附件 10.1

贊助商 支持合同

本保薦人支持協議(本“協議”)日期為2022年10月31日,由微風控股收購公司、特拉華州一家公司(“母公司”)、TV Ammo,Inc.、德克薩斯州一家公司(“本公司”)、微風公司、特拉華州一家有限責任公司(“保薦人”)以及母公司的下列簽署股東(“母公司股東”以及保薦人共同簽署的“母公司初始股東”)簽訂。母公司、本公司和每一母公司的初始股東有時在本文中單獨稱為“一方” ,統稱為“方”。此處使用但未另外定義的大寫術語的含義應與合併協議(定義如下)中該術語的含義相同。

獨奏會

答:母公司、得克薩斯州公司BH Velocity Merger Sub,Inc.(“合併子公司”)與本公司建議在此同時訂立若干合併協議及重組計劃(可根據其條款不時修訂、重述或以其他方式修改,即“合併協議”),其中規定母公司與本公司之間的業務合併。

B. 每名母公司初始股東均為本協議附表A所載母公司已發行及流通股數量的記錄及實益擁有人(“股份”)。

C. 為促使母公司與本公司訂立合併協議及指定股東訂立股東支持協議,雙方意欲訂立本協議,並受本協議所載協議、契諾及義務的約束。

協議書

現在, 因此,考慮到本合同所載的前提和相互承諾,並出於其他善意和有價值的對價, 在此確認已收到並已得到充分付款,雙方均受法律約束,特此協議如下:

1. 同意投票;不贖回。每一母公司初始股東在此不可撤銷且無條件地同意:(A)在母公司股東的任何會議上或在母公司股東書面同意的任何行動中,投票支持母公司的所有初始股東股份(連同母公司初始股東在此日期後記錄或 受惠所有權或投票權的母公司任何其他股份,統稱為“主體母公司股票”)(I) 贊成母公司的提議,包括但不限於通過合併協議和批准交易,(Br)及(Ii)任何其他事項、行動、協議、交易或建議,而這些事項、行動、協議、交易或建議有理由預期會導致(A)違反子公司在合併協議下的任何陳述、保證、契諾、協議或義務,或(B)不符合合併協議第8.01或8.03節所載的任何截止條件,(B)如就第(A)項所述事項召開 母公司股東大會,則親身或委派代表出席該會議,或以其他方式令 母公司所有主題股份均視為出席會議,以確定法定人數,及(C)不贖回、選擇 贖回或提交任何母公司股份以供贖回與母公司股東批准、合併或其他交易,或(如有需要及適用)延期建議有關的任何母公司股份。在合併協議有效終止之前,母公司初始股東的每一位股東應採取或促使採取一切行動和行動,或促使採取行動, 根據適用法律為完成合並和其他交易而根據適用法律合理需要的所有 事項,其條款和條件均受其中所列條件的約束。無論母公司董事會是否推薦合併、任何其他交易或上述任何行動,或在必要和適用的情況下,延期方案,本條款第一節規定的母公司初始股東的義務均適用。每名母公司初始股東確認已收到並審閲合併協議副本。

2. 放棄反稀釋保護。每一母公司初始股東在此不可撤銷地(A)在適用法律和母公司組織文件允許的最大程度上放棄關閉的發生,並以此為條件,以及(B) 同意不主張或完善母公司初始股東因合併或其他交易,或在必要和適用的情況下可能有權獲得的任何調整或其他反稀釋保護的權利。

3. 股份轉讓。

(A) 每一母公司初始股東在此同意,其不應直接或間接(I)出售、轉讓、轉讓(包括通過法律實施)、對其留置權、質押、質押、授予購買、分銷、處置或以其他方式對其母公司股票進行抵押的選擇權,或以其他方式訂立任何合同、選擇權或其他安排或承諾進行任何上述 (每一項,“轉讓”),(Ii)將其任何母公司股票存入有投票權的信託基金,或就其任何母公司股票訂立有投票權的協議或安排,或授予與本協議規定的任何契諾或協議相牴觸的任何委託書或授權書,或(Iii)採取任何行動,以防止 或實質上延遲履行其在本協議項下的義務;然而,上述規定不適用於以下任何轉讓:(A)轉讓給該母公司初始股東的關聯公司,(B)轉讓給另一方受本協議條款和義務約束的母公司初始股東,或(C)與合併或其他交易有關的轉讓;但條件是,(A)款所述類型轉讓的任何受讓人必須簽訂同意成為一方的聯合協議。

