附錄 10 (J)

目標公司
警官 EDCP
(2022 年計劃聲明)

經修訂並重述
2022 年 5 月 1 日生效

    




目標公司
警官 EDCP
(2022 年計劃聲明)

目錄

第 1 節導言;定義
1
1.1 計劃名稱;歷史
1
1.2 定義
2
第2節參與和推遲選舉
9
2.1 資格。
9
2.2 參與員工的特殊規則
9
2.3 終止參與
9
2.4 重新僱用和調動。
9
2.5 對就業的影響。
10
2.6 參與條件。
10
2.7 推遲選舉
11
2.8 基本工資延期
11
2.9 獎金延期
12
2.10 績效份額獎勵延期
12
2.11 取消延期選舉。
12
第 3 節賬户存款
13
3.1 選擇性延期學分
13
3.2 恢復匹配積分。
13
3.3 SPP福利轉移積分。
14
3.4 ESBP 福利轉移抵免
15
3.5 全權積分
15
第4節賬目調整
17
4.1 賬户的建立
17
4.2 賬户調整
17
4.3 投資調整
17
4.4 增強功能。
18
4.5 控制權變更或計劃終止時的賬户調整。
19
第 5 節歸屬
20
5.1 延期積分和恢復匹配積分。
20
5.2 全權積分
20
5.3 增強功能。
20
5.4 不合作;提供錯誤信息或不披露
21
i



5.5 計劃管理員的自由裁量權
21
第 6 節分佈
22
6.1 分配選舉
22
6.2 一般規則
22
6.3 特定員工停職六個月
24
6.4 因死亡而分配;死亡後分配
24
6.5 因不可預見的緊急情況而分配。
25
6.6 指定受益人。
25
6.7 付款工具。
27
6.8 預扣税
27
6.9 重新僱用後付款
27
6.10 申請分發
27
6.11 加速分佈
27
6.12 分發延遲
28
第7節付款來源;利息性質
29
7.1 付款來源。
29
7.2 無準備金的債務
29
7.3 建立信任
29
7.4 節儉條款
29
7.5 補償恢復(補償)
30
第8節收養、修改和終止
31
8.1 收養
31
8.2 修正案。
31
8.3 終止和清算。
31
第 9 節索賠程序
33
9.1 索賠程序
33
9.2 規則和條例。
34
9.3 限制和精疲力盡。
35
第 10 節計劃管理
37
10.1 計劃管理。
37
10.2 利益衝突
37
10.3 程序送達
38
10.4 法律選擇
38
10.5 委託人的責任
38
10.6 開支
38
10.7 計算中的錯誤
38
10.8 賠償
38
ii



10.9 通知
38
第 11 節建造
39
11.1 ERISA 狀態
39
11.2 IRC 狀態
39
11.3 文件構造規則
39
11.4 法律參考文獻
39
11.5 附錄
39

iii



第 1 部分
簡介;定義

1.1 計劃名稱;歷史。該計劃(前身為 “Target Corporation SMG執行官遞延薪酬計劃”)是一項不合格、沒有資金的計劃,旨在允許選定的管理層或高薪員工推遲收入的領取。該計劃最初通過於1997年1月1日生效,並在此後的不同時間進行了修訂。自2002年4月30日起,作為公司運營委員會成員的本計劃參與者在本計劃下獲得的抵免額等於他們在公司維持的補充養老金計劃下的福利的現值。隨後的每年 4 月,參與者每年都會獲得相當於其在補充養老金計劃下的福利金價值變化的年度SPP福利轉移積分。自 2002 年 7 月 31 日起,該計劃已擴大到包括公司的所有高管。自2002年4月30日起,作為公司運營委員會成員的本計劃參與者在本計劃下獲得的抵免額等於他們在公司ESBP下的福利的現值。隨後的每年 4 月,參與者都會獲得相當於其在 ESBP 下福利金價值變化的年度積分。自2005年10月28日起,所有以前未獲得ESBP福利轉移抵免額的官員都將獲得ESBP下福利轉移抵免額的一次性轉賬。截至2006年1月28日,向某些執行委員會成員發放了一次性ESBP抵免,隨後沒有向獲得一次性ESBP抵免的成員發放ESBP福利轉移抵免。目標公司遞延薪酬計劃——高級管理小組(“ODCP”)的某些參與者不時與公司進行談判,將ODCP下福利的經濟價值轉移到該計劃中。在截至2003年2月1日和2004年1月31日的財年中,有資格獲得績效份額獎勵的官員有機會在績效期結束時將獲得的績效股份的價值推遲到本計劃中。2003年授予的股份的業績期截至2007年2月3日。2004年授予的股份的業績期已於2008年2月2日結束。自2005年1月1日(以及具體規定的其他生效日期)起,該計劃按照《守則》第409A條運作。自2006年1月29日起,公司執行委員會成員不再有資格從其賬户餘額中獲得更高的收益。該計劃旨在遵守《守則》第409A條,經修訂並重申,自2009年1月1日起生效。該計劃經過修訂和重述,納入了公司於2010年1月13日生效的補償政策。該計劃經過修訂和重述,以反映董事會於2010年11月10日批准的計劃管理和修正變更,修改控制權變更的定義,並規定適用於某些轉移到加拿大的參與者的特殊條款,自2011年6月8日起生效。該計劃經過修訂和重述,以反映從2012年6月6日起用中期債券信用利率替代方案取代穩定價值信用利率替代方案,自2012年6月5日起生效。對該計劃進行了修訂和重述,以修改在終止僱傭關係後分配2014年1月1日或之後應計金額的最終SPP轉移抵免額的方法,以澄清 “執行官” 和 “執行委員會成員” 之間的區別,並澄清某些死後補助金的發放時間,自2013年12月1日起生效。該計劃經修訂並重述,自2014年1月1日起生效,凍結了2013年2月3日之後SPP第三階段正應計額產生的年度SPP轉賬抵免額部分,僅用於將參與者視為比其實際年齡大五歲,以確定年度SPP福利轉移抵免額的金額。的



計劃已修訂並重申,自2015年1月1日起生效 (i) 修訂臨時轉移到加拿大的參與者的參與規則,(ii) 修改恢復匹配抵免額的決定,以涵蓋有權獲得不同合格401(k)計劃配套繳款百分比的參與者,(iii)將 “執行委員會成員” 一詞改為 “執行官”,以及(iv)定義執行官一詞官員是指聯邦政府定義的第 16 條官員或執行官證券法。該計劃經修訂並重述,於2016年4月3日生效,(i) 規定在某些情況下,恢復匹配抵免額將在計劃年度結束之前記入參與者的賬户,對2017年1月1日或之後開始的計劃年度生效,(ii) 刪除附錄B——臨時調往加拿大的參與者,因為它已不再適用,(iii) 澄清執行官的定義 “高管” S-K 法規第 401 項下的 “官員”,以及 (iv) 從中刪除不必要的措辭補償條款。該計劃經過修訂並重申,自2017年1月1日起生效(i)為2016年12月31日之後開始的計劃年度的恢復匹配積分增加了五(5)年的歸屬要求;(ii)將增強措施從月度抵免改為具有年終就業要求的年度抵免;(iii)在死亡後付款方面利用一些額外的監管靈活性。該計劃經過修訂並重申,自2017年5月1日起生效,納入了關於在終止僱傭關係後使用公司股票基金抵免利率替代方案的規則。根據本計劃聲明的規定,對計劃進行了修訂和重述,自2021年1月1日起生效,(i) 包括對公司股票基金抵免率替代方案進行變更的頻率的限制,以及 (ii) 對計劃聲明進行其他更新更改。該計劃經修訂並重述,自2022年5月1日起生效,(i) 將 “執行官” 一詞改為 “領導團隊成員”,(ii) 定義 “領導團隊成員” 一詞,(iii) 對計劃聲明進行其他更新更改。
1.2 定義。當此處使用以大寫字母開頭的以下術語時,它們應具有以下含義:
1.2.1 賬户。“賬户” 是指單獨的簿記賬户,代表參與僱主為本計劃的每位參與者設立的單獨的無準備金和無抵押的一般債務。在每位參與者的賬户中,應在計劃管理員認為管理本計劃所必需或理想的範圍內,保留單獨的子賬户。
1.2.2 關聯公司。“關聯公司” 是指公司和所有人,根據守則第414(b)或414(c)條,公司將被視為單一僱主。
1.2.3 基本工資。計劃年度的 “基本工資” 是指經以下規則修改的認證收入:
(a)《守則》第 401 (a) (17) 條規定的限制將不適用;
(b) 本計劃第2.8節規定的延期計入基本工資;以及
(c) 獎金和簽約獎金金額不包括在基本工資中。
2



1.2.4 受益人。“受益人” 是指個人(人類)、《守則》所指的美國人的信託、根據《守則》第 170 (b) 條被認定為慈善組織的人,或者根據第 6.6 條指定在參與者在全部分配之前去世時接收參與者賬户的全部或部分的遺產。在參與者去世之前,被指定的人不得被視為受益人。
1.2.5 董事會。“董事會” 是公司董事會,或公司董事會向其下放相應權限的董事會委員會。
1.2.6 獎勵。計劃年度的 “獎金” 是指認證收益中相當於參與僱主或其他關聯公司在主要定期激勵計劃下應付金額的部分,該金額在至少一個日曆季度或財政季度內獲得或打算賺取的金額,該部分經以下規則修改:
(a)《守則》第 401 (a) (17) 條規定的限制將不適用;
(b) 本計劃第2.9節規定的延期作為獎金包括在內;以及
(c) 簽約獎金金額不包含在獎金中。
1.2.7 認證收益。“認證收益” 的含義與目標401(k)計劃中定義的術語相同(在不考慮30天收據規則的情況下確定);但是,前提是,“認證收益” 不包括參與者在終止僱傭關係後的任何時期內因提供服務而獲得的報酬。
1.2.8 控制權變更。“控制權變更” 是指以下之一:
(a) 作為持續董事的個人出於任何原因停止佔公司50%或以上的董事;或
(b) 公司有表決權的未償表決權中有30%或以上由任何人收購或實益擁有(根據《交易法》第13d-3條的含義),但因適用第1.2.8 (c) 條第 (x) 和 (y) 條的業務合併而產生的實體除外;或
(c) 完成公司與其他實體的合併或合併、法定股票交換、公司全部或幾乎全部資產的出售或其他處置(在一筆或一系列交易中)或類似的業務合併(每種合併,均為 “業務合併”),除非在此類業務合併之後,(x) 所有或幾乎所有受益所有人(根據規則13d的含義)3(根據《交易法》),該公司在該業務之前的有表決權的股票合併直接或間接擁有存續或收購實體當時流通的有表決權股份(或類似的有表決權股權)的60%以上的表決權,這些股權來自此類業務合併(包括實體的實益所有權),其結果是
3



該交易直接或通過一家或多家子公司擁有公司全部或幾乎全部資產),其比例(與公司合併前不久的其他有表決權股票的受益所有人相比)與其在該業務合併前夕對公司有表決權的受益所有權基本相同,並且(y)沒有人直接或間接實益擁有已發行有表決權股票的30%或以上的表決權(或可比股權)尚存或收購實體(存續或收購實體的直接或間接母實體除外,該實體在業務合併生效後,直接或間接擁有尚存或收購實體100%的已發行有表決權股份(或可比股權));或
(d) 股東批准清算或解散公司的最終協議或計劃。
就本第 1.2.8 節而言:
“常任董事” 是指 (A) 截至生效日為公司董事的個人,或 (B) 在生效日期之後成為公司董事的個人,其首次任命或公司股東提名候選人至少獲得當時的大多數持續董事的批准;但是,前提是任何個人的初始就職是由實際任職的結果或威脅任何尋求當選該被提名人的人(董事會除外)競選競選被提名人人數超過待選董事人數的,則不得成為常任董事;
“個人” 是指任何個人、公司、公司或其他實體,應包括由任何個人和任何其他人組成的任何團體,該人或該人的任何關聯公司或關聯公司(定義見《交易法》第14a-1 (a) 條)直接或間接地與之達成任何協議、安排或諒解,目的是收購、持有、投票或處置公司的任何股本;
“有表決權的股票” 是指公司當時所有有權在公司董事選舉中進行普遍投票的股本:而 “交易法” 是指經修訂並不時生效的1934年《證券交易法》以及據此頒佈的法規。
1.2.9 代碼。“守則” 是指經修訂的1986年《美國國税法》(包括根據上下文發佈的所有法規、解釋和裁決,視情況而定)。
1.2.10     [故意留空。]
1.2.11 公司。“公司” 是指塔吉特公司、明尼蘇達州的一家公司或其任何繼任者。
4



1.2.12 公司的財政年度。“公司會計年度” 是指從緊隨其後的星期日(最接近1月最後一天的星期六)到次年1月最後一天最接近次年1月最後一天的星期六的期間。
1.2.13 信用利率替代方案。“信用利率替代方案” 是指一種假設的投資選項,用於衡量參與者賬户的收益、損益(就好像賬户實際上是這樣投資一樣)。抵免利率替代方案應由計劃管理人以書面形式指定。本計劃聲明中提及的具體信用利率替代方案是指目標401(k)計劃下可用的相應投資基金。
1.2.14 延期積分。“延期貸款” 是指根據第3.1節記入參與者賬户的金額。
1.2.15 已禁用。如果參與者根據《社會保障法》的規定有權領取殘疾收入津貼,則他或她將被視為 “殘疾”。
1.2.16 全權信貸。“全權信用額” 是指根據第3.5節記入參與者賬户的金額。
1.2.17 收益抵免。“收益抵免” 是指根據第4.3節或第4.5節(如適用)記入參與者賬户的投資調整。
1.2.18 EDCP。“EDCP” 是指目標公司EDCP,這是一項由公司和某些其他關聯公司維護的不合格、無資金的遞延薪酬計劃。
1.2.19 生效日期。除非另有規定,否則本計劃聲明的 “生效日期” 為2022年5月1日。
1.2.20 符合條件的薪酬。“合格薪酬” 是指參與者因提供的服務而從其參與僱主那裏獲得或有權獲得的基本工資和獎金。
1.2.21 員工。“員工” 是指作為參與僱主的僱員為參與僱主提供服務的個人(在提供服務時由參與僱主分類,不考慮隨後的任何重新分類),不包括任何被歸類為獨立承包商的個人。
1.2.22 增強功能。“增強” 是指在第4.4節規定的適用的信用利率替代方案中再增加每月投資收益的0.1667%。
1.2.23 ERISA。“ERISA” 是指經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》(包括在上下文需要時根據該法發佈的所有法規、解釋和裁決)。
1.2.24 ESBP.“ESBP” 是指塔吉特公司退休後高管倖存者福利計劃。
5



1.2.25 ESBP 福利。“ESBP福利” 是指根據第3.4節在特定確定日期確定的ESBP下參與者遺屬撫卹金的精算一次性總付現值,但不考慮參與者在ESBP規定的目標養老金計劃下經歷了 “提前退休” 還是 “正常退休”。此類遺屬撫卹金的現值將由公司根據此類利率、死亡率因素和公司認為適當的其他假設自行決定。
1.2.26 ESBP 福利轉移積分。根據第3.4節,“ESBP福利轉賬積分” 是指參與者賬户的初始和年度積分。
1.2.27 領導團隊成員。“領導團隊成員” 是指公司領導團隊(或任何繼任者或替代委員會)的每位成員。
1.2.28 符合條件的新員工。“新符合條件的員工” 是指 (i) 以前沒有資格參與本計劃或參與僱主或其他關聯公司維持的任何其他不合格的遞延薪酬計劃,(ii) 在參與僱主或其他關聯公司維持的所有不合格遞延薪酬計劃下已獲得所有先前延期的款項,並且在支付此類計劃下的所有應付金額之日當天或之前不再有資格繼續參與此類計劃的員工,或 (iii) 沒有資格在截至員工再次有資格參與本計劃之日起的24個月內,隨時參與參與僱主或其他關聯公司維持的任何不符合條件的遞延薪酬計劃(應計收入除外)。
1.2.29 軍官。“高管” 是指被公司首席執行官指定並歸類為公司或其他關聯公司高管的任何員工。
1.2.30 參與者。“參與者” 是指根據第 2 節的規定成為本計劃參與者的員工。已成為參與者的員工應被視為繼續作為本計劃的參與者,直到參與者在本計劃下不再擁有任何賬户之日或參與者去世之日(如果更早)為止。
1.2.31 參與的僱主。“參與僱主” 是指在計劃管理員同意下采用本計劃的公司和其他關聯公司。參與僱主從其不再是關聯公司之日起即不再是參與僱主。
1.2.32 績效份額獎。“績效股份獎勵” 是指根據公司1999年的長期激勵計劃或2004年的公司長期激勵計劃發放的績效份額獎勵。
1.2.33 計劃。“計劃” 是指本計劃聲明中規定的由公司維護的不合格、無資金的收入延期計劃,該計劃是為有資格參與該計劃的參與者而設立的。此處使用的 “計劃” 不是指維持本計劃所依據的文件。此處將該文件稱為 “計劃聲明”。該計劃應被稱為 “目標公司高管EDCP”(前身為目標公司SMG高管遞延薪酬計劃)。
6



1.2.34 計劃管理員。“計劃管理員” 是指第 10.1.1 節中指定的個人,或者(如果適用)其委託人。
1.2.35 計劃規則。“計劃規則” 是計劃管理員或其授權人根據第10.1.5節通過的規則、政策、做法或程序。
1.2.36 計劃聲明。“計劃聲明” 是指公司通過的標題為 “目標公司高管EDCP(2022年計劃聲明)” 的文件,該文件自2022年5月1日起生效,可能會不時進行修改。
1.2.37 計劃年度。“計劃年度” 是指從1月1日到12月31日的期間。
1.2.38 恢復匹配積分。“恢復匹配積分” 是指根據第 3.2 節記入參與者賬户的金額。
1.2.39 簽約獎金。“簽約獎金” 是指某些新僱員在接受參與僱主的工作後獲得的現金報酬。
1.2.40 SPP福利。“SPP福利” 是指根據附錄A確定的金額。
1.2.41 SPP福利轉移抵免。“SPP福利轉賬積分” 是指根據第3.3節記入參與者賬户的金額。
1.2.42 特定員工。為了遵守《守則》第409A (a) (2) (B) (i) 條(關於暫停某些福利分配6個月)的要求,如果個人在終止僱傭關係時,公司或其他關聯公司擁有在《守則》第409A (a) (2) (B) 條所指的既定證券市場上交易的股票,則該個人是 “關鍵” 員工”(定義見下文)。為此,在個人受僱於公司和其他關聯公司的日曆年之後的4月1日開始的12個月內,個人是 “關鍵員工”,並在該日曆年內的任何時候滿足《守則》第416 (i) (1) (A) (i)、(ii) 或 (iii) 條的要求(不考慮守則第416 (i) (5) 條)。如果根據《守則》第409A條發佈的《財政條例》不要求該個人被視為特定員工,則該個人不會被視為特定員工。
1.2.43 目標 401 (k) 計劃。“目標401(k)計劃” 是指公司為有資格參與該計劃的員工而制定的符合納税條件的固定繳款退休計劃,包括目標公司401(k)計劃和目標公司風險投資401(k)計劃,包括目標公司401(k)計劃和目標公司風險投資401(k)計劃。
1.2.44 目標養老金計劃。“目標養老金計劃” 是指符合納税條件的固定福利養老金計劃,該計劃是為有資格參與該計劃的員工而設立的,被稱為目標公司養老金計劃,包括任何前身計劃或繼任計劃。
1.2.45 終止僱傭關係。
7



(a) 為了確定本計劃下的福利資格或福利金額,“終止僱用” 是指出於任何原因解除參與者與每位參與僱主和所有關聯公司的僱傭關係。
(b) 為了確定何時根據本計劃進行分配,如果根據向參與者、參與僱主、所有關聯公司和參與者提供的相關事實和情況,合理地預計,參與者未來為參與僱主和所有關聯公司提供的善意服務水平將永久降至不超過前一階段提供的善意服務水平的20%,則將被視為 “終止僱傭” 期限為 36 個月。
(c) 六個月或更短時間的善意請假,或者在此期間個人保留再就業權,不會導致終止僱傭關係。如果沒有再就業權的請假超過本段所述期限,則一旦休假超過六個月,即視為終止僱用。
(d) 儘管有上述規定,但除非解僱也符合《守則》第409A條及其相關指導方針所定義的 “離職”,否則不得終止僱用。
1.2.46 信任。“信託” 是指公司與道富銀行和信託公司之間於2009年1月1日簽訂的目標公司遞延薪酬信託協議(不時修訂)或類似的信託協議。
1.2.47 不可預見的緊急情況。“不可預見的緊急情況” 是指由於參與者、參與者的配偶或受撫養人(根據《守則》第 152 (a) 條的含義)生病或事故、因傷亡導致參與者的財產損失或由於參與者無法控制的事件而導致的其他類似的特殊和不可預見的情況而給參與者帶來的嚴重經濟困難,但前提是這種不可預見的緊急情況構成《守則》第409A條規定的 “不可預見的緊急情況”。
1.2.48 估值日期。“估值日” 是指紐約證券交易所開盤的每個工作日。
1.2.49 服務年限。“服務年份” 是指員工首次有資格參與本計劃(如果員工從EDCP轉到本計劃,則為EDCP)之日起,個人連續受僱為員工;如果是重新僱用,則是指在員工再次有資格參與本計劃(或EDCP,如果員工從 EDCP 調到本計劃)。
8



第 2 部分
參與和推遲選舉
2.1 資格。
2.1.1 如果員工在計劃年度的第一天符合以下條件,則有資格在計劃年度的第一天參與本計劃:
(a) 是 Target 401 (k) 計劃中定義的 “合格員工”;以及
(b) 是一名軍官。
2.1.2 符合條件的新員工有資格在其滿足第 2.1.1 節要求之日起 30 天后參與本計劃。
2.1.3 作為參與本計劃的條件,員工應根據計劃管理員可能要求的計劃規則填寫表格並進行選擇。符合本第 2.1 節要求的員工有資格根據本計劃的要求參與本計劃。
2.1.4 根據第 1.2.44 (b) 節的定義終止僱傭關係的員工,在計劃管理員另行通知之前,沒有資格在隨後的計劃年度做出延期選擇。終止僱傭關係時生效的任何延期選擇將繼續適用於從參與僱主或其他關聯公司獲得的任何符合條件的薪酬。根據第 3.2、3.3、3.4 和 3.5 節,此類員工仍有資格獲得積分(如果有)。
2.2 參與員工的特殊規則。將工作從一個參與僱主轉移到另一家關聯公司的參與者,無論是否為參與僱主,都將在調動發生的計劃年度內,根據調動時有效的延期選擇繼續參與本計劃。在關聯公司和計劃管理員書面同意的範圍內,此類被轉讓的參與者在隨後的計劃年度中可能繼續有資格參與本計劃。同時受僱於多個參與僱主的參與者將作為每位參與僱主的僱員參與本計劃,前提是每位參與僱主的單一延期選擇分別適用於其各自的合格薪酬。
2.3 終止參與。除非本計劃聲明或計劃管理員另有具體規定,否則停止滿足第2.1節要求的員工沒有資格繼續參與本計劃,前提是任何有效且不可撤銷的延期選擇將繼續適用於從參與僱主或其他關聯公司獲得的任何符合條件的薪酬。在根據本計劃條款支付參與者的賬户餘額之前,參與者的賬户將繼續受本計劃條款的約束。自其全部賬户餘額分配之日起,參與者或受益人將不再是參與者或受益人。
2.4 重新僱用和調動。
9



2.4.1 終止僱傭關係並在同一日曆年內被重新僱用的參與者將根據其在僱傭關係終止前夕生效的選擇,繼續在該日曆年內延期支付基本工資。
2.4.2 因終止僱傭關係並在計劃年度結束或該計劃年度獎金以現金支付之日較晚者之前被重新僱用的參與者,將根據其在僱傭終止前夕生效的選擇,繼續延期支付該計劃年度的獎金。
2.4.3 從非官員計劃轉賬。作為EDCP參與者並晉升為高管職位的員工將失去參與EDCP的資格,並將有資格參與本計劃,但須遵守以下規則:
(a) 員工在滿足本計劃的參與要求後將立即成為本計劃的參與者。
(b) 員工根據EDCP做出的延期選擇將移交給本計劃,並繼續作為根據第2條做出的選擇。
(c) 根據EDCP開設的員工賬户將根據本計劃轉入員工賬户。
(d) 員工根據EDCP進行的分配選擇(包括任何違約分配)將轉移到本計劃,並繼續作為根據本計劃進行的分配選擇。
(e) 在根據第6.6條進行更改之前,員工根據EDCP指定的受益人將被視為本計劃下的員工受益人指定。
2.5 對就業的影響。
2.5.1 不是僱傭期限。本計劃聲明的條款和本計劃下的福利(包括其延續性)均不得作為任何員工的僱用期限。
2.5.2 不是僱傭合同。本計劃不是也不得被視為構成任何參與僱主與任何僱員或其他人之間的僱傭合同,本計劃中的任何內容也不得被視為賦予任何僱員或其他人任何受僱於任何參與僱主的權利,也不得以任何方式限制或限制任何參與僱主在任何時候解僱任何僱員或其他人並對待他或她的權利或權力,而不考慮這種待遇可能對他或她產生的影響她是該計劃的參與者。
2.6 參與條件。
2.6.1 合作。每位參與者應與計劃管理員合作,提供計劃管理員要求的任何和所有信息,以便
10



支付本協議規定的福利,並採取計劃管理人可能要求的其他相關行動。如果參與者拒絕合作,則除了向該參與者支付根據第3.1節推遲的合格薪酬總額外,公司或任何參與僱主均不得在本計劃下對參與者承擔任何進一步的義務。
2.6.2 計劃條款和規則。作為參與本計劃的條件,每位參與者都受本計劃的所有條款和條件以及計劃規則的約束。
2.7 推遲選舉。符合第 2 節資格要求的員工可以在下文規定的時間和方式選擇推遲收到符合條件的薪酬。
2.7.1 一般規則。除非本計劃中另有規定,否則應在參與者提供獲得合格薪酬的服務的計劃年度開始之前做出選擇。選舉必須指定根據本計劃應延遲的基本工資或獎金的百分比。根據計劃規則,計劃管理員將決定提交延期選擇所需的方式和時間。除非在做出延期選擇的最後期限之前,參與者已根據計劃規則向計劃管理人提交了保險同意書,允許參與的僱主或公司以參與的僱主或公司為受益人購買和維持員工的人壽保險,否則任何延期選擇均無效。除非本計劃另有規定,否則推遲計劃年度或其他期限的合格薪酬的選擇一旦被計劃管理員接受,並且做出此類選擇的最後期限已過,則不可撤銷。
2.7.2 符合條件的新員工。對於符合條件的新員工,可以在計劃年度的第一天之後做出延期選擇,前提是延期選擇是在有資格參與本計劃後的30天內做出的。除非本計劃另有規定,否則新符合條件的員工的此類延期選擇一旦被計劃管理員收到,並且做出此類選擇的最後期限已過,則不可撤銷。此類選擇將對在獲得本計劃資格後提供的服務的合格薪酬中生效,並從延期選擇不可撤銷之後的下一個全額工資期開始。
2.7.3 終止僱傭關係。根據本第 2.7 節完成延期選擇,但在做出此類選擇的最後期限到期之前終止僱傭關係的參與者,將被視為在相應期限內沒有做出延期選擇。
2.8 基本工資延期。參與者選擇延遲基本工資需遵守以下要求:
2.8.1 基本工資延期選擇將對計劃年度內發放的第一張薪水有效,包括包括前一個計劃年度最後一天的工資發放期,並且該選擇將在計劃年度內簽發的最後一張薪水之前一直有效。
11



2.8.2 除非計劃規則另有規定,否則基本工資遞延百分比不得超過80%。
2.9 獎金延期。參與者選擇推遲其獎金須遵守以下要求:
2.9.1 獎金延期選擇將適用於在選擇不可撤銷之日之後立即從計劃年度開始並持續到計劃年度結束的服務期,或者如果獎金是在該計劃年度之後支付的,則直至獎金本應以現金支付之日。儘管有第 2.7.2 條的規定,但新符合條件的員工不得選擇推遲在新符合條件的員工延期選擇生效日期之前開始的服務期應支付的獎金。
2.9.2 除非計劃規則另有規定,否則參與者的獎金有效延期百分比不得超過80%。
2.9.3 如果參與者在任何獎金的服務期結束之前終止僱傭關係,但仍有權獲得獎金,則參與者現有的獎金延期選擇將繼續適用。
2.10 績效份額獎勵延期。如先前的計劃聲明所示,在截至2003和2004日曆年的公司財年中發行的績效股票獎勵可以選擇延期參與者的績效股票獎勵。
2.11 取消延期選舉。
2.11.1 401 (k) 困難。在2020年1月1日之前,根據第2.8、2.9和2.10條作出的延期選擇將被取消,以使參與僱主遵守該參與僱主401(k)計劃的艱難補助金條款。
2.11.2 不可預見的緊急情況。儘管計劃中有任何相反的規定,但如果參與者因第6.5條規定的不可預見的緊急情況而收到分配,則根據第2.8和2.9條在計劃年度的剩餘時間內推遲的選擇將被取消。撤銷應在計劃規則中規定的時間和方式進行,並且必須符合第6.5節的要求。
12



第 3 部分
存入賬户
3.1 選擇性延期學分。計劃管理員應將參與者根據第 2 節選擇延期的合格薪酬金額(如果有)存入每位參與者的賬户。如果不選擇推遲,則該金額應儘可能記入本應向參與者支付合格薪酬的時間或時間。
3.2 恢復匹配積分。
3.2.1 獲得信貸的資格。在計劃年度內滿足第2.1節資格要求的員工將獲得計劃年度的恢復匹配積分,前提是他(i)在計劃年度的最後一個工作日積極就業並有資格參與本計劃;(ii)在計劃年度內在年滿55歲並完成五(5)年服務後經歷了第1.2.44(a)節所定義的終止僱傭關係;(iii)經歷了計劃年度的僱傭終止;(iii)經歷了第1.2.44(a)條所定義的僱傭終止 a 因死亡而終止僱用;或 (iv) 在該計劃年度內喪失工作能力。
3.2.2 信用額度。符合第 3.2.1 節要求的參與者有權獲得等於以下總和的恢復匹配積分:
(a) 根據適用的目標401(k)計劃,參與者有資格在延期時獲得的最大對等繳款百分比乘以計劃年度根據本計劃延期的參與者的基本工資和獎金;以及
(b) 參與者根據適用的目標401(k)計劃延期有資格獲得的最大對等繳款百分比乘以參與者的計劃年度基本工資和獎金,該工資和獎金在本計劃年度內未根據本計劃延期,並且超過《守則》第401 (a) (17) 條規定的該計劃年度有效的補償限額;但是,前提是:(x) 不得為支付的基本工資或獎金提供恢復匹配積分在參與者有資格參與目標401(k)計劃之日之前,以及(y)本第3.2.2節規定的抵免額將不超過參與者在計劃年度根據第3.1節獲得的延期抵免額度。
3.2.3 存入賬户。計劃管理員應將根據第3.2.2節為該參與者在計劃年度確定的恢復匹配抵免額存入參與者的賬户,日期如下:
(a) 對於第 3.2.1 (iii) 節所述的參與者,在參與者去世之日後儘快提交;或
(b) 對於所有其他參與者,為計劃年度的最後一個工作日。
3.2.4 控制權變更後的積分。在控制權變更導致計劃根據第8.3.2節終止時,計劃管理員應在計劃終止之日將為計劃年度確定的恢復匹配抵免額存入參與者的賬户
13



該參與者根據第 3.2.2 節一直持續到該日期。在同一計劃年度內對恢復匹配抵免額的任何後續確定都將根據第3.2.2節做出,減去先前根據本第3.2.4節記入的任何金額。
3.3 SPP福利轉移積分。
3.3.1 資格。符合第2.1節資格要求的參與者,如果他(i)被歸類為公司高管;(ii)在目標養老金計劃下擁有既得福利,包括因參與者死亡而產生的既得利益;(iii)符合SPP I或SPP II中規定的任何其他要求(如適用),則應根據本計劃獲得SPP福利轉移抵免。
3.3.2 SPP初始福利轉移抵免。
(a) 符合第3.3.1節要求的參與者將在參與者根據第3.3.1節符合資格的日曆年度後的4月30日(或前一個工作日)獲得初始的SPP福利轉賬抵免,金額等於3月31日(或前一個工作日)截至前12月31日累積的參與者SPP福利的精算一次性總付現值。如果參與者是領導團隊成員,則此類轉移將在公司財政年度結束前的最後一個工作日或前後進行和確定。
(b) 根據第8.3.2節因控制權變更而終止計劃後,計劃管理人應將自計劃終止生效之日起的初始SPP福利轉賬抵免額存入參與者的賬户,金額等於計劃終止生效之日的精算一次性總付現值。
3.3.3 年度 SPP福利轉移抵免。根據本計劃獲得初始SPP福利轉賬抵免額、根據第3.3.1節有資格獲得抵免額並在計劃年度內受僱於參與僱主的參與者,將在計劃下獲得年度SPP福利轉賬抵免額存入其賬户,如下所示:
(a) 對於每個計劃年度,每年的SPP福利轉移抵免額將是 (i) 確定為計劃年度最後一天的SPP福利以確定日的精算一次性總額現值表示,以及 (ii) 先前存入參與者賬户的SPP福利轉移抵免額總額加上假設的年利率等於適用的穩定價值抵免率替代方案的平均值之和計劃年度加上從抵免日到較早日期確定的百分之二(2%)2012年6月5日或確定日及2012年6月5日之後,年利率等於該計劃年度適用的中期債券指數基金貸記利率備選方案的平均值加上從6月5日晚些時候或貸記日到確定日的2%(2%)的總和;前提是對於參與者的賬户未獲得增強款的時期,年利率將等於適用的平均值穩定的價值
14



2012年6月5日之前的信貸利率替代方案,或2012年6月5日之後的中期債券指數基金貸記利率替代方案(如適用)。
(b) 如果年度或最終的SPP福利轉移抵免額為正,則將存入參與者的賬户。如果SPP福利轉移抵免額為負數,並且 (i) 參與者在確定之日是領導團隊成員,或者 (ii) 參與者是員工,以前是領導團隊成員,則計劃管理員可以自行決定從該參與者的賬户中扣除該負金額。除固定付款日期外,將在計劃的所有分配選項中按比例扣款。
(c) 年度SPP福利轉賬抵免額(包括負積分)將在確定日期後的4月30日(或緊接前一個工作日)存入參與者的賬户。如果參與者是領導團隊成員,則計劃管理員可自行決定在公司財年結束前的最後一個工作日或前後進行和確定此類轉讓。
(d) 就本節而言,“確定日期” 是指3月31日左右;前提是,對於參與者是領導團隊成員,計劃管理員可以自行決定將 “確定日期” 定為公司財年結束前的最後一個工作日或該日左右。
(e) 根據第8.3.2節因控制權變更而終止計劃後,計劃管理員應從計劃終止生效之日起將本第3.3.3節中確定的自計劃終止生效之日起計入參與者的賬户。
(f) 儘管有上述規定,但根據第1.2.44 (a) 節的定義,參與者的最終SPP福利轉移抵免額將在其終止僱用後的60天內確定。
3.3.4 沒收。參與者根據本第3.3節獲得的SPP福利轉移積分和第4節下的相應收益調整將在第3.3.3 (b) 節規定的時間和金額內沒收。
3.4 ESBP 福利轉移抵免。如先前的計劃聲明所示,某些退休/終止日期在2006年1月11日之前的參與者可以選擇推遲參與者的ESBP福利轉移積分。
3.5 全權積分。公司可自行決定以書面形式為每位參與者確定應作為全權信用存入參與者賬户的金額。向領導團隊成員提供的任何全權信貸都需要獲得董事會薪酬與人力資本管理委員會的批准。計劃管理員應將根據本節為該參與者確定的參與僱主全權抵免額(如果有)存入參與者的賬户。該金額應
15



在參與僱主發放此類抵免時規定的時間內儘可能實際地記入貸項。與代表參與僱主的僱員發放的全權積分有關的任何特殊規定都將在計劃聲明的附錄中列出。
16



第 4 部分
賬目調整
4.1 建立賬户。應為每位參與者設立一個賬户,該賬户應按照第4節的規定進行調整。
4.2 賬户調整。在每個估值日,計劃管理員應使賬户(或子賬户)的價值增加(或減少),用於計入賬户的分配、提款、貸項、借記和投資收益、損益。
4.3 投資調整。賬户的投資收益、損益應按以下方式確定:
4.3.1 參與者選舉。根據計劃管理人制定的計劃規則和程序,作為初始註冊過程的一部分,每位參與者應在初始註冊過程中以及之後不時地選擇一種或多種貸記利率替代方案,用於在下一個估值日之前衡量收入、損益。
4.3.2 默認費率。如果參與者未能指定一種或多種信用利率替代方案來衡量存入其賬户的金額的收入、損益,則這些金額將被視為投資於計劃管理員根據計劃規則指定的默認抵免利率替代方案。
4.3.3 貸記。自每個估值日起,應根據收入、損益對每位參與者的賬户進行調整,就好像該賬户實際上投資於所選的貸記利率替代方案一樣。
4.3.4 投資調整的責任。計劃管理員對任何參與者、受益人或其他人因指定或取消信用利率替代方案或參與者選擇抵免利率替代方案而產生的任何損害、損失或負債、成本或開支概不負責。
4.3.5 公司股票基金貸記利率替代方案。儘管第4節或計劃規則中有任何相反的規定,但使用公司股票基金作為抵免利率替代方案仍需遵守以下規定:
(a) 對於在2017年7月1日當天或之後經歷終止僱傭關係的參與者,公司股票基金將作為可用的抵免利率替代方案,直到參與者終止僱傭之日起的180天期限結束後的第一個工作日或之後的第一個工作日。
(b) 對於在 2017 年 5 月 1 日之後但在 2017 年 7 月 1 日之前終止僱傭關係的參與者,公司股票基金將作為可用的抵免利率替代方案,直到 (i) 2017 年 7 月 1 日,以及 (ii) 計劃管理員通知參與者在參與者終止僱傭關係後限制使用公司股票基金作為抵免利率替代方案之日起的 180 天期限結束之前。
17



(c) 對於在2017年5月1日當天或之前經歷終止僱傭關係的參與者,公司股票基金將在2017年11月20日之前成為可用的信用利率替代方案。
(d) 自上文 (a)、(b) 或 (c) 條所述期限結束時起,參與者將被視為已將貨幣市場期權指定為參與者賬户中原本仍分配給公司股票基金的任何金額的後續貸記利率替代方案。
(e) 任何被重新僱用併成為本計劃參與者的已終止參與者都有權使用公司股票基金作為本計劃下可用的抵免利率替代方案。在上文 (a)、(b) 或 (c) 條所述期限結束之前被重新僱用的參與者將不再受第 (d) 條條款的約束。
(f) 儘管第 4 條或《計劃規則》中有任何相反的規定,但自2021年1月1日起,任何轉入或轉出公司股票基金的選擇都將受到三十 (30) 天的交易封鎖的約束,限制在這三十 (30) 天內以相反的方式轉入或轉出公司股票基金,但因定期選擇性延期而產生的 (i) 公司股票基金貸記除外本計劃的真實積分,(ii)自動再平衡功能導致的公司股票基金選擇變更根據計劃規則規定,(iii) 由Alight Financial Advisors(或公司401(k)計劃下的任何繼任財務顧問)指導的公司股票基金選擇變更,前提是計劃規則規定了該功能,以及(iv)參與者終止僱傭關係後所做的任何公司股票基金選擇變更。
4.4 增強功能。
4.4.1 增強資格。根據第4.4.4節,如果參與者符合以下條件,則有資格獲得計劃年度的增強服務:(i) 在計劃年度的最後一個工作日積極就業並有資格參與本計劃;(ii) 在計劃年度內在年滿 55 歲並完成五 (5) 年服務後經歷了第 1.2.44 (a) 節所定義的僱傭終止;(iii) 因此經歷了終止僱傭關係死亡;或 (iv) 在該計劃年度內成為殘疾。
4.4.2 增強量。計劃年度應記入符合第4.4.1節要求的參與者賬户的增強金額首先是為參與者在整個月內受僱的每個日曆月確定的,方法是將增強額乘以截至該月第一天的賬户餘額,然後將每月增強金額相加以確定計劃年度的貸記金額。
4.4.3 存入賬户。對於從2017年1月1日之前開始的計劃年度,計劃管理員應自每個月的最後一個工作日起將每月增強金額存入參與者的賬户,該增強金額應根據以下條件記入賬户
18



新的延期抵免額度已生效的信用利率替代方案。自2017年1月1日或之後開始的計劃年度內,計劃管理員應將根據第4.4.2節為該參與者在計劃年度確定的增強金額存入參與者的賬户,具體日期如下:
(a) 在參與者去世之日後在切實可行的情況下儘快;或
(b) 對於上文 (a) 段中未描述的任何參與者,為計劃年度的最後一個工作日。
此類增強金額應根據新的延期抵免額的有效抵免額度備選方案記入貸方。
4.4.4 例外。計劃管理員可以自行決定,在截至參與者成為領導團隊成員的公司財年結束的計劃年度內,或者在參與者成為領導團隊成員之日之後的任何計劃年度內,任何增強都不會記入參與者的賬户;前提是計劃管理員可以自行決定沒收存入參與者賬户中任何月份的增值資金計劃年度在公司開業期間結束參與者最初成為領導團隊成員的財政年度。在參與者不再是領導團隊成員之日之後,計劃管理員可以自行決定根據第4.4.2節的規定將增強款記入任何此類參與者的賬户,用於截至參與者不再是領導團隊成員的公司財年的任何剩餘月份,和/或在參與者停止擔任領導團隊成員之日之後的任何計劃年度內開始的任何計劃年度內。
4.5 控制權變更或計劃終止時的賬户調整。
4.5.1 如果計劃在第8.3.2節規定的控制權變更後終止,導致根據第7.3節設立信託並注資,並且由於守則第409A條的限制,不得在事件發生後的60天內從信託中分配參與者的賬户,則自該事件發生之日起,參與者的賬户將不再接受根據第4.3和4.4節確定的調整。
4.5.2 在第4.5.1節所述事件發生之日及之後,賬户的投資調整將按年率確定,年利率等於10年期美國國債的總和加上2%。10年期美國國債利率將根據第8.3.2節自計劃終止之日起確定,或者如果該日沒有此類利率,則以該利率可用的前一天確定,並根據需要在每個日曆季度重置。
19



第 5 部分
授予
5.1 延期積分和恢復匹配積分。
5.1.1 延期積分。除非另有規定,否則每位參與者的延期積分(和相關的收入積分)應全部(100%)歸屬且不可沒收。
5.1.2 2017 年之前的恢復匹配積分。除非另有規定,否則在截至2017年1月1日之前的計劃年度內記入參與者賬户的恢復匹配積分(以及相關的收益積分)應全部(100%)歸屬且不可沒收。
5.1.3 2016 年之後的恢復匹配積分。在參與者仍受僱於參與僱主或其他關聯公司的情況下,從2017年1月1日或之後開始的計劃年度內記入參與者賬户的恢復匹配積分(以及相關的收入積分)將在參與者年滿六十五(65)歲的日曆月的最後一天完全歸屬且不可沒收:(i)參與者去世;(ii)參與者年滿六十五(65)歲的日曆月的最後一天;(iii) 確定參與者已殘疾;(iv) 發生控制權變更;(v) 參與者完成五 (5) 年的服務;或 (vi) 計劃管理員以書面形式向參與者提供的其他日期。
5.1.4 沒收。在參與者終止僱傭關係後,將在切實可行的情況下儘快沒收恢復匹配積分。沒收未根據第 5.1.3 節歸屬的恢復匹配積分僅限於根據該金額記入的恢復匹配積分的總金額,而不考慮此類恢復匹配積分的收入積分。
5.2 全權積分。當計劃管理員提供的任何全權積分(和相關的收入積分)記入參與者的賬户時,參與者將獲得這些積分(和相關的收入積分)。
5.3 增強功能。
5.3.1 一般規則。除非第4.4.2節另有規定,否則在參與者仍受僱於參與僱主或其他關聯公司期間,最早發生以下任何事件後,記入參與者賬户的增強將完全歸屬且不可沒收:(i)參與者死亡;(ii)參與者年滿六十五(65)歲的日曆月的最後一天;(iii)確定參與者已殘疾;(iv) 控制權變更的發生;(v) 參與者完成五 (5)服務年限;或 (vi) 計劃管理員以書面形式向參與者提供的其他日期。
20



5.3.2 沒收。在參與者終止僱傭關係後,將在切實可行的情況下儘快沒收增強措施。沒收未根據第5.3.1節歸屬的增強措施僅限於根據該金額記入的增強總金額,而不考慮此類增強的收益抵免。待沒收的增強金額將根據參與者的分配選項按比例扣除。
5.4 不合作;提供錯誤信息或不披露。根據第2.6.1節的規定,參與者的賬户將被沒收。
5.5 計劃管理員的自由裁量權。儘管本計劃聲明中有任何相反的規定,但計劃管理人可以自行決定使本計劃下的任何金額全部(100%)歸屬且不可沒收。
21



第 6 部分
分佈
6.1 分配選舉。除非本計劃中另有具體規定,否則參與者可以不可撤銷地為每個計劃年度選擇該計劃年度向其賬户存入的積分的分配形式和時間。
6.2 一般規則。參與者與延期積分相關的分配選擇必須在參與者的延期選擇不可撤銷之日之前作出。選舉應按計劃規則規定的形式和方式進行。基本工資延期的分配選擇也將適用於與同一計劃年度相關的恢復匹配積分。收入積分和增強功能將以與相關賬户積分相同的形式和時間進行分配。自第6.2.2 (b) 節確定的時間起,所有全權積分將以一次性總額的形式分配。
6.2.1 分銷形式。參與者可以在以下分配形式中進行選擇。
(a) 分期付款。從第 6.2.2 (a) 或 (b) 節規定的時間開始,在五 (5) 年或十 (10) 年內進行的一系列年度分期付款。就守則第409A條而言,分期付款將始終被視為一系列單獨的付款。
(b) 一次性付款。一次性付款。
6.2.2 付款時間。參與者可以在本節所述的分配開始時間中進行選擇;前提是SPP福利轉移和未歸屬的ESBP福利轉移抵免額不得按照 (c) 段所述在固定的付款日期進行分配。
(a) 終止僱傭關係。在參與者終止僱傭關係後的 60 天內,但因死亡而終止僱傭關係的除外。
(b) 終止僱用一週年。在參與者終止僱傭關係一週年後的 60 天內,但因死亡而終止僱傭關係的除外。
(c) 固定付款日期。在延期時參與者選擇的日曆年1月1日起60天內。如果參與者在固定付款日期之前終止了第1.2.44節所定義的僱傭關係,則該金額應在以下兩者中以較早者為準:(i) 在終止僱傭之後的第十年的1月1日之後的60天內,或 (ii) 延期時參與者選擇的日曆年的1月1日,以較早者為準。計劃管理員將制定計劃規則、程序和限制,以確定可供參與者選擇的固定付款日期的數量和時間。
(d) 2008 年和 2009 年的付款。在2007年和2008年期間,根據《守則》第409A條提供的過渡救濟,並根據計劃規則,參與者獲得了
22



有機會選擇接受某些分配,之前的計劃聲明中對此有更詳細的描述。
6.2.3 分期付款金額。年度分期付款的金額應通過將截至分期付款之日之前的最近估值日的賬户既得部分金額除以待支付的剩餘分期付款數量(包括待確定的付款)來確定。
6.2.4 小額補助。在不違反第 6.3 節的前提下,如果根據本計劃死亡或經歷終止僱傭關係的參與者的既得賬户餘額少於《守則》第 402 (g) (1) (B) 條規定的該計劃年度適用的美元金額,則計劃管理人(代表公司)保留以單一形式向參與者的整個賬户支付的權利一次性付款,前提是計劃管理人(代表公司)行使酌處權符合 Treas 的要求。Reg。第 1.409A-3 (j) (4) (v) 節。
6.2.5 默認值。如果由於任何原因,參與者未能及時指定計劃年度積分的分配形式或時間(包括完全超出參與者控制的原因),除非第6.2.6節另有規定,則應按如下所示進行分配:
(a) 就SPP福利轉移抵免而言:在參與者終止僱傭一週年後的60天內一次性付款。
(b) 在所有其他情況下,在參與者終止僱傭關係後的60天內一次性付款。
6.2.6 終止僱傭關係或福利分配後的金額記入貸方。儘管本計劃聲明中除第 6.3 節之外有任何相反的規定:
(a) 增強、延期和恢復匹配積分。
(i) 一次性分配。如果增強、延期或恢復匹配積分是在參與者的既得賬户餘額或與該增強、延期或恢復匹配積分相關的子賬户餘額完全分配之後到期,則此類後續積分將在存入賬户後的60天內以一次性現金支付給參與者。
(ii) 分期分配。如果增強、延期或恢復匹配積分在相關的分期付款分配後到期,則此類後續存款將存入賬户幷包含在賬户餘額中,以確定剩餘計劃付款的金額(如適用)。
23



(b) SPP或ESBP福利轉移抵免。SPP福利轉移抵免額應按以下方式分配:
(i) 對於 2014 年 1 月 1 日之前累積的金額,在終止僱傭關係後的 60 天內一次性付清;以及
(ii) 對於 2014 年 1 月 1 日當天或之後應計的金額,
(A) 如果SPP福利轉賬抵免額是在參與者的既得賬户餘額或與該抵免相關的子賬户餘額完全分配之後到期,則該抵免額將在存入賬户後的60天內存入賬户,並一次性支付給參與者;
(B) 如果SPP福利轉移抵免額是在相關的分期付款分配之後到期,則該後續存款將存入賬户幷包含在賬户餘額中,以確定剩餘的定期付款金額(如適用);以及
(C) 如果SPP福利轉移抵免額在與該抵免相關的付款開始之前到期,則應按照參與者選擇的時間和方式或根據本計劃的規則進行分配,所有這些都如第6.2.2節所規定。
6.2.7 在分配日期之後歸屬福利。在歸屬之前,參與者賬户的任何部分都不會被分配。在不違反第 6.3 節的前提下,如果參與者計劃獲得其賬户中未歸屬的部分分配,則此類未歸屬金額要等到隨後歸屬後才會支付,屆時將根據相應的分配選擇支付。
6.2.8 沒有配偶權利。任何配偶、前配偶、受益人或其他人均無權參與參與者指定付款方式或時間。
6.3 特定員工停職六個月。儘管本第 6 節中有其他相反的規定,但如果參與者在終止僱傭關係時是特定員工,則因參與者終止僱用(死亡除外)而產生的任何分配都應暫停,並且要等到該參與者終止僱傭關係後(或者,如果更早,則在參與者去世之日)後(如果更早)才發放。在前一句中提及的六個月暫停期內本應支付的任何款項將在六個月暫停期結束後的60天內支付。
6.4 因死亡而分配;死亡後分配。如果參與者在終止僱傭關係或其他分配觸發之前死亡,則參與者的賬户餘額將在參與者去世後儘快一次性支付給參與者的受益人,但無論如何不得晚於參與者死亡發生的日曆年之後的日曆年的最後一天。如果參與者因終止僱傭關係或其他分配觸發因素而死亡,
24



根據第6.3節,分配將繼續以相同的形式同時支付給參與者,但將在受益人去世後儘快一次性支付給受益人的遺產。
6.5 因不可預見的緊急情況而分配。
6.5.1 可用時。如果計劃管理員確定這種分配是由於不可預見的緊急情況造成的,並且第6.5.2節中的條件已得到滿足,則參與者可以從其賬户的既得部分中獲得分配(應視為包括根據第6.5.3節取消本應進行的延期)。要獲得此類分配,參與者必須通過向計劃管理員提交申請來申請分配,並提供計劃管理員可能需要的支持文件。在申請中,參與者應具體説明分配的基礎和要分配的美元金額。如果此類申請獲得計劃管理人的批准,則應在計劃管理人批准已完成的申請後的60天內一次性分配。
6.5.2 侷限性。考慮到這種不可預見的緊急情況已經或可能通過保險或其他方式清算參與者的資產(前提是清算此類資產本身不會造成嚴重的財務困難)來緩解或可能通過保險或其他方式清算參與者的資產(前提是此類資產的清算本身不會造成嚴重的財務困難)來緩解或可能緩解這種不可預見的緊急情況的程度,因此可以分配的金額不得超過滿足緊急情況所必需的金額加上分配所產生的合理預期的税款的根據第 6.5.3 節推遲,前提是此類限制的確定符合《守則》第 409A (a) (2) (B) (ii) 條的要求。
6.5.3 取消延期選舉。根據第2.12節的規定,如果根據第6.5.1節進行分配,計劃管理員將在適用計劃年度的剩餘時間內取消參與者的延期選擇。
6.6 指定受益人。
6.6.1 指定權或撤銷權。
(a) 如果參與者死亡,每位參與者可以指定一名或多名主要受益人或次要受益人領取該參與者既得賬户的全部或指定部分。如果少於所有指定的主要或次要受益人先於參與者,則該已故受益人的部分金額應視情況分配給其餘的主要或次要受益人。
(b) 參與者可以不時更改或撤銷任何此類指定,而無需通知任何配偶、任何被指定為受益人的人或任何其他人,也無需徵得其同意。
(c) 除非在參與者一生中根據計劃規則填寫並向計劃管理人提交,否則此類指定、變更或撤銷均無效。
25



6.6.2 指定失敗。如果是參與者:
(a) 未能指定受益人,
(b) 指定受益人,然後在不指定其他受益人的情況下撤銷該指定,或
(c) 指定一名或多名受益人,而所有如此指定的受益人未能存活下來,該參與者的既得賬户應支付給以下類別的自動受益人中的第一類:
(d) 參與者的未亡配偶參與者遺產代表
6.6.3 受益人免責聲明。根據計劃規則,有權獲得已故參與者既得賬户全部或部分分配的受益人可以免除其中的利息。
6.6.4 特殊規則。除非參與者在參與者的受益人指定中另有規定,否則應適用以下規則:
(a) 如果沒有足夠的證據表明被指定為受益人的人在參與者去世時還活着,則應被視為受益人在參與者去世時沒有活着。
(b) 第6.6.2節中規定的自動受益人和參與者指定的受益人應在參與者去世時確定(但須遵守第6.6.3節),因此,如果受益人在參與者身上倖存下來,但在收到本協議下應向受益人支付的所有款項之前死亡,則剩餘的款項應支付給該受益人遺產的代表。
(c) 如果參與者指定在指定之日為參與者的配偶的人為受益人,無論是姓名還是關係,或者兩者兼而有之,則參與者與該人之間的婚姻解體、廢除或其他合法終止應自動撤銷該指定。上述規定不應阻止參與者在表格上指定前配偶為受益人,該表格既由參與者簽署,又由計劃管理人收到 (i) 在參與者與該前配偶的婚姻合法終止之日之後,以及 (ii) 在參與者一生中。
(d) 參與者在申請受益人指定之日之後完成的婚姻(普通法婚姻除外)應撤銷該指定,除非參與者的新配偶先前被指定為受益人。
(e) 任何以姓名命名的非配偶受益人,並附上與參與者的關係描述,均應在不考慮以下條件的情況下生效
26



與參與者的關係是當時存在還是參與者去世時存在。
(f) 任何僅通過與參與者的關係聲明來指定受益人時,只有在參與者去世時指定與參與者有這種關係的人才有效。
6.7 付款工具。
6.7.1 法律殘疾。如果有權根據本計劃獲得任何補助金的個人存在法律殘疾,包括未成年人,則應向計劃管理人告知存在此類情況,則應支付補助金:
(a) 向該個人正式指定的監護人、保管人或其他法定代表人,或
(b) 受託照顧或撫養無行為能力或殘疾的參與者或受益人的個人或機構,前提是該個人或機構已向計劃管理人確信這筆款項將用於最大利益並協助照顧該個人,而且該個人的正式指定監護人、保管人或其他法定代表人事先沒有申請過上述款項。
6.7.2 免除責任。根據本第6.7節的上述規定支付的任何款項均構成參與僱主在本計劃下承擔的任何責任或義務的完全解除。
6.8 預扣税。參與的僱主(或任何其他有法律義務這樣做的人)應預扣付款人合理確定根據適用法律需要預扣的與本計劃下任何應付金額有關的任何聯邦、州或地方所得税、工資税或其他税款。根據本協議應支付的所有補助金均應扣除的金額。
6.9 重新僱用時付款。如果根據本計劃領取分期付款或到期一次性延期付款的參與者被重新僱用,則付款將根據先前的分配選擇繼續進行。
6.10 申請分發。參與者可能需要申請領取款項,並填寫計劃管理員要求的其他表格和提供其他文件。在任何受益人以計劃管理人可以接受的形式提交福利申請並且該申請必須得到計劃管理人的批准並且計劃管理員確定申請人有權獲得付款之前,不得向該受益人進行分配。
6.11 加速分佈。在《守則》第409A條允許的範圍內,計劃管理員可自行決定代表公司行使自由裁量權,加快本計劃下任何款項的分配。
27



6.12 分發延遲。計劃管理員可自行決定代表公司行使酌處權,在《守則》第409A條允許的範圍內推遲本計劃下任何款項的分配,包括但不限於在必要時根據守則第162(m)條的規定最大限度地提高公司的税收減免,或者避免違反聯邦證券或其他適用法律。
28



第 7 部分
付款來源;利息性質
7.1 付款來源。
7.1.1 一般資產。每位參與僱主將從其一般資產中支付根據第 6 節分配的參與者賬户以及與之相關的所有費用、費用和開支。
7.1.2 信任。在控制權變更導致本計劃根據第8.3.2條終止時,信託的受託人將從信託中向參與者和受益人進行分配,以履行參與僱主在本計劃下根據信託條款進行分配的義務,前提是參與僱主沒有以其他方式直接支付此類款項。
7.2 無準備金的債務。參與僱主根據本計劃支付款項的義務僅構成參與僱主對支付此類款項的無抵押(但在法律上可強制執行)的承諾。參與者及其受益人、繼承人、繼承人和受讓人不得對公司或參與僱主的任何特定財產或資產擁有任何合法或衡平權利、索賠或權益,也不得成為公司擁有或可能收購的任何人壽保險單、年金合同或由此產生的收益的受益人,也不得擁有任何權利、索賠或權益。
7.3 建立信任。除非信託另有規定,否則參與的僱主沒有義務設立或維持任何基金、信託或賬户(簿記賬户或儲備金除外),以資助或支付本計劃下承諾的福利。根據信託條款,參與僱主可以不時向信託轉移現金、受託人可以接受的其他有價證券或其他財產。如果參與僱主已將資金存入信託基金,則此類資金仍為存入此類資金的參與僱主的唯一和專有財產。
7.4 節儉條款。除非本第7.4節另有規定,否則參與者或受益人不得在參與僱主擁有或控制的任何賬户中擁有任何權益,任何參與者或受益人也無權預期、轉讓、處置、質押或抵押任何可以轉讓的賬户。計劃管理人不得承認任何此類轉移本計劃下任何利益的努力。在實際向該人支付款項之前,根據判決或其他法律程序不得扣押、扣押或執行根據本計劃支付的任何福利。
7.4.1 指定受益人的權利。在參與者去世時指定受益人接收該參與者賬户的權力不應允許或被解釋為允許參與者行使這種權力或權利,從而預測、質押、抵押或抵押該參與者的賬户或其任何部分,而參與者違反本條款行使上述權力的任何企圖均不具有任何效力和效力,參與僱主應忽視。
29



7.4.2 計劃管理員行使自由裁量權的權利。本第7.4節不妨礙計劃管理人自行決定行使根據本協議任何適用條款授予其的任何適用權力和選擇權。
7.5 補償恢復(補償)。儘管本計劃有任何其他規定,但受公司董事會薪酬與人力資本管理委員會通過並不時修訂的公司補償政策(“補償政策”)約束的參與者可以沒收其在本計劃下的全部或部分福利和/或公司收回應付給參與者或其受益人的全部或部分分配。
7.5.1 因延期支付符合條件的薪酬而產生的任何延期抵免額和相關收入抵免額都可能被沒收,在這種情況下,將對參與者的賬户餘額進行相應的調整。
7.5.2 如果參與者已開始分配,並且需要根據補償政策提出追回申請,則公司可以在《守則》第409A條規定的任何限制的前提下,保留參與者(或其受益人)扣除州、聯邦或外國預扣税後的全部或任何部分應納税分配,以滿足此類申請。
30



第 8 部分
通過、修正和終止
8.1 收養。經計劃管理人事先批准,關聯公司可以通過向計劃管理人提供其董事會通過本計劃的決議的核證副本來採用本計劃併成為參與僱主。
8.2 修正案。
8.2.1 一般規則。公司可通過董事會的行動,或董事會決議授權的個人的行動,並受此類授權中的任何限制或條件約束,隨時出於任何原因對本計劃進行全部或部分修改,包括但不限於税收、會計或保險變更,其結果可能是終止本計劃以備將來的延期,但前提是不得進行任何修改有效減少根據本計劃向任何參與者支付的與以下內容有關的福利、性質或時間在此類修正之日之前進行的延期(以及此後應計的福利)。應向當時參與本計劃的每位參與者發出任何修改的書面通知。
8.2.2 修正福利領導團隊成員。根據本計劃,任何對領導團隊成員有利的修正都需要董事會的批准,前提是證券交易委員會及其法規或任何適用的證券交易所的規則要求董事會批准該修正案,都需要董事會的批准。
8.2.3 沒有口頭修正案。除非是書面形式,否則對本計劃聲明條款的任何修改均不生效。關於本計劃聲明的解釋或效力的口頭陳述均不能有效修改本計劃聲明。
8.3 終止和清算。
8.3.1 一般規則。
(a) 在遵守任何法律變更所必需或合理的範圍內,董事會可以隨時終止和清算本計劃,前提是此類終止和清算符合《守則》第409A條的要求。
(b) 在《守則》第409A條允許的範圍內,如果參與者根據本計劃獲得的福利將立即計入參與者的收入,則董事會可以終止和清算與受影響參與者有關的全部或部分本計劃。
8.3.2 因控制權變更而計劃終止和清算。控制權變更後,如果本第8.3.2節另有規定,本計劃將終止,本計劃下所有款項的支付將加快。
(a) 本計劃將從 (i) 第1.2.8節規定的控制權變更和 (ii) 因控制權變更而向信託提供資金(此處稱為 “計劃終止”)之日起終止
31



生效日期”),除非在該計劃終止生效日期之前,董事會明確確定自該生效之日起本計劃不會終止。如果董事會未能明確確定本計劃不會在計劃終止生效之日終止,則被視為已採取行動不可撤銷地終止本計劃。
(b) 董事會根據 (a) 段作出的決定構成了這樣的決定,即此類終止將滿足《守則》第409A條的要求,包括公司同意採取額外行動或不採取必要的行動,以滿足下文 (c) 段規定的終止和清算本計劃所必需的要求。
(c) 如果董事會沒有按照 (a) 段的規定明確決定不終止本計劃,則此類終止應受 (i) 或 (ii) 的約束,如下所示:
(i) 如果控制權變更符合《守則》第409A條規定的 “控制權變更事件”,則只要符合財政監管第1.409A-3 (j) (4) (ix) (B) 條的要求,則將在行政上可行但不超過計劃終止生效之日後的90天內,加快支付本計劃下的所有款項。
(ii) 如果控制權變更不符合《守則》第409A條所指的 “控制權變更事件”,則只要符合財政監管第1.409A-3 (j) (4) (ix) (C) 條的要求,本計劃下的所有款項的支付將在行政上可行的情況下儘快一次性支付,但不得超過計劃終止生效日12個月後的60天已經很滿意。
32



第 9 部分
索賠程序
9.1 索賠程序。在計劃管理員修改之前,本節規定的索賠和審查程序應是解決爭議和處理根據本計劃提出的索賠的強制性索賠和審查程序。就本節而言,分配或提款申請應被視為索賠。
9.1.1 初始索賠。在任何適用的截止日期之前,個人可以按照計劃管理員規定的形式和方式向計劃管理員提交本計劃下的福利的書面申請。
(a) 如果索賠全部或部分被拒絕,則計劃管理人應在收到索賠後的九十 (90) 天內將不利福利的決定通知索賠人。
(b) 如果計劃管理員確定特殊情況需要延長索賠裁決的時間,則九十 (90) 天作出索賠決定的期限可以延長九十 (90) 天,前提是計劃管理人在最初的九十 (90) 天期限到期之前將需要延期的特殊情況以及預計作出索賠決定的日期通知索賠人。
9.1.2 初步不利裁決通知。作出不利裁決的通知應以索賠人能夠理解的方式列出。
(a) 作出不利裁定的具體原因,
(b) 提及不利裁決所依據的本計劃聲明(或其他適用的計劃文件)的具體條款,
(c) 對完善索賠所必需的任何其他材料或信息的描述,並解釋為什麼需要此類材料或信息,以及
(d) 對索賠和複審程序的描述,包括適用於該程序的時限,以及申訴人在複審作出不利裁決後有權根據ERISA第502 (a) 條提起民事訴訟的聲明。
9.1.3 申請複審。在收到最初的不利福利裁定通知後的六十(60)天內,索賠人可以向計劃管理員提出書面請求,要求對不利裁決進行審查,並可以就此提交與索賠補助金有關的書面意見、文件、記錄和其他信息。任何未在收到初步不利裁決通知後六十 (60) 天內提出的對初步不利裁決的複審請求都應為時過早。
9.1.4 審查時提出索賠。如果索賠在審查後被全部或部分拒絕,則計劃管理人應在收到此類審查申請後的六十(60)天內將不利福利的決定通知索賠人。
33



(a) 如果計劃管理人確定特殊情況需要延長對索賠的裁決時間,則六十 (60) 天決定審查索賠的期限可以延長六十 (60) 天,前提是計劃管理人在最初的六十 (60) 天期限到期之前將需要延期的特殊情況以及預計作出索賠決定的日期通知索賠人。
(b) 如果由於索賠人未能提交必要的信息來決定審查索賠而導致期限延長,則索賠人應在六十 (60) 天內提供必要的信息,而通過審查作出索賠決定的期限應從向索賠人發出延期通知之日起計至索賠人對補充資料請求作出答覆之日起,或者,如果在此之前,六十 (60) 天到期。
(c) 計劃管理人對被拒絕的索賠的審查應考慮索賠人提交的與索賠有關的所有評論、文件、記錄和其他信息,無論這些信息是在最初的福利決定中是否提交或考慮的。
9.1.5 對複審索賠作出不利裁決的通知。對審查中的索賠作出不利裁定的通知應以索賠人能夠理解的方式列出。
(a) 拒絕的具體理由,
(b) 提及不利裁決所依據的本計劃聲明(或其他適用的計劃文件)的具體條款,
(c) 一份聲明,説明索賠人有權根據要求免費獲得與索賠人福利索賠有關的所有文件、記錄和其他信息的合理獲取和副本,
(d) 一份聲明,描述本計劃提供的任何自願上訴程序以及申請人獲得有關此類程序的信息的權利,以及
(e) 申訴人有權根據ERISA第502 (a) 條提起訴訟的聲明。
9.2 規則和條例。
9.2.1 規則的通過。任何與本條款無衝突或不一致的規則均可由計劃管理員通過。
9.2.2 具體規則。
(a) 除非按照既定的索賠程序提出,否則不得將任何詢問或質疑視為對被駁回的索賠的要求或要求複審的請求。計劃管理員可以要求任何福利申請和任何福利申請
34



對被拒絕的索賠的審查應通過計劃管理員應要求提供的表格提出。
(b) 除非按計劃規定進行授權,否則關於索賠和對被拒絕的索賠進行審查的請求的所有決定均應由計劃管理人作出,在這種情況下,本第9節中提及的計劃管理人應被視為對計劃管理人的委託。
(c) 索賠人可以由律師或其他代表自費代理,但計劃管理人保留要求索賠人提供書面授權並制定合理程序以確定個人是否被授權代表索賠人行事的權利。索賠人的代表有權獲得向索賠人發出的所有通知的副本。
(d) 計劃管理人對索賠和對被拒絕的索賠進行審查的請求的決定可以由計劃管理人自行決定以電子形式而不是書面形式提供給索賠人。
(e) 在審查被駁回的索賠時,應根據要求免費向索賠人或申請人的代表提供合理的訪問權和副本,以確定福利所必需的所有文件、記錄和其他信息。
(f) 作出福利決定的時限應從根據索賠程序提出索賠或複審請求之時開始計算,而不論申報中是否附有做出福利決定所需的所有信息。
(g) 在管理索賠和審查程序時,應採取適當的保障措施,確保福利申請的確定是根據管理計劃文件作出的,並酌情對處境相似的索賠人始終如一地適用計劃條款。
(h) 計劃管理人可以自行決定以任何適用的時效或截止日期作為拒絕任何索賠的依據。
9.3 限制和精疲力盡。
9.3.1 索賠。除非在參與者知道(或理應知道)引起索賠的爭議的一般性質後的兩(2)年內向計劃管理人提出索賠,否則不得根據這些管理程序考慮任何索賠。無論索賠的是非曲直,計劃管理人均應拒絕每項過早提出的索賠。
9.3.2 訴訟。任何參與者或受益人不得或代表任何參與者或受益人就與本計劃有關的任何事項提起訴訟,除非訴訟是在自以下較早者起的兩 (2) 年內在適當的法庭上開始的:
35



(a) 參與者知道(或理應知道)引起訴訟的爭議的一般性質的日期,或
(b) 索賠被駁回的日期。
9.3.3 用盡補救措施。這些行政程序是解決本計劃下出現的任何爭議的唯一手段。至於這些問題:
(a) 除非根據這些行政程序及時提出索賠並且這些行政程序已經用盡,否則不得允許參與者或受益人對任何此類事項提起訴訟,以及
(b) 應在法律允許的最大限度上尊重計劃管理人的決定(包括索賠是否及時提出的決定)。
9.3.4 歸因知識。為了適用提出索賠或法律訴訟的最後期限,應將參與者知道或合理地應該知道的所有事實歸因於參與者的受益人或聲稱是參與者的受益人或以其他方式聲稱通過提及參與者獲得權利以適用先前規定的期限的每位索賠人。
36



第 10 部分
計劃管理
10.1 計劃管理。
10.1.1 管理員。就ERISA第3(16)(A)條而言,公司的薪酬與福利副總裁(或其任何繼任者)是本計劃的 “管理人”。除非本協議另有明確規定,否則計劃管理員應控制和管理本計劃的運營和管理,並做出所有決定和決定。
10.1.2 權限和授權。計劃管理員有權:
(a) 任命一個或多個個人或實體,並將其認為可取的權力和職責委託給任何個人或實體,在這種情況下,此處提及計劃管理員的所有內容均應被視為指或包括該個人或實體在其管轄範圍內的事項。該個人可以是參與僱主或關聯公司的高級管理人員或其他員工,前提是參與僱主或關聯公司的僱員的任何授權將在他或她不再是僱員時自動終止。任何委託均可隨時撤銷;以及
(b) 不時選擇、僱用計劃管理人認為在履行其職責時可能必要或可取的代理人或顧問,並依靠他們提供的建議和信息,並向他們提供報酬。
10.1.3 決心。計劃管理員應在管理本計劃時不時作出必要的決定。計劃管理人應擁有自由裁量權和責任來解釋和解釋本計劃聲明,並確定本計劃下的所有事實和法律問題,包括但不限於參與者和受益人的權利以及他們各自的權益金額。計劃管理人的每項決定均為最終決定,並對所有各方具有約束力。只有當計劃管理員自行決定申請人有權獲得福利時,才會支付本計劃下的福利。
10.1.4 信賴。計劃管理人可以根據下文向其報告的所有信息採取行動和依據,無需調查其準確性,也無需向其收取任何相反的通知。
10.1.5 規章制度。計劃管理員可通過任何與本協議規定不衝突或不一致的規則、法規、政策、做法或程序。
10.2 利益衝突。如果根據本協議授權或重新授權的任何個人也是本計劃的參與者,則該參與者無權處理任何特別影響該參與者在本協議下的個人利益或組織中高於他或她的個人利益(與所有參與者和受益人或一大類參與者和受益人的利益)的利益的事項,所有此類權力均視情況完全保留給其他個人
37



不包括該參與者,且該參與者只能以個人身份就任何此類事項行事。
10.3 流程服務。在計劃管理人未作出任何相反規定的情況下,在涉及本計劃的任何法律程序(包括仲裁)中,公司首席法務官被指定為接收針對本計劃的程序送達的適當和獨家代理人。
10.4 法律選擇。除非在聯邦法律的控制範圍內,否則本計劃聲明將根據明尼蘇達州的法律進行解釋和執行。
10.5 代表的責任。對於根據計劃聲明的條款或計劃聲明中規定的程序分配給或委託給該其他人的責任,任何人均不對他人的作為或不作為承擔責任。
10.6 費用。管理本計劃下應付福利的所有費用均應由參與的僱主承擔。
10.7 計算中的錯誤。人們認識到,在計劃的運營和管理中,由於向計劃管理人或受託人提供的信息中的事實錯誤,可能會出現某些數學和會計錯誤,或者可能出現錯誤。計劃管理員有權進行公平的調整,以糾正計劃管理人自行決定認為適當的錯誤。此類調整應為最終調整並對所有人具有約束力。
10.8 賠償。除了任何其他適用的賠償條款外,參與僱主共同和單獨同意,在法律允許的範圍內,對參與僱主的每位董事、高級職員和僱員進行賠償,使其免受損害,使其免受損害,使其免受損失,成本或支出(包括律師費),因為該人作為管理人的服務可能在任何時候對該人施加任何種類和性質的責任、損失、成本或支出(包括律師費)與本計劃有關,但前提是該人沒有采取行動不誠實或惡意,或故意違反產生此類責任、損失、成本或費用的法律或法規。
10.9 注意。有權獲得本計劃聲明的人可以免除本計劃聲明所要求的任何通知。
38



第 11 節
施工
11.1 ERISA 狀態。根據ERISA第201(2)條、第301(a)(3)條和第401(a)(1)條的規定,該計劃是一項沒有資金的計劃,其維護的主要目的是為特定管理層或高薪員工提供遞延薪酬。本計劃應作相應的解釋和管理。
11.2 IRC 狀態。本計劃旨在成為一項不合格的遞延薪酬安排,其形式和運作均符合《守則》第409A條的要求,本計劃的解釋和管理方式將符合並實現該意圖。
11.3 文件構造規則。如果本計劃聲明中的任何條款被認定為無效、無效或不可執行,則在任何方面均不影響本計劃任何其他條款的有效性。本計劃聲明各部分的標題僅為便於參考,不屬於本計劃聲明的一部分,在確定本計劃聲明任何條款的範圍、目的、含義或意圖時,不應考慮這些標題。本計劃聲明的條款應作為一個整體來解釋,以執行其中的規定,不得在與上下文無關的情況下單獨解釋。
11.4 法律參考文獻。本計劃聲明中任何提及法規或法規的內容也應被視為指隨後對該法規或法規的任何修正或取代,除非在這種情況下,這樣做是不恰當的。
11.5 附錄。適用於有限數量的參與者或不平等適用於所有參與者的計劃條款可以在本計劃聲明的附錄中描述。如果附錄的條款與本計劃聲明其餘部分的條款發生衝突,則以附錄為準。
39



附錄 A
SPP 福利
A-1 目的和用途。本計劃聲明附錄A的目的是制定確定本計劃下SPP福利轉移抵免金額的規則。
A-2 背景。
A-2.1 轉移積分。公司通過並維持了幾項不符合資格的補充養老金計劃,向精選的高薪和關鍵管理層員工提供退休收入,其退休收入超過了目標養老金計劃根據該守則施加的限制可以提供的退休收入。自2002年4月30日起,公司開始將某些參與者的應計補充養老金福利轉換為本計劃下的抵免額,並每年進行調整,以反映此類福利的變化。
A-2.2 現金餘額公式。自2003年1月1日起,對目標養老金計劃進行了修訂,增加了現金餘額養老金計劃公式(稱為 “個人養老金賬户”)。根據開始參與的日期或做出選擇的日期,根據目標養老金計劃領取養老金計劃的參與者可以僅根據最終平均工資公式(“傳統公式”)、個人養老金賬户或傳統公式(自2002年12月31日起凍結)和個人養老金賬户的組合獲得該計劃的應計福利。
A-3 定義。
A-3.1 SPP I “SPP I” 是指目標公司 SPP I
A-3.2 SPP II “SPP II” 是指目標公司 SPP II。
A-3.3 SPP III “SPP III” 是指目標公司 SPP III。
A-4 SPP 福利。每位參與者的SPP福利等於第A-4.1節、A-4.2節和A-4.3節規定的福利總和。
A-4.1 傳統配方奶粉的好處。參與者的SPP福利是 (a) 項下的每月養老金福利超過 (b) 項下的每月養老金補助金(如果有的話):
(a) 如果適用 “傳統公式”,參與人根據目標養老金計劃有權獲得的每月養老金福利
(i) 不考慮《守則》第 415 條要求的最大補助金限制;
(ii) 不考慮《守則》第 401 (a) (17) 條規定的最高補償限制;
(iii) 好像目標養老金計劃下計劃年度的 “認證收益” 的定義包括本應在計劃年度支付的薪酬
A-1



參與者沒有選擇根據遞延薪酬計劃的規定將薪酬的支付推遲到以後的日期;
(iv) 不考慮目標養老金計劃第4.6 (a) (3) 和4.6 (b) (2) 條的替代福利公式。
(b) 由於 “傳統公式”,參與人根據目標養老金計劃有權領取的每月養老金福利。
A-4.2 個人養老金賬户。參與者的SPP福利包括在 (a) 項下確定的金額中超出 (b) 項確定的金額的部分(如果有):
(a) 如果使用目標養老金計劃參與者的 “個人養老金賬户”,則每個季度本應記入該賬户的金額(包括 “工資抵免額” 和 “利息抵免”):
(i) 不考慮《守則》第 415 條要求的最大福利限制;
(ii) 不考慮《守則》第 401 (a) (17) 條規定的最高補償限制;
(iii) 好像目標養老金計劃中一個日曆季度的 “核證收益” 的定義包括在參與者沒有根據遞延薪酬計劃的規定選擇將薪酬推遲到以後的日期的情況下本應在該日曆季度支付的薪酬;
(iv) 就好像從該賬户中分配的款項等於根據第3.3節發放的任何SPP福利轉賬積分。
(b) 根據目標養老金計劃實際存入參與者 “個人養老金賬户” 的貸項金額。
A-4.3 SPP III。SPP III福利本來可以在2016年1月1日終止SPP III之前包含在參與者的SPP福利中,這些福利已反映在先前的計劃聲明中。
A-4.4 公司決心。根據本附錄A確定的參與者福利的精算一次性總額現值將由公司自行決定,使用自分配或轉讓之日起公司認為適當的因素和假設,自行決定。

A-2