附件2.2
Dated 2022
股份購買協議
|
1. | I2W有限公司 |
2. | Onfolio Holdings Inc. |
3. | 喬納森·基克佈施 |
4. | 伊齊基爾·達爾迪 |
5. | 林賽·基克佈施 |
|
|
|
|
|
|
|
|
洛德斯律師事務所
埃文/切爾滕納姆河畔的斯特拉特福德
/伯明翰/阿爾登的亨利
郵箱:E Lawers@lowders.co.uk
Lodders.co.uk
目錄
1. | 釋義 |
| 5 |
|
|
|
|
|
|
2. | 買賣和購買 |
| 9 |
|
|
|
|
|
|
3. | 考慮事項 |
| 9 |
|
|
|
|
|
|
4. | 完成 |
| 10 |
|
|
|
|
|
|
5. | 賣方保證 |
| 10 |
|
|
|
|
|
|
6. | 買方保修 |
| 11 |
|
|
|
|
|
|
7. | 對申索的限制 |
| 12 |
|
|
|
|
|
|
8. | 税收契約 |
| 16 |
|
|
|
|
|
|
9. | 彌償 |
| 16 |
|
|
|
|
|
|
10. | 擔保 |
| 16 |
|
|
|
|
|
|
11. | 對契約人的限制 |
| 18 |
|
|
|
|
|
|
12. | 保密性和公告 |
| 19 |
|
|
|
|
|
|
13. | 進一步的保證 |
| 21 |
|
|
|
|
|
|
14. | 賦值 |
| 21 |
|
|
|
|
|
|
15. | 沒有中介機構 |
| 21 |
|
|
|
|
|
|
16. | 完整協議 |
| 22 |
|
|
|
|
|
|
17. | 更改及豁免 |
| 22 |
|
|
|
|
|
|
18. | 費用 |
| 22 |
|
|
|
|
|
|
19. | 通告 |
| 23 |
|
|
|
|
|
|
20. | 遣散費 |
| 23 |
|
|
|
|
|
|
21. | 協議在完成後仍然有效 |
| 23 |
|
|
|
|
|
|
22. | 第三方權利 |
| 24 |
|
|
|
|
|
|
23. | 同行 |
| 24 |
|
|
|
|
|
|
24. | 權利和補救辦法 |
| 24 |
|
|
|
|
|
|
25. | 損害賠償不足 |
| 24 |
|
|
|
|
|
|
26. | 扣繳 |
| 24 |
|
|
|
|
|
|
27. | 繼任 |
| 25 |
|
|
|
|
|
|
28. | 管轄法律和司法管轄權 |
| 25 |
|
附表1 | 該公司的詳情 |
| 26 |
|
第2頁 |
附表2 | 賣方在成交時的義務 |
| 27 |
|
|
|
|
|
|
附表3 | 保修 |
| 29 |
|
|
|
|
|
|
第一部分 | 一般保證 |
| 29 |
|
|
|
|
|
|
第二部分 | 税務保證 |
| 45 |
|
|
|
|
|
|
附表4 | 税收契約 |
| 50 |
|
|
|
|
|
|
附表5 | 知識產權 |
| 62 |
|
|
|
|
|
|
第一部分 | 已登記的知識產權 |
| 62 |
|
|
|
|
|
|
第二部分 | [材料]未註冊的知識產權 |
| 62 |
|
|
|
|
|
|
第3部分 | 第三方授權的知識產權 |
| 62 |
|
|
|
|
|
|
第4部 | 授權給第三方的知識產權 |
| 62 |
|
|
|
|
|
|
附表6 | 資訊科技 |
| 63 |
|
|
|
|
|
|
第一部分 | 有關資訊科技系統的詳情 |
| 63 |
|
|
|
|
|
|
第二部分 | 資訊科技合約詳情 |
| 63 |
|
|
|
|
|
|
第3部分 | 域名和社交媒體帳户的詳細信息 |
| 63 |
|
|
|
|
|
|
附表7 | 未履行的服務條款 |
| 64 |
|
第3頁 |
這份協議的日期是 |
| 2022 |
|
|
|
當事人
(1) | I2W有限公司在英格蘭和威爾士註冊成立並註冊,公司編號13127819,註冊地址為英格蘭伊斯特本韋克赫斯特路16號,郵編:BN22 7fl(賣方) |
|
|
(2) | Onfolio Holdings Inc.是一家在美國註冊成立的公司,註冊號為EIN 37-1978697,註冊地址為8 the Green,Denver,DE19901(買方) |
|
|
(3) | 喬納森·基克佈施,英國布賴頓米爾街42號53號公寓,郵編:BN20AU |
|
|
(4) | 伊齊基爾·達爾迪,英國布萊頓迪奇林路41號,郵編:BN1 4SB |
|
|
(5) | Lyndsay Kiekbusch,英國布賴頓市梅爾街42號53號公寓,郵編:BN20AU |
背景
(A) | 本公司是一家在英格蘭和威爾士註冊成立的股份有限公司。 |
|
|
(B) | 公司的已發行股本為5.00 GB,分為5股每股1.00 GB的普通股。 |
|
|
(C) | 該公司於本協議日期的進一步詳情載於附表1。 |
|
|
(D) | 賣方是出售股份的合法和實益所有權的所有人。 |
|
|
(E) | 賣方已同意出售,買方已同意在符合本協議的條款和條件下購買出售股份。 |
|
|
(F) | 擔保人同意保證賣方在本協議項下的義務。 |
第4頁 |
商定的條款
1. | 釋義 |
|
|
1.1 | 本條款中的定義和解釋規則適用於本協議。 |
| 帳目 | 截至會計年度止的本公司未經審核損益表及本公司於結算日的未經審核資產負債表,以及與其有關的附註、董事及會計師報告及現金流量表。 |
|
|
|
| 帳目日期 | 2021年11月30日。 |
|
|
|
| 業務 | 公司經營的業務,即通過seobutler.com網站和orders.seobutler.com上的定製訂單管理系統運營的生產性服務業務,並以SEOButler和PBNButler的名稱運營。 |
|
|
|
| 工作日 | 英國除星期六、星期日或公共假日外的一天,倫敦的銀行營業。 |
|
|
|
| 買方律師事務所 | Lodders Solicters LLP,編號10,Elm Court,Arden Street,Stratford on Avon,Warwickshire,CV37 6PA |
|
|
|
| CA 2006 | 2006年《公司法》。 |
|
|
|
| 索賠 | 違反任何保證的索賠。 |
|
|
|
| 公司 | SEO Butler Limited是一家在英格蘭和威爾士註冊成立及註冊的公司,公司編號09317527,註冊辦事處位於東蘇塞克斯郡東區韋克斯特路16號,郵編為BN22 7fl,詳情載於附表1。 |
|
|
|
| 完成 | 根據本協議完成出售股份的買賣。 |
|
|
|
| 完工資產負債表 | 本公司於完成前最後一個營業日的資產負債表,按本公司的慣常會計慣例編制。 |
|
|
|
| 完工日期 | 本協議的日期。 |
|
|
|
| 考慮事項 | 金額950,000.00美元(95萬美元),由買方根據第3款向賣方支付。 |
|
|
|
| 控制 | 具有2010年《CTA》第1124條中所給出的含義,因此,應相應地解釋控制變更一詞。 |
|
|
|
| 契約人 | 賣方和股東。 |
|
|
|
| CTA 2009 | 《2009年公司税法》。 |
|
|
|
| CTA 2010 | 《2010年公司税法》。 |
|
|
|
| 數據保護法 | 具有附表3第1部第25.1段給予該詞的涵義。 |
第5頁 |
| 董事 | 附表1所列的公司董事或影子董事的每一個人。 |
|
|
|
| 已披露 | 公平披露,並提供足夠的細節,使買方能夠對披露函中或披露函下的相關事實或情況作出知情和準確的評估。 |
|
|
|
| 披露捆綁包 | 公開信所附的一捆文件。 |
|
|
|
| 公開信 | 賣方與本協議日期相同的致買方的信函,描述為披露函,以及披露捆綁。 |
|
|
|
| 員工 | 具有附表3第1部第26.1段給予該詞的涵義。 |
|
|
|
| 產權負擔 | 任何人的任何權益或權益(包括任何取得權、選擇權或優先購買權)或任何按揭、押記、質押、留置權、轉讓、質押、擔保權益、所有權保留或任何其他擔保協議或安排。 |
|
|
|
| 擔保人 | 股東們。 |
|
|
|
| 擔保債務 | 賣方在本協議項下目前和將來的所有義務和責任,包括任何性質的金錢和債務,這些義務和責任僅適用於已解決的索賠。 |
|
|
|
| 集團化 | 就一間公司而言,該公司、該公司不時的任何附屬公司或任何控股公司,以及該公司的控股公司不時的任何附屬公司。集團中的每一家公司都是集團的成員。 |
|
|
|
| HMRC | 英國税務海關總署。 |
|
|
|
| 控股公司 | 具有第1.11條中給出的含義。 |
|
|
|
| IHTA 1984 | 1984年《遺產税法案》。 |
|
|
|
| 賠償要求 | 對違反第9條中的任何賠償的索賠。 |
|
|
|
| 知識產權 | 具有附表3第1部第21.1段給予該詞的涵義。 |
|
|
|
| ITEPA 2003 | 2003年《所得税(收入和養老金)法》。 |
|
|
|
| 管理賬户 | 未經審計的損益表及資產負債表[5月31日]2022年,(其副本包括在披露捆綁包中)。 |
|
|
|
| 出售股份 | 本公司每股面值1.00 GB的5股普通股,全部已發行及繳足股款,構成本公司全部已發行股本。 |
第6頁 |
| 賣方業務 | 一家數字營銷機構的業務,專門為i2W、SwishDM和SwishPR名下的企業提供搜索引擎優化,由賣方在交易完成時運營。 | |
|
|
|
|
| 賣方經紀人 | 帝國鰭狀肢有限責任公司。 | |
|
|
|
|
| 賣方經紀人帳户 | 賣方經紀人(帝國鰭鰭有限責任公司)在大通銀行1783E Cheyenne Mountain Blvd Colorado Springs,CO 80906,Bank ABA/Fed Wire:102001017,受益人帳户:821601981的銀行賬户。 | |
|
|
|
|
| 賣方律師 | BrightLaw Limited of 4 Longlands Spinney,Worthing,West Sussex,BN14 9NU. | |
|
|
|
|
| 已解決的索賠 | 指符合以下條件的索賠或納税申索: | |
|
|
|
|
|
| (a) | 買方和賣方就責任和數量達成書面協議;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 最終由有管轄權的法院裁定,或有關方面被禁止(因時間推移或其他原因)對其判決提出上訴。 |
|
|
|
|
| 股東 | 賣方的股東是喬納森·基克佈施、伊齊基爾·達爾迪和林賽·基克佈施。 | |
|
|
| |
| 子公司 | 具有第1.11條中給出的含義。 | |
|
|
| |
| 附屬企業 | 在2006年CA 1162節中定義的附屬企業。 | |
|
|
| |
| 税收 | 具有附表4第1.1段給予該詞的涵義。 | |
|
|
| |
| 税務機關 | 具有附表4第1.1段給予該詞的涵義。 | |
|
|
| |
| 納税申索 | 具有附表4第1.1段給予該詞的涵義 | |
|
|
| |
| 税收契約 | 附表4所列的税務契諾。 | |
|
|
| |
| 《税法》 | 具有附表4第1.1段給予該詞的涵義。 | |
|
|
| |
| 税務保證 | 附表3第2部所列的保證。 | |
|
|
| |
| TCGA 1992 | 1992年《應課税收益税法》。 | |
|
|
| |
| 第三方索賠 | 任何第三方對買方或公司提出或威脅並可能引起索賠或税務索賠的任何索賠、訴訟或要求。 | |
|
|
| |
| TIOPA 2010 | 2010年《税收(國際和其他規定)法》。 |
第7頁 |
| TMA 1970 | 1970年《税收管理法》。 | |
|
|
| |
| 交易記錄 | 本協議預期的交易或該交易的任何部分。 | |
|
|
| |
| 交易單據 | 本協議、披露函件以及雙方在本協議日期或前後簽訂的與交易有關的任何其他文件。 | |
|
|
| |
| 未履行的服務條款 | 附表7所詳列的規定。 | |
|
|
| |
| 美元 | 美元。 | |
|
|
| |
| VATA 1994 | 1994年《增值税法案》。 | |
|
|
| |
| 保修 | 賣方依據第5條作出並列於附表3的保證。 |
1.2 | 條款、附表和段落標題不應影響本協議的解釋。 |
|
|
1.3 | 凡提及條款及附表,即指本協議的條款及附表,而提及各段則指有關附表的各段。 |
|
|
1.4 | 這些附表構成本協議的一部分,並應具有效力,如同在本協議正文中完整列出一樣。任何提及本協議的內容都包括附表。 |
|
|
1.5 | 對本協議或本協議中提及的任何其他協議或文件的引用,是對本協議或該等不時更改或更新(在任何情況下,除非違反本協議的規定)的其他協議或文件的引用。 |
|
|
1.6 | 除文意另有所指外,單數應包括複數,複數應包括單數。 |
|
|
1.7 | 除文意另有所指外,提及某一性別時,應包括提及其他性別。 |
|
|
1.8 | 人包括自然人、法人或非法人團體(不論是否具有單獨的法人資格)。 |
|
|
1.9 | 本協議對本協議各方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並使之受益,凡提及一方,應包括該方的繼承人和允許的受讓人。 |
|
|
1.10 | 凡提及公司之處,須包括任何公司、法團或其他法人團體,不論其在何處成立或設立,以及以何種方式成立或設立。 |
|
|
1.11 | 凡提及控股公司或附屬公司,即指“2006年會計準則”第1159條所界定的控股公司或附屬公司(視情況而定)。 |
|
|
1.12 | 除非本協議另有明確規定,否則所指的書面或書面內容包括電子郵件。 |
第8頁 |
1.13 | 術語後面的任何詞語,包括,特別是包括,或任何類似的表述,應被解釋為説明性的,並且不應限制這些術語之前的詞語、描述、定義、短語或術語的含義。 | |
|
|
|
1.14 | 凡提及議定格式的文件,即指經各方同意並由各方或其代表草簽以供識別的格式的文件,或由各方各自的律師以書面議定的格式。 | |
|
|
|
1.15 | 除文意另有所指外,對任何立法或立法條文的提及包括: | |
|
|
|
| (a) | 該等經不時修訂、延長或重新制定的法律或立法條文,但在雙方之間,在本協議日期後所作的任何修訂、延長或重新制定,在會對任何一方施加任何新的或延長的義務、責任或限制,或以其他方式對任何一方的權利造成不利影響的範圍內,不適用於本協議的目的; |
|
|
|
| (b) | 根據該立法或立法規定不時制定的所有附屬立法。 |
|
|
|
1.16 | 當事人不做某事的任何義務包括不允許做某事的義務。 |
2. | 買賣和購買 |
|
|
2.1 | 在本協議條款的規限下,於完成交易時,賣方應在完全所有權擔保下出售及買方應買入銷售股份,且無任何產權負擔,連同出售股份附帶(或日後可能附加)的所有權利,尤其包括收取於完成日期或之後宣佈、作出或支付的所有股息及分派的權利。 |
|
|
2.2 | 除非所有出售股份的購買同時完成,否則買方並無義務完成任何出售股份的購買。 |
|
|
3. | 考慮事項 |
|
|
3.1 | 出售股份的代價須由買方根據第3.2及4.2(B)條向賣方支付代價支付。 |
|
|
3.2 | 根據本協議向賣方支付的所有款項應以美元支付,方法是將立即可用的資金以電子方式轉移到賣方的經紀人(賣方不可撤銷地授權他們接受)。根據本條款付款應是買方支付有關款項義務的良好和有效的履行,買方不應關心如此支付的款項的使用情況。 |
第9頁 |
3.3 | 代價應被視為減去就下列各項向買方支付的任何款項: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 索賠; |
|
|
|
|
|
| (b) | 賠償申索;或 |
|
|
|
|
|
| (c) | 納税申領。 |
|
|
|
|
3.4 | 如果任何付款在非營業日到期,則應在該日期後的下一個營業日支付。 | ||
|
|
|
|
4. | 完成 |
| |
|
|
|
|
4.1 | 完成工作應在本協議簽署後立即完成的日期,在雙方書面商定的地點進行。 | ||
|
|
| |
4.2 | 完成時: |
|
|
|
|
|
|
| (a) | 賣方應: |
|
|
|
|
|
| (i) | 向買方交付或安排向買方交付附表2第1款所列物品; |
|
|
|
|
|
| (Ii) | 促致舉行公司董事會會議,並在該會議上進行附表2第2段所列事宜; |
|
|
|
|
|
| (Iii) | 交付本協議中提及的任何其他文件;以及 |
|
|
|
|
|
| (Iv) | 確保公司已遵守未履行的服務規定,以確定將保留在公司的現金金額; |
|
|
|
|
| (b) | 買方應(在賣方遵守第4.2(A)條的前提下): | |
|
|
|
|
|
| (i) | 按照第3.2條支付代價; |
|
|
|
|
|
| (Ii) | 召開董事會會議,授權並批准交易、本協議及其所屬的交易文件; |
|
|
|
|
|
| (Iii) | 交付買方正式簽署的任何交易單據以及本協議中提到的任何其他單據;以及 |
|
|
|
|
|
| (Iv) | 向賣方遞交一份已簽署的公開信確認書。 |
4.3 | 完成後,賣方應儘快向買方發貨[(暫時在買方的註冊辦事處]或買方可能要求的地點)與公司有關的所有記錄、通信、文件、檔案、備忘錄和其他文件。 |
|
|
4.4 | 在完成後6周內,賣方應將完成資產負債表發送給買方。 |
|
|
5. | 賣方保證 |
|
|
5.1 | 賣方承認買方是在保修的基礎上和依靠保修訂立本協議的。 |
|
|
5.2 | 賣方向買方保證,除已披露的情況外,在本協議簽訂之日,每份擔保均真實、準確且無誤導性。 |
第10頁 |
5.3 | 在不損害買方在任何其他基礎上提出索賠或利用其可獲得的任何其他補救措施的權利的情況下,如果任何擔保被證明不真實、不準確或具有誤導性,賣方應應要求向買方支付買方手中應繳納税款的任何應付款項,以確保買方收到的淨額是買方在付款不納税時本應收到的金額。 |
|
|
5.4 | 就賣方所知或任何類似表述而言,賣方在作出一切合理查詢(包括(但不限於)向本公司董事及公司祕書、本公司專業顧問,包括(但不限於)其法律顧問及會計師)查詢後,視為盡其所知、所知及所信作出保證書。 |
|
|
5.5 | 每項保證都是單獨的,除非另有特別規定,否則不限於參考本協議中的任何其他保證或任何其他條款。 |
|
|
5.6 | 除所披露的事項外,買方可能發現的任何信息(無論是通過買方或其代表進行的調查)均不得損害或阻止任何索賠或減少根據任何索賠可追回的金額。 |
|
|
5.7 | 買方向賣方確認,除已披露的任何事實、事項或情況外,買方不知道在本協議日期有任何構成違反保證的事實、事項、事件或情況。為此目的,買方應被視為知悉其或其任何董事實際知道的任何事情。 |
|
|
5.8 | 賣方同意,本公司或其任何僱員、董事、代理人或高級職員(高級職員)或其代表向賣方或其顧問提供與保證、披露函件或其他事項有關的任何資料,並不構成對該等資料的準確性作出有利於賣方的保證、陳述或保證。賣方無條件且不可撤銷地放棄其可能對賣方在準備披露函件或同意本協議條款時所依賴或可能依賴的任何公司或高級管理人員的所有權利和索賠,並進一步向買方、本公司和高級管理人員承諾不提出任何此類索賠。 |
|
|
5.9 | 為免生疑問,買方就任何索償、税務索償或賠償索償而享有的權利及補救,不應因工程完成而受影響。 |
|
|
6. | 買方保修 |
|
|
6.1 | 買方向賣方保證: |
| (a) | 它已正式註冊成立,並根據其註冊所在地的法律有效存在,並有權經營目前正在進行的業務,並擁有自己的財產和其他資產; | |
|
|
|
|
| (b) | 它完全有權執行、交付和履行本協議項下的義務,並且買方的權力不會因買方簽訂本協議而超出限制; |
第11頁 |
| (c) | 買方在履行和交付本協議項下的義務時,不得: | |
|
|
|
|
|
