附件1.1

承銷協議

九月[], 2022

R.F.Lafferty&Co.,Inc.

華爾街40號,

紐約州紐約市,郵編:10004

太平洋世紀證券有限責任公司

大街211號伍德賽德大道60-20號

紐約皇后區郵編:11377

作為本合同附表一所列幾家保險人的代表

女士們、先生們:

Hitek Global股份有限公司,一家根據開曼羣島法律註冊成立的豁免公司本公司“)同意,在本協議(”本協議“)條款及條件的規限下,向本協議附表一所列數間承銷商(統稱為”承銷商“)發行及出售合共4,000,000股本公司普通股(”公司股份“),每股面值0.0001美元(”普通股“)。在承銷商的選擇下,本公司同意在本協議條款及條件的規限下,發行及出售合共600,000股額外普通股(“購股權股份”)。公司股份和期權股份 在此統稱為“股份”。各承銷商將購買的股份數量 列於本合同附表一中其名稱的相對位置。R.F.Lafferty&Co.,Inc.和盈科證券有限責任公司已同意 擔任與股票發行和出售有關的幾家承銷商的代表(“代表”)。

定義

“關聯公司”的含義與證券法規則405中規定的含義相同。

“適用時間”指承銷商首次出售股份的時間。

“善意電子路演” 指公司以“圖形方式”(根據證券法第405條定義)向任何人不受限制地提供的“善意電子路演”(定義見證券法第433(H)(5)條)。

“營業日”是指納斯達克開放交易、紐約的銀行營業且法律或行政命令禁止其關門的日子。

“委員會”指美國證券交易委員會。

“新興成長型公司” 指“新興成長型公司”(定義見證券法第2(A)節)。

“交易法”係指修訂後的1934年證券交易法及其頒佈的規則和條例。

“最終招股説明書”是指根據《證券法》第424(B)條所述並在其規定的時限內首次向證監會提交的招股説明書。

“自由寫作説明書” 具有證券法規則405中規定的含義。

“投資公司法”係指經修訂的1940年投資公司法及其頒佈的規章和條例。

“發行人自由寫作招股説明書” 指“發行人自由寫作招股説明書”(定義見證券法第433(H)(1)條)。

“初步招股説明書”是指在委員會宣佈註冊説明書生效之前包括在註冊説明書中的任何初步招股説明書。

“定價披露資料包” 是指價格説明書以及本合同附表二所列文件和定價信息的總稱。

“定價説明書”是指委員會宣佈註冊説明書生效時註冊説明書中包含的初步説明書。

“招股説明書交付期” 指承銷商的律師認為在股份公開發售首個日期後的一段時間內,法律規定須就任何承銷商或交易商出售股份而交付與股份有關的招股説明書(或根據證券法第172條的規定)。

“註冊表”是指: (A)表格F-1(第333-228498號文件)的註冊表,包括招股説明書,其中包括根據證監會宣佈生效時修訂的《證券法》 登記股票的要約和出售,包括每份證物、財務報表 及其附表;(B)規則430A的任何信息;以及(C)規則462(B)的任何註冊表。

“規則430A信息”是指在證監會宣佈註冊聲明生效時,根據證券法規則430A被視為註冊聲明一部分的信息 。

“規則462(B)登記聲明” 指根據證券法規則第462(B)條登記增發普通股要約和出售的簡短註冊聲明。

“薩班斯-奧克斯利法案”是指經修訂的“2002年薩班斯-奧克斯利法案”及其頒佈的規則和條例。

“證券法”係指經修訂的1933年證券法及其頒佈的規則和條例。

“書面通信”具有《證券法》規則405中規定的含義。

1.公司的陳述和 擔保。

本公司特此向每一家承保人作出聲明,並向其保證並同意:

(A)註冊 聲明。

(I)本公司已根據《證券法》編制並向證監會提交註冊説明書。證監會已宣佈註冊聲明根據證券法於2020年3月30日生效。截至本協議日期,公司已提交對註冊聲明的後生效修訂 ,而證監會已宣佈修訂根據證券法於[日期], 2022。監察委員會並無發出任何命令暫停註冊聲明的效力或任何阻止或暫停使用註冊聲明、最終招股章程、任何初步招股章程、任何發行人自由寫作招股章程的命令,亦無為此目的或根據證券法第8A條而發起或根據證券法第8A條提出法律程序 ,據本公司所知,亦無 受到監察委員會的威脅。

2

(Ii)《註冊聲明》在生效時並未載有,而在該項修訂生效之日起生效後對該聲明所作的任何修訂,亦不會載有對重要事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述須在其中述明的重要事實,或為使其中的陳述不具誤導性而必需的。但本公司不對該承銷商依據或符合該承銷商通過代表以書面形式向本公司提供的任何與承銷商有關的信息而作出的任何陳述或遺漏 作出任何陳述或擔保 ,以明確用於註冊説明書(包括對其的任何生效後的修訂)、定價披露方案、最終招股説明書(包括其任何修訂或補充)、任何發行人自由寫作招股説明書,應理解並同意,任何承銷商提供的唯一該等信息包括本承銷商於本協議日期向本公司(統稱)的信函中所描述的信息。 “承銷商信息”)。

(Iii)註冊聲明及其生效後的任何修訂,在生效之時及於本公告日期均予遵守,且 在所有重大方面均符合證券法。

(B)定價 披露套餐。截至適用時間、截止日期(定義見下文) 和任何其他截止日期(定義見下文)(視具體情況而定),定價披露資料包不會包含對重大事實的任何不真實陳述,也不會遺漏陳述其中陳述所必需的重大事實,且不具有誤導性;前提是本公司不會對依據承銷商信息作出的任何陳述或遺漏作出任何陳述或擔保。

(C)最終招股説明書。

(I)每份最終招股説明書及其任何修正案或補充文件,在其日期、根據《證券法》規則第(Br)條第424(B)條向委員會提交的時間、截止日期和任何額外的截止日期(視屬何情況而定),將不包含對重大事實的任何不真實陳述或遺漏陳述必要的重大事實,以使其中的陳述不具有誤導性;但本公司不對依據或符合承銷商信息而作出的任何陳述或遺漏作出陳述或 擔保。

(Ii)在根據《證券法》規則424(B)向委員會提交最終招股説明書及其任何修正案或補充文件時,截至成交日期和任何額外成交日期(視情況而定),每份最終招股説明書及其任何修正案或補充文件在所有實質性方面都將符合證券法。

(D)初步招股説明書。

(I)根據證券法第424(A)條向證監會提交的每份初步招股説明書,在根據證券法第424(A)條向證監會提交時,並無就重大事實作出任何不真實的 陳述,或根據作出該等陳述的 情況而遺漏陳述為作出該等陳述所必需的重大事實,並無誤導;但本公司不得就依賴承銷商資料而作出的任何陳述或遺漏作出任何陳述或擔保 。

(Ii)每份初步招股説明書在根據證券法第424(A)條向證監會提交時,在所有重要方面均符合證券法 。

(E)發行者 免費編寫招股説明書。

(I)每份發行者自由寫作招股説明書,如果與該等發行者自由寫作招股説明書隨附的初步招股説明書一起考慮,或在該等發行者自由寫作招股説明書交付之前交付,則截至該等發行者自由寫作招股説明書的日期,不會包含任何關於重大事實的不真實陳述,也不會遺漏作出陳述所需的重大事實,以根據作出陳述的情況,不會誤導人;但本公司不對任何依據或符合承銷商資料而作出的陳述或遺漏作出任何陳述或保證。

3

(Ii)每家發行人在向證監會提交文件時,在所有重要方面均遵守或將會遵守證券法。

(Iii)公司 已經或將在證券法第433(D)條規定的時間內向委員會提交其根據證券法第433(D)條規定必須提交的任何自由寫作招股説明書。本公司已按照證券法第433(D)(8)(Ii)條的規定提供其使用的任何善意電子路演,因此不需要就發售股份提交任何“路演”(定義見證券法第433(H)條)(“路演”)。

(Iv)除本協議附表二所載的發行者自由寫作招股章程(如有)及首次使用前向代表提供的電子路演(如有)外,本公司未經代表事先同意使用、授權使用、提及或參與計劃使用,亦不會使用、授權使用、參考或參與任何自由寫作招股章程的計劃使用。

(F)沒有 其他披露材料。除註冊聲明、定價披露包、最終招股説明書、每份初步招股説明書和每份發行人自由書面招股説明書外,本公司(包括其代理人和代表,除承銷商外,未給予任何陳述或擔保)沒有直接或間接分發、準備、 使用、授權、批准或提及,也不會分發、準備、使用、授權、批准或參考任何與股份發行和銷售相關的發售材料 。

(G)不符合資格的發行人和外國私人發行人。在提交提交給證監會的股票要約和出售的登記聲明時 及其任何修正案,本公司(I)不是也不是“不合資格的發行人”(根據證券法第405條的定義)(“不合資格的發行人”),不考慮委員會根據證券法第405條作出的關於本公司不需要被視為不符合條件的發行人的任何決定,及(Ii)過去及現在(X)根據《證券法》第405條所指的“外國私人發行人”,及(Y)有資格以證監會通過的表格F-1登記股份的要約及出售。

(H)新興 成長型公司。自首次向證監會提交與股份有關的登記聲明之時起至本公告日期為止,本公司一直是一家新興成長型公司。

(I)到期 授權。公司有充分的權利、權力和授權簽署和交付本協議,並履行本協議項下的義務 ;公司為適當和適當地授權、簽署和交付本協議以及完成本協議預期的交易所需採取的所有行動均已及時和有效地進行。

(J)承銷協議。本協議已由本公司正式授權、簽署和交付,假設本協議的其他各方適當授權、簽署和交付,則構成本公司的有效和具有法律約束力的協議,可根據其條款強制執行,但以下情況除外:(I)本協議的執行可能受到破產、資不抵債、欺詐性轉讓、重組、暫緩執行 或其他與債權人的權利和補救有關或影響債權人的權利和補救的類似法律或一般衡平法原則(無論是在法律訴訟中還是在衡平法上考慮的)有關可執行性和(Ii)本協議項下獲得賠償和分擔的權利可能受到適用法律和公共政策考慮的 限制。

4

(K)無重大不利變化。除《註冊説明書》、《定價披露方案》和《最終招股説明書》中另有披露外(每種情況均不包括對其作出的任何修訂或補充),自最近的財務報表在《註冊説明書》、《定價披露方案》和《最終招股説明書》中包括 以來:(I)未發生重大不利變化, 或任何可能導致重大不利變化的發展,或任何可能導致重大不利變化的發展,包括或影響條件(財務或其他方面)、收益、業務、財產、管理、財務狀況、股東權益、被視為一個實體的公司及其子公司的經營業績或前景,無論是否因正常業務過程中的交易而產生;(Ii)如註冊聲明、定價披露方案及最終招股章程所述,股本股份並無變化(於行使或交收(包括任何“淨”或“無現金”行使或交收)(包括任何“淨”或“無現金”行使或交收)時發行普通股除外),或被視為一個實體的本公司或其任何附屬公司的短期債務或長期債務的重大變化。及(Iii)本公司及其附屬公司被視為一個實體,並無產生任何間接、直接或或有(不論是否在正常業務過程中)的重大責任或義務;亦無訂立任何交易或協議(不論是否在正常業務過程中),表明 對本公司及其被視為一個實體的附屬公司具有重大意義;及(Iv)本公司並無宣佈、撥備、支付或作出任何 類股息或分派,或, 除支付給本公司或本公司其他附屬公司的股息外,本公司或其任何附屬公司的任何類別股本或本公司或其任何附屬公司回購或贖回任何類別股本的股息 除外。

(L)公司及其子公司的組織結構和良好信譽。本公司及其各附屬公司已正式成立,並根據其各自組織管轄區的法律有效存在且信譽良好,在其各自財產的所有權或租賃或其各自業務的開展需要此類資格的每個司法管轄區內具有正式開展業務的資格和良好信譽,並擁有所有必要的權力和授權(公司和其他),以擁有、租賃或持有其各自的財產,並按照登記聲明、定價披露包和最終招股説明書的描述開展其從事的業務。除非未能具備良好的信譽、資格或權力 或權力不會個別或整體對本公司及其附屬公司(被視為一個整體)的狀況(財務或其他)、收益、業務、物業、管理、財務狀況、股東權益、營運結果或前景造成重大不利影響,或對本公司履行本協議項下的義務產生不利影響 (“重大不利影響”)。

