附件10.3
EchoStar公司
非員工董事股票期權協議

本股票期權協議(以下簡稱“協議”)自本協議附件A規定的授予日期(“授予日期”)起生效,由內華達州的公司EchoStar Corporation(以下簡稱“本公司”)和EchoStar Corporation之間簽訂。[授權者名稱](“Grantee”)

獨奏會

鑑於,本公司根據其2017年非員工董事股票激勵計劃(經不時修訂的“計劃”),希望根據本協議規定的條款和條件向承授人授予該股票期權,而承授人希望接受該股票期權;以及

鑑於,購股權(定義見下文)旨在作為交換本協議所載契諾的代價,而非交換有關繼續為本公司服務的任何權利。

協議書

因此,現在,考慮到前提、本合同所載的相互契諾以及其他善意和有價值的對價,本合同雙方特此同意如下:

1.授予期權
本公司特此授予承授人於授出日期按本協議附件A所載每股價格購買全部或部分本公司A類普通股(“普通股”)的權利及選擇權(下稱“期權”),該價格等於或大於授出日(或授出日前最後一個交易日)普通股的公平市價。若授出日期不是交易日)(“期權價格”),則按本協議所載條款及條件訂立。期權價格可根據本協議和本計劃的規定進行調整。該期權是一種非法定股票期權,不符合1986年修訂的《國税法》(以下簡稱《守則》)所指的“激勵性股票期權”。

即使計劃中有任何相反規定,本協議和根據本計劃授予的選擇權應無效,不再具有進一步的效力和效力,除非承授人在授出日期後三十(30)天內按照公司管理人(“管理人”)為計劃實施的現行程序接受和確認本協議,因為該管理人和程序是由公司出於任何原因或無理由不時以其唯一和絕對酌情決定權指定的。

2.持續時間和可運動性
(A)在符合本協議和本計劃規定的條款和條件的情況下,選擇權應於授予日授予。
(B)除非根據本計劃的許可,否則:(I)在承授人在世期間,該選擇權只能由承授人行使,或(如果適用法律允許)由承授人的監護人或法定代表人行使;(Ii)承授人不得轉讓或轉讓該選擇權,除非通過遺囑或繼承法或分配法,或依據《守則》、《僱員退休收入保障法》第一章或其下頒佈的規則所界定的合格家庭關係秩序;(Iii)該選擇權不得出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置,或質押、轉讓、附隨、質押、(I)於授出日期後六個月內,承授人不得出售或以任何方式(不論是否因法律實施或其他方式)抵押或以其他方式設押,且不會受制於籤立、扣押或其他程序,及(Iv)因行使購股權而發行的任何普通股不得由承授人在授出日期後六個月內出售或以其他方式處置。任何違反本協議或本計劃條款的所謂出售、轉讓、轉讓、質押、轉讓、扣押或產權負擔均應無效,且不能對公司或其任何子公司強制執行。期權的任何出售、轉讓、轉讓、質押、質押或其他處置,或任何此類執行、扣押或其他產權負擔的企圖,將導致期權立即終止,除非董事會
1

