附件10.14

分居協議 發佈(&O)

July 5, 2022

羅翰·W·霍爾頓

1780年鹿跑宮廷

北卡羅來納州橡樹嶺,郵編:27310

回覆: 分離協議和發佈

尊敬的霍爾登先生:

此函確認 於2022年7月5日,我親自向您交付了所附的《分居協議與釋放》。您有最多21天的時間在收到《分居協議和釋放》後21天內考慮是否簽署本《分居協議和釋放》並註明日期,其中您 放棄重要權利,包括1967年《就業年齡歧視法案》所規定的權利。我們建議您在簽署本《分居協議與解除協議》之前,就您放棄的權利以及本《分居協議與解除協議》中的所有其他條款與您選擇的律師進行諮詢。

非常真誠地屬於你,

Akoustis,Inc.

1

分居協議和釋放

Akoustis,Inc.(包括其母公司和子公司“Akoustis”)和Rohan W.Houlden(“員工”)同意:

1.最後一個就業日 。員工在Akoustis工作的最後一天是2022年7月5日(“離職日期”)。 除本離職協議和解除協議中明確規定或法律另有要求外,自離職之日起,所有補償和福利將終止。離職日期將被視為 所有目的員工離職的生效日期。員工在離職日期後無權代表Akoustis行事或以任何方式約束該公司。

員工的團體健康保險將在員工受僱結束的月份的最後一天停止。屆時,員工將有資格繼續享受團體健康保險福利,費用由員工自費,並受福利計劃、聯邦眼鏡蛇法律和州保險法的條款和條件的約束。員工將在單獨的通信中收到有關員工 選擇COBRA下繼續承保的權利的附加信息。

如果員工已 加入Akoustis的員工股票購買計劃(“ESPP”),(I)員工應被視為自離職之日起已退出ESPP,(Ii)員工名義賬户中的工資扣減(尚未用於購買Akoustis普通股的 股)應返還給員工,以及(Iii)員工將不再享有ESPP下的進一步權利。

2.考慮。 考慮到員工簽署本離職協議並遵守其條款,Akoustis將於本離職協議及解除協議(“獨立承包商協議”)生效之日起與員工簽訂 獨立承包商協議,並提供員工 以其他方式無權獲得的補償和福利,包括獨立承包商協議附件A中定義的特別付款。

員工同意 他將完全負責支付根據本《離職與解除協議》和《獨立合同協議》向員工支付的任何金額所欠的任何税款,但受美國國税局W-2表格約束的工資税款除外,包括但不限於Akoustis負責的特別付款。Akoustis沒有就支付給員工的金額 的應税問題發表任何聲明。員工同意支付任何額外的聯邦、州或地方税(如果有)的部分,這些税款是根據本離職協議和解除協議以及獨立承包人協議而要求支付的。此外,員工同意賠償Akoustis,並使Akoustis不受任何政府機構評估的任何利息、税金或罰款的損害,這是由於 根據本離職協議和解除協議以及 獨立承包商協議的條款向員工或其律師支付的任何款項未繳納税款所致。

2

3.在執行本《分離協議與解除協議》和《獨立承包人協議》之前,不作任何考慮。員工 理解並同意,員工不會獲得上文第2節和獨立承包人協議中規定的福利,除非員工執行本離職協議和解除協議,並履行本協議中包含的承諾 。如果員工在收到離職協議副本後第二十一(21)天或之前仍未退還員工簽署的本離職協議和解除協議,或者如果員工在簽署後七(7)天內撤銷了離職協議和解除離職協議,則根據第2條和獨立承包人協議提供的所有付款和福利將被沒收且不支付。

4.全面公佈所有索賠。員工代表員工本人並代表員工的繼承人、個人代表、繼任者和受讓人在知情的情況下自願解除和永遠解除Akoustis,Inc.、其母公司、附屬公司、子公司、部門、前任、共同僱主、保險公司、繼任者和受讓人及其現任和前任員工、律師、管理人員、董事和代理人的職務,以及他們的員工福利計劃和計劃 及其受託人、管理人、此類計劃和計劃的受託人和保險人(在本《離職協議》和《離職》的剩餘時間內統稱為《離職對象》),包括但不限於員工在簽署《離職協議》和《離職》之日對《離職對象》提出或可能持有的任何或所有已知和未知的索賠,包括但不限於任何被指控的違反:

1964年《民權法案》第七章;

《美國法典》第42章1981至1988節;

1974年《僱員退休收入保障法》;

《移民改革和控制法》;

1990年的《美國殘疾人法》;

1967年《就業年齡歧視法》(“ADEA”);

《家庭醫療假法》;

同工同酬法案;

工人調整和再培訓通知法;

公平信用報告法;

