附件10.2
高樂氏公司
2005年股票激勵計劃
業績分享獎勵協議

履約通知股份授予
Clorox公司是特拉華州的一家公司(“公司”),根據Clorox公司2005年股票激勵計劃(“計劃”)和本績效股票獎勵協議(“協議”)的條款,向下列受贈人授予下列數量的績效股票,條款如下:

承授人:>>
目標獎:>>
授權ID:>>
表演期:2022年7月1日至2025年6月30日
批地日期:>>
結算日期:在履約期最後一天之後的120天內,或在根據本協議條款延期的情況下,如果受讓人在該日期之前一直受僱於公司或其子公司(以下規定的因死亡、殘疾或退休而終止僱用或服務的除外)
協議書

1.授予業績股票。公司特此授予受贈人上述目標獎,其支付取決於本協議第3節中更全面描述的某些績效目標的實現情況。本獎項受本計劃和本協議的條款、定義和規定的約束。適用於本計劃中和未在本計劃中列出的履約股份的所有條款、規定和條件均以引用的方式併入。在本協議的任何規定與本計劃的規定不一致的情況下,以本計劃的規定為準。本協議中使用的且未在本協議中另行定義的所有大寫術語應具有本計劃中賦予它們的含義。

2.裁決的性質和解決辦法。根據本協議授予的履約股份代表有機會獲得本公司股份和該等股份的股息等價物(如下文第4節所述)。本公司將向承授人發行每股歸屬履約股份(加上與該等歸屬履約股份有關的任何應計股息等值)一股,四捨五入至最接近的整體股份,減去根據本協議第7節的規定扣留的任何股份。結算應在委員會選定的日期進行,該日期應在履約期最後一天(“結算日期”)後120天內,或根據本協議第6條確定的任何延遲結算日期(以較晚者為準),且除本協議第5條特別規定外,受讓人在結算日之前一直受僱於本公司或其子公司;但就本協議第8節所述的控制權變更而言,和解日期應在控制權變更之日起六十(60)天內,或在無理由或因“充分理由”(定義見下文)而終止僱傭之日起(視情況而定)。雖然根據《國税法》第83條的規定,在結算日不存在實質的沒收風險,但在承授人滿足本協議規定的所有條件(包括但不限於第10(B)、10(C)、10(D)、10(E)和第11條規定的義務)之前,不會獲得履約股份(和任何相關股息等價物), 承授人無權在履約股份歸屬或交收時保留股份或其價值,直至所有該等先決條件均已滿足為止。

3.歸屬表演股數量的確定。在履約期內歸屬的履約股數(如有)應按照下列公式確定:



附件10.2
績效股數=平均派息百分比x目標獎勵

“平均支付百分比”等於執行期內每一會計年度的支付百分比之和除以三。

執行期間第一個財政年度的“支出百分比”是根據該財政年度的實際經濟利潤計算的,計算方法如下,並按下表確定:


EP(績效期間的第一個會計年度)
EP閾值*$
EP目標**$
EP最大值*$


執行期間第二個和第三個會計年度的“支出百分比”是以適用會計年度的年度支出增長為依據的,按下文所述計算,與上一個會計年度相比(“支出增長”),以百分比表示,並根據按照下表確定的執行期間每個財政年度結束時的支出支出計算:


淨利潤增長(業績期間的第二個和第三個會計年度的每一年)
EP增長門檻*%
EP增長目標**%
EP最大增長*%


*達到EP門檻金額(或更低)或EP增長門檻金額(或更低)(視情況而定),將導致績效期間適用會計年度的支付百分比為0%。

**實現EP目標額或EP增長目標額(視具體情況而定)應導致績效期間適用會計年度的支付百分比為100%。

*達到EP最高金額(或以上)或EP增長最高金額(或以上)(視具體情況而定),將導致績效期間適用會計年度的支付百分比為200%。

注:在閾值和目標水平之間以及目標和最大水平之間實現EP或EP增長應通過線性內插法確定。為免生疑問,如果未實現淨資產或淨資產超過閾值水平的增長,則績效期間適用會計年度的支出百分比應為0%。

