附件10.402

限制性股票單位協議

於授出通知(定義見下文)所載於授出日期的限制性股份單位協議(“協議”),由Gogo Inc.(特拉華州的一間公司(“本公司”))與其姓名出現在授出通知內的參與者(“參與者”)根據經生效及不時修訂的第二份經修訂及重訂的Gogo Inc.2016綜合激勵計劃(“計劃”)訂立。未在本文中定義的大寫術語應具有本計劃中賦予此類術語的含義。

1.
授予限制性股票單位。本公司現向參與者證明並確認其於授出日期生效的《GOGO Inc.第二次修訂及重新修訂的GOGO Inc.2016年度綜合激勵計劃限制性股票單位授出通知書》(“授出通知書”)所指定的限制性股票單位數目(“限售股單位”)。本協議受制於本計劃的條款及條件,而根據本協議授予的限制性股票單位的條款及條件亦受該計劃的條款及條件所規限,該等條款及條件併入本文作為參考。如果本協議的條款與本計劃的條款有任何不一致之處,應以本計劃的條款為準。受限制的股票單位應被視為本計劃下的服務獎勵。
2.
有限制股份單位的歸屬。
(a)
歸屬權。除本第2節另有規定外,受限股單位將於授出通知所載的歸屬日期(每個為“歸屬日期”)歸屬(如有的話),但須受本公司或其任何附屬公司持續僱用參與者直至該日期為止。
(b)
終止僱傭關係。
(i)
死亡或殘疾。如參與者於歸屬日期前因死亡或傷殘而終止受僱於本公司,則若參與者的服務持續至緊接參與者死亡日期或參與者因傷殘終止服務的生效日期後的下一個歸屬日期,則受限股單位應視為歸屬於假若參與者的服務持續至下一個歸屬日的限制股單位數目。任何剩餘的未歸屬限制性股票單位將立即被沒收和取消,自參與者死亡之日或參與者因殘疾終止服務之日起生效。
(Ii)
退休了。如果參與者在歸屬日期之前因退休而終止受僱於公司,則受限股票單位應被視為歸屬於以下乘積:(A)如果參與者的服務持續到緊接參與者因退休而終止服務的下一個歸屬日期的話本應歸屬的受限股票單位的數量和(B)分數:(X)分子是自最近發生的(A)授予日期的退休生效日期起已經過去的完整日曆天數

1


 

及(B)歸屬日期及(Y)分母,其分母為(A)授予日期或(B)歸屬日期至緊接退休生效日期後的下一個歸屬日期的最近一日曆日。自參與者退休生效之日起,任何剩餘的未歸屬限制性股票單位將立即被沒收和取消。就本協議而言,“退休”是指參與者在(X)參與者年滿65歲或(Y)參與者的年齡加服務年限等於七十五(75)年(由委員會自行決定)之日或之後終止在公司的服務(原因終止除外)。
(Iii)
其他終止合同。如果參與者因第2(B)(I)或(Ii)節所述以外的情況而終止受僱於本公司,則限制性股票單位只能在參與者終止服務的生效日期歸屬的範圍內被歸屬,所有未歸屬的限制性股票單位將在該生效日期被沒收和註銷。
(c)
控制權的變化。如果控制權發生變化,則限制性股票單位應歸屬或繼續,並應享有本計劃規定的待遇。
(d)
委員會自由裁量權。儘管本協議有任何相反規定,但在本計劃第15(M)節的規限下,委員會可在委員會決定的時間及條款及條件下,全權酌情加快對本協議下任何受限制股票單位的歸屬。
3.
限售股的結算。在符合第7(D)條的規定下,公司應向參與者交付一股股票(或其價值),以清償在(I)歸屬日期(或之後30天內)或(Ii)控制權變更(在這兩種情況下,受限股票單位不再繼續,由委員會根據其單獨的酌情權(A))以下列方式中的任何一個首先發生的已按第2條規定歸屬的已發行的限制性股票單位,(X)向參與者發出一張或多張證明股票的證書,或(Y)通過本公司轉讓代理記錄中的賬面記賬信貸登記以參與者的名義發行股票,(B)支付相當於股票在結算日的公平市值的現金支付,或(C)如控制權發生變化,則支付相當於控制價格變化乘以既有限制性股票單位數量的現金支付。結算限制性股票單位時,不得發行零碎股份。部分限制性股票單位應以相當於結算日股票公允市值的現金支付進行結算。
4.
證券法合規。儘管本協議有任何其他規定,參與者不得出售在歸屬受限股票單位時獲得的股票,除非該等股票已根據修訂後的1933年證券法(“證券法”)登記,或者,如果該等股份當時未如此登記,則此類出售將不受證券法的登記要求的約束。此類股份的出售還必須符合適用於股份的其他法律法規,參與者不得出售

