目錄
此初步招股説明書附錄中的信息不完整,可能會更改。本初步招股説明書附錄和隨附的招股説明書都不是出售這些證券的要約,我們也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。
根據規則424(B)(5) 提交的​
  Registration No. 333-252470​
完成日期為2022年8月17日
初步招股説明書補充資料
(截至2021年2月4日的招股説明書)
          Shares
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/727207/000110465922092261/lg_accelerate-diagnostics.jpg]
Common Stock
根據本招股説明書附錄及隨附的招股説明書,我們發售          普通股。

投資我們的普通股涉及高度風險。請仔細閲讀本招股説明書增刊S-10頁開始的“風險因素”一節。
Per Share
Total
Public Offering Price
$        $       
承保折扣和佣金(1)
$ $
繼續為Accelerate Diagnostics,Inc.扣除費用
$ $
(1)
有關承保補償的其他信息,請參閲《承保》。
美國證券交易委員會或任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有就本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的充分性或準確性作出判斷。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
承銷商還可以自本招股説明書補充之日起30天內,以公開發行價減去承銷折扣,從我們手中購買最多一股          普通股。
股票預計將在2022年          左右交付。
Lead Book-Running Manager
威廉·布萊爾
圖書管理經理
Oppenheimer & Co.
Co-Manager
Craig-Hallum
The date of this prospectus supplement is            , 2022.

目錄​​
 
目錄
招股説明書副刊
Page
關於本招股説明書副刊
S-1
招股説明書補充摘要
S-2
Risk Factors
S-10
前瞻性陳述
S-13
Use of Proceeds
S-15
Dividend Policy
S-16
Capitalization
S-17
我們的股本説明
S-19
針對非美國持有者的某些重要美國聯邦所得税考慮事項
S-22
Underwriting
S-26
Legal Matters
S-34
Experts
S-34
您可以在哪裏找到更多信息
S-34
引用引用的重要信息
S-35
Prospectus
Page
About This Prospectus
1
Our Company
2
Risk Factors
2
前瞻性陳述
3
Use of Proceeds
4
我們的股本説明
5
債務證券説明
8
認股權證説明
18
認購權説明
19
Description of the Units
20
Plan of Distribution
21
Legal matters
24
Experts
24
您可以在哪裏找到更多信息
24
參考合併的信息
25
 
S-i

目錄​
 
關於本招股説明書副刊
本文檔包含兩個部分。第一部分是本招股説明書附錄,它描述了本次發行普通股的條款,並對附帶的招股説明書和通過引用併入的文件中包含的信息進行了補充和更新。第二部分是隨附的招股説明書,其中提供了更一般的信息,其中一些可能不適用於此次發行。如果本招股説明書附錄中包含的信息與隨附的招股説明書中包含的信息不同或不同,您應依賴本招股説明書附錄中列出的信息。
您應僅依賴本招股説明書附錄中包含或以引用方式併入的信息、隨附的招股説明書以及我們提供或批准的任何相關自由寫作招股説明書。我們沒有授權任何人向您提供其他或更多信息,承銷商也沒有授權。我們和承銷商對其他人可能向您提供的任何其他信息的可靠性不承擔任何責任,也不能提供任何保證。我們僅在允許要約和銷售的司法管轄區出售和尋求購買我們普通股的股票。
您應假定本招股説明書附錄、隨附的招股説明書、任何相關的自由寫作招股説明書以及通過引用併入的文件中的信息僅在這些文件各自的日期是準確的。自該日期以來,我們的業務、財務狀況、經營結果和前景可能發生了變化,在任何情況下,本招股説明書附錄和隨附的招股説明書的交付以及本招股説明書項下的任何銷售都不會產生任何相反的影響。
在投資本公司普通股之前,您應仔細閲讀隨附的招股説明書(包括其附件)中描述的註冊説明書,本招股説明書附錄和隨附的招股説明書是本招股説明書附錄、隨附的招股説明書和通過引用併入本招股説明書附錄和隨附的招股説明書的文件的一部分。請參閲本招股説明書附錄中標題為“在哪裏可以找到更多信息”和“通過引用合併重要信息”的章節。
 
S-1

目錄​
 
招股説明書補充摘要
本摘要重點介紹了本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中包含的更詳細的某些信息,或通過引用將其併入本文或其中。此摘要並不完整,也不包含您在決定是否投資我們的證券之前應考慮的所有信息。您應仔細閲讀本招股説明書、隨附的招股説明書、我們已授權與本次發售相關使用的任何相關自由撰寫招股説明書以及通過引用併入的文件,包括本招股説明書附錄中“風險因素”標題下以及隨附招股説明書或通過引用併入的文件中所指的“風險因素”項下所指的信息。除文意另有所指外,本招股説明書附錄中提及的“本公司”、“加速”、“我們”、“我們”或類似的提法均指加速診斷公司及其合併子公司。
Our Company
Accelerate Diagnostics,Inc.是一家體外診斷公司,致力於通過快速診斷嚴重感染來提供改善患者結局和降低醫療成本的解決方案。微生物實驗室需要新的工具來解決美國疾病控制和預防中心(CDC)所稱的我們這個時代最嚴重的醫療威脅之一--抗生素耐藥性。耐藥性上升的一個重要因素是過度使用和誤用抗生素,缺乏及時的診斷結果加劇了這種情況。鑑定和抗生素敏感性結果的延遲往往是由於微生物實驗室依賴於傳統的基於培養的測試,這種測試通常需要兩到三天才能完成。我們的技術平臺旨在通過在各種類型的患者樣本中提供顯著更快的傳染病病原體測試來應對這些挑戰。
我們第一個解決這些挑戰的系統是Accelerate Pheno®系統。Accelerate PhenoTest®BC試劑盒是該系統的第一個測試試劑盒,它與其他臨牀和實驗室發現相結合,被認為是診斷菌血症和真菌血症的輔助工具,這兩種疾病都是高發病率和高死亡風險的危及生命的疾病。該設備提供鑑定(“ID”)結果,然後對通常與菌血症有關或導致菌血症的某些病原菌進行抗生素敏感性測試(“AST”)。這一檢測試劑盒利用基因分型技術來識別感染病原體,並利用表型技術進行AST,以確定活的細菌細胞對特定抗菌劑是耐藥還是敏感。醫生可以利用這些信息快速修改抗生素療法,以減少不良事件,改善臨牀結果,並幫助保存抗生素的使用壽命。
2015年6月30日,我們宣佈符合歐洲體外診斷指令98/79 EC,並將CE標誌應用於Accelerate Pheno系統和Accelerate PhenoTest BC試劑盒,用於體外診斷。2017年2月23日,美國食品和藥物管理局(FDA)批准了我們的從頭分類請求,將我們的Accelerate Pheno系統和Accelerate PhenoTest BC Kit的第一個版本推向市場。
2017年,我們開始在美國、歐洲和中東的醫院銷售Accelerate Pheno系統。與我們的“剃鬚刀”/“刀片”業務模式一致,到目前為止,收入主要來自儀器的銷售或租賃以及一次性消耗性測試套件的銷售。
2021年7月,我們推出了在Accelerate Pheno系統上使用的第二個測試,即PhenoTest BC Kit,AST配置。該試劑盒在輸入來自另一系統或方法的ID結果後進行抗生素敏感性測試。2021年8月,我們宣佈這一僅限AST的新配置已通過CE認證,可在歐洲使用。我們相信,這種僅限AST的新配置可能對那些已經擁有快速ID系統但仍需要快速藥敏結果以支持患者儘快接受最佳抗生素治療的潛在客户具有吸引力。
2022年3月和5月,我們宣佈推出Accelerate Arc™系統和BC套件並將其商業化。該儀器和相關的一次性測試套件自動化了在現有的基質輔助激光解吸/電離(“MALDI”)系統上快速產生ID結果所需的前端步驟。我們相信,Accelerate Arc系統和BC套件將是我們最近推出的Accelerate PhenoTest BC Kit、AST配置的補充產品,通過利用 實現快速ID結果
 