EP的定義是扣除非現金重組費用後的息税前收益,乘以1減去税率減去資本費用。

調整後每股收益被定義為經公司在其收益報告中披露的非經常性或不尋常的重大項目調整後的每股攤薄收益。累計調整後每股收益定義為績效期間內每個會計年度的調整後每股收益的總和。

儘管本協議中有任何其他相反的規定,(I)如果績效期間任何會計年度的EP為負數,則該會計年度在績效期間的支出百分比應為


附件10.2
0%及(Ii)如累計調整後每股收益低於$,平均派息百分比不得超過%。

為免生疑問,雖然預期某一會計年度的淨利潤應根據公司提交給美國證券交易委員會的該會計年度的財務報表計算,但如果委員會認為納入這些信息更準確地反映了該會計年度的財務業績,則委員會有權為確定該會計年度的淨利潤而納入該財務報表中未反映的信息。如果上一會計年度使用的此類信息反映在下一會計年度的已提交財務報表中,則應對此類已提交財務報表中的相關信息進行適當更改,以計算下一會計年度的EP,以避免相同信息的重複計算。

儘管有上述規定,作為計算相應會計年度環保或環保增長結果的基礎的相應會計年度的適用環保金額應根據本計劃進行公平和適當的調整,並如本協議所規定的,以準確反映在環保目標或初始環保水平(每一事件)的確定中未以其他方式反映的下列事件的影響的直接和可衡量的影響,包括但不限於:因下列事件的發生或潛在發生而對公司的財務報表造成的影響:(1)收購或剝離業務,(2)控制權的變更,(3)美國聯邦税法的變化或公司或任何關聯公司所受的税收的增加或刪除,(4)不可抗力(包括稱為“天災”的事件),(5)採用新的或修訂的會計聲明或改變會計聲明的應用,(6)除業績期間最後一個會計年度的資產減值費用外,(七)未列明的非常、非常、非經常性項目。儘管有前述規定,前一句中列出的事件不應被視為事件,因此不應對EP目標或EP級別進行調整, 除非上一句所列事件的發生或潛在發生的影響在EP中超過200萬美元。任何因事件的發生而作出調整的目的,是使達到EP或EP增長目標的概率保持相同,就好像觸發此類調整的事件沒有發生或沒有導致任何財務報表影響一樣。任何調整的確定應基於公司賬簿和記錄(包括業務預測)和/或公司年度預算和/或長期計劃中規定的公司會計,根據這些會計制定了EP和EP增長目標。任何此類調整的數額應由委員會根據本款的規定真誠確定後予以核準。在適用的範圍內,委員會應根據調整後的EP目標或EP水平(視具體情況而定)的滿足情況來確定根據本第3節授予的業績份額的數量。所有在業績期間未歸屬的業績股票,自業績期間的最後一天起沒收。

4.分割等價權。在賠償結算前,不應向受贈人支付股息等價物。相反,該等股息等值款項將應計並記入承授人的業績股份賬,並於紅利結算後以額外股份(“股息等值股份”)的形式按派息百分比派發,一如上文第2節所述。

5.連續服務的終止。除本第5條或第8條另有規定外,如果承授人在結算日前因任何原因終止受僱於本公司及其附屬公司的工作或服務,則受本協議約束的所有履約股份及股息等價物應立即沒收。

A.因死亡或殘疾而終止妊娠。如果受贈人因死亡或殘疾而終止僱傭或服務,所有業績股票和股息等價物應立即歸屬,並將在業績期間結束時根據該業績期間結束時取得的業績水平支付。

B.因退休而終止合同。如果受贈人因退休而終止僱傭或服務,績效股票應按月按比例授予,包括部分月份的全額積分,並四捨五入至最接近的整體份額,並將在績效期間結束時根據截至該績效期間結束時所取得的績效水平支付;


附件10.2
但是,如果承授人的僱用或服務因某種原因而終止,則本規定不適用。既得獎勵的金額可按以下公式計算:目標獎勵次數(績效期間(即,任何部分月份進行四捨五入)所經過的完整月數除以績效期間的完整月數)乘以截至績效期間結束時取得的績效水平的百分比。在承授人因退休而終止之日應累積的股息等價物應與既有履約股份的結算同時支付。

