附件10.17
確認控股公司
高級船員遣散計劃
確認控股公司高級職員離職計劃自生效之日起建立。該計劃的目的是幫助留住合格的員工,維持穩定的工作環境,併為某些符合條件的員工提供經濟保障,包括在本文所述的實際或威脅發生控制權變更的情況下。除非與公司單獨協商的僱傭合同或協議提供符合資格的員工未同意放棄的遣散費福利,否則本計劃將取代公司先前宣佈或維護的與符合資格的解僱相關的任何遣散費計劃、政策或做法,無論是正式或非正式的、書面的還是不成文的。本計劃文件也是計劃的彙總計劃説明。
第1節定義。如下所述:
1.1“附屬公司”就任何個人或實體而言,是指直接或間接通過一個或多箇中間商控制、由該個人或實體控制或與該個人或實體共同控制的任何其他個人或實體。
1.2“基本工資”是指在緊接符合資格的解僱之前和在任何可能導致合格僱員有充分理由辭職的權利的削減之前有效的基本工資(不包括獎勵工資、溢價工資、佣金、加班費、獎金和其他形式的可變薪酬)。
1.3董事會是指公司的董事會。
1.4“因由”對任何合資格僱員而言,指該合資格僱員與本公司訂立的任何界定該詞的書面協議中賦予該詞的含義,如無該等協議,則就該合資格僱員而言,指發生下列任何一項或多項事件:(A)該合資格僱員的故意行為構成與該合資格僱員履行職責有關的重大不當行為,包括但不限於挪用本公司或其任何附屬公司或附屬公司的資金或財產,但偶爾,將公司財產用於個人目的的習慣和最低限度的使用;(B)對任何涉及道德敗壞、欺騙、不誠實或欺詐的重罪或罪行的定罪、認罪或不予抗辯,或合資格員工的任何行為,而如果合資格員工留任該合資格員工的職位,則合理地預期該行為會對公司或其任何附屬公司及附屬公司造成實質傷害或聲譽損害;(C)在公司發出書面通知後,該合資格僱員持續不履行其對公司的職責(但因該合資格僱員的身體或精神疾病、喪失工作能力或殘疾的原因除外);。(D)該合資格僱員違反該合資格僱員與公司訂立的保密及發明轉讓協議所載的任何規定或任何其他保密規定。, (E)合資格僱員實質上違反本公司的書面僱傭政策;或(F)合資格僱員在接到本公司指示後,未能配合真誠的內部調查或監管或執法機關的調查,或合資格僱員故意銷燬或不保存已知與該等調查有關的文件或其他資料,或誘使他人不配合或出示與該等調查有關的文件或其他資料。
1.5“CIC福利明細表”具有第2.3節規定的含義。



1.6“中投公司遣散費”具有第2.3節規定的含義。
1.7“控制權變更”的含義與經不時修訂的確認控股公司修訂和重訂的2012年股票計劃中所賦予的含義相同。
1.8“控制權變更保護期”是指控制權變更前三(3)個月開始至控制權變更後十二(12)個月結束的期間。
1.9“税法”係指經修訂的1986年國內税法。
1.10“委員會”是指董事會或董事會任命的管理計劃的委員會,在每一種情況下,委員會在計劃中也稱為“計劃管理人”。
1.11“公司”是指確認控股公司、特拉華州的一家公司及其任何繼承者。
1.12“殘疾”是指符合條件的僱員由於任何醫學上可確定的身體或精神損傷所致的殘疾,而這些損傷可能會導致死亡或可能持續不少於十二(12)個月(由計劃管理人確定)。如果計劃管理人真誠地確定合格員工的殘疾已經發生,它可以向符合條件的員工發出書面終止通知,説明已經做出了這樣的決定(“終止通知”)。如果在終止通知後30天內,符合資格的員工沒有重新全職履行其職責,則符合資格的員工將被終止僱用。如果符合條件的員工在30天內恢復全職工作,終止通知將在本計劃的所有目的下被取消。
1.13“生效日期”是指2020年11月18日。
1.14“合資格僱員”指(I)持有副總裁或以上職銜,(Ii)由計劃管理人全權酌情指定符合資格領取本計劃下的遣散費福利,及(Iii)如適用,同意放棄根據與本公司訂立的有關遣散費或控制權福利變更的個別協商僱傭合約或協議所提供的遣散費福利的本公司僱員。計劃管理人應確定一名僱員是否為合格僱員,該決定對所有人都具有約束力和決定性。計劃管理人應與公司首席法務官或計劃管理人指定的其他公司管理人員一起保存一份符合條件的員工的當前時間表。臨時僱員和獨立承包人沒有資格參加該計劃。
1.15“僱員退休收入保障法”指經修訂的1974年“僱員退休收入保障法”。
1.16“充分理由”是指在發生下列任何事件後,合格僱員遵守了“充分理由程序”:(I)合格僱員的責任、權力或職責大幅減少;(Ii)合格僱員的基本工資大幅減少,但對所有或基本上所有管理人員的影響類似的全面減薪除外;(Iii)將合格僱員主要受僱的公司辦事處遷至距離該辦公室超過三十五(35)英里的地點;或(Iv)本公司的任何繼承人未能承擔並同意受本計劃的條款和條件約束。就(I)而言,a
2