S-2

目錄
 
現有的MALDI系統和通過Accelerate Pheno系統的快速AST,我們進一步相信這為快速MALDI提供了一個巨大的新市場的機會。
我們繼續投資於新產品開發,以增強我們現有的產品並將新產品推向市場。目前的研發重點領域包括:如果獲得FDA授權,可能會在我們的Accelerate Ppho系統中添加新的AST內容,Accelerate Arc系統的更多應用,以及正在開發的下一代AST平臺,其目標是具有更低的成本、更高的吞吐量和測試比當前Accelerate Ppho系統更廣泛的樣本類型的能力。
Clinical Need
抗生素耐藥性是敗血癥對醫療保健造成重大影響的一個主要因素,據估計,美國每年在醫療保健和生產力方面的成本為620億美元。值得注意的是,這些成本估計在2016年至2019年期間翻了一番。不斷增加的感染率和濫用抗生素會導致嚴重的治療併發症。最近的研究表明,美國每年在醫院獲得的感染人數從214,700人到140萬人不等,估計每年導致75,000人死亡。根據CDC發佈的2019年抗生素耐藥性威脅報告,美國每年發生超過280萬例抗生素耐藥性感染。此外,不適當的抗生素使用也很普遍。在美國醫院每年收治的大約3500萬名患者中,56%的人接受了經驗性抗生素治療,其中超過一半的人使用了不適當或不必要的抗生素。
AST測試用於確定哪些抗生素對治療特定患者的感染有效,哪些無效。因此,AST是解決這一挑戰的理想方法,但以前用於獲得AST結果的後培養方法需要2-3天才能交付。研究表明,即使提供AST結果所需時間的輕微減少也會與每位患者住院時間和住院費用的減少相關。一項這樣的研究表明,收到AST結果的時間減少5小時,住院時間就減少了兩天,每個患者的治療費用減少了1750美元。根據我們的分析,我們估計Accelerate Ppho系統能夠在實驗室收到血樣後大約19小時內提供臨牀可操作的結果,而目前的解決方案通常需要2-3天才能提供這些結果。研究證實,與傳統方法相比,加速酚系統的檢測結果平均比傳統方法早29小時,比天冬氨酸轉氨酶早54小時。
快速門冬氨酸氨基轉移酶在改善膿毒症患者預後方面尤為重要。敗血癥每年在美國造成約27萬人死亡,佔美國醫院患者死亡人數的三分之一。在住院的頭24小時內優化抗生素是至關重要的。據估計,80%的膿毒症死亡可以通過快速診斷和治療來預防。通過在幾小時內而不是幾天內提供臨牀可操作的結果,我們相信Accelerate Pheno系統可以在允許醫生為膿毒症患者提供及時、有效的治療方面發揮重要作用。
市場機會
在北美、歐洲和亞太地區,我們估計在各種樣本類型中,每年完成的ID和AST測試超過3億次。我們估計,在這些檢測中,我們目前的檢測試劑盒Accelerate PhenoTest BC Kit有可能解決北美和歐洲每年檢測的400多萬個血培養樣本,如果FDA授權擴大適應症,涵蓋所有此類ID和AST檢測。
此外,舊式自動AST系統的現有客户羣也很龐大。這些系統主要是BioMerieux VITEK 2®、Danaher Corporation(“Danaher”)MicroScan®系統和Becton,Dickinson and Company(“BD”)Phoenix。這些競爭對手的AST產品的開發需要純化的細菌菌株或“分離”進行分析,這需要至少通宵培養一個樣本,以產生足夠的微生物進行測試。這一安裝基礎代表着一個有吸引力的機會,可以用Accelerate Ppho系統和我們的下一代快速測試解決方案來補充和取代現有的實驗室工作流程。
 
S-3

目錄
 
某些政府舉措是對加速行動系統的補充。例如,從2008年10月1日起,對於由負責管理聯邦醫療保險計劃(CMS)的聯邦機構醫療保險和醫療補助服務中心(Centers For Medicare And Medicaid Services)確定的醫院獲得性疾病,醫院不再收到額外的付款,但在入院時並不在場,從而激勵提供者改進感染管理方案。同樣,從2012年10月1日起,CMS實施了醫院再入院減少計劃,該計劃減少了向醫院支付的超額再入院費用。同樣,2015年3月27日,白宮發佈了《國家抗擊耐藥細菌行動計劃》,直接和間接促進快速藥敏檢測。該計劃確定了實現這一目標的幾個里程碑,例如呼籲美國國立衞生研究院為新項目提供資金,並提供獎項,旨在開發具有抗生素敏感性特徵的快速診斷測試,並改善抗生素管理;強制所有參與聯邦醫療保險和醫療補助的醫院實施抗生素管理計劃;以及呼籲FDA和CMS評估新的監管途徑,以促進創新傳染病診斷方法的開發和採用。2020年10月,聯邦抗擊耐藥細菌工作組發佈了新的2020-2025年國家行動計劃,其中建立了新的目標和指標。該計劃將感染預防和控制列為優先事項,以減緩耐藥感染的傳播,並減少使用抗生素的需要。該計劃還側重於收集和使用數據,以更好地瞭解耐藥性發生的地方,支持開發新的診斷和治療方案, 推進國際協調。
銷售、市場營銷和分銷
我們產品的目標客户是執行ID和AST的醫院微生物學實驗室。在歷史上,我們利用自己的直銷團隊向目標客户營銷Accelerate Pheno系統,並在選定的地區使用第三方分銷商來營銷、銷售和支持產品。於2022年8月15日,吾等與BD訂立銷售及市場推廣協議(“銷售及營銷協議”),根據該協議,BD將作為本公司若干產品的獨家銷售代理,代表本公司執行若干銷售、戰術營銷、技術服務呼叫轉接、訂單準備、研發支持及/或監管活動,包括Accelerate Pheno系統、Accelerate Arc系統及相關BC套件。有關更多信息,請參閲“-最近的發展 - 獨家商業夥伴關係”。
這項業務雖然不是季節性的,但會受到醫院預算和招標審批週期的時間安排的影響,這些時間和招標審批週期因地理位置而異。由於銷售週期相對較長,訂單積壓並不典型,我們根據對需求預測的估計來管理庫存。
研究與開發
我們計劃繼續在現有技術的新應用的研究和開發以及新的補充技術的研究和開發方面進行重大投資。
自Accelerate Ppho系統完成並推出以來,我們一直專注於產品改進和其他測試套件的開發。這包括2021年推出的PhenoTest BC套件和AST配置,它為我們的客户提供了使用來自其他系統或方法的輸入ID結果的能力,但仍然受益於使用Accelerate Ppho系統的快速AST結果。我們的目標是開發與Accelerate Ppho系統無縫工作的檢測試劑盒,並在治療嚴重感染方面為微生物實驗室和醫生帶來實質性好處。
我們的研究活動還包括評估和開發(I)降低成本和增加AST吞吐量的技術,(Ii)改進的AST技術,(Iii)改進的ID技術,以及(Iv)其他可能有助於解決傳染病實驗室檢測工作流程的其他部分的平臺技術。
Competition
自動化微生物檢測產品的領先公司包括BD、BioMerieux、Danaher和Thermo Fisher Science的子公司Trek Diagnostics Systems,Inc.。這些公司為各種細菌的廣泛培養和分析提供產品。這些競爭對手的
 
S-4

目錄
 
AST產品需要純化的細菌菌株或“分離物”進行分析,這至少需要對樣品進行通宵培養,以產生足夠的微生物進行測試。我們認為,這些標準的培養方法,包括增菌生長和菌落分離,不能達到加速酚系統提供的速度。這些公司和其他競爭對手,如T2生物系統公司,擁有自動化細菌ID產品,這些產品提供臨牀診斷解決方案的一個組件,但缺乏快速AST功能。
快速AST的潛在競爭對手已經在各種貿易展會上宣佈了這一消息,包括但不限於:Quantamatrix、Q-Linea、特定診斷公司、Lifescale、Selux診斷公司和GRadientech。雖然我們不瞭解所有這些公司各自的發展階段,但還沒有一家公司獲得FDA的營銷授權或在美國將其產品商業化。除了現有的和新興的公司,還有一些人工方法可以由個別醫院驗證,以提供快速的ID和敏感性結果。
最近的發展
獨家商業夥伴關係
於2022年8月15日(“生效日期”),本公司與BD訂立銷售及市場推廣協議,委任BD為本公司的全球獨家銷售代理,在微生物領域及已取得必要監管批准的地區將本公司的FINO 1.0及ARC儀器及試劑盒(“產品”)商業化,並授予BD有關未來公司產品的若干其他權利。協議期限為五(5)年(“初始期限”),除非事先通知一方,否則可自動續簽一年。
根據《銷售及市場推廣協議》,本公司聘請業務部全面負責產品的銷售相關支持活動,以換取本公司的產品銷售佣金。BD將根據雙方都能接受的商業化計劃和戰略提供此類銷售活動。這些服務將由雙方商定,並在商業化計劃中列出,這是雙方在生效日期後不久談判的第一個計劃,預計將包括銷售、營銷、技術和訂單支持。本公司和BD應就產品按季度滾動的12個月銷售預測達成一致。BD必須盡合理努力達到或超過每個產品預測,公司必須採取合理努力生產足夠數量的產品以滿足每個產品預測。公司保留營銷產品所需的所有其他商業化的責任,包括談判和預訂客户訂單的銷售、製造和提供產品庫存、營銷材料和抵押品支持。
自生效之日起,本公司負責在美國和其他國家/地區銷售產品的所有監管審批。該公司還負責在2023年12月31日之前獲得和維持在其他國家/地區的監管批准(“其他國家/地區”)。額外的國家/地區將由雙方商定,公司必須在這些額外的國家/地區提供現有的和新的ARC儀器和工具包註冊。該公司將持有對現有國家和其他國家的監管批准。自2024年1月1日起,除生效日期的現有國家和任何其他國家/地區外,BD將領導任何其他國家(“BD國家”)的監管批准註冊程序。BD將持有對BD國家的監管批准。與BD獲得監管批准相關的費用將由締約方指導委員會商定,並在商業化計劃中列出。對於其他國家和BD國家,指導委員會將在適當的時候評估和批准與商業化計劃有關的具體監管批准要求。一旦在其他國家獲得監管批准或在BD國家獲得BD的批准,BD應負責在這些國家商業推出產品,費用由BD負責,但與在任何其他國家此類商業推出產品的戰略營銷相關的費用將由公司支付。如果督導委員會不批准特定區域或區域內的具體監管審批要求,BD將失去在該區域或區域授予的排他性,並且BD將不被禁止銷售、推廣, 分銷或以其他方式商業化任何與產品直接競爭的第三方產品。
雙方各自就產品和直接競爭產品的推廣作出了一定的排他性承諾。在受到某些限制的情況下,公司已授予
 