2


 

如果公司確定出售股票不符合該等法律和法規的實質性規定,則持有股票。
5.
參與者對限制性股票單位的權利。
(a)
對轉讓的限制。在此授予的限制性股票單位不得全部或部分轉讓或轉讓,不得直接或間接提供、轉讓、出售、質押、轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置或抵押(包括但不限於通過贈與、法律的實施或其他方式),除非在參與者去世時通過遺囑或繼承法和分配法向參與者的遺產提供、轉讓、出售、質押、轉讓或以其他方式處置或抵押;但已故參與者的受益人或參與者遺產的代表應以公司合理接受的形式,以書面形式承認並同意受本協議和本計劃的條款約束,就像該受益人或該遺產是參與者一樣。
(b)
沒有作為股東的權利。除非及直至股份已發行予參與者,否則參與者將不擁有任何股東權利,包括任何投票權、股息或作為本公司股東的其他權利或特權,而該等權利或特權與據此授予的受限制股份單位相對應。
6.
資本化調整。任何已發行限制性股票單位的數目、類別或其他條款須由委員會調整,以反映任何非常股息、股票股息、股票拆分或股份組合或任何資本重組、業務合併、分拆、股份交換、本公司的清盤或解散或影響本公司的其他類似交易,影響本公司的方式由委員會自行決定。
7.
其他的。
(a)
有約束力的效果;好處本協議對本協議各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。本協議中的任何明示或默示的內容,均不打算或不得解釋為給予本協議各方或其各自繼承人以外的任何人任何法律或衡平法權利、補救或根據或關於本協議或本協議所含任何規定的任何索賠。
(b)
沒有繼續受僱的權利。本計劃或本協議不得以任何方式幹擾或限制公司或其任何子公司隨時終止參與者的僱用的權利,或授予參與者繼續受僱於公司或其任何子公司的任何權利。
(c)
口譯。委員會有充分的權力和自由裁量權解釋和解釋本計劃(以及根據本計劃發佈的任何規則和條例)和本獎項。委員會根據或依照本計劃或本裁決作出的任何決定或解釋應是最終的,對所有受此影響的人具有約束力和決定性。

3


 

(d)
預扣税金。本公司及其子公司有權從支付給參與者的所有現金金額中扣除僱主認為為滿足任何國家、州、市或其他司法管轄區法律規定的扣繳税款所需扣繳的税額,包括但不限於法律要求扣繳的所得税、資本利得税、轉讓税和社保繳費。本公司可要求股票或現金(視何者適用而定)的收受人向本公司匯入一筆足夠的現金,以滿足作為發行股份或支付現金結算受限股票單位的條件而須預扣的税款。委員會可酌情要求參與者,或允許參與者選擇在委員會施加的條件的限制下,通過讓公司扣留或出售數量最少的完整股票來履行該等義務,該股票的公平市價足以滿足全部或部分要求扣繳的金額。該公司可以推遲和解,直到滿足該等要求。
(e)
因財務報告失當行為被沒收。如果參與者犯有不當行為或嚴重疏忽(無論該等不當行為或嚴重疏忽是否被視為或可能被視為構成原因的事件),並且由於或與該等不當行為或嚴重疏忽有關,本公司可要求公司重述其任何財務報表,則公司可要求下列任何或所有事項:(A)參與者在重述時喪失部分或全部受本協議規限的限制性股票單位,(B)參與者在財務重述前十二個月期間(或委員會釐定的其他期間)內(或委員會釐定的其他期間),沒收重述時參與者為結算受本協議規限的受限股票單位而收取的部分或全部股份;及(C)參與者在財務重述前十二個月(或委員會釐定的其他期間)開始的期間內,以現金向本公司支付參與者出售股份變現所得的全部或部分收益,以了結受本協議規限的任何受限股票單位。在適用法律允許或要求的範圍內,公司也可以取消或減少,或要求參與者沒收並向公司交出任何受限股票單位,或向公司償還因歸屬或結算受限股票單位或出售為結算受限股票單位而獲得的任何收益或應計收益, 法規或證券交易所規則可能會不時生效(包括但不限於多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法以及根據該法案或作為該法案的結果而頒佈的法規和證券交易所規則)。
(f)
適用法律。本協議應受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律解釋,無論衝突法規則是否適用於任何其他司法管轄區的法律。
(g)
權利限制;沒有未來授予的權利;特別賠償項目。通過簽訂本協議並接受限制性股票單位

