附件4.2

修改和重述的指定證書
G系列可轉換優先股
RENOVARE環境,Inc.

我,Brian C.Essman,特此證明我是Renovare Environmental,Inc.(“該公司”)的首席財務官,該公司是根據特拉華州一般公司法(“DGCL”)組建和存在的公司,並在此進一步證明:

根據經修訂的公司註冊證書(“註冊證書”)和DGCL第151(E)和151(G)條明確授予本公司董事會(“董事會”)的授權,董事會於8月8日,2022年通過了以下決議,確定公司修改並重述G系列可轉換優先股(“G系列可轉換優先股”)指定證書為2.05萬(20,500)股優先股是適宜的,並符合公司及其股東的最佳利益, 這些優先股均未發行:

議決根據董事會授予本公司的權力,根據公司註冊證書的規定,設立並特此設立本公司的一系列優先股,每股面值0.0001美元,其股份的名稱和數量,以及該系列股份的投票權和其他權力、優先權、相對、參與、可選或其他權利以及資格, 其限制和限制如下:

G系列可轉換優先股條款

1.名稱和股份數量。特此設立一系列公司優先股,命名為“G系列可轉換優先股”(“G系列優先股”)。G系列優先股的授權數量為2.05萬股(20,500股)。每股G系列優先股的面值應為0.0001美元。未在本文中定義的大寫術語應具有下文第32節中給出的含義。

2.排名 除非所需持有人(定義見證券購買協議)明確同意根據第17條設立 平價股(定義見下文)或高級優先股(定義見下文),否則本公司所有股本 股份在股息、分派及本公司清算、解散及清盤時的付款方面的優先次序應低於所有G系列優先股(該等初級股在此統稱為“初級股”)。本公司所有該等股本股份的權利應受制於G系列優先股的權利、權力、 優先股和特權。在不限制本指定證書的任何其他規定的情況下, 未經所需持有人的事先明確同意,本公司此後不得授權 或發行任何額外或其他股本股份,該等股本(I)為G系列優先股,涉及公司清算、解散和清盤時的股息、分配和支付(統稱為“高級優先股”)。(Ii)於本公司清盤、解散及清盤時有關股息、分派及付款的 優先股(統稱為“平價股”)或(Iii)到期日或任何其他需要贖回或償還於到期日之前的該等初級股股份的任何初級股份。在公司與其他公司合併或合併的情況下,G系列優先股應保留其相對權利、權力、名稱, 本協議規定的特權和優惠,任何此類合併或合併均不得導致與之不一致的結果。

3.分紅。 從任何G系列優先股的第一個發行日期(“初始發行日期”)起及之後,除非觸發事件已經發生並仍在繼續,否則G系列優先股的任何持有人(每個“持有人”和統稱為“持有人”)無權獲得任何股息(“股息”),但根據下文第7節或第16節的規定或在董事會可能就G系列優先股宣佈的範圍內(如果有),G系列優先股的持有人不得獲得任何股息(“股息”)。本公司可不時行使其唯一及絕對酌情決定權,將股息(如有)由 公司以合法可用資金支付,並在本協議條件及其他條款的規限下,按該G系列優先股的公佈價值 以現金支付。在任何觸發事件發生後及持續期間,每股G系列優先股應按18%(18.0%)的年利率(“違約率”)應計股息,並應 按360天一年和12個30天月計算。G系列優先股的股息(如有)應 根據第4(C)(I)條或第4(C)(I)或 條在每個轉換日以將股息計入轉換金額的方式支付,或在根據第11條贖回時或在任何破產觸發事件時支付任何所需款項時支付。

4.轉換。 在轉售資格日期之後的任何時間,每股G系列優先股應可轉換為有效發行的、已繳足的普通股 和不可評估的普通股(定義見下文),其條款和條件如下。

(A)持有人的 轉換權。在第4(D)節條文的規限下,在初始發行日期當日或之後的任何時間,每名 持有人有權按照第4(C)節的換算率(定義見下文),將其持有的任何部分G系列已發行優先股轉換為有效發行、繳足股款及不可評估的普通股。 本公司不得於任何轉換時發行任何零碎普通股。如果此次發行將導致發行一小部分普通股,公司應將該部分普通股向上舍入至最接近的整股。 公司應支付在任何G系列優先股轉換時可能就普通股的發行和交付而支付的任何和所有轉讓、印花、發行和類似的税費、成本和費用(包括但不限於費用 和轉讓代理費用(定義如下))。

(B)轉換率。根據第4(A)節轉換任何G系列優先股後可發行的普通股數量應 通過(X)該G系列優先股的轉換金額除以(Y)轉換價格( “轉換率”)來確定:

(I)“折算金額”指於適用釐定日期就每股G系列優先股而言,(1)其聲明價值加上(2)其額外金額及任何應計及未支付的滯納金(定義見下文第25(C)節) 的總和。

2

(Ii)“換股價格”指截至任何換股日期或其他釐定日期,每股G系列優先股的換股價格為0.04美元,須按本協議規定作出調整。

(C)轉換的力學 。每股G系列優先股的轉換應按以下方式進行:

(I)可選的 轉換。如欲於任何日期(“轉換日期”)將G系列優先股轉換為普通股, 在轉售資格日期後的任何時間,持有人須於紐約時間 下午5時或之前,將一份經簽署的G系列優先股轉換通知副本(“轉換通知”)以附件I(“轉換通知”) 的形式送交本公司,以備於紐約時間 或之前收到。如第4(C)(Iii)節要求,在上述任何該等G系列優先股轉換後兩(2)個交易日內,該持有人應向國家認可的隔夜遞送服務交出代表上述轉換後的G系列優先股(“G系列優先股 證書”)的原始證書(或如第19(B)條所預期的有關G系列優先股的賠償承諾),以交付給 公司。在第一(1)日或之前ST)交易 在收到換股通知之日起第二天,本公司應以電子郵件方式向換股持有人和本公司的轉讓代理(“轉讓代理”)發送確認確認 ,並説明該普通股是否可根據規則144轉售,或以附件II的形式向該持有人和本公司的轉讓代理(“轉讓代理”)發送有效且可用的登記聲明,該確認應構成對轉讓代理的指示,以根據本規則的條款處理該換股通知。在公司收到轉換通知後的第二個(2)交易日(或根據1934年法令或其他適用法律、規則或條例為結算根據該轉換通知可發行的普通股的適用轉換日期啟動的交易而要求的較早日期)或之前(“股份交割截止日期”),公司應(1)提供轉讓代理參與存託信託公司(“DTC”)的快速自動化證券轉讓計劃(“FAST”),貸記該持有人有權獲得的普通股總數 通過該持有人在託管系統的存取款在DTC的餘額賬户中存入該持有人或其指定人的餘額賬户,或(2)如果轉讓代理沒有參與FAST,應該持有人的請求,簽發並(通過信譽良好的隔夜快遞)將以該 持有人或其指定人的名義登記的證書發送至該轉換通知中指定的地址, 持有者有權獲得的普通股數量。如果根據第4(C)(Iii)條提交供轉換的G系列優先股證書所代表的G系列優先股數量 大於正在轉換的G系列優先股數量,則公司應在收到G系列優先股證書後的兩(2)個交易日內儘快且在任何情況下不得遲於兩(2)個交易日,並自費發行 並向該持有人(或其指定人)交付新的G系列優先股證書或新的賬簿分錄(在任何情況下,根據第19(D)節)表示未轉換的G系列優先股的數量。在轉換G系列優先股時有權獲得 可發行普通股的人,在任何情況下都應被視為轉換日期該等普通股的記錄持有人。儘管本指定證書或註冊權協議中有任何相反規定,但在註冊聲明生效日期(如註冊權協議所界定)之後及持有人收到寬限期通知(如註冊權協議所界定)之前,本公司應安排轉讓代理向該持有人(或其指定人)交付未列名普通股給該持有人(或其指定人) 與任何可註冊證券的出售(如註冊權協議所界定)有關的交易,並交付招股説明書的一份副本,作為特定註冊聲明的一部分,但在適用的範圍內,該持有人尚未就該招股説明書達成和解。

3

(Ii)公司 未能及時轉換。如果公司因任何原因或無故未能在適用的股份交付截止日期 當日或之前,(I)如果轉讓代理沒有參與FAST,則向該持有人(或其指定人)發行並交付該持有人有權獲得的普通股數量的證書,並在 公司的股票登記冊上登記該等普通股,或者,如果轉讓代理參與FAST,將持股人或其指定人在DTC的餘額賬户記入持股人在轉換任何轉換金額(視屬何情況而定)時有權獲得的普通股數量,或(Ii)如果轉換通知標的的普通股 股份的轉售登記聲明不能用於轉售該等不可用轉換股份的 轉售,而本公司未能及時,但在任何情況下,不得遲於登記權利協議所要求的時間(X)通知該持有人,並(Y)以電子方式交付普通股,而沒有任何限制性説明,方法是通過託管人系統的存取款將該持有人有權獲得的普通股股份總數記入該持有人或其指定人在DTC的餘額賬户(前一條第(Ii)款所述的事件在下文中稱為“通知失效”,並與上述第(I)款所述的事件一起)。“轉換失敗”),那麼,除了該持有者可獲得的所有其他補救措施之外, (X)本公司應於股份交付截止日期後未能及時發行該等普通股的每一天,向該持有人支付現金,金額為(A)未於股份交付截止日期當日或之前向該持有人發行及該持有人有權享有的普通股股數的2%乘以(B)該持有人所選擇的任何書面普通股的交易價格,該價格自適用轉換日期起至適用股份交付截止日期止 期間內任何時間有效,及(Y)該持有人在向本公司發出書面通知後,可將其有關G系列優先股的轉換通知作廢,並保留或退還(視屬何情況而定)尚未根據該轉換通知轉換的全部或任何部分該等G系列優先股;但作廢 轉換通知不應影響公司根據第4(C)(Ii)條或以其他方式支付在該 通知日期之前已累計的任何款項的義務。除上述規定外,如果在股份交付截止日期當日或之前 或者(A)轉讓代理沒有參與FAST,公司將無法向該持有人(或其指定人)發行和交付證書並將該普通股登記在公司的股票登記簿上,或者,如果轉讓代理正在參與FAST,轉讓代理將無法貸記該持有人或其指定持有人(視情況而定)的餘額賬户,根據以下第(Ii)款規定的公司義務,該股東根據本協議或根據 轉換後有權獲得的普通股股數,或(B)通知失效, 如果在該股票交割截止日期 當日或之後,該持有人收購(在公開市場交易、股票貸款或其他方式中)相當於該持有人有權從本公司獲得的轉換後可發行普通股數量的全部或任何部分的普通股股份,且尚未從本公司收到與該轉換失敗或通知失敗相關的信息(視情況而定), 則除該持有人可獲得的所有其他補救措施外,本公司還應:在收到該持有人的請求後兩(2)個工作日內,根據該持有人的酌情決定權:(I)向該持有人支付現金,金額相當於該持有人對如此收購的普通股股份的總買入價(包括經紀佣金、股票貸款成本和其他自付費用,如果有) (包括但不限於任何其他人代表該持有人) (“買入價”),至此,公司向該持有人或該持有人指定的指定人(視情況而定)發行和交付該證書(以及發行該等普通股)或貸方至該持有人或該持有人指定的指定人(視情況而定)餘額賬户的義務終止。或(Ii)立即履行其義務,並向該持有人提供一份或多份代表該普通股的證書或存入該持有人或其指定持有人(視情況而定)餘額賬户的證書。, 根據本條款第(Ii)款,於適用的轉換通知發出日期起至 止期間內的任何交易日內,向該持有人支付現金予該持有人,金額等於買入價格乘以(X)該等普通股股份數目乘以(Y)普通股最低收市價的超額(如有)。本協議並不限制持有人根據本協議在法律或衡平法上可獲得的任何其他補救措施的權利,包括但不限於特定履行法令和/或強制令救濟 關於公司未能按照本協議條款的要求在G系列優先股轉換時及時交付代表普通股股票的證書(或以電子方式交付此類普通股股票)的權利。 儘管本協議有任何相反規定,對於任何給定的通知失敗和/或轉換失敗,本第4(C)(Ii)條不適用於持有人,前提是本公司已根據證券購買協議的類似條款,就該通知未能履行及/或轉換失敗(視何者適用而定)向持有人悉數支付有關款項。

4

(3)登記; 登記入賬。在發行本協議項下的任何G系列優先股時,適用持有人可向本公司發出書面請求 (包括電子郵件),選擇以一張或多張G系列優先股證書的形式或以登記入賬的形式收取該等G系列優先股。本公司(或轉讓代理,作為G系列優先股的託管人)須備存一份登記冊(“登記冊”),以記錄每股G系列優先股持有人的姓名和地址及G系列優先股的陳述價值,以及G系列優先股 是否由該持有人以G系列優先股證書或記賬形式(“已登記G系列 優先股”)持有。在沒有明顯錯誤的情況下,登記冊中的條目應是確鑿的,並對所有目的具有約束力。儘管有相反通知,公司和每一位G系列優先股持有人應就所有目的(包括但不限於在本協議項下收取付款和股息的權利)將其姓名登記在股東名冊上的每一位人士視為G系列優先股的所有者 。已登記的G系列優先股只能通過在股東名冊上登記 轉讓、轉讓或出售。在收到持有人提出的轉讓、轉讓或出售一股或多股已登記的G系列優先股的書面請求後,公司應將其中所載信息記錄在登記冊中,並根據第19條向指定的受讓人或受讓人發行一股或多股新的已登記G系列優先股,其總聲明價值與已交出的已登記G系列優先股的聲明價值相同,但如果 公司未將轉讓記錄在案, 於提出要求後兩(2)個營業日內轉讓或出售(視屬何情況而定)該等已登記G系列優先股,則股東名冊將自動被視為已更新以反映該等轉讓、轉讓或出售(視情況而定)。儘管第4節有任何相反規定,但在根據本條款轉換任何 系列G優先股後,除非(A)適用的G系列優先股證書所代表的全部或剩餘數量的G系列優先股正在進行轉換(在這種情況下,此類證書應按照第4(C)(Iii)條的規定交付給公司) 或(B)該持有人已事先向本公司發出書面通知(該通知可包括在轉換通知中),否則適用持有人無需將以G系列優先股證書形式持有的該等G系列優先股實物交還本公司)在實際交出適用的G系列優先股證書後,請求 重新發行G系列優先股。每個持有人和本公司應保存記錄,顯示轉換和/或支付的聲明價值、股息和滯納金(視情況而定)以及轉換和/或支付的日期(視情況而定),或應使用該持有人和本公司合理滿意的其他方法,以避免在轉換時要求實際交出G系列優先股股票。 如果公司不更新登記冊以記錄該聲明價值,已轉換和/或支付的股息和滯納金(視情況而定),以及此類轉換和/或付款的日期(視情況而定), 然後,登記冊應自動被視為已更新,以反映此類情況。如果出現任何爭議或不符之處,該持有人的此類記錄確定其有權獲得的G系列優先股的數量,在沒有明顯錯誤的情況下應具有控制性和決定性。持有人及任何受讓人或受讓人在接受證書後,確認 並同意,由於本段的規定,在任何G系列優先股轉換後,該證書所代表的G系列優先股的數目可少於該證書表面所載的G系列優先股數目 。每張G系列優先股證書應註明以下圖例:

5

本證書的任何受讓人或受讓人應仔細審閲公司指定證書中與本證書所代表的G系列優先股股票有關的條款,包括第4(C)(Iii)節。本證書所代表的G系列優先股的股份數量可以少於根據本證書所代表的G系列優先股的股份指定證書第4(C)(Iii)節在本證書的表面上所列的G系列優先股的股份數量。