S-5

目錄
 
BD的獨家全球商業權,並要求在生效日期起一年內終止與第三方銷售代理或分銷商的任何現有協議。此外,屋宇署已同意不會與第三方訂立任何新協議,讓屋宇署銷售、推廣、分銷或以其他方式將任何直接競爭產品商業化。然而,屋宇署可繼續履行其在任何現有協議下的義務。BD不被排除(I)支出以收購或投資於直接競爭產品的第三方財產或資產,或(Ii)開發、改進和/或將其BD PhoenixTM自動識別和藥敏測試系統商業化。在首次公開宣佈BD收購任何直接競爭產品後,任何一方均有權在向另一方發出90天通知後終止銷售及營銷協議。在此類終止的情況下,公司的唯一和排他性補救措施是收到商業費用(定義如下)的任何剩餘餘額。
銷售和營銷協議還授予BD有關公司下一代微生物抗生素敏感性測試系統(“PINO 2.0”)的某些權利。BD擁有作為PANO 2.0商業化獨家銷售代理的獨家談判權,如果公司提議許可PANO 2.0或出售其對PANO 2.0的權利,或者如果公司和BD共同同意PINO 2.0臨牀數據準備提交FDA進行510(K)批准,將觸發這一談判。這類後續協議的條款將必須由各方談判。
BD對本公司的潛在收購或融資也擁有某些權利。屋宇署有權接收有關收購建議或啟動出售程序的通知。BD也有權接收關於這種潛在的控制權變更交易的信息和非排他性談判權。如果BD以外的第三方收購了本公司,任何一方都有權提前三(3)個月通知終止銷售和營銷協議。於終止時,本公司或收購方須就較短的一年或初始年期的剩餘部分,向BD支付已確認收入的20%,而任何剩餘未支付的商業費用將獲豁免。此外,BD有權提供本公司所有未來融資的最多20%,其條款將由各方協商。
作為所授權利的代價,屋宇署將向本公司支付1,500萬美元的獨家商業安排費用(“商業費用”)。自雙方同意BD開始提供服務之日起及隨後的四個歷年內,商務費以等額的300萬美元分期支付。如買賣協議終止,則須支付商業費用,但以下情況除外:(I)本公司為方便而終止、(Ii)因本公司無力償債而於生效日期起計一年內由屋宇署終止、(Iii)因本公司重大違反買賣協議而由屋宇署終止,或(Iv)任何一方在控制權轉移至第三方後終止。此外,如果產品侵犯了第三方的知識產權,商務費或任何未付餘額將被免除。根據美國公認的產品銷售會計原則(“銷售佣金”),公司還有義務就公司確認的收入支付BD銷售佣金。對於現有業務,雙方將在商業化計劃中確定客户的基本帳簿清單,併為銷售佣金確定年度基本帳簿費用。對於新業務,雙方已確定目標收入金額,銷售佣金將以該等收入目標金額為基礎。新業務是累積性的,包括上一年獲得的新賬户。一旦達到目標水平或以上目標水平,本公司將就該歷年內所有新業務向屋宇署支付目標利率或以上目標利率(視何者適用而定)。如果銷售和營銷協議終止,公司應在終止生效日期後九個月內支付銷售佣金。
銷售及營銷協議包含本公司及BD各自基於重大違約、無力償債及其他情況終止銷售及營銷協議的權利。本公司及屋宇署均可在發出通知後及(如適用)治療期後,因另一方重大違約或無力償債而終止《銷售及營銷協議》。於生效日期兩週年後,本公司及屋宇署均有權於12個月前書面通知對方終止銷售及市場推廣協議及任何商業化計劃。如屋宇署未能在治療期後的任何12個月內達到產品的某些目標,本公司亦可終止銷售及市場推廣協議。
 
S-6

目錄
 
可轉換票據債務再融資
於2022年8月15日,本公司與Jack W.Schuler Living Trust(“Schuler Trust”)訂立交換協議(“交換協議”),Schuler Living Trust(“Schuler Trust”)是本公司於2023年到期的2.50%可轉換優先票據(“票據”)持有人。傑克·舒勒是該公司董事會成員,是舒勒信託的唯一受託人。根據交換協議的條款,舒勒信託已同意與本公司(“交易所”)交換其持有的本金總額為49,905,000美元的票據,以換取(A)本金總額34,933,500美元的有擔保本金票據(“有擔保票據”)及(B)以每股2.12美元的行使價(“行使價”)收購本公司普通股的認股權證(“認股權證”),即本公司普通股於2022年8月12日的收市價。
擔保票據的預定到期日為2027年8月15日,並將在該日期或之後的任何時間應書面要求償還。本公司可選擇以(I)美元或(Ii)本公司普通股的形式,以支付總額除以2.12美元所得的若干股份償還票據,但須受擔保票據中更全面描述的某些調整的規限。該有抵押票據的利息年利率為5.0%,由本公司選擇以相同形式於(I)任何預付本金及(Ii)到期者中較早者支付。本公司可隨時預付擔保票據,無需支付溢價或罰款。擔保票據包含慣例陳述、擔保和違約事件,包括涉及公司的某些“控制權變更”事件。根據公司與舒勒信託公司於2022年8月15日就擔保票據簽訂的擔保協議,擔保票據以公司的幾乎所有資產作抵押,但須受慣例的例外和限制所限。有擔保票據不限制本公司未來產生的債務,但應任何未來優先貸款人的要求,在償付權和留置權優先順序上處於次要地位。
認股權證可於2023年2月15日至(I)2029年8月15日及(Ii)完成認股權證所載涉及本公司的若干收購交易期間行使。認股權證最多可行使2,471,710股,或擔保票據本金金額的15%,除以行使價。該等股份數目及行使價須受認股權證所載基本事項(包括股份拆分及資本重組)的某些慣常比例調整所規限。
根據有擔保票據及認股權證的條款,於轉換有擔保票據及/或行使認股權證時可發行的股份總數不得超過本公司普通股流通股的19.99%(於行使或交付(視何者適用而定)生效前計算)。
企業信息
Accelerate Diagnostics,Inc.是根據特拉華州法律成立的公司。自2004年以來,我們一直致力於開發創新儀器並將其商業化,用於傳染病病原體的快速鑑定和抗生素敏感性測試。本公司目前並無進行其他重大業務活動。我們的網站地址是www.accelerateDiagnotics.com。本公司網站所載或可透過本網站取得的任何資料均不是招股章程,或構成本招股章程副刊的一部分,或以其他方式併入本招股章程副刊。

 
S-7

目錄
 
The Offering
我們提供的普通股
        股票(或        股票,如果承銷商行使其全額購買額外股票的選擇權)。
緊隨其後的已發行普通股
offering
        股票(或        股票,如果承銷商行使其全額購買額外股票的選擇權)。
購買額外股份的選項
我們已授予承銷商購買最多       股普通股的選擇權。這項選擇權可以全部或部分行使,有效期為30天,自本招股説明書附錄之日起計算。
Use of proceeds
我們打算將此次發行的淨收益用於一般企業用途,併為我們的商業化努力提供資金。我們還可以將此次發行的部分淨收益用於回購部分未償還債券和/或收購或投資於補充業務、技術、候選產品或其他知識產權,儘管我們目前沒有這樣做的承諾或協議。因此,我們將對這些收益的使用保留廣泛的酌情決定權。見“收益的使用”。
納斯達克資本市場
symbol
AXDX
Risk factors
投資我們的普通股涉及高度風險。有關您在投資我們的普通股之前應考慮的重大風險的討論,請參閲本招股説明書增刊S-10頁開始的“風險因素”。
本次發行後將立即發行的普通股數量基於截至2022年6月30日的79,701,428股已發行股票,不包括以下內容:

6,038,957股普通股,可按加權平均行權價每股14.41美元行使已發行股票期權發行;

在歸屬尚未歸屬的已發行限制性股票單位時,可發行的普通股4,908,668股;

我們根據2022年綜合股權激勵計劃為未來發行預留的5,934,750股普通股;

我們根據2016年員工購股計劃為未來發行預留的179,292股普通股;

3,444,508股本公司普通股,用於轉換已發行債券時發行(根據債券的初始轉換率);

2,471,710股本公司普通股,可按加權平均行權價每股2.12美元行使已發行認股權證發行;

3,954,546股我們的普通股,用於轉換已發行的A系列優先股時發行;以及

根據於2022年3月24日訂立的若干證券購買協議(“證券購買協議”)而預留供發行的2,439,024股本公司普通股。
除非另有説明,本招股説明書附錄中的所有信息均假定承銷商沒有行使購買額外股份的選擇權。
 
S-8

目錄
 
與我們的一名董事有關聯的一家實體已表示有興趣以公開發行價購買至多1,000,000美元的我們在此發售的普通股。由於此意向指示不是具有約束力的購買協議或承諾,因此該實體可以選擇不購買本次發行的任何股票,或者承銷商可以選擇不向該實體出售本次發行的任何股票。
 
S-9

目錄​
 
Risk Factors
投資我們的證券涉及高度風險。在作出投資決定前,請仔細考慮這些風險,包括以下所述的風險因素,以及我們最新的10-K年度報告的“風險因素”部分所述的風險,本招股説明書附錄中引用了該部分作為參考,以及本招股説明書附錄中的所有其他信息、附帶的招股説明書和通過引用併入的其他文件以及我們授權與本次發售相關的任何自由編寫的招股説明書中所描述的風險。任何這些風險的發生都可能對我們的業務、前景、財務狀況、經營結果或現金流產生實質性的不利影響。我們現在不認為是實質性的或我們現在沒有意識到的其他風險和不確定因素可能成為未來影響我們的重要因素。這些風險中的任何一個都可能導致我們普通股的交易價格下跌,導致您的全部或部分投資損失。此外,請仔細閲讀本招股説明書補編中題為“前瞻性陳述”的部分。
與此產品相關的風險
對於我們將從此次發行中獲得的收益的使用,我們將擁有廣泛的自由裁量權,可能不會有效地使用這些收益。
我們打算將此次發行的淨收益用於一般企業用途,併為我們的商業化努力提供資金。我們還可以將此次發行的部分淨收益用於回購部分未償還債券和/或收購或投資於補充業務、技術、候選產品或其他知識產權,儘管我們目前沒有這樣做的承諾或協議。因此,我們將保留對這些收益的廣泛使用自由裁量權,您將沒有機會評估將淨收益作為您投資的一部分的使用情況。由於將決定我們使用此次發行的淨收益的因素的數量和可變性,我們的管理層可能會以不改善我們的運營結果或提高我們普通股價值的方式使用所得資金。如果我們不能有效地利用這些資金,可能會對我們的業務產生實質性的不利影響,削弱或推遲我們將產品商業化的能力,並導致我們普通股的價格下跌。
如果您在此次發行中購買我們的普通股,您的投資將立即遭到稀釋,如果我們在未來的發行中發行額外的股本或可轉換債券,您將經歷進一步的稀釋。
由於我們普通股的每股公開發行價大大高於我們普通股的每股有形賬面淨值,您在此次發行中購買的普通股的有形賬面淨值將立即大幅稀釋。
我們有相當數量的認股權證、股票期權和限制性股票單位尚未發行。此外,截至本招股説明書附錄日期,我們預留了3,444,508股在轉換債券時可發行的普通股(根據債券的初始轉換率)和3,954,546股可在轉換A系列優先股時發行的普通股。只要在債券或我們的A系列優先股轉換時行使已發行認股權證或股票期權,或解除已發行的限制性股票單位,或發行我們普通股的股份,在發售中購買我們普通股的投資者可能會遭受進一步稀釋。
我們也可能會不時選擇籌集額外資本,即使我們認為我們有足夠的資金來執行當前或未來的運營計劃。就我們通過出售股權或可轉換債務證券籌集額外資金的程度而言,此類證券的發行將導致我們的股東股權被稀釋。未來購買股票或其他證券的投資者可能擁有高於現有股東的權利。在未來的交易中,我們出售額外普通股或可轉換或可交換為普通股的證券的每股價格可能高於或低於投資者在發行中支付的每股價格。
我們的股價一直在波動,可能會繼續波動,成交量很低。
我們普通股的交易價格一直非常不穩定,而且很可能繼續如此。可能導致我們普通股價格波動的因素包括但不限於
 
S-10

目錄
 
(br}原因:(I)我們股票目前在市場上的交易量較低;(Ii)我們的股票集中在一個單獨的大股東手中,該大股東可能決定大幅減持頭寸;以及(Iii)我們股票目前持有大量空頭股數。您對我們普通股的投資的市值可能會因為這種波動以及投資者可能不時持有的大量空頭頭寸而隨時大幅上升或下降。在截至2022年6月30日的6個月內,我們普通股的收盤價為每股0.54美元至5.15美元,在截至2021年12月31日的年度內,我們普通股的收盤價為每股4.27美元至15.00美元,在截至2020年12月31日的年度內,我們普通股的收盤價為每股4.62美元至18.74美元。像我們這樣的醫療技術公司的證券市場價格歷來波動很大,市場經歷了與特定公司的經營業績無關的重大價格和成交量波動。
我們普通股中的空頭股數很高,這可能會導致我們的股價進一步波動。
截至2022年6月30日,與公開發行的股票數量相比,我們的普通股被做空的股票數量很高。空頭股數的高度集中可能是導致我們股價和成交量波動較大的一個促成因素。
我們普通股的所有權高度集中。
截至2022年6月30日,我們的董事和高管總共實益擁有我們已發行普通股的約37%,其中24%由我們的董事傑克·舒勒直接或間接實益擁有。因此,這些股東將能夠影響或對所有需要股東批准的事項的結果施加重大影響,包括董事的選舉和罷免以及控制權的任何變化。特別是,我們普通股的這種所有權集中可能會延遲或阻止我們控制權的變更,或者以其他方式阻止或阻止潛在收購者試圖獲得對我們的控制權。反過來,這可能會對我們普通股的市場價格產生負面影響。它還可能阻止我們的股東實現其普通股股票高於市場價格的溢價。此外,這種所有權集中的利益可能並不總是與我們的利益或其他股東的利益相一致。所有權的集中也是導致我們普通股交易量和波動性較低的原因之一。我們的一些大股東以證書的形式持有他們的股票,進一步限制了交易量。
未來出售我們普通股的股票可能會壓低我們股票的價格,並稀釋我們現有股東的權益。
我們無法預測未來我們普通股的股票發行或在公開市場上可供轉售的股票是否會降低我們普通股的每股市場價格。我們或我們的現有股東在公開市場上出售相當數量的普通股,或認為可能發生此類出售,都可能導致我們股票的市場價格下跌。行使任何未償還的期權或認股權證,發行未來的股權獎勵以保留和激勵員工,在轉換票據時發行我們的普通股,轉換我們的A系列優先股或與收購有關的我們的普通股,以及我們普通股的任何其他發行,都可能對我們的普通股的市場價格產生不利影響。
如果我們通過發行和出售股權或可轉換債務證券(包括通過我們的“市場”股權發行計劃發行的普通股)籌集額外資金,則此類證券的發行將導致我們的股東的股權被稀釋。未來購買股票或其他證券的投資者也可能擁有高於現有股東的權利。此外,我們還有相當數量的認股權證和期權以及限制性股票單位未償還。如果這些認股權證或期權被行使,或此類限制性股票單位被釋放,或者我們的普通股在票據或我們的A系列優先股轉換時發行,我們的股東可能會遭受進一步的稀釋。
與我們的銷售和營銷協議相關的風險
我們已經與BD簽訂了銷售和營銷協議,並將在很大程度上依賴BD來實現我們產品的成功商業化。
根據銷售和營銷協議,作為我們與BD合作的一部分,BD將執行某些銷售、戰術營銷、技術服務呼叫轉接、訂單準備、研究和
 