(B)為進一步執行上述規定,母公司特此同意:(I)對符合第(Br)條第(A)款的所有主題母公司股票發出可撤銷的停止令,包括登記聲明可能涵蓋的內容;(Ii)以書面形式通知母公司轉讓代理此類停止令以及根據第3(A)條對此類主題母公司股票的限制,並指示母公司的轉讓代理不處理任何母公司初始股東轉讓任何主題母公司股票的任何嘗試,除非符合第(Br)條第3(A)條,且應首先獲得母公司的批准;為免生疑問,母公司根據第3(B)款承擔的義務應視為母公司股票上存在任何類似的停止單和當前存在的限制 。

2

4. 保薦人股份被沒收。

(A) 如果母公司合理地決定向投資者增發母公司普通股或贖回 股東將被合理地要求(I)使母公司手頭現金至少等於最低現金金額或(Ii) 以獲得任何額外融資,發起人同意不可撤銷地沒收母公司持有的若干既有股票,供母公司無償註銷 母公司合理決定應以不低於每股10.00美元的價格向該等人發行母公司普通股。但根據第4(A)條沒收的股份總額不得超過保薦人截至生效時股份的20% 。

(B) 如果截至交易結束六個月週年日(“測量日期”),(I)母公司手頭現金和 (Ii)在測量日期或之前根據母公司市場融資工具(或其他類似股權或混合股權工具或融資工具)申請或收到的資金總額少於50,000,000美元,保薦人應放棄並註銷由以下公式確定的既得股百分比:

其中,“A”是母公司手頭現金;“B”是收盤後收益;“C”是50,000,000美元;但條件是,保薦人在任何情況下均不得要求保薦人放棄或註銷超過其股份總額的20%。

以 為例:假設交易完成時有4,000,000美元的母公司現金和5,000,000美元的交易後收益,發起人將 在生效時間放棄其總股份的10%,確定如下:

5. 其他公約和協議。

(A) 每位母公司初始股東在此同意受合併協議第7.04(B)節(保密)和第7.11節(公告)的約束,其適用範圍與該等條款適用於合併協議各方的程度相同 和(Ii)合併協議第7.06條(排他性)和第7.02條(母公司股東會議;合併子股東批准) 在每種情況下,該等條款適用於母公司的程度相同,作必要的變通並且就像這樣的母公司 初始股東是其中的一方。

(B) 保薦人在此同意全額承擔和支付所有遺留母公司交易費用,並將賠償母公司、本公司及其各自子公司與遺留母公司交易費用有關的任何和所有責任。儘管本協議有任何相反規定,保薦人同意不得轉讓其任何股份或分配其任何資產,除非和直到 保薦人已根據本第5(B)條承擔並全額支付所有遺留母公司交易費用。

3

(C) 每位母公司初始股東均確認並同意本公司正在訂立合併協議,而指定的 股東簽訂股東支持協議的依據是,簽訂本協議的母公司初始股東同意受本協議所載協議、契諾和義務的約束,並同意履行或以其他方式遵守 適用的協議、契諾和義務,除非母公司初始股東訂立本協議並同意受本協議所載協議、契諾和義務的約束,並且 履行或以其他方式遵守本協議所載的協議、契諾和義務。本公司 不會訂立合併協議或同意完成交易,而指定股東亦不會 訂立股東支持協議或同意完成擬進行的交易。

6. 陳述和保證。母公司的每一位初始股東,分別和非共同,向母公司和本公司陳述和擔保如下:

(A) 如果該母公司的初始股東是自然人,他或她在法律上有能力簽署和交付本協議。如果該母公司的初始股東不是自然人,則根據其註冊成立或組織的 司法管轄區的法律,該母公司初始股東是正式組織的、有效存在的和良好的。

