執行版本4124-8958-5726.2根據S-K條例第601(A)(5)項的規定,本圖表的B-D部分已被省略。OPORTUN《特定常規武器公約》信託對交易文件的主要修正截至2022年9月28日的交易文件的主要修正案(本“修正案”)包括:(1)《特定常規武器公約》信託,作為發行人(“發行人”);(2)《特定常規武器公約》寄存人,有限責任公司,作為寄存人(“寄存人”);(3)OPORTUN,Inc.,作為賣方(在這種情況下是“賣方”)、作為服務者(在這種情況下是“服務者”,並與發行者、存放人和賣方一起,稱為“Oportun實體”);。(4)威爾明頓信託,全國協會(“WTNA”),作為契約受託人(在這種情況下是“契約受託人”)、作為證券中間人(在這種情況下是“證券中介”)和作為開户銀行(在這種情況下是“存託銀行”);。及(V)Wilmington Savings Fund Society,FSB(“WSFS”),作為發行人的業主受託人(“業主受託人”),以及作為儲户應收賬款受託人(以該身份,“存款人應收賬款受託人”)。鑑於發行人、企業託管人、證券中介機構和託管銀行先前已簽訂日期為2021年12月20日的該特定契約(“契約”);而賣方、存款人和應收款託管人先前已簽訂日期為2021年12月20日的該特定應收款購買協議(“購買協議”之前修訂、修改或補充的協議);鑑於,存款人、存款人應收賬款受託人和發行人先前已簽訂該特定應收款轉讓協議,日期為2021年12月20日(經修訂, 在本協議日期之前修改或補充的);鑑於發行人和服務機構先前已經簽訂了日期為2021年12月20日的特定服務協議(在本協議日期之前修訂、修改或補充的《服務協議》);24124-8958-5726.2鑑於本協議雙方均希望按照本協議的規定修改本契約、購買協議、轉讓協議和服務協議;鑑於所要求的票據持有人已同意本協議所規定的修訂,如他們在本協議上的簽名所證明的那樣。因此,現在,考慮到本協議所載的相互協議以及其他良好和有價值的對價,各方同意如下:第一條定義第1.01節。定義的術語在此未定義。本文中使用的所有未在本文中定義的大寫術語應具有在本契約中或在本契約中通過引用賦予它們的含義。第二條對交易單據第2.01節的修正。對假牙的修訂。根據《契約》第13.2節的規定,發行人、契約受託人、證券中介機構和託管銀行同意對契約進行修改,以將本契約所附的標記頁上所反映的變化納入附件A第2.02節。《採購協議》修正案。根據《購買協議》第7.6條,賣方, 存款方和存款方應收賬款託管人同意對《購買協議》進行修訂,以納入作為附件B的《購買協議》標記頁上所反映的變更。《轉讓協議》的修正案。根據轉讓協議第7.6節的規定,存款人、存款人應收賬款受託人和發行方同意對轉讓協議進行修訂,以納入本協議附件標示頁面上反映的變更,作為附件C第2.04節。《服務協議》修正案。根據《服務協議》第8.6節的規定,發包方和服務商同意對《服務協議》進行修改,以納入附件《服務協議》標記頁上所反映的變更,作為附件D.34124-8958-5726.2第三條聲明和保證第3.01節的附件。陳述和保證。各Oportun實體特此聲明並向本協議其他各方保證:(A)陳述和保證。在本修正案生效之前和之後,該Oportun實體在其所屬的交易文件中所作的陳述和保證在本修正案生效之日是真實和正確的(除非聲明僅與較早的日期有關,在這種情況下,該陳述或保證在該較早的日期是真實和正確的)。(B)沒有違約。本修正案的執行和交付未發生任何快速攤銷事件、違約事件、服務商違約或違約,且該事件仍在繼續或不會產生任何後果。第四條雜項第4.01節。批准交易單據。根據本修正案的修訂,在此修訂的每一筆交易均在各方面得到批准和確認, 而經本修訂修訂的每份該等交易文件須與本修訂一併閲讀、採納和解釋為同一文書。第4.02節。對應者。本修正案可由任何數量的副本簽署,也可由不同的各方在不同的副本中籤署,每個副本應被視為原件,但所有此類副本應共同構成一份相同的文書。本協議雙方同意,本修正案所包含的交易可以通過電子方式進行。每一方都同意,並承認這是該方的意圖,即如果該方使用電子簽名簽署本修正案,則它就是簽署、通過和接受本修正案,並且使用電子簽名簽署本修正案在法律上等同於將其手寫簽名放在紙上。每一方都承認向其提供了一份可用格式的本修正案的電子或紙質副本。第4.03節。獨奏會。本修正案中包含的朗誦應被視為波爾圖實體的聲明,其他各方對其正確性不承擔任何責任。第4.04節。企業託管人、證券中介機構和託管銀行的權利。