S-11

目錄
 
作為我們的某些產品的獨家銷售代理,代表我們提供開發支持和/或監管活動,包括Accelerate Pheno系統、Accelerate Arc系統和相關BC套件。我們產品的成功商業化,包括我們從與BD的安排中創造收入的能力,將取決於BD成功履行根據銷售和營銷協議分配給它的責任的能力。雖然BD對銷售和營銷工作的速度和範圍負有很大責任,但我們不能向您保證,BD將投入必要的資源,根據銷售和營銷協議成功履行其職責,我們促使BD提高其工作速度和範圍的能力可能有限。此外,我們延遲或未能為我們的產品獲得更多支持性的臨牀試驗數據,可能會對銷售和營銷工作產生負面影響。我們無法預測我們與BD合作的成功與否,也不能保證BD的努力將在預期的時間範圍內或根本不能實現我們的預期,或帶來任何重大的產品銷售或成本節約。
如果BD未能履行銷售和營銷協議,或者如果銷售和營銷協議被終止,這可能會推遲我們的產品商業化努力,這將對我們的業務、財務狀況、運營結果和現金流產生重大不利影響。銷售和營銷協議的終止還可能要求我們修改未來的商業化和業務戰略,並轉移管理層的注意力和資源。此外,銷售和營銷協議的終止可能會對我們以優惠條款與新合作伙伴簽訂更多合作協議的能力產生重大影響。
 
S-12

目錄​
 
前瞻性陳述
本招股説明書附錄、隨附的招股説明書以及通過引用合併於此的文件包含符合1933年《證券法》(下稱《證券法》)第27A節和1934年《證券交易法》(下稱《交易法》)第21E節的某些前瞻性表述,我們希望這些前瞻性表述受到由此產生的安全港的約束。
這些前瞻性表述可以通過使用“相信”、“可能”、“將會”、“預期”、“打算”、“預期”、“估計”、“計劃”或“繼續”或其變體或類似術語來識別,包括但不限於我們未來的發展計劃和增長戰略,包括與我們未來運營、產品和業績有關的計劃和目標;關於何時可能實現某些關鍵業務里程碑的預測;與我們的產品和技術的潛在或益處有關的預期;對我們產品的未來需求和市場增長的預測;對我們市場機會大小和潛在定價的估計;我們對競爭地位和縮短見效時間的估計;我們對新產品開發的持續投資,以增強我們現有的產品並將新產品推向市場;新冠肺炎疫情對公司的預期影響,包括對我們的業務、運營業績、現金流和財務狀況以及我們未來應對新冠肺炎疫情的影響;我們對當前供應鏈影響和通脹壓力的預期;我們對我們與BD的商業合作伙伴關係的期望,包括預期從這種合作中獲得的好處;以及此次發行的淨收益的預期用途。此外,除有關歷史事實的陳述外,所有涉及我們預期、相信或預期未來將發生或可能發生的活動、事件或發展的陳述,以及其他此類事項,均屬前瞻性陳述。
未來事件和實際結果可能與前瞻性陳述中陳述、預期或建議的或潛在的內容大不相同。不能保證前瞻性陳述中描述的結果一定會實現,實際結果可能與前瞻性陳述中提出的結果大相徑庭。本文中包含的前瞻性表述是基於當前預期的,這些預期涉及許多風險和不確定性,包括當前新冠肺炎疫情的持續時間和嚴重程度,包括可能成為主導因素的任何新的變種;政府及其他第三方對它的反應及其對全球經濟、我們的供應商和客户的業務造成的後果,例如客户需求波動的可能性;供應鏈約束和通脹壓力;它對我們的業務、運營結果、現金流和財務狀況的最終影響,以及我們執行我們應對新冠肺炎大流行的計劃的能力(或能力)。我們將在本招股説明書附錄中“風險因素”一節以及我們提交給美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的其他文件中更詳細地討論其中的許多風險和不確定因素,這些文件通過引用併入本招股説明書附錄中。這些前瞻性陳述還基於某些附加假設,包括但不限於, 我們將保留關鍵的管理人員;我們將成功地將Accelerate Pheno系統和Accelerate Arc系統商業化;我們將獲得足夠的資本將Accelerate Pheno系統和Accelerate Arc系統商業化,並繼續開發補充產品;我們將能夠保護我們的知識產權;我們將能夠有效地應對技術變化;我們將準確預測市場對我們產品的需求;我們的運營或業務以及一般市場和行業狀況將不會出現重大不利變化。與上述有關的假設涉及(其中包括)對未來經濟、競爭和市場狀況以及未來業務決策的判斷,所有這些都很難或不可能準確預測,而且許多都不是我們所能控制的。
儘管我們認為前瞻性表述所依據的假設是合理的,但任何假設都可能被證明是不準確的,因此不能保證前瞻性表述中預期的結果將會實現。此外,這些前瞻性陳述僅代表我們截至包含適用陳述的文件日期的估計和假設。除非法律要求,否則我們沒有義務公開更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件或其他原因。
 
S-13

目錄
 
本公司的任何投資者應考慮我們的美國證券交易委員會備案文件中披露的所有風險和不確定因素,這些風險和不確定性在本招股説明書補編的標題“在哪裏可以找到更多信息”和“通過引用合併的重要信息”下描述,所有這些都可以在美國證券交易委員會的網站www.sec.gov上訪問。
 
S-14

目錄​
 
使用收益
我們估計,在扣除承銷折扣和佣金以及我們應支付的估計發售費用後,本次發行給我們帶來的淨收益約為萬美元(如果承銷商行使購買額外股份的全部選擇權,則約為萬美元)。
我們打算將此次發行的淨收益用於一般企業用途,併為我們的商業化努力提供資金。我們還可以將此次發行的部分淨收益用於回購部分未償還債券和/或收購或投資於補充業務、技術、候選產品或其他知識產權,儘管我們目前沒有這樣做的承諾或協議。因此,我們將對這些收益的使用保留廣泛的酌情決定權。在上述淨收益運用之前,我們打算將收益投資於投資級計息證券。
 
S-15

目錄​
 
股利政策
我們從未就普通股支付或宣佈任何股息,我們預計在可預見的未來不會對任何普通股支付現金股息。我們打算保留未來的所有收益(如果有的話),為我們業務的增長和發展提供資金。
 
S-16

目錄​
 
大寫
下表列出了我們截至2022年6月30日的現金和現金等價物以及我們的資本:

按實際計算;

在形式上使聯交所生效;以及

在扣除承銷折扣和佣金及估計吾等應付的發售費用後,按預計經調整的基準,進一步落實吾等根據是次發售普通股的       股份,按每股      美元的公開發行價出售。
本表應與本公司截至2021年12月31日的10-K年度報告中的經審核綜合財務報表及相關附註,以及截至2022年3月31日及2022年6月30日的Form 10-Q季度報告中的未經審計綜合財務報表及相關附註一併閲讀,所有這些內容均以參考方式併入本文。
As of June 30, 2022
(千美元,不包括每股和每股數據)
Actual(1)
Pro forma(1)
Pro Forma
As adjusted(1)(2)
現金和現金等價物
$ 4,581 4,581         
Debt:
2.50% Convertible Senior Notes due 2023
105,828 55,923
Secured Note
34,934
Stockholders’ equity:
普通股,每股面值0.001美元;授權股份200,000,000股;已發行和已發行股票79,701,428股,實際和預計股票;       已發行和已發行股票,調整後的預計(3)
80 80
優先股,每股面值0.001美元;授權5,000,000股;已發行和已發行的3,954,546股,實際、形式和調整後的形式
4 4
Treasury stock
(45,067) (45,067)
Contributed capital
560,185 560,185
Accumulated deficit
(576,734) (576,734)
累計其他綜合損失
(432) (432)
股東虧損總額
(61,964) (61,964)
Total capitalization
$ 43,864 28,893
(1)
未反映根據證券購買協議於2022年3月出售合共2,439,024股本公司普通股,總購買價約為400萬美元。這筆交易預計將於2022年9月26日完成,前提是滿足慣常的完成條件。
(2)
如果承銷商完全行使購買最多額外       普通股的選擇權,(I)額外發行       普通股,我們將獲得大約萬美元的額外淨收益;以及(Ii)現金和現金等價物、股東權益總額和總資本也將分別增加約萬美元。
(3)
本次發行後將立即發行的普通股數量基於截至2022年6月30日的79,701,428股已發行股票,不包括以下內容:

6,038,957股普通股,可按加權平均行權價每股14.41美元行使已發行股票期權發行;
 
S-17

目錄
 

在歸屬尚未歸屬的已發行限制性股票單位時,可發行的普通股4,908,668股;

我們根據2022年綜合股權激勵計劃為未來發行預留的5,934,750股普通股;

我們根據2016年員工購股計劃為未來發行預留的179,292股普通股;

3,444,508股本公司普通股,用於轉換已發行債券時發行(根據債券的初始轉換率);

2,471,710股本公司普通股,可按加權平均行權價每股2.12美元行使已發行認股權證發行;

