附件10.3
EnLink Midstream,LLC
董事遞延薪酬計劃

目的

本董事遞延補償計劃(以下簡稱“計劃”)自2022年11月1日起生效,自2022年11月1日起生效。本計劃旨在促進特拉華州責任公司Enlink Midstream,LLC(“本公司”)的利益,給予Enlink Midstream經理,LLC,特拉華州一家有限責任公司及本公司管理公司成員(“經理”)的每位董事(定義見下文)推遲領取他們作為董事服務所獲得的補償的機會。本計劃還旨在幫助吸引和留住能力、經驗和判斷力有助於公司成功的人員作為董事會成員(定義見下文)。

第一條
定義

在此使用的下列術語應具有以下規定的含義,除非上下文明確表示相反:

1.1“賬户”是指公司根據本計劃條款為記錄公司對董事的付款義務而設立的簿記賬户。董事會可以設立一個賬户,記錄對董事的全部債務,並設立組成部分賬户,以反映不同時間和不同形式的應付金額。凡提及賬户,應指董事會根據上下文需要設立的任何此類賬户。

1.2“受益人”是指董事根據本協議第6.2條指定的在董事死亡的情況下將收到董事賬户餘額的人。

1.3“董事會”是指經理的董事會。

1.4“控制權變更”指守則第409a節所指的“控制權變更事件”。

1.5“守則”係指經不時修訂的1986年國税法,包括其下的條例及其後續規定和條例。

1.6“共同單位”是指公司的共同單位,每單位面值為0.01美元,或公司此後發行或可發行的任何單位或其他證券,以取代或交換共同單位。

1.7“分銷等值付款”應具有適用的LTI裁決中賦予該術語的含義。

1.8“董事”指於任何給定時間符合紐約證券交易所獨立性要求的董事會成員,且屬美國證券交易委員會根據一九三四年證券交易法(包括其下的規例及後續條文及規例)頒佈並不時修訂的第16B-3條規則所指的“非僱員董事”。

1.9“殘疾”應指,就董事而言,董事因優惠待遇的目的而被禁用。註冊第1.409A-3(I)(4)條。

1.10“參保表”是指,對於參與年度,應由董事填寫的特定表格,列明(A)董事根據本計劃選擇推遲的參與年度的費用補償和/或股權補償,以及(B)適用於此類延期的付款時間表,但第4.2節另有規定,應理解,單一付款時間表適用於特定參與年度的學費補償和/或股權補償的延期付款。

1


1.11“股權賬户”是指與股權補償有關的賬户、組成部分賬户或其部分,不包括與分配等值付款相關的股權補償部分。

1.12“股權補償”是指在參與年度內,公司作為限制性激勵單位,根據長期創新激勵計劃,以聘用人身份授予董事的年度股權獎勵。

1.13“現有的董事”,就參與年度而言,應指在上一年首次有資格參與本計劃的董事。

1.14“費用賬户”是指與費用補償有關的賬户、組成部分賬户或其中的一部分,以及與分配等值付款有關的任何股權補償部分。

1.15費用補償是指公司在參與年度內為董事提供的服務支付的所有形式的現金補償,包括但不限於預聘費、委員會費和會議費。

1.16“利息部分”是指對收費賬户進行的調整,據此,該收費賬户應每半年貸記一次,就連續兩個日曆季度而言,截至第二個和第四個日曆季度的最後一天(每個該連續兩個日曆季度的半年度期間為一個“測算期”),其金額相當於按該測算期內的天數計算的利息(按365天的日曆年度計算)。適用於此目的的利率應等於美國銀行,N.A.主要企業借款人的最優惠利率,該利率在該測算期的第一天有效,加0.0125%,並根據該測算期開始時有效的該費用賬户或其部分的餘額來應用於該費用賬户的餘額或其部分。在衡量期間開始後記入該收費賬户或其部分的任何款項,均不會在該衡量期間內產生利息。