(4)支持按比例轉換;爭議。如果本公司收到多名持有人就同一轉換日期發出的轉換通知,而本公司可轉換部分但非全部該等G系列優先股及/或H系列優先股(視何者適用而定)以供轉換,則本公司應從每名選擇在該日期轉換G系列優先股及/或H系列優先股(視何者適用)的持有人,按比例轉換該持有人的G系列優先股及/或H系列優先股(視何者適用而定)。於該日期提交供轉換的G系列 優先股及/或H系列優先股(視何者適用而定)的數目,相對於該日期提交供轉換的G系列優先股及/或H系列優先股(如適用)的總數 。如因轉換G系列優先股及/或H系列優先股(視何者適用而定)而就可向持有人發行的普通股數量產生爭議,本公司應向該持有人發行無爭議的普通股數量 ,並根據第24條解決爭議。

(D)實益所有權限制 。本公司不得對持有人持有的任何G系列優先股進行轉換, 該持有人無權根據本指定證書的條款和條件轉換該持有人持有的任何G系列優先股,任何此類轉換均應為無效,並視為從未進行過,但在實施此類轉換後,該等持有人連同其他出資方合共將實益擁有超過4.99%(“最高百分比”)的已發行普通股股份(“最高百分比”),該等股份將於緊接該等轉換生效後 生效。就前述句子而言,該持有人及其他出讓方實益擁有的普通股股份總數應包括該持有人及所有其他出讓方所持有的普通股股份數目,加上將就該句子作出決定的G系列優先股轉換後可發行的普通股股份數目,但不包括在(A)轉換剩餘股份時可發行的普通股股份。(B)行使或轉換本公司任何其他證券的未行使或未轉換部分(包括但不限於任何可轉換票據、可轉換優先股或認股權證,包括G系列優先股及普通權證),但須受該持有人或任何其他付款方實益擁有的轉換或行使限制 規限。就本第4(D)條而言, 受益所有權應根據1934年法案第13(D)節計算。為確定普通股流通股數量 股東可在轉換該G系列優先股時獲得不超過最大百分比的普通股流通股數量,該持有人 可依據(X)公司最近的10-K表年報、10-Q表季報、8-K表季報或美國證券交易委員會的其他公開申報文件(視情況而定)中反映的普通股流通股數量,(Y)本公司較新的公告或(Z)本公司或轉讓代理(如有)的任何其他書面通知,列明已發行普通股的股份數目(“已公佈的未償還股數”)。 如果本公司在普通股的實際已發行股數少於已公佈的未償還股數時收到持有人的轉換通知,公司應書面通知該持有人當時已發行普通股的股份數目,以及,如該等轉換通知會導致根據本第4(D)條所釐定的該等持有人的實益擁有權超過最高百分比,則該等持有人必須通知本公司根據該轉換通知購買的普通股股份數目已減少。在任何時間,在任何 持有人的書面或口頭要求下,本公司應在一(1)個營業日內以口頭、書面或通過電子郵件向該持有人確認當時已發行普通股的數量。在任何情況下,普通股的流通股數量應在轉換或行使公司證券(包括G系列優先股)生效後確定, 由該持有人及 自報告未償還股份編號報告之日起的任何其他歸屬方。如果在轉換該G系列優先股時向持有人發行普通股,導致該持有人和其他歸屬方合計被視為實益擁有普通股數量的最大百分比(根據1934年法案第13(D)節確定),上述持有人及其他出資方合計實益所有權超過最高百分比(“超額股份”)的已發行股份數目 將被視為無效,並應從一開始就註銷,該持有人無權投票或轉讓超出的 股份。在向本公司發出書面通知後,任何持有人均可不時增加(此類增加在第六十一(61)日之前不生效 ST)或將持有者的最高百分比降低至該通知中規定的不超過9.99%的任何其他 百分比;但條件是:(I)最高百分比的任何此類增加將在第六十一(61)日之前生效ST)及(Ii)任何有關增加或減少將只適用於該持有人及其他付款人,而不適用於並非該持有人付款方的任何其他持有人 。為清楚起見,根據本指定證書的條款可向持有人發行的普通股超過最高百分比不得被視為由該持有人實益擁有,包括為1934年法令第13(D)節或第16a-1(A)(1)條的目的 。先前無法根據本款轉換該G系列優先股,不會影響本款有關 的規定對任何隨後可兑換決定的適用性。本款規定的解釋和實施方式應嚴格遵守第4(D)款的條款,以糾正本款(或本款的任何部分)可能有缺陷或與第4(D)款或第4款(Br)款中包含的預期受益所有權限制不一致的部分,以便做出必要或適宜的更改或補充,以適當地實施此類限制。本款 中的限制不得放棄,並適用於該G系列優先股的繼任者。

6

(E)觸發事件時交替轉換的權利。

(I)一般。 在符合第4(D)條的規定下,在回售資格日期之後和觸發事件贖回權期內(如下所述)的任何時間(無論觸發事件是否已治癒或適用持有人是否已向本公司遞交觸發事件贖回通知),該持有人可根據該持有人的選擇,向本公司交付轉換通知 (任何該等轉換通知的日期,每一日期為“備用轉換日期”),或任何數量的G系列 優先股(將根據本條款第4(E)(Ii)條轉換的G系列優先股的轉換金額, 每股,“備用轉換金額”)按備用轉換價格(每個為“備用 轉換”)轉換為普通股。

(Ii)交替轉換的機械學 。在任何備用轉換日期,持有人可根據第4(C)節自願轉換G系列 優先股的任何替代轉換金額(就本指定證書第4(C)節的所有目的而言,以“替代轉換價格”取代“轉換價格” ,並以“轉換金額的所需溢價” 取代上述轉換率定義第(X)條中有關該替代轉換的“轉換金額”),方法是在根據本指定證明書第4(E)節遞交的轉換通知中指定該持有人選擇使用替代轉換價格進行該轉換。儘管第4(E)節有任何相反規定,但在第4(D)節的規限下,在本公司向該持有人交付相當於G系列優先股適用替代轉換金額的普通股之前,該等G系列優先股可由該持有人根據第4(C)節轉換為普通股,而不受第4(E)節的影響。

觸發 事件贖回。

(A)觸發 事件。下列事件中的每一項應構成“觸發事件”,第(X)、(Br)(Xi)和(Xii)款中的每一事件應構成“破產觸發事件”:

(I) 未能在適用提交截止日期(見登記權協議)後五(5)天或之前 未向美國證券交易委員會提交適用的登記聲明(見登記權協議),或美國證券交易委員會未能在適用的生效截止日期(定義見登記權協議)後五(5)天或之前宣佈適用的登記聲明有效。

7

(Ii)雖然根據註冊權協議的條款,適用的註冊聲明須維持有效,但適用的註冊聲明的效力因任何原因(包括但不限於發出停止令)或該註冊聲明(或其中所載招股章程)的持有人無法根據註冊權協議的條款 出售所有該持有人的註冊證券而失效。並且該失效或不可用持續連續五(5)天或在任何365天期間(不包括允許寬限期內的天數(如 登記權協議所定義的))持續十(10)天以上;

(3)停牌(或威脅停牌)或擬在合資格市場交易或上市的普通股連續五(5)個交易日內(視情況而定)停牌(或威脅停牌);

(IV)本公司(A)未能在適用的轉換日期或行使日期(視屬何情況而定)後五(5)天內交付所需數量的普通股,以糾正轉換失敗或交付失敗(定義見普通權證)或交付失敗(定義見優先認股權證),或(B)向持有G系列優先股、H系列優先股、普通權證或優先認股權證的任何持有人發出書面或口頭通知,包括但不限於: 以公開公告的方式或通過其任何代理人,隨時表示其不打算按要求遵守根據普通權證的規定行使認股權證普通股的請求 ,根據優先認股權證的規定行使任何優先認股權證的請求,或根據本指定證書或H系列指定證書(如證券購買協議定義)的規定要求將任何G系列優先股或H系列優先股轉換為普通股的請求 ,但根據本協議第4(D)節的規定除外;

(V)除 公司遵守下文第10(B)節的規定外,在第十(10)日之後的任何時間這是)連續 日,持股人的授權股份分配(定義見下文第10(A)節)少於(A)250% 該持股人在將當時持有的所有G系列優先股全部轉換(不考慮本指定證書中規定的轉換限制)時有權獲得的普通股股數的總和, (B)該持有者在轉換時有權獲得的普通股股數的250%,在當時由該持有人持有的所有H系列優先股中(不考慮H系列指定證書中規定的任何轉換限制),(C)該持有人在全數行使該等持有人的普通權證時將有權獲得的普通股股數的100%(不考慮普通權證對行使的任何限制) 及(D)該持有人在全面行使該持有人的優先認股權證時有權獲得的認股權證優先股數的100%(不論優先認股權證對行使的任何限制);

8

(六)董事會未按照第三節的規定宣佈本協議規定支付的任何股息;

(Vii)本公司在根據本指定證書到期時未能向任何持有人支付任何款項(包括但不限於本公司未能支付任何贖回款項或本協議項下的金額)、證券購買協議或任何其他交易 文件或與擬進行的交易相關而交付的任何其他協議、文件、證書或其他票據,因此(在每種情況下,不論根據DGCL是否允許),除非在到期時未能支付股息和 滯納金,在每一種情況下,只有在至少兩(2)個交易日內故障仍未修復的情況下;

(Viii) 公司在轉換或行使(視情況而定)適用持有人根據證券或證券購買協議(視情況而定)所要求的交易文件所收購的任何證券(定義見證券購買協議)時,未能刪除發行給適用持有人的任何證書或任何普通股上的任何限制性圖示,除非適用的聯邦證券法另有禁止,且任何此類違約至少在五(5)天內仍未得到糾正;

(Ix)本公司或其任何附屬公司發生任何違約、贖回或在到期前加速償還合共至少250,000美元的債務(定義見證券購買協議)。

(X)破產、破產、重組或清算程序或其他免除債務人的程序應由本公司或任何附屬公司或針對其提起,如由第三方對本公司或任何附屬公司提起,則不得在發起後三十(30)天內予以撤銷;

(Xi)公司或任何附屬公司根據任何適用的聯邦、州或外國破產、破產、重組或其他類似法律,或任何其他將被判定破產或無力償債的案件或程序的 啟動自願案件或程序,或同意在非自願案件或任何適用的聯邦、州或外國破產、無力償債、重組或其他類似法律,或啟動任何破產或破產案件或針對其的訴訟程序,或根據任何適用的聯邦、州或外國法律,提交尋求重組或救濟的請願書或答辯書或同意,或同意提交此類請願書,或 公司或其任何子公司或其任何主要部分的託管人、接管人、受託人、扣押人或其他類似官員的任命或接管,或公司為債權人的利益進行轉讓,或執行債務組合,或發生任何其他類似的聯邦、州或外國程序,或 公司以書面形式承認其在債務到期時一般無法償還債務, 公司或任何子公司為推進任何此類行動而採取公司行動,或任何人採取任何行動以開始統一商業法典止贖銷售或根據聯邦、州或外國法律採取任何其他類似行動;

9

(Xii)法院根據任何適用的聯邦、州或外國破產、資不抵債、重組或其他類似法律, 輸入關於本公司或其任何附屬公司的判令、命令、判決或其他類似文件, 或批准尋求清算、重組、安排的請願書,或(Ii)判定本公司或任何附屬公司破產或無力償債的判令、命令、判決或其他類似文件。根據任何適用的聯邦、州或外國法律或(Iii)法令、命令、判決或其他類似文件,根據任何適用的聯邦、州或外國法律或就公司或任何附屬公司的 調整或組成,或(Iii)法令、命令、判決或其他類似文件,委任公司或任何附屬公司或其任何大部分財產的託管人、接管人、清盤人、受託人、扣押人或其他類似官員,或命令清盤或清盤其事務,以及任何該等法令、命令、判決或其他類似文件或任何其他法令、命令、判決或其他類似文件未被擱置且連續三十(30)天有效;

(Xiii)針對本公司和/或其任何附屬公司作出總額超過250,000美元的一項或多項最終判決,而該等判決在訂立後三十(30)天內未予擔保、解除、和解或暫緩 等候上訴,或在暫緩執行期滿後三十(30)天內未予解除;但是,只要本公司向每位持有人提供一份該保險人或賠償提供者的書面聲明(該書面聲明應令每位持有人合理地滿意),説明該判決由保險或賠償覆蓋,且本公司或該附屬公司(視屬何情況而定)將在該判決發出後三十(30)天內收到該保險或賠償的收益,則該判決由值得信譽方提供的保險或賠償所涵蓋的任何判決不得計入計算上述250,000美元的金額。

(Xiv)公司和/或任何附屬公司單獨或合計(I)未能在到期時或在任何適用的寬限期內就欠任何第三方的任何超過250,000美元的債務支付任何款項(僅就無擔保債務除外,本公司及/或該附屬公司(視屬何情況而定)通過正當程序真誠地提出爭議的付款(br}已根據公認會計原則撥出足夠準備金支付)或以其他方式違反 或違反任何欠款或所欠金額超過250,000美元的任何協議,而違反或違反該協議允許另一方宣佈違約或以其他方式加速根據協議到期的金額,或(Ii)存在任何其他情況或事件,不論是否經過時間或發出通知,根據對本公司或其任何子公司具有約束力的任何協議導致違約或違約事件 ,違約或違約事件將或可能對本公司或其任何子公司的業務、資產、運營(包括其結果)、負債、財產、狀況(包括財務狀況)或前景 產生重大不利影響。

10

(Xv)除本第5(A)條另一條款明確規定的以外,本公司或任何附屬公司違反任何交易文件的任何陳述或保證或任何契諾或其他條款或條件,除非違反契諾或其他可治癒的條款或條件,除非該違反行為連續兩(2)個交易日仍未治癒;

(Xvi)公司關於是否發生任何觸發事件的虛假或不準確的證明(包括虛假或不準確的視為證明);

(Xvii)公司或任何子公司在任何方面違反或未能遵守本證書第14(M)節的任何指定規定的任何 ;

(Xviii)公司未能在2022年10月31日或之前按照要求持有人滿意的形式和實質書面協議完成HARP交易;

(Xix)發生任何重大不利影響(定義見《證券購買協議》);或

(Xx)任何交易文件的任何 規定應在任何時間因任何原因(明示條款除外)不再有效,對公司具有約束力或可強制執行,或公司或任何附屬公司應直接或間接對其有效性或可執行性提出異議,或公司或任何附屬公司或對其中任何一項具有管轄權的任何政府當局應啟動訴訟程序。尋求確定其無效或不可執行性或本公司或其任何子公司應以書面形式否認其有任何據稱是根據一個或多個交易文件產生的責任或義務。