3,954,546股我們的普通股,用於轉換已發行的A系列優先股時發行;以及

根據證券購買協議預留2,439,024股本公司普通股供發行。
 
S-18

目錄​
 
我們的股本説明
以下信息描述了我們的普通股和優先股,以及我們的公司證書和章程的規定。這一描述只是一個總結。你還應參考我們的公司註冊證書和公司章程,這兩者都是在通過引用併入本招股説明書附錄的文件中提交給美國證券交易委員會的。
General
我們的法定股本包括205,000,000股,每股面值0.001美元,其中200,000,000股被指定為普通股,500,000,000股被指定為優先股。截至2022年6月30日,我們的普通股有79,701,428股,A系列優先股有3,954,546股。
以下是我們的公司註冊證書和章程中規定的普通股和優先股的重要條款以及特拉華州公司法(以下簡稱DGCL)的適用條款的摘要。有關我們的股本的更多詳細信息,請參閲我們的公司註冊證書和章程。
Common Stock
我們普通股的持有者有權在所有由股東投票表決的事項上享有每股一票的投票權。在適用於任何優先股流通股的優惠條件下,普通股持有人有權按比例從董事會宣佈的股息中從合法可用資金中獲得股息。如果我們清算、解散或清盤,普通股持有者有權按比例分享在償還債務和優先股任何流通股的清算優先權後剩餘的所有資產。普通股持有人沒有優先購買權、轉換權或認購權。普通股沒有適用於贖回或償債基金的規定。普通股的所有流通股均已繳足股款且不可評估。

優先股
根據本公司註冊證書的條款,本公司董事會有權不時發行一個或多個系列的優先股,而無須股東採取進一步行動,以釐定組成該系列的股份數目及該系列的名稱、該系列股份的投票權(如有)、以及該系列股份的優先及相對、參與、可選擇或其他特別權利(如有),以及其任何資格、限制或限制。優先股將在發行時全額支付和不可評估。
優先股的發行將影響並可能對普通股持有人的權利產生不利影響。在我們的董事會確定任何優先股所附帶的具體權利之前,無法説明發行任何優先股對普通股持有人權利的實際影響。發行優先股的影響可能包括以下一項或多項:

限制普通股分紅;

稀釋普通股的投票權;

損害普通股清算權的;或者

推遲或阻止本公司控制權或管理層的變更。
A系列優先股
在支付股息方面,我們的A系列優先股優先於我們的普通股和我們未來可能發行的任何其他類別的證券,這些證券被明確指定為低於A系列優先股。A系列優先股的持有者有權獲得股息
 
S-19

目錄
 
在宣佈或支付普通股的任何股息之前,A系列優先股的每股流通股(根據任何後續的股票拆分、股票股息、合併、重新分類等進行適當調整),在董事會宣佈時,優先於宣佈或支付任何當時合法可用的任何資產。
在本公司發生自動或非自願清算、解散或清盤的情況下,A系列優先股的持有人有權與我們的普通股或當時未償還的任何其他初級證券的持有人一起,按比例參與分配本公司所有剩餘資產和資金,以供分配給其股東。
A系列優先股持有人對其持有的A系列優先股股份一般沒有投票權,但法律規定或修訂、修改或放棄A系列優先股指定證書的任何條款除外。
根據持有人的選擇,A系列優先股的每股可隨時轉換為我們普通股的一股。此外,A系列優先股的每一股將在出售公司所有已發行股票或公司合併為另一家公司後立即自動轉換為我們普通股的一股,在合併前公司的股東不再是合併後公司的控股股東。
特拉華州法律、公司註冊證書和章程的反收購效果
Delaware Law
我們受特拉華州反收購法的約束,包括DGCL的第203條。一般而言,《特拉華州上市公司條例》第203條禁止上市的特拉華州公司在任何利益股東成為利益股東後的三年內與其進行任何業務合併,除非(1)導致該股東成為利益股東的業務合併或交易在該利益股東獲得利益股東身份之前得到了我們董事會的批准;(2)在導致股東成為有利害關係的股東的交易完成後,有利害關係的股東在交易開始時至少擁有公司已發行的有表決權股票的85%,但不包括為確定由兼任公司高級管理人員的董事擁有的已發行有表決權股票和由員工股票計劃擁有的股份,在這些股票中,員工參與者無權祕密決定根據該計劃持有的股票將以投標還是交換要約的形式進行投標;或(3)在該時間或之後,該企業合併由本公司董事會批准,並在年度或特別股東大會上以至少三分之二的已發行有表決權股票的贊成票批准,而該已發行的有表決權股票並非由感興趣的股東擁有。
“企業合併”被定義為包括合併、資產出售和為“利益相關股東”帶來經濟利益的其他交易。一般來説,“有利害關係的股東”是指擁有公司15%或以上有表決權股票的人(或者是公司的關聯公司或聯營公司,並且在過去三年內確實擁有)15%或更多的股份。
公司註冊證書
我們的公司註冊證書賦予我們的董事會明確授權發行最多5,000,000股系列優先股,並決定此類優先股的價格、權利、優先股和特權,而無需股東批准。此外,公司註冊證書沒有規定累積投票權。這些權利可能會阻止或阻礙敵意收購或控制權或管理層的變更。
Bylaws
此外,我們的章程還包括一些條款,可能會阻止或阻礙敵意收購或控制權或管理層的變更。
 
S-20

目錄
 
我們董事會的職位空缺
我們的章程規定,我們董事會中出現的任何空缺都可以通過董事會剩餘成員的多數贊成票來填補。如此當選的每名董事的任期直至其繼任者正式當選並具有資格為止,或直至董事較早去世、辭職、取消資格或被免職為止。
股東特別會議
根據我們的章程,股東特別會議只能由總裁或總裁副董事長或董事會召集。我們的附例進一步規定,祕書在收到一份或多份書面要求召開特別會議的書面請求後,須召開特別會議,而這些股東擁有我們當時有權就擬提交特別會議表決的一項或多項事項的流通股至少10%的投票權。
股東未經會議書面同意採取行動
根據本公司的附例,任何將於任何股東周年大會或特別大會上採取的行動,如列明應採取行動的一份或多份書面同意書已由流通股持有人簽署,並在所有有權就此投票的股份均已出席及表決的會議上授權或採取行動所需的最低票數,則可在無須事先通知及未經表決的情況下采取任何行動。每份同意書均須註明簽署同意書的每名股東的簽署日期,而除非在最早提交同意書的60天內,有足夠數目的持股人簽署同意書以採取行動,否則同意書將不會生效。
《關於股東董事提名及股東業務通知的要求》
根據我們的章程,董事選舉的提名可以由董事會或任何符合本章程規定的適用通知和其他要求的登記股東進行。
如果股東希望將任何業務提交年度會議或特別會議或提名某人進入我們的董事會,我們的章程包含必須遵循的某些程序,以提前交付關於該提名或其他業務的股東通知以及該通知必須包含的信息。
特拉華州法律的這些條款以及我們的公司註冊證書和章程可能禁止或推遲公司的合併或其他收購或控制權變更,並可能阻止其他公司收購我們的嘗試,即使這樣的交易將有利於公司的股東。
 
S-21

目錄​
 
針對非美國持有者的某些重要美國聯邦所得税考慮事項
以下是與購買、擁有和處置根據本次發行發行的普通股有關的某些重大美國聯邦所得税考慮事項的討論。除非另有説明,本摘要僅涉及由非美國持有者(定義如下)作為“資本資產”​(一般為投資而持有的財產)持有的普通股。
“非美國持有人”是指本公司普通股的實益所有人(合夥企業或實體除外,在美國聯邦所得税中被視為合夥企業),且不符合美國聯邦所得税規定:

屬於美國公民或美國居民的個人,包括合法的美國永久居民或符合經修訂的1986年《國税法》(下稱《國税法》)第7701(B)節規定的“大量居留”標準的外國人;

在美國、其任何州或哥倫比亞特區內或根據其法律設立或組織的公司(或為美國聯邦所得税目的被視為公司的任何其他實體);

其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何;或

如果信託(1)受美國境內法院的主要監督,並且一個或多個“美國人”(見“守則”的定義)有權控制該信託的所有實質性決定,或(2)根據適用的美國財政部條例具有有效的選擇權,被視為美國人。
本摘要基於《守則》、財政部條例、行政裁決和司法裁決的規定,所有這些都截至本文件之日。這些當局可能會受到不同的解釋或更改,可能具有追溯力,從而導致美國聯邦所得税後果不同於下文所討論的後果。本討論不涉及美國聯邦所得税的所有方面,也不涉及根據非美國持有者的特定情況可能與其相關的外國、州、當地或其他税收考慮因素,包括聯邦醫療保險繳費税對淨投資收入的影響、替代最低税和遺產税。此外,本討論不涉及適用於根據美國聯邦所得税法可能受到特殊待遇的非美國持有者的税收考慮因素,例如(但不限於):

某些美國僑民;

持有我們普通股的股東,作為跨境、增值財務狀況、合成證券、對衝、轉換交易或其他綜合投資或降低風險交易的一部分;

根據《準則》的推定銷售條款被視為出售我們普通股的人;

通過行使員工股票期權或其他方式作為補償或通過符合納税條件的退休計劃獲得我們普通股的股東;

為美國聯邦所得税目的而被視為合夥企業的合夥企業或實體或安排的股東,或其他直通實體或其所有者;