附件10.3
本公司或委員會的董事(如本計劃所界定)在任何時間及不時以任何理由或無理由行使其唯一及絕對酌情決定權,明確放棄本條款的適用。
(C)儘管本協議或本計劃有任何其他規定,該期權應在本協議附件A規定的到期日(“到期日”)失效和終止,並停止行使。
(D)本公司不承擔與授予、歸屬、調整、終止或行使購股權或任何其後出售普通股有關的個人所得税、罰款或利息。承授人應就授予、歸屬、調整、終止或行使期權以及任何隨後的普通股處置所產生的税務影響諮詢承授人的個人税務顧問。如本公司在任何時間及不時因任何理由或無理由而全權酌情決定收取或扣繳與授予、歸屬、調整、終止或行使購股權任何部分及/或任何其後出售普通股有關的聯邦、州或地方税是必要或適當的,則本公司有權要求支付該等金額,作為行使條件。
(E)在接受本協議和期權的條款和條件以及考慮行使期權時,承授人理解、承認、同意並在此規定,他或她已經並將使用承授人在進行其他公司證券投資時將使用的相同獨立投資判斷。在其他方面,股票價格會在任何合理的時間內波動,普通股的價格可能會下降,也可能上升。對本公司或普通股的未來前景不作任何保證,也不保證未來將存在出售普通股的市場。除在適用行使購股權時向美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)呈交有關該計劃的任何現行登記聲明內所載者外,本公司並無作出任何陳述。
3.董事行權前終止狀態的效果
(F)倘若承授人因承授人死亡或傷殘以外的任何原因(如本協議第3(B)節所述)而不再是本公司的董事,則承授人當時持有的任何部分購股權在其作為本公司董事的地位終止三個月(“三個月期間”)後仍可行使,但條件是:(I)在三個月期間內未行使的購股權的任何既有或可行使部分須根據下文第4(C)節所述的行權程序自動行使,及(Ii)該期權的任何部分在到期日後不得行使(不論歸屬或非歸屬)。
(G)倘若承授人在擔任本公司董事時去世,或承授人在擔任本公司董事時因殘疾(守則第22(E)(3)條所指者)而不再是本公司董事,而承授人並無行使認購權,而行使的認購權不得達承授人去世或停止服務當日根據認購權有權行使作為本公司董事的全部既有普通股的範圍,則承授人或承授人的遺產代理人或遺產管理人、遺囑執行人或監護人(視何者適用而定),或根據遺囑或適用的繼承法及分配法而獲轉讓選擇權的人,可在以董事身分身故或因殘疾而終止服務的日期(“死亡或殘疾終止後行使期”)後十二個月內的任何時間,行使該項選擇權。但僅限於承授人於該身故或因殘疾而停止服務之日(視何者適用而定)根據期權有權購買的全部既有普通股,但須受以下條件規限:(I)在身故或傷殘後行權期內未行使的任何已授或可行使部分購股權,將根據下文第4(C)節所述的到期行使程序自動行使,(Ii)於上述身故或因傷殘而停止服務(視何者適用而定)當日,作為本公司董事的任何部分仍未歸屬或以其他方式不可行使,須當作已終止,且不能在該日期或之後行使, 及(Iii)購股權的任何部分不得於到期日後行使(不論歸屬或非歸屬)。因本第3(B)條而終止購股權,並不影響本公司對承授人或購股權其他持有人或行使購股權時已發行或可發行的任何普通股享有的任何權利或補救。
2