| (i) | 導致違反或構成對買方具有約束力的任何文書項下的違約,或導致違反買方的憲法文件; |
|
|
|
|
|
| (Ii) | 與任何法院或政府或行政機關的任何法律、判決、命令或規定發生衝突或導致違反;或 |
|
|
|
|
|
| (Iii) | 須徵得買方股東或任何其他人的同意。 |
|
|
|
|
| (d) | 它已獲得一切必要的授權,使其能夠合法地達成和履行本協議項下的義務,並且這些授權是完全有效的;以及 | |
|
|
|
|
| (e) | 在任何法院、仲裁機構或機構,沒有任何訴訟、仲裁或行政訴訟待決或受到威脅,這可能會對買方履行本協議項下義務的能力產生實質性的不利影響。 |
6.2 | 第6條中提到的每項保證都是單獨和獨立的,除非本協議另有明確規定,否則不應因參考任何其他保證或本協議或任何交易文件中的任何內容而受到限制。 | ||
|
|
|
|
7. | 對申索的限制 |
| |
|
|
|
|
7.1 | 除第7.6條另有規定外,該第7條限制賣方對任何索償及(如有特別規定)任何税務索償或彌償索償的責任。 | ||
|
|
|
|
7.2 | 賣方對所有債權和所有税收債權的總負債不得超過所支付的對價。 | ||
|
|
|
|
7.3 | 賣方對索賠或税務索賠不負責任,除非: | ||
|
|
|
|
| (a) | 賣方對該索賠或税務索賠(連同任何相關索賠或税務索賠)的責任超過2,500.00 GB; | |
|
|
|
|
| (b) | 賣方對該索賠或税收索賠的責任金額,無論是單獨的,還是與賣方對所有其他索賠和/或税收索賠(第7.3(A)條所排除的除外)的責任合計超過GB 10,000.00,在這種情況下,賣方應對索賠和/或税收索賠的全部金額負責,而不僅僅是超過第7.3(B)條規定的門檻的金額。 | |
|
|
|
|
| 就本條款7.3而言,如果一項索賠或税務索賠產生於相同的事實、事件或情況,則該等索賠或税務索賠與另一項索賠或税務索賠相關聯。 | ||
|
|
|
|
7.4 | 賣方不對任何申索或彌償申索負法律責任,除非買方或其代表已向賣方發出書面通知,概述該申索或彌償申索的性質(在買方所知的範圍內),併合理地詳細説明該申索或彌償申索所關乎的事項、違約的性質及在合理切實可行範圍內所申索的款額: | ||
|
|
|
|
| (a) | 如屬違反税務保證的索償,則在完成七週年當日或之前;或 | |
|
|
|
|
| (b) | 在任何其他情況下,在完成日期起計的2年期間內。 |
第12頁 |
7.5 | 如果索賠是由已披露的事實、事件或情況引起的,賣方不對索賠承擔責任。 | |
|
|
|
7.6 | 如果因一項未來、或有和/或無法量化的負債而產生任何索賠或税務索賠: | |
|
|
|
| (a) | 賣方沒有義務為該索賠或税務索賠支付任何款項,直至該負債在第7.4條規定的相關期限屆滿前成為實際負債或能夠量化為止;以及 | |
|
|
|
|
|
|
| (b) | 賣方不對任何此類或有和/或無法量化的索賠或税務索賠承擔責任,除非訴訟程序已在該負債成為實際負債或能夠量化之日起九個月內向賣方發出並有效送達。 | |
|
|
|
|
|
7.7 | 儘管本協議有任何規定,賣方不應就任何索賠中的任何實際或預期的利潤損失、間接損失或間接損失向買方承擔責任。 | |||
|
|
|
|
|
7.8 | 賣方不應就任何索賠或税務索賠對買方承擔責任,只要該索賠或税務索賠或該索賠或税務索賠所依據的違約: | |||
|
|
|
|
|
|
| (a) | 在公司會計或税收政策發生變化後發生,並在完成後生效,除非這種變化需要遵守法律或任何公認的會計原則; | |
|
|
|
|
|
|
| (b) | 要不是進行的任何作為、不作為、交易或安排,就不會發生: | |
|
|
|
|
|
|
|
| (i) | 在完工前應買方的要求或經買方同意;或 |
|
|
|
|
|
|
|
| (Ii) | 公司(或其各自的董事、高級管理人員、僱員、代理人或顧問)在完成交易後自願,而不是在緊接完成交易前進行的正常和適當的業務處理過程中; |
|
|
|
|
|
|
| (c) | 與買方在本協議之日或之後有效的保險實際和完全賠償的任何損失有關;或 | |
|
|
|
|
|
|
| (d)
| 涉及任何特別允許、規定、保留或反映在帳目或管理帳目(包括對帳目的附註)中,或申索或税務申索標的的損失或損害金額已計入帳目或管理帳目中的任何事項。 |
第13頁 |
申索的進行
7.9 | 在第三方索賠的情況下,買方應: | ||
|
|
| |
|
| (a) | 在合理可行的情況下,儘快將第三方索賠通知賣方,並(在已知的範圍內)合理詳細地説明索賠的性質; |
|
|
|
|
|
| (b) | 讓賣方合理地瞭解第三方索賠的進展情況以及與第三方索賠有關的任何實質性進展; |
|
|
|
|
|
| (c) | 如果賣方提出要求,應(由賣方承擔費用)向賣方提供與第三方索賠有關的任何實質性通信或其他文件的副本(受法律專業特權和對買方具有約束力的任何保密義務的約束);以及 |
|
|
|
|
|
| (d) | 盡合理努力就第三方索賠的行為與賣方進行磋商。 |
|
|
|
|
7.10 | 除第7.11條另有規定外,未經賣方事先書面同意,買方不得同意任何妥協或和解,或就第三方索賠支付任何款項,此類同意不得被無理扣留或推遲,但如果買方合理地認為不這樣做將損害其利益,或以其他方式損害其業務商譽,則本條中的任何規定均不得阻止買方同意(或允許同意)任何妥協或和解,或就第三方索賠支付(或允許支付)任何款項。 | ||
|
|
|
|
7.11 | 第7.10條不適用於第三方索賠,前提是第7.10款會使買方維護的或可供買方使用的任何保險單無效或可撤銷,或使相關保險人有權全部或部分否定或撤銷任何此類保險單,或在相關保險人行使接管第三方索賠的權利的情況下適用。 | ||
|
|
|
|
7.12 | 買方未能履行其在第7.9條或第7.10條中的義務,不應阻止買方提出任何索賠,或終止或減少賣方對任何索賠或税務索賠的責任。 | ||
|
|
|
|
從第三方追討 | |||
|
|
|
|
7.13 | 如果買方因引起索賠和/或税務索賠和/或賠償索賠的情況、損失或責任而從任何保險單或賣方以外的任何第三方收到任何付款、折扣、信用或利益(包括與税收有關的),而賣方已就該索賠和/或税收索賠和/或賠償索賠向買方付款,買方應(在買方已收到與索賠和/或税收索賠和/或賠償索賠有關的全部付款、折扣、信用或利益的範圍內),在收到該等付款後,在實際可行的範圍內,在扣除買方或本公司因從保險人或第三方取得付款、折扣、信貸或利益而招致的合理成本和開支後,儘快向賣方支付相等於從保險人或其他第三方收到的付款、折扣、信用或利益的金額與從賣方收到的付款、折扣、信用或利益的金額的較小者。 |
第14頁 |
7.14 | 凡買方或本公司(或兩者)已就引起申索及/或税務申索及/或賠償申索的任何事宜向第三方追討任何款項: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 在本條款7.14規定的情況下從第三方收回的任何款項,而賣方到那時尚未就該索賠和/或税收索賠和/或賠償索賠向買方支付任何款項,賣方就該索賠和/或税收索賠和/或賠償索賠應支付的金額,在扣除買方從相關第三方追回的所有合理費用和開支以及買方(或公司)因收到該等款項而應支付的任何税款(收回的淨額)後,應減去相當於買方從相關第三方追回的金額;以及 |
|
|
|
|
|
| (b) | 如果在第7.14條規定的情況下追回任何款項,且賣方已就該索賠和/或税務索賠和/或賠償索賠支付款項,買方應向賣方償還相當於該款項和追回的淨額中較小者的金額。 |
|
|
|
|
7.15 | 如果買方或公司根據第7.14條向賣方償還任何款項,在計算賣方在第7.2條下的總責任時,所償還的金額不應被視為由賣方支付。 | ||
|
|
|
|
7.16 | 在不損害第7.14條的一般性的原則下,如果公司有權就在完成日期或之前生效的任何保險單下引起索賠和/或税務索賠的任何事項向其保險人追討任何款項,則第7.14條的規定應適用。 | ||
|
|
|
|
7.17 | 第7條並不以任何方式減損買方在普通法上減輕可能成為申索或税務申索標的之任何損失或法律責任的責任。 | ||
|
|
|
|
7.18 | 買方無權就索賠和/或税務索賠所遭受的任何特定損失或損害獲得超過一次的補償或恢復原狀。根據税務公約就税務申索支付的任何款額,應減少買方根據税務保證就引起税務申索的損失或損害而可追討的任何款額。 | ||
|
|
|
|
7.19 | 買方應保留(在賣方提供或保存的範圍內)所有賬簿、記錄、帳目、通信和其他文件,這些簿冊、記錄、帳目、通信和其他文件很可能是賣方在保證或税務公約或賠償規定下的責任方面的重要材料,在賣方根據保證或税務公約或賠償可能承擔責任的期間內。買方根據第7.19條承擔的任何義務不應減少或減少賣方對任何索賠和/或税收索賠和/或賠償索賠的責任。 | ||
|
|
|
|
7.20 | 本第7條或附表4的任何規定均不適用於免除或限制賣方的責任: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 如果索賠或税務索賠或賠償索賠因賣方、股東、其代理人或顧問的不誠實、欺詐、故意不當行為或故意隱瞞而引起或延遲;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 根據附表3第1部第1.1段、第2.2段或第2.4段的保證而提出的任何申索。 |
第15頁 |
7.21 | 賣方不得就根據税務保證或税務公約提出的任何索賠而抗辯《1980年時效法案》。 | ||
|
|
|
|
8. | 税收契約 | ||
|
| ||
| 附表4的條文適用於本協定中有關税務的事宜。 | ||
|
|
|
|
9. | 彌償 | ||
|
|
|
|
9.1 | 在不限制買方可能擁有的任何其他權利或補救措施的情況下,賣方同意賠償買方和/或公司因下列原因而遭受或發生的所有責任、成本、開支、損害和損失(包括但不限於任何直接損失和所有利息、罰款和法律費用(按全額賠償計算),以及所有其他合理發生的專業成本和開支,但不包括任何利潤損失或任何間接或後果性損失): | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 賣方業務或在完成前在公司以外經營的任何其他業務(業務除外); |
|
|
|
|
|
| (b) | 任何工人或英國税務及海關總署聲稱任何工人是僱員而非自僱人士;及/或 |
|
|
|
|
|
| (c) | 因本公司就本公司報税表內增加的研究及發展開支而提出的任何申索所產生或與之相關的任何税務責任或罰款。 |
|
|
|
|
9.2 | 如果任何潛在賠償要求的標的也在税務公約範圍內,買方無權就賠償要求和/或税收要求遭受的任何特定損失或損害獲得超過一次的補償或恢復原狀。根據税務公約就税務索償支付的任何款項,應減少買方根據本條中的賠償條款可就引起税務索償的損失或損害而追討的任何金額。 | ||
|
|
|
|
9.3 | 賣方就賠償要求支付的任何款項應包括任何必要的金額,以確保在扣除付款到期的任何税款後,買方或公司得到的金額與如果付款不納税時本應得到的金額相同。 | ||
|
|
|
|
10. | 擔保 | ||
|
|
|
|
10.1 | 考慮到買方簽訂了本協議,擔保人共同和各自向買方保證,如果賣方根據本協議可以履行或到期履行所有擔保義務,則賣方將適當和準時地履行、遵守和履行所有擔保義務。 | ||
|
|
|
|
10.2 | 如果賣方在到期時拖欠作為擔保債務的任何金額,擔保人應應買方的要求,立即按照本協議規定的方式無條件地向買方支付該金額,就像他們是賣方一樣。 | ||
|
|
|
|
10.3 | 擔保人作為主要債務人,作為第10.1條和第10.2條規定的義務和責任之外的一項單獨和獨立的義務和責任,同意應買方的要求,就買方因擔保義務或與擔保義務有關而合理遭受或發生的任何損失、費用、索賠、債務、損害賠償、要求和費用,或賣方未能履行或履行其關於擔保義務的任何義務或責任的任何損失、費用、索賠、債務、損害、要求和支出,對買方共同和個別地予以全額賠償和保持賠償。 |
第16頁 |
10.4 | 本第10條中的擔保在任何時候都是一種持續擔保,並應涵蓋賣方就擔保債務向買方支付的所有款項的最終餘額,而無論任何中間付款或全部或部分擔保債務的解除。 | ||
|
|
|
|
10.5 | 擔保人在本第10條中的擔保下的責任不得因下列情況而減少、解除或以其他方式受到不利影響: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 假若是主要債務人而非擔保人或彌償人的任何作為、不作為、事項或事情,本可解除或影響擔保人的法律責任;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 任何人所作出或不作出的任何事情,而該等事情若非因本條文的規定,本可使擔保人得以實施或免除擔保人的責任或解除擔保人的責任,或以其他方式減少或消除擔保人在本第10條所述擔保下的法律責任。 |
|
|
|
|
10.6 | 擔保人放棄要求買方(或代表擔保人的任何受託人或代理人)在根據第10條向擔保人索賠之前對任何人提起訴訟或強制執行任何其他權利或要求付款的任何權利。 | ||
|
|
|
|
10.7 | 擔保人應應買方的要求,在全額賠償的基礎上,向買方支付買方因下列事項而合理產生的所有費用和開支(包括法律和自付費用及其增值税)的金額: |
|
| (a) | 保全或行使及強制執行根據本條第10條作出的擔保或與該等擔保有關的任何權利,或任何如此做的嘗試;及 |
|
|
|
|
|
| (b) | 本保函的任何解除或解除。 |
|
|
|
|
10.8 | 除非買方另有指示,否則擔保人不得因履行第10條規定的義務而行使其可能享有的任何擔保或其他權利,不論這些權利是以抵銷、反索賠、代位求償、賠償或其他方式產生的。 | ||
|
|
|
|
10.9 | 第10款中的擔保應是買方就擔保義務的履行而不時持有的所有其他擔保之外的擔保,並獨立於這些擔保。 | ||
|
|
|
|
10.10 | 本第10條所述的擔保及擔保人在本第10條下的所有義務及法律責任,須自完成日期起計6個月內終止。然而,如果索賠或税務索賠在本合同所述的6個月期限屆滿前以書面形式通知賣方,則本第10條應保持完全效力,直至查詢索賠成為已解決的索賠為止。 |
第17頁 |
11. | 對契約人的限制 | |
|
|
|
11.1 | 在本條中,下列詞語應當具有下列含義: |
| 潛在客户:已完成或自2021年3月2日以來任何時間一直在與本公司進行談判以期成為本公司客户或客户的人。 |
|
|
| 受限業務:除賣方業務外,在完成日期與業務的任何部分構成或將與業務的任何部分構成競爭的任何業務。 |
|
|
| 受限制客户:任何在完成時,或在緊接完成日期前12個月期間的任何時間,本公司的客户或客户,或習慣於與本公司僅為受限業務而非賣方業務打交道的人。 |
|
|
| 受限制人士:在完成時,或自2021年3月2日以來的任何時間,受僱於或直接或間接受僱於本公司擔任行政、管理、銷售或技術職務的任何人士。 |
|
|
11.2 | 每個契約人分別向買方和公司各自承諾,其不得: |
| (a) | 在自完成日期起計的18個月期間內的任何時間,在該業務(或其任何部分)於完成日期經營的任何地理區域內,經營或從事、關乎或擁有受限制業務,或以任何方式協助受限制業務; | |
|
|
|
|
| (b) | 在完工日期起計的18個月期間內的任何時間: | |
|
|
|
|
|
| (i) | 遊説、招攬或以其他方式尋求任何受限制客户或潛在客户的客户,以期向他們提供與業務競爭的商品或服務;或 |
|
|
|
|
|
| (Ii) | 誘使或企圖誘使受限制客户或潛在客户停止或不與本公司進行業務往來,或減少與本公司進行的業務量,或不利地更改其與本公司進行業務往來的條款,或作出任何其他合理地可能產生上述效果的事情; |
|
|
|
|
| (c) | 在自完成日期起計的18個月期間內的任何時間,與受限制客户或潛在客户就向其提供商品或服務以與業務構成競爭而進行任何商業交易; | |
|
|
|
|
| (d) | 在自完成之日起的18個月期間的任何時間,與完成時或自2021年3月2日以來一直是本公司商品或服務供應商的任何人進行任何商業交易,或招攬、引誘或試圖引誘任何人離開,如果此類交易、招攬或引誘導致或合理地很可能導致該供應商停止向本公司供應或減少其對本公司的商品或服務供應,或不利地改變其與本公司開展業務的條款; | |
|
|
|
|
| (e) | 在自完成日期起計的18個月期間內的任何時間,向任何受限制人士提出僱用、訂立服務合約,或以其他方式誘使或企圖誘使任何受限制人士離開公司,或促致或便利任何其他人作出任何該等要約或企圖; |
第18頁 |
| (f) | 在完成後的任何時間,做或説任何可能損害公司聲譽的事情;或 | |
|
|
|
|
| (g) | 在完成後的任何時間,以下列形式呈現或允許呈現: | |
|
|
|
|
|
| (i) | 以任何身份與公司有關連;或 |
|
|
|
|
|
| (Ii) | 以任何方式在出售股份(或其中任何股份)中擁有權益或與之有關。 |
11.3 | 賣方僅以完成時的方式經營賣方業務,不會違反第11.2(B)(I)或11.2(C)條。 | ||
|
|
|
|
11.4 | 第11.2條中的承諾旨在為買方和本公司的每一方的利益而制定,並應可由買方和本公司的每一方強制執行,並適用於每一位契諾發起人以任何身份(包括作為股東、合夥人、董事、委託人、顧問、高級管理人員、代理或其他身份),以及無論是直接或間接的,代表其本身或代表或與任何其他人共同進行的行動。 | ||
|
|
|
|
11.5 | 第11.2條的任何規定均不得阻止任何契約人僅出於投資目的持有: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 任何認可單位信託的單位;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 在認可的投資交易所交易的任何公司的任何類別的股份或證券的比例不得超過3%(符合2000年《金融服務和市場法》的含義)。 |
|
|
|
|
11.6 | 第11.2條中的每一項承諾都是契約人的單獨承諾,買方和公司應可單獨執行,而不受其強制執行該條款所包含的任何一項或多項其他承諾的權利的影響。 | ||
|
|
|
|
11.7 | 雙方承認,每個契約人都有與業務有關的機密信息,買方有權保護因購買出售股份而產生的業務商譽。因此,第11.2條中的每一項承諾都被各方視為公平合理。 | ||
|
|
|
|
11.8 | 第11.2條中對承諾的對價包括在對價中。 | ||
|
|
|
|
12. | 保密性和公告 | ||
|
|
|
|
12.1 | 每個契約人向買方和公司承諾,其應: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 對本協議的條款和其他交易文件保密,並對其知悉或擁有的與本公司的業務、事務、客户、客户或供應商有關的所有機密信息、訣竅或商業祕密保密,但與賣方和賣方業務相互的任何客户、客户或供應商除外; |
|
|
|
|
|
| (b) | 不得向任何第三方披露第12.1(A)條所指的任何信息(無論是全部或部分),除非第12條明確允許;以及 |
|
|
|
|
|
| (c) | 不得使用第12.1(A)條所指的任何信息,但為行使或履行其在本協議下的權利和義務而需要的情況除外。 |
第19頁 |
12.2 | 本協議中的任何內容不得解釋為向買方施加義務,要求買方在完成交易後對與公司有關的任何信息保密或限制其使用此類信息。 | ||
|
|
|
|
12.3 | 儘管本協議有任何其他規定,但契約方沒有義務對下列任何信息保密或限制其使用: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 不是由於契約人(或按照第12.4條向其披露信息的任何人)違反本協議而披露的信息,而是或成為公眾普遍可獲得的信息;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 任何契約人以前、現在或現在都可以以非保密的方式從一個人那裏獲得信息,而據該契約人所知,此人不受保密協議的約束,也不被禁止向該契約人披露信息。 |