紐約州所有法律,包括《紐約州人權法》、《紐約州勞動法》(包括但不限於《僱主報復性行動法》、《紐約州工人調整和再培訓通知法》、所有禁止歧視和報復的條款以及規範工資和工時的所有條款)、《紐約州民權法》、《紐約工人補償法》第125條、《紐約懲教法》第23-A條、《紐約市人權法》或《紐約市帶薪病假法》;

3

北卡羅來納州的所有法律,包括《北卡羅來納州報復性就業歧視法》、《北卡羅來納州殘疾人保護法》、《平等就業行為法》、《鐮狀細胞和血紅蛋白特性歧視法》、《基因檢測和信息歧視法》、《使用合法產品歧視法》、《艾滋病和艾滋病毒地位歧視法》、《陪審團服務歧視法》或《兵役歧視法》;

任何其他聯邦、州或地方法律、規章、規章或條例;

任何公共政策、合同、侵權行為或普通法;或

用於收回成本、費用或其他費用的任何依據,包括在這些 事項中產生的律師費。

員工 理解本段的規定意味着員工不能以任何理由在任何法庭上對員工可能在本離職協議和離職之日提出的索賠提起訴訟或仲裁。如果任何索賠不受 釋放的約束,在法律允許的範圍內,員工放棄作為集體或集體訴訟代表或以其他方式參與任何假定或認證的集體、集體或多方訴訟或訴訟程序的權利或能力。 基於此類索賠,Akoustis或本分離協議和釋放中確定的任何其他獲釋對象為一方。員工 還同意不就上述發佈的任何索賠起訴Akoustis或任何被釋放人。然而,這一一般性豁免和放棄索賠不包括,僱員不放棄、免除或免除:(A)向任何聯邦或州行政機構提出行政指控或投訴、或作證、協助或參與任何聯邦或州行政機構進行的調查、聽證或程序的任何權利;(B)法律不能放棄的索賠,如失業救濟金權利和工人補償索賠;(C)獲得既得利益的任何權利,如養老金或退休福利,其權利受適用計劃文件和獎勵協議的條款管轄;以及(D)根據《紐約軍法》提出的索賠;前提是員工 明確免除、放棄和放棄因任何此類指控或行政投訴而可能因 本應給予員工的任何補償或其他福利的任何權利,但美國證券交易委員會 (“美國證券交易委員會”)的任何裁決除外。

5.致謝和確認。員工確認員工沒有提交、導致提交或目前是針對受救濟人的任何索賠 的一方。員工還確認,員工已收到和/或已收到截至離職日期到期的所有薪酬、工資、獎金、佣金和/或既得利益。員工確認,應根據Akoustis的標準程序和適用的福利計劃文件提供任何其他 稍後到期的薪酬、工資、獎金、佣金和/或既得利益。

員工還 確認員工沒有泄露Akoustis的任何專有或機密信息,並將繼續按照Akoustis的政策、員工保密、專有信息和專利以及員工於2016年9月19日與Akoustis簽署的專利和發明轉讓協議(“保密和知識產權協議”)、 和/或普通法對此類信息保密。

6.保密 和歸還財產;非貶低。員工不同意 向員工的配偶、税務顧問和/或 員工選擇就員工對本離職協議的考慮進行諮詢的律師披露有關本離職協議和解除的任何信息。 員工同意不以任何可能損害其本人或其業務、商業聲譽或個人聲譽的方式詆譭Akoustis或其高級管理人員、董事、員工或代理人。員工確認員工已歸還員工擁有或控制的所有Akoustis財產、文件和/或任何機密信息。員工還確認員工擁有員工在Akoustis辦公場所的所有財產,而Akoustis不擁有員工的任何財產。

4

7.受保護的權利 。員工理解,本離職協議與解除協議中的任何條款都不會限制員工向平等就業機會委員會、國家勞動關係委員會、職業安全與健康管理局、美國證券交易委員會或任何其他聯邦、州或地方政府機構或委員會(“政府機構”)提出指控或投訴的能力。 員工進一步理解,本離職協議與解除協議並不限制員工與 任何政府機構進行溝通或以其他方式參與任何政府機構可能進行的任何調查或訴訟的能力,包括 在不通知Akoustis的情況下提供文件或其他信息。本離職協議和發佈並不限制員工 因向美國證券交易委員會提供的信息而獲得獎勵的權利。本離職協議和釋放協議也不限制或阻礙 員工向平等就業機會委員會、紐約州人權分部、任何地方人權委員會和/或 員工聘請的律師披露導致性侵、騷擾或歧視的基本事實或情況。

費用 報銷。員工同意,在離職日期後十(10)天內,員工將提交最終書面費用報銷單,反映員工在離職日之前發生的所有業務費用(如果有),員工要求 報銷。Akoustis將根據其常規業務慣例向員工報銷這些費用。

9.合作。根據 員工的其他個人和專業義務,在合理的通知和合理的時間內,員工應 與Akoustis及其律師合作,進行與員工所涉事宜有關的任何調查、行政或監管程序或訴訟,或員工因受僱於Akoustis和/或任何一名或多名獲釋人員而知情的調查、行政訴訟或訴訟。