附件10.3
(H)儘管本協議或本計劃有任何其他規定,或選擇權的任何終止或到期,本協議第5節所載的契諾應繼續按照其條款有效,除非本公司另行終止。
4.鍛鍊的方式
(I)購股權只能由承授人或本協議第2(B)節、第3(B)節及/或第4(C)節所述的其他適當人士以全普通股形式行使,在任何沒收或終止或到期日(以較早者為準)之前,遵循管理人當時實施的現行程序,該等管理人及程序由本公司於任何時間及不時以任何理由或無理由全權酌情指定。行使購股權的指示必須由有權行使購股權的人作出,並須(I)包括行使購股權的普通股數目,(Ii)載有承授人就普通股以本公司滿意的形式作出的投資意向的陳述和協議(除非符合1933年證券法(經修訂)(“證券法”)適用規定的招股章程對根據行使認股權而購買的普通股有效),及(Iii)須就指示內指定的所有普通股支付全數購股權價格。行使指示應按照本協議第6(L)節的規定發出,或按照署長當時實施的適用程序以其他方式發出。
(J)除管理署署長當時執行的現行程序另有規定或本協議第4(C)節另有規定外,承授人應以現金或保證書或銀行本票支付普通股的期權價格。
(K)假若在納斯達克證券市場的交易結束時(如普通股不再在納斯達克證券市場上市和交易,則普通股將在該其他證券交易所上市和交易)(“收市時”)(I)如本協議第3(A)節所述,承授人不再是本公司的董事,則在(X)三個月期間的最後一天,及(Y)屆滿日期,(Ii)如承授人按本協議第3(B)節的規定不再是本公司的董事,則於(X)身故或傷殘終止後行使期間的最後一天及(Y)屆滿日期,兩者中以較早者為準;及(Iii)在任何其他情況下,如全部或部分購股權於屆滿日尚餘且可予行使,則於屆滿日期(第(I)、(Ii)及(Iii)項所述日期,如適用(或任何該日期(如該日期不是交易日)之前的最後一個交易日),期權的全部或任何部分已歸屬並可行使,則期權的已歸屬和可行使部分應在到期行使日市場收盤時自動行使,承授人(或本協議第2(B)節和/或第3(B)節所述的任何其他適當方)不會根據管理人當時實施的適用現行程序(“到期行使程序”)採取任何進一步行動,因此,管理人和失效行使程序由公司在任何時間和不時以任何理由或無理由由其唯一和絕對酌情權指定。
根據到期行使程序:(I)下列成本和支出將通過扣留將在期權自動行使時發行的其他可交付普通股來支付:(A)根據第4(C)條根據期權自動行使的全部既有普通股的期權價格;(B)管理人費用和佣金(如果有);(C)其他經紀費用和佣金(如果有);及(D)與授予、歸屬、調整、終止或行使期權及/或與到期行使程序或其他有關的任何普通股的後續處置有關的所有預扣及所有其他義務(承授人理解、承認、同意及在此規定可按當時最高現行税率扣繳)、罰金或利息;及(Ii)在完成此等到期行使程序第(I)款所述的所有預扣後剩餘的全部普通股數目應發放予承授人。在不限制本協議第2(D)節一般性的情況下,如果根據到期行使程序扣繳的金額不足以滿足承授人實際的個人所得税、罰款和/或利息義務,承授人理解、承認、同意並在此規定承授人,而不是公司, 應對任何不足之處負全部責任和賠償責任。只有在行權到期當日市場收盤時“持有現金”的期權,才可根據第4(C)條自動行使。就第4(C)節而言,如果一股普通股在行權到期當日收盤時的公允市值比期權價格高出至少百分之一(1%),則該期權應被視為“現金期權”。
3

附件10.3
此外,在不限制前一句的一般性的情況下,根據到期行使程序,任何將導致向承授人發行少於一股完整普通股的期權的行使,不得根據本第4(C)條自動行使。受讓人(代表其本人並代表本協議第2(B)節和/或第3(B)節所述的每一其他適當方)在此明確授權並同意按照第4(C)節的規定自動行使選擇權(並且應被視為已就第4(C)節規定的自動行使選擇權給出了本協議第4(A)節所要求的所有指示和陳述),且未經管理人批准,在根據第4(C)節自動行使選擇權時,不需要承授人(或本協議第2(B)節和/或第3(B)節所述的任何其他適當方)的同意。為免生疑問,承授人可於行權日收市前行使期權的任何既得及可行使部分。承授人理解、承認、同意並在此規定,根據第4(C)款自動行使程序僅作為對承授人的便利,以防止承授人在本協議項下的期權到期前無意中未能行使全部或任何部分已授予並可行使的“現金”期權。由於所有或任何部分期權的行使完全是承授人的責任,承授人特此放棄、免除並同意就針對公司和/或任何其他方的任何類型的索賠(包括但不限於)對公司進行賠償並使其不受損害, 管理人及本公司僱員及代理人),包括但不限於因根據本第4(C)條自動行使期權而產生或與之相關的任何責任,包括但不限於任何由此產生的個人所得税、罰款及/或利息責任及/或任何其他責任,前提是期權確實自動行使,或因任何原因或沒有任何理由而發生,及/或期權實際失效。