根據本契約賦予契約受託人、證券中介機構和託管銀行的權利、特權和豁免權應在本契約項下適用,如同在本契約中全面闡述一樣。第4.05節。管轄法律;司法管轄權。4 4124-8958-5726.2(A)由於本修正案與每份交易文件有關,本修正案應根據紐約州的法律進行解釋,而不參考其法律衝突條款和義務, 雙方在本合同項下的權利和補救措施應根據此類法律確定。(B)本協議的每一方和每一有擔保的一方特此同意紐約南區的美國地區法院和任何有權複核其判決的上訴法院的非專屬管轄權。本協議的每一方和每一有擔保的一方特此放棄基於不方便法院的任何異議,以及對在上述任何一家法院提起的任何訴訟地點的任何異議,並同意給予該法院認為適當的法律或衡平法救濟。第4.06節。有效性。本修正案自本修正案之日起生效:(A)契約受託人收到指示其籤立和交付本修正案的管理人命令;(B)契約受託人收到律師的意見和署長的高級人員證書,表明本修正案的執行得到了契約的授權和允許,並且根據契約籤立本修正案的所有先決條件已經得到滿足;(C)本修正案的各方收到本修正案的副本,由本修正案的每一方正式籤立,並得到所需票據持有人的同意;以及(D)契約受託人收到契約受託人在本條例生效日期前合理要求的其他文書、文件、協議和意見。第4.07節。責任限制。(A)雙方明確理解並同意:(I)本修正案由WSFS(作為發行人的船東受託人)簽署和交付,不是單獨或親自執行,而是僅作為發行人的船東受託人,行使其授予和授予的權力和授權, (Ii)發行人在本協議中作出的每項陳述、承諾和協議均不是WSFS的個人陳述、承諾和協議,而是僅為約束髮卡人的目的而作出的;(Iii)本協議中的任何內容不得解釋為對WSFS個人或個人履行本協議所載的任何明示或默示的任何契諾承擔任何責任,所有個人責任(如果有)均由本協議各方以及通過本協議各方或根據本協議各方提出索賠的任何人明確免除,(Iv)WSFS沒有對發行人在本修正案中作出的任何陳述和擔保的準確性或完整性進行調查,(V)在任何情況下,WSFS都不對發行人的任何債務或費用承擔個人責任,也不對違反或未能履行任何義務、陳述、


54124-8958-5726.2發行人根據本修正案或任何其他相關文件作出或承諾的保證或承諾。(B)雙方明確理解並同意:(I)本修訂由WSFS(作為存款人應收賬款受託人)在行使《存款人應收賬款信託協議》授予和授予的權力和授權的情況下,由WSFS(作為存款人應收賬款受託人)籤立和交付,而不是個別或親自簽署,而僅以存款人的利益為目的而單獨作為存款人受託人簽署和交付;(Ii)本修訂中關於存款人應收賬款受託人的每一項陳述、承諾和協議均是由WSFS作出的,並不打算作為個人陳述、承諾和協議,但僅為了使作為存款人受託人的存款人具有約束力,(Iii)本協議的任何內容不得解釋為對WSFS個人或個人履行本協議所載明示或默示的任何契諾的任何責任產生任何責任,本協議各方以及通過本協議各方或在本協議各方之下提出索賠的任何人明確免除所有個人責任,(Iv)WSFS並無就存款人應收賬款受託人在本修訂中作出的任何陳述及保證的準確性或完整性進行調查;及(V)在任何情況下,WSFS均不對存款人應收賬款受託人或存託人根據本修訂或任何其他相關文件作出或承諾的任何責任、責任(包括受託責任,如有)、陳述、保證或契諾的違反或未能履行而承擔個人責任。(簽名頁如下)見證交易文件的主修正案,其中, 雙方已促使本修正案由各自的官員在上述第一年的日期正式執行。OPORTUN CCW Trust,as Issuer by:Wilmington Savings Fund Society,FSB,不是以其個人身份,而是僅以發行者所有者受託人的身份:/s/Devon C.A.Reverdito_名稱:Devon C.A.Reverdito標題:助理副總裁總裁對交易文件OPORTUN CCW存款人,LLC,作為存託人:/s/喬納森·科布倫茨_名稱:Jonathan Coblentz,OPORTUN,名稱:喬納森·科布倫茨名稱:喬納森·科布倫茨名稱:喬納森·科布倫茨名稱:首席財務官全國協會威爾明頓信託公司交易文件主修正案非以個人身份,僅以契約受託人身份由:/s/德魯·H·戴維斯_姓名:德魯·H·戴維斯職務:副總裁威爾明頓信託公司,全國協會,姓名:德魯·H·戴維斯姓名:德魯·H·戴維斯