C.“退休”的定義。就本協議而言,“退休”一詞應指在(1)二十(20)年或更長時間的“歸屬服務”後終止僱傭或作為僱員的服務,僅為本協議的目的,應根據題為“服務”的Clorox公司401(K)計劃(“401(K)計劃”)第三條連同為使其充分生效而必需或適宜的401(K)計劃的任何其他相關規定或任何後續規定計算,而不論承保人在401(K)計劃(“歸屬服務”)方面的地位如何。(2)年滿55週歲,有十(10)年以上歸屬服務年限。

D.“殘疾”的定義。就本協議而言,如果受讓人根據公司的長期傷殘計劃或政策有權獲得長期傷殘福利,則受讓人的僱傭應被視為因受讓人的殘疾而終止,該長期殘疾福利在受讓人終止受僱之日生效。

6.推遲和解的選舉。

A.在履約期最後一年開始之前,承授人可以選擇將履約股份的結算從履約期的最後一天推遲到至少兩年後的某一天,或推遲到承授人後來終止僱傭或服務。如果僱傭或服務的終止構成“離職”(如財政部條例第1.409A-1(H)節所定義,包括因不符合財政部條例第409A-3(I)(4)條對“殘疾”的定義的殘疾而終止僱用或服務),則績效份額的結算不得早於受贈人終止僱用或服務之日或受贈人死亡之日後六(6)個月。在根據本條款第6(C)條作出延期選擇後,履約股份的結算日期應稱為“延期結算日期”。

B.如果承保人作出這樣的選擇,則在該選擇之日起不可撤銷。如承授人作出此項選擇,則與該等遞延履約股份有關的任何股息等價物亦須按相同條款遞延。如果承授人做出這樣的選擇,但發生了一項交易,使承授人的履約股票在延期結算日之前受到計劃第19條的約束,承授人的延期選擇將終止,承授人的履約股份和股息等價物將於交易日期結算。如果法律變更要求終止本協議項下的任何延期,本公司可終止此類延期。

7.出租車。根據本計劃第16條,委員會有權扣除或扣留或要求受贈人向本公司匯出足以滿足適用於本獎勵的任何適用預扣税金要求的金額。委員會可以受讓人履行此類扣繳義務為條件發行股票。承授人可選擇透過要約收購先前擁有的股份,或透過讓本公司扣留公平市價等於可對交易施加的最低法定扣繳比率(或不會導致負面會計影響的其他比率)的股份,或以本公司可接受的其他方式,選擇滿足全部或部分該等扣繳規定。這種選擇是不可撤銷的,應以書面形式作出,並由受讓人簽署,並應受委員會全權酌情認為適當的任何限制或限制的約束。

8.控制中的更改。一旦控制權發生變更,包括本公司無故終止承授人或承授人在控制權變更完成後二十四(24)個月內因正當理由辭職,履約股份應按照本計劃第19條處理。


附件10.2

就本協議而言,“充分理由”指受讓人發生下列任何情況:

(A)在緊接控制權變更或承授人終止僱用之日(以較大者為準)之前,將任何在任何重大方面與承授人的地位(包括職位及報告要求)、權力、職責或責任不一致的職責分配予承授人,或公司採取任何其他行動導致該等地位、權力、責任或責任大幅減少,但為此目的,不包括並非出於惡意而採取的孤立、不重要及無意的行動,而該行動在接獲承授人發出有關通知後,公司會立即予以補救;

(B)本公司未能實質遵守或削減承授人在緊接控制權變更前生效的薪酬計劃、計劃、協議或安排中的任何重大規定,包括但不限於基本工資、現金獎勵薪酬目標獎金機會、股權補償機會或僱員福利及額外津貼的任何重大削減,但並非出於惡意而發生的個別、非實質及無意的失敗或削減,並由本公司在接獲承授人發出有關通知後立即予以補救;

(C)本公司規定承授人的辦公地點或地點須不是在緊接控制權變更前有效的辦事處或地點,或不要求承授人在緊接控制權變更前的通勤距離增加超過35英里的任何辦事處或地點;

(D)除(A)因承授人死亡或傷殘或(B)公司因因由終止承授人的僱用外,公司看來是終止承授人的僱用;或

(E)本公司未能要求本公司全部或幾乎所有業務及/或資產的任何繼承人(不論直接或間接,透過購買、合併、合併或其他方式)以相同的方式及程度承擔本協議項下本公司的責任,其方式及程度與本公司在沒有發生該等繼承時須履行的責任相同。