|
|
|
|
12.4 | 每個契約人均可向賣方的任何僱員、高級管理人員、顧問、代表或顧問或其集團的任何成員披露本條款第12條規定必須保密的任何信息,以便就本協議或促進交易提供諮詢意見,但賣方必須在披露前告知接受者信息的機密性,並促使接受者就向他們披露的任何此類信息遵守本條款第12條規定的義務,就好像他們是契約人一樣。契約人在任何時候都應對其接受者未能履行本條規定的義務承擔責任。 | ||
|
|
|
|
12.5 | 除第12.6條至第12.8條(含)外,未經另一方事先書面同意,任何一方不得發佈或允許任何人發佈關於本協議或交易(公告)的任何公告、通訊或通告。 | ||
|
|
|
|
12.6 | 第12.5條並不阻止任何一方按法律或任何政府或監管當局(包括任何税務當局)、任何證券交易所、任何法院或其他有司法管轄權的機關的要求作出公告或披露,但須作出公告或披露的一方須在作出公告或披露前與另一方磋商,並考慮其對公告內容的合理要求。 | ||
|
|
|
|
12.7 | 買方可在完成後隨時向本公司的任何僱員、客户、客户或供應商宣佈其收購出售股份。 | ||
|
|
|
|
12.8 | 雙方可在完成後向新聞界發佈一份商定的格式聲明,宣佈出售和購買公司。 | ||
|
|
|
|
12.9 | 這項第12條的有效期為五年,由本協議日期起計。 |
第20頁 |
13. | 進一步的保證 | ||
|
|
|
|
13.1 | 賣方應自費(並應盡合理努力促使任何相關第三方)迅速簽署和交付買方為使本協議充分生效而不時合理和必要地要求的文件和行為。 | ||
|
|
|
|
13.2 | 賣方向買方承諾,如果並只要賣方在交易完成後仍是任何出售股份的登記持有人,則賣方應: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 以信託形式為買方持有該等出售股份,連同與該等出售股份有關的所有股息及任何其他利潤分配或其他資產,以及由此產生或與該等出售股份有關的所有權利; |
|
|
|
|
|
| (b) | 按買方指示處理和處置出售股份、股息、分配、資產和權利; |
|
|
|
|
|
| (c) | 按買方指示的方式行使該等出售股份所附帶的所有投票權;及 |
|
|
|
|
|
| (d) | 如果買方要求,應簽署所有委託書或其他必要文件,使買方能夠出席公司的任何會議並投票。 |
|
|
|
|
14. | 賦值 |
14.1 | 除第14條的其他條款另有規定外,任何一方不得轉讓、轉讓、抵押、抵押、聲明信託或以任何其他方式處理其在本協議或任何其他交易文件下的任何或所有權利和義務。 | ||
|
|
|
|
14.2 | 買方可將其在本協議或任何其他交易文件項下的權利(但不包括其義務)轉讓或轉讓給: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 買方的任何資助人;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 買方在交易完成後向其出售或轉讓出售股份的任何人。 |
|
|
|
|
14.3 | 如果根據第14.2條的規定,本協議項下的買方權利發生了轉讓或轉讓: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 賣方可在收到轉讓或轉讓通知之前,履行其在本協議項下對買方的義務; |
|
|
|
|
|
| (b) | 受讓人或受讓人可以強制執行本協議,就像它在本協議中被指定為買方一樣,但買方仍應對本協議項下的任何義務承擔責任。 |
|
|
|
|
15. | 沒有中介機構 | ||
|
|
|
|
| 每一方確認,它是代表自己在與交易有關的情況下行事,而不是為了任何其他人的利益。 |
第21頁 |
16. | 完整協議 | ||
|
|
|
|
16.1 | 本協議(連同其他交易文件)構成雙方之間的完整協議,取代並終止雙方之間關於其標的的所有以前的討論、通信、談判、草案、協議、承諾、保證、保證、陳述和諒解,無論是書面的還是口頭的。 | ||
|
|
|
|
16.2 | 每一方都承認並同意: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 它不是在任何人(無論是不是本協議的一方)作出、給予或同意的任何陳述或陳述(無論是疏忽或無辜的)或保證或其他規定(無論是口頭、書面、明示或暗示的情況下)、給予或同意的任何陳述或陳述(不論疏忽或無辜)或保證或其他規定(無論是口頭、書面、明示或默示)的基礎上訂立本協議,但本協議或披露函件中明確重複或提及的情況除外;買方對向其作出的任何失實陳述或不真實陳述可採取的唯一補救或補救措施應為違反本協議項下的合同的索賠;及 |
|
|
|
|
|
| (b) | 本第16.2條不適用於以欺詐方式作出的任何陳述、陳述或保證,也不適用於本協議中因欺詐而導致的任何規定(為免生疑問,包括保證),其補救措施應為適用於本協議的法律規定的所有補救措施,而不適用於本協議的其他條款。 |
|
|
|
|
17. | 更改及豁免 | ||
|
|
|
|
17.1 | 除非本協議以書面形式作出並由雙方(或其授權代表)簽署,否則本協議的任何變更均無效。 | ||
|
|
|
|
17.2 | 對本協議或法律規定的任何權利或補救措施的放棄,只有在以書面形式提出並由放棄該權利或補救措施的人簽署的情況下才有效。任何此類放棄僅適用於給予該放棄的情況,不應被視為對任何後續違約或違約的放棄。 | ||
|
|
|
|
17.3 | 任何人未能或拖延行使本協議或法律規定的任何權利或補救辦法,不應構成放棄該權利或任何其他權利或補救辦法,也不應阻止或限制該權利或任何其他權利或補救辦法的進一步行使。本協議或法律規定的任何權利或補救措施的單一或部分行使不應阻止或限制該權利或任何其他權利或補救措施的進一步行使。 | ||
|
|
|
|
17.4 | 任何一方放棄本協議或法律規定的與某一方有關的權利或補救措施,或對該方採取或不採取任何行動,不影響其對任何其他方的權利。 | ||
|
|
|
|
18. | 費用 | ||
|
|
|
|
18.1 | 除本協議明確規定外,各方應自行支付與本協議及其他交易文件的談判、準備和執行有關的費用和費用。 |
第22頁 |
19. | 通告 | |
|
|
|
19.1 | 在本協議項下或與本協議相關的情況下,向一方當事人發出的通知應以書面形式發出,並應以專人或預付頭等艙航空郵件的方式發送到本協議所述的該方的地址(或該方根據本協議通知另一方的其他地址),或通過電子郵件發送到以下地址: |
| (a) | 對於買家: | |
|
|
|
|
|
| (i) | Dominic Wells-don@onfolio.com;以及 |
|
|
|
|
|
| (Ii) | 並將副本發送給買方律師-Graham.Spalding@lowders.co.uk。 |
|
|
|
|
| (b) | 對於賣家: | |
|
|
|
|
|
| (i) | 郵箱:jonathan kiekbusch john@i2w.uk |
|
|
|
|
|
| (Ii) | 郵箱:Ezekiel Daldy Zeke@i2w.uk |
|
|
|
|
|
| (Iii) | 電子郵箱:Lyndsay Kiekbusch Lyndsay@i2w.uk |
|
|
|
|
|
| (Iv) | 並將一份副本送交賣方的律師- |
19.2 | 如果在通知被留在適當的地址時由專人遞送,或者如果在郵寄後的第七個工作日通過航空郵件發送,則視為已收到通知,除非該被視為接收發生在營業時間以外的時間(指接收地非公眾假期的週一至週五上午9時至下午5時30分),在這種情況下,將在接收地恢復營業時間時進行接收,或如果通過電子郵件發送(前提是將其發送到上文第19.1條所述的電子郵件地址),並且不會返回失敗的發送消息。如果退回了發送失敗消息,但當事人指定了一個以上的電子郵件地址進行服務,並且該電子郵件地址沒有返回發送失敗消息,則服務視為有效。 | |
|
|
|
19.3 | 根據本協議發出的通知如以傳真方式發送則無效。 | |
|
|
|
19.4 | 第19條不適用於在任何法律訴訟中送達任何法律程序或其他文件。 | |
|
|
|
20. | 遣散費 | |
|
|
|
| 如果本協議的任何條款或部分條款無效、非法或不可執行,應被視為刪除,但這不影響本協議其餘部分的有效性和可執行性。 | |
|
|
|
21. | 協議在完成後仍然有效 | |
|
|
|
| 本協定(已完全履行的義務除外)在完成後仍然完全有效。 |
第23頁 |
22. | 第三方權利 | ||
|
|
|
|
22.1 | 除第22.2條明確規定外,本協議不產生《1999年合同法(第三方權利)法》所規定的強制執行本協議任何條款的任何權利。 | ||
|
|
|
|
22.2 | 下列條款旨在使出售股份的未來買家以及(在相關條款中被確定為該條款下的權利或利益的接受者)、公司和高級職員(如第5.7條所定義)受益,並應由他們中的每一人在法律允許的最大限度內強制執行: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 第5條及附表3(保證),但須受第7條(申索的限制)規限; |
|
|
|
|
|
| (b) | 第8條及附表4(税務公約); |
|
|
|
|
|
| (c) | 第9條(彌償); |
|
|
|
|
|
| (d) | 第11條(對賣方的限制);及 |
|
|
|
|
|
| (e) | 第12條(保密及公告)。 |
|
|
|
|
22.3 | 雙方撤銷或更改本協議的權利不受任何其他人同意的約束。 | ||
|
|
|
|
23. | 同行 | ||
|
|
|
|
23.1 | 本協議可以簽署任何數量的副本,每份副本應構成一份複印件,但所有副本應共同構成一份協議。 | ||
|
|
|
|
23.2 | 通過電子郵件(PDF、JPEG或其他商定格式)傳輸已簽署的本協議副本(但為避免懷疑,而不僅僅是簽名頁),應作為本協議的“濕墨水”副本的傳輸生效。 | ||
|
|
|
|
24. | 權利和補救辦法 | ||
|
|
|
|
| 除本協議明確規定外,本協議規定的權利和補救措施是法律規定的任何權利或補救措施的補充,但不排除這些權利和補救措施。 | ||
|
|
|
|
25. | 損害賠償不足 | ||
|
|
|
|
| 在不損害買方可能享有的任何其他權利或補救措施的情況下,賣方承認並同意,對於賣方違反第11條或第12條條款的任何行為,僅靠損害賠償是不夠的。因此,對於任何威脅或實際違反本協議第11條或第12條條款的行為,買方有權獲得禁令、具體履行或其他衡平法救濟。 | ||
|
|
|
|
26. | 扣繳 | ||
|
|
|
|
26.1 | 任何一方(就本條款而言為付款人)或其代表根據本協議應支付給另一方(受款人)的所有款項應免費支付,除法律規定外,不得扣除或扣繳任何費用。 |
第24頁 |
26.2 | 如果法律要求從本協議下的任何付款中扣除或扣留任何款項,付款人應在支付有關款項的同時向受款人支付一筆額外的金額,該金額在扣除或扣留後,將使收款人獲得與在沒有任何此類要求的情況下有權獲得的相同金額。 | |
|
|
|
27. | 繼任 | |
|
|
|
27.1 | 本協議對每一方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。在本協議允許的任何繼承和轉讓的約束和條件下,任何繼承人和/或受讓人本身應能夠按照本協議的條款執行本協議的任何條款,就好像它在各方面都是本協議的一方一樣,但在此之前,任何此類繼承人或受讓人都沒有權利,無論是作為第三方還是以其他身份。 | |
|
|
|
28. | 管轄法律和司法管轄權 | |
|
|
|
28.1 | 本協議以及因本協議或本協議的標的物或組織而引起或與之相關的任何爭議或索賠(包括非合同爭議或索賠)應受英格蘭和威爾士法律管轄和解釋。 | |
|
|
|
28.2 | 每一方均不可撤銷地同意英格蘭和威爾士法院擁有解決因本協議或其標的或形式而引起或與之相關的任何爭議或索賠(包括非合同爭議或索賠)的專屬管轄權。 |
本協議是在協議開頭規定的日期簽訂的。
第25頁 |
附表1公司詳情
|
“公司”(The Company)
姓名: | 高級行政主管管家有限公司 |
註冊號碼: | 09317527 |
註冊辦事處: | 東蘇塞克斯伊斯特本韋克赫斯特路16號,郵編:BN22 7fl |
已發行股本: | 金額:GB 5.00
分為:5股普通股,每股1.00 GB |
登記股東(及持有的出售股份數量): | 賣方-5股普通股,每股1.00 GB |
董事: | 伊齊基爾·達爾迪
喬納森·基克佈施
林賽·基克佈施 |
第26頁 |
附表2賣方在交易完成時的義務
|
1. | 完成時須交付的文件 | ||
|
|
|
|
| 完成後,賣方應向買方交付(或安排交付): | ||
|
|
|
|
1.1 | 賣方以買方為受益人正式簽署的出售股份轉讓; | ||
|
|
|
|
1.2 | 出售股份的最終股票或任何遺失股票的約定形式的賠償; | ||
|
|
|
|
1.3 | 使買方能夠以協議形式登記為銷售股份持有人所需的任何放棄、同意或其他文件,包括不可撤銷的放棄任何優先購買權或對轉讓銷售股份的其他限制,該權利或限制由該權利或限制的持有人正式簽署,授予非本協議一方的任何人; | ||
|
|
|
|
1.4 | 公司根據《2006年註冊證書》規定必須保存的登記冊、會議記錄和其他記錄,每種情況下都要在完成日期前妥善書寫,以及公司的法團印章(如果有)、公司註冊證書和任何更改名稱時的公司註冊證書; | ||
|
|
|
|
1.5 | 董事向本公司辭去各自職務的辭職信,經同意並作為契約簽署; | ||
|
|
|
|
1.6 | 賣方以商定形式發出的信函,確認其已不再是與公司有關的可註冊的相關法人實體(符合2006年《證書》第790C條的含義); | ||
|
|
|
|
1.7 | 按本附表2第2段的規定簽署的公司每次董事會會議的會議紀要; | ||
|
|
|
|
1.8 | 與公司有關的: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 開户銀行的結算單,提供每個賬户在完成前最後一個營業日營業結束時的餘額; |
|
|
|
|
|
| (b) | 目前使用的所有支票簿以及自編制上述對賬單以來未開過支票的書面確認書; |
|
|
|
|
|
| (c) | 現金賬面餘額明細; |
|
|
|
|
|
| (d) | 將現金賬面餘額和支票簿與上述銀行對賬單進行核對的對賬單; |
|
|
|
|
|
| (e) | 截至完成日期前一個工作日的公司未履行服務撥備的明細表,確定已收到付款和未收到付款的服務撥備; |
|
|
|
|
1.9 | 公司就賣方或任何其他第三方的責任或義務提供的所有擔保或其他擔保解除的協議形式的證據; |
第27頁 |
1.10 | 賣方董事會同意交易的決議的核證副本,以及賣方將在交易完成時交付的每份交易文件的簽約和交付; | |
|
|
|
1.11 | 由賣方正式簽署的披露函件;以及 | |
|
|
|
1.12 | 由批准交易的賣方股東通過的經同意的格式的決議的核證副本。 | |
|
|
|
| 所有實物業務和公司文件應在完成後在合理可行的情況下儘快發送給買方,由多米尼克·威爾斯負責: | |
|
|
|
| 臺灣台北市中山區30弄120弄吉湖路1號104 | |
|
|
|
2. | 竣工委員會會議 | |
|
|
|
| 賣方應在完成時召開公司董事會會議,批准下列事項: | |
|
|
|
2.1 | 僅就本公司而言,按照本附表2第1.1段交付的售出股份轉讓的登記,但只須在轉讓書上加蓋適當印花,費用由買方支付; | |
|
|
|
2.2 | 接受本附表2第1.5段所述辭職,自有關董事會會議結束時起生效; | |
|
|
|
2.3 | 買方提名的人被任命為公司董事(受相關公司組織章程所載的最高董事人數限制),自相關董事會會議結束時起生效; | |
|
|
|
2.4 | 將公司的註冊辦事處更改為買方要求的地址;以及 | |
|
|
|
2.5 | 撤銷對本公司銀行的所有現有指示和授權,代之以買方要求的新指示和授權。 |
第28頁 |
附表3保證
|
第1部分:一般保證
1. | 出售出售股份的權力 | ||
|
|
|
|
1.1 | 賣方已採取一切必要的行動,並擁有所有必要的權力和授權,以按照各自的條款訂立和履行本協議及其所屬的每一份其他交易文件。 | ||
|
|
|
|
1.2 | 賣方簽署和交付本協議及其所屬的每一份其他交易文件,並遵守其各自的條款,不應違反或構成違約: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 根據賣方的組織章程,或賣方作為當事一方或賣方受其約束的任何其他協議或文書;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 適用於賣方的任何命令、判決、法令或其他限制。 |
|
|
|
|
2. | 本公司的股份 | ||
|
|
|
|
2.1 | 出售股份構成本公司已配發及已發行股本的全部,並已繳足或入賬列為繳足。 | ||
|
|
|
|
2.2 | 賣方為出售股份的唯一合法及實益擁有人,並有權將出售股份的法定及實益所有權轉讓予買方,而無須任何其他人士同意,而不會產生任何產權負擔。 | ||
|
|
|
|
2.3 | 任何人士均無權要求在任何時間轉讓、設立、發行或配發本公司的任何股份、借貸資本或其他證券(或該等證券的任何權利或權益),賣方及本公司均未同意授予任何該等權利,亦無任何人士聲稱擁有任何該等權利。 | ||
|
|
|
|
2.4 | 沒有向任何人授予任何產權負擔,或以其他方式存在影響: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 出售股份;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 本公司任何未發行的股份、債券或其他未發行的證券。 |
|
|
|
|
| 沒有承諾建立任何這種產權負擔,也沒有任何人聲稱有任何權利享有這種產權負擔。 | ||
|
|
|
|
2.5 | 本公司不: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 持有或實益擁有或同意收購任何公司的任何股份、借貸資本或任何其他證券; |
|
|
|
|
|
| (b) | 在任何有限責任合夥、合夥或其他未經註冊成立的組織、合營企業或財團(認可行業協會除外)中擁有任何權益或已同意成為該等組織的成員; |
|
|
|
|
|
| (c) | 控制或參與任何公司或商業組織的管理,也沒有同意這樣做; |
第29頁 |
|
| (d) | 對於在英國註冊的任何公司或有限責任合夥,有權成為或是CA 2006第790C條所指的可註冊的相關法律實體;或 |
|
|
|
|
|
| (e) | 在其註冊國家以外有任何分支機構或常設機構。 |
|
|
|
|
2.6 | 本公司在任何時候均未: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 購買、贖回、減少、沒收或償還其自有股本; |
|
|
|
|
|
| (b) | 在違反任何適用法律或法規的情況下給予任何經濟援助;或 |
|
|
|
|
|
| (c) | 配發或發行任何可轉換為股票的證券。 |
|
|
|
|
2.7 | 除根據所有適用法律及本公司組織章程細則並已加蓋適當印花(如適用)外,並無發行本公司股本股份,亦無登記任何該等股份轉讓。 | ||
|
|
|
|
3. | 憲法和公司文件 | ||
|
|
|
|
3.1 | 公司的公司章程(或其他章程和公司文件)的複印件已經披露。此類複印件: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 各方面真實、準確、完整; |