(B)通知 觸發事件;贖回權。在發生與G系列優先股有關的觸發事件時,公司應在一(1)個工作日內通過電子郵件和隔夜快遞(指定下一個 日遞送)向每位持有人發送書面通知(“觸發事件通知”)。在持有人收到觸發事件通知並且該持有人意識到觸發事件(例如較早的日期,“觸發事件權利開始日期”)和結束(例如,結束日期,“觸發事件權利期滿日期”)和每個這樣的時間段之後的任何時間,觸發事件贖回權期“)在(X)觸發事件治癒之日及(Y)該持有人收到觸發事件通知後第(Br)個交易日之後的第二十(20)個交易日,該通知包括:(I)對適用觸發事件的合理描述;(Ii)本公司認為該觸發事件是否能夠治癒的證明,以及(如適用, 本公司治癒該觸發事件的任何現有計劃的合理描述,以及(Iii)觸發事件發生日期的證明,以及(Iii)如果在觸發事件通知日期或之前治癒,則適用的觸發事件權利到期日,該持有人可要求 本公司贖回(無論該觸發事件是否已治癒)所有或任何G系列優先股,方法是 向本公司遞交有關通知(“觸發事件贖回通知”), 哪個觸發事件 贖回通知應註明持有人選擇贖回的G系列優先股的數量。根據本條第5(B)條須由本公司贖回的每一股G系列 優先股,本公司須按以下兩者中較大者的價格進行贖回:(I)(A)需贖回的轉換金額乘以(B)贖回溢價 與(Ii)在持有人 發出觸發事件贖回通知時生效的轉換金額的換算率乘以(Y)乘以(Y)乘以(1)贖回溢價乘以(Y)的乘積2) 普通股在任何交易日的最高收市價,自觸發事件的前一日起至本公司支付第5(B)條規定的全部款項之日止( “觸發事件贖回價格”)。第5(B)款所要求的贖回應根據第11條的規定進行。如果第5(B)款所要求的贖回被具有司法管轄權的法院視為或裁定為本公司對G系列優先股的預付款,則該等贖回應被視為 自願預付款。儘管本第5(B)條有任何相反規定,但在符合第4(D)條的規定下,在觸發事件贖回價格(連同其任何滯納金)全部支付之前,根據本第5(B)條提交贖回的兑換金額(連同其任何滯納金)可全部或部分兑換, 由該持有人根據本指定證書的條款轉換為 普通股。如果本公司根據第5(B)條贖回任何 G系列優先股,持有人的損失將是不確定和難以估計的,因為當事人無法預測未來的利率,以及該持有人是否有合適的替代投資機會的不確定性 。因此,根據第5(B)款到期的任何贖回溢價應被雙方 視為該持有人實際失去其投資機會的合理估計,而不是作為一種懲罰。 在觸發事件中的任何贖回不應構成適用持有人或任何其他持有人選擇補救措施,且每個持有人的所有其他權利和補救措施應予以保留。

11

(C)破產觸發事件時強制贖回。儘管本協議有任何相反規定,且無論當時需要或正在進行任何轉換,但一旦發生任何破產觸發事件,無論發生在到期日之前或之後,公司應立即以現金贖回當時已發行的每一股G系列優先股,贖回價格等於適用的觸發事件贖回價格(計算方式為該持有人應在緊接該破產觸發事件發生之前提交觸發事件贖回通知),而無需任何通知或要求或任何其他個人或實體採取其他行動,但持有人可自行決定放棄在發生破產觸發事件時獲得全部或部分付款的權利,任何此類放棄不影響該持有人或任何其他持有人在本協議項下的任何其他權利,包括與該破產觸發事件有關的任何其他權利、任何轉換權利,以及 任何獲得支付該觸發事件贖回價格或任何其他贖回價格的權利(視情況而定)。

6.基本交易的權利 。

(A)假設。 本公司不得訂立或參與基礎交易,除非(I)繼承實體(如果繼承實體 不是本公司)根據本第6條的規定以書面形式承擔本公司在本指定證書和其他交易文件項下的所有義務, 根據書面協議的形式和實質,使所需持有人滿意 ,並在該基礎交易之前得到所需持有人的批准,包括同意向每個G系列優先股持有人交付繼任實體的證券,以換取該G系列優先股,該證券的形式和實質與本指定證書大體相似,包括但不限於具有與持有人持有的G系列優先股的聲明價值和股息率相等的聲明價值和股息率,並具有與G系列優先股相似的排名;及(Ii)後繼實體(包括其母實體)為上市公司,其普通股於合資格市場上市或上市。在發生任何基礎交易時,繼承人實體應繼承並被取代(因此,自該基礎交易發生之日起及之後,本指定證書和其他涉及“公司”的交易文件的規定應改為指繼承人實體)。, 並可行使本公司的一切權利及權力,並承擔本指定證書及其他交易文件項下本公司的所有義務,其效力猶如該繼承人實體已於本文件及文件中被命名為本公司一樣。除上述規定外,在基本交易完成後,繼承實體(如果繼承實體不是本公司) 應向各持有人提交確認,確認在該基本交易完成後的任何時間轉換或贖回G系列優先股,以代替普通股(或其他證券、現金、資產或其他財產)(根據第7條和第16條仍可發行的項目除外)。此後應繼續應收)) 在此類基礎交易前轉換或贖回G系列優先股時可發行的此類股票,即在此類基礎交易發生時各持有人有權獲得的繼任實體(包括其母實體)的公開交易的普通股(或其等價物),如果每個持有人持有的所有G系列優先股在緊接該基礎交易之前進行了轉換(不考慮本指定證書中所載G系列優先股轉換的任何限制),根據本指定證書的規定進行調整。儘管有上述規定,該持有人仍可根據其唯一選擇選擇, 通過向本公司遞交書面通知,放棄本第6(A)條,以允許在不承擔G系列優先股的情況下進行基本交易。 本第6條的規定應同樣平等地適用於後續的基本交易,並應適用於G系列優先股的轉換或贖回方面的任何限制,而無需 。

12

(B)控制權變更贖回權通知 。不早於控制權變更完成前二十(20)個交易日,但不遲於控制權變更完成前十(10)個交易日(“控制權變更日期”),但不遲於此類控制權變更的公告 ,公司應通過電子郵件和隔夜快遞向每位持有人發送書面通知 (“控制權變更通知”)。在持有人收到控制權變更通知後 開始的期間內的任何時間,或如果沒有按照前一句話(視情況而定)向持有人遞交控制權變更通知,則該持有人知道控制權變更的時間為:(A)完成該控制權變更之日或(B)收到該控制權變更通知之日後二十(20)個交易日或(C)該控制權變更公告之日後二十(20)個交易日,以較晚者為準。該持有人可要求本公司向本公司遞交書面通知(“控制權變更贖回通知”),以贖回該持有人全部或 部分G系列優先股,而該控制權變更贖回通知須註明該持有人選擇讓本公司贖回的G系列優先股數目。根據本條例第6(B)條須贖回的每股G系列優先股,應由本公司以現金方式贖回,贖回價格為(I)(W)控制權變更贖回 溢價乘以(Y)所贖回的G系列優先股的換股金額,兩者以最大者為準, (Ii)(X)控制權變更贖回溢價乘以(Y)乘以(Y)乘以(A)贖回G系列優先股的轉換金額乘以(B)商,商除以(I)普通股在(1)完成適用的控制權變更及(2)該控制權變更的公告並截至持有人交出日期的前一日開始的期間內普通股的最高收市價 。*控制權贖回通知的變更(Ii)當時生效的轉換價格和(Iii)(Y)控制權贖回溢價的變化 乘以(Z)乘以(A)贖回G系列優先股的轉換金額乘以(B)商數(I)現金總對價和任何非現金普通股的總現金價值 在完成該變動後支付給普通股持有人的每股普通股對價(任何此類構成公開交易證券的非現金對價,應以此類證券在控制權變更完成前的交易日的收盤價中的最高價格進行估值。, 該等證券於緊接該建議控制權變更公告後的交易日的收市價及該等證券於緊接該建議控制權變更公告前的交易日的收市價(br})除以(Ii)當時有效的 換股價格(“控制權變更贖回價格”)。第6(B)款要求的贖回應 優先於向公司所有其他股東支付與控制權變更相關的款項。在本條第6(B)條所要求的贖回被具有司法管轄權的法院視為或裁定為本公司預付G系列優先股的範圍內,此類贖回應被視為自願預付款。儘管第6(B)節有任何相反規定,但除第4(D)節另有規定外,在適用的控制權變更贖回價格(連同任何滯納金)全額支付給適用持有人之前,該持有人根據第6(B)款提交贖回的G系列優先股可由該持有人根據第4條 全部或部分轉換為普通股,或在轉換日期是在該控制權變更完成後的情況下,根據第4節規定,繼承實體的股票或股權相當於本公司普通股的基本權益。如果本公司根據第6(B)節贖回任何G系列優先股,該持有人的損失將是不確定的 並且難以估計,因為雙方無法預測未來的利率,以及是否有合適的替代投資機會可供持有人使用 。相應地,, 根據本條款第6(B)款到期的任何贖回溢價應被雙方視為且應被視為該持有人實際失去其投資機會的合理估計 ,而不是作為一種懲罰。如果在控制權變更完成之前收到控制權變更贖回通知,公司應在完成控制權變更的同時支付適用的控制權變更贖回價格 ,否則在收到該通知後兩(2)個交易日內(“控制權變更贖回日期”)。第6條所要求的贖回應按照第11條的規定進行。

13

7.發行購買權和其他公司活動時的權利

(A)購買 權利。除根據下文第8節和第16節進行的任何調整外,如果公司在任何時間按比例授予、發行或出售任何期權、可轉換證券或購買股票、認股權證、證券或其他財產的權利給所有或基本上所有任何類別普通股(“購買權”)的記錄持有人,則每位持有人將有權 根據適用於該等購買權的條款,如果 持有者持有在所有G系列優先股完全轉換後可獲得的普通股數量(不考慮對G系列優先股可兑換的任何限制或限制,併為此假設 所有G系列優先股已按適用記錄 日期的備用轉換價格轉換),則該持有人可能獲得的總購買權, 或,如果沒有記錄,確定普通股股票記錄持有人授予、發行或出售此類購買權的日期(但條件是,如果該持有人蔘與任何此類購買的權利會導致該持有人和其他出資方超過最大百分比,則該持有者無權在最大百分比的範圍內參與該購買權(並且無權因該購買權(以及該超出的範圍)而實益擁有 該普通股),並且該購買權在該範圍內應被擱置(如果該購買權有到期日, 到期日或其他類似的 條款,該期限應為該持有人的利益延長擱置的天數,直到其權利不會導致該持有人和其他歸屬當事人超過最大百分比的 時間或次數(如果有的話),在該時間或時間,該持有人應被授予該權利(以及就該初始購買權或任何後續類似擱置的購買權授予、發行或出售的任何購買權(並且,如果該購買權有到期日,到期日或其他類似條款,該期限應延長擱置的天數,如適用)),以相同的程度 ,如同沒有這樣的限制)。

(B)其他 公司活動。作為本協議項下任何其他權利的補充而非替代,在普通股持有人有權獲得與普通股有關的證券或其他資產的任何基本交易完成之前,本公司應作出適當撥備,以確保 每位持股人此後將有權根據該持有人的選擇,在轉換該持有人持有的所有G系列優先股時,(I)在轉換後的應收普通股股份之外,(I)收取轉換後的普通股股份。如果上述公司活動(不考慮本指定證書中規定的G系列優先股的可兑換性的任何限制或限制)或(Ii)在轉換時代替普通股 的普通股 由該持有人持有,則該持有人將有權獲得的該等證券或其他資產, 普通股 股份持有人因完成該等公司活動而收到的證券或其他資產,其金額與該持有人若持有的G系列優先股最初以該等代價的形式(相對於普通股)按與換算率相稱的換算率發行時將有權收取的金額相同。根據前一句所作的撥備,其形式和實質應令所要求的持有人滿意。本第7節的規定應同樣平等地適用於連續的公司活動,且不受本指定證書中規定的G系列優先股轉換或贖回的任何限制。

14

8.發行其他證券時的權利。

(A)普通股發行時轉換價格調整 。如果在認購日或之後,公司授予、發行或出售(或簽訂任何授予、發行或出售協議),或根據本第8(A)條被視為已授予、 發行或出售任何普通股股份(包括授予、發行或出售由公司賬户擁有或持有的普通股股份),但不包括授予、發行、出售或視為已授予的任何除外證券,發行或出售) 每股代價(“新發行價”)低於緊接有關授出、發行或出售或被視為授出、發行或出售前的有效換股價格 (該等換股價格當時稱為“適用價格”)(前述為“稀釋發行”),則緊接該等稀釋性發行後,當時有效的換股價格應減至與新發行價相等的金額。對於前述的所有目的 (包括但不限於根據第8(A)節確定調整後的轉換價格和新的發行價格), 以下內容適用:

(I)發行期權 。如果本公司以任何方式授予、發行或出售(或訂立任何授予、發行或出售的協議)任何購股權,且在行使任何該等購股權或轉換、行使或交換任何該等購股權或以其他方式根據其條款可發行的任何可轉換證券時,在任何時間可發行一股普通股的每股最低價格低於適用價格,則該普通股應視為已發行,並在授予時已由本公司發行 。以這樣的每股價格發行或出售這種期權。就本第8(A)(I)節而言, “在行使任何該等認購權或根據其條款轉換、行使或交換任何可轉換證券時,可隨時發行一股普通股的最低每股價格”應等於(1)(X)本公司於授予、發行或出售該等認購權時就任何一股普通股所收取或應收的最低對價(如有)之和,在行使該期權以及轉換、行使或交換根據該期權行使或以其他方式可發行的任何可轉換證券時, 根據該期權的條款和(Y)該期權中規定的可發行普通股的最低行權價,即一股普通股在行使該等期權或轉換時可發行(或可在所有可能的市場條件下發行),行使、行使或交換任何該等期權或根據其條款行使可發行的任何可轉換證券, 減去 (2)在授予、發行或出售該期權、行使該期權以及轉換、行使或交換根據該期權行使或以其他方式根據其條款可發行的任何可轉換證券時,就該期權的任何一股普通股 股票支付或應付給該期權持有人(或任何其他人)的所有金額的總和,加上收到或應收的任何其他對價 (包括但不限於現金、債務豁免、資產或任何其他財產的對價) ,或授予該期權持有人(或任何其他人)的利益。除以下預期外,在實際發行該等普通股或該等可換股證券時,或根據其條款行使該等購股權或以其他方式,或在轉換、行使或交換該等可換股證券時實際發行該等普通股時,不得對換股價作出進一步調整。

15

(Ii)發行可轉換證券。如果公司以任何方式發行或出售(或簽訂任何發行或出售協議)任何可轉換證券,而根據轉換、行使或交換或根據其條款在任何時間可發行一股普通股的每股最低價格低於適用價格,則該普通股應被視為已發行,並已由公司在發行或出售該協議時(或簽署該協議發行或出售時)發行和出售。如適用)以該每股價格出售該等可換股證券。就本第8(A)(Ii)條而言,“一股普通股在轉換、行使或交換時或根據轉換條款可隨時發行的最低每股價格”應等於(1)(X)本公司於可轉換證券發行或出售(或根據發行或出售協議,視情況適用)及轉換時,就一股普通股所收取或應收的最低代價金額(如有)的總和。 根據可轉換證券的條款或以其他方式行使或交換此類可轉換證券,以及(Y)此類可轉換證券中規定的最低轉換價格 ,其中一股普通股在轉換、行使或交換時或以其他方式根據其條款可發行(或可能成為可發行的),減去(2)在發行或出售(或發行或出售協議)時就任何一股普通股向該可轉換證券持有人(或任何其他人)支付或應付的所有金額的總和 , 該等可換股證券持有人(或任何其他人士)所收取或應收的任何其他代價(包括但不限於現金、債務豁免、資產或其他財產的任何代價)或賦予該等可換股證券持有人的利益。除下文預期的 外,該等普通股於轉換時實際發行時不得進一步調整換股價, 行使或交換該等可換股證券或根據其條款以其他方式發行或出售該等可換股證券,且如任何該等可換股證券的發行或出售是在行使根據本第8(A)條的其他條文已經或將會調整換股價的任何期權後作出的,則除下文預期外,不得因該等發行或出售而進一步調整換股價 。

16

(Iii)更改期權價格或轉換比率 。如果任何期權中規定的購買或行使價格、任何可轉換證券的發行、轉換、行使或交換時支付的額外對價,或任何可轉換證券可轉換為普通股或可行使或可交換為普通股的利率在任何時候增加或減少(與下文第8(B)節所述事件有關的轉換或行使價格的按比例變化除外), 在該等增減時生效的換股價應調整為在初始授出、發行或出售時為該等購股權或可換股證券提供增加或減少的購買價、額外的 對價或增加或減少的轉換率(視屬何情況而定)的情況下在當時有效的換股價。就本第8(A)(Iii)條而言,如任何購股權或可轉換證券(包括但不限於截至認購日仍未償還的任何購股權或可轉換證券)的條款按上一句 所述方式增加或減少,則該購股權或可轉換證券及其經行使、轉換或交換而被視為可發行的普通股的股份應視為自增加或減少之日起發行。如果根據本第8(A)條進行的調整將導致當時有效的轉換價格上升,則不得進行此類調整。

