附件10.22

修訂和重新簽署了可靠的採購協議

雷佐魯特公司
紅杉海岸公園大道201號,315套房
加利福尼亞州紅杉市,94065

女士們、先生們:

以下籤署人(“投資者“)特此確認其與您的協議如下:

1.本認購協議(以下簡稱“協議”)由內華達州公司Rezolute,Inc.(以下簡稱“公司”)與投資者簽訂。
2.本公司已授權向若干投資者出售及發行合共[•]普通股(“普通股”),每股面值0.001美元(“普通股”),購買價為每股3.8美元(合計為“收購價”)。
3.本公司與投資者同意,投資者將向本公司購買普通股及認股權證,而本公司將按下述收購總價向投資者發行及出售下列普通股及認股權證。該證券應根據作為附件一所附的《購買證券的條款和條件》進行購買,並以引用的方式併入本文,如同在本文中全面闡述一樣。投資者承認,此次發行沒有得到承銷。
4.投資者承認(I)沒有最低發售金額及(Ii)投資者在本協議下的義務,包括購買證券的義務,明確地不以任何或所有其他投資者(定義見本協議附件I)購買證券或本公司出售任何指定總數的證券為條件。
5.投資者購買的證券的交收應以電子記賬方式在存託信託公司(“DTC”)交付,登記在投資者的姓名和地址如下,並由發行人直接公司的子公司Direct Transfer LLC在成交時(定義見本合同附件一第3.1節)向投資者發放。

不遲於[●] ([●])在投資者和公司簽署本協議後的幾個工作日內,投資者應指示持有證券賬户的經紀交易商設立存取款託管機構(“DWAC”),指示轉讓代理將該賬户記入證券賬户。

在投資者和公司簽署本協議後,投資者應在以電匯方式將相當於投資者購買的證券的總購買價格的資金匯入下列賬户:

銀行:銀行地址:

1


路由編號:
賬號:
帳户名稱:

投資者有責任(A)及時進行必要的電匯和(B)通過DWAC及時安排結算。如果投資者沒有交付證券的購買總價,或者沒有及時做出適當的交割安排,證券可能不會在向投資者成交時交割,或者投資者可能被完全排除在成交之外。

6.投資者聲明,除下文所述外,截至成交時,它不是FINRA成員或關聯人(根據FINRA成員資格和註冊規則1011節對該術語的定義)。
7.在簽署和交付本協議的同時,雙方將簽署並交付一份註冊權協議,其格式為本協議附件A(“註冊權協議”)。投資者表示,投資者理解,除註冊權協議規定外:(I)證券沒有也不會根據該法或任何州證券法進行註冊,不得要約出售、出售、轉讓或轉讓,除非(A)隨後根據該協議註冊,(B)該投資者應已以公司合理接受的形式向公司提交律師意見,(C)該投資者向本公司提供合理保證,保證該等證券可根據根據該法案頒佈並經修訂的第144條或第144A條(或其後續規則)出售、轉讓或轉讓(統稱為“第144條”);(Ii)依據第144條進行的任何證券出售只能按照第144條的條款進行,此外,如果第144條不適用,在賣方(或通過進行出售的人)可能被視為承銷商(該詞在該法中定義)的情況下,證券的任何回售可能需要遵守該法或其下的美國證券交易委員會規則和條例下的一些其他豁免;及(Iii)本公司或任何其他人士均無義務根據公司法或任何州證券法註冊證券或遵守任何豁免的條款及條件。。
8.投資者購買證券的要約將不會被接受,購買價格的任何部分也不會交付給本公司,直到投資者收到要約信息,本公司已通過會籤本協議副本接受該要約,投資者可在本公司發出(口頭、書面或電子郵件)其接受要約的通知之前的任何時間撤回或撤銷任何此類要約,而不承擔任何義務或承諾。在投資者收到發售資料及本協議獲本公司或其代表接納及會籤前,意向表示並不涉及任何義務或承諾。

[此頁的其餘部分故意留空.]

2


股份數量:

​ ​

每股收購價:

​ ​

購買總價:

​ ​

請在下面為此目的提供的空白處簽字,以確認上述內容正確地闡述了我們之間的協議。

日期:

​ ​

投資者

發信人:

​ ​

打印名稱:

​ ​

標題:

​ ​

地址:

​ ​

​ ​

​ ​

傳真:

​ ​

同意並接受2022年的今天:

REZOLUTE,Inc.