(L)除非本公司或管理人發出相反通知,因行使購股權而可發行的普通股應視為於本公司指定的日期發行,在本公司確定發行普通股的所有要求已適當完成後五(5)個營業日內。本公司並無義務在行使購股權的任何部分後發行普通股,直至本公司確認其滿意的所有發行要求均已達到為止。如未完成所有必要事項,任何行使通知均屬無效。
(M)除非本公司放棄本條文的適用範圍,否則有關行使購股權的普通股股票(如有)或賬簿記項(如適用),只可登記在承授人的名義(或如承授人在行使購股權通知中提出要求,則以承授人的名義及承授人的家庭成員聯名登記,或如承授人去世,則登記於有權行使購股權的指定承授人尚存人的名下)。
5.保密信息和商業祕密的保護。
(N)承授人同意為公司的利益以受信人身份持有任何和所有專有和機密的信息、知識、想法和數據,包括但不限於客户名單和公司的商業祕密、產品、流程和程序(“保密信息和商業祕密”),只要該等保密信息和商業祕密保密(為澄清起見,此限制應包括但不限於承授人的義務和同意不向或向本公司以外的任何個人或實體使用任何保密信息和商業祕密,或為其利益使用任何保密信息和商業祕密)。此類保密信息和商業祕密包括但不限於:(I)公司的財務和業務信息,如資本結構、經營業績、未來業務的戰略和計劃、未決的項目和建議以及潛在的收購或資產剝離;(Ii)產品和技術信息,如產品配方、新的和創新的產品概念、專有信用評分模型和方法、信用政策、新業務發展、計劃、設計、彙編方法、流程、程序、程序設備、數據處理程序、軟件、軟件代碼、硬件、固件和研發產品;(Iii)營銷信息,如新的營銷理念、郵寄名單、公司客户和潛在客户的身份和號碼、他們的姓名和地址以及銷售和營銷計劃;(Iv)有關公司第三方協議的信息以及第三方向公司披露的任何機密或受保護的信息;(V)公司的供應商、合作伙伴、客户和潛在客户名單;及(Vi)人員信息, 如公司員工的身份和人數、他們的工資、獎金、福利、技能、資格和能力。為免生疑問及
4

