十修正案生效之日起至2022年11月15日止,$5,000,000;(2)自2022年11月16日起至2022年12月15日止(包括該日),$2,500,000;及(3)自2022年12月16日起及之後的任何時間,$0。
“調整期限SOFR”指的是,就任何計算而言,年利率等於(A)此類計算的期限SOFR加上(B)期限SOFR調整;但如果如此確定的調整期限SOFR小於下限,則調整期限SOFR應被視為下限。
“預付率”是指帳户預付率和存貨預付率。
“附屬公司”就任何人而言,指控制、被第一人稱控制或共同控制的任何其他人,以及在第一人稱或其任何附屬公司中擁有直接或間接重大權益的任何其他人,包括第一人稱或其任何附屬公司的任何高級人員或董事(如果該人是個人,則指直系親屬任何成員(包括父母、兄弟姐妹、配偶、子女、繼子女、侄子、其主要受益人是該個人或該直系親屬的一個或多個成員,以及由該成員或信託控制的任何人);但就本協議的任何目的而言,代理人、任何貸款人或其各自的任何附屬公司均不得被視為任何借款人的“附屬公司”。就本定義而言,“重大利益”是指直接或間接擁有任何類別股權或類似權益百分之十(10%)以上的合法或實益所有權。
“代理人”具有本協議序言中規定的含義,包括根據第14.6條指定的任何繼任代理人。
“代理人相關人員”是指代理人及其附屬公司、高級管理人員、董事、僱員、成員、經理、律師和代理人。
“代理人專業人員”是指代理人聘請的律師、會計師、評估師、審計師、企業評估專家、清算代理人、代收機構、拍賣師、環境工程師或顧問、週轉顧問以及其他專業人員和專家。
“協議”和“本協議”具有本協議序言中所給出的含義
協議。
“反腐敗法”是指任何司法管轄區的法律、規章和規章
適用於任何借款人或其子公司不時涉及或與賄賂或腐敗有關的問題。

“適用保證金”具有附件一第3(A)節所規定的含義。

“適用百分比”具有第3.2(E)(I)節規定的含義。
“適用期”具有附件一第3款(A)項所規定的含義。
“經批准的電子通信”是指通過電子郵件、傳真、ABLSoft或任何其他同等的電子服務傳輸、張貼或以其他方式製作或傳達的每一通知、要求、通信、信息、文件和其他材料,無論其擁有、運營或


-2-
10916507 11037623


(A)非投資級賬户債務人的合資格賬户總額乘以適用賬户預付率,加上
(B)投資級賬户債務人的合資格賬户總額乘以適用賬户預付率,加上
(C)下列各項中較少者:

(I)以下各項的總和:

(A)(1)符合條件的庫存總量(不包括符合條件的墨西哥庫存和不包括符合條件的在途庫存),按成本和可變現淨值(根據先進先出確定)的較低值乘以適用的庫存預付率和(2)符合條件的庫存(不包括符合條件的墨西哥庫存和不包括符合條件的在途庫存)的NOLV乘以適用的庫存預付率,加
(B)以下兩者中較少者

(1)(1)按成本和可變現淨值(按先進先出法確定)中較低者計算的符合條件的墨西哥庫存總額乘以適用的庫存預付率;(2)符合條件的墨西哥庫存的NOLV乘以適用的庫存預付款;以及
(2)墨西哥庫存昇華;加上

(C)以下兩者中較少者

(1)符合條件的在途庫存總量,按成本和可變現淨值(按先進先出法確定)中的較低者計算,乘以適用的庫存預付率和(Ii)符合條件的在途庫存的NOLV乘以適用的庫存預付率;以及
(2)在途昇華;
但為免生疑問,上文(A)、(B)和(C)項所確定的數額應符合附件一第1(E)節所述的臨時增量供應的定義;