(M)資本化。 公司的資本化載於“資本化”標題下的註冊説明書、定價披露方案和最終招股説明書 。本公司所有已發行普通股均已獲正式授權及有效發行,並已繳足股款及無須評估。公司股份及購股權股份已獲正式授權,於按本協議預期發行及支付 時,將為有效發行、繳足股款及不可評税。本公司發行的已發行普通股並無違反任何優先認購權、優先購買權或認購或購買本公司證券的其他類似權利 。除《註冊説明書》、《定價披露方案》及《最終招股説明書》所披露外,本公司或其任何附屬公司並無任何已授權或未償還的期權、認股權證、優先購買權、優先購買權或其他收購權利,或可轉換為或可交換或可行使的任何普通股或其其他股權。 本公司各附屬公司(I)的所有已發行普通股或其其他股權(I)已獲正式授權 並有效發行,(Ii)已繳足股款及無須評估,及(Iii)由本公司直接或透過本公司附屬公司擁有,不受任何擔保權益、按揭、質押、留置權、產權負擔、押記、申索或投票或轉讓限制(統稱為“留置權”),除非登記聲明、定價披露資料及最終招股章程另有披露。除註冊聲明、定價披露包和最終招股説明書中披露的情況外, 開曼羣島或美國的法律對普通股的轉讓沒有任何限制。

5

(N)未 違規或違約。本公司或其任何子公司均未:(I)違反其章程、章程或類似的組織文件;(Ii)本公司或其任何附屬公司作為一方的任何契約、按揭、契據、貸款協議、合同、承諾或其他協議或文書所載的任何條款、契諾、條件或其他義務的適當履行或遵守,或本公司或其任何附屬公司受其約束的任何條款、契諾、條件或其他義務,或本公司或其任何附屬公司的任何財產、權利或資產受其約束的任何條款、契諾、條件或其他義務,在收到通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,並未發生。或(Iii)違反適用於本公司或其任何附屬公司的任何法律或法規,或違反對本公司或其任何附屬公司、或其各自的任何財產或資產具有司法管轄權的任何法院或仲裁員或政府或監管機構的任何判決、命令、 規則或規定,但在上述第(Ii)及(Iii)條的情況下,任何該等違約或違規行為不會個別或整體造成重大不利影響,則屬例外。

(O)沒有 個衝突。任何(I)公司簽署、交付和履行本協議,(Ii)發行、出售和交付公司股份或期權股份,(Iii)登記聲明、定價披露方案和最終招股説明書中“收益的使用”所述的發售收益的應用,或(Iv)完成本協議中預期的交易將不會:(X)導致任何違反章程條款或規定的行為;公司或其任何子公司的章程或類似的組織文件 ;(Y)與股東、成員或合夥人違反或違反,或要求股東、成員或合夥人批准,或根據任何條款或規定獲得任何人的批准或同意,構成終止、修改或加速終止、修改或加速的違約,或導致根據任何契據、抵押、信託契據、貸款協議對公司或其任何附屬公司的任何財產、權利或資產設定或施加任何留置權、押記或產權負擔, 註明公司或其任何子公司為當事一方的協議、合同、承諾或其他協議、義務、條件、契諾或文書,或公司或其任何子公司的任何財產、權利或資產受其約束的協議、合同、承諾或文書;或(Z)導致違反適用於本公司或其任何附屬公司的任何法律、法規、判決、命令、規則、法令或條例,或違反對本公司或其任何附屬公司或其任何財產或資產具有管轄權的任何法院、仲裁員、政府或監管當局、機關或機構適用於本公司或其任何附屬公司的任何法律、法規、判決、命令、規則、法令或條例,但上述第(Br)(Y)及(Z)條所述的衝突、違反、違規、違約、留置權除外, 費用或產權負擔不會對個人或合計產生重大不利影響。

(P)不需要 同意。以下事項不需要任何法院、仲裁員、政府或監管機構、機構或機構的同意、批准、授權、命令、備案、登記、許可或資格:(I)公司簽署、交付和履行本協議;(Ii)公司股份和期權股份的發行、銷售和交付;或(Iii)完成本協議所述的交易,但以下情況除外:(W)已經獲得或作出並且仍然完全有效的同意、批准、授權、命令、備案、註冊或資格;(X)FINRA可能要求;以及(Y)根據適用的州證券法,承銷商購買、分銷和轉售公司股票和期權股票時可能需要 。

(Q)獨立會計師 。UHY LLP就註冊説明書、定價披露方案及最終招股説明書所載財務報表(本協議所用術語包括相關附註)及配套附表發表意見,是根據證監會及上市公司會計監督委員會規則及規例的 涵義及證券法的規定,就本公司及其附屬公司成立的獨立註冊會計師事務所。

(R)財務報表和其他財務數據。登記報表、定價披露方案及最終招股説明書所載的財務報表(包括相關附註)連同配套的附表 在所有重大方面均符合證券法的適用要求,並公平地列示與該等財務報表有關的實體於指定日期及於指定日期的財務狀況,以及其營運業績及指定期間的現金流量。該等財務報表、附註及附表均按照在所涉期間內一致應用的公認會計原則編制,但附註內可能明文規定的除外。註冊表、定價披露包和最終招股説明書中“摘要財務數據”和“資本化”標題下的財務數據與註冊表、定價披露包和最終招股説明書中包含的經審計財務報表的信息基本一致。登記説明書、定價披露資料及最終招股説明書所載的備考財務報表、相關附註及其他備考財務資料,公平地呈現其中所載的資料,並已根據證券法的適用要求及證監會有關備考財務資料的規則及指引而編制;在編制備考財務報表時所使用的假設均屬合理,並在每份登記報表中作出規定。, 定價披露方案和最終招股説明書以及相關的備考調整適用於實施編制定價披露方案和最終招股説明書時使用的假設以及其中提及的交易 和情況。

6

(S)統計數據和與市場相關的數據。登記聲明、定價披露資料及最終招股説明書所載的統計及市場相關數據均以或源自本公司認為在所有重大方面均屬準確及可靠的資料來源。

(T)前瞻性 陳述。註冊聲明、定價披露方案或最終招股説明書中包含的任何前瞻性聲明(符合證券法第27A條和交易所法案第21E條的含義)均未在沒有合理基礎的情況下作出或重申,或以非善意的方式披露。

(U)法律訴訟。除《註冊説明書》、《定價披露方案》及《最終招股説明書》所披露外,(I)本公司或其任何附屬公司並無或可能參與任何法律、政府或監管機構的調查、行動、要求、索賠、訴訟、仲裁、查詢或法律程序(統稱為“行動”),或本公司或其任何附屬公司的任何財產、權利或資產如個別或整體被確定為對本公司或其任何附屬公司不利,將會產生重大不利影響;及(Ii)據本公司所知,任何政府或監管當局或其他人士並無威脅或考慮採取任何會產生重大不利影響的行動 。

(V)勞資糾紛。除註冊聲明、定價披露方案及最終招股説明書所披露者外,本公司或其任何附屬公司的僱員並不存在任何勞資糾紛或與其產生的糾紛,或據本公司所知,並無威脅或預期會個別或整體產生重大不利影響。

(W)知識產權。除在註冊聲明、定價披露包和最終招股説明書中披露外,(I) 公司及其子公司擁有或有權使用開展各自業務所需的所有專利、專利申請、商標、服務標記、商號、商標和服務標誌註冊、域名和其他來源指標、版權和可版權作品、技術和專有技術、商業祕密、專有或保密信息以及所有其他知識產權和相關專有權利、 利益和保護(統稱為“知識產權”)。 除非沒有擁有或有權使用這種知識產權不會產生實質性的不利影響; (Ii)本公司或其任何子公司均未收到任何關於侵犯、挪用或以其他方式與 發生衝突的通知(本公司或其任何子公司均不知道有任何侵犯、挪用或與他人知識產權的其他衝突) ,但如果不利決定的標的 不會產生實質性不利影響的侵權、挪用或其他衝突除外;及(Iii)據本公司所知,本公司及其附屬公司的知識產權 並未被任何人侵犯、挪用或以其他方式侵犯,但不會造成重大不利影響的侵權、挪用或其他侵權行為除外。

(X)許可證 和許可證。除《登記聲明》、《定價披露方案》和《最終招股説明書》中披露的情況外,(I)本公司及其附屬公司擁有《登記説明書》、《定價披露方案》和《最終招股説明書》中規定的有效和現行的證書、授權、批准、許可證和許可(統稱為《授權》),並已向相應的州、聯邦或外國監管機構或機構作出一切必要的聲明、修訂、補充和備案,以擁有、租賃和運營各自的物業,並開展登記聲明、定價披露方案和最終招股説明書所述的各自業務;(Ii) 所有該等授權均屬有效,且本公司及其附屬公司均遵守所有該等授權的條款及條件;及(Iii)本公司或其任何附屬公司概無接獲任何有關撤銷、終止或修改或不遵守任何該等授權的通知,或有任何理由相信任何該等授權將不會按正常程序續期,除非在第(I)、(Ii)及(Iii)條的情況下,未能擁有、作出或 取得該等授權(藉管有、聲明或存檔)不會對個別或整體造成重大不利 影響。

7

(Y)財產所有權 。本公司及其附屬公司在費用方面擁有良好及具市場價值的所有權,或擁有租賃或以其他方式使用的有效及可強制執行的權利 所有對本公司及其附屬公司各自業務有重大影響的個人財產(知識產權除外,在第1(W)節中專門提及),在任何情況下,均不受任何留置權、產權負擔、債權、瑕疵及瑕疵及不完善之處影響,但留置權、產權負擔、債權、瑕疵及不完善之處,如(I)在登記聲明、定價披露資料及最終招股説明書中披露者除外或(Ii) 不會對該等財產的價值造成重大影響,亦不會對本公司及其附屬公司使用或擬使用該等財產造成重大幹擾 。

(Z)税款。 本公司及其各附屬公司已提交所有須於本公告日期前提交的聯邦、州、地方及海外納税申報單,或已及時要求延期,並已就此繳納所有須繳税款(除本公司的財務報表中已按一般公認會計原則為其設立準備金外)。根據公認會計原則,在第(br}1(R)節所述的本公司財務報表內與任何收入及其他税務負債有關的費用、應計項目及準備金足以應付截至該等財務報表所列最後期間末的本公司任何應計税項,但不會對本公司造成重大 不利影響的任何不足之處除外。

(Aa)不徵收印花税或交易税。承銷商或其代表不應就以下事項支付印花税、註冊税、發行税或其他轉讓税,以及資本利得、收入、預扣或其他税款:(A)本公司將股份出售、轉讓或交付給多家承銷商或為其各自賬户交付股份;(B)承銷商按本協議規定的方式將股份出售、轉讓或交付給初始購買者;或(C)本協議項下的簽約和交付及履行 。

(Bb)被動的 外國投資公司。根據註冊聲明、定價披露方案及最終招股説明書所載的限制、限制、例外情況及假設,本公司預期在本課税年度或可預見的未來不會成為被動型外商投資公司 (定義見守則第1297節)。

(Cc)投資 公司法。本公司或其任何附屬公司在實施公司股份及期權股份的要約及出售後,將不會被要求註冊為“投資公司” (定義見投資公司法),亦不需要註冊為“投資公司” (定義見投資公司法)。

(Dd)保險。 本公司及其附屬公司由財務狀況良好的認可機構承保,投保金額及免賠額及承保的損失及風險,足以應付其各自業務及各自財產的價值。 與從事類似行業類似業務的公司一樣,亦屬審慎及慣常做法。承保本公司及其附屬公司或其各自業務、資產、僱員、高級管理人員及董事的所有保單及忠誠度 或保證債券均完全有效;本公司及其附屬公司在各重大方面均遵守此等保單的條款; 本公司或其任何附屬公司均未收到任何保險人或該保險人的代理人的通知,表示需要進行資本改善或其他開支以繼續承保;本公司或其任何附屬公司均未被拒絕尋求或申請任何保險。本公司或其任何附屬公司並無就任何保險人根據保留權利條款否認責任或抗辯的保單而提出任何索賠;本公司或其任何附屬公司均無理由相信其將無法在該等 保單到期時續期其現有保險範圍,或無法以不會造成重大不利影響的費用從類似的保險公司獲得類似的承保範圍。

8

(Ee)沒有穩定或操縱。本公司、其聯屬公司或代表本公司或其任何代表行事的任何人士(除承銷商外,並無給予任何陳述或保證)並無直接或間接採取任何旨在或已構成或可合理預期導致或導致穩定或操縱本公司任何證券價格的行動。