承授人如有充分理由終止,應在承授人知悉情況後不超過九十(90)天內以書面通知本公司。此類書面通知(1)必須在所依據的充分理由定義中註明具體的終止條款,(2)在適用的範圍內,合理詳細地列出所聲稱的事實和情況,以根據所述條款終止承授人的僱傭,以及(3)如果公司不能解決問題,承授人預期的終止日期(該日期不得早於發出通知後三十(30)天)。在公司收到該書面通知後,公司應有三十(30)天的時間對該情況進行補救,從而補救構成“充分理由”的事件或情況。

9.業績股票的可轉讓性。受讓人不得轉讓履約股份,除非通過遺囑或繼承法或分配法。為免生疑問,根據本協議第2節為結算履約股份而向承授人發行的股份不受任何前述可轉讓限制。

10.商業祕密的保護和保留的限制。

A.定義。

I.“關聯公司”是指由公司控制、控制或與公司共同控制的任何組織。

“機密信息”是指公司的技術、業務或人員信息,包括公司的發明、發展、商業祕密和其他機密信息、知識、數據和專有技術。


附件10.2
任何關聯公司,無論它們是否源自承授人,或公司或任何關聯公司根據保密義務從第三方獲得的信息。

Ii.“衝突產品”是指除本公司或任何關聯公司以外的任何個人或組織在現有或開發中的任何產品、工藝、機器或服務,該產品、工藝、機器或服務(1)與承授方在終止受僱於本公司或任何關聯公司之前的兩年內工作過的產品、工藝、機器或服務相似或相互競爭,或(2)在此期間,由於其工作表現和職責,承授方已獲得保密信息的知識,並可通過應用保密信息來增強其使用性或市場性。就本條而言,應最終推定受讓人通過實際收到或審查包含該等信息的備忘錄或文件,或實際出席討論或披露該等信息的會議而直接接觸到該等信息。

四、“衝突組織”是指從事或即將從事衝突產品的研究、開發、生產、營銷或銷售的任何個人或組織。

B.根據保密信息保護的情況保留股份的權利。作為授予該等履約股份的部分代價,承授人同意,在承授人受僱於本公司或任何關聯公司期間及之後的任何時間,均嚴格保密,且不論何時向承授人披露本公司或任何關聯公司的任何及所有保密資料,不得使用(除本公司指示下的本公司利益外)或披露(本公司指示下的本公司利益除外)。承授人理解,就本第10(B)條而言,保密信息進一步包括但不限於與本公司或任何關聯公司業務的任何方面有關的信息,而這些信息是本公司或任何關聯公司的實際或潛在競爭對手或對本公司沒有保密義務的其他第三方所不知道的(或由於承保人的錯誤行為或其他負有保密義務的其他人所知)的信息。如果在履約期屆滿前或結算日期後一(1)年內的任何時間,承授人在為本公司(或任何聯營公司)提供授權服務的過程中披露或使用、或威脅披露或使用任何保密資料,則不論是否歸屬,承授人將立即沒收及註銷履約股份,承授人應立即將股份或出售股份所得的税前收入歸還本公司。

C.不得幹擾客户或供應商。作為授予這些履約股份的部分對價,為了防止保密信息的披露或使用,以及阻止受讓人故意幹預本公司或任何關聯公司的合同關係,受讓人故意幹預本公司或任何關聯公司的預期經濟優勢,並促進公平競爭,受贈人同意,受贈人在履約期間和履約股份結算日期後一(1)年內,對受贈人在履約股份結算時對股份的權利取決於受贈人的權利。直接或間接使用保密信息,以(1)轉移或試圖轉移公司(或任何關聯公司)從事的任何類型的業務,或(2)故意就衝突的產品向與其有合同關係的客户招攬客户,或幹擾與其任何供應商或客户的合同關係(統稱為“幹預”)。如果承授人在履約期內或結算日期後一(1)年內的任何時間違反其不幹預的義務,承授人在履約股份結算時對股份的權利將不會獲得,不論是否歸屬的履約股份將立即註銷,承授人應立即將股份或任何股份處置所得的税前收入返還給公司。為免生疑問,“幹預”一詞不應包括通過使用旨在接觸廣大公眾受眾的媒體(如電視、有線或無線電廣播)對衝突產品進行的任何廣告, 普遍的在線營銷,或通過直接郵寄或通過獨立零售點廣泛分發優惠券。受贈人