|
|
|
|
|
| (b) | 已附上適用法律要求附上的所有決議和協議的副本;以及 |
|
|
|
|
|
| (c) | 詳細列明本公司股本股份所附帶的所有權利及限制。 |
|
|
|
|
3.2 | 本公司的成員登記冊、重大控制人登記冊(PSC登記冊)和所有其他法定簿冊和登記冊: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 已按照所有適用法律妥善保存; |
|
|
|
|
|
| (b) | 被正確地寫成最新的;以及 |
|
|
|
|
|
| (c) | 真實、完整和準確地記錄所有事項和其中應包含的信息。 |
|
|
|
|
| 沒有收到任何關於此類登記冊或賬簿不正確或應予以更正的通知或指控。 | ||
|
|
|
|
3.3 | 關於其PSC登記冊,本公司一直遵守《2006年會計準則》第790D條(調查和獲取信息的義務)和第790E條(保持信息最新的義務)項下的職責。 | ||
|
|
|
|
3.4 | 法律要求本公司向任何司法管轄區的任何當局(尤其包括英格蘭和威爾士的公司註冊處處長)提交或交付的所有申報表、詳情、決議和其他文件均已正確填寫並妥為提交或交付。 |
第30頁 |
3.5 | 本公司宣佈、作出或支付的所有股息或分派均已根據本公司的組織章程細則、所有適用的法律及法規以及與任何第三方訂立的任何規管股息及分派的協議或安排而宣佈、作出或支付。 | |
|
|
|
3.6 | 屬於本公司的所有契據和文件,其中任何一方均由本公司擁有。 | |
|
|
|
4. | 信息 | |
|
| |
| 附表1所載有關本公司的詳情均屬真實、準確、完整及無誤導性。 |
5. | 遵守法律 |
|
|
5.1 | 本公司一直按照任何相關司法管轄區的所有適用法律和法規開展業務,並一直遵守這些法律和法規。 |
|
|
5.2 | 本公司並無、亦無任何董事或僱員(現任或前任)被裁定犯有與本公司業務或事務有關的罪行。 |
|
|
6. | 牌照及同意書 |
|
|
6.1 | 本公司持有所有必要的許可證、同意、許可和授權,以便在本協議簽訂之日以其經營方式經營其業務(協議)。協議的細節和所有相關文件的複印件已經披露。 |
|
|
6.2 | 該等協議均屬有效,且本公司並無違反該等協議的條款或條件。 |
|
|
6.3 | 沒有任何理由可以撤銷、暫停或取消任何協議(全部或部分),或不能按相同條款續期。 |
|
|
7. | 保險 |
|
|
7.1 | 本公司對所有損失和責任,包括業務中斷,以及通常由經營同一類型業務的人投保的所有其他風險,維持並在所有關鍵時間保持足夠的保險。 |
|
|
7.2 | 披露函包括由本公司或代表本公司保存的所有保單(保單)的完整和準確的細節。 |
|
|
7.3 | 保單是完全有效的,所有應付的保費已經支付,保單的所有其他條件都得到了履行和遵守。 |
|
|
8. | 授權書 |
|
|
8.1 | 本公司並無授予任何現行有效的授權書。 |
|
|
8.2 | 任何人士均無權或獲授權以任何身份約束或承擔本公司在正常業務過程以外的任何義務。 |
第31頁 |
9. | 糾紛和調查 |
|
|
9.1 | 本公司或其任何董事,或本公司可能對其行為負替代責任的任何其他人,均不參與或參與或以其他方式受制於以下任何事項(該等事項在本段第9段中稱為訴訟): |
|
| (a) | 任何訴訟或行政、調解、仲裁或其他程序,或在任何法院、審裁處或任何政府、監管或類似機構、或任何部門、董事會或機構進行的任何申索、行動或聆訊(正常業務過程中的收債除外);或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 與任何司法管轄區內的任何政府、監管或類似機構或機構之間的任何糾紛,或任何調查、調查或執法程序。 |
|
|
|
|
9.2 | 本公司、任何董事或其行為可能由本公司承擔替代責任的任何其他人士並未威脅或針對本公司、任何滴滴公司或其行為的任何其他人士提起任何法律程序,而就賣方所知,並無任何情況可能會導致任何該等法律程序。 | ||
|
|
|
|
9.3 | 公司: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 不受法院、仲裁庭或仲裁員或任何司法管轄區內的任何政府、監管或類似機構或機構的任何現行或待決的判決、命令或其他決定或裁決的影響;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 沒有向任何法院、仲裁庭或仲裁員,或任何司法管轄區內的任何政府、監管或類似機構或機構,或任何其他第三方,提供因任何訴訟程序而產生或與之相關的存續承諾。 |
|
|
|
|
10. | 有缺陷的產品和服務 | ||
|
|
|
|
10.1 | 本公司沒有銷售或提供任何產品或服務,這些產品或服務在銷售或供應時是有缺陷或有缺陷的,或不符合或不符合以下任何規定: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 由本公司或代表本公司就該等產品或服務作出的明示或默示的保證或陳述;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 適用於此類產品或服務的法律、法規、標準和要求。 |
|
|
|
|
10.2 | 沒有針對公司的訴訟程序已經啟動、待決或受到威脅: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 聲稱公司銷售的任何產品有缺陷,不適合其預期用途;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 關於本公司提供的任何服務。 |
|
|
|
|
10.3 | 本公司與其各自的客户、客户或任何其他第三方之間不存在與本公司銷售或提供的任何產品或服務相關的糾紛。 | ||
|
|
|
|
11. | 客户和供應商 | ||
|
|
|
|
11.1 | 本款中的定義適用於本協議。 |
第32頁 |
| 材料交易對手:對公司的業務或利潤具有重大意義的任何客户、客户或供應商。 | ||
|
|
|
|
11.2 | 自2021年3月2日起至本協議生效之日: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 沒有任何重大交易對手停止、威脅要停止與本公司的業務往來、減少或威脅要在任何重大方面減少與本公司的業務往來程度; |
|
|
|
|
|
| (b) | 任何重大交易對手與本公司開展業務的基礎或條款沒有發生重大不利變化;以及 |
|
|
|
|
|
| (c) | 本業務並無因本公司任何客户、客户或供應商的損失或減少,或任何該等客户、客户或供應商與本公司進行業務往來的條款的變更而受到重大不利影響(不論個別或合併)。 |
|
|
|
|
11.3 | 就賣方所知,上文第11.2段提到的任何事項都不太可能發生。 | ||
|
|
|
|
11.4 | 就賣方所知,本公司的任何客户或客户均不受《1986年破產法》第233B(2)條所指的相關破產程序的約束。 | ||
|
|
|
|
12. | 合同 | ||
|
|
|
|
12.1 | 本款中的定義適用於本協議。 | ||
|
|
|
|
| 材料合同:本公司作為一方或受其約束的對本公司的業務、利潤或資產具有實質性重要性的任何協議、安排、諒解或承諾。 | ||
|
|
|
|
12.2 | 除非已披露,否則公司不是任何協議、安排、諒解或承諾的一方,也不受以下任何協議、安排、諒解或承諾的約束: |
|
| (a) | 是一份實質性合同; |
|
|
|
|
|
| (b) | 具有不尋常的或特殊的性質; |
|
|
|
|
|
| (c) | 不在正常和正常的業務過程中; |
|
|
|
|
|
| (d) | 可因公司控制權變更而終止; |
|
|
|
|
|
| (e) | 限制公司以其認為合適的方式在世界任何地方經營業務的自由; |
|
|
|
|
|
| (f) | 涉及合夥、合資、聯合體、聯合開發、股東或類似安排; |
|
|
|
|
|
| (g) | 涉及由本公司或向本公司授予任何獨家或獨家權利; |
|
|
|
|
|
| (h) | 在訂立合同之日起六個月內不能完全按照合同條款履行的; |
第33頁 |
| (i) | 公司不能及時完成或履行,並且沒有不適當或不尋常的金錢和努力支出; |
|
|
|
| (j) | 涉及或可能涉及由本公司或向本公司支付的總代價超過GB 5,000.00; |
|
|
|
| (k) | 要求公司支付任何佣金、發現費、特許權使用費或類似費用; |
|
|
|
| (l) | 是指由本公司或向本公司提供商品和/或服務的條款,在該條款下提供追溯或未來的折扣、降價或其他財務激勵; |
|
|
|
| (m) | 不是保持距離的條款; |
|
|
|
| (n) | 是融資租賃、分期付款、租賃或信用出售協議,或以其他方式規定以分期付款方式購買或購買任何資產的權利;或 |
|
|
|
| (o) | 涉及其他應當合理告知買方的義務或責任。 |
12.3 | 每一份材料合同都是完全有效的,對雙方當事人都有約束力。 | ||
|
|
|
|
12.4 | 本公司,且據賣方所知,任何對手方不存在(或將會,隨着時間流逝)以下任何事項: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 材料合同;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 考慮到公司的貿易、利潤或財務狀況,違約將是重大的其他協議、安排、承諾或承諾。 |
|
|
|
|
| 沒有這種違約的威脅,就賣方所知,沒有任何事實或情況可能會導致任何這種違約。 | ||
|
|
|
|
12.5 | 本公司並無收到或送達任何重要合約的終止通知,亦無理由終止、撤銷、撤銷、否認或對任何該等合約的條款作出重大更改。 | ||
|
|
|
|
13. | 與賣方的交易 | ||
|
|
|
|
| 本公司與賣方或與賣方有關連的任何一方之間並無未清償債務或其他負債(實際或或有),亦無未清償合約、承諾或安排。 | ||
|
|
|
|
14. | 融資和擔保 | ||
|
|
|
|
14.1 | 這封公開信包含以下所有內容的詳細信息: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 公司借入的款項;及 |
|
|
|
|
|
| (b) | 本公司目前未償還或可用的貸款、透支或其他財務安排(財務安排),包括與該等財務安排有關的所有文件的副本。 |
第34頁 |
14.2 | 本公司借入的總金額(不論是否根據財務安排)不超過下列對本公司借款能力的任何限制: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 其組織章程;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 對公司有約束力的任何債券或其他契據或文件。 |
|
|
|
|
14.3 | 本公司並無到期及應付任何債務,亦無任何對本公司任何資產的產權負擔現時可予強制執行,不論該等債務是否已達到所述到期日。 | ||
|
|
|
|
14.4 | 本公司並無接獲任何債權人發出的任何通知(其條款尚未完全遵守或執行),要求就任何債務(不論是否根據財務安排而產生)作出任何付款,或告知強制執行其對本公司資產的任何產權負擔。 | ||
|
|
|
|
14.5 | 除所披露者外,本公司或任何第三方並無就本公司的借款或其他債務(不論是否根據財務安排而產生)作出任何產權負擔、擔保、彌償或其他類似擔保安排(或同意給予或訂立)。 | ||
|
|
|
|
14.6 | 本公司並無就任何其他人士的債務或違約作出任何產權負擔、擔保、彌償或其他類似的擔保安排(或同意給予或訂立)。 | ||
|
|
|
|
14.7 | 本公司並無未償還貸款資本,或已借出任何尚未償還的款項,除在正常業務過程中產生的債務外,本公司並無欠本公司任何債務。 | ||
|
|
|
|
14.8 | 反映在帳目中的欠公司的債務,以及自帳目日期以來記錄在公司賬簿中的所有債務: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 已經變現,或將在本協議簽訂之日起三個月內以現金形式變現這些帳目或賬簿中包含的全部金額; |
|
|
|
|
|
| (b) | 自到期付款日期起計(全部或部分)未清償超過兩個月;及 |
|
|
|
|
|
| (c) | 不受任何抵銷權或反索賠的約束。 |
|
|
|
|
14.9 | 本公司所有銀行户口的結餘詳情已予披露,顯示緊接本協議日期前一個營業日的情況,而本公司並無任何其他銀行户口。自該等資料公佈之日起,除在業務正常運作期間的例行付款外,並無從該等銀行户口支付任何款項。 | ||
|
|
|
|
14.10 | 考慮到本公司現有的銀行及其他融資設施,本公司擁有充足的營運資金,以按照各自的條款執行、執行及履行於完成時已向本公司發出或承擔的所有客户訂單、客户項目及客户合約責任。 |
第35頁 |
15. | 負債 | ||
|
|
|
|
15.1 | 本公司並無任何負債(包括或有負債),但自結算日起,除賬目所披露或在業務正常及正常運作過程中產生的負債外,並無其他負債。 | ||
|
|
|
|
15.2 | 本公司並無欠其會計師、律師或其他專業顧問任何款項,亦不應就任何該等款項作出適當的應計項目。 | ||
|
|
|
|
16. | 交易的效果 | ||
|
|
|
|
16.1 | 買方收購出售股份或遵守本協議條款都不會: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 使公司喪失其目前享有的任何資產、權利或特權的利益; |
|
|
|
|
|
| (b) | 解除任何人對公司的任何義務(無論是合同上的還是其他方面的),或使任何人能夠確定任何該等義務或公司享有的任何權利或利益,或行使與公司有關的任何其他權利; |
|
|
|
|
|
| (c) | 導致任何客户、客户或供應商有權停止與本公司的交易,或有權降低其與本公司的業務級別,或有權更改其與本公司進行交易的條款; |
|
|
|
|
|
| (d) | 導致公司為業務目的所需的任何許可證、授權或同意的損失或減值,或在該許可證、授權或同意項下的任何違約;或 |
|
|
|
|
|
| (e) | 在賣方所知的範圍內,任何高級職員或高級職員都會離開本公司。 |
|
|
|
|
17. | 無力償債 |
17.1 | 本公司並非破產或無力償還1986年破產法或任何其他適用的破產法所指的債務。 | ||
|
|
|
|
17.2 | 該公司並未在債務到期時停止償還債務。 | ||
|
|
|
|
18. | 帳目 | ||
|
|
|
|
18.1 | 就本款第18款而言,下列術語應具有以下含義: | ||
|
|
|
|
| 以前的賬目:相當於在會計年度結束前兩個會計期間的賬目的賬目。 | ||
|
|
|
|
18.2 | 帳目: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 真實、公允地反映公司在結算日的財務狀況,以及公司截至結算日的會計期間的損益情況; |
第36頁 |
|
| (b) | 已按照在英國適用的公認會計原則進行適當準備; |
|
|
|
|
|
| (c) | 遵守2006年《公司法》和英國所有其他適用法律法規的要求;以及 |
|
|
|
|
|
| (d) | (除賬目明確披露外)不受任何非常、特殊或非經常性項目的影響。 |
|
|
|
|
18.3 | 除明確披露外,該等賬目乃採用與先前編制賬目時採納及應用的相同會計政策及估計技術編制。 | ||
|
|
|
|
18.4 | 披露函包含本公司借入的所有資金以及本公司目前未償還或可用的所有財務安排的全部細節,包括所有相關文件的副本。 | ||
|
|
|
|
18.5 | 本公司並無因應或貼現其任何債務,亦未進行任何無須在賬目中顯示或反映的融資。 | ||
|
|
|
|
18.6 | 以下各方並未訂立、給予或同意作出任何產權負擔、擔保、賠償或其他類似的擔保安排: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 公司或任何第三方對公司的任何債務或其他義務;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 本公司不承擔任何第三方的任何債務或其他義務。 |
|
|
|
|
18.7 | 本公司並無任何未償還貸款資本,亦無借出任何尚未償還的款項,除在正常業務過程中產生的債務外,並無欠本公司任何債務。 | ||
|
|
|
|
18.8 | 帳目所反映的欠本公司的債務(以及自帳目日期起記入本公司賬面的所有債務)已變現,或將於完成後三個月內以現金變現全額,而該等債務均未償還超過兩個月。 | ||
|
|
|
|
18.9 | 本公司或賣方並無發生任何無力償債事件。 | ||
|
|
|
|
18.10 | 本公司自結算日起至管理結算日(包括管理結算日)期間的管理賬目已經合理編制,並顯示本公司於有關期間的財務及貿易狀況的合理看法。 | ||
|
|
|
|
19. | 自帳户日期以來的更改 | ||
|
|
|
|
| 自帳目日期起: | ||
|
|
|
|
19.1 | 本公司已按正常程序及持續經營方式進行業務; | ||
|
|
|
|
19.2 | 公司的營業額、財務狀況或前景沒有發生重大不利變化; | ||
|
|
|
|
19.3 | 本公司未發行或同意發行任何股本或借貸資本; |
第37頁 |
19.4 | 本公司並無宣佈、作出或支付任何股息或利潤或資產的其他分配,或同意如此宣佈、作出或支付; | ||
|
|
|
|
19.5 | 公司沒有借入或籌集任何資金,也沒有提供或接受任何形式的財務擔保; | ||
|
|
|
|
19.6 | 公司已在與有關債權人商定的適用期限內向債權人償還債務,並且公司沒有拖欠超過60日的款項;及 | ||
|
|
|
|
20. | 資產 | ||
|
|
|
|
20.1 | 帳目中包含的資產,連同自帳目日期以來獲得的任何資產以及公司與業務有關的所有其他資產(自帳目日期以來在正常業務過程中處置的資產除外)如下: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 由任何一家公司合法和實益擁有,並且相關所有人對該等資產擁有良好的和可出售的所有權; |
|
|
|
|
|
| (b) | 不是任何租約、租賃租賃協議、租購協議、延期付款協議或任何許可證或保理安排的標的;以及 |
|
|
|
|
|
| (c) | 由本公司擁有和控制。 |
|
|
|
|
20.2 | 除所披露者外,本公司的任何資產、業務或商譽均不受產權負擔或任何協議或承諾所規限,以產生產權負擔,亦無任何人士聲稱有權產生該等產權負擔。 | ||
|
|
|
|
20.3 | 本公司擁有的資產包括在本協議簽訂之日繼續經營業務所需的所有資產。 | ||
|
|
|
|
20.4 | 本公司並無擁有或租賃任何不動產或擁有任何所有權、使用權、選擇權、優先購買權或合約義務,或影響任何土地及建築物的任何其他法律或衡平法權利,亦無任何與正式擁有或佔用的任何租約或不動產有關的權利或義務。 | ||
|
|
|
|
21. | 知識產權 | ||
|
|
|
|
21.1 | 本款中的定義適用於本協議: | ||
|
| ||
| 知識產權:專利、發明權、著作權和鄰接權及相關權利、道德權、商標權、商號和域名、註冊權、商譽和假冒起訴權、設計權、計算機軟件權、數據庫權、使用機密信息(包括專有技術和商業祕密)並保護其機密性的權利,以及所有其他知識產權,在每種情況下,包括所有申請和被授予、續訂或擴展的權利,以及要求獲得優先權的權利,這些權利以及現在或將來在世界任何地方存續或將存續的所有類似或同等的權利或保護形式。 | ||
|
| ||
| 目標IP:公司擁有、使用或持有的所有知識產權。 |
第38頁 |
21.2 | 本公司擁有的所有已註冊知識產權(包括該等權利的申請)及未註冊知識產權,其完整及準確的詳情分別載於附表5第1部及第2部。 | ||
