附件 10.3

證券 購買協議

這個 截至2018年3月30日的證券購買協議(本文稱為“本協議”)由Alain Ghiai(“賣方”)、Globex Data,Inc.a Delware Corporation(“Globex US”)及Globex Data Ltd.(“買方”)(“買方”)簽訂。

鑑於:

A.賣方是GLOBEX US共計1,500股普通股(“GLOBEX US股票”)的實益和登記持有人;以及
B.買方希望根據本協議中規定的條款和條件從賣方購買,賣方希望向買方出售Globex美國股票;

現在 因此,考慮到本協議中所載的前提、相互契諾和協議以及其他有價值的對價, 在此確認其已收到和充分,雙方同意如下:

1.釋義

(a)定義。 除非另有特別説明,否則在本協議及其附表中,以及 除上述序言中列出的任何定義的術語外,下列術語和表述將具有以下含義:
(b)“附屬公司” 就任何人而言,是指直接或間接控制 或由該人控制或與其共同控制的任何其他人。
(c)“成交” 是指本協議中預期的交易的成交。
(d)“截止日期”的含義如第4.1節所述。
(e)“截止日期”的含義見第4.1節。
(f)“對價 股份”的含義如第2.1節所述。
(g)“產權負擔”指任何抵押、債權、社區或其他婚姻財產權益、條件、衡平法權益、留置權、選擇權、質權、擔保權益、抵押、代管、通行權、地役權、優先購買權、優先購買權、優先購買權或類似的限制,包括對使用、投票權(就任何擔保或股權而言)、轉讓、收入或行使任何其他所有權屬性的任何限制。
(h)“Globex加拿大股票”是指買方的普通股,沒有面值。
(i)“重大不利影響”是指對Globex US或買方的運營、資產、業務、前景或狀況(財務或其他方面)的結果產生重大不利影響(根據上下文可能需要的情況)。
(j)“重大不利變化”是指可以合理預期導致重大不利影響的任何變化。
(k)“Globex美國股”Globex Data,Inc.的普通股。
(l)“個人”是指個人或公司、合夥、信託、法人團體或非法人團體、合資企業、有限責任公司、有限合夥企業、有限責任合夥企業、股份公司、政府(或機構或其分支機構)或任何類型的其他實體。
(m)“訴訟程序”是指開始、提起、進行、審理或審理的任何訴訟、仲裁、審計、聽證、調查、訴訟或訴訟(無論是民事、刑事、行政、司法或調查,無論是正式的還是非正式的,無論是公共的還是私人的),或以其他方式涉及: 任何法院、政府機構或仲裁員。

2.購買和出售Globex美國股票

2.1.購買 和出售主要股份。在第3.1節規定的成交時,賣方將出售給買方,買方將從賣方購買1,500股Globex美國股票,買方將發行25,000,000股買方普通股(“對價 股”)。

3.結賬條件

3.1.條件 先例對賣方有利。賣方在本合同項下與成交有關的義務須滿足以下 先決條件:

(a)本協議 或買方根據本協議向賣方交付的任何其他證書或文件中所包含的買方各自的陳述和保證應在本協議之日和截至以下日期基本真實和正確截止日期: ;
(b)在本合同日期和截止日期之間,買方的事務、資產、負債或財務狀況不應發生重大不利變化;以及
(c)買方要求在截止日期或之前履行的所有義務、契諾和協議應已履行。

3.2.條件 先例對買方有利。買方在本協議項下與結案相關的義務須滿足以下條件:

(a)在本協議日期和截止日期之間,Globex美國公司的事務、資產、負債或財務狀況不應發生重大不利變化;
(b)本協議或賣方或Globex US根據本協議交付給買方的任何其他證書或文件中所包含的賣方和Globex US各自的陳述和保證應在以下情況下基本真實和正確:日期 截止日期:和
(c)賣方和Globex US要求在截止日期或之前履行的所有義務、契諾和協議應已履行