附件10.3
儘管有上述規定,“商業祕密”一詞應指符合馬裏蘭州通過並不時修訂的《統一商業保密法》或根據《保護商業保密法》(《美國法典》第18編第1833節等)的要求的保密信息和商業祕密。根據2016年聯邦《捍衞商業保密法》,對於以下商業祕密的披露,Grantee不應被追究刑事或民事責任:(X)直接或間接向聯邦、州或地方政府官員或律師保密,(Ii)僅出於舉報或調查涉嫌違法的目的;或(Y)向Grantee的律師提起報復Grantee舉報涉嫌違法的訴訟;或(Z)是在訴訟或其他法律程序中提交的申訴或其他文件中提出的,如果該等文件是蓋章提交的。本協議中的任何條款都不禁止或限制Grantee(或Grantee的律師)就可能違反證券法的行為直接與美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)、金融業監管局(FINRA)、任何其他自律組織或任何其他聯邦或州監管機構進行溝通、迴應詢問或提供證詞。所有保密信息和商業祕密及其所有副本、註釋和其他參考資料應仍為公司的獨有財產。在受讓人擁有屬於公司的任何保密信息和商業祕密或設備的範圍內,受讓人同意向公司交付, 一旦他或她停止董事的服務,並在公司要求的任何時間和不時:(I)任何和所有文件、文件、筆記、備忘錄、數據庫、計算機文件和/或反映任何機密信息和商業祕密的其他計算機程序;和(Ii)任何和所有屬於公司的計算機設備、家庭辦公設備、汽車或其他商業設備,承保人隨後可能擁有或控制。對於被授權者擁有的存儲或獲取公司專有信息的任何設備或裝置,被授權者應在其董事服務終止之時或之前立即向公司交付該等設備或裝置,以便刪除或移除任何專有信息。受讓人明確授權公司的指定代表為這一有限的目的訪問該等設備或裝置,並應提供完成該任務所需的任何密碼和/或密碼。承授人承認,所有保密信息和商業祕密對公司目前和未來的業務和活動至關重要,因此被視為商業祕密,被公司視為專有,並被視為機密。本保密義務旨在補充、而不是取代或限制承保人通過協議、法律或其他方式對公司承擔的保密義務。
(O)補救措施。承授人理解、承認、同意並在此規定,任何和所有實際、威脅或企圖違反本協議中任何和所有約定(包括但不限於第5條中的約定)的行為可能會給公司造成不可彌補的損害,僅靠金錢損害可能無法補償。
(P)沒有豁免。除(但不限於)本協議的其他條款和條件外,本公司未能堅持嚴格履行本公司與另一承授人、董事、員工、個人或實體之間的任何協議的任何條款,不得解釋為放棄本公司堅持嚴格履行本協議項下承保人的每一項陳述、保證、契諾、責任和義務的權利。除(但不限於)前述規定外,本公司就另一承授人、董事、員工、個人或實體違反或違反本公司與該其他承授人、董事、員工、個人或實體之間的任何協議而選擇某些補救措施,不應被視為損害本公司可能在法律上、衡平法、合同項下(包括但不限於本協議)或其他方面就承授人在本協議項下類似或不同的違約或過失而享有的任何權利或補救(所有這些權利或補救在此明確保留)。
6.Miscellaneous
(Q)受《計劃》制約的備選方案。該期權是根據該計劃發行的,並受其條款和條件的制約。該計劃的條款和條件可在正常營業時間內在公司的主要辦事處查閲。委員會有權在任何時間和不時以其唯一和絕對的酌情決定權,以任何理由或不以任何理由決定、解釋、確定和計算本計劃的任何和所有方面。
(R)沒有權利繼續作為董事服務;沒有作為股東的權利。本協議不賦予格蘭特公司或其任何直接或間接子公司繼續擔任董事的任何權利,也不以任何方式幹預公司以下權利
5