發信人:

​ ​

姓名:

標題:

3


附件一

購買證券的條款和條件

1.證券的授權和銷售。在符合本協議條款和條件的情況下,公司已授權出售證券。
2.買賣證券的協議。
2.1.於成交時(定義見第3.1節),本公司將向投資者出售證券,而投資者將根據本協議所載的條款及條件,向本公司購買本協議最後一頁所載的證券數目,該等購買證券的條款及條件已作為附件I(“簽署頁”)隨附於本協議的附件I(“簽署頁”),總購買價載於簽署頁。
2.2.本公司建議與若干其他投資者(“其他投資者”)訂立實質上相同形式的認購協議,並預期完成向他們出售證券。投資者和其他投資者在下文中有時統稱為“投資者”,本協議和其他投資者簽署的認購協議在下文中有時統稱為“協議”。
3.證券和基金的結算和交割。
3.1.關閉。證券的買賣或其部分交易的完成(“成交”)應在交割證券時或大約在交割時完成。[•],這是[•]根據修訂後的1934年《證券交易法》(以下簡稱《交易法》)頒佈的第15c6-1條規則,在證券定價之日之後的營業日,或本公司與投資者商定的較早日期(“成交日”)。於交易結束時,(A)本公司應安排轉讓代理向投資者交付以投資者名義登記的簽署頁上所列證券的數目,或(如隨附的投資者問卷作為附件B註明)以投資者指定的代名人的名義向投資者交付證券;及(B)投資者所購買證券的總買入價將由投資者或其代表交付給本公司。
3.2.公司義務的條件。(A)本公司向投資者發行及出售證券的責任須視乎(I)本公司已收到簽署頁所載的本協議項下所購證券的買入價及(Ii)投資者作出的陳述及擔保的準確性,以及投資者須於截止日期前履行該等承諾。
(B)投資者義務的條件。投資者購買簽名頁上所列證券的義務將以公司完成發售為準。
(C)關於部分和解的免責聲明。投資者的責任明確不以任何或所有其他投資者向本公司購買其已同意購買的證券或本公司向其他投資者出售任何指定總數的證券或在本公司同時進行的登記公開發售中為條件。
3.3.資金的交付。通過電子圖書交付-在託管信託公司錄入。在投資者和公司簽署本協議後,在交易結束時,投資者應以電匯方式將相當於投資者正在購買的證券的總購買價格的資金匯入公司指定的下列賬户:

銀行:銀行地址:

4


路由編號:
賬號:
帳户名稱:

投資者還應向公司提供一份完整的W-9表格(如果投資者不是美國公民或居民,則提供一份W-8表格)。

3.4.證券的交付。通過電子圖書交付-在託管信託公司錄入。不遲於[●] ([●])在投資者和公司簽署本協議後的幾個工作日內,投資者應指示經紀交易商(該經紀/交易商應是DTC參與者)在託管機構(“DWAC”)設立存取款賬户,指示本公司的轉讓代理Issuer Direct Corporation的子公司Direct Transfer LLC以電子記賬方式將該賬户或該等賬户記入該證券的貸方。該分期付款應註明證券交收的結算日期,該日期為結算日期。在投資者根據上文第3.3節向本公司交付資金的同時,本公司應指示其轉讓代理根據DWAC中包含的信息將投資者的一個或多個賬户記入證券的貸方。
4.投資者的陳述、保證和契諾。

投資者確認、代表公司、向公司保證並同意:

4.1.投資者(A)知識淵博、經驗豐富、經驗豐富,並有資格就股票投資作出決定,包括對本公司發行的證券的投資和對可比公司的投資,(B)已回答簽名頁和投資者問卷上的所有問題,其答案截至本簽名頁日期為真實無誤,截止截止日期為真實無誤,以及(C)與其購買簽名頁所列證券數量的決定有關,已收到並僅依賴(I)披露資料包及以引用方式併入其中的文件及(Ii)發售資料。
4.2.(A)本公司尚未或將不會在美國以外的任何司法管轄區採取任何行動,以準許在美國以外的任何司法管轄區內發售證券,或持有或分發與發行證券有關的發售材料;及(B)如投資者身處美國境外,則在所有情況下,本公司將自費遵守其購買、發售、出售或交付證券、或持有或分發任何發售材料的每個外國司法管轄區的所有適用法律及法規。
4.3.投資者完全有權、有權、有權和有能力訂立本協議並完成本協議擬進行的交易,並已採取一切必要行動授權簽署、交付和履行本協議,以及(B)本協議構成投資者的一項有效且具有約束力的義務,可根據其條款對投資者強制執行,但可執行性可能受到適用的破產、破產、重組、暫緩執行法或類似的法律一般影響債權人和締約各方的權利,但可強制執行的除外,但須服從衡平法的一般原則(不論這種可強制執行性是在衡平法程序中還是在法律上考慮的),也不適用於可能與任何法律、規則或條例(包括任何聯邦或州證券法、規則或條例)所依據的公共政策相牴觸的任何賠償或分擔權利的可執行性。
4.4.投資者明白,本協議、招股章程或任何其他向投資者提交的與買賣證券有關的材料,均不構成法律、税務或投資建議。投資者已就其購買證券諮詢其認為必要或適當的法律、税務及投資顧問。
4.5.自本公司就發行事宜首次聯絡該投資者以來,投資者並未就本公司的證券進行任何交易(包括但不限於任何做空