1.17“LTI獎”應具有第3.3(A)節中賦予該術語的含義。

1.18“LTI計劃”指Enlink Midstream LLC 2014長期激勵計劃,該計劃可能會不時修訂和重述。

1.19“新董事”,就參與年度而言,是指在該參與年度內首次有資格參與本計劃的董事。

1.20“參與年”是指董事可根據本計劃延期支付與該年有關的費用補償和/或股權補償的一年。

1.21“受限激勵單位”應具有LTI計劃中賦予該術語的含義。

1.22“離職”指董事所提供服務的終止,不論是因辭職、退休或董事會根據守則第409A節所釐定的其他原因。

1.23“六個月延遲撥動”應具有第6.5節中賦予該術語的含義。

1.24“估價日”是指根據第4.2節規定應支付費用賬户金額的日期之前的日曆季度的最後一天。

1.25“年”係指本計劃期間的日曆年。

第二條
參與

2.1參與。在本守則第409a節允許的範圍內,並受本計劃的條款和條件的約束,每位董事可選擇推遲其參與年度的費用補償和/或股權補償。

2


2.2選舉的時間和類型。

(A)現任董事。每個現有的董事可通過在緊接適用的參與年的前一年的11月30日之前(或在該投保表中規定的較晚時間,但不遲於該參與年的前一年的12月31日之前)向董事會提交投保表,做出不可撤銷的選擇,推遲:

(I)董事在該參與年度提供的服務將獲得的所有費用補償,和/或

(Ii)在參與年度內將授予董事的所有受限激勵單位。

(B)新董事。每一新董事可作出不可撤銷的選擇,方法是在成為新董事後30天內(或該投保表中指定的較早時間)向董事會提交一份投保表,以推遲在可申請的參與年度(即該新董事首次有資格參與計劃的參與年度)以及僅就該選擇成為不可撤銷之日之後開始的任何日曆季度開始的任何日曆季度,延遲支付新董事所提供服務的所有費用補償。除董事會另有決定,並受守則第409A節規限,受限於參與年度將授予新董事之股權補償之受限激勵單位不得延期(例如,該條款一般規定有關不可撤回選擇須於上述30日或其他截止日期或之前作出,而有關延遲涉及新董事於有關選擇變為不可撤回之日後所提供服務所產生之股權補償))。

(C)招生表格。登記表格上的所有選舉均須以委員會不時訂立的表格以書面作出。延期選舉不是年復一年的,只在報名錶上註明的參賽年份有效。除投保表格另有規定外,根據該投保表格所作的選擇自上述第2.2(A)或(B)節所述的截止日期(以適用者為準)起不可撤銷。

第三條
帳目與投資

3.1建立帳目。公司應以每個根據本計劃選擇推遲費用補償和/或股權補償的董事的名義設立和維持一個或多個單獨的賬户。

3.2費用帳户。

(A)費用補償。如果董事選擇根據本計劃推遲費用補償,公司應在以其他方式支付適用的遞延費用補償金額之日起貸記董事的費用賬户。貸記董事手續費賬户的金額應記錄為現金。董事費用賬户中的所有費用補償將根據利息部分進一步計入利息。

(B)分配等值付款。如果董事根據本計劃選擇推遲股權補償,則公司應將與該股權補償相關的任何分配等值付款記入董事的費用賬户。貸記董事手續費賬户中作為分銷等值付款的金額應記錄為現金。董事費用賬户中的所有分銷等值付款應根據利息部分進一步計入利息貸方。

(C)可更改的帳户價值。為免生疑問,收費賬户的價值可根據利息部分增加,而利息部分的增加可能不時以不同的利率發生(即,根據適用於利息部分的利率的波動)。

3


3.3股權賬户。

(A)股權補償。如果董事根據本計劃選擇推遲股權補償,則公司應自根據長期股權投資計劃授予遞延股權補償的適用金額之日起貸記董事股權賬户,但有一項諒解,即分配等值款項不應持有或記錄在董事的股權賬户中。董事股權賬户中持有的所有股權薪酬,僅出於計劃管理目的,應記錄為固定數量的限制性激勵單位,根據長期股權投資計劃及其下適用的股權獎勵的條款和條件進行調整(統稱為“長期股權投資獎勵”)。