4.結束 安排

4.1.成交。 在滿足或放棄本協議規定的所有成交前提條件的前提下,本協議擬進行的交易的成交應在本協議雙方商定的成交日期的地點和時間進行。截止日期應為雙方約定的日期,但不得晚於太平洋時間_除非本協議雙方另有約定,否則如果在截止日期之前或之前沒有完成交易,本協議將自動終止,不再具有任何效力。

4.2.完成 賣方和Globex美國的交貨。在成交日期或之前,賣方和Globex US應向買方交付或安排交付一份Globex US中央證券登記冊的副本,表明Globex US股票已登記在買方名下。應買方要求,Globex美國公司應提供一份證明買方對Globex美國公司股票的所有權的股票證書副本。

4.3.完成買方的 次交貨。在截止日期或之前,買方應向賣方和Globex US交付或安排交付一份賣方中央證券登記冊的副本,表明對價股份已登記在賣方或其指定的賣方名下。應賣方要求,買方應提供一份證明賣方對對價股份的所有權的股票複印件。

5.保證、陳述和契諾

5.1.Globex US和賣方的陳述、 保修和契諾。賣方和Globex US共同向買方作出如下聲明、擔保和契諾,並承認買方在簽訂本協議和預期的交易時依賴此類陳述、擔保和契諾:

(a)Globex美國子公司 。Globex US沒有任何子公司或任何性質的協議來收購任何子公司或收購或租賃任何其他業務,並且在未經買方事先書面同意的情況下,不會在關閉、收購或同意收購任何子公司或其他業務之前 。
(b)Globex美國的組織和資格。Globex US是根據特拉華州法律正式註冊或以其他方式組織、有效存在和信譽良好的實體, 擁有和使用其財產和資產以及繼續 目前開展的業務所需的權力和授權。Globex US擁有必要的公司權力和授權 以訂立和完成本協議擬進行的交易,並在其他方面 履行其在本協議和本協議項下的義務。
(c)無 衝突-Globex美國。Globex US簽署、交付和履行本協議, 賣方向買方出售和購買Globex美國股票,並由此完成擬進行的交易,因此不會也不會:(I)與或違反以下任何規定:Globex US的證書或公司章程或其他組織或章程文件,(Ii)在對Globex US的任何財產或資產造成任何產權負擔的情況下,與結果 項下的違約 相沖突或構成違約(或在通知或時間流逝後或兩者兼而有之的情況下將成為違約),或 給予他人終止、修改、加速或取消(無需通知、過期或兩者兼而有之)任何協議、信貸安排、債務或其他 文書(證明Globex美國債務或其他債務)或Globex美國作為一方的其他諒解,或Globex美國的任何財產或資產受其約束或影響的其他諒解,或(Iii)與任何法律衝突或導致違反任何法律,規則、規章、命令、判決、禁令, Globex US受其約束的任何法院或政府機構的法令或其他限制(包括聯邦和省級證券法律法規),或Globex US的任何財產或資產受其約束或影響的法令或其他限制;但第(Br)(Ii)和(Iii)條中的每一項不可能或合理地預期不會造成重大不利影響的情況除外。
(d)備案、 同意和批准-Globex美國。Globex US不需要獲得任何法院或其他聯邦、省、州、地方或其他政府機構或其他與執行有關的人的同意、放棄、授權或命令,向任何法院或其他聯邦、省、州、地方或其他政府機構或其他人發出任何通知,或進行任何備案或登記。由Globex US交付和履行本協議預期的交易。
(e)一分鐘 圖書-Globex美國。GLOBEX US已向買方交付真實、準確、正確的GLOBEX US的每份會議紀要的完整副本,包括但不限於GLOBEX US的文章和其他恆定文件,截至本協議日期, 自Globex US註冊之日起至本協議生效之日,Globex US的董事和股東的所有會議記錄、所有通過的書面同意決議的副本 。該會議記錄冊所指的股東和董事會議已正式召開並召開,該會議記錄簿所載的決議已正式獲得通過。此類會議紀要中包含的所有文件上的簽名均為聲稱已簽署該文件的人員的真實簽名。
(f)大寫 -Globex美國。GLOBEX US的法定資本由不限數量的普通股 組成,其中1,500股無面值普通股(“未發行的GLOBEX US股”),截至本協議日期,已發行且已發行。 每股未償還的Globex美國股票均已適時有效發行,全額支付且不可評估,且除適用證券法或Globex美國恆定文件所要求的轉讓限制 外,沒有任何其他負擔。除根據本協議規定外,任何人不得有任何協議或選擇權,包括可轉換證券、認股權證、任何性質的可轉換債務、或任何權利或 特權(無論根據法律,可成為購買、認購、配發或發行Globex美國資本中任何未發行股份的協議或 選擇權 。對於Globex US或賣方為參與方的Globex US的股本,沒有股東協議、投票協議或其他 類似協議。未經買方事先書面同意,Globex美國公司不會, 自本協議之日起至截止日期止,發行任何額外股份,或設立任何期權、認股權證或權利,以供任何人士認購Globex US資本中任何未發行股份,但根據本協議則除外。