|
|
|
|
21.3 | 附表5第3部及第4部分別列明本公司根據下列各項所持有的所有許可證、協議、授權及許可(不論形式及明示或默示)的完整及準確詳情: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 使用或利用他人擁有的知識產權;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 已向或同意向任何其他人許可或同意許可任何知識產權,或允許任何其他人使用任何知識產權。 |
|
|
|
|
21.4 | 除附表5第3部所列詳情所披露的範圍外,本公司是所有目標知識產權的唯一合法及實益擁有人,不受任何產權負擔(附表5第4部所列產權負擔除外)。 | ||
|
|
|
|
21.5 | 除下列權利外,公司不要求使用任何知識產權,以按照本協議日期及之前的運營方式開展業務,並履行目前存在的任何計劃或建議: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 它目前能夠不受限制地行使與其擁有的知識產權有關的權利;以及 |
|
|
|
|
|
| (b) | 目前是根據附表5第3部所列牌照批給該公司的)。 |
|
|
|
|
21.6 | 附表5第1部及第2部所列的知識產權是有效的、存續的和可強制執行的,而沒有作出或沒有作出任何作為,以致其中任何一項權利已停止或可能不再有效、存續或可強制執行。尤其是: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 已按時支付或採取了維持或保護此種權利所需的所有申請費和續期費以及其他步驟; |
|
|
|
|
|
| (b) | 本公司擁有或使用的所有機密信息(包括專有技術和商業祕密)都是保密的,沒有向第三方(已簽署書面保密承諾書的第三方除外,其細節在《披露函》中列出)披露; |
|
|
|
|
|
| (c) | 就賣方所知,在本公司已註冊或正在使用該商標、商號或域名的任何國家/地區,未有任何與該等權利相同或相似的商標、商號或域名註冊,或正由與本公司相同或類似業務的任何人士使用;及 |
|
|
|
|
|
| (d) | 在這種權利的所有權、有效性或使用方面,沒有也沒有任何懸而未決或受到威脅的反對、要求、質疑、爭議或程序。 |
|
|
|
|
21.7 | 在本協議生效之日起30天內不得采取任何行動,否則將危及已註冊或申請註冊的任何目標知識產權的維護或起訴。 |
第39頁 |
21.8 | 就賣方所知,目前及過去並無任何第三方未經授權使用、挪用或侵犯任何目標知識產權,亦無任何第三方失信、假冒或針對本公司業務及資產作出不公平競爭行為,且目前或預期不會採取任何行動。 | ||
|
|
|
|
21.9 | 附表5第3部及第4部所列的協議及牌照: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 有效且具有約束力,並以書面形式記錄; |
|
|
|
|
|
| (b) | 如有需要,已妥為記錄或登記; |
|
|
|
|
|
| (c) | 沒有成為任何一方違約或失責的標的,或因發出通知或時間流逝而構成失責的任何事件的標的;及 |
|
|
|
|
|
| (d) | 不是任何未決或威脅的索賠、爭議或程序的標的。 |
|
|
|
|
21.10 | 本公司控制權的變更或根據本協議完成的任何其他交易不會導致任何目標知識產權的終止,或觸發任何目標知識產權的付款,或以其他方式對目標知識產權產生重大影響。 | ||
|
|
|
|
21.11 | 本公司的活動並未: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 被侵犯且不侵犯任何第三方的知識產權; |
|
|
|
|
|
| (b) | 構成且不構成任何違反信任、假冒或可提起訴訟的不正當競爭行為;以及 |
|
|
|
|
|
| (c) | 且不會產生支付任何特許權使用費、費用、補償或任何其他款項的義務。 |
|
|
|
|
22. | 資訊科技 | ||
|
|
|
|
22.1 | 本款中的定義適用於本協議。 | ||
|
|
|
|
| 域名:與業務相關的互聯網域名。 | ||
|
|
|
|
| 良好的行業慣例:相關行業或商業部門中的領先公司所應達到的技能、細心和及時性的行使。 | ||
|
|
|
|
| IT合同:任何第三方提供或將提供IT系統的任何元素或與IT系統有關的服務的所有協議或安排(無論是否書面形式,包括目前正在談判的協議),包括租賃、分期付款、許可、維護、網站託管、外包、安全、備份、災難恢復、保險、雲計算和其他類型的服務協議。 | ||
|
|
|
|
| IT系統:由公司擁有、使用或持有以供使用的網絡和信息系統,包括:(I)所有計算機硬件(包括網絡和電信設備及相關外圍設備)和移動設備;(Ii)所有軟件(包括相關的用户手冊、目標代碼和源代碼以及足以使熟練程序員維護和修改 | ||
|
|
|
|
| 安全事件:對IT系統和/或系統數據的安全造成實際不利影響的任何事件。 |
第40頁 |
| 社交媒體帳户:包含與業務相關的用户生成內容的在線交流渠道上的任何用户帳户、個人資料、頁面或其他類似存在。 | ||
|
|
|
|
| 系統數據:由IT系統的任何元素存儲、處理、檢索或傳輸的數字數據(包括個人和非個人數據)。 | ||
|
|
|
|
22.2 | 信息技術系統和信息技術合同的完整和準確的細節列於附表6的第1部分和第2部分。賣方沒有理由相信任何信息技術合同不足以滿足業務的目的,因為它在本協議日期及之前運行。 | ||
|
|
|
|
22.3 | 除資訊科技合約所規定的範圍外(詳情已於附表6第2部披露),本公司是該等資訊科技系統的擁有人及管有該等資訊科技系統,不受任何產權負擔的影響。公司已從第三方獲得所有必要的權利,使他們能夠在本協議日期之前和之後獨家和不受限制地使用IT系統,以便以本協議日期和之前的運營方式開展業務,並實現任何現有的計劃或建議。 | ||
|
|
|
|
22.4 | 該等資訊科技合約是有效和具約束力的,並以書面記錄在案,如有需要,並無任何行為或不作為在發出通知或經過一段時間後會構成違反該等合約。 | ||
|
|
|
|
22.5 | 任何資訊科技合約或與資訊科技系統有關的索賠、爭議或法律程序,並無或從未因此而引起或威脅。 | ||
|
|
|
|
22.6 | 任何資訊科技合約均不會因本公司控制權的變更而終止或受到重大影響,賣方亦無理由相信任何資訊科技合約到期後不會按相同或實質相同的條款續期。 | ||
|
|
|
|
22.7 | IT系統的所有要素: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 按照所有適用的規範和IT合同中規定的服務級別正常運行,並且適合業務目的; |
|
|
|
|
|
| (b) | 在任何實質性方面沒有缺陷,並且在過去三年中沒有缺陷或不能發揮作用; |
|
|
|
|
|
| (c) | 具有足夠的容量、可擴展性和性能(無需修改),以滿足當前和可預見的業務需求; |
|
|
|
|
|
| (d) | 包括足夠的用户信息(包括供應商的建議),並以公司擁有和控制的通用可讀格式書寫,使現場的合理熟練人員無需進一步協助即可使用和操作IT系統(用户信息);以及 |
|
|
|
|
|
| (e) | 基本上按照用户信息(包括關於環境條件和電源的任何建議)操作和使用; |
第41頁 |
|
| (f) | 已按照良好的行業慣例進行了令人滿意的定期維護,包括企業使用的所有軟件版本目前均得到軟件各自所有者的支持,並且IT系統受益於適當的維護和支持協議;以及 |
|
|
|
|
|
| (g) | 符合所有適用的法規要求,包括(就處理個人數據的IT系統的任何元素而言)設計隱私的要求和默認隱私的要求。 |
|
|
|
|
22.8 | 在IT系統的任何元素(限制性開放源代碼)中或在開發IT系統的任何元素時,IT系統的任何元素都不包含或使用任何開放源碼軟件(如http://opensource.org/docs/osd)所定義的),並且沒有任何根據通用公共許可證(如http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)所列)或任何類似許可證不時獲得許可的開放源碼軟件,且IT系統的任何元素的運行方式都不會使用任何限制性開放源碼或鏈接到任何限制性開放源碼。在不影響上述規定的情況下,在IT系統的任何要素中或在開發信息技術系統的任何要素時,沒有違反其適用的開放源碼許可條款的開放源碼軟件,也沒有第三方主張或在過去三年中主張有任何此類違反行為。 | ||
|
|
|
|
22.9 | 所有社交媒體帳户和域名的完整和準確詳情載於附表6第3部。所有社交媒體帳户和域名由本公司控制和管理,並僅用於與業務有關的用途。 | ||
|
|
|
|
22.10 | 公司: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 是每個域名和社交媒體帳户的當前註冊者和用户,沒有出售、轉讓、許可、收費或以其他方式佔用任何域名或社交媒體帳户,也沒有允許任何第三方使用域名或社交媒體帳户; |
|
|
|
|
|
| (b) | 其控制和擁有足夠的信息、密碼和訪問代碼,以允許其訪問、編輯、控制和/或管理每個域名和社交媒體帳户,包括在本協議日期之後; |
|
|
|
|
|
| (c) | 沒有,目前也沒有違反與任何域名註冊商或任何社交媒體賬户提供商的任何協議;以及 |
|
|
|
|
|
| (d) | 已完成所有必要的手續(包括支付所有相關費用),以便對在本協議日期之前到期的域名或社交媒體賬户進行任何續訂。 |
|
|
|
|
22.11 | 沒有任何人使用社交媒體賬户侵犯、濫用或挪用他人的權利,或誹謗、誹謗或誹謗此人,或對業務或公司或代表公司或與之相關的內容發表任何未經授權的聲明 | ||
|
|
|
|
22.12 | 根據良好的行業慣例,公司為其員工制定了適當的政策、程序和培訓,以專業和個人身份適當使用社交媒體。 |
第42頁 |
22.13 | 該公司已落實: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 一份完整記錄的災難恢復計劃,連同與第三方服務提供商達成的任何必要協議(其細節載於附表6第2部分),使企業能夠在部分或全部IT系統發生重大損壞或破壞時繼續經營; |
|
|
|
|
|
| (b) | 監控計劃,使公司能夠連續24/7全天候有效地檢測、區分優先順序和報告安全事件;以及 |
|
|
|
|
|
| (c) | 數據安全漏洞和響應計劃,使公司能夠有效地緩解任何安全事件以及任何安全事件對業務的影響。 |
|
|
|
|
| 每一份此類計劃(其副本已披露)均符合良好行業慣例。 | ||
|
|
|
|
23. | 數據保護和隱私 | ||
|
|
|
|
23.1 | 本款中的定義適用於本協議。 | ||
|
|
|
|
| 數據保護法:與個人數據的使用、保護和隱私(包括但不限於電子通信隱私)有關的、不時適用於本公司(或其業務的任何部分)的所有法律(無論是英國還是任何其他司法管轄區)。 | ||
|
|
|
|
| 個人數據:具有英國GDPR第4條賦予該術語的含義。 | ||
|
|
|
|
| 加工商:具有本附表第1部第25.4(A)段給予該詞的涵義。 | ||
|
|
|
|
| 監管機構:根據任何數據保護法行使監管或監督權的任何地方、國家、超國家、州、政府或半政府機構、機構、部門、董事會、官員或實體,包括英國的信息專員辦公室。 | ||
|
|
|
|
| 英國GDPR:具有2018年數據保護法第3(10)條(由第205(4)條補充)賦予的含義。 | ||
|
|
|
|
23.2 | 本公司一直在各方面遵守數據保護法。 | ||
|
|
|
|
23.3 | 該公司擁有: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 制定和應用有關個人數據收集、使用、存儲、保留和安全的適當數據保護政策和程序(其細節載於公開信),並實施定期工作人員培訓、使用測試、審計或其他書面機制,以確保和監測這些政策和程序的遵守情況; |
|
|
|
|
|
| (b) | 按照數據保護法的要求,保存其所有個人數據處理活動的完整、準確和最新的記錄; |
|
|
|
|
|
| (c) | 執行和維護數據保護法要求的所有數據保護影響評估的完整、準確和最新記錄; |
第43頁 |
|
| (d) | 向數據當事人發出適當的隱私通知,遵守數據保護法的所有適用要求; |
|
|
|
|
|
| (e) | 採取適當的技術和組織措施,防止未經授權或非法處理本公司或處理者處理的任何個人數據,或意外丟失或損壞任何個人數據,並確保與處理所代表的風險和要保護的個人數據的性質相適應的安全級別;以及 |
|
|
|
|
|
| (f) | 制定適當的數據泄露應對計劃(包括保存個人數據泄露記錄),使公司和處理器能夠遵守數據保護法的相關要求。 |
|
|
|
|
23.4 | 該公司沒有披露或轉移任何英國以外的個人數據。 | ||
|
|
|
|
23.5 | 本公司已按照資料保護法的要求遵守所有資料當事人的要求,包括任何查閲個人資料的要求、停止指定處理活動或更正或刪除任何個人資料的要求,而於本協議日期並無該等要求尚未解決。 | ||
|
|
|
|
23.6 | 本公司已就其郵寄名單取得不超過一年的有效同意,並已遵守任何資料當事人選擇退出的要求。 | ||
|
|
|
|
24. | 就業、養老金和激勵措施 | ||
|
|
|
|
| 就本款而言,下列術語應具有下列含義: | ||
|
|
|
|
| 僱員:根據僱傭合同受僱於公司的任何人。 | ||
|
|
|
|
| 工人:任何為公司工作的人,個人或通過個人服務公司或機構,但不是僱員。 | ||
|
|
|
|
24.1 | 該公司沒有員工。 | ||
|
|
|
|
24.2 | 公開信列出了所有工人的詳細情況,以及他們與公司簽訂的合同的主要條款。 | ||
|
|
|
|
24.3 | 沒有個人目前或以前完全或主要受僱或從事或以其他方式被分配到: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 公司的任何活動;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 向公司提供任何服務; |
|
|
|
|
| 除了在公開信中列出的那些人。 | ||
|
|
|
|
24.4 | 沒有懸而未決、懸而未決或受到威脅的終止任何工人合同的通知,就賣方所知,不存在可能引起此類通知的情況。 | ||
|
|
|
|
24.5 | 本公司並無提出任何尚未接受或已接受但尚未開始的聘用或聘用要約。 | ||
|
|
|
|
24.6 | 自2021年3月2日以來,本公司從未或同意向現任或前任董事或高級職員、僱員或工人或他們的家屬支付或同意支付與實際或擬議終止或暫停僱用或更改僱傭合同有關的款項,或提供或同意提供福利。 |
第44頁 |
24.7 | 除償還當前薪金期間的費用、當前薪金期間的工資和當前假日年的假日工資外,沒有任何欠任何現任或前任僱員或工人的款項。 | |
|
|
|
24.8 | 公開信包括所有政策和其他文件的副本,這些文件包含適用於工人的條款。 | |
|
|
|
24.9 | 根據1996年《庇護及移民法》第8條或2006年《移民、庇護及國籍法》第15及21條的規定,本公司聘用的每名以英國為基地的人士(如有)均可全職在英國居住及工作,而本公司亦已履行其在該等法例下的義務。 | |
|
|
|
24.10 | 完成本協議並遵守本協議的條款,不會使本公司的任何董事、工人或高級管理人員有權終止聘用或獲得任何付款或其他福利。 | |
|
|
|
24.11 | 披露一份任何工人受僱於本公司的條款副本。 | |
|
|
|
24.12 | 與任何非僱員或工人的人的所有條款,無論是書面的還是口頭的,都已披露。 | |
|
|
|
24.13 | 並無工人發出停止向本公司提供服務的意向通知,且據賣方所知,在完成服務後12個月內,並無工人打算或合理地可能離開。 | |
|
|
|
25. | 養老金和其他福利 | |
|
|
|
25.1 | 本公司並不為其任何員工或高級職員的利益而運作任何退休金計劃。 | |
|
|
|
25.2 | 本公司不支付,也沒有義務支付僱傭條款中規定的工人報酬以外的任何付款。 |
第二部分税務保證
1. | 一般信息 |
|
|
1.1 | 所有通知、申報表(包括任何土地交易申報表)、報告、賬目、計算、報表、評估、申索、卸棄、選舉、登記及本公司為税務目的而向任何税務機關呈交的任何其他必需資料,均已按適當基準提交,並在適用的時限內呈交,且在所有重要方面均屬準確及完整。以上任何一項都不是,或據賣方所知,可能與任何税務機關發生任何實質性糾紛的對象。 |
|
|
1.2 | 本公司須承擔責任的所有税項(不論是英國或其他地方的税項)均已妥為繳付(只要該等税項應予繳付),且並無產生任何罰款、罰款、附加費或利息。 |
第45頁 |
1.3 | 本公司保存完整和準確的税務記錄、發票和其他信息,符合所有法律要求,使本公司的納税義務能夠在所有重大方面得到準確計算。 |
|
|
1.4 | 於截至本協議日期止六年期間,並無任何集團公司與任何税務機關有任何爭議或接受任何税務機關的任何訪問、審核、查詢或調查,而賣方知悉並無任何事實或情況可能會引起或成為任何該等爭議、訪問、審核、查詢或調查的標的。 |
|
|
1.5 | 披露函件披露本公司是否為1998年公司税(分期付款)規例第3條所指的大型公司,並(如適用)提供就本會計期間或之前任何會計期間支付的公司税分期付款的詳情。 |
|
|
1.6 | 根據按年繳費制度、建造業計劃及/或任何其他税務條例可扣除的所有税項及國民保險供款,已從本公司已支付(或視為已支付)的所有款項中扣除。在本協議簽訂之日或之前應向有關税務機關繳納的所有款項均已如此繳納。 |
|
|
1.7 | 披露函件載有僱員福利信託基金或另一第三方向本公司任何僱員或前僱員(或與該僱員或前僱員有聯繫的任何人)支付或貸款的任何款項或貸款、提供或轉移給該公司的任何資產、或任何非正式指定用於該等僱員或前僱員(或任何與該僱員或前僱員有聯繫的人士)的資產的詳情,均屬ITEPA 2003第7A部的規定,並載有任何可授予該等利益的信託或安排的詳情。 |
|
|
1.8 | 披露函包含公司與税務機關達成的所有優惠、協議和安排的細節。 |
|
|
1.9 | 就賣方所知,本公司不負任何責任向任何人士(包括任何税務機關)支付任何主要或直接應向或歸因於任何其他人士(本公司除外)的税務責任。 |
|
|
1.10 | 這些帳目在公認的會計原則下對公司在該日期應負責的所有税項進行了全額撥備或準備金。已根據公認會計原則就遞延税項作出適當撥備並在賬目中顯示。 |
|
|
2. | 應課税收益 |
|
|
| 在賬目中顯示的或為此目的而採用的賬面價值,作為本公司每項資產的價值,在出售時可能產生應計提收益或允許虧損,但不超過在本協議日期出售該等資產時可扣除的金額,在每一種情況下,均不考慮任何法定權利,要求任何津貼或救濟,但根據TCGA 1992第38條可扣除的金額除外。 |
|
|
3. | 資本損失 |
|
|
| 本公司可供結轉的所有資本虧損詳情載於披露函件。 |
第46頁 |
4. | 資本免税額 |
|
|
| 本公司並無申索2001年資本免税額法案(CAA 2001)附表A1所指的第一年税項抵免、2001年CAA第3A部下的業務翻新免税額、2001年CAA第4A部下的單位轉換免税額或擁有任何資產,而該等資產如於本協議日期按帳目所示的賬面價值處置,或為帳目的目的而採用,將產生2001年CAA(或任何其他與資本免税額有關的法例)下的結餘税項或其他追回寬免。 |
|
|
5. | 分配和其他付款 |
|
|
| 本公司並無作出(或將被視為已作出)第1000條或2010年CTA 1022至1027條所指的分派或被視為已作出的分派,但於其未經審核的賬目中顯示的股息除外,且本公司並無義務作出任何該等分派。 |
|
|
6. | 關閉的公司 |
|
|