(B) 本協議的簽署、交付和履行以及本協議擬完成的交易均在母公司初始股東的權力範圍內,並已得到母公司初始股東採取的所有必要行動的正式授權。

(C) 母公司初始股東簽署和交付本協議不會,並且母公司初始股東履行其在本協議項下的義務不會:(I)與適用於該母公司初始股東的任何法律衝突或違反,(Ii)導致對其任何主題母公司股票產生任何留置權(本協議、合併協議或附屬協議除外),(Iii)如果適用,與其組織文件下的違反或違反或構成違約,或(Iv)要求任何人同意、授權或批准、聲明、提交或登記,或向任何人發出通知,在每一種情況下,截至本協議日期尚未給予或作出。

(D) 沒有針對母公司初始股東的訴訟待決,或據母公司初始股東所知,在任何仲裁員或任何政府機構之前(或在受到威脅的情況下,這將是在)之前,沒有針對該母公司初始股東的訴訟懸而未決,或據該母公司初始股東所知,對該母公司初始股東的威脅 ,這些機構以任何方式挑戰或試圖阻止、禁止或實質性推遲該母公司初始股東履行其在本協議下的義務。

(E) 本協議已由母公司初始股東正式簽署和交付,假設其他各方適當授權、執行和交付,則本協議構成該母公司初始股東的具有法律效力和約束力的義務,可根據本協議的條款對其強制執行(可執行性可能受到適用的破產法、影響債權的其他適用的類似法律以及影響具體履約和其他衡平法救濟的一般衡平法的限制),

4

(F) 該母公司初始股東沒有、也不應簽訂任何限制、限制或幹擾其履行本協議項下義務的協議。

(G) 該母公司初始股東是本協議附表A中與該母公司初始股東名稱相對的所有股份的獨家記錄和實益所有人,並對其擁有良好且有效的所有權,除根據(I)本協議、(Ii)母公司組織文件以外,不存在留置權、質押、代理、擔保、權益、期權、優先購買權、不利所有權或任何其他限制或限制(包括但不限於對該等股份的投票權、出售或其他處置的任何限制),(Iii)合併協議或附屬協議,(Iv)母公司與保薦人之間於2020年11月23日簽訂的函件協議,(V)母公司與保薦人之間於2020年11月23日簽訂的證券託管協議,母公司及大陸股票轉讓及信託公司的某些股東,以及(Vi)任何適用的證券法,且截至本協議日期,該母公司初始股東擁有唯一投票權(現行有效),以及出售、轉讓及交付的權利、權力及權力,該等股份,而該母公司初始股東並不直接或間接擁有任何其他股份。

7. 終止。本協議將於(A)生效時間、(B)根據協議條款終止合併協議及(C)各方共同書面協議中最早的 時自動終止,而無需任何一方發出任何通知或採取任何其他行動。如上一句所述,本協議終止後,任何一方 均不再承擔本協議項下或與本協議相關的任何義務或責任。儘管本協議有前述規定或有任何相反規定,(I)根據第7(B)款終止本協議不影響任何一方在終止或欺詐之前故意違反本協議所列任何契約或協議的任何責任,(Ii)第2、6和12款在根據第7(A)、 和(Iii)款終止本協議時,第7至16款仍繼續有效。就本條款7而言,“欺詐”是指一方的行為或不作為,要求:(I)本協議中明確規定的虛假或不正確的陳述或保證,(Ii)作出該陳述或保證的一方在實際知情(相對於推定、推定或默示的知識)的情況下作出該陳述或保證是虛假的 或不正確的,(Iii)意圖欺騙另一方以誘使其簽訂本協議,(Iv)另一方,正當或合理地依賴本協議中明確規定的虛假或不正確的陳述或保證, 導致該一方簽訂本協議,以及(V)因該依賴而使該一方遭受損害。