(4)計算收到的對價。如果任何期權和/或可轉換證券和/或調整權的發行與公司任何其他證券的發行或銷售或銷售或被視為發行或銷售有關(由所需持有人確定,“主要證券”,以及該等期權和/或可轉換證券和/或調整權,稱為“二級證券”), 共同構成一項綜合交易(或如果公司證券的此類發行或銷售或被視為發行或銷售,則為一項或多項交易),或者(A)至少有一名共同的投資者或購買者,(B)在彼此合理接近的情況下完成和/或(C)在相同的融資計劃下完成),普通股的每股總對價應被視為等於(X)在該綜合交易中僅就該主要證券發行(或被視為根據上文第8(A)(I)或8(A)(Ii)條發行)的最低每股價格的差額。減去(Y)就該次級證券而言, (I)每項該等期權的布萊克斯科爾斯對價價值(如有)、(Ii)該等調整權(如有)的公平市值(由所需持有人善意釐定)或布萊克斯科爾斯對價價值(如適用)及(Iii)該等可轉換證券(如有)的公平市值(由所需持有人釐定)的總和,按本第8(A)(Iv)條按每股基準釐定。如果任何普通股、期權或可轉換證券的股票被髮行或出售,或被視為已發行或出售以換取現金, 因此收到的代價(就確定為該等普通股、期權或可轉換證券支付的代價而言,但不是為了計算布萊克·斯科爾斯對價價值)將被視為本公司為此收到的代價淨額。如果任何普通股、期權或可轉換證券的股票是以現金以外的代價發行或出售的,公司收到的此類對價的金額 (用於確定為該等普通股、期權或可轉換證券支付的對價,但不是用於計算Black Scholes對價價值)將是該對價的公允價值,但 如果該對價由公開交易的證券組成,在這種情況下,本公司收到的此類證券的對價金額將是緊接收到日期之前的五(5)個交易日內此類證券的VWAP的算術平均值。如果任何普通股、期權或可轉換證券的股票是與本公司為尚存實體的任何合併有關而發行給非倖存實體的所有者,則其對價金額(就確定為該普通股、期權或可轉換證券支付的對價而言,但不用於計算布萊克·斯科爾斯對價價值的目的)將被視為可歸因於該等普通股的非倖存實體的淨資產和業務部分的公允價值。, 期權或可轉換證券(視情況而定)。除現金或上市證券外,任何其他 代價的公允價值將由本公司和規定的持有人共同確定。如果此類 當事人無法在需要評估的事件發生後十(10)天內達成協議(“評估 事件”),則該對價的公允價值將在第十(10)個交易日後五(5)個交易日內確定這是) 由本公司和所需持有人共同挑選的獨立、信譽良好的評估師在該評估事件後的第二天。該評估師的決定為最終決定,對沒有明顯錯誤的各方具有約束力,該評估師的費用和開支應由本公司承擔。

17

(V)記錄日期。如果公司對普通股持有人進行記錄,以使他們有權(A)獲得應以普通股、期權或可轉換證券的形式支付的股息或其他分配,或(B)認購 或購買普通股、期權或可轉換證券的股票,則該記錄日期將被視為在宣佈該股息或作出該等其他分派或授予該認購權或購買權之日(視屬何情況而定)發行或出售被視為已發行或出售的普通股股份的日期。

(B)普通股拆分或合併時轉換價格的調整 。在不限制第7、16或8(A)條任何條文的原則下,如本公司於認購日期當日或之後的任何時間(透過任何股票分拆、股票股息、股票合併、資本重組或其他類似交易)將一類或多類已發行普通股分拆為更多數目的股份,則緊接該等分拆前生效的換股價格將按比例減少。在不限制第7、 16或8(A)條任何條文的情況下,如本公司於認購日期當日或之後的任何時間(以任何股票分拆、股票股息、股票合併、資本重組或其他類似交易)將一類或多類已發行普通股合併為較少數目的 股,則緊接該等合併前生效的換股價格將按比例增加。根據本第8(B)條進行的任何調整應在該分拆或合併的生效日期後立即生效。如果在根據本條款第8(B)條計算轉換價格的期間內發生任何需要根據本條款第8(B)條進行調整的事件,則應對該轉換價格的計算進行適當調整,以反映該事件。

18

(C)持有者對調整後的轉換價格的權利。除了但不限於本第8(B)節的其他規定外,如果公司以任何方式發行或出售任何普通股、期權或可轉換證券,或訂立任何發行或出售協議,則任何普通股、期權或可轉換證券 (關於任何許可自動櫃員機(定義見證券購買協議)(任何此類證券,“可變價格證券”)認購日期後可根據該協議發行或可轉換為或可交換的普通股股票,其價格隨普通股股票的市場價格而變化或可能變化,包括通過一次或多次重置至固定價格的方式,但不包括反映慣例反稀釋規定的此類表述 (如股份拆分、股份組合、股份分紅和類似交易)(此類可變價格的每一種表述在本文中被稱為:公司應於該協議及/或該等普通股、可轉換證券或期權(視乎情況而定)的發行日期,以電子郵件及隔夜快遞方式向各持有人發出書面通知(“可變價格”)。自本公司訂立該等協議或發行任何該等浮動價格證券之日起及之後,每名持有人均有權但無義務, 於轉換G系列優先股時,其全權酌情決定 於任何G系列優先股轉換時以可變價格取代換股價,方法是在任何G系列優先股轉換時交付的換股通知中指定該持有人 僅為該等換股目的而依賴變動價格而非當時有效的換股價。持有人選擇依賴可變價格 進行G系列優先股的特定轉換,不應要求該持有人在未來任何G系列優先股的轉換 中依賴可變價格。

(D)庫存 組合事件調整。如果在認購日或認購日之後的任何時間發生任何股票拆分、股票分紅、股票組合資本重組或其他涉及普通股的類似交易(每個股票組合事件,以及該事件的日期,即股票組合事件日期),且事件市場價低於當時生效的轉換價格(在實施上文第8(B)節的調整後),則在緊接該股票組合事件日期之後的第16(16) 交易日,在該第16(16)個交易日(在實施上述第8(B)節的調整後),當時有效的換股價格應降低(但在任何情況下都不會增加)至事件 市場價格。為免生疑問,如上一句中的調整將導致本協議項下的轉換價格增加 ,則不作任何調整。

19

(E)其他 事件。如果本公司(或任何附屬公司)採取本條款嚴格不適用的任何行動, 或(如果適用)不會保護任何持有人免受稀釋,或者如果發生本第8條條款預期的類型但沒有明確規定的任何事件(包括但不限於授予股票增值權、影子股權或其他具有股權特徵的權利),董事會應真誠地確定並實施適當的 轉換價格調整,以保護該持有人的權利。惟根據本第8(E)條作出的任何有關調整將不會 增加根據本第8條釐定的換股價,且如該持有人 不接受該等調整以適當地保障其在本協議項下的權益不受該等攤薄的影響,則董事會及該持有人應 真誠地同意由一傢俱有國家認可地位的獨立投資銀行作出該等適當調整,而該銀行的 決定將為最終且具約束力且無明顯錯誤的決定,其費用及開支應由本公司承擔。

(F)計算。 根據本條第8條進行的所有計算應舍入到最接近的美分或最接近的1/100這是適用的共享, 。在任何給定時間發行的普通股數量不應包括由本公司或為本公司的賬户擁有或持有的股份,任何該等股份的處置應被視為普通股的發行或出售。

(G)調整。

(I)生效日期調整 。若緊隨根據登記權協議提交的每份登記聲明(定義見登記權協議)的生效日期(定義見登記權協議) (每個為“生效日期調整日期”)的交易結束後,若當時生效的轉換價格超過該生效日期調整日期(“生效日期調整後轉換價格”)的市場價格,則本協議項下的轉換價格應自動降至生效日期調整後的轉換價格。

(Ii)三個月的週年調整。若緊接初始發行日期(“三個月調整日”)的三個月週年日交易結束後,如果當時的實際兑換價格超過該 三個月調整日(“三個月調整後兑換價格”)的市場價格,則本協議項下的兑換價格應自動降至三個月調整後兑換價格。

(Iii)六個月的週年調整。六個月的週年調整。若緊接初始發行日(“六個月調整日”)六個月週年(“六個月調整日”)交易結束後,若當時實際兑換價格超過該六個月調整日(“六個月經調整兑換價”)的市價,則本協議項下的兑換價 應自動降至六個月經調整兑換價。

20

(四)九個月的週年調整。九個月的週年調整。若緊接首次發行後九個月 週年(“九個月調整日”)交易結束,若當時實際兑換價格超過該九個月調整日(“九個月經調整兑換價格”)的市價,則本協議項下的兑換價格應自動減至九個月經調整兑換價格。

(V)12個月 週年調整。12個月週年調整。如果緊接初始發行日(“十二個月調整日”)的十二個月 週年紀念日收盤後,與生效日期 調整日、三個月調整日、六個月調整日和九個月調整日一起為“調整 日”,如果換算價格實際上超過了截至該十二個月調整日的市場價格(“十二個月調整折算價”),並與生效日期調整後的折算價格、三個月調整折算價格、六個月調整折算價格和十二個月調整折算價格、調整後的折算價格), 本合同項下的折算價格自動降至十二個月調整後的折算價格。

儘管有上述規定,如 公司於調整日期前未同時獲得(X)股東批准(定義見證券購買協議)及(Y)完成HARP交易(如適用),除非所需持有人以書面豁免,否則該等調整日期及其後各調整日期須於其後未獲股東批准及/或HARP交易未完成(視何者適用而定)的每一日延長一個公曆日。

(H)公司自願調整。在主要市場規則及規例的規限下,本公司可於任何時間經所需持有人事先書面同意,將任何G系列優先股仍未發行,將當時的換股價 調低至董事會認為適當的任何金額及任何期間。

9.不規避。公司在此承諾並同意,公司不會通過修訂《公司註冊證書》(定義見《證券購買協議》)、《附例》(定義見《證券購買協議》)或通過任何重組、資產轉讓、合併、合併、安排方案、解散、發行或出售證券或任何其他自願行動,避免或尋求避免遵守或履行本指定證書的任何條款。並將始終本着誠意執行本指定證書的所有規定,並採取可能需要的一切行動,以保護本證書持有人的權利。在不限制前述或本指定證書或其他交易文件的任何其他條款的一般性的情況下,公司(A)不得在任何G系列優先股轉換時將任何應收普通股的面值增加到高於當時有效的轉換價格,(B)應採取一切必要或 適當的行動,以便公司可以在轉換G系列優先股時有效和合法地發行繳足股款和不可評估的普通股,以及(C)只要任何G系列優先股已發行,採取一切必要行動,僅為實現G系列優先股的轉換,採取一切必要的行動,保留和保留其授權和未發行的普通股,以實現G系列優先股的轉換 實現當時已發行的G系列優先股的轉換所需的最大普通股數量(不考慮本文所載的任何轉換限制)。儘管本合同有任何相反的規定, 如果在初始發行日期六十(60)日之後, 各持有人因任何原因不得將該持有人的G系列優先股全部轉換為普通股(除遵守本協議第4(D)節規定的限制外),本公司應盡其最大努力迅速補救,包括但不限於獲得必要的同意或批准以將該等轉換為普通股。

21

10.授權的 個股份。

(A)保留。 只要任何G系列優先股仍未發行,公司應始終至少(X)在股東批准日(見證券購買協議)之前保留普通股,以及(Y)自股東批准日起及之後保留普通股總數的250%,以不時實現轉換,包括但不限於任何替代轉換,於當時已發行的所有G系列優先股中, 當時有效的換股價格(不考慮任何換股限制,並假設G系列優先股 在到期日前仍未發行)(“所需儲備金金額”)。所需儲備額(包括但不限於每次增加預留股份數目)將根據各持有人於初始發行日期持有的G系列優先股數目 或預留股份數目的增加(視情況而定)按比例分配給持有人(“授權股份分配”)。如果持有人出售或以其他方式轉讓任何此類持有人的G系列優先股,應按比例分配給每個受讓人該持有人的 授權股份分配。保留和分配給停止持有任何G系列優先股的任何人的任何普通股應分配給G系列優先股的其餘持有人,按持有人當時持有的G系列優先股的數量按比例分配。

(B)授權股份不足 。儘管有第10(A)條但不限於此,如果在任何G系列優先股仍未發行的任何時間,公司沒有足夠數量的授權和非儲備普通股 履行其義務,即在G系列優先股轉換時至少儲備數量等於所需儲備金額的普通股 普通股(“授權股票失敗”)。則公司應立即 採取一切必要措施,將公司的法定普通股增加到足以使公司 為當時已發行的G系列優先股(或根據上文第10(A)節被視為已發行的優先股)預留所需準備金的數額。 在不限制前述句子的一般性的情況下,在實際可行的情況下,在授權股份失敗發生之日後儘快,但在任何情況下不得晚於該授權股份失敗發生後六十(60)天。公司應召開股東會議,批准增加普通股法定股數。關於該會議,本公司應向每位股東提供一份委託書,並應盡其最大努力征求其股東對增加普通股授權股份的批准,並促使其董事會建議股東批准該提議(或,如果多數投票權,則公司有效股本同意該項增持,則 代替該委託書, 向公司股東提交一份已向美國證券交易委員會提交的信息聲明(以及經其批准或不受其評論的信息聲明)。如果由於公司未能從已授權但未發行的普通股中獲得足夠的普通股可用股數(該數量的普通股未發行,稱為“已授權失敗股”),公司在任何轉換時被禁止向持有人發行普通股,而不是將此類已授權失敗股交付給該持有人,公司應支付現金作為交換,贖回可轉換為授權失敗股份的G系列優先股的該部分轉換金額 ,價格等於(I)(X)授權失敗股份數量與(Y)普通股在任何交易日的最高收盤價的乘積,該期間自持有人向本公司提交有關授權失敗股份的適用 轉換通知之日起至根據第(Br)條第(10(A)款)發行和支付之日止;及(Ii)就該持有人而言,(以公開市場交易或其他方式)購買普通股,以支付該持有人出售認可失效股份、任何經紀佣金及該持有人因此而產生的其他自付費用。第10(A)條或本第10(B)條所載任何條文均不會 限制本公司在證券購買協議任何條文下的任何責任。