| 本公司根據2010年CTA第455、459及460條作出或同意作出的任何貸款或墊款,已在披露函件中披露。本公司並未免除或註銷,或同意免除或註銷任何該等貸款或墊款的全部或任何部分。 |
|
|
7. | 貸款關係 |
|
|
| 任何集團公司就其貸款關係(定義見第302條CTA 2009)而應付的所有利息、折扣及保費,均有資格由集團公司按當時第5部分CTA 2009的規定作為借項入賬,並在該等借項於集團公司的法定賬目中確認的範圍內。 |
|
|
8. | 無形資產 |
|
|
| 披露函載列本公司每項無形固定資產的支出金額,並提供與該支出有關的任何借方已計入賬目的基準,或自結算日以來所產生的支出將可供本公司使用的基準。自賬目公佈之日起,沒有出現任何情況,這一基礎可能會因此而改變。 |
|
|
9. | 開支税項寬減 |
|
|
| 於過去六年內,並無任何集團公司支付任何款項或承擔任何收入性質的付款,而該等款項在計算該集團公司的應課税溢利或從該集團公司的收入中扣除時可能會被拒絕。 |
|
|
10. | 轉讓定價 |
|
|
| 本公司進行的所有交易或安排均按完全公平條款進行。在任何情況下,TIOPA 2010第4部分或任何其他規則或規定都不適用,導致任何税務機關對被視為出於税收目的而進行的交易或安排的條款進行調整。 |
第47頁 |
11. | 次級負債 |
|
|
| 各集團公司並無(亦無責任)作為任何非居於英國的人士的常設機構、代理人或代表而被評税,且就賣方所知,並無發生任何事件導致任何集團公司須或可能須繳付或承擔主要應向或應歸因於英國境內或境外的某一人士、商號或公司(該集團公司除外)徵收或應歸因於該等人士的任何税項。 |
|
|
12. | 國外聯繫 |
|
|
12.1 | 任何集團公司或與任何集團公司有關的交易,均未在2009年第8段附表17《金融法》(國際資本流動)中進行或提出。 |
|
|
12.2 | 就任何税務立法或雙重課税協議而言,並無任何集團公司居住在英國以外。 |
|
|
12.3 | 沒有集團公司(在截至本協議日期的六年期間也沒有): |
|
| (a) | 聯合王國以外的任何常設機構(按《經合組織雙重徵税示範協定》的含義)、分支機構、代理人或營業地;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 在受控制的外國公司中的任何權益;或 |
|
|
|
|
|
| (c) | 2010年第8部《税務(國際及其他規定)法》所指的離岸基金的重大權益。 |
|
|
|
|
13. | 反避税 | ||
|
|
|
|
| 本公司並無參與或以其他方式參與任何交易、計劃或安排,而該等交易、計劃或安排所包含的步驟或階段並無商業用途,或完全或主要為避税或遞延繳税或減少應繳税款或應按年計提的金額而設計。 | ||
|
|
|
|
14. | 遺產税 | ||
|
|
|
|
| 本公司擁有的任何資產,或出售股份,均不受《1984年國際税法協會》第237及238條所述的任何税務課税規限,亦無須憑藉《1984年國際税法協會》第212(1)條而受任何出售、按揭或押記所規限。 | ||
|
|
|
|
15. | 增值税 | ||
|
|
|
|
15.1 | 本公司為應課税人士,並按季度規定的會計期間登記繳納增值税。 | ||
|
|
|
|
15.2 | 本公司在截至完成之日止的六年內,根據1994年增值税第43條的規定,不是集團公司的成員。 | ||
|
|
|
|
15.3 | 本公司生產的所有物資均為應税物資。本公司尚未或將被拒絕對其支付或遭受的所有進項税額給予全額抵免。 |
第48頁 |
15.4 | 本公司並不擁有根據1995年增值税條例第XV部須受資本貨物計劃約束的資本項目的任何資產,亦未行使根據1994年增值税條例附表10第1部的任何課税選擇權。 | ||
|
|
|
|
16. | 股票及紅利計劃 | ||
|
|
|
|
16.1 | 向買方出售出售股份的任何代價均不會被視為PAYE及/或國民保險(不論由買方、集團公司或任何其他人士)入賬的收入。 | ||
|
|
|
|
16.2 | 並無任何集團公司為其僱員或任何僱員的利益而設立(亦非參與或與之有關連)任何紅利、利潤分享、股份獎勵、購股權或其他計劃、計劃或安排,不論是否經英國税務及期貨事務監察委員會批准。 | ||
|
|
|
|
16.3 | 任何僱員均不得持有或擁有任何其他權利或權益,或自結算日起任何時間持有任何與僱傭有關的證券(第421B條所指的ITEPA 2003)或與僱傭有關的證券期權(指第471條所指的ITEPA 2003)。 | ||
|
|
|
|
16.4 | 無員工: | ||
|
|
|
|
16.4.1 | 自結算日起是否已行使或交出任何購股權;或 | ||
|
|
|
|
16.4.2 | 持有任何未行使的購股權,其未來的行使或退回可能導致買方、集團公司或任何其他人承擔PAYE和/或National Insurance的責任。 | ||
|
|
|
|
16.5 | 沒有集團公司有: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 依據第425(3)、430(1)或431條作出的任何選舉;或 |
|
|
|
|
|
| (b) | 作出第446A或446K ITEPA 2003條所指的商業用途以外的任何事情。 |
|
|
|
|
16.6 | 未發生任何可報告事件(第421K ITEPA 2003節所指的事件),這些事件自結算之日起已報告給HMRC,或尚未報告給HMRC。 | ||
|
|
|
|
16.7 | 在可能引起第7A部ITEPA 2003規定下的費用的情況下,沒有人為任何僱員的利益支付任何款項、任何貸款或轉移、指定用途,或提供任何資產。 | ||
|
| ||
16.8 | 沒有一家集團公司為其員工的利益建立了任何員工福利信託。 | ||
|
| ||
| 在本第16段中,“僱員”包括各集團公司的高級職員及僱員、每間集團公司的部分或前任高級職員及僱員,以及(就與僱傭有關的證券而言)第421C ITEPA 2003條所指的相聯者。 | ||
|
| ||
17. | 印花税、印花税、地税、土地交易税及印花税儲備税 | ||
|
| ||
| 任何證明本公司所有權或本協議簽訂日由本公司擁有的任何資產所必需或適宜的文件,均須加蓋適當印花以徵收印花税。如果這類文件被帶進英國,英國以外的任何文件都不會繳納印花税。 |
第49頁 |
附表4税務公約
|
1. | 釋義 | ||
|
|
|
|
1.1 | 以下定義和解釋規則適用於本税務公約: | ||
|
|
|
|
| 帳目救濟: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 在賬目中列為資產的任何濟助(包括退税的權利);及 |
|
|
|
|
|
| (b) | 在計算(並因此減少或取消)賬户中的任何遞延税項準備時考慮的任何減免。 |
|
|
|
|
| 買家的寬慰: | ||
|
|
|
|
|
| (c) | 任何帳户救濟; |
|
|
|
|
|
| (d) | 因完工後發生的任何事件而產生的任何濟助;以及 |
|
|
|
|
|
| (e) | 買方或買方税務組中除本公司以外的任何成員的任何救濟。 |
|
|
|
|
| 買方税務集團:買方和任何其他公司,不時被視為與買方同一集團的成員,或以任何方式與買方聯繫或關聯,以任何税務目的。 | ||
|
|
|
|
| 爭議:與税務索賠有關的任何爭議、上訴、談判或其他程序。 | ||
|
|
|
|
| 事件:指公司為任何税務目的而成為或不再與任何其他人有聯繫,或因任何税務目的而不再是或成為任何國家的居民,任何人的死亡、清盤或解散,任何收入、利潤或收益在任何税務目的上的收入、收受或應計,任何虧損或支出的招致,以及任何交易(包括籤立及完成本協議)、事件、作為或不作為,而任何提及在某一特定日期或之前發生的事件,須包括就税務目的而言被視為具有或被視為具有或被視為具有的事件,在該日期或之前發生。 | ||
|
|
|
|
| 團體救濟:以下任一或全部: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 根據2010年《國際貿易法》第5部分(1988年《國際貿易法協會》第十部分第四章)移交或要求的救濟; |
|
|
|
|
|
| (b) | 根據《1999年公司税(處理未獲寬免的預付公司税)規例》第13條可退還或申索的預繳公司税(SI 1999/358); |
|
|
|
|
|
| (c) | 可根據2010年《CTA》第963條(1989年《金融法》第102條)退税或要求退税; |
|
|
|
|
|
| (d) | 根據1992年《TCGA》第171A或179A條進行的資產名義轉移或收益或損失的重新分配,以及根據《2009年CTA法》第792條進行的收益的名義重新分配(2002年《金融法》附表29第66段,適用於2009年4月1日之前結束的會計期間);以及 |
|
|
|
|
|
| (e) | 集團成員之間出於税收目的可獲得的任何其他減免。 |
第50頁 |
| 繳税責任: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 公司實際支付税款、就税款或由於税款而承擔的任何責任,不論該等税款是否主要由本公司支付,亦不論本公司是否有權或可能有權向任何其他人償還税款,在此情況下,税款的款額將為實際繳付的款額; |
|
|
|
|
|
| (b) | 任何帳目寬免的使用或抵銷以外的虧損,在此情況下,税務負債額即為假若公司為此目的而有足夠利潤或在其他情況下能夠使用寬免的情況下,若非因該虧損而本可節省的税項款額,或如寬免是退還税款或就税項獲付款的權利,則為退還或付款的款額;及 |
|
|
|
|
|
| (c) | 使用或抵銷任何買方濟助,如果沒有該項抵銷或使用,公司本應有責任支付或就買方根據本税務公約本可向賣方提出索賠的税款支付税款,在這種情況下,税收責任的金額將是賣方若非因抵銷或使用而負有責任的税額。 |
|
|
|
|
| 損失:指因任何原因缺席、無法獲得、不存在、不可用、減少、修改、損失、抵消、作廢、使用、拒絕、撤回或追回。 | ||
|
|
|
|
| 超額撥備:賬户中任何税項(遞延税項除外)的撥備被多報的金額,但由於以下原因而導致多報的情況除外: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 法律的修改; |
|
|
|
|
|
| (b) | 公司評估其資產的會計基礎的變化;或 |
|
|
|
|
|
| (c) | 買方的自願行為或不作為, |
|
|
|
|
| 在每一種情況下,這都發生在完成之後。 | ||
|
|
|
|
| 寬免:指任何損失、寬免、津貼、信貸、豁免或抵扣税款,或為税務目的而計算收入、利潤或收益時的任何扣減,以及任何要求退還税款或就税款繳付的權利。 | ||
|
|
|
|
| 節省:通過使用完全由於賣方已根據本税務公約第2款支付的税務責任而產生的任何減免,減少或取消公司實際支付公司税(在公司是買方税務小組成員的時候)的任何責任,而賣方根據第2款本不應對此承擔責任。 |
第51頁 |
| 税收:所有形式的税收和法定的、政府的、國家的、聯邦的、省級的、地方的、政府的或市政的收費、關税、附加税、繳費、徵税、扣繳或債務,無論是在英國還是在任何其他司法管轄區(為免生疑問,包括在英國的國民保險繳費和其他地方的相應義務),以及與此相關的任何罰款、罰款、附加費、利息、收費或費用(包括因公司沒有根據《公司税務(分期付款)規例》支付足夠的分期付款而產生的利息和罰款)(1998)SI 1998/3175)在完成當日或之前結束的任何期間內)。 | ||
|
|
|
|
| 税務機關:任何政府、州或直轄市或任何地方、州、聯邦或其他財政、税收、海關或消費税機關、機構或官員,有權在英國或其他地方徵收、管理、徵收、評估或徵收税款。 | ||
|
|
|
|
| 税務申索:由任何税務機關、自我評估或其他事件發出或代表任何税務機關發出或採取的任何評估、通知、繳費通知書、函件或其他文件或採取的行動,而根據本税務公約,公司或買方似乎須或可能須承擔税務責任或其他責任。 | ||
|
|
|
|
| 税務條例:任何指令、法規、成文法則、法律或法規,不論在何處頒佈、生效或生效,以規定或徵收任何税項,包括命令、法規、文書、公司細則或根據相關法規或法定條文制定的其他附屬立法,以及任何指令、法規、成文法則、法律、命令、規例或規定予以修訂、延伸、合併或取代,或由其修訂、延伸、合併或取代。 | ||
|
|
|
|
| 增值税:任何其他司法管轄區的增值税或等價税。 | ||
|
|
|
|
1.2 | 凡提及已賺取、應計或收到的毛收入、收入、利潤或收益時,應包括根據有關税法被視為或被視為已賺取、應計或已收到的任何毛收入、收入、利潤或收益。 | ||
|
|
|
|
1.3 | 凡提及退税,應包括與退税有關的任何補貼款或利息。 | ||
|
|
|
|
1.4 | 凡提及在正常業務過程中發生的事情,不應包括: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 涉及或直接或間接導致公司的任何納税責任的任何事情,而該責任是(或如果沒有選舉就會是)另一人(買方税務小組成員除外)的主要責任,或可合理歸因於或應由他人承擔的; |
|
|
|
|
|
| (b) | 與非按公平條款訂立的交易中的資產的獲取或處置(或被視為獲取或處置)或服務的提供(包括貸款,或有形或無形財產的租用或許可)有關或涉及的任何事項; |
|
|
|
|
|
| (c) | 任何涉及或涉及為税務目的作出分派或當作分派,設立、註銷或重組股本或借貸資本,設立、註銷或償還任何集團內債務,或本公司成為或不再是一間公司集團的成員,或被視為不再是一間公司集團的成員,或為任何税務目的而成為或不再與任何其他公司有聯繫或關連; |
第52頁 |
|
| (d) | 任何與根據任何反避税法產生或可能引起納税責任的方案、交易或安排有關的任何東西,而該等方案、交易或安排是部分或全部(或包含部分或全部旨在避免、減少或遞延納税責任的步驟或階段)設計的,或根據任何為反避税而引入的立法產生通知税務機關的義務的; |
|
|
|
|
|
| (e) | 任何引致對當作(而非實際)利潤產生課税法律責任的事情,或如產生的課税責任是就一項資產的出售收益與賬目內可歸因於該資產的款額之間的差額或(如屬自賬目日期後取得的資產)該資產的成本之間的差額或該資產的成本以上的利潤額而引起的,則在該範圍內; |
|
|
|
|
|
| (f) | 為税務目的而涉及或直接或間接導致公司住所變更的任何事情;或 |
|
|
|
|
|
| (g) | 因未能適當扣除或交代税款,或未能遵守任何税務法例或附屬法例(包括規例)的規定而產生的任何法律責任,以及導致任何罰款、罰款、附加費、利息或其他徵税的任何作為、不作為或交易。 |
|
|
|
|
1.5 | 除非出現相反意圖,本協議中定義的詞語在本税務公約中具有相同的含義,本協議中關於解釋或解釋事項的任何規定也適用於本税務公約。 | ||
|
|
|
|
1.6 | 對確立公司對任何資產的所有權所需的任何文件徵收的任何印花税(或如該文件是在英國以外的文件,則對該文件徵收的任何印花税),以及與印花税有關的任何利息、罰款或罰款,須被視為公司因在最後一天發生需要支付印花税以避免任何利息或罰款的法律責任而實際繳付税款的法律責任。 | ||
|
|
|
|
1.7 | 凡提及任何税款的繳税日期,應指根據法律可在不招致任何罰款、罰款、附加費、利息、收費、費用或其他類似徵費的情況下繳税的最後日期(在考慮到所取得的繳税日期的任何延遲後)。 | ||
|
|
|
|
2. | 聖約 | ||
|
|
|
|
2.1 | 在符合本税務公約規定的情況下,賣方承諾向買方支付相當於以下任何金額的款項: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 因交易完成當日或之前發生的任何事件而產生的税項責任,或公司在交易完成當日或之前所賺取、累算或收到的任何毛收入、收入、利潤或收益的税項責任,不論該等負債是否在交易完成當日或之前解除; |
|
|
|
|
|
| (b) | 納税責任,包括在公司完成之前純粹由於與買方税務集團成員以外的任何人出於税務目的而產生的納税責任,無論是在完成之前還是之後產生的; |
第53頁 |
| (c) | 完成後根據公司在完成時或之前簽訂的具有法律約束力的義務(無論是否有條件)而發生的任何事件所產生的税收責任,而不是在正常業務過程中; |
|
|
|
| (d) | 税務責任,即公司就授予、行使、退回、交換或以其他方式處置期權或其他獲得證券的權利,或就任何與就業有關的證券的收購、持有、變更或處置(根據ITEPA 2003第7部分的規定)而在交易完成之日或之前收購證券或授予期權或獲得證券的其他權利的情況下,公司對所得税或國民保險繳費(NIC)的責任; |
|
|
|
| (e) | 在2003年《國際税法》第7A部項下的税務法律責任,不論是在交易完成之前或之後產生的,包括因僱員福利信託基金(EBT)或另一第三方向任何可供使用或轉讓給本公司任何僱員或前僱員的資產或為任何相關人士的利益(不論如何非正式地)而作出的任何付款或貸款所產生的任何法律責任,而導致收費的安排是在第三方按照賣方或賣方的聯繫人士的指示行事或為賣方或其聯繫人的利益行事時訂立的; |
|
|
|
| (f) | 公司根據公司在完成時或之前達成的任何安排或協議,就集團寬免向任何人(買方税務小組成員除外)支付或償還全部或部分付款的責任,除非付款或償還反映在賬目中; |
|
|
|
| (g) | 全部或部分喪失公司根據在完成之日或之前達成的任何安排或協議為集團減免收取任何付款(買方税務小組成員除外)的權利,其中付款已在賬目中計入; |
|
|
|
| (h) | 與下列事項有關或因下列情況而產生的税項責任: |
|
| (i) | HMRC對研發強化救濟的否認(包括所有歷史性的主張);和/或 |
|
|
|
|
|
| (Ii) | HMRC對公司僱用的工人或第三方狀況的調查;以及 |
|
|
|
|
| (i) | 買方、公司或買方税務小組任何成員因賣方根據本附表負有法律責任的任何税務責任或其他法律責任、任何税務申索或根據本附表採取或抗辯任何訴訟而適當、合理和必要地招致的費用及開支(包括以全額彌償為基礎的法律費用)。 |
第54頁 |
3. | 付款日期和利息 | ||||
|
|
|
|
| |
3.1 | 賣方就本附表項下的任何責任所作的付款必須以清算的、立即可用的資金在以下日期支付: | ||||
|
|
|
|
| |
|
| (a) | 涉及實際繳税或與繳税有關的納税責任的,以繳税到期日前七個工作日和買方向賣方發出付款通知之日起七個工作日中較晚的為準; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (b) | 如果喪失(F)款、(G)款或(I)款項下的退税權或債務,則在買方向賣方送達通知要求付款之日後七個工作日內; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (c) | 在涉及喪失救濟(除退税權利外)的情況下,[七]買方向賣方送達通知要求付款的日期和要求或本應向有關税務機關繳納税款的最後日期後的工作日,涉及以下較早的一項: | ||
|
|
|
|
| |
|
|
| (i) | 因喪失濟助而產生實際繳税責任的期間;或 | |
|
|
|
|
| |
|
|
| (Ii) | 發生救濟損失的期間(為此目的,假設公司有足夠的利潤或在其他方面能夠使用救濟); | |
|
|
|
|
| |
|
| (d) | 在屬於税務責任定義(C)段的情況下,公司節省的税款被要求或本應向有關税務機關繳納的日期。 | ||
|
|
|
|
| |
3.2 | 如該税務責任是根據“1998年公司税(分期付款)規例”(SI 1998/3175): | ||||
|
|
|
|
| |
|
| (a) | 買方根據第3.1款向賣方送達的通知,應説明在產生納税義務的會計期間的每個分期日到期支付的納税義務的數額;以及 | ||
|
|
|
|
| |
|
| (b) | (A)至(D)項所列税款的繳税日期為每期繳税的繳税日期。 | ||