(B)繼續保持限制性獎勵股地位。為免生疑問,(I)本計劃的設立或任何股權賬户的存在均不應導致歸屬於股權賬户的受限激勵單位轉換為普通單位或其他財產,即使在受限激勵單位歸屬時也是如此,以及(Ii)此類受限激勵單位應根據LTI獎勵的條款和條件繼續作為受限激勵單位存在,直到相關股權賬户根據第4.2節支付為止。

第四條
帳目的分發

4.1帳户分配方式。

(A)費用帳户。在第4.2節的規限下,董事的費用賬户應以現金形式支付給董事,現金價值應在估值之日確定,但有一項諒解,即即使本計劃有任何相反的規定,董事費用賬户內的任何分配等值款項應在相關股權補償(即可歸因於該等分配等值付款)根據本計劃支付且僅限於該股權補償根據LTI獎勵的條款與條件歸屬時支付。付款應按照第4.2節的規定開始。

(B)權益賬户。根據第4.2節的規定,董事的股權賬户應以以下支付形式(例如,現金或通用單位(或其組合)等)支付給董事。根據LTI獎勵的條款和條件,不言而喻,即使本計劃中有任何相反的規定,該等付款只能在基礎股權補償根據LTI獎勵的條款和條件歸屬的範圍內進行。付款應按照第4.2節的規定開始。

4.2分配帳户的時間安排。根據第4.3節的規定,董事賬户的分配應在下列最早的60天內支付給董事:(X)董事在登記表格上選擇的時間,或(Y)發生下列任何事件;但如果該60天期間開始於一個納税年度,並在第二個納税年度結束,則此類分配應在第二個納税年度進行:

(A)如果董事在開始支付董事賬户之前脱離服務,董事賬户的分配應在脱離服務之日起60天內開始,董事賬户應在登記表格中指定的時間支付給該董事;但如果這種脱離服務發生在控制權變更之日或之後一年內,則董事賬户的餘額應一次性分配給董事;

(B)如果董事人在董事賬户付款開始或完成之前死亡,董事賬户的餘額應一次性分配給董事受益人;以及

(C)如果董事在董事賬户付款開始或完成之前發生殘疾,董事賬户的餘額應一次性分配給董事。

4


4.3納税責任。董事或受益人應負責支付本計劃項下應支付的任何和所有所得税或其他税款,除非本公司被要求在支付賬户時預扣此類金額。如果本公司確定法律需要就本計劃項下的應付金額預扣任何收入或其他税款,則董事或受益人應向本公司支付或作出令本公司滿意的有關支付該等預扣税款的安排。

第五條
行政管理;修改和終止;賠償

5.1行政管理。為免生疑問,本計劃包括任何投保表,應由董事會解釋和管理,董事會有權解釋本計劃,並總體上使所有其他決定對本計劃的管理是可取的,以實現其所述的目標。董事會就其對本計劃的管理所作的決定為最終決定,並就所有目的對各方具有約束力。董事會有權將其與本計劃管理有關的全部或部分非酌情職責委託給一名或多名指定人,並以書面指定的方式撤銷該授權。

5.2修改和終止。董事會可隨時修訂、修改或終止本計劃,惟該等行動不得(未經受影響董事或(如適用)其各自的受益人或遺產代理人同意)對董事或(如適用)彼等各自的受益人或遺產代理人在該等修訂、修改或終止日期前根據本計劃遞延的款項的權利造成重大不利影響。根據第6.5節,本計劃旨在制定一項遞延補償計劃,以滿足《守則》第409a節關於遞延所得税的要求。董事會根據其解釋本計劃的權力,可與本計劃或任何投保計劃脱離任何條款或權利的行使,否則將導致違反本守則第409A條。

5.3賠償。董事會任何成員或已獲授權的任何人士,均不對真誠地就本計劃作出的任何行動、解釋或決定負上個人責任,而董事會每位成員(或董事會代表)應在適用法律允許的範圍內,就他或她可能因任何該等行動、解釋或決定而招致的任何責任,獲得本公司或其聯屬公司的全面賠償及保障。