22

11.贖回。

(A)一般規定。 如果持有人已根據第5(B)節的規定提交觸發事件贖回通知,公司應在收到該 持有人的觸發事件贖回通知後五(5)個工作日內,以現金形式向該持有人交付適用的 觸發事件贖回價格。如果持有人已根據 第6(B)條提交了控制權變更贖回通知,公司應在完成控制權變更之前收到該通知,否則公司應在收到該通知後五(5)個工作日內,將適用的控制權變更贖回價格以現金形式交付給該持有人。如果持有人已根據下文第12條提交到期日贖回通知,公司應在適用的到期日以現金形式向該持有人交付適用的到期日贖回價格。儘管本協議有任何相反規定,就本協議項下的任何贖回而言,在持有人有權根據任何其他交易文件收取現金付款的情況下,根據該持有人以書面形式向本公司交付的選擇,本協議項下適用的贖回價格應增加該等其他交易文件所欠該 持有人的現金付款金額,並在悉數支付或根據本協議轉換後,履行本公司根據該其他交易文件所承擔的付款責任。如果贖回的股份少於所有G系列優先股 , 本公司應立即安排向該持有人發行並交付一份新的G系列優先股證書(根據第19節 )(或創建新賬簿的證據),表示尚未贖回的G系列優先股 股的數量。如果本公司因任何原因(包括但不限於根據DGCL禁止支付該等款項的範圍)而未能在所需時間內向持有人支付適用的贖回價格,則在此後的任何時間及直至本公司全數支付該未支付的贖回價格之前,該持有人有權選擇代替贖回, 要求本公司立即將提交贖回但尚未支付適用贖回價格(連同任何遲交的贖回費用)的所有或任何G系列優先股退還給該持有人。公司收到該通知後,(X)適用的贖回通知對該G系列優先股無效, (Y)公司應立即向該持有人退還適用的G系列優先股證書,或向該持有人發行新的G系列優先股證書(根據第19(D)節)(除非G系列優先股是以簿記形式持有的,在這種情況下,公司應向該持有人提交證據,證明該G系列優先股的賬簿記賬已存在),在每種情況下,此類G系列優先股的額外金額應增加相當於(1)適用贖回價格(視情況而定,並根據本第11條調整)之間的差額, (br}如果適用)減去(2)提交贖回的換股金額的聲明價值部分和(Z)該G系列優先股的換股價格應就該 持有人此後進行的每一次換股自動調整至(A)在適用的贖回通知失效之日有效的換股價格中的最低者,(B)自適用的贖回通知送交本公司幷包括適用的贖回通知之日起及包括在內的期間內普通股最低收市價的75% ,以及(C)普通股在連續二十(20)個交易日內最低的五(5)個VWAP之和除以(Ii)五(5)除以(Ii)五(5)個連續交易日的商數)(已理解並同意,所有此類決定應針對任何股票股息進行適當調整,在此期間進行股票拆分、股票組合或其他類似交易)。持有人遞交宣佈贖回通知無效的通知,並在該通知發出後行使其權利,並不影響本公司就受該通知約束的G系列優先股支付在該通知日期前應計的任何滯納金的義務。

23

(B)由多個持有人贖回。本公司於收到任何持有人發出的贖回通知後,應立即以電子郵件方式 將該通知的副本送交對方持有人,以便贖回或償還與第5(B)或第6(B)節所述的事件或事件大致相似的事件或事件。如果本公司收到一份或多份贖回通知,則在自本公司收到初始贖回通知前兩(2)個工作日起計的七(7)個營業日期間內(包括該日在內),至本公司收到初始贖回通知後的兩(2)個工作日內 止幷包括該日在內的七(7)個營業日內,本公司無法贖回在該首次贖回通知和在該七(7)個營業日期間收到的該等其他贖回通知中指定的該G系列優先股的所有轉換金額。然後,本公司應根據本公司在該七(7)個營業日期間收到的該等贖回通知而提交贖回的G系列優先股的陳述價值,按比例向每位持有人贖回金額。

(C)在許可高級債務尚未償還時贖回 。在任何時候任何允許的優先債務仍未償還時,任何持有人根據第11條要求的任何贖回不得以現金 向該持有人償付,直到沒有未償還的允許優先債務為止;但(X)此類禁止不應被視為根據適用的贖回通知 延長、容忍、豁免或以其他方式修改此類付款的到期日,且未能在到期時及時以現金支付(儘管第11(C)條有此禁止)仍將導致第5(A)(Vii)節規定的觸發事件,此後該持有人可根據第4(E)節規定的 實施替代轉換的權利。

12.持有者 到期日後可選擇贖回。在到期日前第十(10)個營業日及之後的任何時間,任何 持有人均可要求公司向公司遞交書面通知(“到期日贖回通知”),贖回(“到期日贖回通知”)該持有人所持有的全部或任何數量的G系列優先股 ,購買價相當於該等G系列優先股轉換金額的100%(“到期日 贖回價格”)。 到期日贖回通知應註明公司須向該持有人支付該到期日贖回價格的日期( “到期日”),該日期不得早於該到期贖回通知送達之日起十(10)個工作日。第12條所要求的贖回應按照第11條的規定進行。

13.投票權 除法律要求(包括但不限於DGCL)和本指定證書明確規定外,G系列優先股持有人不享有投票權。在以下範圍內,根據DGCL,需要G系列優先股持有人的投票,將G系列優先股作為一個類別或系列(視情況而定)分開投票,以授權本公司的特定行動,需要G系列優先股的所需持有人投贊成票或同意,將G系列優先股股份的所需持有人一起投票,而不是分開投票,除非根據DGCL的要求,否則將代表出席正式舉行的會議並提出法定人數 或經所需持有人的書面同意(除非DGCL另有要求),除非DGCL要求,否則集體表決而不是單獨表決,應構成該類別或該系列(視情況而定)對此類行動的批准。除第4(D)款另有規定外,在G系列優先股持有人有權與普通股持有人就某一事項進行表決的範圍內,G系列優先股持有人作為一個類別一起投票,每一股G系列優先股應使其持有人有權投與其當時可轉換成的普通股股數相等的每股投票權 (受本文件第4(D)節規定的所有權限制的規限),使用記錄日期來確定本公司有資格就換股價格計算日期等事項投票的股東 。G系列優先股持有人有權獲得他們有權投票的所有股東大會或書面同意的書面通知(以及發送給股東的代理材料和其他信息的副本), 該通知將根據 本公司的章程和DGCL提供。

24

14.契諾。 只要有任何G系列優先股尚未發行,事先未經規定的持有人書面同意:

(A)產生債務。本公司不得,且本公司應使其各附屬公司不直接或間接招致或擔保、承擔或容受任何債務(準許債務除外)。

(B)留置權的存在。除準許留置權外,本公司及本公司應安排其各附屬公司不得直接或間接容許或容受 本公司或其任何附屬公司(統稱“留置權”)擁有的任何物業或資產(包括賬户及合同權)的任何按揭、留置權、質押、押記、擔保權益或其他產權負擔。

(C)受限 支付和投資。本公司不得,亦不得促使其各附屬公司直接或間接地以支付現金或現金等價物(全部或部分,無論是以公開市場購買、投標要約、私人交易或其他方式)的方式,贖回、贖回、回購、償還或支付任何債務的全部或任何部分(根據本指定證書、準許商業貸款或準許優先債務),不論是以支付以下各項的本金(或溢價,如有)或利息的方式 ,該等債務或作出任何投資(視何者適用而定) 已到期或以其他方式作出,或(I)構成觸發事件的事件已發生且 仍在繼續,或(Ii)隨着時間推移而未治癒將構成觸發事件的事件已發生且仍在繼續 。

(D)對贖回和現金股息的限制。本公司不得,本公司應促使其各附屬公司不直接或 間接贖回、回購或宣佈或支付其任何股本的任何現金股息或分派(指定證書要求的除外)。

25

(E)對資產轉讓的限制。除(I)銷售、租賃、許可、轉讓、轉讓以外,公司不得、也不得促使其各子公司直接或間接地出售、租賃、許可、轉讓、轉讓、剝離、關閉、轉讓或以其他方式處置公司或其後在單一交易或一系列相關交易中擁有或收購的任何子公司的任何資產或權利。本公司及其附屬公司在正常業務過程中按照其以往慣例進行的該等資產或權利的轉讓和其他處置,以及(Ii)在正常業務過程中銷售庫存和產品 。

(F)債務期限 。本公司不得,且本公司應促使其各附屬公司不得直接或間接允許本公司或其任何附屬公司的任何債務在到期日之前到期或加速。

(G)更改業務性質 。本公司及各附屬公司不得直接或間接 從事與本公司及其各附屬公司於認購日期所經營或公開預期的業務線有重大不同的任何重大業務,或與該等業務線有重大關係或附帶的任何業務。本公司不得,本公司應促使其各子公司不得直接或間接修改其公司結構或宗旨。

(H)保存存在等。本公司應維持及維持,並促使其各附屬公司維持及維持其存在、 權利及特權,以及成為或繼續,並促使其各附屬公司在其擁有或租賃的物業的性質或其業務交易需要具備該等資格的每個司法管轄區內,成為或保持適當的資格及良好的信譽。

(I)物業維護等。本公司應維持及保存,並促使其各附屬公司維持及保存其於正常經營業務中所需或有用的所有財產,使其處於良好的運作狀況及狀況,正常磨損及撕裂除外,並須遵守及促使其各附屬公司時刻遵守其作為承租人或其佔用財產的所有租約的規定,以防止其或根據該等租約而蒙受或沒收的任何損失或沒收。

(J)維護知識產權。本公司將,並將促使其每一家子公司採取一切必要或適宜的行動,以 維護本公司和/或其任何子公司對全面開展其業務所必需或至關重要的所有知識產權。

(K)保險維護 。本公司須就其物業(包括其租賃或擁有的所有不動產)及業務向負責任及信譽良好的 保險公司或協會提供保險(包括但不限於全面一般責任、危險、租金及業務中斷保險),保險金額及承保範圍為任何具有司法管轄權的政府當局所要求的風險,或類似業務中的公司一般根據穩健的商業慣例承保的風險。

26

(L)與關聯公司的交易 。本公司不得,也不得允許其任何子公司與任何關聯公司進行任何交易或一系列關聯交易(包括但不限於購買、出售、租賃、轉讓或交換任何類型的財產或資產或提供任何類型的服務),但在正常業務過程中以符合過去慣例的方式和程度進行且對其業務的審慎運營是必要或適宜的交易除外。 以公平的對價和對其或其子公司有利的條款,與與非其關聯方的人進行類似的 長度交易時一樣。

(M)受限發行 。未經規定持有人事先書面同意,本公司不得直接或間接(I)發行任何G系列優先股(證券購買協議、優先認股權證及本指定證書除外)或(Ii)發行會導致本指定證書、優先認股權證或普通權證項下違約或違約的任何其他證券。

(N)暫緩、延期和高利貸法。在合法範圍內,公司(A)同意其不會在任何時間堅持、抗辯或以任何方式主張或利用任何可能影響契諾或本指定證書的履行的暫緩、延期或高利貸法律(無論在何處或何時頒佈或生效);和(B)明確放棄 任何此類法律的所有好處或優勢,並同意不會藉助於任何此類法律阻礙、延遲或阻礙本指定證書持有人所授予的任何權力的執行,但將容忍並允許執行每項此類權力 ,就像沒有頒佈此類法律一樣。

(O)税款。 本公司及其子公司應在到期時支付現在或以後對本公司及其子公司或其各自資產或對其所有權、佔有、使用、經營或處置或由此產生的租金、收據或收益徵收或評估的所有税費、費用或任何性質的其他費用(連同任何相關的 利息或罰款)( 如果未能支付不會單獨或整體支付,對本公司或其任何附屬公司有重大影響)。 本公司及其附屬公司應於截止日期或之前提交所有個人物業税報税表(除非 未能單獨或整體提交對本公司或其任何附屬公司造成重大影響的情況除外)。儘管有上述規定,本公司及其附屬公司仍可真誠地通過適當的訴訟程序,就其根據公認會計準則為其保留充足準備金的税項提出抗辯。

27

(P)獨立調查。應任何持有人的要求,(X)於觸發事件已發生及仍在繼續的任何時間,(Y)於 隨着時間推移或發出通知會構成觸發事件的事件發生時,或(Z)該持有人合理地相信觸發事件可能已發生或正在持續的任何時間,本公司應聘請由本公司選定並經該持有人批准的獨立、信譽良好的 投資銀行調查是否已發生違反指定證書的行為(“獨立調查員”)。如果獨立調查員確定違反指定證書的行為已經發生,則獨立調查員應將該違反行為通知本公司,本公司應將該違反行為的書面通知發送給每位持有人。在此類調查中,獨立調查員可在正常營業時間內檢查公司及其子公司的所有合同、賬簿、記錄、人員、辦公室和其他設施和財產,並在公司採取合理努力獲取後,在公司可獲得的範圍內檢查其法律顧問和會計師的記錄(包括會計師的工作底稿)以及任何賬簿、記錄、報告和其他 文件,這些賬簿、記錄、報告和其他文件並非合同要求公司保密或保密,或受律師-委託人或其他證據特權的約束, 而獨立調查員可按獨立調查員的合理要求複製和檢查。 本公司應向獨立調查員提供獨立調查員可能合理要求的有關本公司業務和財產的財務和運營數據及其他信息。本公司應允許獨立調查員與本公司的高級管理人員、董事、主要僱員和獨立會計師或他們中的任何一人討論本公司的事務、財務和帳目,並就此向他們提出建議和提供意見(根據這項規定,本公司授權上述會計師與該獨立調查員討論本公司和任何附屬公司的財務和事務),所有這些都在合理的時間、在合理的通知下以及在合理的要求下進行。

15.清算、解散、清盤。在發生清算事件時,持有人有權在向持有任何初級股票的股東支付任何金額之前,有權從公司的資產中以現金形式 從資本或可用於分配給其股東的收益(“清算基金”)中獲得現金,但與當時已發行的任何平價股票享有同等權益, 每股G系列優先股的金額等於以下兩者之和:(I)該持有人持有的所有普通權證(不受行使限制)截至該事件發生之日的黑斯科爾斯價值(定義見普通權證) 和(Ii)較大者(A)該G系列優先股在付款日期的轉換金額的125%和(B)如果該持有人轉換該G系列優先股,該持有人將收到的每股金額 Br}優先股在緊接上述付款日期之前轉換為普通股,但如果清算資金不足以支付應支付給平價股票持有人和持股人的全部金額,則每位平價股票持有人和每位平價股票持有人應根據其各自的指定證書(或同等證書)獲得相當於應支付給該持有人和該平價股票持有人作為清算優先權的全額清算資金的百分比 ,作為支付給G系列優先股所有持有人和所有平價股票持有人的全額清算資金的百分比 。在必要的範圍內,公司應促使其各子公司採取此類行動,以便在法律允許的最大範圍內, 按照本第15條的規定分配給持有人的清算事件的收益。 根據本第15條支付給持有人的所有優先金額應在支付之前支付或留出,用於支付與本第15條適用的清算事件有關的任何金額或將公司的任何清算資金分配給初級股票的持有人。於根據第15條全數支付該等普通權證的Black-Scholes 價值(定義見普通權證)後,該等普通權證應視為 由本公司回購並不再可行使。

28

16.資產分配 。除根據第7(A)節和第8節進行的任何調整外,如果公司應宣佈或 以返還資本或其他方式(包括但不限於現金、股票或其他證券、財產 或以股息、分拆、重新分類、公司重組、安排方案或其他類似交易方式的期權) (“分配”)的方式向普通股的任何或所有持有人宣佈或作出任何股息或其他資產(或收購其資產的權利)的任何股息或其他分配,則每個持有人,作為G系列優先股的持有人,將有權獲得此類分派 ,如同該持有人持有在G系列優先股完全轉換後可獲得的普通股股數一樣 (不考慮對G系列優先股可兑換的任何限制或限制,併為此假設G系列優先股是以適用記錄日期的備用轉換價格轉換的) 緊接該分配的記錄之日之前,或者,如果沒有記錄,確定此類分配的普通股記錄持有人的截止日期(但是,如果 該持有人蔘與任何此類分配的權利會導致該持有人和其他歸屬方超過最大百分比, 則該持有人無權參與最大百分比的分配 (並且無權因該分配而獲得該普通股的受益所有權(和受益所有權) 至該超出的範圍),並且該分配的部分應為該持有人的利益而擱置,直到其權利不會導致該持有人和其他出資方超過最大百分比的時間, 在該時間或時間(如果有),該持有人應被授予該分派(以及在該初始分派或類似擱置的任何後續分派上聲明或作出的任何分派),其程度與沒有此類限制的程度相同)。