(g)授權; 強制執行-賣方。本協議在交付時將由賣方正式簽署,當按照本協議及其條款交付時,本協議將構成賣方根據其條款對賣方強制執行的有效和具有約束力的義務,但以下情況除外:(1)受一般衡平法原則和適用破產的限制, 破產、重組、暫緩執行和其他一般適用法律一般影響債權人權利的執行,(2)受有關具體履約的法律的限制,強制令救濟或其他衡平法救濟,以及(Iii)賠償和分擔條款可能受到適用法律的限制。
(h)沒有 衝突-賣家。賣方簽署、交付和履行本協議 賣方向買方出售和購買Globex美國股票以及完成本協議所設想的交易,因此不會也不會:(I)與、或構成違約(或在發出通知或經過一段時間後將成為違約的事件),導致賣方的任何財產或資產產生任何產權負擔,或給予他人任何終止、修改、加速或取消(通知或不通知、時間流逝或兩者兼而有之)任何協議、信貸安排、債務或其他文書(證明賣方或其他方面的債務)或賣方作為一方的其他 諒解,或賣方的任何財產或資產受其約束或影響的 ,或(Ii)與任何法律、規則、條例、 賣方所受的任何法院或政府機構(包括聯邦和省級證券法律法規)的命令、判決、禁令、法令或其他限制,或賣方的任何財產或資產受其約束或影響的命令、判決、禁令、法令或其他限制;第(I)款和第(Ii)款的情況除外, 可能不會或合理地預期會導致重大不利影響的情況。
(i)備案、 同意和批准-賣方。賣方不需要獲得任何同意、放棄、授權或命令,向任何法院或其他聯邦、州、地方或其他政府機構或其他與執行有關的人發出任何通知,或向其進行任何備案或登記。賣方交付和履行本協議規定的交易 。
(j)擁有Globex美國股票的所有權。賣方持有100%未償還的Globex美國股票,是Globex美國股票的唯一合法和記錄所有人 未償還Globex美國股票的唯一實益所有人,對其具有良好和可出售的所有權,除適用證券法律或Globex US的常備文件所要求的轉讓限制外,所有產權負擔均不受影響 :
(k)正在報告 發行者狀態-Globex美國。根據加拿大或美國任何司法管轄區的證券法,Globex US並非“申報發行人”,據Globex US及賣方所知,經合理調查後,要求 根據任何其他適用司法管轄區的證券法提交定期報告或其他報告。
(l)圖書和唱片-Globex美國。Globex US保持其賬簿、記錄和會計(包括但不限於財務報告和税務目的)的足夠詳細 以公平地呈現其資產、負債和股票的交易和處置。 Globex US未進行任何交易、維護任何銀行賬户、或使用任何資金 ,但已反映在Globex US正常維護的賬簿、記錄和賬户中的交易、銀行賬户和資金除外。
(m)訴訟 -Globex美國。沒有當前或未決的程序,據Globex美國公司和賣方所知,沒有任何針對Globex美國公司或其任何財產或資產的訴訟受到威脅、影響或影響:(I)對合法性產生不利影響或挑戰;任何本協議或Globex美國股票的有效性或可執行性,或(Ii)如果有 不利的決定,可能會或合理地預期會對Globex美國或Globex美國股票造成重大不利影響。GLOBEX US及其任何董事或其高級管理人員都不是或曾經是涉及違反任何適用法律或根據任何適用法律承擔責任或違反受託責任索賠的任何訴訟的對象。據GLOBEX US或賣家所知,目前尚無 涉及GLOBEX US或GLOBEX US任何現任或前任 董事或GLOBEX US高級管理人員的任何政府機構正在進行或打算進行的任何調查。沒有任何省級或外國證券管理機構就Globex美國股票發佈任何停止交易或類似命令。