(Ff)遵守《薩班斯-奧克斯利法案》。本公司及據本公司所知,其高級職員及董事以 身分遵守並一直遵守薩班斯-奧克斯利法案的所有適用條文。

(Gg)會計 控制。本公司及其附屬公司設有“財務報告內部控制”制度(定義見交易法第13a-15(F)條),符合交易所法令的要求,並由其主要行政人員及主要財務主管或執行類似職能的人士設計或在其監督下設計,以根據公認會計原則就財務報告的可靠性及為外部目的編制財務報表提供合理的 保證。本公司及其子公司保持足夠的內部會計控制,以提供合理的保證:(I) 交易是按照管理層的一般或特別授權執行的;(Ii)交易被記錄為允許根據公認會計準則編制財務報表和維持資產問責所必需的 ;(Iii)只有根據管理層的一般或特定授權,才允許訪問 資產;以及(Iv)記錄的資產問責情況 每隔一段合理的時間與現有資產進行比較,並針對任何差異採取適當行動。 除登記聲明、定價披露方案和最終招股説明書中披露的情況外,公司對財務報告的內部 控制是有效的(不言而喻,截至本協議日期,公司不需要遵守薩班斯-奧克斯利法案第404條),公司不知道其對財務報告的內部控制(無論是否得到補救)存在任何重大弱點。自登記報表中包含的最新資產負債表的日期、定價、披露包和最終招股説明書, (X)本公司核數師及本公司董事會審計委員會未獲告知(A)本公司及其附屬公司財務報告的內部控制在設計或運作上有任何重大缺陷或重大弱點,可能對本公司記錄、處理、彙總及報告財務數據的能力造成不利影響;或(B)涉及管理層或其他僱員在本公司或其附屬公司的財務報告內部控制中扮演角色的任何欺詐行為,不論是否重大;及(Y)本公司或其附屬公司的財務報告的內部控制或其他可能顯著影響該等財務報告的內部控制的因素並無重大改變 ,包括任何有關重大缺陷或重大弱點的糾正措施 自注冊説明書、定價披露資料包及最終招股説明書提供資料的日期起計。

(Hh)披露控制和程序。本公司及其子公司已建立並維護信息披露控制和程序(該術語在《交易法》下的規則13a-15(E)中定義),旨在符合《交易法》的要求;此類 披露控制和程序旨在確保本公司及其子公司在根據《交易法》提交或提交的報告中要求披露的信息在委員會規則和表格中指定的時間段內被記錄、處理、彙總和報告,包括旨在確保該等信息被累積並在適當情況下傳達給公司管理層的控制和程序,以便及時做出關於要求披露的決定;並且此類披露 控制和程序有效地履行其設立的職能。

(Ii)保證金規則。公司發行、出售和交付公司股票和期權股票,或運用其收益 ,如註冊説明書、定價披露一攬子計劃和最終招股説明書所述,均不會 違反聯邦儲備系統理事會的T、U或X規定或該理事會的任何其他規定。

9

(Jj)相關的 方交易。除註冊説明書、定價披露組合及最終招股章程所披露者外,本公司或其任何附屬公司與本公司或其任何附屬公司的董事、管理人員、股東、其他聯營公司、客户或供應商之間並無直接或間接的關係,而根據證券法的規定,該等關係須在註冊聲明、定價披露組合及最終招股章程中説明。

(Kk)不得有任何非法捐款或其他付款。本公司或其任何子公司,或據本公司所知, 與本公司或其任何子公司有聯繫或代表本公司或其任何子公司行事的任何董事 均未將公司資金用於與政治活動有關的任何非法捐款、禮物、娛樂或其他非法費用; (Ii)直接或間接向任何外國或國內政府或監管官員或員工支付任何非法款項;(Iii)進行 任何賄賂、回扣、賄賂、影響力付款、回扣或其他非法付款;或(Iv)違反或違反修訂後的1977年《反海外腐敗法》的任何條款,或任何非美國的反賄賂或反腐敗法規或法規。本公司及其子公司制定並維護並執行旨在促進和確保遵守所有適用的反賄賂和反腐敗法律的政策和程序。

(Ll)遵守反洗錢法。本公司及其子公司的業務在任何時候都遵守所有適用的財務記錄保存和報告要求,包括經修訂的1970年《貨幣和外匯交易報告法》、本公司或其任何子公司開展業務的所有司法管轄區的任何其他適用的反洗錢法規、其下的規則和條例以及由任何政府機構發佈、管理或執行的任何相關或類似的規則、法規或指導方針(統稱為《反洗錢法》);而涉及本公司或其任何附屬公司的任何法院或政府機構、主管機構或機構或任何仲裁員就反洗錢法 提起或進行的訴訟、訴訟或程序 均不待決,或據本公司所知,不會受到威脅。

(Mm)符合OFAC的要求。本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,本公司或其任何附屬公司的任何董事、高級管理人員、代理人、 員工或附屬公司均不是個人或實體(“OFAC人員”),或由OFAC人員擁有或控制,該個人或實體目前是美國 政府實施或執行的任何制裁的對象或目標(包括但不限於,美國財政部外國資產控制辦公室(“OFAC”)或美國國務院,包括但不限於被指定為“特別指定的國家”或“被封鎖的人”)、聯合國安全理事會、歐盟、英國財政部或其他相關的制裁機構(統稱為“制裁”),公司或其任何子公司也不位於、組織或居住在制裁對象或目標的國家或地區,包括但不限於克里米亞、古巴、伊朗、朝鮮、蘇丹和敍利亞(每個國家都是“受制裁國家”);本公司不會直接或間接使用發售所得款項,或借出、出資或以其他方式將該等所得款項借給任何附屬公司、合資夥伴或其他外國資產管制處人員,以(I)資助或促進任何外國資產管制處人士的任何活動或業務,而該等活動或業務在提供資金或協助時, 是制裁的對象或目標,(Ii)為任何受制裁國家的任何活動或業務提供資金或便利,或(Iii)以任何其他方式導致任何OFAC人員(包括參與交易的任何OFAC人員,無論 作為承銷商、顧問、投資者或其他身份)違反制裁。自公司成立以來, 本公司及其附屬公司 從未、現在亦未故意與任何OFAC人士進行任何交易或交易,而在交易或交易發生時,該等交易或交易是或曾經是制裁對象或目標,或與任何受制裁國家/地區。

(Nn)沒有 註冊權。除《註冊説明書》、《定價披露方案》和《最終招股説明書》中所述外,本公司或其任何子公司與任何人之間沒有任何合同、協議或諒解, 授予該人士任何權利,以要求本公司或其任何附屬公司根據證券法就其擁有或將擁有的本公司或其任何附屬公司的任何證券提交登記聲明 ,或要求本公司或其任何附屬公司將該等證券包括在根據本公司或其任何附屬公司根據證券法提交的任何登記聲明 須登記的任何證券中。

10

(Oo)披露; 準確的摘要。登記聲明、定價披露方案和最終招股説明書中“關聯方交易”、“有資格未來出售的股份”、“股本説明”、“税務”和“承銷”標題下的陳述,只要它們意在概括其中所指的法律、協議和文件的規定,就是對這些法律、協議、文件或程序的準確概括。 普通股(包括股份)在所有重要方面都符合登記 聲明中所包含的描述,定價披露方案和最終招股説明書。

(PP)子公司。 除註冊説明書附件21所列子公司外,本公司並不直接或間接擁有或控制任何公司、協會或其他實體。本文件附表三所列本公司附屬公司為本公司唯一的“重要附屬公司”(定義見證券法下S-X規則第1.02(W)條)(“重要附屬公司”)。除根據香港特別行政區法律成立的有限責任公司日立香港有限公司(“日立香港”)、根據人民Republic of China(“中國”)法律成立的外商獨資企業天海(廈門)信息技術有限公司及日立香港(“日立香港”)的全資附屬公司廈門恆達電腦網絡有限公司外,本公司並無直接或間接擁有或控制任何公司、協會或實體。通過招股説明書(“HITEK VIE協議”)(“HITEK VIE”)所述的一系列合同安排由HITEK WFOE 、HITEK VIE(“HUSEK VIE”)的中國公司和全資子公司廈門華勝海科計算機網絡有限公司、 以及HITEK VIE的中國公司和HITEK VIE的全資子公司霍爾果斯恆達信息技術有限公司(“HIGEK VIE”)所控制的中國公司。 本公司及其子公司均擁有完全的公司權力和授權擁有或租賃(視情況而定)。並按照登記聲明、定價披露資料及最終招股説明書所述經營其物業及進行業務, 並有正式資格根據每個司法管轄區的法律進行業務,而每個司法管轄區均須取得有關資格。

(QQ)對子公司沒有 限制。目前,本公司的任何附屬公司均不得直接或間接向本公司支付任何股息 、就該附屬公司的股本或類似所有權權益作出任何其他分派、向本公司向該附屬公司償還任何貸款或墊款、或將該附屬公司的任何財產或資產轉讓給本公司或本公司的任何其他附屬公司,但在註冊聲明、定價披露資料及最終招股説明書中披露的除外。

(Rr)不收取中介費。除在註冊説明書、定價披露方案及最終招股説明書中披露外,本公司或其任何附屬公司並不與任何人士訂立任何合約、協議或諒解(本協議除外),而該等合約、協議或諒解會引致向任何人士或任何承銷商提出有效索償,要求支付與公司股份或期權股份的發售及出售有關的經紀佣金、定盤費或類似款項。

(Ss)在納斯達克上上市 。該等股份將於截止日期 獲批准於納斯達克資本市場(“納斯達克”)上市,但須受正式發行通知所規限,本公司並無採取任何旨在或可能會終止該等股份在納斯達克上市的行動,本公司亦無接獲任何有關納斯達克正考慮撤銷或撤回該等股份上市批准的通知。

(Tt)執行協議的訴訟程序 。在開曼羣島為執行受紐約州法律管轄的本協議而進行的任何訴訟中,選擇紐約州法律作為本協議的管轄法律將得到承認和適用,不可撤銷地提交給位於紐約市和縣的紐約州法院或紐約南區美國地區法院的管轄權將是有效的、合法的、具有約束力和可執行的,在此類法院獲得的任何判決將在開曼羣島得到承認和執行,而不會重新考慮該判決的是非曲直。

11

(Uu)任何由本公司高級職員簽署並送交承保人或承保人代表律師的證書,應視為本公司就其中所載事項向承保人作出的陳述和保證。

(Vv)中華人民共和國代表和保修。

(一)組織。

(1)日立外商獨資企業已正式成立,並根據中國法律有效地作為一家公司存在,其營業執照完全有效; 日立外商獨資企業已正式取得外商投資企業資格,並具有以下批准和證書:(A)備案證書和(B)營業執照。如招股説明書所述,日立外商獨資企業100%的股權歸本公司所有,該等股權不受任何留置權、產權負擔、股權或債權的影響;日立外商獨資企業的章程、營業執照和其他構成文件在所有重大方面均符合中華人民共和國適用法律的要求,並且完全有效。HiTek WFOE擁有完全的權力和授權(公司和其他),以及任何對日立WFOE或其財產所有權或租賃所需的任何政府機構或與其有管轄權的政府機構的所有同意、批准、授權、許可、 許可證、訂單、註冊、許可和資格,以及根據其註冊的業務範圍開展業務所需的一切,但合理地預期不會產生實質性不利影響並具有合法權利和擁有、使用、租賃和經營其資產,並按照招股説明書中所述的目前進行的方式開展業務。且日立外商獨資企業的註冊資本尚未繳清,這並不違反公司章程和適用的中國法律。

(2)日立VIE已正式組建並根據中國法律有效地作為一家公司存在,其營業執照完全有效; 日立VIE 100%的股權由本公司通過VIE協議間接控制,該等股權 除VIE協議下的股權質押外,不受任何留置權、產權負擔、股權或債權的影響; HITEK VIE的章程、營業執照和其他組成文件在所有重要方面均符合中華人民共和國適用法律的要求,並且完全有效;除《登記聲明》中披露的情況外,日立VIE擁有完全的權力和權限(公司和其他),並擁有對日立VIE或其財產的所有權或租賃及其業務開展所需的任何財產具有管轄權的任何政府機構的所有同意、批准、授權、許可、許可證、命令、登記、許可和資格,或與其有管轄權的任何財產,但合理地預期不會產生實質性不利影響的情況除外,並且具有擁有、使用、租賃和經營其資產,並按照招股説明書中所述的方式開展業務;的註冊資本已由股東足額繳足。