4


 

在此證明,參與者承認:(A)該計劃是可自由支配的,本公司可隨時暫停或終止該計劃;(B)該獎勵不會產生任何接受未來獎勵授予的合同或其他權利;(C)參與該計劃是自願的;(D)就計算任何遣散費、辭職、裁員、服務終止付款、獎金、長期服務獎勵、養老金或退休福利或類似付款而言,受限股票單位的價值不是正常或預期補償的一部分;及(E)該股票的未來價值未知及不能肯定地預測。
(h)
員工數據隱私。通過簽訂本協議並接受由此證明的限制性股票單位,參與者:(A)授權公司和參與者的僱主(如果不同,管理計劃或提供計劃記錄服務的公司的任何代理)向公司或其任何關聯公司披露公司要求的任何信息和數據,以促進獎勵的授予和計劃的管理;(B)放棄參與者可能對該等信息擁有的任何數據隱私權;以及(C)授權公司及其代理以電子形式存儲和傳輸此類信息。
(i)
同意以電子方式交付。通過簽訂本協議並接受在此證明的受限股票單位,參與者特此同意通過公司網站、電子郵件或其他電子交付方式交付有關本公司及其子公司、本計劃、本協議和受限股票單位的信息(包括但不限於根據適用證券法必須交付給參與者的信息)。
(j)
指定的員工延遲。如果參賽者被視為守則第409a節所指的“特定僱員”,由委員會決定,而參賽者因“離職”而有資格獲得限售股單位的結算,則為防止守則第409a節所指的任何加速或附加税,結算將延遲至(A)參賽者終止服務後六個月及(B)參賽者去世後六個月,兩者中較早者為準。儘管本協議有任何相反規定,但如果和解發生在服務終止時,而參與者並非因死亡或殘疾,且參與者是指定的員工,且單位是指定獎勵,則在遵守和避免根據守則第409A條向參與者徵收任何額外税款或利息所必需的範圍內,和解應在參與者終止服務六個月週年後的第一個工作日(或如果較早,在參與者去世時)進行,或在切實可行的情況下儘快進行(但不得晚於此後90天)。
(k)
標題和標題。本協議中的章節和其他標題僅供參考,不影響本協議的含義或解釋。

5


 

(l)
對應者。本協議可以簽署任何數量的副本,每一副本應被視為正本,所有副本一起構成一份相同的文書。
(m)
接受限制性股票單位和協議。參與者已根據公司或代表公司向參與者提供的指示表示同意並確認本協議的條款。參與者確認已收到本計劃,向公司表示他或她已閲讀並理解本協議和本計劃,並且作為根據本協議授予受限股票單位的明確條件,同意受本協議和計劃條款的約束。參與者和本公司均同意並承認,使用電子媒體(包括但不限於本公司或第三方管理人網站上的點擊按鈕或複選框)表示參與者對本協議和受限股票單位的確認、同意、簽名、協議和交付具有法律效力,與參與者和本公司以書面形式簽署和簽署本協議具有同等的法律效力和效力。對本協議的任何修改或放棄均可使用相同的電子媒體。

 

6