|
|
|
|
| |
3.3 | 關於根據(B)段送達賣方的任何通知中所述金額的任何爭議,應由公司當時的審計師以專家身份確定,而不是作為仲裁員(賣方和買方平均分擔該確定的費用)。 | ||||
|
|
|
|
| |
3.4 | 如果賣方在第3.1款規定的日期未支付本税務公約規定的任何款項,則除非賣方在第2款下的責任包括利息和罰款以補償買方逾期付款,否則應支付的金額應計入利息(按日計算以及在任何判決之前和之後累算),利率為國家威斯敏斯特銀行不時規定的基本利率的2%,或(如果沒有)從到期日的次日起到買方選擇的任何類似利率,包括:實際支付這些款項的日期,任何利息將按季度複利。 |
第55頁 |
4. | 排除事項 | ||||
|
|
|
|
| |
4.1 | 上述第2款所載的公約不適用於在下列情況下的任何納税責任: | ||||
|
|
|
|
| |
|
| (a) | 負債的特定準備金或準備金(包括遞延税項準備金)計入或反映在賬目和(或)竣工資產負債表中; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (b) | 應繳税款是在結算日或該日之前繳納的,而賬目反映了這筆款項; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (c) | 只有由於法律或税率的任何變化(專門針對打擊避税計劃的變化除外),或任何已公佈並在完成後生效的一般適用的税務機關已公佈的做法發生變化,或税務機關撤回以前作出的任何法定外減讓(不論該變化是否具有全部或部分追溯效力),才會產生或增加税收優惠,但本款(C)項不適用於根據第13款支付的任何款項; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (d) | 要不是完成後會計政策的改變(包括會計參考日期的改變)或公司評估其資產的會計基礎(為遵守英國公認會計原則而作出的改變除外),它就不會發生; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (e) | 買方根據本協議的任何其他規定承擔的税收責任得到賠償; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (f) | 不向買受人或公司支付税款,或者賠償買受人或公司的納税義務; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (g) | 如果不是公司或買方在完成前或完成後就完成當日或之前結束的期間提出的任何索賠、退回、卸棄、通知或同意完成後撤回或修改,則不會產生該責任; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (h) | 買方已根據本協議或根據與賣方的任何其他協議就引起此種責任的同一事項提出索賠,並且此種責任已得到履行; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (i) | 該法律責任的產生或增加,是由於公司或其代表在完成後就税務作出的任何選擇、申索、退回或卸棄,或作出與税務有關的任何通知或同意,或作出與税務有關的任何其他事情,但在計算擬備帳目的任何儲備金或儲備金時,該等事情的作出、給予或作出除外; | ||
|
|
|
|
| |
|
| (j) | 公司可獲得買方救濟以外的其他救濟;或 | ||
|
|
|
|
| |
|
| (k) | 要不是本公司或買方或買方税務集團任何成員在完成交易後在正常業務過程之外的自願行為、交易或不作為,且買方知道或理應知道將會產生有關的税務責任或其他責任,則不會發生。 |
第56頁 |
4.2 | 就(K)段而言,任何行為如根據本公司在完成時或之前訂立的具有法律約束力的義務作出,或由任何在完成前、完成時或完成後生效的法例施加於本公司,或為避免或減輕任何法例可施加的懲罰,或如應賣方的書面要求而進行,則不會被視為自願行為。 | ||||
|
|
|
| ||
5. | 侷限性 | ||||
|
|
|
| ||
5.1 | 賣方在第2款項下的責任將在下列日期終止: | ||||
|
|
|
| ||
|
| (a) | 就本公司或任何有關人士以欺詐或故意方式造成的税務損失而根據第2款提出的任何法律責任的申索,包括因《2003年國際税法》第7A部所規定的安排所引致的法律責任,或因本公司未能履行《2004年金融法》第309、310或313條所訂義務披露其所參與的避税計劃的資料所引起的法律責任;或 | ||
|
|
|
| ||
|
| (b) | 完工七週年(在任何其他情況下), | ||
|
|
|
| ||
| 但根據該條例第2段提出的任何申索,如在該有關日期前已向賣方發出書面通知,並在合理切實可行的範圍內載有對該申索的描述及估計的申索總額,則屬例外。 | ||||
|
| ||||
5.2 | 除第5.4款和第5.5款另有規定外,賣方在第2款項下的責任總額和對所有債權的責任加在一起,不得超過支付的對價。 | ||||
|
|
|
| ||
5.3 | 賣方對本税務公約項下的索賠不負責任,除非: | ||||
|
|
|
| ||
|
| (a) | 賣方對該索賠(連同任何相關索賠或税務索賠)的賠償責任超過2,500.00 GB; | ||
|
|
|
| ||
|
| (b) | 索賠與本税務公約項下的所有其他索賠合計,賣方對所有索賠的責任超過10,000 GB,在這種情況下,賣方應對索賠的全部金額負責,而不僅僅是超過本條款第5.3(B)條規定的門檻的金額。 | ||
|
|
|
| ||
5.4 | 賣方根據第5.2款就税務索賠承擔的總責任的數額,將增加賣方通過付款收到的任何數額或根據第6款(超額規定)、第7款(保留)或第8款(從第三方追回)所抵銷的任何數額。 | ||||
|
|
|
| ||
5.5 | 第5.2條規定的賣方總責任的金額將增加賣方在主要是公司以外的個人的責任或歸因於公司以外的個人的責任的税收方面產生的任何責任的金額(或如果不是第4款的話就會產生的責任)。 |
第57頁 |
6. | 超額撥備 | |||
|
|
|
| |
6.1 | 如果買方在完工七週年當日或之前認為存在超額撥備,則買方應通知賣方,如果公司當時的審計師確定(應賣方要求並支付費用)存在超額撥備,則: | |||
|
|
|
| |
|
| (a) | 任何超額撥備的金額應首先抵銷賣方根據本税務公約應支付的任何款項; | |
|
|
|
| |
|
| (b) | 如果存在超額,賣方根據本税收公約以前支付的任何一筆或多筆款項(以前沒有根據本税收公約退還)應退還給賣方,但不得超過該超出部分的金額;以及 | |
|
|
|
| |
|
| (c) | 如果(B)段所指的超出部分沒有用完,超出部分的剩餘部分將被結轉,並用於抵銷賣方根據本税務公約應支付的任何未來付款。 | |
|
|
|
| |
6.2 | 在本公司核數師根據第6.1段作出釐定後,賣方或買方可於完成七週年前的任何時間,要求本公司當時的核數師審核及(如有需要及視乎情況而定)修訂原來的釐定(費用由要求覆核的一方承擔,或在根據本第6.2段到期付款的情況下,由須支付該款項的一方承擔),並須在合理可行的情況下儘快由賣方或向賣方支付相當於原始釐定與修訂釐定之間任何差額的調整款項。 | |||
|
|
|
| |
7. | 儲蓄 | |||
|
|
|
| |
7.1 | 如果在交易完成七週年當日或之前,買方認為發生了節省,則買方應通知賣方,如果公司當時的審計師確定(應賣方的要求和費用)發生了節省,買方應在合理可行的範圍內,在扣除賣方當時應支付的任何金額後,儘快向賣方償還下列金額中的較小者: | |||
|
|
|
| |
|
| (a) | 節省的金額(由審計師確定)減去買方公司發生的任何成本;以及 | |
|
|
|
| |
|
| (b) | 賣方根據第2款為引起賣方的税收責任而支付的金額,減去根據本税務公約的任何規定或其他規定以前償還給賣方的該金額的任何部分。 | |
|
|
|
| |
7.2 | 在本公司核數師根據第7.1段作出釐定後,賣方或買方可在完成七週年前的任何時間,要求本公司當時的核數師審核及(如有需要及適當的話)修訂原來的釐定(費用由要求覆核的一方承擔,或如根據本第7.2段到期付款,則由須支付該款項的一方承擔),並須在合理可行的情況下儘快由賣方或向賣方支付相當於原始釐定與修訂釐定之間任何差額的調整款項。 |
第58頁 |
8. | 從第三方追討 | ||
|
|
|
|
8.1 | 如果賣方已根據第2款支付任何税款,而買方有權或有權向買方以外的其他人、本公司或買方税務組中的任何其他公司追回任何税款,則買方應或應促使本公司: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 在合理的切實可行範圍內儘快將其權利通知賣方;以及 |
|
|
|
|
|
| (b) | 如果賣方提出要求,並在買方和公司獲得賣方擔保或賠償的情況下,買方和公司在收到該款項時可能遭受的任何税款以及在收回該款項時發生的任何費用和開支,應採取或促使公司採取一切合理步驟,對有關人員強制執行該追回(使賣方充分了解所採取的任何行動的進展),但買方不應被要求根據本第8.1款採取買方合理認為可能損害其利益的任何行動,公司與該人或任何其他人的商業或僱傭關係(潛在的或實際的)。 |
|
|
|
|
8.2 | 如果買方或公司收回第8.1款所指的任何金額,買方應向賣方説明下列各項中較小的: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 任何追討的款額(包括任何有關利息或有關的還款補充款項),減去就該款額而蒙受的任何税項,以及為追討該款額而招致的任何費用及開支(除非賣方已根據(B)段就該款額作出補償,並在該範圍內予以補償);及 |
|
|
|
|
|
| (b) | 賣方根據第2款就有關税項責任所支付的款額。 |
|
|
|
|
9. | 公司報税表 | ||
|
|
|
|
9.1 | 在符合本第9款的情況下,買方將在完成後獨家處理公司的所有税務事務。 | ||
|
|
|
|
9.2 | 買方將促使本公司隨時向賣方或賣方正式授權的代理人全面通報其在完成當日或之前結束的任何會計期間的税務事項,而該會計期間尚未與有關税務機關就本公司的應繳税款達成最終協議。買方不得向任何税務機關提交任何實質性函件,或提交或同意任何此等期間的任何申報單或計算結果,除非賣方有合理的機會發表評論,並考慮賣方的合理陳述。 | ||
|
|
|
|
9.3 | 買方應確保公司在沒有給予賣方合理機會發表意見並考慮賣方的合理陳述的情況下,不會修改或撤回公司就其在完成之日或之前結束的會計期間所作的任何申報或計算或任何索賠、選擇、退回或同意。 | ||
|
|
|
|
9.4 | 為免生疑問: | ||
|
|
|
|
|
| (a) | 凡引起納税請求的事項,第10款的規定優先於本款第9款的規定; |
|
|
|
|
|
| (b) | 本條例的規定第9段不得損害買方根據本税務公約就任何税務責任提出索賠的權利。 |
第59頁 |
10. | 税務申索的進行 |
|
|
10.1 | 除第10.2款另有規定外,如果買方或本公司意識到税務索賠,買方應在合理可行的情況下儘快向賣方或賣方正式授權的代理人發出或促使發出該書面通知,但該通知不應成為賣方在本税務公約項下承擔責任的先決條件。 |
|
|
10.2 | 如果賣方知道税務請求,應在合理可行的情況下儘快以書面通知買方,買方在收到通知後,應視為已按照第10.1款的規定向賣方發出税務請求通知。 |
|
|
10.3 | 除第10.4款另有規定外,如果賣方賠償買方和公司,使買方對可能發生的所有債務、成本、損害或開支(包括任何額外的税務責任)感到合理的滿意,買方應採取並應促使公司採取賣方可以書面通知買方合理要求的任何行動,以避免、爭議、抗辯、抗辯、上訴或請求內部HMRC或WRA審查,或妥協任何税務索賠。 |
|
|
10.4 | 如果買方在向賣方發出評估的書面通知後,在十個工作日內沒有收到賣方的書面指示,則買方和本公司沒有義務就任何評估提出上訴或促成上訴。 |
|
|
10.5 | 在不損害賣方根據本附表承擔的法律責任的原則下,買方無義務根據第10.3段就任何税務申索採取或促使採取任何行動: |
| (a) | 如果賣方沒有要求買方採取任何行動,第11.3段或未能在一段合理的時間內(從向賣方發出通知之日起)賠償買方或公司,使買方合理滿意,考慮到税務索賠的性質,以及是否存在避免、爭議、抗辯、抗辯、上訴、尋求複審或損害該税務索賠的任何時限,且在任何情況下,該期限不得超過十個工作日; |
|
|
|
| (b) | 賣方(或成交前的本公司)在爭議標的的税務責任方面存在欺詐行為或故意違約的;或 |
|
|
|
| (c) | 如果爭議涉及對第一級法庭税務分庭或更高級別法庭的裁決提出上訴,除非賣方已獲得具有至少五年經驗的税務律師的意見,認為上訴有合理的勝訴機會。 |
10.6 | 如果第10.3段由於第10.5段的任何規定而不適用,買方、公司應擁有爭議的絕對處理權(在不損害其在本税務公約下的權利的情況下),並應自由地按照買方或公司以其絕對酌情決定權認為合適的任何條款支付或解決税務索賠。 |
|
|
10.7 | 如果買方或公司真誠地按照賣方的指示行事,則買方或公司均不對賣方不遵守本第10款的任何規定承擔責任。 |
第60頁 |
11. | 票房收入 |
|
|
11.1 | 賣方根據本税務公約應支付給買方的所有款項均應全額支付,不得有任何抵銷、反索賠、扣除或扣繳(法律規定的任何扣減或扣繳税款除外)。如果法律要求從根據本税務公約應支付的任何款項中扣除或扣繳任何款項,賣方應提供買方合理要求的有關扣繳的任何證據,並應向買方支付扣除或扣繳後將留給買方的與買方在沒有該扣減或扣繳的情況下有權獲得的相同金額的任何款項。 |
|
|
11.2 | 如果賣方根據本協議向買方支付的任何款項在買方手中須納税,賣方應支付所需的任何額外金額,以確保買方收到的淨金額應為買方在不納税情況下本應收到的金額。 |
|
|
11.3 | 如果買方如果沒有買方救濟,將產生第11.2款所述的納税義務,則就該目的而言,應被視為納税義務第12.2段已經招致並支付了該責任。 |
|
|
11.4 | 如果買方轉讓本税收公約或本協議的利益,賣方不應根據第11.1款或第11.2款承擔責任,除非如果沒有發生轉讓,賣方本應承擔責任。 |
|
|
12. | 一般信息 |
|
|
12.1 | 賣方根據本税務公約向買方或買方向賣方支付的所有款項,如有可能,將被視為對出售股份的對價的調整。 |
|
|
12.2 | 買方應根據其絕對酌情決定權決定是否根據本附表或税務擔保提出索賠,或兩者兼而有之。 |
第61頁 |
附表5知識產權
第1部分已登記的知識產權
第二部分未註冊的知識產權
Seobutler.com的網站和網站內容、所有關聯的電子郵件地址以及SEOButler徽標。
Copyagents.com的網站和網站內容、所有關聯的電子郵件地址以及CopyAgents徽標。
Signals.Ninja的網站和網站內容、所有關聯的電子郵件地址以及SignalsNimpa徽標。
VeryCopy.com的網站和網站內容、所有關聯的電子郵件地址以及VeryCopy徽標。
帳户名、網站和網站內容。
城市。忍者標誌。
與域名pbnbutler.com和PBNButler徽標關聯的所有電子郵件地址。
第三部分第三方授權的知識產權
第三方: | 許可的權利説明: |
TDSOFT sp.ZO.O。波耶齊耶爾斯卡95B,91 341Łódź,波蘭-軟件開發商 | 訂單管理系統,也被稱為OMS,是為我們開發的定製軟件,用於管理訂單。 |
TDSOFT sp.ZO.O。波耶齊耶爾斯卡95B,91 341Łódź,波蘭-軟件開發商 | SEOButler電子商務網站是為我們的生產性服務業務開發的。 |
第4部分授權給第三方的知識產權
不適用--沒有
第62頁 |
附表6資訊科技
第一部分資訊科技系統詳情
該公司使用雲服務器
第二部分資訊科技合約詳情
該公司在訂閲的基礎上使用雲服務器帳户,通過其標準在線註冊條款在Amazon AWS和Cloudways擁有帳户:
Https://www.cloudways.com/en/
Https://aws.amazon.com/
第三部分域名和社交媒體賬户詳情
域名: | 註冊日期 | 域名: | 註冊日期 |
Citations.ninja | Jan 22 2015 | Seobutler.info | Feb 16 2019 |
Contentbutler.co.uk | Aug 10 2015 | Seobutler.net | Sep 21 2020 |
Copyagents.co.uk | Feb 21 2019 | Seobutler.review | Jul 29 2017 |
Copyagents.com | Aug 7 2017 | Seobutler.services | Jul 29 2017 |
Copyagents.org | Aug 15 2017 | Seobutler.site | Jul 29 2017 |
Copyagents.us | Aug 11 2017 | Seobutler.store | Jul 29 2017 |
Copyagentsteam.com | Nov 8 2017 | Seobutler.uk | Jul 29 2017 |
Pbnbutler.com | Nov 9 2014 | Seobutler.us | Jul 29 2017 |
Powerfulcitations.com | Apr 17 2015 | Seobutler.win | Jul 29 2017 |
Sbwritertraining.com | May 18 2021 | Seobutler.xyz | Feb 16 2019 |
Seobutler.co.uk | Jul 29 2017 | Signals.ninja | Dec 12 2014 |
Seobutler.com | Dec 30 2016 | Verycopy.com | Dec 26 2015 |
第63頁 |
附表7未履行的服務條文
定義
賬户資金:授予賬户持有人或由賬户持有人購買的資金,這些資金沒有到期日,公司的許多客户長期持有這些資金而沒有使用它們。
聯屬公司收益:來自公司聯屬公司合作伙伴的收入,這些收入推動了對公司網站的銷售,並通過第三方使用附屬公司唯一的推薦URL或唯一的推薦優惠券賺取了佣金。
關聯合作夥伴:未受僱於本公司的第三方,通過其自己的網站或服務推廣或與第三方互動,通過唯一的推薦URL或唯一的推薦優惠券宣傳本公司並促進本公司的銷售。
客户訂單:在WordPress上設置為“正在進行中”的所有客户訂單,無論他們的子訂單有多少已經完成。
編輯和內容經理:業務的編輯和內容經理。
作家:商業自由撰稿人。
實施規定
1. | 在交易完成前最後一個營業日結束時,賣方應: |
|
|
1.1 | 製作賬户資金記錄報告,包括客户電子郵件和他們持有的賬户資金數量; |
|
|
1.2 | 向買方書面確認聯屬公司收入的金額,並根據披露函中披露給買方的百分比,向每個聯屬公司合作伙伴支付與聯屬公司收入有關的全部佣金; |
|
|
1.3 | 製作一份所有客户訂單的報告,以便賣方可以在報告時將所有此類訂單零售價的60%留在公司,並在緊接完成之前以股息支付的方式提取其餘40%; |
|
|
1.4 | 編寫自上次付款以來編輯和內容管理員服務費用的報告;以及 |
|
|
1.5 | 製作一份作家收入報告,並在完成之前將報告的收入支付給作家。 |
第64頁 |
簽名:Jonathan KIEKBUSCH |
|
|
代表i2w Limited | 董事 |
|
|
|
|
多米尼克·威爾斯簽署的和 |
| |
代表ONFOLIO控股公司 | 董事 |
|
|
|
|
簽名:Jonathan KIEKBUSCH |
|
|
喬納森·基克佈施 |
|
簽名:伊齊基爾·達爾迪 |
|
|
伊齊基爾·達爾迪 |
|
由Lyndsay KIEKBUSCH簽署 |
|
|
林賽·基克佈施 |
|
第65頁 |
引起多米尼克·威爾斯的注意
Onfolio Holdings Inc.