17.投票 更改或發行G系列優先股的條款。除法律規定的任何其他權利外,除非法律或公司註冊證書的另一條款要求獲得較大數量股份持有人的投票或書面同意,否則公司不得:(A)修訂或廢除公司註冊證書或章程的任何規定,除非事先在為此目的而正式召開的會議上獲得贊成票或書面同意,或未經所需持有人會議作為一個類別一起投票,否則公司不得:或提交任何優先股系列股票的任何指定證書或修訂條款 ,如果此類行動將在任何方面不利地改變或改變本協議項下為G系列優先股的利益而規定的優先權、權利、特權或權力或限制,無論任何此類行動 是通過修改公司註冊證書或通過合併、合併或其他方式進行的;(B)增加或減少(除轉換外)G系列優先股的核定數量;(C)在不限制第2節任何規定的情況下, 設立或授權(以重新分類或其他方式)本公司任何新類別或系列的高級優先股、平價股或其他優先股;(D)購買、回購或贖回任何初級股股票(根據本公司的股權激勵計劃和期權以及根據該等計劃授予的其他股權獎勵的條款(已真誠地獲得董事會批准的除外)); (E)在不限制第2節的任何規定的情況下, 派發股息或對任何次級股的任何股份作出任何其他分派; (F)發行任何G系列優先股,但不包括在此預期或根據證券購買協議發行; 或(G)在不限制第9節的任何規定的情況下,不論G系列優先股的條款是否禁止, 規避本協議項下G系列優先股的權利。

29

18.轉讓G系列優先股 。在證券購買協議第2(G)條的規限下,持有人可轉讓其部分或全部G系列優先股,而無須本公司同意。

19.重新發行G系列優先股股票和賬簿分錄。

(A)轉讓。如果任何G系列優先股要轉讓,適用的持有人應向公司交出適用的G系列優先股證書(或,如果G系列優先股以簿記形式持有,則應向公司提交書面指示函),屆時公司將根據該持有人的要求,立即發行並交付新的G系列優先股證書(按照第19(D)條)(或該簿記轉讓的證據), 代表該持有人轉讓的G系列優先股的發行數量,如果轉讓的G系列優先股少於全部發行數量,則向該持有人發放一張新的G系列優先股證書(根據第19(D)節) ,代表未轉讓的G系列優先股的發行數量(或該持有人賬簿上剩餘的G系列優先股的證據)。該持有人及任何受讓人在接納G系列優先股證書或賬簿發行證明(視何者適用而定)後,確認並同意,由於第4(C)(I)節的規定,在任何G系列優先股轉換或贖回後,G系列優先股所代表的已發行G系列優先股數目可能少於G系列優先股面值所載的G系列優先股數目。

(B)丟失、被盜或損壞的G系列優先股證書。本公司收到令本公司合理滿意的證據,證明G系列優先股證書已遺失、被盜、損毀或損毀(如屬遺失、被盜或損毀,則書面證明及下文擬作出的賠償即已足夠),如屬遺失、被盜或損毀,則為適用持有人以慣常及合理形式向本公司作出的任何彌償承諾,而如屬損毀,則在交出及取消該G系列優先股證書時,本公司應簽署一份新的G系列優先股證書(根據第19(D)節),並將其交付給該持有人,該證書代表G系列優先股的適用發行數量。

30

(C)系列G 優先股證書和賬簿條目,可互換不同面額和形式。每張G系列優先股證書可在公司主要辦事處的適用持有人交出時交換為新的G系列 優先股證書或G系列優先股證書或新的賬簿記項(根據第19(D)節) 代表原始G系列優先股證書中G系列優先股的總流通數,以及每個此類新的G系列優先股證書和/或新賬簿記項,將代表原G系列優先股證書中已發行數量的G系列優先股中由該持有人在交出時以書面指定的 部分。每個賬簿條目可兑換成一個或多個新的G系列 優先股證書,或由適用的持有人通過向公司交付書面通知拆分成兩個或多個新賬簿條目 (根據第19(D)節),該兩個或多個新賬簿條目 表示原始賬簿條目中已發行的G系列優先股 ,以及適用的每個此類新賬簿條目和/或新的G系列優先股證書將代表 上述持有人在交出時以書面指定的原始賬簿記項中已發行數量的G系列優先股中的部分。

(D)簽發新的G系列優先股證書或登記賬簿。當公司需要根據本指定證書的條款發行新的G系列優先股證書或新的賬簿條目時,該新的G系列優先股證書或新賬簿條目(I)應如該G系列優先股證書或該賬簿條目(視情況而定)的正面所示,代表剩餘未發行的G系列優先股的數量(或如果是根據第19(A)節或第19(C)節發行的新的G系列優先股證書或新賬簿條目,G系列(由該持有人指定的優先股)的數量,與與此類發行相關發行的其他 新的G系列優先股證書或其他新賬簿所代表的G系列優先股的數量相加時, 不超過緊接發行新的G系列優先股證書或新賬簿之前,根據原G系列優先股證書或原始賬簿(視適用而定)剩餘的G系列優先股的數量, 應具有發行日期,如該新的G系列優先股證書的正面或該新的賬簿記項(如適用)所示,該新賬簿記項與原G系列優先股證書的發行日期相同 或該原始賬簿記項(視何者適用而定)。

20.補救辦法、特徵、其他義務、違規行為和禁令救濟。本指定證書中提供的補救措施應是累積的,並且除了根據本指定證書和任何其他 交易文件在法律上或衡平法上可獲得的所有其他補救措施(包括特定履行法令和/或其他強制令救濟)外,本協議中的任何規定均不限制任何持有人因公司未能遵守本指定證書的條款而尋求實際和後果性損害賠償的權利。持有人未能行使或延遲行使本協議項下的任何 權利、權力或補救措施,不得視為放棄該等權利、權力或補救措施;該持有人對任何 權利、權力或補救措施的任何單一或部分行使,亦不得妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、權力或補救措施。此外,持有人根據法律或衡平法或根據本指定證書或任何 文件行使的任何權利或補救措施,不應被視為選擇該持有人根據該等文件或法律或衡平法享有的權利或補救辦法。 本公司向每位持有人承諾,除本文件明確規定外,不得就本票據作出任何其他描述。本協議規定或規定的與付款、轉換等相關的金額(及其計算)應為持有人應收到的金額,除本協議明文規定外,不受本公司任何其他 義務(或履行義務)的約束。持有人未行使或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或補救辦法,不得視為放棄;該持有人對任何權利的任何單一或部分行使,亦不得視為放棄。, 權力或補救措施排除任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、權力或補救措施。此外,任何持有人在法律或衡平法、G系列優先股或任何 文件下的任何權利或補救措施的行使,不應被視為該持有人根據該等文件或法律或衡平法所享有的權利或補救措施的選擇。 公司承認其違反本協議項下的義務將對持有人造成不可彌補的損害,並且對於任何此類違反行為的法律補救措施可能是不夠的。因此,本公司同意,在發生任何此類違約或 威脅違約的情況下,除所有其他可用的補救措施外,每個持有人均有權在任何此類案件中從任何具有司法管轄權的法院獲得具體履行和/或臨時、初步和永久強制令或其他衡平法救濟 而無需證明實際損害賠償,也無需張貼保證書或其他擔保。公司應向持有人提供該持有人所要求的所有信息和文件,以使該持有人能夠確認公司遵守本指定證書的條款和條件。

31

21.支付收款、強制執行和其他費用。如果(A)任何G系列優先股交由受權人收集或強制執行,或通過任何法律程序被收集或強制執行,或持有人以其他方式採取行動,以收取根據本指定證書應就G系列優先股支付的金額,或執行本指定證書的規定,或(B)發生影響公司債權人權利並涉及本指定證書下的索賠的任何破產、重組、公司接管或其他程序,則公司應支付該持有人因該收集而產生的 費用。強制執行或訴訟或與該等破產、重組、接管或其他程序有關的,包括但不限於律師費和支出。本公司明確承認並同意,本指定證書項下任何G系列優先股的到期金額不會因每股G系列優先股的收購價低於其原始聲明價值而受到影響或限制 。

22.建設; 個標題。本指定證書應被視為由本公司和持有人共同起草,不得被解釋為針對本證書起草人的任何人。本指定證書的標題僅供參考 ,不得構成本指定證書的一部分,也不影響本證書的解釋。除非上下文另有明確説明, 本文中的每個代詞應被視為包括其男性、女性、中性、單數和複數形式。術語“包括”、“包括”、“包括”以及類似含義的詞語應廣義地解釋為後跟“無限制”。術語“在此”、“在此”、“在此”和類似的含義指的是這份完整的指定證書,而不僅僅是它們所在的條款。除非另有明確説明,否則所有第 節均指本指定證書的各節。本指定證書中使用的未在本證書中另行定義的術語,但在其他交易文件中定義的術語,應具有此類術語在初始簽發日期在 此類其他交易文件中所賦予的含義,除非所需持有人另有書面同意。

32

23.失敗 或放縱不放棄。持有人在行使本協議項下的任何權力、權利或特權時未能或延遲行使,不得視為放棄該等權力、權利或特權,任何該等權力、權利或特權的任何單一或部分行使,亦不得妨礙其他或進一步的 行使或任何其他權利、權力或特權。除非以書面形式提交併由棄權方的授權代表 簽署,否則棄權無效。本指定證書應被視為由公司和所有持有人共同起草,不得被解釋為不利於任何人作為本證書的起草人。儘管有上述規定,本第23節 中包含的任何內容均不允許放棄第4(D)節的任何規定。

24.爭議 解決方案。

(A)提交《爭端解決辦法》。

(I)在與截止投標價格、結束銷售價格、轉換價格、調整後轉換價格、替代轉換價格、VWAP或公平市場價值或轉換率的算術計算或適用贖回價格(視情況而定)有關的爭議的情況下(包括但不限於與上述任何一項的確定有關的爭議);本公司或 適用持有人(視情況而定)應將爭議通過電子郵件提交給另一方:(A)如果本公司在引起爭議的情況發生後兩(2)個工作日內 ;或(B)如果該持有人在獲悉引起爭議的情況後的任何時間 。如果該持有人和本公司不能在第二次(2)之後的任何時間,迅速解決與該截止投標價格、該截止銷售價格、該轉換價格、該調整轉換價格、該替代轉換價格、該VWAP或該公平市價、或該轉換率或 該適用贖回價格(視情況而定)有關的爭議發送)在本公司或該持有人(視屬何情況而定)就該爭議向本公司或該持有人(視屬何情況而定)發出初步 通知後的營業日,則該 持有人經本公司同意(不得被無理或不合時宜地扣留),可選擇一家獨立、信譽良好的投資銀行來解決該爭議。

33

(Ii)上述 持有人和本公司應分別向該投資銀行交付(A)根據本條款第24條第一句的規定提交的初始爭議材料的副本和(B)支持其對該爭議的立場的書面文件,在每種情況下,均不遲於下午5:00。(紐約時間)5日(5日)這是)緊接該持有人選擇該投資銀行之日(“爭議提交截止日期”)之後的一個工作日(“爭議提交截止日期”)(前一條款(A)和(B)中所指的文件在本文中統稱為“所需爭議文件”) (應理解並同意,如果該持有人或本公司未能在爭議提交截止日期前提交所有所需爭議文件,則未能如此提交所有所需爭議文件的一方將不再有權(並在此放棄其權利)向該投資銀行交付或提交與該爭議有關的任何書面文件或其他支持,而該投資銀行應僅根據在爭議提交截止日期前交付給該投資銀行的所需爭議文件來解決該爭議)。除非本公司和該持有人另有書面同意,或該投資銀行另有要求,否則本公司或該持有人無權向該投資銀行交付或提交與該爭議有關的任何書面文件或其他支持(所需爭議文件除外)。

(Iii)公司和持有人應促使投資銀行確定爭議的解決方案,並在爭議提交截止日期後十(10)個工作日內將解決方案通知公司和持有人。該投資銀行的費用和支出應由本公司獨自承擔,該投資銀行對該爭議的解決是最終的,並對沒有明顯錯誤的各方具有約束力。

(B)其他。 本公司明確承認並同意:(I)本第24條構成本公司與每位持有人之間的仲裁協議(並構成仲裁協議),適用於第7501條及以下條款。根據《紐約民事實踐法和規則》(以下簡稱CPLR) 並且任何持有人被授權根據CPLR第7503(A)款申請強制仲裁的命令,以迫使 遵守本第24條,(Ii)與轉換價格有關的爭議包括但不限於以下方面的爭議:(A)普通股的發行或出售或被視為發行或出售是否根據第8(A)條發生,(B)普通股的發行或被視為發行的每股代價。(C)任何發行或出售或視為發行或出售普通股是否為發行或出售或視為發行或出售除外證券,(D)協議、文書、擔保或類似事項是否構成期權或可轉換證券,以及(E)是否發生稀釋性發行,(Iii)本指定證書的條款和其他適用的交易文件應作為選定投資銀行解決適用爭議的基礎,該投資銀行應有權(並獲明確授權)作出所有調查結果,投資銀行確定的此類投資銀行在解決此類爭議和解決此類爭議時需要作出的決定等,投資銀行應根據其全權酌情決定權,將這些裁決、決定等適用於本指定證書和任何其他適用的交易文件的條款,(Iv)適用的持有人(且僅適用於與該持有人有關的爭議)。, 有權將第24條中描述的任何爭議提交給位於紐約市曼哈頓區的任何州或聯邦法院,而不使用第24條中規定的程序,並且(V)第24條中的任何規定均不限制該持有人 獲得任何禁令救濟或其他衡平法補救措施(包括但不限於第24條中所述的任何事項)。

34

25.通知; 貨幣;付款。

(A)通知。 本公司應向持有G系列優先股的每位持有人迅速發出書面通知,説明根據本指定證書條款採取的所有行動,包括合理詳細的行動描述及其原因。除非本指定證書另有規定,否則當根據本指定證書需要發出通知時,該通知必須以書面形式發出 ,並應按照證券購買協議第9(F)節的規定發出。公司應向每位持有人提供根據本指定證書採取的所有行動的及時書面通知,包括對該行動的合理詳細描述及其原因。在不限制上述一般性的原則下,本公司應(I)於轉換價格作出任何調整後,立即向各持有人發出書面通知,列出合理詳情,並核證該項調整的計算方法,及(Ii)在本公司結賬或記錄普通股股息或分派日期前至少十五(15)日,(B)有關任何認購權、可轉換證券或購買股票、認股權證的權利的授予、發行或出售。向普通股持有人提供證券或其他財產,或(C)確定與任何基本交易、解散或清算有關的投票權, 每一案例中規定,應在向該 持有人提供該通知之前或同時向公眾公佈該等信息。

(B)貨幣。 本指定證書中所指的所有美元金額均以美元(“美元”)為單位, 本指定證書項下的所有欠款應以美元支付。所有以其他貨幣計價的金額 (如果有)應按照計算日期的匯率折算為等值的美元金額。“匯率”是指,就根據本指定證書將兑換成美元的任何金額而言, 在相關計算日期在《華爾街日報》上公佈的美元匯率(應理解並同意,如果某一金額是參照或超過一段時間計算的,則計算日期應為該 時間段的最終日期)。

(C)付款。 當公司根據本指定證書向任何人支付任何現金時,除非本證書另有明確規定,否則應根據持有者應不時以書面形式向公司提供的電匯指示,以美利堅合眾國的合法貨幣電匯立即可用的資金。當 根據本指定證書的條款表示到期的任何款項在任何非營業日的日期到期時,同樣的 應在隨後的下一個營業日到期。交易文件項下任何到期未支付的金額(除非該金額同時按本合同規定的違約率應計股息)將導致本公司產生並應支付相當於該金額的利息的 利息,自該金額到期之日起至全額支付為止(“滯納金”)。

35

26.放棄通知 。在法律允許的範圍內,公司在此不可撤銷地放棄與本指定證書和證券購買協議的交付、接受、履行、違約或執行有關的索要、通知、提示、拒付和所有其他要求和通知。