報告關係的改變或頭銜的改變本身不足以構成責任、權力或義務的實質性減少。
1.17“正當理由程序”是指(I)合資格員工真誠地合理地確定“正當理由”條件已經發生;(Ii)合格員工在該情況發生後三十(30)天內以書面形式通知公司該情況的發生;(Iii)該合資格員工真誠地配合公司的努力,在該通知發出後30天內(“治療期”)採取補救措施;(Iv)儘管作出了上述努力,但在治療期過後,該良好理由條件仍繼續存在;以及(V)合格員工終止僱傭,並向公司提供有關終止僱傭的通知,每份通知均在治療期結束後三十(30)天內發出。如果公司在治療期內治癒了好的原因情況,則好的原因應被視為沒有發生。
1.18“非CIC福利表”具有第2.3節所述的含義。
1.19“非中投公司遣散費”的含義見第2.3節。
1.20“降落傘數量”的含義見第2.7節。
1.21“計劃”是指在此陳述的、可不時修改的確認控股公司高級管理人員離職計劃和概要計劃説明。
1.22“計劃管理員”具有第1.10節規定的含義。
1.23“減少的金額”具有第2.7節中規定的含義。
1.24“發佈生效日期”具有第2.8節中規定的含義。
1.25“第409a節”具有第2.9節規定的含義。
1.26“合資格解僱”指(I)本公司或其任何附屬公司以任何非因由、死亡或傷殘的理由終止合資格僱員的僱用,(Ii)第II級僱員在控制權變更保護期內有充分理由辭職,或(Iii)第I級僱員有充分理由辭職。因控制權變更而導致的實體控制權變更後,合格員工的就業轉移本身並不構成符合資格的終止。
1.27“終止日期”是指符合資格的員工發生符合資格的解僱的日期。
1.28“第I級員工”指在終止日期或控制權變更前被本公司確認為行政總裁(“行政總裁”)的任何合資格員工。
1.29“第II級員工”是指在終止日期或控制權變更之前被計劃管理人書面指定為第II級員工的任何合格員工。
3


第二節多項福利

2.1一般而言。在符合本計劃條款的情況下,如果符合條件的員工被解僱並符合本計劃的適用要求,則每個符合條件的員工應有權根據本計劃第2節的適用條款獲得遣散費和/或福利。
2.2注意。公司在生效日期後實施的任何符合資格的解僱應要求提前十(10)個工作日發出書面通知,但公司可全權酌情向符合資格的員工支付報酬,以代替全部或部分通知期限。
2.3遣散費。在符合本計劃條款的情況下,公司應向在控制權變更保護期內發生合格解僱的每一名符合資格的員工提供“CIC遣散費”,金額相當於本合同附件A所附的控制權變更福利明細表(“CIC福利表”)中該合資格員工的適用層級所列金額;公司應向在控制權變更保護期以外遭遇符合資格解僱的每一名符合資格的員工提供“非CIC遣散費”,該金額等於本合同所附的非控制權變更福利明細表中該合資格員工的適用層級所列金額附表B(“非公民利益中心利益表”)。CIC遣散費或非CIC遣散費(視情況而定)應在發佈生效日期(定義見下文)之後的公司第一個正常工資日一次性支付。
2.4有利於延續。如果符合資格的員工有資格獲得並及時選擇根據1986年《綜合總括預算調節法》(下稱《COBRA》)的持續保險規則繼續領取團體醫療和/或牙科保險,則在符合資格的員工向公司提交符合資格的員工及其受撫養人蔘加COBRA的證據(如果適用)後,公司將按照公司的常規工資慣例向符合條件的員工支付一筆金額,該金額相當於在符合條件的員工離職之日生效的僱主每月對適用醫療福利的繳費,扣除税款後的金額。對於在控制變更保護期內遭遇資格解僱的每個符合資格的員工,在CIC福利計劃中的適用級別中規定的符合資格的員工的COBRA持續承保期內的月數,以及對於在控制變更保護期之外發生的符合資格的解僱的每個符合資格的員工(如果適用),只要符合資格的員工在任何這樣的月份內沒有成為後續僱主的醫療計劃的實際承保對象,則該月數等於該合格員工的COBRA持續承保期的月數。這一持續受益期應與公司根據COBRA提供持續保險的義務同時(並不計入)。
2.5--利益不重複。本計劃下提供的福利旨在儘可能滿足,而不是提供與本公司在本計劃下提供的福利形式有關的任何和所有法定、合同和集體協議義務相重複的福利,該等福利形式可能因符合資格的終止而產生,計劃管理人將如此解釋和實施本計劃的條款。如果公司或任何關聯公司根據法律或合同有義務向符合資格的員工提供遣散費或控制權福利變更,則在公司提出要求時,符合條件的員工可能被要求免除根據該法律或合同義務應支付的任何金額,作為根據該計劃獲得福利的條件。
2.6加速。如果在控制權變更保護期內符合條件的終止,符合條件的員工將獲得與符合條件的員工適用級別中規定的股份百分比相關的加速歸屬
4


(“歸屬加速”)須視乎每名合資格僱員當時尚未完成及未歸屬之股權獎勵(否則將完全因時間推移而歸屬)及該等合資格僱員繼續為本公司服務而定(為免生疑問,該等獎勵將不包括任何該等本公司股權獎勵,否則該等獎勵將全部或部分基於達到業績條件或目標而歸屬,該等獎勵將受制於其相關獎勵協議之條款)。
2.7第499條消費税的影響:控制權變更後的最大税後利益。除本公司以書面形式向符合資格的員工提供更優惠的待遇外,如果根據本計劃或適用於該合格員工的任何其他計劃、安排或協議向符合資格的員工支付的部分或全部對價、補償或福利構成《守則》第280G(B)節所規定的“超額降落傘付款”,則須按守則第499條徵收消費税(統稱為“降落傘金額”),本應支付給該合格僱員或為該合格僱員福利支付的額外降落傘金額應在必要的程度上予以減少,以使降落傘金額的任何數額均不受第499條規定的消費税的影響(“減少額”);但如在沒有扣減的情況下,該合資格僱員將有權按税後淨額(包括但不限於在根據第4999條支付的任何消費税後)收取和保留一筆超過該合資格僱員在收到扣減後有權保留的税後淨額的降落傘金額,則該等款額不得如此扣減。關於降落傘金額的所有決定應由國家認可的註冊會計師事務所或公司在控制權變更前為此目的保留和支付的其他事務所做出,未經合格員工同意,該事務所不得在控制權變更後變更。該等決定對本公司具有約束力,並應在控制權變更後立即作出,並在此後適當時作出,以便根據本計劃的規定進行付款。
2.8釋放。被符合資格解僱的合格員工沒有資格獲得本計劃下的任何付款或其他福利,除非他或她首先以附件A所附的形式簽署了有利於公司的免除,並且免除在合格員工終止日期(該免除生效且不可撤銷的日期,“解除生效日期”)後六十(60)天內生效且不可撤銷;但如果終止日期後的第60天適逢終止日期所在年度的下一個日曆年度,則本計劃項下的任何付款或其他福利應不早於終止日期所在年度的下一個日曆年度的1月1日支付。
2.9第409A條。本計劃的目的是,本計劃下的付款和福利將不會使符合條件的員工根據本守則第409a節及其下的規定(“第409a節”)納税,因此,本計劃應被解釋為豁免或遵守本計劃。具體地説,根據本計劃提供的任何應税福利或付款,都應儘可能是符合第409a條“短期延期”例外情況的單獨和不同的付款,而在不符合第409a條規定的離職工資例外情況下,則應儘可能有資格享受第409a條的離職工資例外情況。在這些例外情況(或任何其他可用例外情況)均不適用的情況下,即使本協議包含任何相反的規定,並在遵守第409a條的要求的範圍內,如果符合條件的員工是根據公司在合格員工離職日期識別特定員工的政策所確定的“特定員工”,則本計劃項下構成守則第409a條所指的“延遲補償”的所有應付款項,均應在第409a條所指的離職後的頭六個月內支付或提供。
5


在終止日期後六個月以上的第一個工作日(或如果符合條件的僱員在這六個月期間死亡,則在符合條件的僱員死亡後90天內),應累計支付或提供終止日期後的第一個工作日。即使本協議中有任何相反的規定,在符合本計劃第409a條規定的任何付款的前提下,合格員工不得被視為已終止受僱於本公司的工作,直到符合本計劃的員工被視為發生了第409a條所指的“離職”。在任何情況下,符合條件的員工不得直接或間接指定根據本計劃支付的被視為不合格遞延薪酬的任何付款的日曆年度。本公司不表示本計劃中描述的任何或所有付款將豁免或遵守第409a條,也不承諾排除第409a條適用於任何此類付款。符合條件的員工應獨自負責支付根據第409a條發生的任何税款和罰款。
第三節規劃管理。

3.1計劃管理人應管理本計劃,並可在符合本計劃所有規定的前提下,解釋本計劃,規定、修訂和廢除本計劃下的規則和條例,並作出管理本計劃所必需或適宜的所有其他決定。
3.2計劃管理人可將其在本協議項下的任何職責轉授給其不時指定的一人或多人。
3.3計劃管理人有權代表計劃聘請會計師、法律顧問和其認為必要或適當的其他人員,以協助其履行計劃規定的職責。計劃管理人聘用的任何此類人員的職能應僅限於他們所從事的特定服務和職責,這些人員在本計劃下不承擔任何其他職責、義務或責任。此類人員不得對計劃的管理行使任何自由裁量權或自由裁量權。所有合理的費用應由公司承擔。
第四節計劃的修改或終止。

計劃管理人可隨時終止或修改本計劃;但不得在控制保護期變更期間或在修改或終止計劃之前發生的合格終止中終止或修改計劃。
第5節一般規定。

5.1除本條例或法律另有規定外,任何合資格僱員在本計劃下的任何權利或權益不得全部或部分直接或藉法律實施或其他方式轉讓或轉讓,包括但不限於以籤立、徵款、扣押、扣押、質押或任何方式轉讓;其轉讓或轉讓的企圖不得生效;任何合資格僱員在本計劃下的任何權利或權益均不對該合資格僱員的任何義務或法律責任負責或受制。當根據本計劃應向不能照顧其事務的被遣散員工支付款項時,可直接支付給其法定監護人或遺產代理人。
5.2本計劃的設立或其任何修改,或任何基金、信託或賬户的設立,或任何福利的支付,均不得解釋為給予任何合資格的僱員或任何人留用的權利
6


本公司或其任何附屬公司的僱員,以及所有合資格的僱員將繼續被解僱,猶如該計劃從未被採納一樣。
5.3如果本計劃的任何規定被認定為無效或不可執行,則該無效或不可執行不應影響本計劃的任何其他規定,本計劃應按未包括該等規定的方式進行解釋和執行。
5.4本計劃應符合雙方的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人的利益,並對他們具有約束力,包括每一名合格的員工、現在和未來的員工,以及公司的任何繼任者。如果符合條件的僱員死亡,而根據本協議任何金額仍應支付給該符合條件的僱員(在符合資格的終止後),則除非本計劃另有規定,否則所有此類金額應按照本計劃的條款支付給被切斷僱員遺產的遺囑執行人、遺產代理人或管理人。
5.5此處的標題和説明僅供參考和方便使用,不應被視為本計劃的一部分,也不得用於本計劃的構建。
5.6除非獲得執行局的授權,否則不需要為該計劃提供資金。不論該計劃是否獲得資助,任何合資格的僱員均無權享有任何公司資產的任何權利或權益,而該等資產可由本公司用於支付本計劃下的福利或其他權利。
5.7根據本協議條款要求或允許的任何通知或其他通信,在通過美國郵政以頭等郵資、預付郵資、按預期收件人的最後為人所知的地址投遞或郵寄時,應已正式發出。
5.8在聯邦法律沒有先發制人的範圍內,本計劃應根據特拉華州的法律解釋和執行,而不考慮其法律選擇原則。
5.9本協議項下的所有福利應通過適用的預扣扣減,並應根據計劃管理人的決定進行適用的納税申報。
5.10該計劃是《僱員退休保障條例》第3(2)(B)(I)節所指的“遣散費安排”,其目的是不受《僱員退休保障條例》第3(2)節所載“僱員退休金福利計劃”和“退休金計劃”的定義所規限,並符合勞工部部長在聯邦法規2510.3-2(B)第29章公佈的條例所指的“遣散費計劃”的説明性要求。
第6節CLAIMS、查詢、上訴。

6.1福利和查詢的申請。任何福利申請、關於本計劃的查詢或關於本計劃現有或未來權利的查詢必須以書面形式提交給計劃管理人,如下所示:
確認控股公司
請注意:
加州大街650號
加利福尼亞州舊金山,郵編:94108
電郵:
7


6.2拒絕索賠。如果任何福利申請全部或部分被拒絕,計劃管理人必須以書面形式通知申請人申請被拒絕,以及申請人有權對拒絕進行審查。書面拒絕通知將以員工易於理解的方式提出,並將包括拒絕的具體理由、拒絕所依據的計劃條款的具體引用、計劃管理員完成審查所需的任何信息或材料的描述以及計劃審查程序的解釋。
此書面通知將在計劃管理人收到申請後九十(90)天內發給員工,除非特殊情況需要延長時間,在這種情況下,計劃管理人最多有九十(90)天的額外時間來處理申請。如果需要延長處理時間,將在最初的九十(90)天期限結束前向申請人發出延期的書面通知。
這份延期通知將説明需要增加計劃管理人對申請作出決定的時間和日期的特殊情況。如果在規定的時間內沒有發出拒絕福利申請的書面通知,則該申請應被視為拒絕。然後,申請人將被允許根據下文所述的審查程序對拒絕申請提出上訴。
6.3請求複核。任何人(或該人的授權代表)的福利申請被全部或部分拒絕(或被視為被拒絕),可在申請被拒絕(或被視為被拒絕)後60天內通過向計劃管理人提交審查請求來對拒絕提出上訴。計劃管理人將使申請人(或其代表)有機會在準備審查申請時審查相關文件,並提交與索賠有關的書面意見、文件、記錄和其他信息。複審請求應以書面形式提出,並應發送給:
確認控股公司
請注意:
加州大街650號
加利福尼亞州舊金山,郵編:94108
電郵:
複審請求必須列出其所依據的所有理由、支持該請求的所有事實以及申請人認為相關的任何其他事項。計劃管理人可以要求申請人提交他或她在進行審查時可能認為必要或適當的補充事實、文件或其他材料。
6.4複習決策。計劃管理員將在收到請求後六十(60)天內對每個審查請求採取行動,除非特殊情況需要延長處理審查請求的時間(不超過額外的六十(60)天)。如果需要延期複審,將在最初的六十(60)天內向申請人發出延期的書面通知。如果在指定的時間內沒有提交拒絕申請福利的書面通知,該申請將被視為被拒絕。計劃管理人將他或她的決定及時書面通知申請人。如果計劃管理人確認全部或部分拒絕福利申請,則通知將以申請人能夠理解的方式概述決定所依據的具體計劃規定。
6.5規則和程序。計劃管理人在履行其審查福利申請的職責時,可在必要和適當的情況下制定與計劃和僱員補償標準相一致的規則和程序。計劃管理員可能需要
8


申請人如希望就拒絕(或被視為拒絕)利益的上訴提交額外資料,費用由申請人自行承擔。
6.6補救措施的廢止。不得就本計劃下的福利提起法律訴訟,除非索賠人(A)已按照6.1節所述程序提交了福利的書面申請,(B)計劃管理人已通知申請被駁回(或由於計劃管理人未能在既定時間內採取行動,該申請被視為被拒絕),(C)已根據第6.3節所述的上訴程序提出書面申請,要求對申請進行復審,並且(D)已收到書面通知,表示計劃管理人已駁回上訴(或由於計劃管理人未能在第6.4節規定的時間內對索賠採取任何行動,上訴被視為被駁回)。
第7節ERISA權利聲明。

7.1作為本計劃的參與者,符合條件的僱員(在本第7節中稱為“您”或“您的”)有權享有ERISA規定的某些權利和保護。ERISA規定,所有計劃參與者應有權:
接收有關您的計劃和福利的信息
在計劃管理人辦公室和其他指定地點免費檢查所有計劃文件,包括計劃和計劃向美國勞工部提交的最新年度報告(Form 5500 Series)的副本,並可在員工福利保障管理局的公共信息發佈室獲得。

如向計劃管理人提出書面要求,可獲得計劃文件的副本,包括計劃和最新年度報告(表格5500系列)的副本。計劃管理人可能要求對複印件收取合理費用。

計劃受託人的審慎行動

除了為計劃參與者創造權利外,僱員福利管理局還對負責僱員福利計劃運作的人員施加責任。管理您的計劃的人員,即本計劃的“受託人”,有責任謹慎行事,併為您和其他計劃參與者和受益人的利益着想。任何人,包括你的僱主或任何其他人,不得以任何方式解僱你或以其他方式歧視你,以阻止你獲得福利或行使ERISA規定的權利。

強制執行您的權利
如果你的福利要求被全部或部分拒絕或忽視,你有權知道為什麼這樣做,免費獲得與決定有關的文件副本,並對任何否認提出上訴,所有這些都在一定的時間範圍內。

根據ERISA,您可以採取以下步驟來強制執行上述權利。例如,如果您要求計劃文件的副本或計劃的最新年度報告,但在三十(30)天內沒有收到,您可以向聯邦法院提起訴訟。在這種情況下,法院可以要求計劃管理員提供材料,並向您支付每天110美元,直到您收到材料為止,除非材料是由於計劃管理員無法控制的原因而未發送的。如果你對福利的要求被全部或部分拒絕或忽視,你可以向州法院或聯邦法院提起訴訟。此外,如果您不同意本計劃關於家庭關係命令或
9


醫療子女撫養令,你可以向聯邦法院提起訴訟。如果你因維護自己的權利而受到歧視,你可以向美國勞工部尋求幫助,也可以向聯邦法院提起訴訟。由法院決定由誰來支付訴訟費和律師費。如果你勝訴,法院可能會命令你起訴的人支付這些費用和費用。如果你輸了,法院可能會命令你支付這些費用和費用,例如,如果它發現你的索賠是輕率的。
協助回答您的問題
如果您對您的計劃有任何疑問,請聯繫計劃管理員。如果您對本聲明或您在ERISA下的權利有任何疑問,您應該聯繫您電話簿中列出的最近的美國勞工部員工福利安全管理局辦公室或美國勞工部員工福利安全管理局技術援助和諮詢司,地址為華盛頓特區20210號憲法大道200號。您也可以通過撥打僱員福利保障管理局的出版物熱線,獲得有關您在ERISA下的權利和責任的某些出版物。
7.2向您提供以下附加詳細信息,以供參考和可能的使用:
圖則名稱:確認控股公司高級職員離職計劃
圖則類型:福利(離職金)
計劃年份:1月1日-12月31日
記錄保存:該計劃及其記錄按日曆年度保存,即1月1日至12月31日。
捐款來源:該計劃沒有資金,該公司支付福利費用。
計劃發起人:
確認控股公司
加州大街650號
加利福尼亞州舊金山,郵編:94108
鑑定
數字:
公司EIN:
圖則編號:

第8節不適用。
除本協議另有明確規定外,任何合資格員工根據本計劃需要或可能希望向本公司發出或向本公司作出的任何通知、要求、同意、授權或其他通訊,均應以書面形式發出,並應為有效。
10


有效並妥為發出和接收,如親手交付或通過隔夜遞送服務、傳真、計算機郵件或其他電子郵件,或通過普通郵件、預付郵資,收件人為:
確認控股公司
請注意:
加州大街650號
加利福尼亞州舊金山,郵編:94108
電郵:

如(A)在郵寄後第四天以郵寄方式發出通知;(B)以傳真、電腦郵件或其他電子郵件或專人遞送方式送達通知,並在實際遞送當日附有傳送接受或核實的證據,或(視屬何情況而定)以專人或其他方式遞送通知;及(C)以隔夜遞送快遞方式將通知遞送至隔夜遞送快遞服務的翌日的下一個營業日,則視為已發出及收到通知。

第9節執行。
為了記錄本計劃的實施情況,確認控股公司已促使其正式授權的人員在生效日期前簽署了本計劃。
確認控股公司



By: /s/ Max Levchin
姓名:馬克斯·列夫欽
頭銜:首席執行官
11


附表A
控制遣散費福利的更改附表

符合條件的員工
層級別
遣散費眼鏡蛇延續
覆蓋期
歸屬
加速
第I級1.5倍基本工資+1.0倍按比例目標獎金18個月100%
第II級1.0x基本工資+1.0x按比例目標獎金12個月100%






附表B
控制遣散費福利保持不變表

符合條件的員工
層級別
遣散費眼鏡蛇延續
覆蓋期
歸屬
加速
第I級1.0倍基本工資12個月0%
第II級基本工資的0.5倍6個月0%