附件10.3
隨時或不時以任何理由或無故終止上述服務或將獲授權者免職。購股權持有人將不會享有受購股權規限的普通股股東的任何股息或任何其他權利,直至該等普通股根據本協議及本計劃(由本公司轉讓代理的紀錄證明)有效行使購股權後已發行予承授人為止。
(S)資本結構的變化。如本公司普通股因合併、合併、重組、資本重組、股息形式(不論數額)、股份分拆或本公司公司架構的其他改變而發生任何變動,則本公司可於任何時間及不時作出委員會全權及絕對酌情決定權所釐定的適當調整,以防止承授人於購股權項下的權利被稀釋或擴大。該等調整可在適當情況下包括普通股股份數目及受已發行認購權規限的每股價格的變動。儘管有上述規定,除非經雙方書面同意,否則任何改變本準則所規定的期權處理方式的行動都不會生效。
(T)受讓人和繼承人。本協議適用於公司的受讓人和繼承人及其直接和間接子公司的利益。
(U)遵守法律;法律要求。在購股權期限內,本公司應隨時保留並保持足夠數量的普通股,以滿足本協議的要求。行使全部或任何部分選擇權,只有在根據行使選擇權發行和出售普通股不會違反任何聯邦或州證券或其他法律的情況下才有效。除非本公司信納普通股的發行及出售不違反證券法、經修訂的1934年證券交易法(下稱“交易法”)、據此頒佈的美國證券交易委員會任何規則或條例的任何規定,或與證券授權、發行或銷售有關的適用州法律、其他適用法律、規則及條例或任何其他適用法律的任何規定,否則本公司可暫停承授人或任何持有人行使期權的權利,並不得發行或交付作為認購權的普通股,除非本公司信納普通股的發行及出售不違反證券法、1934年證券交易法(下稱“交易法”)、或任何其他適用法律的任何規定,規則或條例,或在這種行為、法律和規則的規定得到遵守之前。如本公司以其唯一及絕對酌情決定權作出選擇,其可登記根據證券法行使選擇權而可發行的普通股,並將普通股在任何證券交易所上市。在沒有認購權的情況下,承授人理解,認購權或行使認購權後可發行的普通股將不會根據證券法登記,也不能在任何證券交易所交易,承授人表示正在收購認購權,並且將獲得根據認購權行使而獲得的普通股(如果有的話), 由承保人用於投資,而不是為了分配。在沒有符合證券法要求的有效登記聲明的情況下,在出售或轉讓根據購股權發行的普通股時,承授人應向本公司提交一份令本公司滿意的律師意見,表明出售或轉讓普通股不違反證券法或交易法的任何規定。承授人明白,本公司並無義務向美國證券交易委員會、任何國家證券委員會或任何證券交易所登記普通股或使其符合有關規定,且如果本公司根據第6(E)條認定其在行使購股權後無法交付普通股,承授人將無權向本公司追索或向本公司索償。無論普通股的發行和出售是否已根據《證券法》登記,或是否已根據任何州的證券法登記或符合條件,本公司可在任何時間和不時以其唯一和絕對酌情決定權,以任何理由或無理由對該等普通股的出售、質押或其他轉讓施加限制(包括在股票上放置適當的圖例,或在股票或賬簿記項上施加停止轉讓指示,視適用情況而定),前提是公司認為這些限制是必要或適宜的,以達到遵守證券法的目的。交易法、任何州或其他司法管轄區的證券法或任何其他適用的法律、規則和法規或任何適用的證券交易所規則或法規。
(5)對期權的保密處理。承授人同意對本協議和期權的存在、條款和條件保密,但公司根據適用法律披露的情況除外,並同意不這樣做可能導致期權立即終止。
(W)爭議;適用法律。當事人之間的關係,包括所有爭議和索賠,無論是在合同、侵權行為或法規下產生的,都應由下列各方管轄和解釋
6

附件10.3
根據馬裏蘭州的法律,但不使其法律衝突條款具有任何效力。因本協議的解釋、履行或不履行而引起或與之相關的任何和所有爭議,或因以任何方式與本協議或雙方之間的選擇權和/或關係相關的交易而引起或與之相關的任何和所有爭議(包括但不限於本協議的終止、被授予者作為董事的服務以及被授予者對此的權利或依據法規或普通法所授予的權利下的爭議,包括被授予者所在州的法律或習慣法下的權利),應完全在美國馬裏蘭州地區法院提起訴訟。受讓人和公司各自同意上述法院就任何此類訴訟的人身管轄權,並完全和完全放棄根據《美國法典》第28編第1404或1406條(或任何後續法規)駁回和/或轉移任何訴訟的權利。如果美國馬裏蘭州地區法院對上述事項沒有標的管轄權,則該事項應由位於馬裏蘭州蒙哥馬利縣的適當的有管轄權的州法院單獨和獨家提起訴訟。
(X)生存。本協議的任何條款,無論本協議是否有明確規定,在邏輯上應在終止或期滿後仍然有效,但在此情況下應在合理時間內繼續有效。除本協議另有相反規定外,本協議項下的義務在受讓人作為公司董事的服務終止以及未來對受讓人作為公司董事的服務條款作出任何更改後仍繼續有效。
(Y)完成協議;沒有棄權。本協議構成本協議雙方之間關於本協議主題的完整、最終和完整的諒解,它取代和取代在本協議日期之前就本協議主題達成或存在的所有先前的書面、口頭或默示的諒解或協議。除本協議明確規定外,除非以書面形式並經雙方簽署,否則對本協議任何條款或條件的放棄或修改均無效。任何一方未能堅持嚴格履行本協議的任何規定,不得被解釋為放棄任何後續相同或類似性質的違約。
(Z)可分割性。本協議的每一條款應被解釋為可與所有其他條款分開和分開,任何一項條款的可執行性不應限制任何其他條款的全部或部分可執行性。除本協議另有規定外,如果法院、仲裁員或其他有管轄權的機構認為本協議的任何條款在時間、範圍或其他方面無效、非法、無效或不能完全執行,雙方同意,該條款的解釋應將其限制和減少到使該條款有效、合法和可執行所需的最低程度,同時最大限度地保留雙方的原始意圖;本協議的其餘條款和條件不應受到此類更改的影響,並應保持完全有效。
(Aa)摘要信息。如果公司向承授人(或代表承授人行事的任何人)提供關於承授人在本協議項下的權利或利益的摘要或其他信息(包括但不限於選擇權及其任何歸屬),則該摘要或其他信息在所有情況下都應受本協議和本計劃的完整約束,除非另有明確説明並由公司高級管理人員簽署,否則不應構成對本協議的修訂或其他修改。
(Ab)承授人致謝。
(I)承授人理解、承認、同意並在此規定,他或她自願執行本協議,不受公司或其他任何人的任何脅迫或不當影響。