(n)訴訟 -賣家。沒有當前或未決的訴訟,據Globex US 和賣方所知,沒有針對賣方或其任何財產或資產的訴訟受到威脅、或影響:(I)對合法性產生不利影響或挑戰;本協議或Globex美國股票的有效性或可執行性,或(Ii)如果有 不利的決定,可能已經或合理地預期會對Globex美國或Globex美國股票造成重大不利影響。
(o)合規性 -Globex美國。Globex US並非:(I)違約或違反(且未發生任何未被放棄的事件,即在通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,會導致Globex US違約),Globex US也沒有收到關於它根據任何契約違約或違反任何契約的索賠通知,貸款或信貸協議或 其為當事一方或其或其任何財產受其約束的任何其他協議或文書(無論是否已放棄此類違約或違規),(Ii)違反任何判決、法令、或(Iii)違反或曾經違反任何政府當局的任何法規、規則、法令或規章,包括但不限於所有與税收、環境保護、職業健康和安全、產品質量和安全以及僱傭和勞工事項,除非在每個情況下都不會有或合理地預期會造成實質性不利影響。
(p)監管 許可證。Globex US擁有由相應的聯邦、省、地方或外國監管機構頒發的所有證書、授權和許可證,以開展當前開展的業務,除非無法擁有此類許可證 無法合理預期會導致重大不利影響(“材料許可證”),並且Globex US和賣方均未收到任何與撤銷或修改任何材料許可證有關的訴訟通知。
(q)資產的標題 。Globex US在Globex US擁有的所有個人財產中擁有良好且有市場價值的所有權,這對Globex US的業務至關重要,在每一種情況下都沒有所有產權負擔, (I)不會對此類財產的價值產生實質性影響,也不會對Globex美國公司對此類財產的使用造成實質性幹擾的任何其他產權負擔;和(2)支付聯邦、省、州或其他税項的負擔,對於已根據國際金融報告準則為其撥備適當準備金且付款既不拖欠也不受處罰的 。 Globex US租賃持有的任何不動產或個人財產和設施由Globex持有 美國有效,Globex US符合實質性規定和/或雙方同意的現有和可強制執行的租約已與業主達成。
(r)與附屬公司和員工的交易 。Globex US的高級管理人員、董事或任何附屬公司或賣方,以及據Globex US和賣方所知,Globex US的任何員工或賣方目前都不是/不是與Globex US的任何交易的一方(除:就僱員、高級職員或董事而言,指作為僱員、高級職員或董事或通過該高級職員或董事控制的公司提供的服務),包括但不限於規定向以下人員提供服務的任何合同、協議或其他安排:規定出租不動產或非土地財產給或來自董事、僱員或附屬公司,或據GLOBEX US和賣方所知,任何人員所在的任何實體 董事、員工或關聯公司擁有重大權益,或者是 高管、董事受託人、股東、成員或合作伙伴。
(s)償付能力 -Globex美國。Globex US和賣方不知道目前存在的任何事實或情況, 使他們相信Globex US將在成交之日起兩年內根據任何司法管轄區的破產或重組法申請重組或清算。
(t)税 狀態。就本第5.1(U)節而言,“税”是指聯邦、省、州、地方或外國的任何和所有税收、收費、徵費、費用、關税、關税或其他評估,包括任何利息、罰金和附加費。