8綠地
丹佛,DE19901
美國
……………………….. 2022
親愛的多米尼克:
出售SEO Butler Limited(本公司)全部已發行股本
我們指的是根據i2W有限公司(賣方)和Onfolio Holdings Inc.(買方)將於今天簽訂的協議(該協議)買賣本公司全部已發行股本。除文意另有所指外,本協議中定義的詞語在本信函中的含義相同。
本函件連同附表1(附表1)中的所有信息,以及附表2(附表2)所列附件中的文件中的信息,並存儲在由WeTransfer於2022年10月5日17:13在雙方代表之間傳閲的壓縮文件中(披露捆綁和DD文件夾),構成本協議中所指的披露信函(披露信函)。在其中,吾等正式向買方披露與保證和税務契約不一致並因此被視為有資格的信息、事實和情況。我們對任何擔保和税務公約的任何違反或索賠的責任應被排除,只要引起該責任的事項符合披露的定義(如協議中的定義)所載的標準。
介紹性事項
1 | 在公開信中: |
|
|
1.1 | 所使用的標題和編號不影響解釋或解釋,也不限制或限制其中的任何披露; |
|
|
1.2 | 在附表1和附表2中,所指的標題和/或段號是協定附表3的標題和段號; |
|
|
1.3 | 在附表1中,對文件的任何提及均為對附表2所列披露捆綁中所包含的文件的引用; |
|
|
1.4 | 借特定保證或保證的編號段落而作出的披露,亦須當作是就任何其他保證或其合理適用的任何其他保證編號的段落而作出的;及 |
|
|
1.5 | 任何披露不得暗示本協議中未明確給出的任何陳述、保證、承諾、保證、契約、賠償或保證,或具有擴大任何保證範圍的效力。 |
|
|
2 | 如果提供給買方的任何文件(包括但不限於本披露函件所附或提及的任何文件)的內容與附表1中的具體披露中包含的信息發生衝突,則應以附表1中的特定披露中包含的信息為準(只要信息明確且已適當披露),除非另有明確規定。 |
1 |
一般披露
1 | 應向買方披露或視為披露以下信息: |
|
|
1.1 | 每份交易文件的內容以及每份交易文件預期或提及的所有事項和交易; |
|
|
1.2 | 公司章程的內容,其副本載於《披露文件》; |
|
|
1.3 | 在本披露函日期前一個營業日之前對公司的任何法定登記冊進行的檢查(無論是否進行)所揭示的事項,這些事項包括在披露捆綁中; |
|
|
1.4 | 在本披露函件發出日期前的第二個營業日,在公司大廈通過在線搜索公司檔案而披露的所有信息和事項; |
|
|
1.5 | 在帳目和管理帳目中顯示或規定和/或記錄的所有事項; |
|
|
1.6 | 所有披露的信息: |
| 1.6.1 | 在披露捆綁包中; |
|
|
|
| 1.6.2 | 在對2021年11月9日的10月21日合同前查詢的答覆和對2022年2月22日的答覆中,進一步對2022年2月24日的合同前查詢和對2022年2月24日和2022年9月26日的合同前查詢的答覆(本司答覆); |
|
|
|
| 1.6.3 | 在對2022年1月25日的合同前税務查詢1月18日的答覆中; |
|
|
|
| 1.6.4 | 在2022年2月15日對1月31日和22日的進一步合同前税務查詢的答覆中;以及 |
|
|
|
| 1.6.5 | 在對2月24日的答覆中,進一步詢問了2022年2月28日的合同前税務查詢。 |
具體披露
向買方披露附表1所列的具體信息和/或事項。
請簽署、註明日期並退還隨附的本公開信副本,以確認已收到本公開信(包括作為公開書附件的文件)。
你誠摯的,
__________________________________________
喬納森·基克佈施代表i2W有限公司
2 |
向買方致謝
我們Onfolio Holdings Inc.特此確認已收到前述信函的副本(及其時間表)和作為披露捆綁包隨附的文件(這些文件共同構成本協議中所指的披露信函)。
|
多米尼克·威爾斯代表Onfolio Holdings Inc.
Date:
3 |
附表1 |
對文件的任何提及均為對披露叢書中所載文件的引用,其索引載於附表2。
具體披露如下:
斯凱德。3. 段落。不是的。 | 具體披露 |
| 第1部分-一般保證 |
3.4 | 於9月21日提交的於2021年8月22日提交的確認聲明已於2022年1月26日重新提交,因為股份轉讓已被遺漏。 |
7.1 | 該公司確實調查了購買專業賠償保險,但發現無法為他們的在線海外業務提供保險。本公司不提供業務中斷保險,所有保單詳情請參閲DD文件夾4.1。 |
7.2 | 請參閲DD文件夾4.1。 |
9.2 | TDSOFT sp.ZO.O。自2020年12月以來,該公司一直在為賣方開發一個被稱為“軌道建設”項目的系統,並於2021年2月21日向該公司開出了第一張發票。隨後的每一張發票都寄給了賣家。曾與美國弗吉尼亞州里士滿承包商培訓中心討論將該項目轉變為合資企業,但談判破裂,存在一些有爭議的通信,Helix Law為賣方提供建議,自2022年3月9日以來一直沒有他們的消息。
我們認為問題已經解決,這完全是賣方的責任,但如果承包商培訓中心決定提出索賠,他們可能會錯誤地向公司索賠,因為賣方在本項目開始時尚未成立。 |
9.2, 23.5 | 與第三方無關的個人(而非客户)於2022年6月8日和2022年7月7日致函本公司,提出了一長串違反數據保護的指控和採取補救行動的請求。經過一些通信,為了了結這件事,支付了470 GB的結算款。有關信件的複印件,請參閲DD文件夾“Ted James Communication”。 |
10.1 | 除了損益表中詳細説明的退款,以及Xero Account報告和WordPress和Braintree中顯示的與客户輕微投訴有關的任何退款,買家可以直接在線訪問。 |
10.3 | (1)9月17日,貝寶客户託尼·漢娜與貝寶發生糾紛。他在爭端中聲稱沒有收到這件物品。基於他通過電子郵件的攻擊性行為,我們決定立即在貝寶上了結此案。在了結此案後,我們回覆了他進一步的電子郵件,為索賠道歉。有關信件的複印件,請參閲DD文件夾“Tony Hanna Communications”。
(2)林登·阿德爾·蘇亞雷斯。我們收到了一個關於PayPal的案例,聲稱“未經授權訪問”,這通常意味着他們的PayPal賬户被黑客入侵。經過進一步調查,原來是一名虛擬助手在為他們的機構執行任務;他們使用了錯誤的貝寶賬户,驚慌失措。我們聯繫了他們,他們確認他們將結案。信件複印件見DD文件夾“Lyndon Ardel Suarez Communications”。 |
4 |
12.2a | 見DD答覆2.2和2.5。
TDSOFT sp.ZO.O。網站電子商務開發合同披露19.2,成本估算從GB 5,280至GB 7,200。開發工作開始於9月12日左右,我們是按周付款,項目可能會完成。請參閲DD文件夾SEOButler.com更改-內容頁估計 |
12.2d | 有各種不成文合同,見DD答覆2.5。這將由這些當事人酌情決定是否因公司控制權的變更而終止合同。 |
12.2j | 見DD答覆2.2和2.5。
自2021年3月完成合並以來,公司每月向賣方支付4,000 GB+增值税的管理服務費。沒有書面協議,付款是在每個月的27日。提供的服務包括訂單管理監督和客户服務。這些服務由訂單經理Scott Law、喬納森·基克佈施和林賽·基克佈施提供。 |
12.2k | 會員帳户-我們通過我們的網站https://seobutler.com/affiliate-area/為任何想要通過產生流量或線索來促進我們服務銷售的人提供註冊,以換取佣金。沒有註冊條款和條件。佣金從10%到13.5%不等,每月通過貝寶支付。 目前大約有10個活躍的分支機構,50個不活躍的分支機構。
見DD文件夾-税收DD-聯營公司,屏幕截圖詳細説明已支付和應支付給聯屬公司的佣金。為了賺取佣金,附屬公司會獲得一個唯一的推薦URL,在某些情況下還會獲得一個唯一的推薦優惠券。每當用户使用其中任何一種下單時,交易和相關佣金都會添加到附屬公司的帳户中。 |
12.3 | 有各種不成文合同,見DD答覆2.5。 |
14.3 | 除在正常和適當的業務過程中從過去45天內開具發票的供應商和自結算日以來的工人那裏產生的業務債務外。 |
16.1c | 所有客户/客户對使用本公司的服務沒有持續的合同義務,他們可以自由地“付費和玩耍”,因此有權停止與本公司的交易或降低他們的業務水平。賣方無法預測所有權變更是否會導致部分客户停止或減少使用本公司的服務。 |
16.1e | 該公司沒有員工,所有董事都將在完成時辭職。 |
18.2(d) | 於2021年3月1日,作為賣方業務的一部分,本公司向賣方進行了一次特殊的實物分銷。 |
19.2 | 由於自2021年9月簽署原始意向書以來的時間很長,並且作為業務持續審查的一部分,為了確保業務的持續前景,賣方正在進行某些更改和發展,如2022年5月3日發送給買方的電子表格中所概述的,請參閲DD文件夾SEOButler.com更改。 |
5 |
19.4 | 已經支付了以下紅利:
£9,000 on 28 February 2022;
£25,000 on 28 July 2022.
根據協議附表7,客户訂單的40%將獲得完成前股息支付。
還將支付完成前股息,以分配完成前利潤和超過營運資金要求的現金。根據協議附表7,公司將保留至少相當於正在進行的客户訂單的60%的現金。 |
21.2 | 另見附表6中的域名和2021年3月1日的商業轉讓協議,在DD文件夾1.7公司Have Up文件中,子文件夾Legal。 |
21.3 | 見DD答覆2.7和6.1 |
21.4 | 訂單管理系統是由軟件開發商TDSOFT Sp.Zo.O.,參見DD文件夾“軟件許可協議”,以獲取2月21日的合同信。TDSOFT sp.ZO.O。還為公司開發了一個系統,代理管理系統,為賣方業務的繼續服務於不同的目的。賣方擁有的代理管理系統中可能存在目標IP的公共元素。另請參閲《2021年3月1日商業轉讓協議》(DD Folder1.7 Company Have Up Documents,子文件夾Legal)中的《企業轉讓協議》。 |
21.6c | 雖然公司已努力註冊其認為是業務中使用的域名的關鍵擴展名,但註冊每個可用的域名擴展名是不現實的,並且公司不檢查其他所有可能擴展名的所有權。因此,第三方可能擁有與域名類似的域名,但具有不同的擴展名或版本。該公司遇到的一個添加連字符的例子是seo-butler.dk,這是一個丹麥語網站,而Business專注於英語市場。本公司尚未與網站所有者聯繫,也未被網站所有者聯繫。據我們所知,這家丹麥公司在瑞典、丹麥、挪威和日本運營,都是通過當地語言網站,而我們只用英語運營,並不專門服務於這些市場。 |
22.12 | 沒有社交媒體政策。 |
22.13 | 目前還沒有災難恢復計劃。 |
24.2 | 見DD文件夾“編寫者協議模板”中的DD答覆2.5和模板諮詢和保密協議。
DD的答覆指的是Solution Master Ltd,該公司自成立以來一直是公司的簿記人。請注意公司名稱中的一個錯誤,它實際上是解決方案大户有限公司。 |
24.8 & 24.11 | 見DD文件夾2.10.2員工手冊,以及DD文件夾“編寫者協議模板”中的諮詢和保密協議模板。 |
24.13 | 現任內容編輯於2022年4月20日發出通知,終止他們的顧問聘用金,因為他們決定重返研究生院。
他們已完成移交給另一名自由職業者,並於2022年5月20日停止提供服務。替代自由職業者每週開一次發票,而不是每兩週開一次發票,服務費用增加,如上文19.2中提到的電子表格所述。 |
6 |
| 其他變化: |
|
|
| 編輯 |
|
|
|
|
|
| 1. | 喬丁·科爾曼--由作家轉型為編輯,於2021年11月離職 |
|
|
|
|
|
| 2. | Sarah Hostelley-是一名作家出身的編輯,於2021年10月離職 |
|
|
|
|
|
| 3. | 悉尼·霍斯特利--從作家轉型為編輯,2021年9月離職 |
|
|
|
|
|
| 4. | 克里斯蒂安·莫拉--從作家轉型為編輯和內容經理,於2022年5月離職 |
|
|
|
|
|
| 5. | 吉莉安·巴克斯頓--2022年9月離職,是一名作家出身的編輯 |
|
|
|
|
|
| 6. | Nozomi Saito-作家出身的編輯,離開SB Ltd在Sish DM經紀公司編輯2022年1月 |
|
|
|
|
|
| 7. | Ruth Nuno Rodriguez-現任編輯和內容經理,自2022年1月以來一直為Sish DM寫作,Sish DM的最後一天將是9月30日 |
|
|
|
|
|
| 8. | 尼克·休斯-作家出身的編輯,但只有當我們為他提供額外工作時間/作為PRN工作時才會進行編輯 |
|
|
|
|
|
|
| 作家 |
|
|
|
|
|
| 1. | ARIS SIZER-SEOButler作家,2021年6月調到SWISH DM,2021年10月停止在SEOButler工作 |
|
|
|
|
|
| 2. | 雷切爾·海德格爾--SEOButler的作者,2021年7月調到SWISH DM,2021年7月停止在SEOButler工作 |
|
|
|
|
| 作為正常的業務流程,作家定期更換,詳細説明過去12個月內作家的每一次變動將是一件繁瑣的事情。 |
|
|
| 第2部分-税務保證 |
1.2 | 應於2019年11月30日到期並於2020年10月1日前繳納的公司税已於2020年10月23日延遲繳納。沒有罰款,適用了39.36 GB的利息,抵銷了從前幾年早期付款應計利息中扣除的貸項。 |
1.5 | 該公司並不是定義中的大公司。 |
12.2, 12.3 | 林賽於2021年8月20日移居美國,喬納森於2021年11月21日移居美國。喬納森於2022年9月27日永久返回英國,林賽的永久迴歸迫在眉睫。董事並不知道,他們在美國的臨時存在導致公司成為美國税務居民,也沒有創建任何永久機構、分支機構、代理機構或營業地點。 |
7 |
附表2 |
見“披露捆綁指數--2022年10月3日”
8 |
高級行政主管管家有限公司
韋克赫斯特路16號
伊斯特本
東薩塞克斯
BN22 7層
2022
致SEO管家有限公司(CRN:09317527)(公司)董事會
PSC登記冊--可登記狀態的自願通知
1. | 吾等確認吾等為與本公司有關的可註冊相關法律實體(按2006年公司法第790C條之涵義)。 |
|
|
2. | 茲確認我方所要求的詳情如下: |
姓名: | Onfolio Holdings Inc. |
註冊或主要辦事處地址: | 8 The Green,丹佛,DE19901 |
法律形式和適用法律: |
|
公司註冊處及編號(如適用): | Deleware – EIN – 37-1978697 |
成為與本公司有關的可註冊萊茵的日期: | 2022 |
對公司的控制性質: | 我們直接或間接持有本公司股本中每股面值1.00 GB的普通股5股,佔本公司股份的75%以上。
和
我們直接或間接持有公司75%以上的投票權。
和
我們擁有直接或間接任命或罷免本公司董事會多數成員的權利。 |
1 |
3. | 我們確認,我們的權益不是與任何其他個人或實體共同持有或代表任何其他個人或實體持有。 |
你忠實的
代表ONFOLIO控股公司
2 |
結業證書 |
|
|
信封ID:48F87D0B321E4821BE1660117A0E5BDB |
| 狀態:已發送 |
主題:完成與文件簽名:14125843股份申購代理-執行副本5.10.22.pdf,披露文件... | ||
源信封: |
|
|
文件頁數:77頁 | 簽名:3 | 信封發起人: |
證書頁:5頁 | 首字母:0 | 珍妮·瓊斯 |
Autonav:已啟用 |
| 亞頓大街榆樹苑10號 |
信封ID戳記:已啟用 |
| 沃裏克郡埃文河上的斯特拉特福德CV37 6PA |
時區:(UTC)都柏林、愛丁堡、里斯本、倫敦 |
| 郵箱:jenny.jones@lowders.co.uk |
|
| IP Address: 94.125.132.38 |
記錄跟蹤 |
|
|
狀態:原始 | 持有者:珍妮·瓊斯 | 地點:DocuSign |
10/6/2022 11:58:57 AM | 郵箱:jenny.jones@lowders.co.uk |
簽名者事件 | 簽名 | 時間戳 |
多米尼克·威爾斯 | Sent: 10/6/2022 12:07:51 PM | |
郵箱:Dom@onfolio.com | Viewed: 10/6/2022 12:45:26 PM | |
安全級別:電子郵件、帳户身份驗證 (無) | Signed: 10/6/2022 12:46:19 PM | |
| 簽名採用:在設備上繪製 |
|
| 使用IP地址:123.195.206.165 |
|
| 使用移動設備簽名 |
|
電子記錄和簽名披露: |
|
|
Accepted: 10/6/2022 12:45:26 PM |
|
|
ID:faabcddc-ebd0-40c6-9ce7-19179dfd3fcd |
|
|
|
|
|
妮可·羅梅拉 |
| Sent: 10/6/2022 12:46:22 PM |
郵箱:Nicole.romera@lowders.co.uk |
| Viewed: 10/6/2022 12:49:21 PM |
安全級別:電子郵件、帳户身份驗證 (無) |
|
|
電子記錄和簽名披露: |
|
|
Accepted: 6/30/2022 8:11:55 PM |
|
|
ID: be956348-455d-4bc5-909d-140e16c72fd5 |
|
|
親身簽名者活動 | 簽名 | 時間戳 |
|
|
|
編輯器交付事件 | 狀態 | 時間戳 |
|
|
|
代理交付事件 | 狀態 | 時間戳 |
|
|
|
中介交付事件 | 狀態 | 時間戳 |
|
|
|
認證交付事件 | 狀態 | 時間戳 |
|
|
|
碳複製事件 | 狀態 | 時間戳 |
|
|
|
目擊事件 | 簽名 | 時間戳 |
|
|
|
公證事件 | 簽名 | 時間戳 |
|
|
|
信封摘要事件 | 狀態 | 時間戳 |
已發送信封 | 散列/加密 | 10/6/2022 12:07:52 PM |
認證交付 | 安全檢查 | 10/6/2022 12:49:21 PM |
|
|
|
付款事件 | 狀態 | 時間戳 |
|
|
|
電子記錄和簽名披露 |
|