附件10.2
受讓人理解,本款的目的不是也不禁止所述行為,但規定,如果受讓人在履約期內或結算日期後一(1)年內選擇違反這一“不幹擾客户或供應商”的規定,則取消履約股份,並將股份或股份的應税總收益返還公司。

D.不得對員工進行徵求意見。作為授予這些履約股份的部分對價,為了防止保密信息的披露或使用,以及阻止受讓人故意幹預公司或任何關聯公司的合同關係,受讓人故意幹預公司或任何關聯公司的預期經濟優勢,並促進公平競爭,受讓人同意,受讓人在履約期間和結算日期後一(1)年內對受讓人在履約期間和結算日期後一(1)年內對業績股份的權利取決於受贈人對業績股份的權利。在被邀請者受僱期間和被邀請人終止受僱於本公司或任何關聯公司後的一(1)年期間,本公司或任何關聯公司僱用的任何人不得直接或間接招攬就業(統稱為“招攬”)。如果承授人在履約期內或結算日期後一(1)年內的任何時間違反其不招攬股份的義務,承授人在履約股份結算時對股份的權利將不會獲得,而不論是否歸屬的履約股份將立即註銷,承授人應立即將股份或任何出售股份所得的税前收入歸還本公司。受讓人理解,本款不是為了也不禁止所描述的行為。, 但規定,如果受贈人在履約期內或結算日期後一(1)年內選擇違反這一不邀請員工的規定,則取消履約股份並將股份或股份的應納税所得額返還給公司。

E.連帶和其他可用的救濟。通過接受這些履約股份,承授人承認,如果承授人違反或威脅違反其在本協議項下的義務,即除在為公司(或任何關聯公司)提供授權服務的過程中以外,不幹預、索取、不披露或使用任何保密信息,則此類違反或威脅違反對公司造成的損害從性質上講將是不可彌補的,因為除其他事項外,損害將是巨大的,隨之而來的金錢損害將無法輕易證明,本公司將有權獲得禁令和其他適當的救濟,以防止受到威脅或繼續違約,並有權獲得法律上或衡平法上可用的其他補救措施。在法律不禁止的範圍內,根據上文第10(B)至10(D)條中的任何一條註銷履約股份,不得以任何方式限制、縮短或以其他方式限制本公司可獲得的強制令和其他可獲得的救濟的類型和範圍。即使本協議有任何相反的規定,本協議下的任何規定均不得限制、縮短、修改或以其他方式限制本公司(或任何關聯公司)在適用法律未加禁止的最大程度上尋求本公司根據與承授人的任何其他協議、承授人承保或參與的公司(或任何關聯公司)的任何其他計劃、計劃、政策或安排,或任何適用法律可能有權獲得的任何或所有法律、公平或其他適當的補救。

F.許可的報告和披露。儘管本協議中有任何相反的措辭,但本協議中的任何內容均不禁止承保人向任何政府機構或政府實體報告可能違反聯邦法律或法規的行為,或進行受聯邦法律或法規保護的其他披露;前提是,在每種情況下,此類通信和披露均與適用法律一致。儘管有上述規定,在任何情況下,未經本公司首席法務官書面同意,承授人不得披露本公司的律師-客户特權或律師工作產品或本公司的商業祕密所涵蓋的任何信息。根據本第10(F)條允許的任何報告或披露不應導致取消履約股份。受贈人有權根據州和聯邦法律獲得某些豁免,使其不必承擔披露信息的責任