交易文件主修正案威爾明頓儲蓄基金協會,非以其個人身份,而僅作為所有者受託人:/s/Devon C.A.Reverdito_名稱:Devon C.A.Reverdito標題:助理副總裁威爾明頓儲蓄基金協會,非以其個人身份,但僅作為存款人應收賬款託管人:/s/Devon C.A.Reverdito_姓名:Devon C.A.Reverdito標題:助理副總裁對經所需票據持有人同意的交易文件進行主修改:網絡銀行,作為100%未償還票據的持有人:/s/jason lloyd_


目錄頁-I-4130-5268-0509第1條.定義和參考併入第3節第1.1節.定義3第1.2節。《信託契約法》第33條第1.3節。[已保留]34第1.4節。會計和財務決定;不得重複34第1.5節。《建造規則》34第1.6節。其他定義條款。3534第二條.附註35第2.1條。附註35第2.2節的名稱及條款。[已保留]35第2.3條。[已保留]。3635第2.4條。執行和身份驗證。3635第2.5條。身份驗證代理。36第2.6條。轉讓和交換票據的登記。3736第2.7條。支付代理人的委任39第2.8條。付錢給代理人,讓他們以信託形式持有資金。40第2.9條。私募41第2.10節。損壞、銷燬、遺失或被盜的紙幣。42第2.11條。[已保留]。43第2.12節。被當作擁有人43第2.13節。取消4443第2.14節。釋放信託財產44第2.15條。本金、利息及其他款項的支付。44第2.16節。[已保留]。4544第2.18節。確鑿的説明。4544第2.20節。税務處理45第2.21節。契約受託人及轉讓代理人及登記官的職責4645第3條票據的發行;若干費用及開支46第3.1條。首次發行;增發程序。46第3.2條。減少的程序。47第3.3條。某些費用和開支..4847第4條.筆記持有人名單和報告48第4.1節。發行人向契約受託人提供票據持有人和證書持有人的姓名和地址48第4.2節。信息的保存;給票據持有人和證書持有人的通信。4948第4.3條。發行人報告49第4.4節。契約受託人報告50第4.5節。印製託管人的報告和記錄及指示。50目錄(續)第II-4130-5268-0509頁第5條.藏品的分配和應用50第5.1節票據持有人的權利50第5.2條。收錢5150第5.3條。設立帳目。5150第5.4節。集合和分配。53第5.5條。每月利息的釐定5554第5.6條。每月本金的釐定5554第5.7節。關於帳目的一般規定5554第5.8節。刪除了Oracle Receivables 5554第5.9節。[已保留]. 55 Section 5.10. [已保留]. 55 Section 5.11. [已保留]。55第5.12節。月息的確定;倫敦銀行同業拆借利率通知。55第5.13節。[已保留]. 5756 Section 5.14. [已保留]。5756第5.15節。按月還款。5756第5.16節。服務商未能支付保證金或付款。58第5.17節。一個月期倫敦銀行同業拆息的確定。5958第六條.分發和報告60第6.1節。分配。60第6.2節。月結單。6160第6.3條。發行人付款。63第7條發行人的陳述和擔保63第7.1條。發行人的陳述和保證。63第7.2條。發行人重申陳述和保證。67第八條.公約67第8.1節付款的款項將存放在信託67第8.2節。《發行者67平權之約》第8.3節。消極公約72第8.4條。進一步的文書和法令75第8.5節。任命繼任服務員75第8.6節。完美陳述7675第9條.快速攤銷事項和補救措施7675第9.1條。快速攤銷事件。7675條第10條.補救措施77第10.1條違約事件77第10.2節。失責事件發生時契約受託人的權利。7978第10.3節。追討債項及由契約受託人強制執行的訴訟。8079第10.4節。補救措施8281目錄(續)第III-4130-5268-0509頁第10.5節。[已保留]。82第10.6條。放棄過去的事件82第10.7條。訴訟限制8382第10.8條。持有者無條件獲得付款的權利;預扣税款。8483第10.9條。恢復權利和補救措施84第10.10節。[已保留]84第10.11條。優先事項84第10.12節。訟費承諾書8584第10.13條。權利和補救措施累計85第10.14節。延遲或遺漏不放棄第85節第10.15節。由票據持有人控制85第10.16條。放棄逗留或延期法律8685第10.17條。就附註86第10.18條採取的行動。履行和執行某些義務。86第10.19條。第八十七條第八十七條契約受託人第11.1條。契約受託人的職責。87第11.2條。第11.3節《契約受託人的權利》。契約受託人對附註94第11.4節的朗誦不承擔法律責任。