(3)HITEK(Br)WFOE和HITEK VIE對其所有財產和資產均擁有合法有效的所有權,不受任何留置權、抵押、產權負擔、股權、債權、期權和限制;其所屬的每份租賃協議均已正式簽署並具有法律約束力;其租賃權 權益列於任何租賃協議的條款中並受其管轄,據本公司所知,該等 協議根據其在中國法律下各自的條款是有效、具約束力和可強制執行的,但如該等租賃協議的失效不會合理地預期對本公司或附屬公司整體產生重大不利影響的情況除外;此外,HITEK WFOE或HITEK VIE概無擁有、營運、管理或擁有任何其他重大不動產 的任何其他權利或權益,而該等權利或權益會合理地對本公司及其附屬公司整體造成重大不利影響,但招股章程所述的 除外。

(Ii)中華人民共和國的税費。除在註冊聲明中披露外,披露材料和招股説明書,包括“風險因素-根據中國企業所得税法或企業所得税法,我們可能被歸類為中國居民企業”,這可能會對我們和我們的非中國股東造成不利的税收後果,“任何交易、印花、資本或其他發行、登記、交易、轉讓或預扣税款或關税不應在中國、香港或開曼羣島支付。香港或開曼羣島税務機關就(A)向買方或代買方發行、出售及交付股份,及(B)向本公司購買股份及向其買方出售及交付股份 。

12

(Iii)遵守外管局規定。本公司已採取一切合理步驟,促使所有屬於中國居民或公民的公司股東和期權持有人遵守國家外匯管理局(SAFE)關於該等股東和期權持有人對本公司持股的任何適用規則和規定(“外管局規則和條例”),包括但不限於,採取合理步驟要求每位股東或期權持有人 由、或由其直接或間接擁有或控制。中華人民共和國居民或公民完成適用的外匯局規章制度所要求的任何登記和其他手續。

(Iv)遵守《海外投資及上市條例》。除各註冊聲明及招股章程所述外,本公司及其於中國境外註冊成立的附屬公司已採取或正在採取合理步驟, 遵守及要求其股東、購股權持有人、董事、高級管理人員及僱員遵守有關中國政府機構(包括但不限於商務部)的任何適用規則及條例。國家發展和改革委員會和國家外匯管理局)涉及中國居民和公民境外投資或通過由中國公司和個人等直接或間接控制的離岸特別目的工具 匯回海外發行和上市所得款項,包括但不限於 要求每位股東、期權持有人、董事、高管、員工和定向股票參與者,據本公司所知,中國居民或公民完成適用的中國海外投資和上市法規所要求的任何登記和其他程序。

(V)併購重組和中國證監會規則。本公司知悉並獲悉商務部、國資委、國家税務總局、工商總局、中國證監會、國家外匯局於2006年8月8日聯合發佈並於2009年6月22日修訂的《境外投資者併購境內企業規則》(以下簡稱《併購規則》)的內容。特別是其中有關規定,要求為取得境外證券交易所上市而成立的、由境內公司或自然人直接或間接控制的境外特殊目的載體,在境外證券交易所上市交易前,須經中國證監會批准;本公司已從其中國法律顧問收到有關併購規則的法律意見,並根據該等法律意見,向承銷商確認:

(1)除在註冊聲明中披露的 外,定價披露包和最終招股説明書、股份的發行和出售、股份在納斯達克的上市和交易以及本協議擬進行的交易的完成,截至本協議日期或截止日期不受、也不會受併購規則或與併購規則相關或相關的任何官方澄清、指引、解釋或實施規則的影響,包括中國證監會於2006年9月8日和9月21日發佈的指導和通知。經修訂(統稱為“併購規則及相關澄清”)。

(2)除在註冊説明書、定價披露資料及最終招股説明書中披露的 外,截至本協議日期,併購規則及相關的 分類並不亦不要求本公司在股份發行及出售、股份在納斯達克上市及交易或完成本協議擬進行的交易前取得中國證監會的批准

13

2.購買。

(A)買賣協議 。根據本協議的陳述、保證和契諾,並受本協議的條件和根據本協議第2(C)條作出的任何調整的約束,

(I)本公司同意 向數家承銷商發行及出售公司股份;及

(Ii)承銷商 同意(個別而非共同)向本公司購買本協議附表一中與該承銷商名稱相對的公司股份數目,但須受承銷商之間作出的調整所規限,該等調整須由代表全權酌情作出 以消除任何零碎股份的買賣。

(Iii)數家承銷商向本公司支付的每股公司股份收購價為每股5.00美元(“收購價”)。

(Iv)支付公司股份(“公司股份付款”)應於東部時間上午10:00電匯至公司指定的賬户 至VCL Law LLP辦公室的代表。[日期]或於代表與本公司以書面協定的相同或其他日期及時間(“截止日期”)。公司股份的支付應根據將於截止日期購買的公司股份交付給幾家承銷商各自賬户的代表 支付,並支付與出售公司股份相關的任何轉讓税、印花税和其他類似税款 。除非代表另有指示,公司股票的交付應通過存託信託公司(“DTC”)的設施進行。

(B)超額配售 選項。根據本協議的陳述、保證和契諾,並在符合本協議的條件下,

(I)承銷商 有權分別而非共同地從公司購買全部或部分期權股份(“超額配售 期權”),在每種情況下,超額配售 期權的每股價格等於購買價格減去相當於公司宣佈的任何股息或 分派但不應支付於期權股份的任何股息或分派的金額(“超額配售 期權收購價”);

(Ii)在行使超額配股權後,在符合本協議條款及條件的情況下,本公司同意向多家承銷商發行及出售期權股份;

(Iii)雙方 同意,承銷商僅可行使超額配售選擇權,以彌補因發行公司股份而作出的超額配售。

(Iv)承銷商 可透過代表向本公司發出的書面通知(“超額配售行使通知”),於截止日期 當日或之前的任何時間全部或不時行使超額配股權。承銷商 必須在截止日期或適用的額外 截止日期(視情況而定)前至少一個工作日向公司發出超額配售行使通知。代表可於截止日期或適用的額外截止日期(視乎情況而定)前任何時間,以書面通知本公司取消行使超額配股權。

(V)超額配售行使通知應列明:

(A)行使超額配股權的期權股份總數;

(B)超額配售 期權購買價;

14

(C)將登記的期權股份的名稱和麪額;及

(D)適用的額外截止日期,可以與截止日期相同的日期和時間,但不得早於截止日期,也不得遲於超額配售行使通知日期後的第十個完整營業日。

(Vi)支付購股權股份(“購股權股份付款”)應於東部時間上午10時、相應超額配售公告中指定的日期 或代表 與本公司書面商定的其他日期和時間(“額外截止日期”)以電匯方式將即時可用資金電匯至本公司指定的 賬户中VCL Law LLP辦公室的代表。將於任何額外的成交日期向購股權股份的幾家承銷商的各自賬户交付購股權股份時,應支付購股權股份的付款 ,並支付與出售本公司正式支付的購股權股份有關的任何轉讓税、印花税和其他類似税款。除非代表 另有指示,購股權股份的交付應通過DTC的設施進行。

(C)公開發售。本公司理解,承銷商打算在本協議生效後,按照代表的判斷,儘快公開發售股份,並初步按最終招股説明書所載條款發售股份。本公司承認並同意承銷商可以向承銷商的任何關聯公司或通過承銷商的任何關聯公司提供和出售股票。

3.本公司的契約。 本公司現與各承銷商訂立契約及協議如下:

(A)向委員會提交的文件。該公司將:

(I)按照《證券法》第424(B)條和第430A條規定的期限,按照《證券法》第424(B)條和第430A條規定的期限,編制並向委員會提交最終招股説明書(格式經代表批准,並載有第430A條信息);

(Ii)在《證券法》第433條規定的範圍內,向委員會提交任何發行人 自由寫作招股説明書;以及

(Iii)根據證券法第463條的規定,向委員會提交可能要求的報告。

(B)向代表發出通知。公司將立即通知代表,並以書面形式確認該建議:

(I)《登記聲明》何時生效;

(2)何時向委員會提交最後的招股説明書;

(3)註冊説明書的任何修訂已提交或生效的時間;

(4)何時向委員會提交了《規則》第462(B)條;

(V)最終招股説明書的任何副刊、任何發行者自由編寫的招股説明書或對最終招股説明書的任何修訂已提交或分發;

(Vi)(X)委員會對《註冊説明書》的任何修訂或對最終招股説明書的任何修訂或補充的任何請求,(Y)收到委員會對《註冊説明書》的任何意見,或(Z)委員會對任何額外信息的任何其他要求;

15

(Vii)(X)證監會發布任何命令,暫停註冊聲明的效力,或阻止或暫停使用註冊聲明、定價披露組合、最終招股説明書、任何初步招股説明書、任何發行人自由撰寫的招股説明書,或(Y)根據證券法第(Br)8A條,為此目的或根據證券法第(Br)8A節發起或威脅進行任何法律程序;

(Viii)招股説明書交付期限內發生的任何事件或事態發展,其結果是,最終招股説明書、定價披露資料包、任何當時經修訂或補充的發行人自由寫作招股説明書將包括對重大事實的任何不真實陳述,或 遺漏陳述作出其中陳述所需的重要事實,應根據最終招股説明書、定價披露資料包、任何此類發行人自由寫作招股説明書交付給買方時存在的情況,而不是誤導性;

(Ix)任何政府或監管機構發佈 或禁止暫停使用任何註冊聲明、定價披露包、最終招股説明書、任何初步招股説明書、任何發行人自由寫作招股説明書或為此發起或威脅的任何命令;以及

(X)本公司已收到任何有關在任何司法管轄區暫停發售及出售股份的資格的通知 ,或就本公司所知為此目的而發起或威脅進行任何法律程序。

(C)命令和通知。本公司將盡最大努力阻止發佈第3(B)(Vii)、 3(B)(Ix)或3(B)(X)條所述的任何命令或通知;如果發佈了任何此類命令或通知,將盡快獲得撤回。

(D)持續合規性 。

(I)如果在招股説明書交付期間:

(A)任何事件或發展將會發生或存在,因此經修訂或補充的最終招股説明書將包括 任何對重大事實的不真實陳述或遺漏以陳述其中陳述所需的任何重大事實,根據向買方交付最終招股説明書時存在的情況,公司將在合理可能的情況下儘快通知承銷商,並立即準備並在符合本章程第3(E)節的規定下,向委員會提交文件,並自費提供:向承銷商和代表指定的交易商提供對最終招股説明書的必要修改或補充,以使經如此修改或補充的最終招股説明書中的陳述,根據向買方交付最終招股説明書時存在的情況,不會產生誤導;或

(B)有必要修改或補充最終招股章程以遵守適用法律,公司將在合理可能的情況下儘快通知承銷商,並在符合本章程第3(E)條的情況下,立即準備並向委員會提交文件,並自費向承銷商和代表指定的交易商提供可能需要的對最終招股説明書的修訂或補充,以使最終招股説明書符合適用法律;以及

16

(Ii)在截止日期或任何其他截止日期(視屬何情況而定)之前的任何時間:

(A)任何事件或發展將會發生或存在,而當時經修訂或補充的定價披露包將包括任何對重大事實的不真實陳述或遺漏任何必要的重大事實陳述,以在其中陳述, 根據價格披露包交付給買方時存在的情況,公司將立即通知承銷商,並立即準備並在符合本合同第3(E)節的情況下,向委員會提交文件(在需要的範圍內),並自費提供:向承銷商和代表指定的交易商 對定價披露包進行必要的修改或補充,以使經修改或補充的定價披露包中的陳述不會因向買方交付定價披露包時存在的情況而產生誤導。或

(B)有必要 修改或補充定價披露包以遵守適用法律,公司將立即通知承銷商,並立即準備並在符合本協議第3(E)節的情況下向委員會提交(在需要的範圍內),並自費向承銷商和代表指定的交易商提供可能需要的定價披露包修訂或補充 ,以使定價披露包符合適用法律。