金融機構;

保險公司;

免税實體;

“受管制的外國公司”、“被動的外國投資公司”以及為逃避美國聯邦所得税而積累收益的公司;

證券或外幣的經紀商、交易商或交易商;以及

為美國聯邦所得税目的使用按市值計價會計方法的證券交易員。
 
S-22

目錄
 
如果合夥企業(包括在美國聯邦所得税中被視為合夥企業的實體)持有我們的普通股,則合夥企業中合夥人的税務待遇一般將取決於合夥人的地位、合夥企業的活動以及在合夥人層面上做出的某些決定。如果您是持有我們普通股的信託、被忽視實體或合夥企業(包括為美國聯邦所得税目的而被視為合夥企業的實體)的合夥人的最終實益所有人,您應諮詢您的税務顧問。
對於以下討論中的聲明和結論,我們沒有尋求美國國税局(“IRS”)的任何裁決或法律顧問的意見,也不能保證IRS或法院會同意此類聲明和結論。
本討論僅供參考,不是税務建議。考慮購買、擁有或處置我們的普通股的投資者應就美國聯邦所得税法適用於他們的特定情況以及根據美國聯邦遺產法或贈與税法律或根據任何州、地方或外國税收管轄區的法律或任何適用的税收條約產生的任何税收後果諮詢他們的税務顧問。
分發
如果我們對我們的普通股進行分配,這種分配將構成美國聯邦所得税目的的股息,根據美國聯邦所得税原則從我們當前或累計的收入和利潤中支付。超過我們當前和累積收益和利潤的分配將構成資本回報,適用於非美國持有者在我們普通股中的調整後税基,但不低於零。超出此部分的任何剩餘分派將被視為出售普通股或其他應税處置的變現收益,並將按以下“出售收益或普通股其他應税處置”項下的描述處理。
根據下面關於備用預扣款和FATCA(定義如下)的討論,向我們普通股的非美國持有人支付的任何股息,如果與非美國持有人在美國境內開展貿易或業務沒有有效聯繫,將按30%的税率或適用所得税條約規定的較低税率預扣美國聯邦税。為了獲得降低的條約費率,非美國持有者必須向適用的扣繳義務人提供適用的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(或適當的後續表格),以適當證明其是否有資格享受降低的費率。如果非美國持有人通過金融機構或代表非美國持有人行事的其他代理持有我們的普通股,非美國持有人將被要求向該代理人提供適當的文件,然後非美國持有人的代理人將被要求直接或通過其他中介向我們提供證明。特殊認證要求適用於某些充當中間人的非美國持有者,包括非美國合夥企業。非美國持有者如果沒有及時提供所需的證明,但有資格享受降低的條約費率,則可以通過及時向美國國税局提出適當的退款申請,獲得任何扣留的超額金額的退款。非美國持有者應諮詢他們的税務顧問,瞭解他們根據任何適用的所得税條約享有的福利。
支付給非美國持有者的股息,實際上與非美國持有者在美國的貿易或業務行為有關(如果適用的所得税條約要求,可歸因於非美國持有者在美國的常設機構或固定基地)一般可免徵上述美國聯邦預扣税,而應按美國聯邦正常所得税率繳納美國聯邦所得税,其方式與非美國持有者為美國人的方式相同。為了獲得這項預扣税豁免,非美國持有者必須向適用的扣繳義務人提供一份IRS Form W-8ECI,以適當證明其是否有資格獲得這種豁免。作為公司的非美國持有者收到的任何此類有效關聯股息,可能需要按30%的税率或適用的所得税條約規定的較低税率(根據某些項目進行調整)繳納額外的“分支機構利得税”。非美國持有者應就任何可能規定不同規則的適用税收條約諮詢他們的税務顧問。
 
S-23

目錄
 
提供的任何適用的IRS表格W-8(或替代表格)必須在股息支付或分配發生之前由適用的扣繳義務人收到,每個非美國持有人必須在該表格上提供的信息發生變化後三十(30)天內通知適用的扣繳義務人,並可能被要求在表格到期時提供一份更新的、正確執行的表格。
普通股出售收益或其他應税處置收益
根據下面關於備份預扣和FATCA的討論,非美國持有者出售我們的普通股或以其他應税方式處置我們的普通股所實現的任何收益,通常不需要繳納美國聯邦所得税,除非:

收益實際上與非美國持有者在美國進行的貿易或業務有關(如果適用的所得税條約要求,應歸因於非美國持有者在美國的常設機構或固定基地);

非美國持有人是指在該銷售或其他應税處置的納税年度內在美國停留183天或以上,並滿足某些其他條件的個人;或

我們的普通股構成美國不動產權益,因為我們是美國聯邦所得税的“美國不動產控股公司”​(“美國不動產控股公司”),在出售或其他應税處置之前的五年期間或該非美國持有者持有期間中較短的一段時間內。
非美國持有者如果獲得了上面第一個項目符號中描述的收益,將按照美國聯邦所得税的正常税率,就出售或其他應税處置所獲得的淨收益繳納美國聯邦所得税,其方式與美國人相同。此外,作為公司的非美國持有者可能需要繳納相當於有效關聯收益的30%的分支機構利得税,或按適用的所得税條約規定的較低税率繳納,該税率根據某些項目進行調整。
符合上面第二個要點中所述要求的非美國持有人將按銷售或其他應税處置收益的30%(或適用税收條約指定的較低税率)的税率繳納美國聯邦所得税,這可能會被某些美國來源資本損失抵消,即使該個人不被視為美國居民,前提是非美國持有人已及時就此類損失提交了美國聯邦所得税申報單。
關於我們作為USRPHC的身份,我們認為我們目前不是,也不希望成為美國聯邦所得税目的的USRPHC。然而,由於我們是否是USRPHC的決定取決於我們的USRPI相對於我們的非美國房地產權益和我們其他商業資產的公平市場價值的公平市場價值,因此不能保證我們目前不是USRPHC,或者未來不會成為USRPHC。即使我們將成為或將成為USRPHC,如果我們的普通股按照適用的財政部法規的定義在成熟的證券市場進行“定期交易”,並且在截至出售或其他應税處置或該非美國持有人持有的五年內的較短的五年期間內,該非美國持有人實際和建設性地擁有我們普通股的5%或更少,則非美國持有人出售或其他應税處置我們的普通股所產生的收益將不需要繳納美國聯邦所得税。
非美國持有者應就前述規則在他們對我們普通股的所有權和處置方面的應用以及可能適用的可能規定不同規則的所得税條約諮詢他們的税務顧問。
信息報告和備份扣留
我們必須每年向美國國税局和每個非美國持有人報告支付給該非美國持有人的分配金額和與此類分配有關的任何預扣税款,無論此類分配是否構成股息或是否需要預扣任何美國聯邦税。還可能提供報告此類分發和扣繳的信息申報單的副本
 
S-24

目錄
 
根據適用的所得税條約或協議的規定,向非美國持有者居住或設立的國家/地區的税務機關。
非美國持有人將因支付給該非美國持有人的股息而被備用扣留,除非該非美國持有人在偽證處罰下證明其不是美國人,並且付款人並不實際知道或沒有理由知道該非美國持有人是美國人,或者該非美國持有人以其他方式確立豁免。信息報告和備份預扣將適用於在美國境內或通過某些與美國相關的金融中介進行的我們普通股的銷售或其他應税處置的收益,除非該非美國持有者在偽證處罰下證明它不是美國人,並且付款人並不實際知道或沒有理由知道非美國持有者是美國人,或者該非美國持有者以其他方式確立豁免。非美國持有者的認證要求通常將通過提供正確執行的IRS表格W-8BEN、IRS表格W-8BEN-E或IRS表格W-8ECI(或適當的後續表格)來滿足。
備份預扣不是附加税。根據備用預扣規則扣繳的任何金額,只要及時向美國國税局提供所需信息,就可以作為非美國持有者的美國聯邦所得税義務的退款或抵免。
支付給外國賬户的額外預扣税
《税法》第1471至1474節(通常稱為《外國賬户税務合規法》或“FATCA”)對向非美國金融機構和某些其他非美國實體支付的某些類型的款項徵收預扣税。具體而言,可對支付給“外國金融機構”或“非金融外國實體”的普通股的股息或銷售或以其他方式處置的總收益徵收30%的預扣税,除非(1)該外國金融機構承擔一定的盡職調查和報告義務,(2)非金融外國實體證明其沒有任何“美國主要所有者”(根據該準則的定義),或提供有關每個美國主要所有者的識別信息,否則,可對支付給“外國金融機構”或“非金融外國實體”的股息或出售或以其他方式處置我們的普通股的毛收入徵收30%的預扣税。或者(三)境外金融機構或者非金融境外機構有資格免除本辦法的。如果受款人是一家外國金融機構,並遵守上述(1)中的盡職調查和報告要求,它必須與美國財政部達成協議,其中要求財政部承諾識別某些“特定美國人”或“美國所有的外國實體”(每個都在守則中定義)持有的賬户,每年報告有關此類賬户的某些信息,並扣留向不合規的外國金融機構和某些其他賬户持有人支付某些款項的30%。設在與美國有管理FATCA的政府間協議的管轄區的外國金融機構可能受到不同的規則。
根據適用的財政部條例和行政指導,FATCA下的扣繳一般適用於我們普通股的股息支付。雖然根據FATCA預扣也適用於出售或以其他方式處置我們普通股的毛收入的支付,但擬議的財政部法規完全取消了FATCA對支付毛收入的預扣。納税人一般可以依賴這些擬議的財政部條例,直到最終的財政部條例發佈。
潛在投資者應諮詢他們的税務顧問,瞭解根據FATCA對他們在我們普通股的投資中可能適用的預扣。
 