契約受託人的個人權利;多重身分9594,第11.5節。違約通知書95第11.6節。補償。95第11.7條。取代契約受託人。96第11.8條。第11.9條。第97條。第11.9條。資格:取消資格9897第11.10節。共同契約受託人或獨立契約受託人的委任98第11.11條。對發行人99第11.12款的優先索償。税務10099第11.13條。[已保留]100第11.14條。強制執行訴訟100第11.15條。契約受託人向持有人100提交的報告第11.16條。契約受託人100的陳述和保證第11.17節。發行人彌償第101條。第11.18條。契約受託人向發行人101第11.19條申請指示。[已保留]。101第11.20條。辦公室或機構的維護102101第11.21節。關於契約受託人的權利102101第11.22節。指示契約受託人102第12條解除契約102第12.1條第102條義齒的清償和解除。《發行人貨幣申請102目錄》(續)第IV-4130-5268-0509頁第12.3節。支付代理103所持有的款項的償還第12.4條。[已保留]。103第12.5條。最後一筆付款。103第12.6條。發行人的終止權104第12.7節。向出票人償還第104條第13條修訂第104條第13.1條。未經票據持有人同意的補充契約104第13.2條。經票據持有人同意的補充契約105第13.3條。簽署補充契約107第13.4條。108107補充義齒的效力第13.5條。符合TIA 108第13.6條。[已保留] 108 Section 13.7. [已保留]。108第13.8條。協議的撤銷及效力。108第13.9條。修訂後的批註或交換備註。108第13.10條。契約受託人簽署修正案等。第108條第13.11條。後備服務商同意。109條第十四條[已保留]109條第15條雜項109第15.1條合規證書和意見等109第15.2條。交付給契約受託人110的文件格式第15.3節。票據持有人的行為。110第15.4條。公告111第15.5條。票據持有人須知:豁免第112條第15.6條。替代付款和通知規定第112節15.7節。與TIA 112第15.8節衝突。標題和目錄的影響113112第15.9節。113繼承人和受讓人第15.10節。第113條第15.11節規定的可分割性。第113條第15.12節的規定。法定假日113第15.13條。適用法律;管轄權113 15.14節。對應方;電子執行114113,第15.15節。第114條記錄義齒15.16條。發行人責任114第15.17節。沒有針對發行人114條款15.18的破產申請。無合資企業115114第15.19條。規則第144A條信息115第15.20節。無豁免;累積補救措施115第15.21節。第三方受益人115 15.22節。合併及整合115第15.23條。《企業受託人規則》115第15.24條。複製原件115


目錄(續)第-v-4130-5268-0509頁15.25節。由陪審團放棄審訊115第15.26條。不得減損115第15.27條。業主、受託人、責任限制。116115第15.28條。抵押品受託人委任116第15.29條。備用服務協議116 4 4130-5268-0509至少$65,000,000但少於$90,000,000 75.00%82.70%總計A類票據本金至少$90,000,000但少於$115,000,000 83.19%至少$18,750,000但少於$40,000,000墊款率至少$115,000,000 80.00%83.61%“調整負債”指在任何釐定日期,總負債超過根據公認會計原則在合併基礎上在母公司及其子公司的資產負債表上顯示為負債的任何資產擔保證券的金額。“管理人”是指根據信託協議不時以管理人身份行事的人,該信託協議最初應為Oportun,Inc.“管理人命令”是指由管理人的任何一名負責人以管理人的名義簽署並交付給契約受託人的書面命令或請求。“美國存托股份評分”是指債務人的信用評分,稱為“替代數據評分”,由賣方以符合網銀協議和賣方專有評分方法的方式確定。“預付率”是指在任何確定日期:,75.00%。(A)在遺產到期日之前,以該確定日的A類票據本金總額為基礎的適用“預付款”如下:(B)在遺產到期日或之後, 85.00%。“不利債權”是指對任何人的資產或財產的留置權,以任何其他人為受益人(包括任何UCC財務報表或針對該人的資產或財產提交的任何類似文書),允許的產權負擔除外。