(E)修正案、副刊和發行者自由寫作招股説明書。在(I)使用、授權、批准、參考、分發或歸檔 任何發行人自由寫作招股説明書,(Ii)提交(X)任何規則462(B)註冊説明書或(Y)對註冊説明書或最終招股説明書的任何修訂或補充,或(Iii)分發對定價披露包或最終招股説明書的任何修訂或補充之前,公司將向承銷商的代表和律師提供一份建議的發行人自由撰寫招股説明書、規則462(B)註冊説明書或其他修訂或補充供審查,並且不會使用、授權、授權或分發最終招股説明書 提及、分發或提交任何此類發行人自由寫作招股説明書或規則462(B)註冊説明書,或提交或分發(A)代表及時合理地反對和(B)不符合證券法的 任何該等建議的修訂或補充。本公司將根據真誠制定的合理程序,保留未根據證券法第433條向委員會提交的每份發行人自由寫作招股説明書的副本。

(F)交付複印件。應代表的要求,本公司將免費(I)向代表交付(I)原始提交的註冊説明書及其每項修訂的三份經簽署的副本(在每種情況下),包括提交的所有證物和同意書;及(Ii)向每名承銷商(A)最初提交的註冊説明書及其每項修訂(未經證物和同意)的一致副本及(B)招股説明書交付期間內代表可能合理要求的最終招股説明書(包括其所有修訂和補充以及每份發行者自由寫作招股説明書)的副本。

(G)新興 成長型公司地位。如本公司於(I)完成證券法所指的股份分派及(Ii)禁售期(定義見下文)較後者之前的任何時間終止為新興成長型公司,本公司將立即通知代表。

(H)藍色 天空合規性。公司將盡其最大努力,在必要時與承銷商合作,根據代表合理要求的司法管轄區的證券或藍天法律,對股票進行資格或登記(或獲得資格或登記豁免),並將盡其合理最大努力,在必要時與承銷商合作,繼續有效的資格、登記和豁免,只要股票分配 所需;但本公司不應被要求(I)在任何該等司法管轄區取得外國公司或其他實體的資格或證券交易商資格,(Ii)在任何該等司法管轄區提交送達法律程序文件的一般同意書,或(Iii)在任何該等司法管轄區對其本身課税 。

17

(I)收入 報表。本公司將盡快向其證券持有人和代表提供一份符合證券法第11(A)節和證券法第158條的規定的盈利 報表,該報表的期限至少為12個月,從公司第一個會計季度開始,發生在註冊報表的“生效日期”(根據證券法第158條的定義)之後;只要在委員會的電子數據收集、分析和檢索系統(“EDGAR”)上備案,公司將被視為已向其證券持有人和代表提供了該聲明。

(J)使用收益 。公司將按照註冊説明書、定價披露包和最終招股説明書中“收益的使用”項下所述的方式應用出售公司股票和期權股票的淨收益。 公司不會將此次發行的淨收益支付給任何參與的FINRA成員或其附屬公司,但在此明確授權的除外。

(K)出清市場。

(I)在最終招股章程日期(“禁售期”)後180天的期間內,本公司將不會(X)提供、質押、 出售、合約出售、出售任何認購權或合約、購買任何認購權或合約、授予任何認購權、權利或認股權證,或以其他方式直接或間接轉讓或處置,或根據證券法向監察委員會提交與任何普通股或任何可轉換為或可行使或可交換的普通股有關的登記聲明 ,或公開披露作出任何要約、出售、質押、處置或存檔的意向,或(Y)訂立任何掉期或其他 協議,以全部或部分轉讓普通股或任何其他 證券的所有權的任何經濟後果,不論上文(X)或(Y)條所述的任何該等交易將以現金或其他方式以現金或其他方式交付普通股或其他證券,而未經代表事先書面同意。

(Ii)本協議第3(K)(I)節所載的限制不適用於:(A)股份、(B)根據任何公司股票計劃發行的任何普通股或本公司發行的認股權證(在每種情況下均在註冊説明書、定價披露方案和最終招股説明書中描述為未償還股份),(C)註冊説明書、定價披露方案和最終招股説明書中所述的根據公司股票計劃授予的任何期權和其他獎勵,(D)本公司提交任何採用S-8表格或其後繼表格的註冊聲明,該註冊聲明與註冊説明書、定價披露方案及最終招股説明書所述的公司股票計劃有關,及(E)普通股或與非關聯第三方的交易而發行的其他證券,包括真誠的商業關係(包括合資企業、營銷或分銷安排、合作協議或知識產權許可協議)或任何收購資產或收購不少於另一實體股權的多數或控股部分 ;但(X)根據第(Br)(E)條發行的普通股總數不得超過緊接根據第(Br)條發行及出售公司股份後已發行普通股總數的5%(5%),及(Y)在禁售期內根據第(Br)(B)、(C)及(E)條發行或授出的任何該等普通股或其他證券的收受人應主要以本協議附件A的形式訂立協議。

(Iii)如果代表人在其全權酌情決定權下同意解除或放棄任何禁售協議中規定的限制,並在解除或放棄生效日期 之前至少三個工作日以本協議附件B的形式向公司提供即將解除或放棄的通知,則公司同意在解除或放棄生效日期前至少兩個工作日通過主要新聞服務機構以附件C的形式發佈新聞稿宣佈即將解除或放棄。

18

(L)沒有穩定或操縱。本公司、其聯屬公司或代表本公司或其任何代表行事的任何人士(除承銷商外,並無訂立任何契約)將不會直接或間接採取任何旨在或構成或可合理預期導致或導致穩定或操縱本公司任何證券價格的行動。

(M)投資 公司法。本公司不得投資或以其他方式使用本公司出售公司股份或期權股份所得的收益,以要求本公司或其任何附屬公司根據《投資公司法》註冊為“投資公司” (定義見投資公司法)。

(N)轉接 代理。公司應自費聘請和維持普通股的登記和轉讓代理。

(O)報告。 自本協議日期起計的兩年期間,本公司將在獲得向股份持有人提供的所有報告或其他通訊(財務或其他)的副本,以及向證監會或任何國家證券交易所或自動報價系統提交或提交的任何報告和財務報表的副本,以及提供給或提交給委員會或任何國家證券交易所或自動報價系統的任何報告和財務報表的副本;但條件是, 本公司將被視為已向代表提供該等報告和財務報表,以其在EDGAR存檔的程度為限。

(P)影響對FINRA披露的交易 。

(I)發現者的 費用。除註冊聲明、定價披露方案及招股説明書所述外,本公司確認 本公司或本公司任何董事、高級職員及5%股東就出售股份 或本公司任何股東或據本公司所知可能影響承銷商賠償的任何其他安排、協議或諒解 ,並無任何索償、付款、安排、協議或諒解。

(Ii)在180天內付款。 除註冊聲明、定價披露方案和招股説明書中所述或經代表書面批准外,本公司確認其沒有向:(X)任何人支付任何直接或間接(現金、證券或其他)不合理地高於現行市場匯率的 費用,作為為本公司籌集資金或向本公司介紹向本公司籌集或提供資本的人的代價;(Y)任何FINRA成員;或(Z)在緊接登記聲明最初提交日期前180天內與任何FINRA成員有任何直接或間接聯繫或聯繫的任何個人或實體,但不包括向承銷商支付本文規定的與發行相關的款項。

(Iii)FINRA從屬關係。 本公司並無(X)高級管理人員或董事,(Y)據本公司所知,持有本公司任何類別證券5%或以上的實益擁有人,或(Z)據本公司所知,在緊接最初提交登記聲明前180天內收購的本公司未登記股權的實益擁有人, 在每種情況下,是參與發售的FINRA成員的附屬公司或聯繫人士(根據FINRA的規則和規定確定)。

(Iv)信息。 公司在其FINRA調查問卷中向代表律師提供的、與其向FINRA提交的公開發行系統文件(和相關披露)相關的、專門供代表律師使用的所有信息,在所有重大方面都真實、正確和完整。

19

4.承銷商的契諾。 每名承銷商各自而非共同地與本公司訂立並同意如下契諾:

(A)承銷商 免費撰寫招股説明書。該保險人未使用、授權使用、參考或參與規劃使用,也不會使用、授權使用、參考或參與規劃使用,任何自由寫作招股説明書(術語 包括使用本公司向委員會提供的任何書面信息,並未通過引用併入註冊 聲明和公司發佈的任何新聞稿中),但(I)不包含根據證券法第433(D)規則提交或要求提交的、未包括在定價招股説明書或之前提交的發行人自由寫作招股説明書中的“發行人信息”(“發行人信息”)的自由寫作招股説明書除外,(Ii)本協議附表二所列或根據本協議第1(E)(Iv)節或第3(E)節(包括任何電子路演)而編制的任何發行人自由寫作招股章程,或(Iii)由該承銷商擬備並經本公司事先書面批准的任何自由寫作招股章程。

(B)第(Br)8A條。該承銷商不受證券法第8A條有關股份發售的任何待決程序的約束,如果在招股説明書交割期內對其提起任何此類程序,該承銷商將立即通知本公司。

5.對價;支付費用。

(A)作為本合同項下將提供的服務的對價,公司應向承銷商或其各自的指定人支付其按比例(基於所購買的股份)就其提供的股份支付的下列補償:

(I)相當於本公司出售股份所得總收益的8.5%(8.5%)的佣金;

(2)截止日期為150 000美元的非實報實銷費用津貼;

(Iii)實報實銷的費用津貼,最高可達100,000美元,其中60,000美元已作為應計費用的預付款支付給承銷商。 儘管如上所述,代表收到的任何預付款將退還給公司,但退還的金額將不是根據FINRA規則5110(F)(2)(C)實際產生的。

(B)公司費用。無論本協議預期的交易是否完成或本協議是否終止,公司同意支付或促使支付履行本協議項下義務的所有成本和開支,包括但不限於:(I)與股份授權、發行、銷售、準備和交付有關的所有費用(包括所有印刷和雕刻費用),(Ii)與授權、發行、銷售、準備和交付股票給承銷商有關的所有必要的發行、轉讓、印花税和其他税費。(Iii)公司律師(包括當地律師和特別律師)、獨立公共或註冊會計師和其他顧問的所有費用和開支;(Iv)與準備、印刷或複製註冊説明書和向委員會備案有關的所有費用和開支、披露資料的定價、最終招股説明書、任何初步招股説明書、任何發行者免費撰寫的招股説明書,在每種情況下,包括財務報表、附表、證物、同意、修訂和補充。(V)與註冊説明書、披露資料包、最終招股説明書、任何初步招股説明書、任何發行人自由寫作招股説明書的運輸及分銷(包括郵資、空運費用及包裝費)有關的所有成本及開支,包括財務 報表、附表、展品、同意、修訂及補充資料,在每種情況下,代表可能合理地要求在股份發售及出售中使用。, (Vi)根據代表們的要求,根據美國幾個州或其他司法管轄區的證券法 登記(或獲得豁免)股份以供要約和出售而產生的所有費用和開支,以及編制、印刷和分發藍天備忘錄,(Vii)公司與DTC批准股份轉讓有關的所有費用和開支(包括律師的費用和開支),(Viii)根據《交易法》登記普通股和普通股(包括普通股)在納斯達克上市的所有費用和申請費,(Ix)公司因向潛在投資者進行任何路演而產生的所有費用 ,有一項諒解和同意 ,但承銷商將支付所有旅費,承銷商或其任何僱員因“路演”而招致的寄存及其他開支(br})(X)轉讓代理人及登記員因普通股的費用及收費,(Xi)承銷商因向金融監管局提出申請及批准招股而招致的所有申請費及律師費用;(Xii)保險人發生的所有合理費用和開支,包括保險人的費用和律師費用以及任何印花税、類似税項、關税或其他税款,以及(Xiv)公司履行本協議項下其他義務時發生的所有其他費用。

20

(C)承銷商費用 。除本第5條或第7條另有規定外,承銷商應自行支付所有費用和開支,包括其法律顧問的費用和開支、因轉售其所持任何股份而徵收的任何股份轉讓税,以及與其可能提出的任何要約相關的任何廣告費用。

(D)公司 報銷。本第5節的規定不應影響公司可能就分擔此類成本和支出而達成的任何協議。

6.保險人的義務條件 幾家承銷商在截止日期購買本文規定的公司股票或在任何額外的截止日期(視情況而定)購買本文規定的期權股票的義務,應以公司及時履行其契諾和本協議項下的其他義務以及下列每個附加條件為條件:

(A)登記 合規;沒有停止單。

(I)《註冊聲明》及其任何生效後的修訂應已生效,暫停註冊聲明或其任何生效後修訂的任何停止令不得生效,任何為此目的或根據《證券法》第8A條進行的訴訟均不應在證監會面前待決或受到其威脅。