8. 無追索權。除協議任何一方根據合併協議或任何其他附屬協議對協議任何其他方提出的索賠外,各方同意:(A)本協議只能針對雙方執行,任何違反本協議的訴訟只能針對雙方,並且不得根據 產生的或與本協議有關的任何性質的索賠(無論是侵權、合同或其他方式)、本協議的談判或其標的或本協議擬進行的交易 針對本公司的任何關聯公司或母公司的任何關聯公司(母公司初始股東除外,(B)本公司的關聯公司或母公司的關聯公司(母公司 初始股東除外,按本協議的條款並受本協議所列條件的約束)不承擔任何因本協議、本協議的談判或其標的或本協議擬進行的交易而產生的或與本協議有關的責任,包括對違反本協議的任何 索賠(無論是侵權、合同或其他方面),或對在本協議中作出或聲稱作出的任何書面或口頭陳述承擔任何責任,如本協議明文規定,或與本協議、本協議談判或本協議擬進行的交易有關而提供的任何信息或材料存在任何實際或據稱的不準確、錯誤陳述或遺漏。

5

9. 通知。各方之間的所有通知和其他通信應以書面形式發出,並應視為已正式發出 (A)當面遞送,(B)在美國郵寄後遞送,要求掛號或認證的郵件退回收據,郵資已付,(C)由聯邦快遞或其他國家認可的隔夜遞送服務遞送 或(D)在正常營業時間內(以及在緊隨營業日之後的第二個工作日)通過電子郵件遞送,地址如下:

(a)If to Parent, to:

Breeze 控股收購公司 955 W.John Carpenter Fw.,Suite 100-929
德克薩斯州歐文,75039
請注意:J·道格拉斯·拉姆齊博士
電子郵件:doug@brebrzequisition.com

使用 將副本複製到:

毛品業 &Co.
1號碼頭76號碼頭
第十二大道408號
紐約,NY 10018
注意:馬修·J·索爾
郵箱:mathew@woolyco.com

使用 將副本複製到:

ArentFox Schiff LLP
K街西北1717號
700套房
華盛頓20006
注意:拉爾夫·V·德·馬蒂諾
郵箱:ralph.demartino@afslaw.com

(b)If to the Company, to:

TV Ammo,Inc.

尼科爾森路1036號

加蘭德,德克薩斯州75042

收信人: Jeff·卡特

電子郵件: jutwill@twammo.com

使用 將副本複製到:

Lathrop GPM LLP
南80 8這是聖彼得堡
500個入侵檢測中心
明尼阿波利斯,明尼蘇達州55402
注意:JC Anderson
郵箱:jc.anderson@lathropgpm.com

使用 將副本複製到:

Searman &Sterling LLP

2828 北哈伍德街1800號套房

德克薩斯州達拉斯75201

注意:阿蘭·德馬卡爾;比爾·納爾遜

電子郵件:Alain.Dermarkar@shearman.com;Bill.Nelson@shearman.com

6

(c)If to the Sponsor, to:

微風 贊助商,有限責任公司
955 W.John Carpenter Fw.,套房100-929
德克薩斯州歐文,75039
請注意:J·道格拉斯·拉姆齊博士
電子郵件:doug@brebrzequisition.com

使用 將副本複製到:

毛品業 &Co.
1號碼頭76號碼頭
第十二大道408號
紐約,NY 10018
注意:馬修·J·索爾
郵箱:mathew@woolyco.com

如果 發送至母公司初始股東(保薦人除外),發送至該母公司初始股東的地址或電子郵件地址 ,或發送至雙方可能不時以書面指定的其他地址或地址。

10. 完整協議。除本協議另有明確規定外,本協議和合並協議構成雙方就本協議主題 事項達成的完整協議,並取代雙方之前就本協議主題事項達成的所有書面和口頭協議和承諾。

11. 修正案和豁免;轉讓。如果且僅當本協議的任何條款以書面形式修改或放棄,且該修改或放棄分別由受本協議約束的當事各方和當事各方簽署時,本協議的任何條款才可被修改或放棄。儘管有上述規定,任何一方在行使本協議項下的任何權利時未能 或延遲不應視為放棄該權利,也不妨礙任何其他或進一步行使本協議項下的任何其他權利。未經其他各方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務。