“不利影響”指,就任何行動或事件而言,該行動在其發生時應(A)根據交易文件導致快速攤銷事件或違約事件的發生,或(B)根據交易文件大幅減少向票據持有人支付的金額。就任何人而言,“附屬公司”是指直接或間接控制、由該人控制、或與該人直接或間接共同控制的任何其他人。至少40,000,000美元但低於65,000,000美元81.85%低於18,750,000 13 4130-5268-0509“成交日期”表示2021年12月20日。“守則”係指經修訂的1986年“國內收入法典”,以及根據該法典頒佈的規章和財政條例。“抵押品受託人”最初是指根據抵押品受託人任命以抵押品受託人身份行事的全國協會威爾明頓信託公司、其繼承人以及因任何合併或合併而產生或存續的任何公司,而該公司或其繼承人可能是合併或合併的一方,以及任何後續抵押品受託人。“抵押品受託人任命”是指契約受託人、服務商、PF Servicing、LLC、Oportun Financial Corporation和抵押品受託人之間的抵押品受託人任命,日期為2022年6月21日。“託收賬户”具有第5.3(A)節規定的含義。“收款”指:(A)任何期間(如適用)的任何應收轉賬金額(包括保險收益)的總和,不論其形式為現金、支票、匯票、票據或其他形式, 為支付或適用於債務人在該期間因此類轉讓而欠下的任何款項(追回除外),包括其他費用和收費,包括(I)根據轉讓協議第2.5條或第6.1(D)條從寄存人收到的金額和(Ii)根據第2.2(G)條或服務協議第2.7條從服務機構收到的金額,(B)與該轉讓的應收賬款有關的相關擔保的現金收益,(C)可分配給信託投資組合的互換金額和(D)信託賬户的投資收益。所有與以前被註銷為無法收回的應收款有關的收回將被視為財務費用應收款的收款。“委員會”是指美國證券交易委員會及其繼任者。“承諾購買金額”應具有票據購買協議中規定的含義。在任何確定日期,如果下列任何一項成立,則視為違反“集中度限制”(除非下文另有説明,“加權平均”是指按未償應收賬款餘額加權的平均值):(1)債務人的美國存托股份分數小於或等於520的所有合格應收賬款的未償還應收賬款餘額合計超過所有合格應收賬款的未償還應收賬款餘額的5.0%;(2)債務人的PF分數小於或等於500的所有符合條件的應收賬款的未償還應收賬款餘額超過所有合格應收賬款的未償還應收賬款餘額總額的5.0%;56 4130-5268-0509就任何債券而言,應於有關債券的法定最後付款日期前到期及支付。第5.7條。關於帳目的一般規定。符合第11.1(C)節的規定, 企業信託受託人不會因信託財產中任何準許投資的虧損而導致信託財產不足而負上任何責任,但因契約受託人未能按其條款以主要債務人而非受託人的商業身分就該等準許投資支付款項而引致的損失除外。第5.8條。已刪除應收款。在滿足(I)本合同第8.3(A)條和第15.1條、(Ii)本服務協議第2.2(G)條和第2.7條、(Iii)本採購協議第6.1條或(Iv)本轉讓協議第2.7和6.1條的任何條件和要求(視情況而定)後,髮卡人應執行並交付,並在收到髮卡人命令或管理人命令後,契約受託人應以附件B的形式確認一份文書,證明契約受託人解除了相關的被移除的應收款和相關擔保,被移除的應收款和相關擔保不再構成信託財產的一部分。任何依賴按第5條規定由契約受託人簽署的文書的當事人均無義務確定契約受託人的權力、調查任何先決條件的滿足情況或監督任何款項的運用。第5.9節。[已保留]。第5.10節。[已保留]。第5.11節。[已保留]。第5.12節。月息的確定;倫敦銀行同業拆借利率通知。(A)A類票據於每個付款日期的每月應付利息數額將由服務機構於每個釐定日期釐定,併為有關利息期間內每一天的數額,相等於(I)1/360乘以(Ii)在該日生效的A類票據利率乘以(Iii)該日的A類票據本金總額(就任何利息期間而言,該總額為“A類每月利息”)的乘積。除A類月息外,另加一筆款額,相等於(I)以下界定的任何A類欠款的款額,加上(Ii)有關利息期間內每一天的款額,相等於(A)1/360乘以(B)在該日有效的A類票據利率,再乘以(C)以下界定的任何A類欠款(或其之前尚未支付予A類債券持有人的部分)的總和,也將支付給A類票據持有人(任何利息期間的總金額在本文中被稱為“A類額外利息”)。任何確定日期的“A類欠款金額”應等於(I)A類月利息和A類額外利息之和(如果有的話),在每種情況下,A類月利息和A類額外利息在緊接前一個付款日期之前結束的利息期間,加上(Ii)以下的任何A類欠款金額