(Ii)公司 應已按照本章程第3(A)節規定的期限並在第(Br)條規定的時間內向委員會提交最終招股説明書和每份發行者自由寫作招股説明書。

(Iii)本公司應(A)向代表披露委員會要求提供有關股份要約及出售的額外資料的所有要求,及(B)遵守該等要求至代表合理滿意的程度。

(B)陳述和保證。本協議所載本公司的陳述及保證,於本協議日期及截至截止日期或任何其他截止日期(視屬何情況而定)均屬真實及正確;而本公司及其高級人員在根據本協議交付的任何證書中所作的陳述於截止日期或任何額外的 截止日期(視屬何情況而定)應真實及正確。

(C)會計師的安慰信;首席財務官證書。在本協議簽訂之日、截止日期或任何其他截止日期(視具體情況而定),UHY LLP應應公司要求,以代表滿意的形式和實質向代表提交致承銷商的信函,註明各自的交付日期 ,其中包含會計師致承銷商的《慰問信》中通常包含的關於財務報表的陳述和信息 ,以及註冊説明書、定價披露資料和最終招股説明書中的每一份中包含的某些財務信息。

在本協議簽訂之日、截止日期或任何其他截止日期(視具體情況而定),公司應向代表提交公司首席財務官證書,證書註明各自交付日期,並以承銷商為收件人, 針對每個註冊報表、定價披露包和最終招股説明書中包含的某些財務數據,提供關於該等信息的“管理舒適性”,基本上採用本協議附件D的格式。

21

(D)FINRA 許可。在截止日期或之前,承保人應已獲得FINRA的批准,即登記聲明中所述的承保人可獲得或應支付的賠償金額。

(E)無重大不利變化。本協議第1(U)節所述類型的事件或條件不應發生或不存在, 該事件或條件未在每個定價披露包和最終招股説明書中描述(在每種情況下,不包括對其的任何 修改或補充),代表判斷其影響使 在截止日期或任何額外的截止日期(視情況而定)以本協議預期的方式和條款繼續發售、出售或交付股票是不可行或不可取的。定價披露包和最終招股説明書(在每種情況下,均獨家 任何修改或補充)。

(F)美國律師向公司提交的意見 和負面保證函。公司的美國法律顧問Hunter Taubman Fischer&理想汽車LLC應 應公司的要求,向代表提供(I)致保險人的、日期為 成交日期或任何其他成交日期(視屬何情況而定)的書面意見,及(Ii)致保險人的、註明成交日期或任何其他成交日期(視情況而定)的負面保證信函,在每種情況下,其形式和實質均令代表合理滿意 。

(G)開曼羣島律師對本公司的意見。本公司開曼羣島法律顧問Maples及Calder應應本公司的要求,向代表 提交其(I)致予承銷商並註明成交日期或任何額外成交日期(視情況而定)的書面意見,其格式及實質內容應合理地令代表滿意。

(H)本公司中國律師的意見。景天公誠作為本公司的中國法律顧問,應以代表合理滿意的 格式及實質內容,向代表提交致予承銷商並註明截止日期或任何額外截止日期(視屬何情況而定)的書面意見。

(I)給保險人的意見 和律師的負面保證函。VCL Law LLP,承銷商的律師,應已向 代表提供(I)致保險人的書面意見,並註明截止日期或任何額外的截止日期(視情況而定),涉及代表可能合理要求的事項;及(Ii)致保險人且註明截止日期或任何額外截止日期(視屬何情況而定)的負面保證函件,而本公司應已向該等代表提供該大律師可能合理要求的文件及資料,使他們能夠就該等事宜作出傳遞。

(J)高級船員證書。代表應在截止日期或任何額外的截止日期(視屬何情況而定)收到公司高管的證書,該高管對公司的財務事項有專門的瞭解,並令代表滿意,在每一種情況下,(I)確認該高管已仔細審查註冊説明書、定價披露包、最終招股説明書和每份發行人自由寫作招股説明書,並就該高管所知,確認該高管已仔細審查第1(A)(Ii)、1(B)、1(C)(I)條所述的陳述。1(D)(I)、1(E)(I)、1(E)(Ii)和1(H)在截止日期或任何其他截止日期(視屬何情況而定)當日真實無誤;(Ii)符合第1(K)節和第6(A)節第(I)款所述的效力; 及(Iii)確認本協議中本公司的所有其他陳述及保證於截止日期或任何額外的截止日期(視屬何情況而定)均屬真實及正確,且公司已遵守所有協議及 契諾,並滿足本協議項下或在截止日期或任何額外的截止日期(視乎情況而定)前須履行或滿足的所有其他條件。

(K)發行和銷售沒有法律障礙。不得采取任何行動,任何聯邦、州或外國政府或監管機構不得制定、通過或發佈任何法規、規則、法規或命令,以阻止公司發行、出售或交付公司股票或期權股票。任何聯邦、州或外國法院的禁令或命令不得在截止日期 或任何額外的截止日期(視情況而定)時阻止公司股票或期權股票的發行、出售或交付。

22

(L)信譽良好。代表應在截止日期和任何額外的截止日期(視屬何情況而定)收到令人滿意的證據,證明本公司及其子公司在其各自的組織管轄區內的良好信譽(或在開曼羣島的適用等價物),以及其在其他司法管轄區的良好信譽,如在每個案例中,代表可合理地向該等司法管轄區的有關政府當局提出書面要求 ,或就可能無法從適當的政府當局取得良好信譽證據的任何此類司法管轄區而言,以適用司法管轄區持有執照的律師的意見的形式。

(M)鎖定 協議。禁售協議以附件A(“禁售協議”)的形式由本公司高級管理人員、董事及各5%股權持有人簽署,涉及於本協議日期或之前交付代表的普通股或若干其他證券的出售及若干其他處置 ,將於 截止日期或任何額外的截止日期(視情況而定)全面生效。

(N)交易所 上市。在截止日期或任何其他截止日期(視情況而定),股票應已獲得在納斯達克上市的批准 ,以發行通知為準。

(O)額外的 份文件。在成交日期或任何額外成交日期(視屬何情況而定)或之前,承銷商及其代表 應已收到本公司為 他們可能合理要求的資料、證書及其他額外文件,目的是使他們能夠按本協議預期的方式發行及出售股份,或證明本協議所載任何陳述及保證的準確性,或本協議所載任何契諾、成交條件或其他義務的履行情況。

根據本協議交付的所有意見、信件、證書和其他文件只有在其形式和實質上令保險人的律師合理滿意的情況下,才被視為符合本協議的規定。

如果第6條規定的任何條件在需要滿足時未得到滿足,代表可在截止日期或任何額外的截止日期(視情況而定)之前的任何時間通知公司終止本協議和保險人的所有義務,終止不應由任何一方對任何其他方承擔責任。除 本公司將繼續負責支付本協議第6節和第10節項下的費用,並且本協議第7節和第8節的規定應始終有效,並在任何此類終止後繼續有效。

7.賠償。

(A)公司對保險人的賠償 。本公司同意賠償所有承銷商、其關聯公司、董事、高級管理人員、僱員和代理人以及控制證券法第15節或交易法第20節所指承銷商的每個人(如有),使其免受任何和所有損失、索賠、損害和責任(包括但不限於與任何訴訟、訴訟或訴訟或所聲稱的任何索賠有關的任何和所有法律費用和其他費用,因為該等費用和費用已產生),產生或基於(I)註冊説明書(或其任何修訂或補充)中所包含的重大事實的任何不真實陳述或被指稱的不真實陳述,或其中遺漏或被指稱遺漏為使其中的陳述不具誤導性所需陳述的或必要的重要事實,或(Ii) 任何定價披露資料包(包括任何其後經修訂的定價披露資料包)、最終招股説明書(或其任何修訂或補充資料)中所包含的重大事實的任何不真實陳述或被指稱的不真實陳述;任何初步招股説明書、任何發行人信息、任何發行人免費寫作招股説明書或任何路演,或其中遺漏或被指控遺漏作出上述陳述所必需的重要事實,在每種情況下均不具有誤導性,但此類損失、索賠、損害或責任產生或基於的除外, 依據並符合保險人信息而作出的任何不真實陳述、遺漏或被指控的不真實陳述或遺漏。第7(A)節中規定的賠償協議應是公司可能承擔的任何責任之外的補充。

23

(B)承銷商對本公司的賠償。各承銷商分別而非共同同意,共同或多項賠償公司、其董事、簽署《登記聲明》的每一名高級職員和控制本公司的每一人(如有)的任何和所有損失、索賠、損害和責任(包括但不限於與任何訴訟、訴訟或訴訟或所聲稱的索賠有關的任何和所有法律費用和其他費用,如已發生的費用和開支),並使其不受損害。與本合同第(Br)7(A)節規定的賠償相同的程度;但是,各承銷商僅在登記聲明(或其任何修訂或補充)、 任何定價披露包(包括任何後來修訂的定價披露包)、最終招股説明書(或其任何修訂或補充)、任何初步招股説明書、任何發行人信息、任何發行人自由寫作招股説明書或任何道路 中作出任何不真實陳述或遺漏或被指控的不真實陳述或遺漏的情況下,才對此負責。本第7(D)節規定的賠償協議應是每個保險人可能承擔的任何責任之外的賠償協議。

(C)通知和其他賠償程序。如果任何訴訟、訴訟、程序(包括任何政府或監管機構的調查)、索賠或要求應針對根據本第7條上述任何一款要求賠償的任何人提出或主張,該人(“受賠償人”)應立即以書面形式通知可能要求賠償的對象(“受賠償人”);但未通知賠償人並不解除其根據本第7條前述任何一款可能承擔的任何責任,除非因此而受到重大損害;此外, 未通知被補償人並不解除其對受補償人可能承擔的任何責任,除非根據本條第7款的任何前述條款。如果對受補償人提起或主張任何此類訴訟,並已將此通知給被補償人,則補償人應合理地聘請律師,使被補償人滿意(未經被補償人同意,作為賠償人的律師)在該訴訟中代表受賠償人,並應支付與該訴訟有關的合理且有據可查的費用和開支。在任何此類訴訟中,任何受賠償的人都有權聘請自己的律師。, 但上述律師的費用及開支須由該受彌償人承擔,除非(I)作出彌償的人與受彌償人雙方同意相反;(Ii)作出彌償的人在一段合理時間內未能聘請令受彌償人合理滿意的律師;(Iii)受彌償人應已合理地斷定,除受彌償人可獲得的法律抗辯外,可能還有不同的法律抗辯;或 (Iv)任何此類訴訟中被點名的當事人(包括任何被牽涉的當事人)包括賠償人和被賠償人,由於雙方實際或潛在的利益不同,由同一名律師代表雙方是不合適的。雙方理解並同意,在同一司法管轄區的任何訴訟或相關訴訟中,賠償人不應為所有 受賠償人承擔超過一家獨立律師事務所(除任何當地律師外)的費用和開支,並且所有這些費用和開支應在發生時支付或報銷。對於 (I)任何承銷商、其關聯公司、董事、高級管理人員、僱員和代理人,以及控制《證券法》第15條或《交易法》第20條所指的承銷商的每個人(如有),應由代表以書面指定; 及(Ii)本公司、其董事、簽署註冊聲明的高級人員及控制本公司的每名人士(如有) 證券法第15條或交易所法第20條所指的人士應由本公司以書面指定。

24

(D)和解。 第7條規定的賠償人對未經其書面同意而進行的任何訴訟的任何和解不負責任, 不得無理拒絕同意,但如果經該同意達成和解或原告勝訴,則賠償人同意賠償受補償人因該和解或判決而遭受的任何損失、索賠、損害、責任或費用。儘管有前述判決,但如果在任何時候,受補償人要求受補償人按照本第7條的規定,向受補償人補償任何合理產生的、有文件記載的律師費用和開支,則受補償人同意,如果(I)該受補償人在收到上述請求後30天以上達成和解,則該受補償人應對未經其書面同意而進行的任何訴訟的任何和解負責,或不得在和解日期前真誠地對受補償人獲得此類補償的權利提出異議,以及(Iii)該受補償人應至少提前30天就其和解意向向補償人發出通知。未經受保障人事先書面同意(同意不得無理拒絕),任何賠償人不得達成任何和解、妥協或同意在任何未決或受威脅的訴訟、訴訟或法律程序中作出判決,而任何受保障人是或可能是其中一方,而該受保障人已根據或本可根據本協議尋求賠償,則屬例外。, 妥協或同意(X)包括以合理令人滿意的形式和實質無條件免除受保障人對作為該訴訟、訴訟或法律程序標的的索賠的所有責任,並且不包括關於任何受保障人或其代表的任何關於過錯、過失或未能採取行動的任何陳述或任何調查結果。