(i)截至本報告日期,(A)GLOBEX US已及時提交與任何需要在本報告日期或之前提交的任何 税款相關的所有納税申報單,並考慮到已被有效授予的提交截止日期的任何延長;以及(B)所有此類申報單在所有重要方面均屬真實無誤。

(Ii)Globex 美國已就截至本協議日期或之前的任何期間支付所有已到期或到期的税款,並因此在其資產負債表 上為尚未到期和應付的税款建立了充足的準備金。
(Iii)Globex 美國目前沒有也沒有收到加拿大税務局或任何外國或省級税務機關對 截止日期之前的任何財政年度或期間進行的任何預期調查或審計的通知。
(Iv)對於所得税、社會保障税、失業税和其他類似的預扣税,在本合同生效之日或之前需向員工預扣的所有 税款均已適當預扣,如果在本合同生效之日或之前被要求預扣,已存放到相應的 政府機構。

(u)擔保 負債。GLOBEX US不擔保任何其他人的任何股息、債務或債務 ,也不擔保GLOBEX US的任何股息、債務或債務 。

5.2.依賴於招股説明書要求的豁免。賣方承認:

(a)證券事務監察委員會或類似的監管機構並無審核或通過對價股份的價值。
(b) 不包括對價股份的政府或其他保險。
(c)根據本協議的規定,購買擬購買的對價股份存在風險 。
(d)賣方轉售對價股份的能力有 限制,在出售對價股份之前,賣方有責任查明這些限制是什麼,並遵守這些限制。
(e)買方已通知賣方,買方依賴豁免要求 向賣方提供招股説明書,並通過根據適用的加拿大證券法註冊銷售證券的人出售對價股票,由於根據這一豁免獲得對價股份的後果是,賣方將無法獲得適用的加拿大證券法提供的某些保護、權利和補救措施,包括法定的撤銷或損害賠償權利。
(f)投資風險。賣方承認,對買方的投資具有很高的投機性,且風險很高,因為買方正處於業務發展的早期階段,只有能夠承擔全部投資損失的人才應 考慮投資買方。賣方承認賣方有能力自食其力,能夠承擔賣方投資的經濟風險,並且在金融或商業事務方面具有 知識和經驗,因此賣方有能力 評估本協議中所設想的對買方證券的投資的優點和風險。
(g)完整的 披露。賣方相信,他們已收到他們認為必要或適當的所有信息,以決定是否按照本協議的規定購買對價股份。賣方還表示,他們已有機會就買方的業務、物業、前景和財務狀況提出問題並獲得買方的答覆。
(h)作為委託人收購對價股份 。賣方購買本協議項下的對價股份 是作為賣方自己的本金,而不是為了任何其他人的利益,賣方購買對價股份僅用於投資目的 ,目前無意分派或轉售對價股份。

5.3.買方的陳述、保修和契諾。買方特此向Globex US和賣方作出以下聲明,並與其簽署保證書和契諾,並確認Globex US和賣方均依賴簽訂本協議的此類聲明、保修契諾以及本協議中計劃進行的交易:

(a)採購員的組織機構和資格。買方是根據不列顛哥倫比亞省法律正式註冊或以其他方式組織、有效存在和信譽良好的實體, 擁有和使用其財產和資產以及開展當前業務所需的權力和授權。買方未違反或違約其公司章程、章程或其他組織文件或章程文件的任何規定。買方具有開展業務的正式資格,並且在每個司法管轄區內具有良好的外國公司或其他實體的地位,在每個司法管轄區內,所從事的業務或其擁有的財產的性質要求具備此類資格,但如未能達到上述資格或地位良好,視情況而定, 不可能或合理地預期不會造成重大不利影響,且未在任何此類司法管轄區提起撤銷、限制或限制或尋求撤銷 或限制或限制該等權力和權限或資格的訴訟。
(b)授權; 強制執行-買方。買方擁有必要的公司權力和授權 以訂立和完成本協議所設想的交易,並在其他方面 履行其在本協議和本協議項下的義務。本協議的每一項協議的執行和交付,以及由此而預期的交易的完成,已經或在成交之前,將由買方採取一切必要的行動予以正式授權,買方不需要採取進一步行動,買方或買方股東的董事會與本協議或本協議有關的董事會。本協議在交付時,將由買方正式簽署,並在根據本協議及其條款交付時,構成買方根據其條款對買方強制執行的有效且具有約束力的義務,但以下情況除外:(I)受一般衡平法原則和適用破產的限制, 破產、重組、暫緩執行和其他影響債權一般強制執行的一般適用法律,(Ii)受有關具體履行的法律的限制 , 強制令救濟或其他衡平法救濟,以及(Iii)賠償和分擔條款可能受到適用法律的限制。
(c)沒有 衝突-買方。買方簽署、交付和履行本協議,賣方向買方出售和購買Globex美國股票,並由此完成擬進行的交易,不會也不會:(I)與買方證書或公司章程的任何規定相沖突或違反,章程或其他組織或章程文件,(Ii)與、 衝突或構成違約(或因通知或時間流逝或兩者兼而有之的事件將成為違約),導致買方的任何財產或資產產生任何產權負擔,或給予他人任何終止、修改、加速或取消(通知或不通知、過期或兩者兼而有之)的權利,信貸、債務或其他票據(證明買方的債務或其他)或買方作為當事人的或買方的任何財產或資產受其約束或影響的其他諒解,或(Iii)與任何法律、規則、規章、命令、判決、禁令相牴觸或導致違反, 買方受制於的任何法院或政府機關(包括聯邦和州證券法律和法規)的法令或其他限制,或買方的任何財產或資產受其約束或影響的法令或其他限制; 除第(Ii)和(Iii)款的情況外,不可能或合理地 預期不會造成重大不利影響。
(d)備案、 同意和批准-買方。買方不需要獲得任何法院或其他聯邦、省、地方或其他政府機構或其他與執行有關的人的同意、放棄、授權或命令,也不需要向任何法院或其他聯邦、省、地方或其他政府機構或其他人發出任何通知或進行任何備案或登記。買方交付和履行本協議規定的交易。
(e)大寫 -買方。買方的法定資本包括不限數量的Globex Canada股票和不限數量的無面值優先股。
(f)發行對價股份 。代價股份已獲正式授權,於發行及支付後,代價股份將獲正式及有效發行、繳足股款及免税,且無任何由買方施加的產權負擔,適用證券法規定的轉讓限制除外。

(g)完整的 披露。買方相信,其已收到其認為必要或適當的所有信息,以決定是否按照本協議的規定購買Globex美國股票。買方還表示,它已有機會就賣方的業務、物業、潛在客户和財務狀況提出問題並得到賣方的答覆。
(h)正在報告 發行者狀態-Globex加拿大。根據加拿大任何司法管轄區的證券法,買方並非“報告發行人” ,據買方所知,經合理調查後,買方並不需要根據任何其他適用司法管轄區的證券法提交定期報告或其他報告。

轉售 限制-對價股份

6.1.賣方承認,根據適用的加拿大證券法的招股説明書要求豁免發行對價股份,因此,對價股份將受適用的加拿大證券法施加的轉售限制。

7.締約方的附加公約

7.1.協助《證券法》披露。GLOBEX US和賣方同意自費向買方提供買方可能合理要求的有關GLOBEX US和賣方的信息,以編制買方就本協議或適用證券法的規定提交、提供或披露的有關本協議或適用證券法規定的交易的報告、表格、報表或其他文件。