(2)庫存昇華;加上

(D)額外的可用額;減去
(E)(D)代理人根據第2.1(B)節建立的所有準備金(包括將與任何請求的循環貸款相關的準備金);但在代理人完成慣例盡職調查之前,在準許的收購中或以其他方式在正常業務過程之外獲得的任何賬户、庫存或其他財產不得計入借款基礎的計算,代理人的慣例盡職調查可由代理人單獨酌情包括適用領域


-6-
10916507 11037623


代理人滿意的考試和評估(不應包括在第7.24和7.25節規定的實地考試或評估的次數限制內);-
(F)(E)可用區塊。

“借款基礎證書”是指代理人向借款人代表提供的形式的證明,主要用於以本合同附件H的形式報告借款基礎。

“營業日”指代理人或紐約聯邦儲備銀行在星期六、星期日或任何其他日子以外的日子。

“加拿大福利計劃”是指由貸款方維護或提供的、不屬於加拿大養老金計劃的、受任何加拿大福利計劃法規或法規約束的所有實質性員工福利計劃或安排,包括所有利潤分享、儲蓄、補充退休、退休津貼、遣散費、養老金、遞延補償、福利、獎金、激勵性補償、虛擬股票、法律服務、補充失業福利計劃或安排,以及貸款方的僱員或前僱員參與或有資格參與的所有人壽、健康、牙科和傷殘計劃和安排,但不包括所有股票期權或股票購買計劃。

“加拿大借款人”是指根據加拿大或其任何省的法律組織的任何借款人。

“加元”或“C$”指的是加元。

“加拿大養老金計劃”是指根據貸款當事人為其僱員或前僱員制定、維護或貢獻的任何適用於加拿大的養老金福利標準法規或法規而被視為養老金計劃並受其適用的所有計劃或安排。

“加拿大擔保協議”是指代理人和加拿大借款人之間的某些一般擔保協議,日期為截止日期,經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改。

“加拿大擔保文件”係指《加拿大擔保協議》、每一份動產抵押權契據(如有),以及現在或以後保證加拿大借款人任何義務的所有其他文件、文書和協議,在每一種情況下,經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改,

“資本支出”是指根據公認會計準則和借款人的會計政策,需要資本化並在借款人的綜合資產負債表中列示的所有支出,但不包括與購置、替換、替換或恢復資產有關的支出,但不包括與購置、替換、替換或恢復資產有關的支出,但以下列方式支付:(A)因被替換或恢復的資產損失或損壞而支付的保險收益(或其他類似恢復);或(B)因被徵用或譴責被替換的資產而產生的補償現金。
“資本化租賃”是指除經營性租賃外,根據公認會計準則在承租人的資產負債表上資本化的任何租賃。儘管本合同有任何相反規定,只有那些被視為資本化租賃或融資租賃的租約(就本文而言,假設此類租約於2018年12月31日存在)