8.貢獻。對於 本條例第8條規定的賠償不適用於或不足以使受保障人對其中提及的任何損失、索賠、損害賠償、債務或費用無害的範圍,則每名賠償人應(I)按適當的比例分擔(I)因本條款所指的任何損失、索賠、損害、負債或支出而產生的總金額,以代替賠償該受保障人所產生的損失、索賠、損害賠償、債務或支出,以代替賠償。一方面,承銷商根據本協議 發行股份,或(Ii)如果第(I)款規定的分配不被適用法律允許,則按適當的比例 ,不僅反映上文第(I)款所述的相對利益,而且反映本公司的相對過錯, 一方面,承銷商和承銷商,另一方面,與導致該等損失、索賠、損害賠償、負債或費用,以及任何其他相關的衡平法考慮。公司和承銷商根據本協議發行股份所獲得的相對利益,應被視為分別與本公司根據本協議發行股份所獲得的淨收益(扣除費用前)以及承銷商收到的承銷折扣和佣金總額的比例相同。在每一種情況下,最終招股説明書封面上的表格均以股份的初始發行價總和為基準。公司的相對過錯, 另一方面,承銷商應參考(其中包括)對重大事實或遺漏的不真實或被指控的不真實陳述或被指控的遺漏是否涉及本公司或承銷商提供的信息,以及各方的相對意圖、知識、獲取信息的途徑和糾正或防止該陳述或遺漏的機會來確定 。

一方因上述損失、索賠、損害賠償、債務和費用而支付或應付的金額應被視為包括該方因調查或抗辯任何訴訟或索賠而產生的任何和所有法律費用或其他費用或支出,但須遵守本協議第8節規定的限制。第8節中關於任何訴訟開始通知的規定適用於根據第8節提出出資要求的訴訟;但是,對於根據第8節為賠償目的而發出通知的任何訴訟,不需要 額外通知。

本公司和承銷商 同意,如果根據第8條規定的出資是通過按比例分配(如果承銷商為此被視為一個實體)或任何其他不考慮第8條所述公平考慮因素的分配方法來確定,則不公正和公平。

25

儘管有本第8條的規定,任何承銷商支付的承銷折扣和佣金總額不得超過該承銷商因其分配的股份而獲得的總承銷折扣和佣金。任何犯有欺詐性失實陳述罪的人(在證券法第11節的含義內)無權從任何沒有犯有欺詐性失實陳述罪的人那裏獲得捐款。保險人根據本條款第8條承擔的出資義務與其在本合同附表1中與其名稱相對的各自承諾的比例是若干的,而不是共同的。

就本條 8而言,承銷商的每名董事、高級職員、僱員及代理人,以及控制證券法第15節或交易所法令第20節所指承銷商的每名人士(如有),應與該承銷商、 及簽署登記聲明的每名董事及本公司的高級職員享有相同的出資權利,以及根據證券法第15節或交易所法令第20節的涵義控制本公司的每名人士 應享有與本公司相同的出資權利。

本協議第7節和第8節規定的補救措施不是排他性的,不應限制法律上或衡平法上受保障的 人享有的任何權利或補救措施。

9.終止。在截止日期或任何額外的截止日期(視情況而定)交付和支付股票之前,如果在本協議簽署和交付後:(I)公司發行或擔保的任何證券的交易或報價已在任何證券 交易所、報價系統或場外交易市場上暫停或實質性限制,則代表可通過通知公司終止本協議。(Ii)任何紐約證券交易所、 納斯達克資本市場或場外交易市場的一般證券交易已暫停或受到實質性限制;(Iii)聯邦或紐約州當局已宣佈全面暫停商業銀行業務活動;(Iv)美國的商業銀行業務或證券結算、支付或結算服務將發生 重大中斷;(V)應 發生任何國家或國際敵對行動的爆發或升級,或任何危機或災難,或美國或國際金融市場的任何變化,或涉及美國或國際總體經濟、金融或政治狀況的預期重大變化或發展 ,因為代表們合理判斷 是重大的和不利的,使得在 截止日期或任何額外的截止日期(視情況而定)繼續發售、出售或交付股票是不可行或不可取的,按照定價披露包中描述的方式和條款 或執行證券銷售合同;或(Vi)公司或其任何子公司因罷工、火災、洪水、地震而遭受損失, 根據代表的判斷,意外或其他性質的災難可能會對本公司及其附屬公司(被視為一個實體)的業務及營運造成重大幹擾,而不論該等損失是否已投保。

根據第(Br)條第(9)款進行的任何終止不應對以下各方負責:(X)本公司對承銷商負有責任,但本公司應繼續 根據本條款第5條承擔支付費用的責任;(Y)本公司的任何承銷商;或(Z)本協議的任何一方向任何其他 方支付費用,除非本條款第7條和第8條的規定在任何時候均有效,並且在任何此類終止後仍然有效。

10.承銷商費用的報銷。如果(A)本公司因任何原因未能按照本協議在截止日期 或任何其他截止日期(視具體情況而定)向承銷商交付股票,或(B)承銷商因本協議允許的任何原因拒絕購買股票,則本公司同意向承銷商償還承銷商因本協議和本協議所規定的適用要約而產生的所有合理的自付費用和支出(包括合理且有據可查的費用和承銷商的法律顧問費用)。

11.申述和 在交付後仍然有效的賠償。本公司及數家承銷商根據本協議或根據本協議作出的、或由本公司或承銷商或其代表根據本協議或根據本協議交付的任何證書作出的各項彌償、出資權、協議、陳述、保證及其他聲明應保持十足效力,而不論任何承銷商、本公司或其任何高級職員或董事或任何控股人士(視屬何情況而定)或其代表所作的任何調查,並在本協議項下出售的股份的交付及付款以及 任何終止本協議的情況下繼續有效。

26

12.通知。本協議項下的所有通知、請求、同意、索賠、要求、豁免和其他通信應以書面形式發出,並應被視為已在以下情況下正式發出:(I)當手遞送時(附書面收據確認);(Ii)收件人收到時(如果由國家認可的隔夜快遞員發送)(要求收到收據);(Iii)通過傳真或電子郵件發送PDF文件的日期(如果在接收方正常營業時間內發送) ;如果在接收方正常營業時間後發送,則在下一個工作日發出。或(4)在郵寄日期後的第三天,以掛號信或掛號信的形式(在每種情況下,要求退回收據,郵資預付)。此類通信必須按以下地址(或根據本第12條發出的通知中規定的一方的其他 地址)發送給雙方:

如果給承銷商:

R.F.Lafferty&Co.,Inc.

紐約州紐約市,郵編:10004

電子郵件地址:[地址]
注意:羅伯特·哈克爾

太平洋世紀證券有限責任公司

大街211號伍德賽德大道60-20號

皇后區, 紐約11377 傳真號碼:[數]
郵件地址:Francis@pcsecurities.us 注意:Francis Ong

將副本複製到:

VCL Law LLP
老絞刑架路1945號,630號套房

弗吉尼亞州維也納,郵編:22182
電子郵件地址:fliu@vclLegal.com
注意:Esq.

如果是對公司:

Hitek Global股份有限公司
思明區冠日路30號304單元

福建省廈門市人大代表Republic of China
郵箱:思明區冠日路30號304單元

福建省廈門市
注意:小陽Huang

將副本複製到: 亨特·陶布曼·費希爾和理想汽車有限責任公司
第三大道800號,2800套房
傳真號碼:212-202-6380
郵箱:yli@htflawyers.com
注意:應理想汽車,Esq.

本合同任何一方均可根據本條款向其他方發出書面通知,更改通信接收地址或傳真號碼 12。

27

13.繼承人。本協議僅適用於本協議第8節和第8節中提到的保險人、公司和其他受保障各方及其各自的繼承人的利益,並對其具有約束力。本協議中的任何內容均無意、也不得被解釋為給予任何其他個人或實體任何法律或衡平法上的權利、利益、補救或索賠,或根據本協議或本協議中包含的任何規定,或憑藉本協議或本協議中包含的任何條款。本文中使用的“繼承人”一詞不包括僅因購買股票而從任何承銷商手中購買股票的任何購買者。

14.代表的權力。 保險人在本合同項下的任何行動均可由代表代表保險人採取,而代表採取的任何此類行動應對保險人具有約束力。

15.部分不可執行性。 本協議任何章節、段落或規定的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他章節、段落或條款的有效性或可執行性 。如果本協議的任何條款、段落或規定因任何原因被確定為無效或不可執行,則應被視為進行了使其有效和可執行所需的微小更改(且僅有微小更改)。

16.管轄法律。 本協議和根據本協議產生或與本協議有關的任何索賠、爭議或爭議,無論是在合同、侵權行為或 法規中提出的,均應受紐約州適用於在該州達成和執行的協議(包括其訴訟時效)的紐約州國內法律的管轄和解釋,但不影響其中的法律衝突條款 ,只要這些原則或規則要求或允許適用紐約州以外的任何司法管轄區的法律。

17.同意管轄權。 不存在因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的法律訴訟、訴訟或法律程序(各自,a相關訴訟“)可在紐約州位於紐約市和縣的法院或位於紐約南區的美國地區法院以外的任何法院啟動、起訴或繼續,這些法院(統稱為”指定法院“)對任何相關訴訟的裁決具有管轄權,且本協議的各方在此不可撤銷地同意指定法院的專屬管轄權和與此相關的親自送達程序。本協議各方特此不可撤銷地放棄對在指定法院提起任何相關訴訟的任何異議,並不可撤銷地放棄並同意不在任何指定法院就在任何指定法院提起的任何相關訴訟在不方便的法院提起的任何訴訟提出抗辯或索賠。

18.放棄豁免權。公司或其任何財產、資產或收入此後有權或可能有權享有或歸於這些財產、資產或收入的任何豁免權的範圍為:基於主權、任何法律訴訟、訴訟或法律程序、抵銷或反索賠、任何法院的管轄權、送達程序文件、判決時或判決前的扣押、或協助執行判決的扣押、執行判決的豁免權、或任何濟助或強制執行判決的其他法律程序或法律程序。在可隨時展開訴訟的任何司法管轄區內,本公司就本協議或股份項下或與本協議或股份有關的義務、責任或任何其他事宜,在適用法律允許的範圍內,不可撤銷及無條件地放棄及同意不抗辯或要求任何該等豁免及同意。

19.判斷貨幣。公司同意賠償保險人因下列原因而蒙受的任何損失:(Br)針對本公司作出的任何判決或命令,且該判決或命令是以美元以外的貨幣(“判決貨幣”)表示和支付的,且該判決或命令是以美元以外的貨幣(即“判決貨幣”)表述和支付的,並且由於(I)為每項判決或命令的目的將美元金額兑換成判決貨幣的匯率, 和(Ii)紐約市的匯率,在支付判決或命令之日,如果該方當事人在收到判決或命令之日已利用判決貨幣的金額在實際可行的情況下儘快購買美元,則該方當事人能夠以該方實際收到的判決貨幣的金額購買美元。儘管有上述任何判決或命令,上述賠償應構成本公司的一項單獨及獨立的責任,並應繼續具有十足效力。如果如此購買的美元大於本協議項下承銷商最初應支付的金額,則承保人同意向公司支付相當於如此購買的美元超出本協議項下承保人最初應支付金額的金額。“匯率”一詞應包括與購買有關貨幣或兑換成有關貨幣有關的任何溢價和應付匯兑費用。

28

20.放棄陪審團審判。 本協議各方特此在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄在任何相關程序中由陪審團審判的任何權利。

21.不存在受託關係。 本公司承認並同意:(I)根據本協議進行的股份買賣,包括確定股份發行價及任何相關折扣和佣金,是本公司與多家承銷商之間的獨立商業交易;(Ii)就本協議擬進行的每項交易及導致該等交易的程序而言,每名承銷商現時及一直只以委託人身分行事,並非本公司或其聯屬公司、股東、成員、合作伙伴、債權人或僱員或任何其他方的代理人或受託人;(Iii)除本協議明確規定的義務外,沒有任何承銷商 已經或將就本協議擬進行的任何交易或導致交易的過程(無論該承銷商是否已經或正在就其他 事項向本公司提供建議)或任何其他義務對本公司承擔或將承擔對本公司有利的諮詢或受託責任;(Iv)幾家承銷商及其各自的關聯公司可能從事廣泛的交易,涉及與公司不同的利益,由於任何受託或諮詢關係,幾家承銷商沒有義務披露任何此類利益; 和(V)承銷商未在任何司法管轄區就本次發行提供任何法律、會計、監管或税務建議 ,公司已在他們認為合適的範圍內諮詢了自己的法律、會計、監管和税務顧問。 本公司在適用法律允許的範圍內放棄和免除責任, 它可能對承銷商提出的任何索賠, 因涉嫌違反與發行股票有關的受託責任或導致發行股票的任何事項而產生。