8.一般規定

(a)進一步的 保證。本協議各方應制定、簽署、確認和交付其他文書和文件,並採取合理所需的所有其他行動,以實現本協議的目的並完成預期的交易 。
(b)Globex美國公司和賣方承擔連帶責任。買方可選擇向Globex US的任何一方或賣方追回Globex US或賣方在本協議項下的任何責任的全部金額。買方可以就任何此類責任的全額向Globex美國公司或賣方提起單獨的訴訟。
(c)完整的 協議。本協議包含雙方對本協議標的及其相關事項的全部諒解,並取代之前所有關於此類事項的口頭或書面協議和諒解,包括但不限於,任何先前條款 意向書或意向書(包括意向書)。
(d)通知。 本協議項下要求或允許提供的任何和所有通知或其他通信或交付應以書面形式進行,並應視為已發出並於以下日期中最早的日期生效: (A)傳輸後的第一個營業日,如果該通知或通信是在 或在下午5:30之前通過傳真按本合同所附簽名頁上規定的傳真號碼發送的。(太平洋時間),(B)發送日期後的第二個工作日, 如果該通知或通信是在下午5:30之前通過傳真發送到本合同所附簽名頁上所列的傳真號碼 。(太平洋時間),(C)送達日期 ,如果由加拿大國家認可的夜間快遞服務發送,或(D)收到通知的一方實際收到通知。此類通知和通信的地址應如下所述,但本合同各方可以通過向本合同其他各方提供本第8(D)條規定的形式和方式的通知來更改通知和通信的地址:

阿蘭·吉艾

MNP 塔式

西黑斯廷斯街900-1021

温哥華,BC V6E 0C3

電子郵件: aghiai@digitalSafe.com

Globex 數據公司

收件人: 阿蘭·吉艾

[插入 美國地址]

電子郵件: aghiai@digitalSafe.com

Globex 數據有限公司

收信人:大衞·K·瑞安

兩個本託爾中心

巴拉德大街595號,1085套房

框 201

温哥華,BC V7X 1M8

電郵: david.ryan@hotmail.com

使用 將副本複製到以下地址:

奧尼爾律師事務所

豪街704 -595號

温哥華,BC V6C 2T5

注意:布萊恩·S·R·奧尼爾

Fax: 604-687-6650

(e)修改。 本協議或本協議的任何條款均不得口頭修改、放棄、解除或終止 ,只能通過尋求強制執行修改、放棄、解除或終止的一方簽署的書面文書。
(f)存續。 雙方的所有契諾、協議、陳述和保證,儘管任何一方在本協議日期前進行了任何調查或詢問,或任何一方放棄了任何條件,應在關閉後的一(1)年內繼續存在。
(g)工作日的操作 。如果本合同項下的任何行為或付款的日期不是工作日,則應在下一個工作日進行或付款。
(h)可分割性。 如果本協議的任何一項或多項條款在任何司法管轄區的任何方面都是無效、非法或不可執行的 ,則該條款的有效性、合法性或可執行性在任何其他司法管轄區不應因此而受到任何影響或損害, 此處包含的其餘條款的合法性和可執行性不會因此而受到任何影響或損害。
(i)繼承人 和分配人。本協議適用於本協議各方及其各自的繼承人、遺產代理人、繼承人和獲準受讓人的利益,並對其具有約束力。未經本協議其他各方明確書面同意,本協議各方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利或義務。
(j)治理 法律。本協議應受不列顛哥倫比亞省法律 管轄並根據其解釋,協議各方同意接受不列顛哥倫比亞省法院對由此產生的任何法律程序的管轄權 。
(k)時間。 時間是本協議的關鍵。
(l)標題。 標題的插入完全是為了方便參考,不應被視為 限制或修改其所屬條款的含義。
(m)副本。 本協議可以簽署一份或多份副本,簽署的每一份副本應構成一份正本,所有副本一起構成同一份協議。

[頁面的剩餘部分 故意留空]

自上文第一次寫明日期起,雙方已正式簽署並交付本協議,特此為證。

Globex數據有限公司
PER:
大衞·K·瑞安,董事
Globex數據公司
PER:
Alain Ghiai, Director
ALAIN GHIAI