附件10.2
如果披露商業祕密是為了舉報或調查被指控的違法行為,則受某些條件的限制。有關詳細信息,請參閲公司的保密信息政策。

11.保留股份的權利取決於持續的非衝突就業。作為授予這些履約股份的部分對價,為了防止保密信息的披露或使用,以及阻止受讓人故意幹預本公司或任何關聯公司的合同關係,受讓人故意幹預本公司或任何關聯公司的預期經濟優勢,並促進公平競爭,受讓人同意受贈人在履約期間和結算日期後一(1)年內不提供服務的權利取決於受贈人對履約股份的權利。直接或間接地,作為董事、高級職員、僱員、代理人、顧問或其他身份,向任何衝突組織提供服務,但業務多元化的衝突組織除外,並且就其提供服務的那部分業務而言,不是衝突組織,前提是公司應分別從承授方和衝突組織獲得令公司滿意的書面保證,即在此期間,被授權方不得就衝突產品提供服務。如果在履約期屆滿前或在結算日期後一(1)年內的任何時間,受讓人應向任何衝突組織提供服務,但未經本文明確允許,則受讓人在履約股份結算時對股份的權利將不會獲得,無論是否歸屬,受讓人將立即註銷履約股份, 受讓人應立即將股份或出售股份所得的税前收入返還給公司。受讓人理解,本款的目的不是也不禁止受讓人向衝突組織提供服務,但規定,如果受贈人選擇在履約期內或結算日期後一(1)年內提供此類服務,則取消履約股份,並將股份或股份的應納税毛收入返還給公司。

12.還款義務。

a.[重述財務報表。如(1)本公司發出財務業績重述以更正重大錯誤,及(2)委員會真誠地認定承授人的欺詐或故意不當行為是需要發出該等重述的重要因素,及(3)在重述前授予及/或歸屬的部分或全部業績股份將不會根據重述的財務業績授予及/或歸屬(視乎適用而定),承授人應立即將根據重述財務業績而不會授予及/或歸屬的履約股份或任何股份或出售先前因結算履約股份而收取的任何税前收入退還本公司(“還款責任”)。公司應能夠通過所有可用的法律手段履行償還義務,包括但不限於從公司欠承授人的其他款項中扣留該金額。[1]

B.退税政策。根據本計劃授予“受保員工”的獎勵(見本公司關於獎勵薪酬追回的政策,“本政策”)須根據不時修訂的本政策條款以及根據多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法或其他適用法律規定本公司可能採取的任何其他政策予以退還。根據此類追回政策,根據本協議授予的任何獎勵不得被視為導致參與者有權根據與公司的任何協議以“充分理由”或“推定終止”(或任何類似條款)為由終止僱用的事件。[2][3]

13.雜項規定。

A.作為股東的權利。承授人或承授人的受讓人或代表在履約股份結算及向承授人、受讓人或代表(視屬何情況而定)發出股票前,均不享有任何受本獎勵規限的股份的股東權利。



附件10.2
B.法律的選擇、專屬管轄權和地點。本協議應受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律解釋,但不包括任何衝突或法律選擇規則或原則,否則可能使本協議的解釋或解釋適用於另一司法管轄區的實體法。特拉華州法院對與本協議有關的任何爭議或其他程序擁有專屬管轄權,地點應位於特拉華州紐卡斯爾縣法院,如果管轄權允許,包括美國特拉華州地區法院。因此,承保人同意,與本協議有關的任何類型的索賠必須在特拉華州紐卡斯爾縣的適當法院提出和維護,包括在司法管轄權允許的情況下,在特拉華州美國地區法院。承保人特此同意任何此類法院對承保人的管轄權,並放棄所有基於地點或不方便的法院的反對意見。

C.修改或修訂。董事會或委員會可隨時修改或修訂本協議,但未經承授人書面同意,不得對本協議作出任何會對承授人的權利造成重大不利影響的修改或修訂。

D.可維護性。如果本協議的任何條款因任何原因被認定為非法或無效,非法或無效不應影響本協議的其餘條款,本協議應被解釋和執行,以最大限度地反映法律不禁止的各方的意圖,如果該條款無法如此解釋和執行,則應將本協議視為未包括該非法或無效條款。在擴大前一句話時,如果有管轄權的法院或仲裁員宣佈任何規定的期限或範圍超過該法院或仲裁員認為可以強制執行的最長期限或範圍,則該法院或仲裁員有權將期限或範圍縮減至法律允許的最長期限或範圍。