22.遵守《美國愛國者法案》。根據《美國愛國者法案》(酒吧第三冊)的要求。L.107-56(2001年10月26日簽署成為法律)),承銷商必須獲取、核實和記錄識別其各自客户的信息,包括公司,該信息可能包括其客户的名稱和地址,以及使承銷商能夠正確識別其各自客户的其他信息。

23.整個協議。 本協議連同任何與股份發售有關的同期書面協議及任何先前的書面協議(在未被 本協議取代的範圍內),代表本公司與承銷商就編制登記聲明、定價披露方案、最終招股章程、每份初步招股章程、 每份發行人自由撰寫招股章程及每次路演、股份買賣及進行擬進行的發售 達成的完整協議。

24.修改或放棄。 任何對本協議任何條款的修改或放棄,或對偏離本協議任何條款的任何同意或批准,在任何情況下都無效 ,除非以書面形式進行,並由本協議所有各方簽署。任何一方的放棄均不得 視為對書面放棄中未明確指出的任何失敗、違約或違約的放棄,無論是類似還是不同的 性質,也無論發生在放棄之前還是之後。任何未能行使或延遲行使因本協議而產生的任何權利、補救、權力或特權,均不得視為放棄本協議所產生的任何權利、補救、權力或特權;任何單一或部分行使本協議項下的任何權利、補救、權力或特權,亦不得妨礙任何其他或進一步行使任何其他權利、補救權力或特權。

25.章節標題。 此處包含的標題僅供參考,並不是本協議的一部分,也不影響本協議的含義或解釋。

26.副本。 本協議可簽署副本(可包括通過任何標準電信形式提供的副本), 每個副本應被視為正本,所有副本一起構成同一協議。

[簽名 頁面如下]

29

如果上述內容與您的理解一致,請 在下面提供的空白處簽名,以表明您接受本協議。

非常真誠地屬於你,
Hitek Global股份有限公司
發信人:
姓名:
標題:

已確認並已接受的日期為以上第一個日期:

R.F.拉弗蒂公司

代表自己並代表幾家承銷商

發信人:
姓名:
標題:

太平洋世紀證券有限責任公司

代表自己並代表幾家承銷商

發信人:
姓名:
標題:

[HiTek承銷協議簽字 頁]

30

附表 i

承銷商

承銷商 要發行的公司股票數量
被收購
選項數量
個共享
將在以下情況下購買
最大超標量-
分配
已行使選擇權
R.F.拉弗蒂公司 [數] [數]
太平洋世紀證券有限責任公司 [數] [數]
共計: [數] [數]

SCH-I

附表 II

定價披露套餐

SCH-II

附表 III

附屬公司

子公司

管轄範圍
組織
啟德香港有限公司 香港
天大海(廈門)信息技術有限公司。 中華人民共和國
廈門恆達海特計算機網絡有限公司。 中華人民共和國
廈門華勝海特克計算機網絡有限公司。 中華人民共和國
霍爾果斯恆達信息技術有限公司。 中華人民共和國

SCH-III

附件 A

鎖定協議的格式

R.F.Lafferty&Co.,Inc.

華爾街40號,

紐約州紐約市,郵編:10004

太平洋世紀證券有限責任公司

大街211號伍德賽德大道60-20號

紐約皇后區郵編:11377

作為幾家承銷商的代表

女士們、先生們:

簽署人明白R.F.Lafferty&Co.,Inc.和盈科證券有限責任公司(The“代表“)建議與開曼羣島獲豁免公司(”本公司“)Hitek Global訂立包銷 協議(”包銷協議“), 規定於美國首次公開發售(”首次公開發售“)若干數量的普通股(”首次公開發售“),每股面值0.0001美元(”證券“)。就本函件協議而言,“股份”指本公司的普通股。

為促使承銷商繼續努力進行公開招股,簽字人特此同意,未經承銷商事先書面同意,簽字人自本招股説明書發佈之日起至最終招股説明書(“招股説明書”)發佈後180天內(“禁售期”)、 (1)要約、質押、宣佈出售意向、出售、出售合同、出售任何期權或購買合同,購買任何期權或合同,以出售、授予購買任何期權、權利或認股權證、進行任何賣空、或以其他方式轉讓或處置直接或間接 可轉換為、可行使或可交換或代表接受股份的權利的任何股份或任何證券, 無論是現在擁有的還是以後由簽署人獲得的(統稱為“鎖定證券”);(2)訂立任何互換或其他協議,將禁售期證券所有權的任何經濟後果全部或部分轉移給另一人,不論上述第(1)款或第(2)款所述的任何此類交易是否以現金或其他方式交付股份或其他證券;(3)對任何 股份或任何可轉換為或可行使或可交換的證券的登記提出任何書面要求或行使任何權利;或(4)公開披露實施上述任何一項的意向。

儘管如此,在符合以下條件的情況下,簽字人可以在以下情況下轉讓禁售證券,而無需承銷商的事先書面同意:(A)首次公開發行完成後在公開市場交易中獲得的與禁售證券有關的交易;(B)將禁售證券作為善意的通過遺囑或無遺囑或為以下籤署人和/或一個或多個家庭成員的利益而贈送給家庭成員或信託 (就本鎖定協議而言,“家庭成員”指任何血緣、婚姻或收養關係,不超過表親);(C)將鎖定證券轉讓給慈善機構、教育機構或其他非營利組織;(D)如以下籤署人直接或間接控制一個公司、合夥企業、有限責任公司或其他商業實體,將鎖定證券轉讓給任何該等公司、合夥企業、有限責任公司或其他商業實體,或任何股東、合夥人或其成員或擁有類似股權的人(視屬何情況而定);(E)向本公司出售或交出本公司的任何期權或股份,以支付與行使期權有關的行使價或税款;或(F)根據任何誠實守信第三方要約收購、合併、收購、合併或其他類似交易,涉及本公司控制權變更的所有本公司股份持有人,但如果該要約、合併、收購、合併或其他此類交易未完成,則簽字人持有的禁售證券仍受本鎖定協議的規定約束;但在根據上述(B)、(C)或(D)、 (I)條款進行的任何轉讓中,(I)任何此類轉讓不應涉及價值處置,(Ii)每個受讓人應簽署並向承銷商交付基本上以本鎖定協議的形式的鎖定協議,以及(Iii)不需要或不得自願根據經修訂的1934年《美國證券交易法》第16(A)條提交任何文件(統稱為“允許的轉讓”)。就本段而言,“控制權變更”一詞指任何“個人”或“集團”(如交易法第13(D)及14(D)條所用)根據 直接或間接成為 “實益擁有人”(如交易法第13d-3及13d-5條所界定)按完全攤薄基準持有本公司股份總投票權50%以上的任何交易或一系列相關交易。簽署人還同意並同意向本公司的轉讓代理和登記員輸入停止轉讓指示,除非遵守本鎖定協議,否則不得轉讓簽署人的鎖定證券。

A-I

簽字人同意,在 進行任何交易或採取受本鎖定協議條款約束的任何其他行動之前(為免生疑問,不包括與允許的轉讓有關的任何交易或其他行動),自本鎖定協議之日起至幷包括 [●]在初始禁售期屆滿後第二天,簽署人將就此向本公司發出通知,除非已收到本公司關於禁售期已屆滿的書面確認,否則將不會完成任何此類交易或採取任何此類行動。

簽署人同意(I)上述 限制同樣適用於簽署人可在首次公開發售中購買的任何發行人指示或“親友”股份,(Ii)在解除或豁免與轉讓鎖定證券有關的上述限制的生效日期前至少三(3)個營業日,承銷商將通知本公司即將進行的解除或 放棄。承銷商在本新聞稿項下向上述人員或董事授予的任何豁免或豁免僅在該新聞稿發表之日起兩(2)個營業日 天內生效。在下列情況下,本款規定將不適用:(A)解除或豁免僅是為了允許轉讓禁售證券,而不是為了對價或與任何其他允許的轉讓相關的轉讓,以及 (B)受讓人以書面形式同意受基本上以本禁售協議形式存在的禁售協議的約束。

本協議的任何條款不得被視為限制或禁止簽署人行使、交換或轉換任何可行使、可交換或可轉換為股票的證券(視情況而定);條件是簽署人不得在禁售期內轉讓因行使、交換或轉換而獲得的股份,除非是與允許的轉讓或根據本鎖定協議的條款允許的轉讓有關。此外,本協議的任何規定均不得被視為限制或禁止在任何時候進入或修改所謂的“10b5-1”計劃(但進入或修改此類計劃以導致在禁售期內出售任何禁售期證券的方式除外)。

簽署人明白本公司及承銷商在完成首次公開招股過程中依賴本鎖定協議。簽字人 進一步瞭解,本鎖定協議是不可撤銷的,對簽字人的繼承人、合法承銷商、繼承人和受讓人具有約束力。

簽署人理解,如果承銷協議未生效,或者如果承銷協議(終止後的條款除外)在支付和交付根據承銷協議將出售的股份之前終止或終止,則本鎖定協議將 無效,不再具有任何效力或效力。

首次公開募股是否真的發生取決於包括市場狀況在內的多個因素。首次公開發售只會根據承銷協議進行,承銷協議的條款將由本公司與承銷商協商決定。

本鎖定協議應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,而不考慮其法律衝突原則。通過傳真或電子郵件/.pdf發送本鎖定協議的簽名副本的交付應與交付本協議正本一樣有效。

[後續簽名頁]

A-II

非常真誠地屬於你,
(簽名)

地址:

[鎖定協議簽字 頁]

A-III

附件 B

豁免禁閉的表格

B-I

附件

豁免禁售表格新聞稿

Hitek Global股份有限公司

福建省廈門市思明區冠日路30號304室

人民Republic of China

[●]

開曼羣島豁免公司Hitek Global公司(下稱“本公司”)今天宣佈,承銷商的代表R.F.拉弗蒂公司和盈科證券有限責任公司將[放棄][釋放][a]鎖定限制[s]關於一個集合[●]持有的普通股 由[官員][董事]公司的成員。這些[官員][董事]與R.F.Lafferty& Co.,Inc.和盈科證券有限責任公司就該公司的首次公開募股達成鎖定協議。

[豁免][發佈] 是否將於[●][自本新聞稿發佈之日起至少2個工作日後的日期].

本新聞稿不是在美國或禁止此類要約的任何其他司法管轄區 出售證券,如果未根據修訂後的1933年《美國證券法》進行註冊或豁免註冊,則不得在美國發售或出售此類證券。

C-I

附件 D

公司首席財務官證書

以下籤署人夏天宇, 茲證明其為開曼羣島獲豁免的公司(“本公司”)Hitek Global有限公司正式選出的合資格代理首席財務官,並因此獲授權以本公司名義及 籤立及交付本證書。根據承銷協議第7(G)節,日期為8月[. ],由R.F.Lafferty& Co.和盈科證券有限責任公司作為其附表A所列承銷商的代表(“承銷 協議”),簽署人僅以本公司高級職員的身份進一步證明如下所述的 公司。

1.我是 公司的首席財務官,並已被正式任命擔任該職位。

2.我提供這份證書是為了發行註冊説明書和招股説明書中所述的證券。

3.本人熟悉本公司的會計、營運、記錄制度及內部控制,並曾參與編制註冊説明書及招股説明書。

4.本公司財務報表在所有重大方面均公平地反映了本公司及其合併附屬公司的財務狀況及其在登記 報表和招股説明書所列期間的經營業績。

5.我已經審查了註冊説明書和招股説明書中的披露,以及VCL Law LLP在註冊説明書和招股説明書中確定並圈出的財務和經營信息和數據 [●],2022作為附件A,據我所知,這些信息在所有重要方面都是正確、完整和準確的。

此處使用但未在此處定義的大寫術語應具有承銷協議中賦予它們的含義。

[簽名頁如下]

D-I

茲證明,本證書的簽字人已於上述日期在本證書上簽字。

Hitek Global股份有限公司
發信人:
姓名: 田雨霞
標題: 首席財務官

D-2