第六條
雜項條文

6.1董事的權利限制。參與本計劃不應賦予任何董事繼續擔任董事會成員的權利或本文規定以外的任何權利或利益。除本計劃規定的範圍外,董事無權獲得本計劃項下的任何付款或利益。本計劃僅對公司方面產生關於任何此類付款或利益的合同義務,不得被解釋為設立信託。這項計劃本身並沒有任何資產。董事僅享有本公司一般無抵押債權人對記入其賬户或從其賬户支付的任何該等付款或利益的權利。

6.2受益人。

(A)受益人指定。在符合適用法律(包括任何適用的社區財產和遺囑認證法律)的情況下,每一董事可書面指定董事選擇接收董事死亡後應支付的任何款項的受益人。董事的受益人指定應採用董事會提供的表格並按照既定程序進行,並可由董事在董事去世前不時更改。

(B)受益人的定義。董事的一個或多個“受益人”應為董事有效指定的一個或多個人,包括由董事單獨或為董事和一個或多個直系親屬的利益而設立的可撤銷的生活信託,如果沒有有效的指定,則根據遺囑或繼承法和分配法有權在董事死亡的情況下根據本計劃向董事支付款項。

5


6.3福利不可轉讓;對繼承人有約束力的義務。董事在本計劃下的利益不得轉讓或轉讓,且不得允許或承認本計劃項下任何付款或利益的任何據稱的轉讓、轉讓、質押或其他產權負擔或扣押,除非依據第6.2節或具有司法管轄權的法院在向公司交付此類轉讓的書面通知和該命令的經認證副本後輸入或批准的國內關係令除外。公司在本計劃下的義務對公司的繼承人具有約束力。

6.4適用法律;可分割性。本計劃或其任何規定的有效性應根據德克薩斯州的法律在各方面予以解釋、管理和管轄。如果本文書的任何規定被有管轄權的法院裁定為無效或不可執行,則本文書的其餘規定應繼續完全有效。

6.5第409A條。本計劃旨在按照《守則》第409a節的規定進行管理,本計劃的各項規定應按照《守則》第409a節的規定進行解釋。雖然本計劃旨在遵守本守則第409a節,但本計劃不應向任何董事或受益人保證,本計劃的形式或實施將導致聯邦或州所得税責任的遞延,或者董事或受益人不會受到根據本守則第409a節徵收的附加税的約束。本公司及其聯屬公司不對董事的受益人、遺產代理人及其他利益繼承人就根據守則第409A條徵收的税款承擔任何法律責任。儘管有任何與本協議相反的規定,但如果在董事作為經理的董事服務終止時,該董事是“指定僱員”(如本守則第409a節所定義),並且為了防止本守則第409a節所規定的任何加速税或附加税,有必要推遲開始根據本計劃支付任何金額的款項或福利,則在本守則第409a節允許的範圍內:此類付款或福利(最終支付或提供給董事的付款或福利不會減少)將推遲到以下兩者中較早的發生:(A)董事死亡或(B)與公司及其關聯公司終止服務後六個月的第一個工作日, 條件是符合Treas規定的離職薪酬計劃豁免資格的金額。註冊第1.409A-1(B)(9)(V)(D)條規定,在服務終止當年不超過《守則》第402(G)(1)(B)條規定的限額的,應在服務終止時立即支付(“六個月延遲切換”)。任何因延遲六個月而延期的付款或福利將在前一句(A)或(B)款中最早出現的時候一次性支付給董事(不含利息)。

6.6標題不是計劃的一部分。本計劃中的標題和副標題僅供參考,在構建本計劃時不作考慮。

6.7同意計劃條款。董事選擇參與本計劃,即被視為最終接受並同意本計劃的所有條款以及董事會與本計劃有關的所有行動和決定。這些條款和同意也應適用於董事的受益人、遺產代理人和其他利益繼承人,並對其具有約束力。
6