E.對計劃的參考。凡提及本計劃,均應視為提及經修訂的本計劃。

F.標題。本協議中使用的字幕是為方便起見而插入的,不應被視為本協議的一部分用於解釋或解釋。

G.口譯。任何與本協議解釋有關的爭議應由承保人或本公司立即提交董事會或委員會,後者應在下次例會上審議該爭議。董事會或委員會對這類爭議的解決是最終的,對所有人都有約束力。公司和承保人的意圖是使本協議中包含的承諾合理並具有約束力,前提是根據現有適用法律可以合法作出。本協議和本計劃構成承授人和公司之間的完整和排他性協議,它取代了所有先前關於授予本協議中規定的履約股份的書面或口頭協議或諒解。

H.第409a條的遵守情況。在適用範圍內,本計劃和本協議應符合經修訂的1986年《國税法》第409a節的要求,以及美國財政部或國税局頒佈的與該節有關的任何相關法規或其他指導意見(第409a節)。本計劃或本協議中任何可能導致本裁決未能滿足第409a條的規定,在修改以符合第409a條之前無效,該修訂可追溯至第409a條所允許的範圍。

儘管本計劃有任何相反的規定,但如果受贈人在“離職”(如財政部條例第1.409A-1(H)節的定義,包括因不符合財政部條例第409A-3(I)(4)節的“殘疾”定義的殘疾而終止僱用或服務)時是“指定僱員”(見財政部條例第1.409A-1(I)節的定義),則不能免除第409a條規定的短期延期或其他付款。在受贈人離職後六(6)個月內支付的這些款項,應推遲到受贈人離職後六(6)個月的較早日期。


附件10.2
受贈人離職或死亡日期。本應在受讓人離職後六(6)個月期間支付但根據第13(H)條被延遲支付的任何付款,應在受讓人離職六(6)個月週年紀念日的第一天(如果早於受贈人去世之日)支付,不計利息,或在行政上可行的情況下儘快支付。原計劃在受讓人離職後六(6)個月內支付的任何款項,應繼續按照其預定的時間表支付。

I.與條款達成一致。受讓人收到本協議項下的任何利益,即構成受讓人接受並同意適用於本協議的本協議和本計劃的所有規定,公司應據此管理本協議。



THE CLOROX COMPANY

By:
Its: Chief Executive Officer

受讓人承認並同意本協議是一份單方面合同,受讓人根據本協議獲得股份的權利只有在公司自願(不是通過受僱、獲授獎勵或獲得本協議項下股份的行為)、通過達到業績標準和遵守受讓人在本協議下的各種義務的情況下,通過繼續受僱(就本段而言,無視根據第6條選擇推遲和解的選擇)才被接受和賺取。受讓人進一步承認並同意,本協議或計劃中的任何內容均不得賦予受讓人與公司繼續僱用有關的任何權利,也不得以任何方式干涉受讓人或公司在任何時間、以任何理由或無理由、在事先通知或不提前通知的情況下終止受讓人的僱用的權利,除非適用法律規定。

承授人確認計劃及計劃資料的副本可於公司內部人力資源網站https://clxweb.clorox.com/hr/Pages/HRatClorox/HRContentPages/StockIncentiveProgram.aspx,查閲,而公司的年度報告及委託書(“招股章程資料”)可於公司的高樂氏網站https://investors.thecloroxcompany.com/investors/financial-information/sec-filings/default.aspx.查閲承保人在此同意以電子方式接收招股説明書信息,或者聯繫人力資源服務中心,電話1-800-709-7095,要求提供招股説明書信息的紙質副本。承保人表示他/她熟悉本協議的條款和條款,特此接受本協議,但須遵守本協議的所有條款和條款。承保人已完整審查了計劃和本協議,在執行本協議之前有機會獲得律師的建議,並完全理解協議的所有條款。承保人承認並在此同意接受委員會就本計劃或本協議項下出現的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的、最終的和最終的決定或解釋。承授人還同意在下列住所地址發生任何變化時通知本公司。



Dated: ____________________________ Signed: _________________________________
Grantee


Residence Address:
__________________________________
__________________________________



附件10.2
1將包括在針對不受政策約束的個人的協議中。
2包括在根據《證券交易法》第16(A)條要求提交披露聲明的個人或受本政策約束的個人的協議中。
3草案備註:贈款應包括第12(A)條(針對不受本政策約束的個人)或第12(B)條(針對受本政策約束的個人)。