附件4.2 |
伊頓公司
和
本協議中所界定的每一擔保人
和
紐約梅隆銀行信託公司,N.A.作為受託人
第一個補充義齒
日期:2022年8月23日
至
截至2022年8月23日的契約
13億美元4.150%2033年到期的與可持續發展掛鈎的債券
目錄
頁面
|
||
第一條 定義 | ||
第1.1條 | 一般 | 1 |
第1.2節 | 某些術語的定義 | 1 |
第二條 附註的一般條款 |
||
第2.1條 | 表格 | 5 |
第2.2條 | 本金和利息的數額和支付 | 5 |
第2.3條 | 面額 | 7 |
第2.4條 | 環球證券 | 7 |
第2.5條 | 支付、轉賬和兑換 | 7 |
第2.6節 | 安全註冊和支付代理 | 7 |
第2.7條 | 排名 | 7 |
第2.8條 | 受託人在某些情況下拒絕接受指示的權利 | 7 |
第三條 贖回 |
||
第3.1節 | 救贖 | 7 |
第3.2節 | 贖回程序 | 8 |
第3.3節 | 贖回通知 | 9 |
第四條 控制權變更 |
||
第4.1節 | 控制權的變更 | 9 |
第五條 雜項規定 |
||
第5.1節 | 基託的批准 | 12 |
第5.2節 | 受託人無須對演奏會負責 | 12 |
第5.3條 | 目錄、標題等。 | 12 |
第5.4節 | 對應原件 | 12 |
第5.5條 | 治國理政法 | 13 |
附件A | 2033年紙幣的格式 | A-1 |
本補充契約日期為2022年8月23日(本“補充契約”),發行人為俄亥俄州的伊頓公司(以下簡稱“公司”)、愛爾蘭上市有限公司伊頓公司(“母公司”)、附屬擔保人(定義見下文)、受託人為紐約梅隆銀行信託公司(受託人“受託人”)。
獨奏會:
鑑於,本公司已於2022年8月23日籤立並向受託人交付一份日期為2022年8月23日的契約(“基礎契約”,並輔以本補充契約,“契約”),規定本公司可不時發行其無抵押及無附屬債務的債權證、票據或其他債務證據(“證券”) ,分一個或多個不限本金金額的系列發行;
鑑於,本公司已正式授權並希望根據基礎契約和本補充契約設立一系列新的證券,指定2033年到期的4.150%可持續發展掛鈎債券(“票據”),該等票據的格式和條款將在本補充契約中闡明;
鑑於,使本補充契約成為公司、母公司、子公司擔保人和受託人根據其條款達成的有效協議所需的一切事項,以及對基礎契約的有效修訂和補充已經完成;
因此,現在,考慮到房舍和票據持有人對票據的購買和接受,雙方達成協議,為了所有票據持有人的平等和比例利益,對基礎契約進行如下補充和修訂:
第一條
定義
第1.1條 一般。(A)此處使用且未作其他定義的大寫術語 應具有在基託中賦予其各自含義的含義。
(B)應適用《基託義齒》中所述的解釋規則,如同在此全文所述一樣。
第1.2節 某些術語的定義。對於本補充契約的所有目的,除非另有明確規定或除文意另有所指外,下列術語應具有以下各自的含義:
“附加説明”具有第2.2(B)節規定的含義。
“控制權變更”是指發生下列情況之一:(1)在一系列或多項關聯交易中,直接或間接地將母公司及其子公司的全部或幾乎全部資產出售、租賃、轉讓、轉讓或其他處置(合併或合併以外)給母公司或其子公司之一以外的任何人;(2)完成任何交易(包括但不限於任何合併或合併),其結果是任何人成為母公司已發行有表決權股票或母公司有表決權股票重新分類、合併、交換或變更的其他有表決權股票的50%以上的實益擁有者(如《交易法》第13d-3和13d-5規則所界定),以投票權而不是股份數量衡量;(3)母公司 與任何人合併,或任何人與母公司合併,或與母公司合併或合併,在任何此類事件中,母公司的任何未發行的有表決權股票或 該其他人的有表決權股票被轉換為現金、證券或其他財產或交換,但在緊接該交易之前已發行的母公司的有表決權股票構成、或被轉換或交換的任何此類交易除外, 在該交易生效後,該尚存人士或該尚存人士的任何直接或間接母公司的多數有表決權股份;或(4)通過與母公司清算或解散有關的計劃。如果(I)母公司成為控股公司的直接或間接全資子公司,且(Ii)(A)緊接該交易後該控股公司的表決權股票的直接或間接持有人與緊接該交易前的母公司的表決權股票持有人實質上相同,或(B)緊接該交易後的 交易後,任何人(符合本句要求的控股公司除外)均不是受益者,則交易不被視為涉及上述第(2)款下的控制權變更。持有該控股公司50%以上的表決權股份。此 定義中使用的術語“個人”具有《交易法》第13(D)(3)節所賦予的含義。“控制權變更觸發事件”是指控制權變更和評級事件的同時發生。
“控制權變更付款”具有4.1(A)節規定的含義。
“控制權變更付款日期”具有4.1(B)節規定的含義。
“外部驗證機構”是指母公司為審查母公司及其子公司的温室氣體排放而指定的合格第三方保證或認證服務提供商。
“惠譽”是指惠譽公司及其繼任者。
“温室氣體排放”是指在任何時期內,範圍1排放和範圍2排放的總量,以絕對值計算,即我們的二氧化碳當量(CO2e)公噸。
“温室氣體議定書”是指世界資源研究所(WRI)/世界可持續發展商業理事會(WBCSD)温室氣體(GHG)議定書 公司會計和報告標準修訂版(2004年)和温室氣體議定書範圍2指南(2015),因為此類温室氣體議定書可能會不時修訂、修正或補充。為免生疑問,如果《温室氣體議定書》的更新版發佈,公司可選擇將該修訂版應用於計算範圍1排放量和範圍2排放量。
“擔保”,就票據而言,是指任何擔保人對公司債務的擔保,但須受基本契約第17條及本協議附件A的條款及限制所規限。
“擔保人”就票據而言,是指母公司擔保人和附屬擔保人。
“付息日期”具有第2.2(C)節規定的含義。
“投資級評級”指穆迪評級等於或高於Baa3(或同等評級)、標普評級等於或高於BBB-(或同等評級)、惠譽評級等於或高於BBB- (或同等評級),以及母公司選定的任何一個或多個替代評級機構給予的同等投資級信用評級。
“穆迪”指的是穆迪投資者服務公司及其後繼者。
“面值贖回日”指二零三二年十二月十五日(債券到期前三個月)。
“招股説明書補編”指與本公司發售債券有關的招股説明書副刊,日期為2022年8月16日,日期為2021年9月15日。
“報價代理”指本公司為履行報價代理職能而選擇的參考庫房交易商。
“評級機構”指(1)穆迪、標準普爾和惠譽;以及(2)如果穆迪、標準普爾或惠譽中的任何一家停止對票據進行評級或因公司無法控制的原因而未能對票據進行公開評級,則由母公司(經母公司董事會決議證明)選擇(經母公司董事會決議證明)作為穆迪、標準普爾或惠譽或所有機構(視情況而定)的替代機構,成為《交易法》第3(A)(62)節所指的“國家認可的統計評級機構”。
“評級事件”是指最少有兩家評級機構調低適用債券的評級,而該等債券的評級於任何一家評級機構於首次公佈控制權變更或母公司擬作出控制權變更的公告 前60天起計的期間(只要該等債券的評級被任何評級機構公開宣佈考慮下調,則會延長)內任何一天的評級低於投資級評級 。
“參考國債交易商”是指本公司選定的在美國的一級美國政府證券交易商。
“參考國庫券交易商報價”是指就每名參考國庫券交易商和任何贖回日期而言,該參考國庫券交易商在下午5:00以書面形式向報價代理報出的可比國庫券的投標和要價的平均值(以本金的百分比表示)。(紐約時間) 贖回日期前第三個營業日。
“範圍1排放”是指在任何時期內,根據《温室氣體議定書》,可歸因於固定燃料燃燒、移動燃料燃燒、製冷設備、滅火系統和電氣設備製造的逃逸排放,以及廢水處理過程排放的温室氣體直接排放或相當的tCO2e排放。
“範圍2排放”是指,根據《温室氣體議定書》,在任何時期內,從購買的電力和購買的熱量中產生的以絕對值計算的間接温室氣體排放或相當的tCO2e排放。
“標普”指的是標普全球評級及其評級機構業務的任何繼承者。
“附屬擔保人”是指庫珀B-Line,Inc.,Cooper Bussmann,LLC,Cooper Crouse-Hinds,LLC,Cooper Industries無限公司,Cooper Power Systems,LLC,Cooper Wiring Devices,Inc.,Eaton Aeroquip LLC,Eaton AerSpace LLC,Eaton Capital無限公司,Eaton Controls(盧森堡)S.àR.L.,Eaton Domhanda無限公司,Eaton Electric Holdings LLC,Eaton Filtration LLC,Eaton 租賃公司,Eaton Technologies(盧森堡)S.R.L.,Turlock B.V.,Wright Line Holding,Inc.和Wright Line LLC。
“可持續業績目標”是指在業績基準日結束的年度內實現相對於母公司及其子公司2018年基線減少40%温室氣體絕對排放量的目標;然而,就可持續業績目標和計算温室氣體排放而言,(I)此類計算將基於母公司及其子公司的業績進行計量,以及(Ii)母公司可選擇(A)在母公司及其子公司發生重大或結構性變化的情況下對特殊目的税進行調整(包括但不限於,母公司或其子公司自發行日期以來完成的收購、資產剝離或合併,這些資產單獨或合計佔母公司合併資產的10%以上),通過參考母公司截至2018年12月31日的財政年度經審計的綜合財務報表計算)、KPI方法變化、由於改進計算方法或更好的數據可獲取性或不可抗力、非常或特殊事件或情況而報告的數據變化,或(B)更新和驗證其2018年基線和2019-2021年曆史數據,以説明2021年8月剝離其液壓業務和最近的收購。
“可持續發展掛鈎債券框架”是指公司於2022年8月採用的可持續發展掛鈎債券框架。
“國庫率”是指就任何贖回日期而言,由本公司根據以下兩段所述釐定的收益率。
國庫券利率將由公司在紐約市時間下午4:15之後(或在美國聯邦儲備系統理事會每天公佈美國政府債券收益率之後)確定。在贖回日期之前的第三個營業日,根據在該日該時間之後最近一天的收益率,由聯邦儲備系統理事會發布的最新統計數據 發佈,名稱為“部分利率(每日)-H.15”(或任何後續指定或出版物)(“H.15”),標題為“美國政府證券-財政部 恆定到期日-名義收益率”(或任何後續標題或標題)(“H.15 Tcm”)。在確定國庫券利率時,本公司應酌情選擇:(1)國庫券H.15固定到期日的收益率恰好等於從贖回日至面值贖回日(“剩餘壽命”)的期間;或(2)如果H.15上沒有與剩餘壽命完全相等的國債恆定到期日,則兩個收益率--一個對應於緊接着短於 H.15的國庫恆定到期日,另一個對應於緊接剩餘壽命長於H.15的國庫恆定到期日-應使用 此類收益率以直線方式(使用實際天數)內插到面值贖回日期,並將結果四捨五入到三個小數點後;或(3)如果H.15上沒有這種國債恆定到期日短於或長於剩餘壽命,則單個國債恆定到期日H.15上最接近剩餘壽命的收益率。就本段而言, 適用的國庫券恆定到期日或H.15到期日應視為到期日等於該國庫券恆定到期日自贖回日起計的相關月數或年數 。
如果在贖回日期H.15 Tcm或任何後續指定或出版物不再發布之前的第三個工作日,本公司應在贖回日期前的第二個工作日計算國庫券利率,該年利率等於於紐約市時間上午11:00到期的半年等值收益率 ,或其到期日最接近面值贖回日期。如果沒有美國國債在票面贖回日期到期,但有兩種或兩種以上美國國債的到期日與票面贖回日期相差同樣遠,其中一種的到期日在票面贖回日期之前,另一種的到期日在票面贖回日期之後,公司應選擇到期日在票面贖回日期之前的美國國債。如果有兩種或兩種以上的美國國庫券在面值贖回日到期,或有兩種或兩種以上的美國國庫券符合上一句的標準,公司應從這兩種或兩種以上的美國國庫券中選擇交易最接近面值的美國國庫券,其依據是該等美國國庫券在紐約市時間上午11:00的出價和要價的平均值。在根據本款條款確定 國庫券利率時,適用的美國國庫券的半年到期收益率應以該美國國庫券在紐約市時間 上午11點的平均出價和要價(以本金的百分比表示)為基礎,並四捨五入到小數點後三位。
“有表決權的股票”,就任何特定的“人”而言(如交易法第13(D)(3)節所用),指在任何日期該人當時有權在該人的董事會選舉中投票的股本。
第二條
附註的一般條款
第2.1條 表格。附註、受託人認證證書和擔保應基本上採用本補充契約附件A的形式,並在此併入本補充契約。附註 所載條款及條文將構成並於此明文規定為本補充契約的一部分,而在適用範圍內,本公司、擔保人及受託人在簽署及交付本補充契約時,明確同意該等條款及條文並受其約束。
第2.2條 本金和利息的金額和支付方式。(A)根據根據基礎契約第3.03節送交受託人的公司命令,受託人須認證及交付債券,並於本金總額為1,300,000,000美元的日期,就原始發行的票據附上擔保 。每筆債券的本金將於2033年3月15日支付。
(B)在本協議所載條款及條件的規限下,本公司可在未經債券持有人同意的情況下發行額外債務證券(“額外債券”),其評級及利率、到期日及其他條款與特定系列債券相同。任何該等附加附註及該系列的附註將構成本契約項下的單一系列。
(C)如第 第2.2(D)節所述增加(按此增加後的利率為“其後利率”),債券將按年息4.150釐(“初始利率”)計息,並由2022年8月23日或支付或撥備利息的最近日期起計息。自2023年3月15日(每個“付息日期”)開始,每半年支付一次利息,付息日期為3月15日和9月15日(每個“付息日期”),在付息日期之前的3月1日和9月1日(不論該日期是否按契約所界定的營業日),債券以其名義登記的每個人都將獲得利息。
(D)自2028年9月15日(“利率上調日期”)起(包括該日),債券的累算利率須每年額外增加25個基點(0.25%),除非公司在利率上調日期(“通知日期”)前15天以書面通知受託人(“滿意通知”)有關截至12月31日止的年度,2027年(“績效參考日期”):(A)可持續發展績效目標已達到,(B)公司已收到外部審核員的相關保證函,核實母公司及其子公司在績效參考日期的範圍1和範圍2的排放量(“保證函”)。受任何文書 或行政錯誤(包括因此而導致的任何延誤(由本公司善意決定))的規限,如於通知日期(X)本公司未能或不能提供滿意通知、(Y)持續表現目標未能達致或(Z)本公司尚未收到外部核數師的保證函件,則後續利率將適用於自票據到期日起計(包括加息日及債券到期日在內)的每個利息期間。受託人有權最終依賴滿意通知,並且沒有責任核實可持續發展業績目標是否已經實現。除非受託人收到本公司詳細説明利率變動的書面通知,否則不應就利率變動向受託人收取任何費用。
在通知日期後或停止滿足可持續發展表現目標後,或在通知日期後未能達到可持續發展表現目標,將不會導致對票據應付利率的調整。
(E)本公司將按一年360天計算 票據的利息,該年度由12個30天月組成。如果任何利息支付日期、到期日或贖回日期不是營業日,則支付將在下一個營業日支付,不會產生額外的 利息,其效果與最初計劃的日期相同。為免生疑問,受託人並無責任計算票據利息或核實公司就該等票據所作的計算。
第2.3條 面額。債券將只以完全登記形式發行,不包括面額2,000美元或超過2,000美元的1,000美元的整數倍的息票。
第2.4條 環球證券。票據將 以一種或多種全球證券的形式發行,根據基礎契約,此類全球證券的託管人將是存託信託公司。
第2.5條 支付、轉賬和兑換。 (A)Global Securities所代表的票據的本金及利息將支付予託管人或其代名人(視屬何情況而定),作為其所代表的Global Securities的唯一登記擁有人及唯一持有人。以實物證券為代表的票據的本金和利息將在付款代理人的辦公室親自支付或以郵寄方式支付。
(B)全球證券的轉讓將限於全部(但不是部分)轉讓給託管機構、其繼承人或其各自的代名人。實益所有人在環球證券中的權益可根據《契約》轉讓或交換為實物證券。如果實物證券代表的票據與證券持有人的請求一起提交給證券註冊處,要求登記轉讓或將其兑換成其他授權面額的等額本金證券,證券註冊處將按照契約的要求登記轉讓。
第2.6節 安全註冊和支付代理。 本公司最初委任受託人為證券註冊處處長及付款代理人。本公司可在不通知持有人的情況下更換付款代理人及證券註冊處。
第2.7條 排名。票據將為本公司的優先無抵押債務。支付債券的本金、溢價(如有)及利息,將與本公司所有其他優先無抵押債務享有同等的償債權利,而根據本公司的條款,該等債務並非明確地從屬於本公司的其他債務。本公司在票據及契約項下的債務將由擔保人提供全面及無條件擔保,而該等擔保的償還權與該擔保人現有及未來的所有其他無抵押及無從屬債務同等。
第2.8條 受託人在某些情況下拒絕接受指示的權利 。對於大多數本金持有人依據契約向受託人發出的任何信託或權力的指示,受託人將有權拒絕遵循任何與法律或契約相牴觸的指示,或受託人善意地認為不適當地損害其他持有人的權利或可能向受託人施加個人責任的指示,除非受託人得到令其滿意的賠償。
第三條
贖回
第3.1節 救贖。(A)除本細則第III條另有規定外,本公司並無義務根據任何強制性贖回、償債基金或類似條文或根據債券持有人的選擇贖回、購買或償還債券。
(B)債券可於任何時間及不時由本公司選擇全部或部分贖回。如果債券在票面贖回日期之前贖回,則應按贖回價格(以本金的百分比表示,並四捨五入至小數點 位三位)贖回債券,贖回價格為:
(1) | (A)其餘預定支付的本金和利息的現值之和(如贖回日期在利率上調日期之前,則使用(I)初始利率計算;及(Ii)如贖回日期在利率上調日期或之後,則按初始利率計算,(A)如果公司在通知日期或之前以書面形式通知受託人:(X)可持續發展業績目標已達到,且(Y)公司已收到保證函,或(B)隨後的利率,受任何文書或行政錯誤(包括因此而導致的任何延誤(由公司真誠地確定))的影響,如在通知日期(X)公司未能或不能提供滿意通知,則為初始利率,(Y)持續表現目標尚未達致或(Z)本公司尚未(br}收到外部核數師的保證函件)按國庫利率 加25個基點(B)贖回日應計利息(假設票據於票面贖回日到期)每半年一次(假設360天年度由12個30天月組成)貼現,及 |
(2) | 將贖回的債券本金的100%,另加截至贖回日應計及未償還的利息。於票面贖回日期或之後,本公司可於任何時間及不時贖回全部或部分債券,贖回價格相等於正被贖回的債券本金的100%,另加截至贖回日的應計及未付利息。 |
受託人對贖回價格的確定不承擔任何義務。
第3.2節 贖回程序 。如果要贖回的票據少於全部,則由DTC按照其程序選擇要贖回的票據,如果是由全球證券公司代表的票據;提供本金2,000美元或以下的債券不得贖回。如屬以實物證券為代表的票據,則在註銷原有票據時,本金金額相等於未贖回部分的新票據將以持有人的名義發行。對於由全球證券代表的票據,代表該票據的全球證券的未償還本金金額將通過簿記入賬而減少。需要贖回的票據將於贖回日到期。於 及贖回日期後,債券或部分債券將停止計息(除非本公司拖欠贖回價格及應計利息)。於贖回日期或之前,本公司將向付款代理人(或受託人)存入足夠款項,以支付將於該日贖回的債券的贖回價格及應計利息。
第3.3節 贖回通知 。(A)本公司將於贖回日期前不少於10天但不超過60天,向每位債券持有人遞交贖回通知(連同副本予受託人)。在本公司向 受託人遞交贖回通知日期前至少三個營業日的書面請求時(除非受託人接受較短的期限),受託人應代表本公司將該贖回通知交付給票據持有人。
(B)贖回通知應以電子方式或通過第一類郵件(或根據適用的DTC程序)發送。
(C)任何贖回或任何贖回通知 可由本公司酌情決定遵守一個或多個先決條件,包括但不限於完成發售或融資、控制權變更或其他公司交易或事件。此外,如該贖回或 通知須符合一個或多個先決條件,則該通知須述明,本公司可酌情決定將贖回日期延遲至任何或所有該等條件須獲滿足的時間,而本公司將根據適用的DTC(定義見下文)程序設定新的贖回日期,或在任何或所有該等條件未能於贖回日期或延遲後的贖回日期仍未滿足的情況下,該贖回或通知可予撤銷。
(D)向債券持有人發出的任何此類贖回通知必須包括贖回價格的適當計算,但不必包括贖回價格本身。
第四條
控制權變更
第4.1節 控制權的變更。(A)如債券發生控制權變更觸發事件,除非本公司已透過通知債券持有人行使贖回票據的選擇權,否則本公司須向發生控制權變更觸發事件的每名債券持有人發出控制權變更要約 ,以回購該持有人的全部或部分債券(相當於2,000美元或超過2,000美元的1,000美元的整數倍)。在控制權變更要約中,公司應提供相當於回購票據本金總額的101%的現金支付,外加回購之日止票據的應計和未付利息(“控制權變更付款”)。於發生控制權變更購回事件時,除非所有票據均已被贖回,否則每名票據持有人均有權要求本公司以相等於控制權變更付款的現金要約價,回購該持有人票據的全部或任何部分(相等於2,000美元或超過1,000美元的整數倍)。
(B)在控制權變更觸發事件後30天內,或在控制權變更之前,由公司選擇,但在公開宣佈構成或可能構成控制權變更的交易後,應向票據持有人發送通知,並將該通知的副本交付受託人,描述構成或可能構成控制權變更觸發事件的交易,並提出在通知中指定的日期回購票據。該日期不得早於該通知發出之日起30天,也不得遲於該通知發出之日起60天 (“控制權變更付款日期”)。如果在控制權變更完成日期之前發出通知,則應説明控制權變更要約以控制權變更觸發事件為條件,該事件與控制權變更付款日期或該日期之前發生的票據有關。除其他事項外,該通知須述明:
(I)已發生或將會發生控制權變更觸發事件 ,該事件發生的日期,且該持有人有權要求本公司回購該持有人的票據;
(2)關於這種控制權變更的情況和相關事實。
(Iii)控制權變更要約是根據第4.1節作出的,並且所有根據控制權變更要約適當投標的票據將在控制權變更付款日期被接受以支付款項;
(4)更改控制付款日期;
(V)控制付款的更改;
(Vi)付款代理人的姓名或名稱及地址;
(Vii)票據必須在控制權變更付款日期前至少五個營業日,交回付款代理人的辦事處,連同附於票據附件的“持有人選擇選擇償還”表格一併交回付款代理人
(Viii)已正確提交且未撤回的任何票據的控制權變更付款將在控制權變更付款日期後立即支付;
(Ix)任何未予投標的票據將繼續計息;及
(X)除非本公司拖欠支付控制權變更付款,否則根據控制權變更要約接受付款的任何票據將於控制權變更付款日期後停止計息。
在徵求同意修改、補充或放棄本契約、附註和/或擔保條款的同時,可提出控制權變更要約;提供該控制權變更要約不應包括將此類同意的交付作為先決條件。
(C)為了接受控制權變更要約 持有人必須在控制權變更付款日期前至少五個工作日將票據連同附於票據附件的“選擇償還選擇權”表格遞交給付款代理人,該表格已填妥,列明:
(I)票據持有人的姓名或名稱;
(Ii)債券的本金金額;
(Iii)將會回購的債券本金金額;
(4)《票據》的證書編號或説明,其主旨和條款;
(V)持有人正在接受控制權變更要約的聲明;以及
(Vi)保證付款代理人在控制權變更付款日期前至少五個營業日收到已填妥的“選擇還款表格選項”表格。
持有人選擇接受控制權變更要約的任何行為都是不可撤銷的。控制權變更要約可以低於債券全部本金的價格被接受,但在這種情況下,回購後剩餘未償還債券的本金金額必須等於2,000美元或超出1,000美元的整數倍。僅部分購回的票據(根據本第4.1節的規定)應在適用的“選擇還款表”中註明,對於以實物證券代表的票據,公司將簽署,受託人 將認證並向票據持有人交付一份或多份相同系列和期限的任何授權面額的新票據,總額相當於票據本金的未購回部分,並以此換取 票據本金的未購回部分。
(D)在每次控制權變更付款日,公司應在合法範圍內:
(I)接受根據適用的控制權變更要約適當投標的所有票據或其部分;
(Ii)向付款代理人繳存一筆款額 ,數額相等於就所有該等票據或該等票據的一部分妥為投標而支付的控制權變更付款;及
(Iii)將妥為接納的票據連同一份述明正回購的票據或部分票據的本金總額的高級人員證明書交付或安排交付受託人,以及本契約就更改控制要約及本公司根據更改控制要約回購票據所規定的所有先決條件已獲滿足。
(E)在發生控制權變更觸發事件時,如果第三方按照第4.1節的要求、在時間和其他方面提出要約,且第三方回購了根據其要約適當投標且未撤回的所有票據,則本公司不應被要求 提出控制權變更要約。此外,如本補充契約 項下有關票據的違約事件已經發生,並於控制權變更付款日期仍在繼續,本公司不得回購任何票據,但在相關控制權變更觸發事件時未能支付控制權變更付款除外。
(F)本公司應遵守交易法下規則14E-1的 要求及其下的任何其他證券法律和法規,只要這些法律和法規適用於因相關控制權變更觸發事件而導致的票據回購 。如任何該等證券法律或法規的條文與本附註的控制權變更要約條文有衝突,本公司應遵守該等證券法律及法規,並不會因任何該等衝突而被視為違反其在第4.1節項下的責任。
第五條
雜項規定
第5.1節 基託的批准。由本補充義齒補充的基礎義齒在各方面均已獲得批准和確認,本補充義齒應被視為基礎義齒的一部分,其方式和程度應符合本文件和本文件的規定。除基礎契約第9.01節(A)至(K)條款所允許的修改外,本公司及受託人可於任何時間及不時以受託人滿意的形式簽訂一份或多份補充本契約的契約,以使本契約的條文符合招股章程增刊的“註解説明”一節,而無需任何持有人同意。
第5.2節 受託人無須對演奏會負責。 本文件及附註所載摘要,除與受託人的認證證書有關外,應視為本公司的聲明,受託人對該等聲明的正確性概不負責。受託人不會就本補充契約、票據或擔保的有效性或充分性作出任何陳述。受託人不對公司使用或應用票據或其收益負責。
第5.3條 目錄、標題等。 本補充契約條款和章節的目錄和標題僅為便於參考而插入,不被視為本補充契約的一部分,不得以任何方式修改或限制本補充契約的任何條款或條款。
第5.4節 對應原件。本補充契約可簽署任何數量的副本,每個副本應被視為正本,但所有此類副本應共同構成一份且相同的文書。每份副本可由本合同的 份組成,每份副本由不到所有各方簽署,但由所有各方共同簽署。通過傳真或電子(包括美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法案、電子簽名和記錄法案或其他適用法律(如www.docusign.com)涵蓋的任何電子簽名)交付此類簽約副本應構成本契約的有效籤立和交付,並可在任何情況下替代原始簽名。“籤立”、“簽署”、“簽署”、“交付”等詞語以及本補充契約或與本補充契約相關而將簽署的任何文件中或與之相關的類似詞語應被視為包括電子簽名、交付或以電子形式保存記錄,每一項均應與手動簽署、實物交付或使用紙質記錄系統(視情況而定)具有相同的法律效力、有效性或可執行性,且雙方同意以電子方式進行本合同項下擬進行的交易。
第5.1節 治國理政法。本補充契約和附註應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,不考慮法律衝突原則。
[簽名頁面如下]
特此證明,雙方已促使本補充契約在上述最初寫明的日期和年度正式籤立。
伊頓公司 | |||
發信人: | 科爾斯滕·M·帕克 | ||
姓名:柯爾斯滕·M·帕克 | |||
頭銜:高級副總裁-國庫 |
發信人: | /s/Lizbeth L.Wright | ||
姓名:利茲貝思·L·賴特 | |||
職務:助理國務卿 |
庫珀B線公司 | ||
庫珀·巴斯曼有限責任公司 | ||
Cooper Crouse-Hinds,LLC | ||
庫珀電力系統有限責任公司 | ||
庫珀佈線設備公司 | ||
伊頓航空有限責任公司 | ||
伊頓航空有限責任公司 | ||
伊頓電氣控股有限公司 | ||
伊頓過濾有限責任公司 | ||
伊頓租賃公司 | ||
萊特萊恩控股公司 | ||
萊特線有限責任公司 |
發信人: | /s/Lizbeth L.Wright | ||
姓名:利茲貝思·L·賴特 | |||
職務:總裁副書記 |
[第一個補充義齒的簽名頁]
伊頓公司PLC | |||
發信人: | /s/奈傑爾·克勞福德 | ||
姓名:奈傑爾·克勞福德 | |||
職務:祕書 |
發信人: | 科爾斯滕·M·帕克 | ||
姓名:柯爾斯滕·M·帕克 | |||
標題:授權簽字人 |
庫珀實業無限公司 | ||
伊頓資本無限公司 | ||
伊頓·多曼漢達無限公司 |
發信人: | /s/奈傑爾·克勞福德 | ||
姓名:奈傑爾·克勞福德 | |||
標題:董事 |
特洛克B.V. | |||
發信人: | /s/Alexis Hubert | ||
姓名:亞歷克西斯·休伯特 | |||
標題:經營董事 |
發信人: | /s/Martinus Wijnen | ||
姓名:馬蒂努斯·維寧 | |||
標題:經營董事 |
[第一個補充義齒的簽名頁]
伊頓自控(盧森堡)S.àR.L. | |
a 社會責任限額,註冊辦事處位於盧森堡大公國L-2453Rue Eugène Ruppert 12號,在盧森堡商業登記處註冊,編號B 9.145 |
伊頓技術(盧森堡)S.àR.L. | |
a 社會責任限額,註冊辦事處位於盧森堡大公國L-2453Rue Eugène Ruppert 12號,在盧森堡商業登記處註冊,編號B 172.818 |
發信人: | /s/Gregory Dujardin | ||
姓名:格雷戈裏·杜雅丹 | |||
頭銜:經理 |
[第一個補充義齒的簽名頁]
紐約梅隆銀行 信託公司,N.A.為受託人 |
|||
發信人: | /安·M·多爾扎爾 | ||
姓名:安·M·多爾扎爾 | |||
職務:總裁副 |
[第一個補充義齒的簽名頁]
附件A
除非本證書由紐約存託信託公司(“DTC”)的授權代表向該公司或其代理人提交,以便登記轉讓、兑換或付款,且所簽發的任何證書均以CEDE&CO的名義註冊。或以DTC授權代表要求的其他名稱(任何付款均支付給CEDE&CO。或DTC授權代表要求的其他實體),任何人或向任何人轉讓、質押或以其他方式使用本文件的任何轉讓、質押或其他用途都是錯誤的,因為本文件的註冊所有者CEDE&CO.在本文件中擁有權益。
本全球證券的轉讓應僅限於向DTC的被指定人或其繼承人或該繼承人的被指定人轉讓全部但不是部分的轉讓,而本全球證券的部分轉讓應僅限於根據本合同所附證券條款中所指契約中規定的限制進行的轉讓。
伊頓公司
2033年到期的4.150%與可持續性相關的票據
不是的。[__] | CUSIPAH7型278062號 |
$[__]
伊頓公司,一家根據特拉華州法律正式成立並存在的公司(這裏稱為“公司”,這裏的術語 包括下文所指的契約下的任何繼承人),根據收到的價值,特此承諾向割讓公司或登記受讓人支付本金[__________] ($[____])於2033年3月15日支付利息,並自2022年8月23日或自已支付或已正式提供利息的最近付息日期起,每半年支付一次利息,自2023年3月15日起每半年支付一次,年利率為4.150%(“初始利率”),但須按緊接下一段所述的利率增加(即“後續利率”),直至支付本金或可供支付為止。
自2028年9月15日(“利率上調日期”)起(包括該日在內),除非本公司於利率上調日期(“通知日期”)前15天(“通知日期”)或之前以書面通知(“滿意通知”)受託人,就截至12月31日止年度而言,債券的累算利率將額外增加25個基點(0.25%)。2027年(“績效參考日期”):(A)可持續發展績效目標已達到,及(B)本公司已收到外部核準者的相關保證函件,以核實母公司及其附屬公司在績效參考日期的範圍1及範圍2的排放量(“保證函件”)。受任何文書或行政錯誤(包括因此而導致的任何延誤(由 公司善意決定))的規限,如於通知日期(X)本公司未能或不能提供滿意通知、(Y)本公司未能達到可持續表現目標或(Z)本公司未收到外部核數師的保證函件,則自票據到期日(包括加息日)起計的每個利息期間(包括加息日)將適用隨後的利率。受託人有權根據滿意通知作出最終決定,並且沒有責任核實可持續發展業績目標是否已經實現。除非受託人收到本公司的書面通知,説明利率有任何變動,否則受託人不得就利率的任何變動負上責任。
附件A
應於任何付息日期支付並已妥為撥備的利息,將按有關契約的規定,支付予在3月1日及9月1日(不論該日期是否該契約所界定的營業日)營業時間結束時以其名義登記本證券(或一項或多項前身證券)的人士 。未按此規定的任何該等利息將於該定期記錄日期立即停止支付予持有人,並可於本證券(或一項或多項前身證券)於本證券(或一項或多項前身證券)於本證券(或一項或多項前身證券)於特別記錄日期收市時以其名義登記的人士支付由受託人釐定的支付該違約利息的特別記錄日期,而有關通知須於該特別記錄日期前不少於10日發給該系列證券的持有人。
本證券的本金(及保費,如有)及任何該等利息將於 公司為此目的而設於紐約的辦事處或代理機構以付款時為支付公共及私人債務的法定貨幣的美利堅合眾國硬幣或貨幣支付。
茲參考本擔保書背面所載的其他條款,就所有目的而言,這些其他條款應具有與在此地所述相同的效力。
除非本擔保書背面所指的受託人已以手動或電子簽署方式簽署本擔保書,否則本擔保品不應享有本契約項下的任何利益,亦不得為任何目的而具有效力或義務。
附件A
茲證明,公司已在本文書上蓋上公司印章,正式籤立。
日期:[____]
伊頓公司 | |||
發信人: | |||
姓名: | |||
標題: |
證明人:
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
附件A
受託人的認證證書
這是上述契約中所指系列中指定的證券之一。
紐約銀行 | |
梅隆信託公司,北卡羅來納州 | |
作為受託人 |
日期:[_____] | 通過 | ||
授權簽字人 |
附件A
安全的反轉
伊頓公司
本證券是本公司正式授權發行的證券之一(在此稱為“證券”),在本公司之間以一份或多份日期為2022年8月23日的契約(本文稱為“基礎契約”)發行和將以一個或多個系列發行;Eaton Corporation plc,Cooper B-Line,Inc.,Cooper Bussmann,LLC,Cooper Crouse-Hinds,LLC,Cooper Industries 無限公司,Cooper Power Systems,LLC,Cooper Wiring Devices,Inc.,Eaton Aeroquip LLC,Eaton AerSpace LLC,Eaton Capital無限公司,Eaton Controls(盧森堡)S.àR.L.,Eaton Domhanda無限公司,Eaton Electric Holdings LLC,{br>Eaton Filtration LLC,Eaton Technologies(盧森堡)S.R.L.,Turlock B.V.,Wright Line Holding,Inc.和Wright Line LLC“擔保人”);和紐約梅隆銀行信託公司作為受託人 (這裏稱為“受託人”,其術語包括契約下的任何繼任受託人),並由日期為2022年8月23日的第一補充契約(本文稱為“第一補充契約”)和基礎契約(此處稱為“第一補充契約”,這裏稱為“契約”)補充,公司、擔保人和受託人之間的權利聲明、權利限制、權利限制、本公司、擔保人、受託人和證券持有人的責任和豁免權,以及證券認證和交付的條款。
本系列證券須於本公司選擇時,於任何時間發出不少於10天但不超過60天的通知後贖回全部或部分證券。如果本證券在票面贖回日期之前被公司贖回,則將根據契約條款,按下列金額中較大者贖回:
(1) | (A)其餘預定支付的本金和利息的現值之和(如贖回日期在利率上調日期之前,則使用(I)初始利率計算;及(Ii)如贖回日期在利率上調日期或之後,則按初始利率計算,(A)如果公司在通知日期或之前以書面形式通知受託人:(X)可持續發展業績目標已達到,且(Y)公司已收到保證函,或(B)隨後的利率,受任何文書或行政錯誤(包括因此而導致的任何延誤(由公司真誠地確定))的影響,如在通知日期(X)公司未能或不能提供滿意通知,則為初始利率,(Y)持續表現目標尚未達致或(Z)本公司尚未(br}收到外部核數師的保證函件)按國庫利率 加25個基點(B)贖回日應計利息(假設票據於票面贖回日到期)每半年一次(假設360天年度由12個30天月組成)貼現,及 |
(2) | 該批債券將贖回本金的100% |
在任何一種情況下,另加贖回日之前的應計利息和未付利息。
附件A
受託人對贖回價格的確定不承擔任何義務。
如本公司於票面贖回日期或之後贖回該證券,本公司將贖回該證券,金額為該證券本金的100%,另加贖回日(但不包括贖回日期)的應計及未付利息。
一旦發生控制權變更觸發事件,除非所有證券已根據上述 條款被要求贖回,否則本系列證券的每位持有人有權要求本公司以相當於控制權變更付款的要約價 現金回購該等證券的全部或任何部分(相當於2,000美元或超過1,000美元的整數倍)。
如果僅贖回本證券的一部分,則在本證券註銷時,將以本證券持有人的名義發行本系列的新證券或類似期限的本證券未贖回部分。
證券應享有擔保人按照擔保書規定的條款提供擔保的利益。
本契約包含在遵守契約中規定的某些條件後,擔保的全部債務在任何時候無效的條款。
如果與本系列證券有關的違約事件將發生並將繼續發生,則本系列證券的本金可按本契約規定的方式和效力宣佈到期和支付。
除其中規定的若干例外情況外,本公司及受託人允許本公司及受託人在本公司及受託人同意下,隨時修訂及修改本公司的權利及義務及每一系列證券持有人的權利,並於受影響日期 時至少取得證券本金的過半數同意。該契約亦載有條文,容許當時持有每一系列證券本金金額中指定百分比的持有人,代表該系列所有證券的持有人,免除本公司遵守該契約的若干條文及該契約項下的若干過往違約及其後果。本證券持有人的任何該等同意或放棄均為最終同意或放棄,並對該持有人及本證券及本證券登記轉讓時所發行的任何證券的所有未來持有人或作為本證券的交換或替代的所有未來持有人具有約束力,而不論該同意或放棄的批註是否基於本證券而作出。
根據本契約的規定及在符合本契約條文的規定下,本證券持有人無權就本契約提起任何法律程序,或就委任接管人或受託人或根據該等法律程序提出任何其他補救措施,除非該持有人事先已就本系列證券持續違約事件向受託人發出書面通知,當時持有本系列證券本金不少於30%的持有人應向受託人提出書面請求,要求就受託人違約事件提起訴訟,並向受託人提供令受託人滿意的賠償,受託人在收到通知、請求和賠償要約後60天內不得從該系列證券的多數持有人那裏收到與該要求不一致的指示,也不得提起任何此類訴訟。前述規定不適用於本證券持有人為強制執行本協議本金或本協議任何溢價或利息在本協議規定的到期日或之後所提起的任何訴訟。
附件A
本合同中對本公司的任何提及,以及本證券或本公司的任何規定,均不得改變或損害 公司按本文規定的時間、地點和利率以及以硬幣或貨幣支付本證券的本金和任何溢價及利息的絕對和無條件的義務。
如本契約所規定,在符合本契約所載某些限制的情況下,本證券的轉讓可在本證券交回後登記在本證券持有人或其正式授權的受託代表以書面形式簽署令本公司及證券註冊處滿意的本證券本金及任何溢價及利息須予支付、經本公司及證券註冊處以令本公司及證券註冊官滿意的形式簽署的任何地方的本證券的辦事處或代理機構登記轉讓,而一份或多份本系列及類似期限的新證券即可在此登記。將以相同的本金總額向指定的一名或多名受讓人發行 張授權面額。
本系列證券只以登記形式發行,息票面額為2,000元或超過2,000元的1,000元的整數倍。如契約所規定,並受契約所載若干限制的規限,本系列的證券可在持有人要求交出的情況下,以相同的本金總額及不同的授權面額的相同期限進行交換。
任何此類轉讓或交換登記均不收取服務費,但本公司可要求支付足以支付與此相關的任何税款或其他政府費用的款項 。
在正式出示本證券以登記轉讓之前,本公司、受託人及本公司的任何代理人或受託人可就所有目的將以其名義登記本證券的人士視為本證券的擁有人,不論本證券是否逾期,而本公司、受託人或任何該等代理人均不受相反通知的影響。
本擔保中使用的所有在本契約中定義的術語應具有在本契約中賦予它們的含義。
本擔保將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。
附件A
擔保
對於收到的價值,Eaton Corporation plc,Cooper B-Line,Inc.,Cooper Bussmann,LLC,Cooper Crouse-Hinds,LLC,Cooper Industries 無限公司,Cooper Power Systems,LLC,Cooper Wiring Devices,Inc.,Eaton Aeroquip LLC,Eaton AerSpace LLC,Eaton Capital無限公司,Eaton Controls(盧森堡)S.àR.L.,Eaton Domhanda無限公司,Eaton Electric Holdings LLC,Eaton Filtration LLC,伊頓租賃公司,Eaton Technologies(盧森堡)S.R.L.,Turlock B.V.,Wright Line Holding,Inc.和Wright Line LLC,(“擔保人”合稱“擔保人”)特此全面、無條件地擔保在本擔保的金額和到期日背書的擔保的本金和利息(如果合法)的金額和利息,以及向本擔保的持有人和受託人支付伊頓公司(“本公司”)在契約或擔保項下的所有其他義務,所有這些都符合本擔保的條款和限制,基託第17條及本擔保書。本擔保將根據《基託契約》第17條的規定生效,其條款應在其中予以證明。本文中使用但未定義的大寫術語應具有本公司、擔保人和作為受託人的紐約梅隆銀行信託公司(N.A.)在日期為2022年8月23日的契約(此處稱為“基礎契約”)中所賦予的含義,該契約經修訂或補充後(經如此修訂或補充,稱為“契約”)。
以下籤署人對本擔保持有人以及根據擔保和契約對受託人的義務在基礎契約第17條中有明確規定,特此提及契約,以瞭解擔保的確切條款和限制以及與本擔保相關的契約的所有其他規定。本擔保背書的每個擔保持有人接受該擔保,即同意並應受該等條款的約束。擔保人將被視為解除了本契約和本擔保項下的所有義務,該擔保將根據本契約第17.12條規定的條款和條件終止,而不需要受託人或證券持有人採取任何行動。
這種擔保應當是擔保人的無擔保和無次級債務,與擔保人目前未償還或將來可能發行的其他無擔保和無次級債務具有同等地位。
在託管人以人工或電子簽名方式簽署本擔保的擔保認證證書之前,該擔保在任何目的下均無效或有義務。
本擔保將受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋。
本保函以本契約中規定的條款為準。
附件A
茲證明本文書已以擔保人的名義正式籤立。
庫珀B線公司 | |
庫珀·巴斯曼有限責任公司 | |
Cooper Crouse-Hinds,LLC | |
庫珀電力系統有限責任公司 | |
庫珀佈線設備公司 | |
伊頓航空有限責任公司 | |
伊頓航空有限責任公司 | |
伊頓電氣控股有限公司 | |
伊頓過濾有限責任公司 | |
伊頓租賃公司 | |
萊特萊恩控股公司 | |
萊特線有限責任公司 |
發信人: | |||
姓名:利茲貝思·L·賴特 | |||
職務:總裁副書記 | |||
伊頓公司PLC |
發信人: | |||
姓名:奈傑爾·克勞福德 | |||
職務:總裁副書記 |
發信人: | |||
姓名:柯爾斯滕·M·帕克 | |||
標題:授權簽字人 |
附件A
庫珀實業無限公司 | |
伊頓資本無限公司 | |
伊頓·多曼漢達無限公司 |
發信人: | |||
姓名:奈傑爾·克勞福德 | |||
標題:董事 | |||
特洛克B.V. |
發信人: | |||
姓名:亞歷克西斯·休伯特 | |||
標題:經營董事 |
發信人: | |||
姓名:馬蒂努斯·維寧 | |||
標題:經營董事 |
伊頓自控(盧森堡)S.àR.L. | |
伊頓技術(盧森堡)S.àR.L. |
發信人: | |||
姓名:格雷戈裏·杜雅丹 | |||
頭銜:經理 |
附件A
持有者選擇購買的選擇權
如果您希望在根據契約觸發 事件的控制權變更時,選擇由公司根據公司的要約購買本證券,請選中框:☐
如閣下只選擇本公司依據契約購買本票據的一部分,請在本金 金額(必須為$2,000的面額或$2,000以上$1,000的整數倍)中註明金額:$_。
Date: ________________ | Your Signature: _____________________________________ |
(與您的名字在附註的另一面完全相同) |
Signature Guarantee: __________________________________
(必須保證簽名)
根據美國證券交易委員會規則17AD-15,簽名應由合格的擔保機構(銀行、證券經紀商、儲蓄和貸款協會以及在經批准的簽名擔保計劃中擁有 成員資格的信用合作社)擔保。