-7-
10916507 11037623



“美元”或“$”是指美元。
“領地門檻金額”是指在任何確定時間,等於以下兩者中較大者的金額:(A)可用金額的15%(15%)和(B)1000萬美元。

“領土觸發期”是指:(A)如果根據本合同附件二第一節或第二節提交的任何報告反映超額可獲得性低於領土限制值,則自此後三(3)個營業日開始的時期,除非在該三(3)個營業日期間,超額可獲得性一直處於或高於Dominion閾值金額,以及(Ii)在連續兩(2)個工作日期間超額可獲得性低於Dominion閾值金額的所有其他時間,以及(B)在(I)不存在違約事件和(Ii)連續二十(20)個日曆日期間超額可獲得性大於或等於Dominion閾值金額的日期結束的日期;但是,主權觸發期應被視為從第十修正案生效日期開始,並持續到(I)不存在違約事件和(Ii)超額可用(不影響任何額外的可用金額)在連續二十(20)個日曆日內大於或等於Dominion閾值金額之日。
“電子簽名”是指將電子符號、加密、數字簽名或程序(包括髮送經批准的電子通信的一方的名稱或名稱的縮寫)附加到經批准的電子通信或將其與經批准的電子通信邏輯關聯的過程,目的是簽署、認證或接受該經批准的電子通信。
“提前解約費”的含義見第3.2(E)節。
“EBITDA”是指在適用期間,母公司及其子公司在合併的基礎上,(A)淨收益加上(B)在計算淨收益時扣除的利息費用,加上(C)在計算淨收益時扣除的所得税,加上(D)在計算淨收益時扣除的折舊費用,加上(E)在計算淨收益時扣除的攤銷費用,加上(F)在計算淨收益時扣除的任何其他非現金費用,加上(G)[保留區]加號(H)[保留區],加上(I)與任何特定供應商應收款融資相關的利息等值成本,無論是作為利息支出還是銷售應收款的虧損,加上(J)該期間與債務清償有關的所有損失,加上(K)與本協議預期的交易以及在該期間完成的任何其他融資交易有關的費用、成本和支出,加上(L)與發行或提供股權或任何債務(在每種情況下,不論是否完成)有關的費用和支出;但依據第(L)款連同第(M)、(O)及(Q)款加入EBITDA的總額,在所有期間不得超過$8,000,000,另加(M)借款人或任何代理人或貸款人的專業費用及開支(以借款人須向該代理人或貸款人償還的範圍為限);但根據第(M)款連同第(L)、(O)和(Q)款增加到EBITDA的總金額在所有期間不得超過8,000,000美元,加上(N)非常或非經常性費用或成本,包括重組、搬遷和遣散費,但根據第(N)條增加到EBITDA的總金額在任何四個會計季度內不得超過10,000,000美元,加上(O)與任何擬議的資產出售(無論是否完成)有關的費用、成本和支出;但依據第(O)款連同第(L)、(M)及(Q)款所增加的EBITDA總額,在所有期間不得超過8,000,000元,另加(P)出售資產的非現金損失;及(Q)與維持及/或免除購買力平價貸款有關的任何費用、成本及開支,但根據第(Q)款連同第(L)、(M)及(O)款所增加的EBITDA總額不得超過


-11-
10916507 11037623


在所有期間超過8,000,000美元。為了計算EBITDA,任何重大交易都應具有形式上的效力。任何此類備考計算可包括因出售、轉讓、租賃或其他處置資產而產生的該期間的營業及其他費用減少和其他調整,只要根據1933年證券法下S-X規則第XI條(“S-X規則”)允許的範圍內,該等運營費用和其他費用減少及其他調整減去(H)在計算該等淨收益時已加入的任何其他非現金收益。

“日食”指的是特拉華州的一家有限責任公司--日月光商業資本有限公司。

“合格帳户”是指借款人在正常業務過程中生成並開具帳單的帳户,在確定的任何時間,並且在符合以下標準的情況下,代理人在其允許的酌情權下,不得視為不合格帳户。在任何時間,合資格賬户的淨額應為該賬户最初開出的賬單的面額減去截至該日期從賬户債務人或其代表收到的所有客户存款、未使用的現金收款和該賬户的其他收益,以及當時與該賬户相關的任何和所有退款、回扣、折扣(可根據代理人的選擇,按最短條款計算)、任何性質的抵免、津貼或消費税,以及賬户債務人在該時間發出、欠下、申索、授予、未償還或應支付的任何性質的税款。在不限制上述一般性的情況下,下列賬户不屬於合格賬户:

(I)賬户債務人或其任何關聯方是貸款方或任何貸款方的關聯方:
(2)(A)對於指定賬户債務人以外的賬户債務人,其未付天數超過(1)附件一第4(A)節規定的原始發票日期後的天數或(2)附件I第4(C)節規定的原始發票到期日後的天數,或(B)對於指定的賬户債務人而言,其仍未支付的時間長於(1)附件一第4(B)節規定的原始發票日期後的天數或(2)附件一第4(C)節規定的原始發票到期日之後的天數;
(3)賬户債務人或其關聯公司在其他賬户上已超過上文第(2)款所述的任何適用日期,原因是借款人佔該賬户債務人或其關聯企業欠借款人的所有賬户的50%(50%)以上;
(Iv)賬户債務人或其關聯公司所欠的所有賬户佔所有其他賬户的15%(15%)以上(或代理人可能不時為賬户債務人建立的更高百分比);但僅就福特汽車公司或其關聯企業所欠的賬户而言,從第十修正案生效之日起至2023年3月21日(包括2023年3月21日),一直佔所有其他賬户的25%(25%)以上;但僅因第(Iv)款而被視為不符合資格的賬户,在其數額不超過所有其他賬户的適用百分比的範圍內,應被視為符合資格的賬户;
(V)本協議或與該賬户有關的任何其他貸款文件(包括第7.4節所述的任何陳述)中包含的契諾、陳述或擔保已被違反;
(Vi)該帳目受任何相反關係、反申索、爭議或抵銷所規限;但因第(Vi)款而被視為不符合資格的帳目須

-12-
10916507 11037623


“附屬公司”是指任何公司或其他實體,個人直接或間接地通過一個或多箇中間人在確定時擁有超過50%的股本或其他股權。除文意另有所指外,凡提及附屬公司,應視為指借款人的附屬公司。
“Swingline Lender”是指作為本協議項下Swingline貸款的貸款人的Eclipse Business Capital SPV,LLC。
“擺動額度貸款”具有第2.4(A)節規定的含義。
“税”是指任何政府當局徵收的所有當前或未來的税、徵、税、税、扣、扣(包括備用預扣)、評税、費用或其他費用,包括適用於其的任何利息、附加税或罰款。
“第十修正案生效日期”係指2022年9月26日
“術語SOFR”是指,
(A)對於SOFR貸款的任何計算,期限為一個月的SOFR參考利率為在該定期SOFR確定日之前兩(2)個美國政府證券營業日(即該日,“定期SOFR確定日”)的一個月的期限SOFR參考利率,該利率由SOFR管理人一詞公佈;只要截至下午5:00。(紐約市時間)在任何定期期限SOFR確定日,期限為一個月的期限SOFR參考利率尚未由期限SOFR管理人公佈,並且關於期限SOFR參考利率的基準替換日期尚未出現,則期限SOFR將是期限為一個月的期限SOFR參考利率,由期限SOFR管理人在之前的第一個美國政府證券營業日發佈,期限為一個月的期限SOFR參考利率由期限SOFR管理人發佈,只要在美國政府證券營業日之前的第一個美國政府證券營業日不超過該定期期限SOFR確定日之前三(3)個美國政府證券營業日,以及
(B)對於任何一天的基本利率貸款的任何計算,一個月的期限SOFR參考利率在該基本利率期限SOFR確定日之前兩(2)個美國政府證券營業日的當天(該日,“基本利率期限SOFR確定日”)由SOFR管理人公佈;前提是,截至下午5:00。(紐約市時間)在任何基本利率期限SOFR確定日,期限為一個月的期限SOFR參考利率尚未由期限SOFR管理人公佈,並且關於期限SOFR參考利率的基準替換日期尚未出現,則期限SOFR將是期限為一個月的期限SOFR參考利率,由期限SOFR管理人在之前的第一個美國政府證券營業日發佈,期限為一個月的期限SOFR參考利率由期限SOFR管理人發佈,只要在美國政府證券營業日之前的第一個美國政府證券營業日不超過該基本利率期限SOFR確定日之前三(3)個美國政府證券營業日。
“長期SOFR調整”是指相當於年利率0.11448%(11.448個基點)的百分比。
“SOFR管理人”係指CME Group Benchmark Administration Limited(CBA)(或代理商以其合理決定權選擇的SOFR參考率的繼承人)。
“期限SOFR參考利率”是指基於SOFR的前瞻性期限利率。

-32-
10916507 11037623


附件二

請參閲附件。

10916507 11037623