27.治理 法律。本指定證書的解釋和執行應根據特拉華州的國內法律進行解釋和執行,有關本指定證書的解釋、有效性、解釋和執行的所有問題均應受特拉華州的國內法律管轄,不適用於任何可能導致適用特拉華州以外的任何司法管轄區的法律的法律選擇或衝突法律條款或規則(無論是特拉華州還是任何其他司法管轄區)。除上文第24條另有要求外,本公司在此不可撤銷地接受位於曼哈頓區紐約市的州和聯邦法院的非專屬管轄權,以裁決本協議項下或與本協議相關的任何爭議,或本協議中預期或討論的任何交易,並在此不可撤銷地放棄,並同意不在任何訴訟、訴訟或法律程序中主張其本人不受任何此類法院管轄權的任何主張,訴訟或訴訟程序 在不方便的法庭提起,或該訴訟、訴訟或訴訟程序的地點不當。此處包含的任何內容均不得視為以任何方式限制以法律允許的任何方式送達過程的任何權利。此處包含的任何內容均不得視為以任何方式限制以法律允許的任何方式送達過程的任何權利。此處包含的任何內容不得被視為或阻止任何持有人在任何其他司法管轄區對公司提起訴訟或採取其他法律行動,以收回公司對該持有人的義務,將該義務的任何抵押品或任何其他擔保變現,或強制執行對該持有人有利的判決或其他法院裁決,或(Ii)應限制, 或應被視為或解釋為限制以上第24節的任何規定。公司在此不可撤銷地放棄其可能擁有的任何權利,並同意不要求對本指定證書項下或與本指定證書相關或由此產生的任何爭議進行陪審團審判 ,或因本指定證書或本指定證書擬進行的任何交易而產生的任何爭議。

28.判斷 幣種。

(A)如果 為了在任何司法管轄區的任何法院獲得或執行對公司不利的判決,有必要將 兑換成任何其他貨幣(該等其他貨幣在本第28條下稱為“判決貨幣”) 根據本指定證書應支付的美元金額,應按緊接前一個交易日的匯率進行兑換:

36

(I)在紐約法院或任何其他司法管轄區法院進行的任何法律程序中,實際支付應付款項的日期 將在該日期生效的此類轉換:或

(Ii)就任何其他司法管轄區法院的任何法律程序而言,外地法院裁定的日期(依據第28(A)(Ii)條作出上述轉換的日期,以下稱為“判決轉換日期”)。

(B)如果在上述第28(A)(Ii)節所述的任何司法管轄區法院的任何訴訟中,判決轉換日期與實際支付應付金額之日之間的匯率發生變化,適用一方應支付必要的調整金額,以確保以判決貨幣支付的金額在按付款之日的匯率轉換時,將以判決或司法命令中規定的判決貨幣金額 按判決轉換日的匯率產生可購買的美元金額。

(C)本公司根據本條文應付的任何 款項將作為獨立債項到期,且不受根據本指定證明書或與本指定證明書有關的任何其他應付款項的判決所影響。

29.可分割性。 如果本指定證書的任何條款被法律禁止或以其他方式被有管轄權的法院判定為無效或不可執行,則本應被禁止、無效或不可執行的條款應被視為在最大程度上適用於 它將是有效和可執行的,並且該條款的無效或不可執行性不應 影響本指定證書的剩餘條款的有效性,只要修改後的本指定證書繼續明示,而不發生實質性變化,雙方關於本合同標的的初衷和有關條款的禁止性質、無效或不可執行性,不會實質上損害雙方各自的期望或對等義務,也不會實質上損害各方將獲得的利益的實際實現。 雙方將本着善意進行談判,以有效的 條款取代禁止、無效或不可執行的條款,其效果儘可能接近禁止、無效或不可執行的條款的效力。

30.最大支付金額為 。在不限制證券購買協議第9(D)條的情況下,本協議中包含的任何內容均不得被視為確定或要求支付超過適用法律允許的最高利率或其他費用。如果本協議要求支付的利率或其他費用超過該法律允許的最高限額,則超過該最高限額的任何款項 應記入本公司欠適用持有人的金額中,並退還給本公司。

37

31.股東事項;修正案。

(A)股東 很重要。本公司根據DGCL、公司註冊證書、本指定證書或其他方式就發行G系列優先股要求、期望或以其他方式尋求的任何股東行動、批准或同意 可通過本公司股東的書面同意或在正式召開的本公司股東會議上完成, 一切均根據DGCL的適用規則和規定進行。本條款旨在遵守DGCL中允許股東以書面同意代替會議採取行動、批准和同意的適用條款。

(B)修訂。 除第4(D)節不得修訂或放棄外,本指定證書或本指定證書的任何條文可予修訂,方法是在為此目的而正式召開的會議上獲得所需持有人的贊成票,或在未與DGCL召開會議的情況下獲得書面同意,作為單一類別進行投票,並獲得根據DGCL及公司註冊證書所需的其他股東批准(如有)。

32.某些 定義的術語。就本指定證書而言,下列術語應具有以下含義:

(A)“1933年證券法”係指經修訂的1933年證券法及其下的規則和條例。

(B)“1934年證券交易法”指經修訂的1934年證券交易法及其下的規則和條例。

(C)“額外的 金額”是指,截至確定之日,對於每一股G系列優先股,所有已申報的 以及該G系列優先股的未支付股息。

(D)“調整權利”指就發行或出售(或視為根據第8(A)節發行或出售)普通股股份而發行的任何證券所授予的任何權利(第7(A)節所述的權利除外),而該等權利可能導致本公司就該等證券所收取的淨代價減少(包括但不限於任何現金結算權、現金調整或其他類似權利)。

(E)就任何人士而言,“聯屬公司”或“聯營公司”指直接或間接控制、受該人控制或與該人共同控制的任何其他人士,就本定義而言,“控制”指直接或間接投票10%或以上有普通投票權的股份以選舉該人的董事的權力,或直接或導致該人的管理層及政策的指示(不論是否以合約或其他方式)的權力。

38

(F)“替代 轉換價格”是指就任何替代轉換而言,下列價格中的最低者:(I)在適用的替代轉換的適用轉換日期有效的適用轉換價格,以及(Ii)在緊接適用轉換通知交付或被視為交付之前的交易日的市場價格 。

(G)“經批准的股票計劃”指在認購日期之前或之後獲董事會批准的任何僱員福利計劃或協議,據此,可向任何僱員、 高級職員、顧問或董事發行普通股及購買普通股的標準購股權,以此作為以其身份向本公司提供服務的報酬。

(H)“歸屬各方”,統稱為以下個人和實體:(I)任何投資工具,包括任何基金、支線基金或管理賬户,在初始發行日期之後,或在初始發行日期之後,由持有人的投資經理或其任何關聯公司或委託人直接或間接管理或建議 ,(Ii)上述持有人的任何直接或間接關聯公司。(Iii)任何以集團身分行事或可被視為以集團身分行事的人士,連同該等持有人或上述任何 及(Iv)就1934年法令第13(D)節而言,本公司普通股的實益擁有權將會或可能與該等持有人及其他授權方合併的任何其他人士。為清楚起見,前述規定的目的是使上述持有人和所有其他歸屬方共同享有最大百分比。

(I)“布萊克 斯科爾斯對價價值”是指適用的期權、可轉換證券或調整權(視情況而定)在發行之日的價值,該價值是使用布萊克·斯科爾斯期權定價模型計算得出的,該定價模型是從彭博社的“OV” 功能獲得的,計算方法是:(I)每股標的價格等於普通股在緊接公開宣佈與該期權、可轉換證券或調整權(視情況而定)簽署最終文件之前的交易 日的收盤價;(Ii)相當於該期權、可轉換證券或調整權(視屬何情況而定)發行日期(視屬何情況而定)的剩餘期限的美國財政部利率的無風險利率,(Iii)零借貸成本和 (Iv)預期波動率等於100%和從彭博的HVT功能獲得的100日波動率(使用365天年化係數確定),截至緊接該期權、可轉換證券或調整權(視情況而定)發行之日的下一個交易日。

(J)“彭博”指彭博,L.P.

(K)“賬簿條目” 指登記冊上證明持有人持有的一股或多股G系列優先股的每個條目,以代替根據本協議可發行的G系列優先股證書。

39

(L)“營業日”是指除星期六、星期日或其他日外,紐約市的商業銀行被授權或法律要求繼續關閉的任何日子;但為澄清起見,只要紐約市商業銀行的電子轉賬系統(包括電匯轉賬)在這一天對客户開放,商業銀行不應被視為獲得授權或被法律要求繼續關閉,只要在這一天,紐約市商業銀行的電子轉賬系統(包括電匯系統)通常對客户開放,則不應因“待在家裏”、“原地避難”、 “非必要僱員”或任何其他類似命令或限制或在任何政府當局的指示下關閉任何實體分支機構而被視為獲得授權或被法律要求繼續關閉。

(M)“控制權變更”指任何基本交易,但不包括(I)本公司或其任何全資子公司與或併入上述任何人士的任何直接或間接合並,(Ii)普通股股份的任何重組、資本重組或重新分類,其中緊接該等重組、資本重組或重新分類前本公司投票權的持有人在該等重組、資本重組或重新分類後繼續持有上市交易證券,以及 直接或間接在重組、資本重組或重新分類後,尚存實體(或有權或有投票權選舉該實體董事會成員的權力或投票權的實體)的投票權持有人,或(Iii)根據僅為改變本公司或其任何附屬公司的註冊管轄權而進行的遷移合併;如果HARP交易 不應被視為本協議項下的控制權變更。

(N)“控制權贖回溢價變更 ”指125%。

(O)“收盤 買入價”和“收盤成交價”是指,對於截至任何日期的任何證券,彭博社報道的該證券在主要市場上的最後收盤價和最後收盤價,或者,如果主要市場開始延長營業時間,並且沒有指定收盤價或收盤價(視情況而定),則分別是最後買入價或最後交易價。在紐約時間下午4:00:00之前,根據彭博社的報道,或者,如果主要市場不是該證券的主要證券交易所或交易市場,則為該證券在彭博社報道的上市或交易的主要證券交易所或交易市場的最後收盤價或最後交易價,或如果上述規定不適用,則分別為該證券在該證券上市或交易的主要證券交易所或交易市場的最後收盤價或最後交易價。彭博社在電子公告板上為彭博社報告的此類證券在場外交易市場上報告此類證券的 ,或者,如果沒有 收盤價或最後交易價,則彭博社分別報告任何做市商在粉色公開市場(或繼承其報告價格職能的類似組織或機構)報告的此類證券的買入價或要價的平均值。如未能按上述任何基準計算某證券於某一特定日期的成交價或成交價,則該證券在該日期的成交價或成交價(視屬何情況而定)應為本公司與所需持有人共同釐定的公平市價。如果公司和所需的 持有人無法就此類證券的公平市場價值達成一致, 則此類爭議應按照第24節中的程序解決。所有此類決定均應針對該期間的任何股票拆分、股票分紅、股票組合、資本重組或其他類似交易進行適當調整。

40

(P)“截止日期”應具有證券購買協議所載的涵義,該日期為本公司根據證券購買協議條款首次發行G系列優先股、普通權證及優先認股權證的日期。

(Q)“普通股”指(I)本公司普通股,每股面值0.0001美元,以及(Ii)該普通股應變更為的任何股本或因該普通股重新分類而產生的任何股本。

(R)“普通權證”具有證券購買協議中賦予該術語的含義,應包括為交換或替換該權證而發行的所有權證。

(S)“或有債務”對任何人來説,是指該人對另一人的任何債務、租賃、股息或其他義務負有的任何直接或間接的或有的責任,如果承擔該責任的人的主要目的或意圖,或其主要效果是向該責任的權利人保證該責任將得到償付或解除,或與該責任有關的任何協議將得到遵守,或該責任的持有人將受到保護(全部或部分),使其免受損失。

(T)“可轉換證券”是指任何股票或其他證券(期權除外),在任何時間和任何情況下,可直接或間接轉換為普通股、可行使或可交換,或以其他方式使其持有人有權獲得普通股。

(U)“合資格的 市場”應具有證券購買協議中規定的含義。

(V)“事件 市場價格”是指,就任何股票合併事件日期而言,商數的80%是通過(X)在結束幷包括緊接該股票合併事件 日期之後的第十六(16)個交易日之前的交易日的連續二十(20)個交易日內的最低三(3)個交易日的普通股的VWAP總和除以(Y)三(3)而確定的。

(W)“除外證券”應具有《證券購買協議》中規定的含義。

41

(X)“基本交易”是指(A)公司應直接或間接地,包括通過子公司、關聯公司或其他方式,在一項或多項相關交易中,(I)與另一主體實體合併或合併(不論本公司是否尚存的公司) ,或(Ii)出售、轉讓、轉讓、將公司或其任何“重要附屬公司”(如S-X規則1-02所界定)的全部或實質所有財產 或資產轉讓或以其他方式處置給一個或多個主體實體,或(Iii)作出、或允許一個或多個主體實體作出、或允許本公司受制於或 使其普通股受制於或受制於一個或多個主體實體進行購買、至少(X)50%的普通股流通股,(Y)50%的普通股流通股的持有者 接受的要約收購或交換要約, 計算時視為作出或參與該收購、要約或交換要約的所有主體所持有的任何普通股都不是流通股。或(Z)符合以下條件的普通股數量:(br}作出或參與或與作出或參與此類購買、投標或交換要約的任何主體實體有關聯的所有主體實體共同成為至少50%的已發行普通股的實益擁有人(如1934年法案第13d-3規則所界定);或(Iv)完成股票或股份購買協議或其他業務合併(包括但不限於重組、資本重組、剝離或安排方案)與一個或多個主體實體,由此在任何交易或系列或相關交易中的所有此類 主體實體單獨或合計獲得, (X)至少50%的普通股流通股,(Y)至少50%的普通股流通股,視為 所有訂立或參與或關聯於該股票購買協議或其他業務合併的主體實體所持有的任何普通股股份不是流通股;或(Z)使主體實體集體成為至少50%普通股已發行股份的實益所有人(如1934年法令第13d-3條所定義)的普通股數量,或(V)重組、資本重組或重新分類普通股,(B)公司應直接或間接地,包括通過子公司、附屬公司或其他方式,在一項或多項相關交易中, 通過收購、購買、轉讓、轉讓、投標、要約轉讓、交換、減持普通股流通股、合併、合併、企業合併、重組、重組、剝離、安排方案、重組、資本重組或重新分類或其他方式,直接或間接地允許任何主體實體或所有主體實體成為或成為“受益者”(如1934年法案規則13d-3所界定的)。 (X)至少50%的已發行和已發行普通股所代表的總普通股投票權,(Y)至少50%的已發行和未發行普通股所代表的總普通股投票權, 截至本指定證書日期,未被所有該等主體實體持有的已發行和未發行普通股所代表的至少50%的總普通股投票權 ,計算時視為所有該等主體實體持有的任何普通股都不是流通股 , 或(Z)公司普通股或其他股權證券的已發行和已發行股票或其他股權證券所代表的普通投票權總額的百分比,足以允許該等主體實體實施法定簡短合併或要求公司其他股東在未經公司股東批准的情況下交出其普通股的其他交易,或(C)在一項或多項相關交易中直接或間接,包括通過子公司、關聯公司或其他方式, 發行或訂立任何其他文書或交易,其結構旨在規避或規避,本定義的 意圖,在這種情況下,本定義的解釋和實施方式不應嚴格符合本定義的條款,以糾正本定義或本定義中可能有缺陷或與此類票據或交易的預期處理方式不一致的任何部分。