(Ii)承授人理解、承認、同意並在此規定,他或她已仔細閲讀、考慮和理解本協議、本計劃和本協議中反映的公司政策的所有規定。

(Iii)承授人理解、承認、同意並在此規定,他或她已提出任何問題,以使其瞭解本協議和計劃的條款、後果和約束力,承授人完全理解這些問題。

7

附件10.3
(Iv)承授人理解、承認、同意並特此規定,在接受本協議之前,他或她有機會徵求他或她選擇的律師和/或税務專業人員的意見。

(V)受讓人理解、承認、同意並特此規定,本協議中規定的義務和限制符合受讓人出售其勞動力的權利,符合公眾在不受阻礙的貿易中的利益,是公平合理的,並且不超過保護公司利益的合理要求。

(Vi)承授人理解、承認、同意並在此規定,公司的政策是儘可能對實際、威脅或企圖違反本協議的行為尋求法律追索。受讓方理解,本協議中的任何內容不得被解釋為禁止本公司對任何此類實際、威脅或企圖違反本協議的行為尋求任何其他可用的補救措施,包括向受讓方追回損害賠償金。承授人還同意,如果他或她違反、威脅或試圖違反本協議,將很難確定公司因此而遭受的損害和利潤損失,包括但不限於因丟失或挪用機密信息和商業祕密而造成的損失,以及因違反上述保密義務而造成的損失。因此,承保人同意,如果他或她違反、威脅或試圖違反本協議,則公司有權獲得強制令救濟和/或具體履行或其等價物的命令,以及金錢損害賠償和任何其他法律或衡平法上的補救措施。這種禁令救濟包括但不限於要求Grantee採取行動或不採取行動,以保密機密信息和商業機密,不使用機密信息和商業機密,並保護公司免受不可挽回的損害。承授人明確同意,本公司不需要提交保證金即可獲得強制令,承授人放棄要求此類保證金的權利。

(Ac)通知。向本公司發出的所有通知應發送至:EchoStar Corporation,100Inverness Terrace East,Englewood,Colorado,80112,電子信箱:公司祕書,或本公司可能不時通知Grantee的其他地址或人員。向承授人或當時有權行使購股權的其他人士發出的所有通知,應寄往承授人或該等其他人士在本公司存檔的地址,或承授人或該等人士可不時以書面通知本公司或其管理人的其他地址。
[簽名顯示在下面的頁面上]
8

附件10.3

受讓人通過管理人提供的電子授予程序接受本協議中規定的條款和條件後,本協議將自授予之日起在雙方之間生效。


EchoStar公司



專營公司-[授權者名稱]
接受日期[驗收日期]

9

附件10.3
非僱員董事股票期權協議附件A


Grant Date: ___________


受選擇權約束的普通股數量:_


期權價格:$_


到期日:_

10