10.管轄法律和解釋。本分居協議和釋放協議應根據北卡羅來納州的法律進行管轄和解釋,而不考慮其法律衝突條款。如果違反本《分居協議與釋放》的任何條款,雙方(I)同意位於北卡羅來納州夏洛特市的任何州或聯邦法院(以及任何相應的上訴法院)對因本《分居協議與釋放》以及員工受僱於Akoustis而引起或與之相關的任何訴訟享有個人管轄權,(Ii)放棄在此類法院進行的任何訴訟的任何地點或不方便的法庭辯護,以及(Iii)除本《分居協議與釋放》另有規定外,同意不向任何其他法院提起因本《分居協議與釋放協議》或Akoustis僱用該員工而引起或與之相關的任何訴訟。任何此類訴訟中的訴訟程序可 送達世界上任何地方的任何一方。如果本《分居協議和釋放》的任何條款被任何有管轄權的法院宣佈為非法或不可執行,且不能修改為可執行,則除一般的釋放語言外,該條款應立即失效,使本《分居協議和釋放》的其餘部分完全有效 。

11.不承認自己的不當行為。雙方同意,無論出於任何目的,本《分離協議與釋放》或本《分離協議與釋放》所提供的對價均不應被視為或解釋為被釋放人承認不當行為或任何類型的責任或非法行為的證據。

12.修改。 除非以書面形式並由雙方簽署,否則不得修改、更改或更改本《分離協議和釋放》,其中具體提及本《分離協議和釋放》。

13.綁定 效果。本分離協議和解除協議將對Akoustis、其繼承人和 受讓人具有約束力並符合其利益。本離職協議和解除協議將對員工和員工的繼承人、遺囑執行人和管理人具有約束力並符合他們的利益。未經Akoustis書面同意,員工不得轉讓本離職協議和解除協議項下員工的任何權利或義務。

14.可分割性。 本《分居協議與解除協議》的每一條款均可與本《分居協議與解除協議》的所有其他條款分開。 有管轄權的法院裁定本《分居協議及解除協議》的某一條款無效或不可執行 不會影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性。本分離協議和解除協議的任何條款僅部分或部分被視為無效或不可執行,在不被視為無效或不可執行的範圍內將保持完全有效和有效。

5

15.副本。 本《分離協議與解除協議》可以簽署一份或多份副本,每份副本將被視為正本,但 所有副本加在一起將構成一個相同的協議。原始簽名的傳真或PDF複印件應被視為在執行本分離協議和發佈時具有約束力。

16.完整的 協議。本分離協議和發佈闡明瞭本協議雙方之間的完整協議,並完全取代了雙方之間以前的任何協議或諒解,但保密和知識產權協議除外,通過引用將其併入本協議 ;此外,如果獨立承包商協議得到保留,則該協議將被保留。員工確認,員工未 依賴與員工決定接受本《離職協議與解除協議》相關的任何陳述、承諾或任何形式的協議,但本《離職協議與解除協議》以及自生效之日起簽訂的《獨立承包人協議》除外。

17.與ADEA釋放有關的規定。

本離職協議和解除協議中放棄、釋放和解除的索賠包括員工因 或與員工受僱於AKOUSTIS並終止僱傭有關而產生或可能產生的任何和所有索賠,包括根據《就業年齡歧視法案》提出的任何和所有索賠。

員工被告知,員工有最多二十一(21)個日曆天的時間來考慮本離職協議和離職。還建議員工在簽署本離職協議和釋放前諮詢律師。

員工可以 在員工簽署本離職協議和離職之日起七(7)個日曆日內撤銷本離職協議和離職。在此期限內的任何撤銷必須以書面形式提交給安德魯·賴特,並聲明:“我特此撤銷我對我們分居協議和釋放的接受。”撤銷必須在員工簽署離職協議和離職後七(7)個日曆日內親自送達安德魯·賴特或其指定人,或郵寄給安德魯·賴特並加蓋郵戳。 本文件只有在員工簽署本離職協議和離職後第八天(“生效日期”)才會生效或強制執行,在這一天本協議將自動生效並可強制執行,除非之前 在該七(7)天內撤銷。

6

員工自由 ,並在知情的情況下,在適當考慮後,簽訂本離職協議和解除,意在放棄、解決和解除員工對再受保人的所有索賠 。在本離職協議和 離職中放棄、免除和解除的索賠不包括,也不包括員工 簽署本離職協議和離職之日之後可能產生的任何索賠。

雙方在知情的情況下,自下列日期起自願簽署本《分居協議及解除協議》:

員工 AKOUSTIS,Inc.
發信人: /s/Rohan W.Houlden 發信人: 傑弗裏·B·薩利
羅翰·W·霍爾頓 傑弗裏·B·薩利
首席執行官
日期: July 5, 2022 日期: July 5, 2022

7