42

(Y)“公認會計原則” 是指一貫適用的美國公認會計原則。

(Z)“團體” 係指1934年法令第13(D)節中使用的“團體”,其定義見下文第13d-5條。

(Aa)“Harp 交易”是指收購特拉華州的Biorenewable Technologies,Inc.和Harp Electric Eng。有限公司, 根據愛爾蘭法律成立的有限公司(統稱“HARP”),根據公司與HARP之間的意向書 披露,該意向書在2022年6月24日提交給美國證券交易委員會的公司目前的8-K表格報告中備案

(Bb)“持有人按比例金額”指,就任何持有人而言,(I)分子是指在初始發行日期根據證券購買協議向該持有人發行的G系列優先股數量,以及(Ii)分母是在初始發行日期根據證券購買協議向所有持有人發行的G系列優先股數量。

(Cc)“負債”指任何人,在不重複的情況下,指(A)借入資金的所有負債,(B)所有已簽發、承擔或假定為財產或服務的遞延購買價格的債務,包括但不限於根據美國普遍接受的會計原則在所涉期間一貫適用的“資本租賃”(按照以往慣例在正常業務過程中籤訂的貿易應付款除外),(C)與信用證有關的所有償付或付款義務,擔保債券和其他類似工具,(D)票據、債券、債權證或類似工具所證明的所有義務,包括與財產、資產或業務的獲取有關而如此證明的義務, (E)根據任何有條件出售或其他所有權保留協議產生或產生的所有債務,或作為融資產生的所有債務,在任何一種情況下,對於用這種債務的收益獲得的任何財產或資產, (即使賣方或銀行根據該協議在違約情況下的權利和補救措施僅限於收回或出售該財產),(F)任何租賃或類似安排下的所有 根據美國公認會計原則一貫適用於所涉期間的所有貨幣債務,均列為資本租賃;。(G)上文第(Br)(A)至(F)條所述的所有債務,由任何按揭、信託契據、留置權、質押、押記擔保(或該債務的持有人有現有權利、或有抵押)作擔保。, 任何人擁有的任何財產或財產(包括賬户和合同權利)中或其上的任何性質的擔保權益或其他任何性質的產權負擔 ,即使擁有該等資產或財產的人並未承擔或承擔該等債務的償付責任,以及 (H)與上述(A)至 (G)款所述的債務或其他債務有關的所有或有債務。

43

(Dd)“知識產權”是指公司及其子公司使用所有商標、商標、服務商標、服務標誌註冊、服務名稱、原創作品、專利、專利權、版權、發明、許可、批准、政府授權、商業祕密和其他知識產權的所有權利或許可,以及所有相關申請和註冊。

(Ee)“投資”指任何人的任何實益擁有權(包括股票、合夥或有限責任公司權益),或任何貸款、對任何人的墊款或出資,或收購另一人的全部或實質上所有資產,或以高於該等資產的公平市價購買另一人的任何資產。

(Ff)“清盤事件”是指,不論是在單一交易或一系列交易中,本公司或該等附屬公司的資產構成本公司及其附屬公司全部或實質全部資產的自願或非自願清盤、解散或清盤。

(Gg)“市場價格”是指,在任何確定時間,(X)普通股在適用確定日期之前的交易日的VWAP和(Y)商數(A)普通股在截至 的連續二十(20)個交易日期間(br}結束,包括緊接適用確定日期之前的交易日)內普通股的VWAP之和除以(B)三(3)個連續交易日中普通股VWAP最低的每個交易日的商數。所有此類確定 應在任何此類衡量期間針對任何股票拆分、股票分紅、股票組合或其他類似交易進行適當調整 。

(Hh)“重大不利影響”是指對公司及其子公司的業務、物業、資產、負債、運營、經營結果、狀況(財務或其他方面)或前景產生的任何重大不利影響,如有的話,如個別或作為一個整體, 或本協議擬進行的交易或其他交易文件(定義見下文),或與此相關而簽訂的協議和文書,或對公司履行交易文件項下義務的授權或能力。

(2)“到期日”應指初始發行日期的兩週年;但是,在下列情況下,持有者可以選擇延長到期日:(I)如果觸發事件已經發生並持續,或者 任何事件將已經發生並隨着時間推移繼續發生,且未能治癒將導致觸發事件 或(Ii)在基礎交易完成後二十(20)個工作日內,如果基礎交易已公開宣佈或控制變更通知在到期日之前交付,則可延長到期日。此外,如果持有人選擇根據本條款第4節轉換其部分或全部G系列優先股,且轉換金額將根據本條款第4(D)節受到限制,則到期日應自動延長至該條款不限制該等G系列優先股轉換的時間 。

44

(Jj)“期權”指認購或購買普通股或可轉換證券股份的任何權利、認股權證或期權。

(Kk)“母公司實體”是指直接或間接控制適用的人並且其普通股或等值股權證券在合格市場上市或上市的實體,如果有不止一個這樣的人或母公司實體,則指截至基本交易完成之日公開市值最大的 個人或母公司實體。

(Ll)“允許的商業貸款”指根據2018年2月2日由必和必拓金融有限責任公司和Comerica銀行之間簽訂的、截至本協議生效的特定信貸 協議,未償還債務本金總額高達1,500,000美元。

(Mm)“準許債務”指(I)證券購買協議附表3(S)所載於認購日生效的債務(準許優先債務除外),(Ii)以準許留置權或無抵押擔保的債務 ,但如準許留置權定義第(Iv)及(V)條所述,及(Iii)準許優先債務。

(Nn)“允許的留置權”是指(I)任何尚未到期或拖欠的税款留置權,或根據公認會計原則已為其設立充足準備金的適當訴訟程序正真誠爭奪的任何留置權,(Ii)因法律運作而在正常業務過程中因尚未到期或拖欠的債務而產生的任何法定留置權,(Iii)因法律運作而產生的任何留置權,如實物留置權、機械師留置權和其他類似留置權,在正常業務過程中產生的:(Br)對尚未到期或拖欠的債務或正在通過適當程序真誠地提出異議的債務,(Iv)對公司或其任何子公司收購或持有的任何設備的留置權 (A),以確保該等設備的購買價,或僅為為該等設備的收購或租賃融資而產生的債務,或(B)該設備在收購時存在,但留置權僅限於如此收購的財產及其改進, 和此類設備的收益,在任何一種情況下,涉及總額不超過150,000美元的債務,(5)因延長、續期或對由上文第(Br)(4)款所述類型的留置權擔保的債務進行再融資而產生的留置權,但任何延長、續期或替換留置權應僅限於由現有留置權擔保的財產,且正在延長、續期或再融資的債務本金不增加,(6)作為法律事項產生的有利於海關和税務當局的留置權,以確保支付與進口貨物有關的關税,(7)判決產生的留置權, 在不構成第5(A)(Ix)節第(Br)(Viii)條規定的觸發事件的情況下,對允許的高級債務進行留置權的情況下的法令或扣押。

45

(O)“允許的高級債務”是指根據該特定票據 購買和安全協議以及高級擔保定期本票(日期均為2018年2月2日)由BioHitech全球公司、BHT Financial,LLC、BioHitech America,LLC、BioHitech Europe,Ltd.、E.N.A.Renewables,LLC和New Windsor Resources Recovery,LLC和Michaelson Capital Special Finance Fund II,L.P.在每一種情況下,自本協議生效日期 。

(Pp)“個人”是指個人、有限責任公司、合夥企業、合資企業、公司、信託、非法人組織、任何其他實體或政府或其任何部門或機構。

(Qq)“優先 權證”具有證券購買協議中賦予該詞的含義,應包括作為交換或替換而發行的所有權證 。

(Rr)“主要市場”應具有《證券購買協議》中規定的含義。

(Ss)“贖回通知”是指觸發事件贖回通知、到期贖回通知和控制權變更贖回通知 ,以及上述每一項單獨的“贖回通知”。

(Tt)“贖回 溢價”指125%。

(Uu)“贖回價格”是指任何觸發事件贖回價格、控制權變更贖回價格和到期日贖回價格 價格,以及以上每一項單獨的“贖回價格”。

(Vv)“登記 權利協議”指於截止日期由本公司與G系列優先股初始持有人之間訂立的若干登記權協議,該協議涉及(其中包括)G系列優先股轉換時或根據本指定證書的條款及行使普通權證(可不時修訂)登記可於轉換G系列優先股時發行的 普通股轉售。

(W)“轉售資格日期”指(X)根據《註冊權協議》須於初始註冊書(定義見《登記權協議》)提交的所有應註冊證券的轉售首日(定義見《證券購買協議》)或(Y)《美國證券交易委員會》宣佈生效(且購入的每份招股説明書均可於該日使用),兩者中以較早者為準所有可註冊證券有資格由買方根據規則144(或, 如果當前的公共信息故障(定義見註冊權協議)已經發生並且仍在繼續,則為本公司修復該當前公共信息故障的較晚的 日期(或本公司和所需的 持有人應相互書面同意的較早日期)。

46

(Xx)“美國證券交易委員會”指美國證券交易委員會或其後繼機構。

(Yy)“證券購買協議”是指本公司與投資者之間簽訂的、日期為認購日的某項證券購買和交換協議,並可根據協議條款不時修訂。

(Zz)“聲明的 價值”應指每股1,000美元(僅在持有人以書面形式(可以是電子郵件)選擇的情況下,還包括根據交易文件規定必須支付給該持有人的該書面(或電子郵件)中規定的額外金額,且在每種情況下,本公司均未按照該書面(或電子郵件)中規定的該持有人的規定價值向該持有人支付所分配的G系列優先股的聲明價值)。受股票拆分調整的影響,股票 股息、資本重組、重組、重新分類、合併、拆分或其他類似事件在G系列優先股的初始發行日期 之後發生。

(Aaa)“訂閲 日期”指2022年8月19日。

(Bbb)“主體實體”是指任何個人、個人或集團或任何此等個人、個人或集團的附屬公司或聯營公司。

(Ccc)“附屬公司” 應具有《證券購買協議》中規定的含義。

(DDD)“繼承人 實體”是指由任何基本交易形成、產生或存續的個人(或,如由所需持有人選出,則為母實體),或與其訂立該基本交易的個人(或,如由所需持有人選出,則為母實體)。

(Eee)“交易日”指,(X)就與普通股有關的所有價格或交易量決定而言, 普通股在主要市場交易的任何一天,或如果主要市場不是普通股的主要交易市場,則指當時普通股交易的主要證券交易所或證券市場,但“交易日”不包括普通股計劃在該交易所或市場交易少於4.5小時的任何一天,或普通股在該交易所或市場交易的最後一小時內暫停交易的任何一天 (或如果該交易所或市場沒有提前指定該交易所或市場的交易收盤時間,則在下午4:00:00結束的時間內)。紐約時間),除非適用持有人以書面方式將該日指定為交易日 或(Y)與普通股相關的價格決定以外的所有決定,指紐約證券交易所(或其任何繼承者)開放進行證券交易的任何日期。

47

(Fff)“交易文件”指證券購買協議、本指定證書、其他指定證書(定義見證券購買協議)、普通權證及本公司或任何持有人就證券購買協議擬進行的交易而訂立或交付的每項其他協議及文書 ,所有文件均可根據協議條款不時修訂。

(Ggg)“VWAP”指截至任何日期的任何證券在紐約時間上午9:30開始至下午4:00止的期間內,在主要市場(或如主要市場並非該證券的主要交易市場,則指當時交易該證券的主要證券交易所或證券市場)上該證券的美元成交量加權平均價。 如彭博社通過其“VAP”功能(設置為09:30開始時間和16:00結束時間)所報告的,或者,如果上述規定不適用 ,則為該證券在紐約時間上午9:30開始至紐約時間下午4:00止期間在電子公告板上的場外市場此類證券的美元成交量加權平均價格,如彭博社報道, 或,如果彭博在該時間內沒有報告該證券的美元成交量加權平均價格,粉色公開市場(或繼承其報告價格職能的類似組織或機構)報告的此類證券的任何做市商的最高收盤價和最低收盤價的平均值。如果無法在該日期按上述任何基準計算該證券的VWAP ,則該證券於該日期的VWAP應為本公司與所需持有人共同釐定的公平市價 。如果公司和所需持有人無法就此類證券的公平市場價值達成一致,則此類爭議應按照第24條中的程序解決。所有此類決定應根據上述 期間的任何股票分紅、股票拆分、股票合併、資本重組或其他類似交易進行適當調整。

(Hhh)“認股權證 普通股”是指在行使普通權證後可發行的普通股。

(Iii)“認股權證 優先股”統稱為在行使優先認股權證後可發行的G系列優先股。

33.本公司收到或交付根據本指定證書條款發出的任何通知後,除非本公司 真誠地確定與該通知有關的事項不構成與本公司或其任何附屬公司有關的重大、非公開信息,否則本公司應於緊接該通知交付日期後的營業日紐約時間上午9:00或之前,以Form 8-K或 其他方式在當前報告中公開披露該重大、非公開信息。如本公司相信一份通知載有與本公司或其任何附屬公司有關的重大、非公開資料,本公司應在該通知中(或在接獲該持有人的通知後(如適用)立即以書面向持有人表明),而如該通知(或在接獲該持有人的通知後立即由本公司發出的通知)並無任何該等書面指示,則該持有人有權推定該通知所載的資料並不構成有關本公司或其任何附屬公司的重大、非公開資料。本第33條所載任何條款均不限制本公司在證券購買協議第(Br)款第(I)款下的任何義務或任何持有人的任何權利。

34.沒有交易和披露限制。本公司承認並同意,任何持有人均不是本公司的受信人或代理人 ,每名持有人均無義務(A)對本公司提供的任何資料保密,或(B)在沒有由該持有人的高級職員簽署明確規定該等保密及交易限制的書面保密協議的情況下,避免在持有該等資料時買賣任何證券。在沒有簽署此類書面保密協議的情況下,本公司承認每個持有人可以自由交易本公司發行的任何證券,可以擁有和使用本公司提供的與該等交易活動相關的任何信息,並可以向任何第三方披露任何此類信息。

* * * * *

48

茲證明,本公司已於2022年8月19日由其授權人員簽署了經修訂並重新發布的Renovare Environmental,Inc.G系列可轉換優先股指定證書。

RENOVARE環境公司
發信人: 布萊恩·C·埃斯曼
姓名: 布萊恩·C·埃斯曼
標題: 首席財務官

證物一

RENOVARE環境公司

改裝通知

請參閲Renovare環境公司G系列可轉換優先股的 修訂和重新修訂的指定、優先和權利證書(“指定證書”)。根據並根據《指定證書》,簽署人選擇將以下所示的特拉華州Renovare Environmental,Inc.的G系列可轉換優先股(“G系列優先股”)的每股面值0.0001美元(“G系列優先股”)轉換為普通股,每股價值0.0001美元(“普通股”),截至以下指定日期。

轉換日期:
擬轉換的G系列優先股總數
將轉換的此類G系列優先股的聲明總價值:
關於此類G系列優先股和待轉換股息總額的應計和未付股息以及應計和未付滯納金 :
要折算的合計折算金額:
請確認 以下信息:
轉換價格:
將發行的普通股數量:

¨如果 此轉換通知是關於替代轉換交付的,請選中此處以確定持有人是否選擇使用以下 替代轉換價格:

請發行將適用的G系列優先股轉換為持有者的普通股,或為其利益,如下所示:

¨如果 請求將證書作為證書發送到以下名稱和地址,請選中此處:

簽發給:

如果要求託管人按如下方式存取款,請勾選 此處:

DTC參與者:
DTC編號:
帳號:

Date: ,

登記持有人姓名或名稱

發信人:
姓名:
標題:

税號:

電郵地址:

51

附件二

確認

本公司特此(A)確認本轉換通知,(B)證明上述數量的普通股[是][不是]有資格被持有人轉售 (I)根據規則144(以持有人簽署並向公司交付慣常的144申述函件為準)或(Ii)有效且可用的登記聲明,以及(C)特此指示_,由_確認並同意。

RENOVARE環境公司
發信人:
姓名:
標題: