附件10.22

本展品中的信息由[***]是保密的,根據S-K條例第601(B)(10)(四)項被排除在外,因為它是實質性和機密性的。



執行版本
《租賃協議修訂書(第1號)》
亞特蘭大總部
德克薩斯物業服務有限公司
(開發商)
垂直第一私人有限公司為垂直第一信託的受託人
(房東)
亞特蘭大私人有限公司
(租户)
德克薩斯基金管理有限公司為德克薩斯房地產信託的責任實體
(財務擔保人)
德克薩斯基金管理有限公司為德克薩斯運營信託的責任實體
(履約擔保人)
Atlassian公司
(亞特蘭大擔保人)







《租賃協議修訂書(第1號)》
亞特蘭大總部
~*~
細節
3
1.定義的術語和解釋
5
1.1定義的術語
5
1.2釋義
5
1.3標題
6
2.對Atlassian AFL的修正案
6
2.1修正案
6
2.2確認Atlassian AFL
6
2.3亞特蘭大空軍的持續力量和效力
6
2.4爭議解決
6
3.保密和公開性
6
3.1本契約的保密性
6
3.2宣傳
7
4.告示
7
5.業主受託人的法律責任限制
7
6.履約擔保人的責任限制
8
6.1受託人
8
6.2履約擔保人的責任限制
8
6.3覆蓋
8
七、財務擔保人的責任限制
9
7.1受託人
9
7.2財務擔保人的責任限制
9
7.3覆蓋
9
8.業主擔保
9
8.1兩種身份的保證
9
8.2保證
9
8.3業主的責任
9
9.作業
10
9.1沒有要分配的交易方
10
9.2控制權的變更
10
9.3根據Atlassian AFL批准的控制權轉讓或變更
10
10.雜項
10
10.1下一工作日
10
10.2利息
10
10.3寬免及更改
11
10.4之前的違規行為
11
10.5可分割性
11
10.6非合併
11
10.7完整協議
11
10.8不依賴
11

第2頁






10.9進一步保證
11
10.10 Costs
11
10.11對口單位
11
10.12電源和容量保修
11
10.13管轄法律和司法管轄權
11
10.14電子簽名
12
10.15確認
12
簽名頁面
13
附表1-Atlassian AFL修正案
16



第3頁






細節
日期2022年4月30日
各方

名字德克薩斯物業服務有限公司(ABN 66 080 918 252)
縮寫形式名稱開發商
通知詳細信息地址:新南威爾士州悉尼喬治街264-278號澳大利亞廣場25樓
注意:總法律顧問
電子郵件地址:General al.Consulting@dexus.com

名字垂直第一私人有限公司(荷蘭銀行50 636 939 985)以垂直第一信託受託人身份(荷蘭銀行47 915 597 236)
縮寫形式名稱地主
通知詳細信息地址:新南威爾士州悉尼喬治街6號樓/341號
注意:Ric Wang
電子郵件地址:rumang@atlassian.com和Legalfilings@atlassian.com

名字Atlassian Pty Ltd(ACN 102 443 916)
縮寫形式名稱租客
通知詳細信息地址:新南威爾士州悉尼喬治街6號樓/341號
注意:Ric Wang
電子郵件地址:rumang@atlassian.com和Legalfilings@atlassian.com

名字
德盛基金管理有限公司(荷蘭銀行24 060 920 783)
作為德克薩斯房地產信託的責任實體(ABN 24 595 854 202)
縮寫形式名稱財務擔保人
通知詳細信息地址:新南威爾士州悉尼喬治街264-278號澳大利亞廣場25樓
注意:總法律顧問
電子郵件地址:General al.Consulting@dexus.com


第4頁






名字
德盛基金管理有限公司(荷蘭銀行24 060 920 783)
作為德克薩斯運營信託的責任實體(荷蘭銀行69 645 176 383)
縮寫形式名稱履約擔保人
通知詳細信息地址:新南威爾士州悉尼喬治街264-278號澳大利亞廣場25樓
注意:總法律顧問
電子郵件地址:General al.Consulting@dexus.com

名字Atlassian Corporation Plc(英國公司編號08776021)
縮寫形式名稱亞特蘭西島擔保人
通知詳細信息地址:C/o Atlassian Inc.,加利福尼亞州舊金山,布什街350號,13樓,郵編:94014
注意:總法律顧問
電子郵件地址:Legalfilings@atlassian.com




背景
A開發商、房東、租户、財務擔保人、履約擔保人和Atlassian擔保人是Atlassian AFL的當事人。
B雙方已同意根據本契約的條款更改Atlassian AFL。

第5頁






商定的條款
1.定義的術語和解釋
1.1定義的術語
在這份契約中:
Atlassian AFL是指開發商、房東、租户、財務擔保人、履約擔保人和Atlassian擔保人之間於2022年3月23日簽訂的名為“Atlassian HQ租賃協議”的協議,自生效日期起,指經本契約修訂的Atlassian AFL。
生效日期是指本契約的生效日期。
1.2Interpretation
在本契據中,除文意另有所指外:
(A)以大寫字母開頭但未在本契據中定義但在Atlassian AFL中定義的詞語在本契據中的含義與Atlassian AFL中的相同;
(B)凡對本契據或另一份文書的提述,包括對其中任何一項的更改或替換;
(C)凡對某項法規、條例、守則或其他法律的提述,包括該等法規、條例、守則或其他法律下的規例及其他文書,以及該等法規、條例、守則或其他法律的綜合、修訂、重訂或取代;
(D)單數包括複數,反之亦然;
(E)“人”一詞包括商號、法人團體、非法人團體或主管當局;
(F)凡對任何人的提述,包括對該人的遺囑執行人、遺產管理人、繼承人、代替人(包括但不限於借更新而接管的人)及準許受讓人的提述;
(G)以兩人或多於兩人為受益人的協議、申述或保證是為他們共同及各別的利益而作出的;
(H)兩個或多於兩個人的協議、申述或保證對他們共同及各別具有約束力;
(1)在介紹物項清單時,“包括”一詞(以任何形式)並不限制清單所涉詞語對這些物項或類似種類物項的含義;
(J)凡提述任何法人團體、非法人團體、學會或任何其他團體之處,包括任何繼承該等團體、社團或學會的團體、社團或學會;
(K)凡提述任何物件(包括但不限於任何款額),即提述該物件的全部及其每一部分,而對一羣人的提述,即為對他們所有人的集體、對他們中的任何兩人或多於兩人的集體的提述,以及對每一人的個別的提述;
(L)當事各方之間的通信必須使用英語;
(M)在對契據的解釋和解釋中,任何解釋規則均不適用於一方當事人提出該契據或其任何部分而對該當事人不利;及
(N)對以下各項的提述:
(I)日指公曆日;及

第6頁






(Ii)Time指澳大利亞新南威爾士州的時間。
1.3Headings
標題只是為了便於參考,並不影響解釋。
2.對Atlassian AFL的修正
2.1Amendments
自生效之日起,Atlassian AFL將按照本契約附表1的規定進行修訂。
2.2 Atlassian AFL的確認
雙方同意,自生效之日起,他們受並將遵守本契約附表1所列修訂的Atlassian AFL的規定。
2.3 Atlassian AFL的連續力和效果
這份契約中沒有任何內容:
(A)損害或不利影響在本契據日期前根據Atlassian AFL或與Atlassian AFL相關而產生的任何權利、權力、權限、酌情決定權或補救;或
(B)解除、免除或以其他方式影響在本契據日期前根據Atlassian AFL或與Atlassian AFL相關而產生的任何法律責任或義務。
2.4爭議解決
雙方承認並同意,在本契約項下發生任何爭議的情況下,各方必須遵守爭議解決程序(包含在Atlassian AFL的第29條中)。
3.保密性和公開性
3.1本契據的保密性
(A)除第3.1(B)條另有規定外,各方必須對本契據的條款保密。
(B)發展商、業主或租客只可就該契據作出任何披露:
(I)經其他兩個有關各方同意;
(Ii)專業顧問、財務顧問、保險人、評級機構、融資人、核數師、準受讓人或準受讓人或準投資者或投資者(如該人有義務將所披露的資料保密);
(3)在遵守任何法律或監管機構(包括任何相關證券交易所)的要求的範圍內;
(Iv)有需要向其披露該等資料的任何僱員或高級人員;
(V)與根據本契據或與本契據有關的任何法律或仲裁程序有關的;
(Vi)就本契據的條款或根據本契據作出的行為,取得第三方的同意;
(Vii)向一個關聯法人團體發出通知,只要它告知該關聯法人團體本契約條款的保密性質;

第7頁






(Viii)如果所披露的信息並非由於披露方(或其僱員、高級職員或相關法人團體)的過錯而進入公有領域;
(Ix)向建築商提供,只要承租人批准向建築商提供的任何信息的形式,並且建築商有義務對披露的信息保密,但以下情況除外:
(A)法律要求建築商披露信息;或
(B)如果建築商披露信息對於建築商進行工程是合理必要的,但建築商向其披露信息的人同意遵守本第3.1(B)(Ix)條所述的相同保密義務;或
(X)業主、租客或發展商的任何潛在買家、融資人或承按人。
3.2Publicity
(A)開發商、業主或租户只有在獲得公告或新聞稿的形式和方式的其他有關各方的批准後,才可就本契據和作為本契據標的的交易發佈新聞或其他公告或新聞稿,除非該公告或新聞稿必須由以下方式作出:
(I)法律或監管機構規定的有關一方;或
(Ii)發展商根據工程項目文件,
在這種情況下,不需要其他相關方的批准。
(B)Atlassian擔保人和擔保人只有在法律要求有關一方或監管機構作出宣佈或發佈的情況下,才可發佈與本契據和作為本契據標的的交易有關的新聞或其他公告或新聞稿。
4.Notices
(A)在本契據中,凡提及通知之處,即指以書面通知,並致予該通知的收件人。
(B)符合本條規定的通知、同意或其他通訊被視為已發出及已收到:
(I)如果是親自交付,則在交付給收件人時;
(Ii)如以特快專遞郵遞,則自郵資日期起計(包括該日在內)3個營業日;或
(Iii)如果通過電子郵件,當電子郵件(包括任何附件)引起收件人或代表該電子郵件行事的人的注意時。
(C)一方的地址和電子郵件地址是在本契約細節部分的相關項目中該締約方的名稱下面列出的地址和電子郵件地址,或者是該人書面通知發件人的地址和電子郵件地址。
(D)由發展商送達的任何通知或其他書面文件,如由發展商或其律師簽署,即屬有效。
(E)如果任何通知或其他書面文件是在非營業日或下午5時以後送達的,則該通知或其他書面文件將被視為在下一個營業日送達。

第8頁






5.業主受託人的責任限制
(A)業主僅以信託受託人的身分而非以其他身分簽訂本契據。
(B)根據本契據或與本契據有關連而產生的法律責任,只可從業主實際獲彌償其法律責任的信託財產中獲得清償,方可針對業主強制執行。
(C)即使本契據有任何其他規定,本條第5條所載對業主法律責任的限制仍適用,並延伸至業主與本契據有關的所有法律責任及義務。
(D)業主以外的各方不得以信託受託人以外的任何身分起訴業主,包括尋求委任接管人(與信託財產有關者除外)、清盤人、遺產管理人或任何其他相類似的人為業主。
(E)如因法律的施行或信託章程的任何條文的適用,或因業主的欺詐、疏忽、違反信託或違反責任,或因業主沒有就有關法律責任行使其從信託資產中獲得彌償的權利,以致從信託資產中獲得彌償的範圍有所減少,則本條第5條的條文不適用於業主的任何法律責任或義務。
6.履約保證人的責任限制
6.1Trustee
履約擔保人以德克薩斯運營信託受託人的身份簽署本契約。
6.2履約保證人責任的限制
雙方承認並同意:
(A)履約擔保人以第6.1條規定的身份而非以其他身份簽訂本契據;
(B)除非履約擔保人因履約擔保人本身的欺詐、疏忽或違反信託而在本契據下或就本契據負上任何法律責任,否則任何人就履約擔保人根據本契據或就本契據而承擔的任何義務及法律責任向履約擔保人追索的追索權,僅限於履約擔保人從德克薩斯營運信託的資產中獲得彌償的能力;及
(C)如果任何一方(履約擔保人除外)因履約擔保人不履行其在本契據下或與本契據有關的任何義務或不償付其任何債務而未能通過強制執行第6.2(B)條所指的權利而追回因其產生的全部款項,則該當事一方(履約擔保人欺詐、疏忽或違反信託的情況除外)不得尋求通過以下方式追回差額:
(I)以個人身分對履約擔保人提起法律程序;或
(二)申請清盤履約保證人。

第9頁






6.3Override
即使本契約有任何其他規定或任何衡平法原則或法律有相反規定,本第6條仍適用。
7.財務擔保人的責任限制
7.1Trustee
財務擔保人以德克薩斯房地產信託責任實體的身份簽署本契約。
7.2財務擔保人責任的限制
雙方承認並同意:
(A)財務擔保人以第7.1條規定的身份而非以其他身份簽訂本契據;
(B)除因財務擔保人本身的欺詐、疏忽或違反信託行為而導致財務擔保人在本契據下或就本契據負上任何法律責任外,任何人就財務擔保人在本契據下或就本契據承擔的任何義務及法律責任向財務擔保人追索的追索權,僅限於財務擔保人從德克薩斯財產信託的資產中獲得彌償的能力;及
(C)如果任何一方(財務擔保人除外)未能通過強制執行第7.2(B)條所指的權利來追回因財務擔保人不履行其在本契據下或與本契據有關的任何義務或債務而欠其的全部款項,則該當事方(財務擔保人欺詐、疏忽或背信的情況除外)不得尋求通過以下方式追回差額:
(I)以個人身份對財務擔保人提起訴訟;或
(二)申請將財務擔保人清盤。
7.3Override
即使本契約的任何其他規定或任何衡平法原則或法律有相反規定,本第7條仍適用。
8.房東保證
8.1兩種身份的擔保
儘管本契約中有任何其他規定,房東仍以其個人身份和信託受託人的身份提供第5條中的擔保。
8.2Warranties
業主就信託基金聲明並保證:
(A)它是該信託的唯一受託人,而當局並無採取或建議採取任何行動以免去其作為該信託受託人的職務;
(B)根據信託的條款,它有權訂立和籤立本契據;
(C)本契據的訂立和籤立是為信託受益人的利益而訂立的,而該等受益人已獲同意(如有需要);及

第10頁






(D)據業主所知,其從信託資產中獲得彌償的權利並沒有因業主的作為或不作為而減少。
8.3業主的義務
在房東合理控制或酌情決定的範圍內,房東同意確保在本契約項下的所有義務全部履行之前:
(A)該信託並無辭職,亦無委任其他受託人加入該信託;
(B)信託並未終止;
(C)信託的條款並無更改;
(D)信託的財產沒有歸屬或分派;及
(E)信託基金沒有重新安置,
在未經承租人事先同意的情況下,導致信託的資產不足以履行業主在本契據下的義務和債務。如果在相關事件發生前,令租户合理滿意的人以租户合理要求的形式和實質與租户訂立契約,履行和履行房東在本契據下仍未履行的所有未盡義務和責任,並提供房東根據本契據提供的所有陳述和擔保,則不得無理拒絕同意。
9.Assignment
9.1沒有要分配的交易方
除第9.3條另有規定外,未經其他各方事先書面同意,任何一方不得尋求在實際完成之日之前轉讓、更改或以其他方式轉移其在本契約項下的權利或義務(可根據其絕對酌情決定權授予或不授予)。
9.2控制變更
(A)除第9.2(B)條和第9.3條另有規定外,在實際完成之日之前,未經其他各方事先書面同意(可根據其絕對酌情決定權批准或不予批准),任何一方不得更改對某一方的控制(任何一方均不得允許對該一方進行控制更改)。
(B)第9.2(A)條不適用於因根據單位持有人協議準許或批准的交易或交易而引起的業主控制權變更,而該項交易或交易是按照單位持有人協議而發生的,或因沒有違反單位持有人協議第8.6條的交易或交易而引起的。
9.3根據Atlassian AFL批准的控制權轉讓或變更
如果一方同意或以其他方式根據亞特蘭大AFL轉讓其在Atlassian AFL項下的權利或義務,或根據Atlassian AFL變更對該締約方的控制權,則該締約方可將其在本契約項下的權利或義務轉讓、通知或以其他方式轉讓給根據Atlassian AFL批准並按照Atlassian AFL批准的同一人,而無需其他締約方事先書面同意。
10.Miscellaneous
10.1下一個工作日
如果本契約規定的活動必須發生在規定的日期,而不是營業日,則規定的日期將被視為下一個營業日。

第11頁






10.2Interest
(A)如果一方未能在本契據所規定的時間內支付任何款項,則未支付一方必須按違約利率向另一方(接收方)支付利息。
(B)利息將從到期日起至收款方收到全額付款之日(包括該日)每日計算。
10.3Waiver和Variable
本契約的規定或根據本契約產生的權利不得放棄或更改,除非以書面形式由受約束的一方或各方簽署。
10.4之前的違規行為
本契據的終止不影響一方當事人在終止前對另一方違反本契據的權利。
10.5Severability
如果本契約的全部或部分條款在一個司法管轄區內無效、不可執行或非法,則該司法管轄區的該條款將被切斷。本契約的其餘部分具有充分的效力和作用,該條款在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性不受影響。如果遣散費改變了本契約的基本性質,則第10.5條不具效力。
10.6Non-merger
本契約中能夠在實際完成後生效的契諾、條件、協議和規定在實際完成時不合並,但在任何時候都將繼續具有十足的效力和效力。
10.7最終協議
這一協議構成了雙方就其主題達成的全部協議,並取代了以前關於該主題的所有協議、諒解和談判。
10.8不依賴
承租人承認,在簽訂本契約時,除本契約明確規定外,並未依賴任何關於其標的物的陳述或保證。
10.9進一步保證
每一方同意在另一方的請求下,自費採取一切合理必要的措施,包括但不限於文件的簽署,以使本契約及其計劃進行的交易生效。
10.10Costs
本契約的每一方必須支付與本契約及其任何變更的準備、談判、執行和完成相關的費用、費用和開支。
10.11Counterparts
本契約可以在任意數量的副本上籤立,也可以由當事人在不同的副本上籤立。每一被執行的副本構成了已執行並交付該副本的每一方的契約。
10.12電源和容量保修
每一方均聲明並保證:
(A)它有完全的權力和權限訂立和履行本契據規定的義務;

第12頁






(B)該公司是否已採取一切所需行動,授權籤立、交付及履行本契據,而該契據的籤立及交付不會違反或牴觸其作為一方或受其規限的任何其他協議或承諾;及
(C)本契約構成其法律、有效和有約束力的義務,可根據其條款強制執行。
10.13管轄法律和司法管轄權
(A)本契約受新南威爾士州法律管轄。
(B)每一方無條件和不可撤銷地接受新南威爾士州法院和有權裁決來自上述法院的上訴的非專屬管轄權,就可能與本契據有關的任何法律訴訟或法律程序作出裁決。
10.14電子簽名
在不限制第10.11條的情況下,每一方保證,通過簽訂本契約,其已無條件同意:
(A)符合任何法律所訂的簽署規定;及
(B)籤立本契據的其他各方,
使用法律允許的任何電子簽名方法(包括DocuSign、Adobe Sign、在電子設備上簽名或通過數字簽名)。
10.15Confirmation
如果本契約由一方使用電子簽名簽署,則該方:
(A)同意其他當事人可以依賴電子簽名,將其視為與手寫簽名具有相同的效力和作用;和
(B)無條件同意其他當事方(根據其自由裁量權)用來確定簽署方身份並確認其締結具有約束力的法律協定的意向的任何方法。

第13頁






(c)
簽名頁面
作為一種行為被執行。

開發商
執行者
德克薩斯物業服務有限公司(ABN 66 080 918 252)
根據日期為2021年12月17日的授權書
在此處簽名►
詹姆斯·馬修·霍夫羅傑·伊恩·克拉克
聲明受權人未收到任何撤銷授權書的通知的受權人簽名聲明受權人未收到任何撤銷授權書的通知的受權人簽名
受權人姓名詹姆斯·馬修·霍夫羅傑·伊恩·克拉克
在此處簽名►
/s/米歇爾·勒梅雷/s/多美子霸王龍
證人的簽署證人的簽署
證人姓名米歇爾·勒梅雷多美子霸王龍
    


地主
執行者
垂直第一私人有限公司(荷蘭銀行50 636 939 985)以垂直第一信託受託人身份(荷蘭銀行47 915 597 236)
根據2001年《公司法》第127條第(1)款
通過
在此處簽名►
/s/金志清/s/Stanley Smith Shepard
董事董事/祕書
打印名稱►
劉志清斯坦利·史密斯·謝潑德
簽署上述文件,即表示每個董事或祕書(視情況而定)同意以電子方式簽署本文件(全部或部分),聲明他們擔任此職或是與其簽署有關的人,並授權任何其他董事或祕書(視情況而定)出示一份有其簽名的本文件副本,以便籤署本文件,以完成根據2001年公司法第127節的簽署。在如此籤立的副本上出現的簽名副本將被視為他或她的原始簽名。



第14頁









租客
執行者
Atlassian Pty Ltd(ACN 102 443 916)
根據2001年《公司法》第127條第(1)款
通過
在此處簽名►
/s/金志清/s/Stanley Smith Shepard
董事董事/祕書
打印名稱►
劉志清斯坦利·史密斯·謝潑德
簽署上述文件,即表示每個董事或祕書(視情況而定)同意以電子方式簽署本文件(全部或部分),聲明他們擔任此職或是與其簽署有關的人,並授權任何其他董事或祕書(視情況而定)出示一份有其簽名的本文件副本,以便籤署本文件,以完成根據2001年公司法第127節的簽署。在如此籤立的副本上出現的簽名副本將被視為他或她的原始簽名。
    


財務擔保人
執行者
德盛基金管理有限公司(荷蘭銀行24 060 920 783)
作為德克薩斯房地產信託的責任實體(ABN 24 595 854 202)
根據日期為2021年12月17日的授權書
在此處簽名►
詹姆斯·馬修·霍夫羅傑·伊恩·克拉克
聲明受權人未收到任何撤銷授權書的通知的受權人簽名聲明受權人未收到任何撤銷授權書的通知的受權人簽名
受權人姓名詹姆斯·馬修·霍夫羅傑·伊恩·克拉克
在此處簽名►
/s/米歇爾·勒梅雷/s/多美子霸王龍
證人的簽署證人的簽署
證人姓名米歇爾·勒梅雷多美子霸王龍




第15頁












履約擔保人
執行者
德盛基金管理有限公司(荷蘭銀行24 060 920 783)
作為德克薩斯運營信託的責任實體(荷蘭銀行69 645 176 383)
根據日期為2021年12月17日的授權書
在此處簽名►
詹姆斯·馬修·霍夫羅傑·伊恩·克拉克
聲明受權人未收到任何撤銷授權書的通知的受權人簽名聲明受權人未收到任何撤銷授權書的通知的受權人簽名
受權人姓名詹姆斯·馬修·霍夫羅傑·伊恩·克拉克
在此處簽名►
/s/米歇爾·勒梅雷/s/多美子霸王龍
證人的簽署證人的簽署
證人姓名米歇爾·勒梅雷多美子霸王龍
    


亞特蘭西島擔保人
為及代表以下人士籤立
Atlassian公司
在此處簽名►
/s/Scott Farquhar/s/Erika Ashley Fisher
董事祕書
打印名稱►
斯科特·法誇爾埃裏卡·阿什利·費舍爾
通過在上面簽名,每個董事或祕書(視情況而定)同意以電子方式簽署本文件(全部或部分),聲明他們擔任與其簽署有關的職位或是被點名的人,並授權任何其他董事或祕書(視情況而定)出示帶有他或她簽名的本文件副本,以便籤署副本以完成其簽署。在如此籤立的副本上出現的簽名副本將被視為他或她的原始簽名。

第16頁







附表1-Atlassian AFL修正案

1.General
在本附表1指明將對Atlassian AFL(包括作為Atlassian AFL的附表的租約和零售租約)作出的任何條款或增補、刪除或修訂的範圍內,則Atlassian AFL將被理解和解釋為該等條款、增補、刪除和修訂已併入Atlassian AFL。
2.對Atlassian AFL的修正
2.1Definitions
刪除了Atlassian AFL第1.1條中‘應計權利和負債’的定義。
2.2《裝修指南》和《公共服務電子化》的裝修和操作要求
第3.9(D)條現予修訂,加入下劃線的字句如下:
(D)承租人必須批准或拒絕:
(1)更新後的《裝修指南》和
(2)公共服務電子化設備及運作要求;
在相關文件送達承租人之日起10個工作日內通知開發商。
2.3消防隊批准
第10.2條(消防隊批准)現予刪除,內容如下:
10.2消防隊批准
(A)開發商必須盡最大努力在新南威爾士州批准的里程碑日期之前獲得新南威爾士州的批准。
(B)如果開發商在FRNSW LongStop日期之前在沒有實質性要求的情況下獲得FRNSW的批准,則雙方將不再根據第10.2條承擔進一步的義務。
(C)如果開發商通知承租人,它已獲得FRNSW的批准,但材料要求在FRNSW LongStop日期之前是可接受的,則:
(1)如果可接受的要求包括實施覆層替代方案:
(A)發展商會實施覆面方案,並須相應修訂現行的基本建築設計文件,並將經修訂的文件提交租户;及
(B)承租人同意開發商實施覆層替代方案,並承認該開發商將不會對按照第10.2(C)(1)(A)條對現行基礎建築設計文件進行的修訂擁有批准權;
(2)承租人同意開發商實施其他可接受的要求,開發商必須對現有的基礎建築設計文件進行相應的修改,並將修改後的文件提交給承租人,條件是承租人對現有基礎建築的修改沒有批准權

第17頁






按照第10.2(C)(2)條規定製作的建築設計文件;
(3)如有關款項並非由亞特蘭大單位持有人按照單位持有人協議第4.8(C)(I)(B)條提供資金,[***]。在這種情況下,[***];
(4)    [***]及
(5)因需要進行額外工程以符合可接受的要求而引起的任何延誤,應是15.3至15.5條所適用的延時事故;
(D)雙方確認並同意,如果開發商通知承租人:
(1)無法在FRNSW批准里程碑日期之前獲得FRNSW批准;或
(2)只有在FRNSW批准里程碑日期之前,材料要求是不可接受的,才能獲得FRNSW批准,
開發商必須盡合理努力,在FRNSW長停工日期之前,以可接受的FRNSW結果獲得FRNSW的批准。
(E)如果在FRNSW長停止日期之前沒有獲得可接受的FRNSW結果:
(1)本協議中的權利和義務(本第10.2(E)條和第10.2(F)、10.2(G)和10.2(H)條除外)自FRNSW LongStop之日起自動暫停,直至:
(A)已符合《單位持有人協議》附表9第1.2(A)條至第1.2(F)條所列事項(但發展商須根據《單位持有人協議》附表9第1.2(F)(Iii)(B)條與業主及租客訂立新的租賃協議的規定除外),並已同意第10.2(F)條所指的新安排;或
(B)就承租人承諾只租期15年的100%租約而言,新南威爾士州根據《單位持有人協議》附表9第1.4條啟動退出程序,
此後,雙方必須按照第10.2(F)條或第10.2(G)(2)條(視情況適用)所指的新安排履行各自在本協議中的義務;
(2)任何一方都不會根據本協議或與本協議相關,對另一方提出任何索賠,或對另一方承擔任何責任,包括就未能在FRNSW LongStop日期之前獲得可接受的FRNSW結果,但以下方面除外:
(A)違反條例草案第32條(保密及公開);
(B)因該方的任何非法或非法行為或欺詐行為而產生的任何責任;
(C)根據法律,當事人不能限制或排除的任何責任;
(D)發展商根據條例草案第12條向租户追討款項的權利:
(I)在新南威爾士州長停站日期之前已付給開發商的款項;及
(Ii)開發商按照本協議至FRNSW LongStop日期為止發生的適當費用,但以承租人根據本協議未向開發商支付但在開發商遵守第12條時將按照第12條支付的金額為限;及
(E)針對開發商或租户的第三方索賠,涉及在FRNSW LongStop日期之前發生的事件;以及

第18頁






(3)在第10.2(E)(1)、10.2(F)和10.2(G)條的規限下,開發商將不再承擔與工程有關的進一步義務,雙方免除開發商在第10.2(E)(1)、10.2(F)和10.2(G)條的規限下,在FRNSW長停工日期之後到期履行、進行和完成工程的所有責任。
(F)雙方承認並同意:
(1)如已符合《單位持有人協議》附表9第1.2(A)條至第1.2(F)條所列事項(不包括髮展商須根據《單位持有人協議》附表9第1.2(F)(Iii)(B)條與業主及租客訂立新的租賃協議),則本協議、租契及零售租契將予修訂,以反映根據《單位持有人協議》附表9第1.2(A)至1.2(F)條所議定的事項,包括反映:
(A)承租人承諾100%佔用根據《單位持有人協議》附表9所議定的新設計標的之建築物的商業可出租淨地面積;
(B)經修訂的設計及任何與單位持有人協議附表9第1.2條一致的新交易條款;
(C)對建造合約或新設計及建造合約條款的更改;及
(D)實際竣工日期、里程碑日期和工程計劃將更新,以反映第10.2(E)條中的暫停期、經修訂的設計和新的交付計劃;以及
(2)訂立第10.2(F)條所規定的修訂文件,即當作履行《單位持有人協議》附表9第1.2(F)(Iii)(B)條規定業主須與發展商及租客訂立新的租賃協議的責任。
(G)根據《單位持有人協議》附表9第1.4(A)條觸發FRNSW退出程序(定義見《單位持有人協議》):
(1)如適用,承租人會同意因新南威爾士州的遷出程序而更換業主委任的發展商;及
(2)承租人將真誠協商並同意對本協議的修訂,這至少反映出承租人必須就市場標準條款達成一致,才能將新大樓最少23,000平方米的商業可出租面積租賃10年作為其澳大利亞總部。
(H)在本協議期滿或終止後,雙方在第10.2(G)條下的權利和義務仍然有效。
2.4DDA符合國家工程
插入新的第11.3條如下:
11.3國家工程符合DDA規定
雙方承認並同意:
(A)根據《殘疾人保護法》第24.2(B)條,開發商有義務確保所有國家工程符合1992年《殘疾歧視法》(Cth)的要求(符合《殘疾人保護法》);
(B)開發商可以提出一種基於性能的解決方案,供國家審議和批准,其中可能包括使用大樓大堂的主要電梯;
(C)發展商必須:
(1)就涉及使用建築物(包括大廈大堂內的升降機)的任何以表現為基礎的解決方案,諮詢承租人;
(2)評估不涉及使用大樓(包括大樓大堂內的電梯)的基於性能的解決方案,以及

第19頁






如果替代的基於性能的解決方案不會對開發商造成實質性成本或延誤影響,則應將其提供給國家審議和批准;以及
(3)在符合第11.3(C)(2)條的規定下,儘量減少對租户使用建築物的任何影響;
(D)在發展商遵守第11.3(C)及11.3(E)條的情況下,租客及業主將無權就根據第11.3條實施的任何以表現為基礎的解決方案向發展商或國家提出任何索償或要求賠償或損害賠償,或展開任何法律程序(包括但不限於妨擾);及
(E)任何由國家(或透過國家提出聲請的任何一方)建議設於RL21號公路(定義見個人發展區)的行人通道不得依賴建築物(包括建築物大堂內的主要升降機)的使用,一旦提供該等行人通道,任何以性能為基礎的解決方案將不再適用於國家工程大樓。
2.5不遵守或妨礙項目文件
第23.5(F)(6)條現予修訂,加入下劃線字句如下:
(6)保障發展商免受下列損害:
(A)發展商招致或蒙受的任何法律責任或損失;或
(B)針對發展商的任何申索(一如《個人資料授權書》所界定者),
該等法律責任、損失或申索(一如《個人資料授權書》所界定)是由以下各項引起或促成的,或由下列各項引起或引起的:
(C)第23.5(F)(5)條所指的作為、不作為及失責;
(D)個人數字助理的彌償;
(E)違反發展商個人數碼協議的義務;或
(F)違反《租户個人資料管理條例》的規定,
(PDA損失),在該PDA損失是由租户工程、租户或租户的代理人造成或促成的範圍內,包括在進入PDA土地或進行租户工程時,但不包括開發商因租户或租户的代理人的任何作為或不作為(不論是否疏忽)而招致或蒙受的相應損失;
2.6開發商違約事件
新訂的第28.1(E)條增訂如下:
(E)為免生疑問,發展商的失責事件不會因根據條例草案第10.2(E)條被暫時吊銷而引起。
2.7因未能更換顯影劑而終止
第28.5條現予修訂,加入下劃線的字眼,並刪除已劃去的字句如下:
(A)在符合第28.5(B)條的規定下,如發展商根據發展契據被解除發展商的角色,而沒有提名或委任替代發展商,並按照發展契據所定的時間,按承租人、發展商及新一方(各自合理行事)可接受的條款重新履行發展商在本協議下的權利和義務,則如發展契據下的業主已選擇終止發展契據,則本協議亦會終止,而在終止日期後,任何一方均不再根據本協議對另一方負有任何進一步的義務,但對任何先前存在的違規行為除外。
(B)如發展契約根據發展契約第2.5(A)(1)條終止,則本協議第28.5(A)條不適用。
2.8兩種身份的保修
修正條例草案第40.1條,加入下劃線的字眼,刪除刪除的字眼如下:
40.1兩種身份的保證

第20頁






儘管本協議有任何其他規定,房東仍以其個人身份和信託受託人的身份提供第3840.2條中的擔保。
2.9參考時間表
附表1參照附表內第6和第8項的修訂如下:
6租户:
Atlassian Pty Ltd ACN 102 443 916
地址:新南威爾士州悉尼喬治街6號樓/341號
注意:#
郵箱:#

8
亞特蘭西島擔保人
阿特拉斯公司英國公司編號08776021
C/o Atlassian Inc.,加利福尼亞州舊金山布什街350號13樓,郵編:94014
注意:#
郵箱:#
2.10租賃完成期
附表3(完成租契)第1(C)條現予修訂,刪除刪除的字眼如下:
(C)如果承租人不能獲得所需的空中標牌區域或空中標牌(由業主根據第8條批准)的批准,則在執行之前,房東可通過以下方式修改租約:
(1)刪除“空中標誌區”的定義;
(2)刪除租約第17.6條;
(3)刪除契約內所有提及“天空標誌區”的字眼;及
(4)將天空標誌區的所有圖則從附件11移至租約;
2.11租賃完成期
附表3(完成租契)內新訂的第1(A)(5)(D)、1(A)(5)(E)及1(Aa)條如下:
(5)(D)“BMU地役權”,以下地役權的註冊交易編號(以及適用的地役權編號和説明(採用下文第(1)至(3)段所列的格式))(個人資料協會預期會在批出租契前在土地業權上註冊,並列載於個人資料冊附表12(地役權)):
(1)BMU立面維修(E1C)的地役權(其條款載於PDA附表12 C部第13條);及
(2)BMU立面維修的地役權(E2C)(其條款載於PDA附表12 C部第14條);以及
(3)BMU立面維修(E3C)的地役權(其條款載於PDA附表12 C部分第14條);
(5)(E)在第1.1條中“Toga協議”的定義中,對“Toga協議”定義中所述的協議進行任何更改的日期;
(Aa)在條例草案第12.5(F)條中,作出以下修改:
(1)刪除‘[在《個人發展協議》附表12(地役權)C部(地役權關鍵條款)第29.2條(該地役權須於本租契批出之時或之前在土地業權上註冊)]‘,並以註冊交易編號(及適用的地役權編號及描述)取代該等字樣,以適用於個人資料批准書附表12(地役權)的下列地役權:
(A)噪音、振動、電解地役權(其條款載於《港口及航運權協定》附表12 C部第29條);及

第21頁






(2)刪除‘[(地段第2、3及4號(定義見個人資料發展區))]‘,並以第1(Aa)(1)條所述的有關注冊交易所載受噪音、震動、電解地役權(NVE1)負擔的地段的描述代替。
2.12完成零售租約
附表3(完成租契)內新訂的第2(A)(7A)、2(A)(7B)及2(Aa)條如下:
(7A)“BMU地役權”,以下地役權的註冊交易編號(以及適用的地役權編號和描述(採用下文第(1)-(3)款所列的格式))(個人資料租賃權預期將在批出零售租契之前在土地業權上註冊,並列於個人資料租契附表12(地役權)):
(1)BMU立面維修(E1C)的地役權(其條款載於PDA附表12 C部第13條);及
(2)BMU立面維修的地役權(E2C)(其條款載於PDA附表12 C部第14條);以及
(3)BMU立面維修(E3C)的地役權(其條款載於PDA附表12 C部分第14條);
(7b)在第1.1條中“Toga協議”的定義中,對“Toga協議”定義中描述的協議進行任何更改的日期;
(Aa)在第16.5(F)條中:
(1)刪除‘[在《個人發展協議》附表12(地役權)C部(地役權關鍵條款)第29.2條(該地役權須於本租契批出之時或之前在土地業權上註冊)]‘,並以註冊交易編號(及適用的地役權編號及描述)取代該等字樣,以適用於個人資料批准書附表12(地役權)的下列地役權:
(A)噪音、振動、電解地役權(其條款載於《港口及航運權協定》附表12 C部第29條);及
(2)刪除‘[(地段第2、3及4號(定義見個人資料發展區))]‘,並以第2(Aa)(1)條所述的有關注冊交易所載受噪音、震動、電解地役權(NVE1)所負擔的地段的描述代替。
2.13實際完成
附表5(實際完成)(H)條現予修訂,加入下劃線的字句如下:
(G)所有雜物、垃圾、建築材料、圍板和路障均已從供承租人使用的土地、房產和公共區域移走,並已進行專業清潔,但以下情況除外:
(1)發展商不能專業地清潔建築物的北面、東面或南面,因為發展商未能按計劃局部封閉鐵路走廊(定義見《個人發展區》),而在此期間,1號月臺(定義見《個人發展區》)或車站的任何天台或地役權地盤附近的其他建築物(定義見《個人發展區》)並無列車、乘客或車站職員在場。在此情況下,發展商同意在實際完成後,在切實可行範圍內儘快安排專業清潔;及
(二)完成與其他零售或商業租約有關的工程所需的建築材料、圍板或路障。
2.14承租人作品的表演條件
附表8加入新訂的第3.1(E)條如下:
(C)租客:

第22頁






(1)承認房東有義務在《鐵路地役權》附表12(地役權)C部分(地役權關鍵條款)第29.2條中賠償國家因任何使用者、佔用者或承租人(地段2、3和4(如《鐵路地段協議》所界定)的任何使用者、佔用者或租户)或從房東獲得所有權或佔有權或使用權的任何人就國家在鐵路走廊上進行的鐵路活動直接或間接引起的任何噪音、振動或電解而提出的任何索賠、要求、訴訟或訴訟(包括但不限於滋擾);
(2)免除房東、出租人代理人(定義見租約)和國家的責任,並同意不就國家在鐵路走廊上進行的鐵路活動直接或間接引起的任何噪音、振動或電解液對房東、出租人代理人(定義見租約)或國家提出任何索賠或要求(並確保任何從承租人那裏獲得所有權或佔有權或使用權的人不提出),或對房東、出租人代理人(定義如租約)或國家提起訴訟(包括但不限於滋擾);以及
(3)必須確保租客就全部或部分處所或全部或部分領有牌照地區而批出的任何分租、分租、特許或佔用協議,包括按本附表8第3.1(C)(2)條所列條款免除有關分租人、持牌人或佔用人對業主、出租人代理人(租契所界定者)及國家的豁免。


第23頁







2.1移交條件和調試接入條件
(A)修訂附表12(第2部)(移交條件-資訊科技工程程序)的序言部分,加入下劃線字句如下:
為及早進入MCR和FCR提出了以下程序,指出這些工程的進入是在實際完工估計日期之前24個工作天(僅適用於租户提供了綜合裝修工程指示的棲息地)。本日程表中所指的“工作日”指的是項目工作日日曆中的工作日(根據灰色的日子不是工作日)
(B)附表12(第2部)(移交條件-資訊科技工程程序)的列表現予修訂,加入下劃線的字眼及刪除已劃掉的字句如下:

第24頁






建築工程
所有已建成的構件(牆、地板、天花板、門)應完全按照建築師的規範施工,並且無灰塵。

所有的油漆都要完成,並且沒有磨損。如果沒有塵土飛揚的工程,在預計實際完工日期之前的24個工作日內,可以接受輕微的缺陷和油漆修補。

所有地板飾面和踢腳板都要完工。

所有穿過牆壁、地板和天花板的通道必須完成、密封、防火(如果適用)且無塵--數據和通信電纜的電纜路徑除外。這些穿透部分需要使用防火枕頭臨時密封,以便在需要時允許使用額外的電纜。

一個完整的“建造者清潔”已經完成,整個空間被認為沒有灰塵。

所有已建工程視為已完工,所有垃圾已清除。

我們可以根據需要送貨。
一次全面的技術清理
完工了,整個空間被認為是沒有灰塵的。包括在電業承建商的工程範圍內。

整個空間被認為是安全的
允許客户、IT團隊、承租人的承包商在沒有健康和安全風險的情況下在機架內工作。

該房間全天候可用,以便租户的IT人員安裝和調試他們的設備。

在承租人的承包商履行其義務的情況下,承租人的承包商將從進入日期起不受限制地進入更衣室,在現場運營的整個時間段內(包括可能實施的任何延長工作時間)。建築商將只收取承租人承包商在工地以外工作的任何要求所產生的實際成本。

預計數據佈線安裝人員將需要在此日期之後進入房間以測試其水平(工作站和辦公區域插座),但這必須是無塵的,並且必須獲得租户IT部門的批准。

沒有進一步的活動
數據和通信電纜的電纜路徑穿透應拆除臨時防火枕頭,並完成並認證正式的防火等級。

在對數據和通信電纜路徑進行最終密封之後,將進行最後的技術清潔。

包括在電業承建商的工程範圍內。

第25頁








第26頁






1.16Tenant的可持續發展績效標準
附表26現予修訂,加入下劃線字句如下:
進度表描述電子文件名
租户的可持續發展績效標準租户的可持續發展績效標準租户可持續發展績效標準.pdf
附表26-承租人可持續發展業績標準.pdf
3.契約修訂(即大西洋島勞資關係條例附表2)
3.1Definitions
(A)插入下列定義的術語:
BMU地役權手段[#]. [起草説明:在《租賃協議》下填寫。]
清潔義務具有第5.7(C)(1)條所給出的含義。
清潔服務具有第4.1(A)條中給出的含義。
贍養義務具有第5.7(C)(1)條中所給出的含義。
個人數字助理具有《租賃協議》中賦予該術語的含義。
州表示新南威爾士州的交通ABN 18 804 239 602。
國家工程具有在PDA中賦予該術語的含義。
Toga指的是Toga Pty Limited ACN 000 926 947。
TOGA協議是指Atlassian Pty Limited ACN 102 443 916、Vertical First Pty Limited ACN 636 939 985和Toga Pty Limited ACN 000 926 947於2021年2月9日簽訂並於[#]. [起草説明:在《租賃協議》下填寫。]
(B)在界定的“法律”一詞中,在“法律”一詞之後加上“意思”一詞。
3.2基地建築服務預案
草案第3.5(A)條現予更改,在“除草案第3.5(E)條另有規定外”之後加入“及草案第5.6(C)條”。
3.3DDA符合國家工程
插入新的第5.6條如下:
5.6國家工程DDA合規性
(A)出租人和承租人承認並同意:
(1)根據《殘疾人保護法》第24.2(B)條,開發商有義務確保所有國家工程符合1992年《殘疾歧視法》(Cth)的要求(DDA遵從性);
(2)開發商可根據《租賃協議》第11.3條,提出以性能為基礎的解決方案,供國家審議和批准,其中可能包括使用大樓大堂的主要電梯;
(3)在開發商遵守租賃協議第11.3(C)條和第5.6(A)(4)條的前提下,承租人和承租人的代理人將無權就任何此類履約行為對出租人、開發商或國家提起任何訴訟(包括但不限於妨害),或提出任何索賠或要求賠償或損害或減免租金,或終止或撤銷本租約。

第27頁






根據租賃協議第11.3條實施的解決方案;以及
(4)任何由國家(或透過國家提出要求的任何一方)建議設於RL21號公路(定義見個人發展區)的行人通道不得依賴建築物(包括建築物大堂內的主要升降機)的使用,而一旦提供該等行人通道,國家工程利用該建築物的任何以性能為基礎的解決方案將停止。
(B)承租人必須確保承租人在有效期內就全部或部分處所或全部或部分許可區域而批出的任何分租、特許或佔用協議,包括有關的分租人、特許持有人或佔用人(視何者適用而定)對出租人、發展商或佔用人給予出租人、特許持有人或佔用人免除出租人、發展商或佔用人的權利的國家的豁免,並同意不對出租人、開發商、國家或租客提出任何索償或要求賠償或損害賠償或減收租金的申索或要求,或對出租人、開發商、國家或租客展開任何法律程序(包括但不限於妨擾),或終止或撤銷與第5.6(A)條所披露的事項有關的有關協議。
(C)承租人承認並同意如果:
(1)出租人沒有履行第3.5(A)條規定的關於電梯性能的任何義務;以及
(2)未能履行該義務是由於通過第5.6(A)(2)條所設想的基於性能的解決方案來實現國家工程的DDA合規,
則與電梯性能有關的不符合規定將不構成違反第3.5(A)條和第5.3(B)條將不適用於該不符合規定,承租人解除出租人的任何索賠或要求賠償、損害或租金減免,或對出租人提起任何訴訟(包括但不限於妨害),或終止或撤銷本租約。
3.4樓宇維修組
插入新的第5.7條如下:
5.7樓宇維修組
(A)出租人和承租人承認,物業管理單位地役權登記在《物業發展協議》所預期的土地業權上,對建築物正面的保養、改建、修葺及其他工程,包括使用建築物的維修單位,施加了限制。
(B)承租人承認並同意其已閲讀並理解BMU地役權的條款。
(C)承租人承認並同意:
(1)遵守樓宇管理單位地役權的條款,可能會影響出租人履行本租契第3.7、5.1及5.4條(在適用範圍內)對建築物北面、東面及南面的清潔義務(清潔責任),以及履行本租約第3.6、3.7、4.5及5.4條有關建築物北面立面、東面立面及南面立面的外牆維修及保養義務(各為保養責任);及
(2)如果出租人未能履行清潔義務或維修義務,並且未能履行義務完全是由於出租人根據BMU地役權(或出租人以其他方式遵守BMU地役權的條款)對出租人施加的限制的結果,則:
(A)有關的不履行不會構成違反本租契;及
(B)承租人解除出租人的責任,並同意不會提出(並確保承租人的代理人不會提出)任何賠償或損害或減免租金的索賠或要求,或對出租人提起任何訴訟,或因此而終止或撤銷本租約。
(D)如果出租人不能按照第5.7(C)(2)條履行清潔義務或維修義務:

第28頁






(1)出租人必須通知承租人,並提供下列細節和佐證:
(A)該責任及其不能履行的原因;及
(B)為嘗試和履行義務而採取的步驟,包括與尋求同意履行相關義務的BMU地役權受益方和相關鐵路機構(如BMU地役權所界定)、鐵路運輸機構(如BMU地役權所界定)和/或運輸機構(視情況而定)的所有通信;
(2)出租人和承租人(各自合理行事)必須在切實可行的範圍內儘快與承租人達成書面協議,以書面商定其他安排,以符合樓宇管理單位地役權、鐵路機構(定義見物業管理單位地役權)、鐵路運輸機構(定義見物業管理單位地役權)及/或運輸機構(如適用)所惠益的一方的要求或取得必要的同意,使有關的義務得以履行或達到類似的結果,但須符合樓宇管理單位地役權的條款;及
(3)如根據第5.7(D)(2)條議定替代安排或替代途徑:
(A)出租人隨後必須盡一切合理努力執行商定的替代安排或途徑,並取得必要的同意,以便在合理可行的情況下儘快履行有關義務或取得類似的結果;和
(B)出租人可向承租人收取出租人實施第5.7(D)(2)條下商定的替代安排或替代路徑的實際和適當發生的費用、收費和開支,但條件是:
(I)該等款額可根據本租契第6.1(B)及7條作為支出予以追討;或
(Ii)承租人已批准出租人的估計成本和開支(在承租人不得無理扣留或拖延的情況下)計入支出。
3.5電梯和Atlassian大堂區域的使用
插入新的第5.8條如下:
5.8使用升降機和亞特蘭大休息區
(A)除本租約另有規定外,本條中使用的每個大寫術語均具有《Toga協議》中賦予該術語的含義。
(B)承租人承認並同意根據《Toga協議》:
(1)自垂直第一工程實際完成之日起至Toga工程開工之日起,Toga、零售租約、Adina酒店和裝貨碼頭區域的其他現有用户將有權使用新的裝貨碼頭設施;
(2)Toga協議各方將與西部門户分區內的其他業主和/或承租人商定和實施進入和管理新裝貨碼頭設施使用的程序(雙方將盡最大努力確保這些程序符合新裝貨碼頭的運營要求);以及
(3)除其他事項外,《新裝卸碼頭操作要求》規定,如果為阿迪納酒店和支持零售商提供服務的貨物升降機不可用,這些用户將有權:
(A)使用專用載貨升降機;及
(B)進入和通過Atlassian大堂區域,以便裝貨到專用載貨升降機和從專用載貨升降機移走廢物。
(C)承租人和承租人的代理人將無權對出租人提出任何索賠或要求賠償、損害或減免租金,或對出租人提起任何訴訟程序(包括但不限於妨擾),或

第29頁






就第5.8條所披露的事項撤銷或終止本租約,只要升降機的任何使用僅限於專用載貨升降機,並制定合理的規程,以儘量減少承租人及其代理人對大樓大堂的使用造成的任何干擾。
3.6租賃權和贍養權
新訂的第12.5(F)條加入如下:現有的第12.5(F)至(L)(包括首尾兩節)變成第12.5(G)至(M)(首尾兩節包括在內),而在(新訂的)第12.5(H)條中,凡提及第12.5(H)條及第12.5(G)條,則分別成為對第12.5(I)條及第12.5(H)條的提述:
(F)承租人:
(1)承認出租人有義務[在《個人發展協議》附表12(地役權)C部(地役權關鍵條款)第29.2條(該地役權須於本租契批出之時或之前在土地業權上註冊)]賠償國家因承擔負擔的地段的任何使用者、佔用者或承租人提出的任何索賠、要求、訴訟或程序(包括但不限於滋擾)[(地段第2、3及4號(定義見個人資料發展區))]或者因國家在鐵路走廊上進行鐵路活動而直接或間接產生的噪音、振動或電解液,從出租人那裏獲得所有權、佔有權或使用權的任何人;[起草説明:方括號中的措辭應根據租賃協議予以刪除和替換。]
(2)免除出租人、出租人代理人和國家的責任,並同意不就國家在鐵路走廊上進行的鐵路活動直接或間接引起的任何噪音、振動或電解對出租人、出租人代理人或國家提出任何索賠或要求,或對出租人、出租人代理人或國家提起訴訟(包括但不限於妨害),並同意不對出租人、出租人代理人或國家提出任何索賠或要求,或對出租人、出租人代理人或國家提起訴訟(包括但不限於妨害);
(3)必須確保承租人在有效期內就全部或部分房產或全部或部分許可區域授予的任何分租、特許或佔用協議,包括按照第12.5(F)(2)條規定的條款,從相關的分租人、特許持有人或佔用人那裏獲得以出租人、出租人的代理人和國家為受益人的解除租約。
3.7轉載或許可
在第13.6(B)條中,刪除第13.6(B)(3)及13.6(B)(4)條,並加入新訂的第13.6(B)(5)條,詳情如下:
(3)分承租人或特許持有人不是被排除在外的人;及
(4)分租契約或牌照於下列日期中較早的日期屆滿:
(A)分租契或特許所指明的日期;
(B)終止日期的前一天;及
(C)本租契較早終止的日期;及
(5)分租或特許包括第5.6(B)及12.5(F)(3)條所述的解除。
3.8Atlassian大堂區域
(A)刪除第17.2(C)條(並無案文),而第17.2(D)至(G)(首尾兩節包括在內)成為第17.2(C)至(F)(首尾兩節包括在內)條。
(B)刪除第17.2(A)條,代之以:
(A)出租人和承租人根據本條款第17.2條和本租約條款(在該等條款明確適用於使用Atlassian大堂區域的範圍內),授予和承租人在期限內使用Atlassian大堂區域的許可證。受以下條件限制:
(1) clause 17.2(c);
(2)第5.8條所披露的安排;及
(3)青年旅舍在《大廈管理聲明》下的權利,

第30頁






出租人不得將使用亞特蘭西亞大堂區域的任何部分的權利授予任何其他人。
3.9續租條款
刪除條例草案第19.5(P)(10)條,並以下列條文取代:
(10)刪去第12.5(G)、12.5(H)及12.5(I)條。

4.零售契約修訂(即Atlassian AFL的附表16)
4.1Definitions
插入以下定義的術語:
BMU地役權手段[#]. [起草説明:在《租賃協議》下填寫。]
開發商指德克薩斯物業服務有限公司(ABN 66 080 918 252)。
贍養義務具有第35(C)條給出的含義。
個人數字助理具有《租賃協議》中賦予該術語的含義。
州指(僅在第16.5(F)和34條的上下文中)新南威爾士州ABN 18 804 239 602的運輸。
國家工程具有在PDA中賦予該術語的含義。
Toga指的是Toga Pty Limited ACN 000 926 947。
TOGA協議是指Atlassian Pty Limited ACN 102 443 916、Vertical First Pty Limited ACN 636 939 985和Toga Pty Limited ACN 000 926 947於2021年2月9日簽訂並於[插入]. [起草説明:在《租賃協議》下填寫。]
4.2國家工程對DDA的遵守
新訂的第34條增訂如下:
34.國家工程的DDA合規性
(A)業主和租客承認並同意:
(1)根據《殘疾人保護法》第24.2(B)條,開發商有義務確保所有國家工程符合1992年《殘疾歧視法》(Cth)的要求(DDA遵從性);
(2)開發商可根據《租賃協議》第11.3條,提出以性能為基礎的解決方案,供國家審議和批准,其中可能包括使用大樓大堂的主要電梯;
(3)在發展商遵守租賃協議第11.3(C)條和第34(A)(4)條的情況下,租客及其僱員和代理人無權就按照租賃協議第11.3條實施的任何該等履約解決方案,向業主、發展商或國家提出任何索償或要求賠償、損害賠償或減收租金的申索或要求,或展開任何法律程序(包括但不限於妨擾),或終止或撤銷本租約;及
(4)任何由國家(或透過國家提出要求的任何一方)建議設於RL21號公路(定義見個人發展區)的行人通道不得依賴建築物(包括建築物大堂內的主要升降機)的使用,而一旦提供該等行人通道,國家工程利用該建築物的任何以性能為基礎的解決方案將停止。
(B)租客必須確保租客在租期內就處所的全部或部分批出的任何分租、特許或佔用協議,包括

第31頁






豁免有關的分租人、持牌人或佔用人(視何者適用而定),使業主、發展商及分租人、持牌人或佔用人免除業主、發展商或佔用人的權利,並同意不會就條例草案第34(A)條所披露的事項向業主、發展商、國家或租客提起任何法律程序(包括但不限於妨擾),或終止或撤銷相關協議。
4.3建築維修組
新訂的第35條增訂如下:
35歲。樓宇維修組
(A)業主和租客承認,物業管理單位地役權是在物業發展協議所設想的土地業權上註冊的,對大廈正面的保養、改建、修葺及其他工程,包括大廈維修單位的使用,均有限制。
(B)承租人承認並同意其已閲讀並理解BMU地役權的條款。
(C)承租人確認並同意:
(1)遵守樓宇管理單位地役權的條款,可能會影響業主在建築物的北面、東面和南面履行本租約第16.2條所訂義務的能力(每項義務均為維修責任);及
(2)如果房東不履行贍養義務,而房東不履行贍養義務完全是由於依據業權單位地役權對房東施加的限制(或房東以其他方式遵守業權單位地役權的條款)所致,則:
(A)有關的不履行不會構成違反本租契;及
(B)承租人解除業主的責任,並同意不會(並確保承租人的僱員和代理人不會提出)任何賠償、損害或減租的申索或要求,或對業主展開任何法律程序,或因此而終止或撤銷本租契。
(D)如果業主不能按照第35(C)(2)條履行贍養費義務:
(1)業主必須通知租客,並就以下事項提供詳細資料及佐證:
(A)該責任及其不能履行的原因;及
(B)為嘗試和履行義務而採取的步驟,包括與尋求同意履行相關義務的BMU地役權受益方和相關鐵路機構(如BMU地役權所界定)、鐵路運輸機構(如BMU地役權所界定)和/或運輸機構(視情況而定)的所有通信;
(2)業主與租客(雙方均合理行事)必須在切實可行範圍內儘快達成書面協議,以達成另類安排或另一途徑,以符合樓宇管理單位地役權、鐵路機構(定義見物業管理單位地役權)、鐵路運輸機構(定義見物業管理單位地役權)及/或運輸機構(如適用)的規定,或取得受惠方的同意,使有關的義務得以履行或達到類似的結果,但須符合物業管理單位地役權的條款;及

第32頁






(3)如根據第35(D)(2)條同意另類安排或另類途徑:
(A)業主隨後必須盡一切合理努力實施商定的替代安排或途徑,並獲得必要的同意,以便在合理可行的情況下儘快履行有關義務或實現類似的結果;及
(B)業主可向租客收取業主為實施根據第35(D)(2)條議定的替代安排或替代途徑而實際及適當招致的費用、收費及開支,但須符合下列其中一項條件:
(I)該等款額可根據本租契第6條作為支出予以追討;或
(Ii)租客已批准將業主的估計費用及開支(在租客不得無理扣留或拖延的情況下)計入開支內。
4.4電梯和Atlassian大堂區域的使用
新訂的第36條增訂如下:
36電梯和亞特蘭西大堂區域的使用
(A)除本租約另有規定外,本條中使用的每個大寫術語均具有《Toga協議》中賦予該術語的含義。
(B)承租人確認並同意根據《Toga協定》:
(1)自垂直第一工程實際完成之日起至Toga工程開工之日起,Toga、零售租約、Adina酒店和裝貨碼頭區域的其他現有用户將有權使用新的裝貨碼頭設施;
(2)Toga協議各方將與西部門户分區內的其他業主和/或承租人商定和實施進入和管理新裝貨碼頭設施使用的程序(雙方將盡最大努力確保這些程序符合新裝貨碼頭的運營要求);以及
(3)除其他事項外,《新裝卸碼頭操作要求》規定,如果為阿迪納酒店和支持零售商提供服務的貨物升降機不可用,這些用户將有權:
(A)使用專用載貨升降機;及
(B)進入和通過Atlassian大堂區域(如辦公室租賃所界定的),以便裝貨和從專用載貨升降機搬運廢物。
(C)承租人及承租人的僱員及代理人將無權就本條例草案第36條所披露的事項向業主提出任何索償或要求賠償、損害賠償或扣減租金的申索或要求,或展開任何法律程序(包括但不限於妨擾),或撤銷或終止本租約,只要升降機的使用僅限於專用載貨升降機,並制定合理的協議以儘量減少承租人及其僱員及代理人對大樓大堂的使用造成的任何干擾。
4.5租賃權和贍養權
現加入新訂的第16.5(F)條,詳情如下:
(F)租客:

第33頁






(1)承認房東有義務[在《個人發展協議》附表12(地役權)C部(地役權關鍵條款)第29.2條(該地役權須於本租契批出之時或之前在土地業權上註冊)]賠償國家因承擔負擔的地段的任何使用者、佔用者或承租人提出的任何索賠、要求、訴訟或程序(包括但不限於滋擾)[(地段第2、3及4號(定義見個人資料發展區))]或因國家在鐵路走廊上進行鐵路活動而直接或間接產生的噪音、振動或電解液,從業主那裏獲得所有權、佔有權或使用權的任何人;[起草説明:方括號中的措辭應根據租賃協議予以刪除和替換。]
(2)免除房東、房東的僱員和代理人以及國家的責任,並同意不就國家在鐵路走廊上進行的鐵路活動直接或間接引起的任何噪音、振動或電解向房東、房東的僱員和代理人或國家提出任何索賠或要求(並確保任何從承租人那裏獲得所有權或佔有權或使用權的人不提出),或對房東、房東的僱員和代理人或國家提起訴訟(包括但不限於妨害);以及
(3)必須確保租客在租期內就全部或部分物業批出的任何分租、特許或佔用協議,包括按照第16.5(F)(2)條所載條款,免除有關的分租人、特許持有人或佔用人對業主、業主的僱員和代理人以及國家的利益。
4.6Transfer
在第15.1(A)條中,刪除並取代第15.1(A)(V)和15.1(A)(Vi)條,並加入新的第15.1(A)(Vii)條,如下:
(V)租客沒有違約(房東已向租客發出違約通知),或業主已書面免除任何違約;
(Vi)租客必須取得業主的確認,證明轉讓、分租、特許或以其他方式處理對該處所的管有,不會違反業主與該建築物的另一住客所訂的任何先前協議;及
(Vii)如屬分租或特許,則該分租或特許包括第34(B)及16.5(F)(3)條所述的解除。


第34頁