12. 費用和開支。除本協議或合併協議另有明文規定外,與本協議和本協議擬進行的交易有關的所有費用和支出,包括律師、財務顧問和會計師的費用和支出,應由產生該等費用或支出的一方支付。

13. 信託義務。即使本協議中有任何相反規定,(A)母公司初始股東 除以母公司母公司股票的記錄持有人和實益所有人的身份外,均未在本協議中達成任何協議或諒解,(B)在每種情況下,本協議的任何內容不得被解釋為限制或影響該母公司初始股東的任何代表以母公司董事會成員或其任何關聯公司的其他類似管理機構的成員或母公司或其任何關聯公司的高級管理人員、員工或受託人的身份採取的任何行動或不作為。以董事、高管、員工或母公司或該關聯公司受託人的身份行事。

14. 補救。除本協議另有明確規定外,本協議規定的任何和所有補救措施將被視為與本協議授予的任何其他補救措施或法律或衡平法賦予該方的任何其他補救措施相累積,且任何一方行使任何一項補救措施 不排除行使任何其他補救措施。雙方同意,如果一方不按照本協議的具體條款履行其在本協議條款下的義務,或以其他方式違反此類條款,將發生不可彌補的損害,即使有金錢損害也不是適當的補救措施。據此,各方 均有權獲得一項或多項禁令、具體履行和其他衡平法救濟,以防止違反本協議 ,並具體執行本協議的條款和規定,在每種情況下,無需提交保證書或承諾書,也無需 損害證明,這是他們在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救之外的權利。雙方同意, 不反對根據本協議條款授予禁令、具體履行義務和其他衡平法救濟,但依據本協議的條款,其他各方在法律上有充分的補救措施,或在任何法律或衡平法上,具體履行義務的裁決不是適當的補救措施。

15. 無第三方受益人。本協議僅為雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人的利益,不打算也不應解釋為給予除雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人以外的任何人任何法律或衡平法上的任何權利、利益或補救,理由是本協議。 本協議中的任何明示或暗示的內容都不打算或將構成作為合資企業的合作伙伴或參與者的各方。

16. 通過引用註冊為公司。合併協議第1.03節(施工)、10.03節(可分割性)、10.06節(適用法律)、10.07節(放棄陪審團審判)、10.08節(標題)和10.09節(電子交付)通過引用併入本協議,適用於本協議。作必要的變通.

[簽名 頁面如下]

7

自上述日期起,雙方均已簽署並交付本保薦人支持協議,特此為證。

微風控股收購公司。
發信人:

J·道格拉斯·拉姆齊

姓名:J·道格拉斯·拉姆齊博士
職務:首席執行官兼首席財務官
微風贊助商,有限責任公司
發信人:

J·道格拉斯·拉姆齊

姓名:J·道格拉斯·拉姆齊博士
頭銜:經理
電視彈藥公司
發信人:

/s/Kevin BosCamp

姓名:凱文·博斯坎普
職務:聯席首席執行官

[簽名 支持服務合同的頁面]

自上述日期起,雙方均已簽署並交付本保薦人支持協議,特此為證。

母股東:
I-Bankers證券公司
發信人: /s/雪萊·倫納德
姓名:雪萊·倫納德
頭銜:總裁
電子郵件:(故意省略)
地址:(有意遺漏)
/s/阿爾伯特·麥克萊蘭
阿爾伯特·麥克萊蘭
電子郵件:(故意省略)
地址:(有意遺漏)
/s/Daniel L.亨特
Daniel·L·亨特
電子郵件:(故意省略)
地址:(有意遺漏)
羅伯特·李·託馬斯
羅伯特·李·託馬斯
電子郵件:(故意省略)
地址:(有意遺漏)
/s/Bill Stark
比爾·斯塔克
電子郵件:(故意省略)
地址:(有意遺漏)

[簽名 支持服務合同的頁面]

附表 A
父共享

名字 普通股股數
微風贊助商,有限責任公司 2,475,000
I-Bankers Securities,Inc. 300,000
阿爾伯特·麥克萊蘭 25,000
Daniel·L·亨特 25,000
羅伯特·李·託馬斯 25,000
比爾·斯塔克 25,000