5


涉及公司證券的銷售(定義見下文),且未違反其保密義務。各投資者承諾,在本協議擬進行的交易公開披露之前,不會從事本公司證券的任何交易(包括賣空)或披露任何有關擬發行的信息(負有法律保密義務的顧問除外)。每一投資者同意,其不會使用根據本協議獲得的任何證券來回補普通股的任何空頭頭寸,如果這樣做將違反適用的證券法。就本文而言,“賣空”包括但不限於,根據交易所法案下的SHO規則頒佈的規則200所界定的所有“賣空”,以及所有類型的直接和間接股票質押、遠期銷售合同、期權、看跌期權、催繳、賣空、掉期、“看跌同等頭寸”(定義見交易所法案下的規則16a-1(H))和類似安排(包括以總回報為基礎),以及通過非美國經紀交易商或受外國監管的經紀進行的銷售和其他交易。
5.陳述、保證和協議的存續。儘管本協議的任何一方進行了任何調查,本公司和投資者在本協議中作出的所有契諾、協議、陳述和擔保在本協議簽署、所購買的證券交付給投資者併為此支付之後仍然有效。
6.注意事項。本協議項下的所有通知、請求、同意和其他通信將以書面形式郵寄,(A)如果是在美國國內,通過一流的掛號或掛號航空郵件,或國家認可的隔夜特快專遞,預付郵資,或通過傳真,或(B)如果從美國境外投遞,通過國際聯邦快遞或傳真,並將被視為給予(I)如果通過國內一流的掛號或掛號郵件投遞,則在郵寄後三個工作日內;(Ii)如果由國家認可的隔夜承運人投遞,則在郵寄後一個工作日;(Iii)如果由國際聯邦快遞投遞,郵寄後兩個工作日,(Iv)如果通過傳真送達,在電子確認收到後,將按如下方式交付和編址:
(A)如向本公司提供資料,則:

Rezolute,Inc.紅木海岸公園大道201號,315 Redwood City,加利福尼亞州,郵編:94065注意:首席執行官
電子郵件:nevan@rezoluteBio.com

副本發送至:

安東尼·埃普斯
多爾西·惠特尼律師事務所
韋瓦塔街1400號,400號套房
科羅拉多州丹佛市80202
電子郵件:epps.anthony@dorsey.com

(B)如寄往投資者,則寄往其在本協議簽署頁上的地址,或向本公司以書面提供的其他一個或多個地址。

6


7.變化。除非根據本公司與投資者簽署的書面文件,否則不得修改或修訂本協議。
8.標題。本協議各部分的標題僅為便於參考而插入,不會被視為本協議的一部分。
9.可維護性。如果本協議中包含的任何條款在任何方面都是無效、非法或不可執行的,本協議中剩餘條款的有效性、合法性和可執行性將不會受到任何影響或損害。
10.依法行政。本協議將受加利福尼亞州國內法律管轄,並根據加利福尼亞州國內法律進行解釋,但不適用要求適用任何其他司法管轄區法律的法律衝突原則。
11.對口支援。本協議可以簽署兩份或兩份以上的副本,每份副本將構成一份正本,但當所有副本合併在一起時,將僅構成一份文書,並將在雙方簽署並交付給其他各方時生效。本公司及投資者確認並同意,本公司應連同招股章程副刊(或本公司向證券及期貨事務監察委員會提交的電子版)將其副本送交投資者。
12.銷售確認書。投資者確認並同意,該投資者收到本協議的本公司副本,連同招股説明書副刊(或本公司向證監會提交的電子版本),應構成本公司向該投資者出售證券的書面確認。
13.新聞發佈。本公司與投資者同意,本公司應於紐約金融市場開市前發佈新聞稿,公佈發售事項及披露發售事項的所有重大條款及條件,最遲於發售日期後的下一個營業日。

[此頁的其餘部分故意留空。]

7


附件A

註冊權協議的格式


附件B

投資者問卷調查

根據《協定》附件一第3節,請向我們提供以下信息:

1.

您的證券將註冊的確切名稱(如有必要,請附上額外的表格)。如果合適,您可以使用被提名人的姓名:

2.

上述第一項所列投資者與登記持有人之間的關係:

3.

以上第一項所列登記持有人的郵寄地址:

4.

上述第一項答覆中所列登記持有人的社會保障號碼或税務識別號:

5.

DTC參與者姓名(證券貸方賬户所在的經紀交易商):

6.

DTC參與者編號:

7.

被記入證券貸方的DTC參與者賬户名稱**:

8.

將證券記入DTC參與者的帳號:

**為確保及時交收,請促使您的經紀或託管人在DWAC授權請求中包含證券的最終實益持有人或子賬户的名稱。

9