S-25

目錄​
 
承銷
William Blair&Company,L.L.C.是下列各承銷商的代表。根據吾等與承銷商之間的承銷協議所載的條款及條件,吾等已同意向承銷商出售普通股,而各承銷商亦已分別而非聯名同意向吾等購買以下名稱相對的普通股股份數目。
Name
Number
of Shares
William Blair & Company, L.L.C.
奧本海默公司
克雷格-哈勒姆資本集團有限責任公司
       
Total
       
承銷商已同意,如果購買了其中任何一股,承銷商將分別而不是聯合購買根據承銷協議出售的所有股票。如果承銷商違約,承銷協議規定,可以增加非違約承銷商的購買承諾,也可以終止承銷協議。
我們已授予承銷商自本招股説明書增刊之日起30個歷日內可行使的選擇權,可按本招股説明書增刊封面上列出的公開發行價,減去承銷折扣和佣金,購買最多       的額外普通股。在行使選擇權的範圍內,每個承銷商將有義務在一定條件下購買與上表中該承銷商名稱旁邊列出的數量與上表中所有承銷商名稱旁邊列出的普通股股份總數大致相同的普通股增發股份的百分比。根據該期權發行或出售的任何股份將按與本次發售標的的其他股份相同的條款和條件發行和出售。
我們已同意賠償幾家承銷商的某些責任,包括《證券法》規定的因本招股説明書附錄、本招股説明書附錄所包含的註冊説明書、可能用於此次發行的某些自由編寫的招股説明書以及與此次發行相關的任何營銷材料所導致的損失或索賠的責任,以及為承銷商可能被要求就這些債務支付的款項作出的貢獻。
佣金和折扣
代表告知吾等,承銷商初步建議按本招股説明書副刊封面所載的公開發售價格向公眾發售股份,並以該價格減去不超過每股      美元的優惠向交易商發售。公開發行後,本次發行的公開發行價、特許權或其他任何條款均可變更。
下表顯示了我們的公開發行價格、承銷折扣和扣除費用前的收益。這些信息假設承銷商沒有行使或完全行使其購買額外股份的選擇權。
Per Share
Without Option
With
Option
Public offering price
$        $          $       
承保折扣
未扣除費用的收益給我們
承銷協議規定,幾家承銷商支付和接受本招股説明書副刊提供的普通股的交付的義務取決於其律師對某些法律事項的批准以及某些其他條件。承銷商有義務認購併支付本招股説明書副刊提供的所有普通股股份。然而,承銷商不需要接受或支付 所涵蓋的股票
 
S-26

目錄
 
承銷商購買上述額外股份的選擇權。如果承銷商違約,承銷協議規定可以增加非違約承銷商的購買承諾。承銷商保留撤回、取消或修改對公眾的報價以及拒絕全部或部分訂單的權利。
不包括承銷折扣和佣金,我們估計應支付的發售費用約為$      ,其中包括法律、會計和印刷成本以及與我們普通股註冊和上市相關的各種其他費用。我們還同意向承銷商償還某些費用,金額最高可達      美元。
與我們的一名董事有關聯的一家實體已表示有興趣以公開發行價購買至多1,000,000美元的我們在此發售的普通股。由於這一意向指示不是具有約束力的購買協議或承諾,該實體可以選擇不購買本次發行的任何股票,或者承銷商可以選擇不向該實體出售本次發行的任何股票。
類似證券不得銷售
我們已與承銷商達成協議,除具體規定的例外情況外,不得(I)直接或間接根據該法提供、出售、簽訂銷售合同、質押、授予任何購買選擇權、進行任何賣空或以其他方式轉讓或處置我們的普通股或與我們的普通股基本相似的任何證券,包括但不限於購買我們普通股或可轉換為或可交換或代表接收權利的普通股或任何此類實質上相似的證券的任何期權或認股權證。或公開披露作出任何要約、出售、質押、處置或提交的意向,或(Ii)訂立任何掉期或其他協議,全部或部分轉移我們普通股或任何該等其他證券的所有權的任何經濟後果,不論上文第(I)或(Ii)款所述的任何該等交易是否將以現金或其他方式以現金或其他方式交付我們的普通股或該等其他證券,但本次發售中將出售的股份及我們根據我們的獎勵計劃行使期權而發行的任何股份除外。這些限制將適用於幷包括本招股説明書附錄日期後90天。
除特定例外情況外,吾等的董事及行政人員已與承銷商達成協議,不得(I)提出、質押、宣佈有意出售、出售、訂立出售合約、出售任何認購權或合約、購買任何認購權或合約、授出任何認購權、權利或認股權證、作出任何賣空或以其他方式直接或間接轉讓或處置本公司普通股的任何股份或任何可轉換為、可行使或可交換或代表收取本公司普通股權利的證券(包括但不限於,根據美國證券交易委員會的規則和規定可被視為實益擁有的我們的普通股,以及可能因行使股票期權或認股權證而發行的證券),無論是現在擁有的還是此後獲得的,(Ii)訂立任何互換或其他協議,全部或部分轉移我們普通股所有權的任何經濟後果,無論任何此類交易是通過交付我們的普通股或此類其他證券來結算,或(Iii)就登記任何普通股股份或任何可轉換為或可行使或可交換普通股的證券提出任何要求或行使任何權利。這些限制將適用於幷包括本招股説明書附錄日期後90天。
Listing
我們的普通股在納斯達克資本市場掛牌上市,代碼是“AXDX”。
價格穩定、空頭和懲罰性出價
在股份分配完成之前,美國證券交易委員會規則可能會限制承銷商和銷售集團成員競購我們的普通股。然而,代表可以從事穩定我們普通股價格的交易,例如為盯住、固定或維持該價格而進行的出價或購買。
 
S-27

目錄
 
承銷商可在公開市場買賣本公司普通股。這些交易可能包括賣空、在公開市場上買入以回補賣空建立的頭寸以及穩定交易。賣空涉及承銷商出售的股票數量超過了他們在此次發行中所需購買的數量。“備兑”賣空是指不超過承銷商購買上述額外股份的選擇權的賣出。承銷商可以通過行使這一選擇權或在公開市場購買股票來平倉任何回補空頭頭寸。在決定平倉備兑淡倉的股份來源時,承銷商會考慮公開市場可供購買的股份價格與他們透過這項選擇購買股份的價格比較等因素。“裸賣空”指的是超過這一選項的賣出量。承銷商必須通過在公開市場購買股票來平倉任何裸空頭頭寸。如果承銷商擔心我們普通股在定價後在公開市場上的價格可能存在下行壓力,可能對購買此次發行的投資者產生不利影響,則更有可能建立裸空頭頭寸。穩定交易包括承銷商在本次發行結束前在公開市場上對我們普通股股票的各種出價或購買。
承銷商還可以強制執行懲罰性投標。這種情況發生在特定承銷商向承銷商償還其收到的承銷折扣的一部分時,因為代表在穩定或空頭回補交易中回購了由該承銷商出售或代表該承銷商出售的股票。
與其他購買交易類似,承銷商為彌補銀團賣空而進行的購買可能會提高或維持我們普通股的市場價格,或防止或延緩我們普通股的市場價格下跌。因此,我們普通股的價格可能會高於公開市場上可能存在的價格。承銷商可以在納斯達克資本市場、場外交易市場或其他市場進行此類交易。
對於上述交易對我們普通股價格可能產生的任何影響的方向或程度,我們和任何承銷商都沒有做出任何陳述或預測。此外,吾等或任何承銷商均不表示代表將參與此等交易,或此等交易一旦開始,將不會在沒有通知的情況下終止。
股票的電子要約、出售和分配
與本次發行有關的部分承銷商或證券交易商可以通過電子郵件等電子方式分發招股説明書。此外,一家或多家承銷商可能會為此次發行向其某些互聯網訂閲客户提供互聯網分銷服務。任何此類承銷商都可以向其在線經紀客户配售有限數量的股票。電子招股説明書可在任何此類承銷商維護的互聯網網站上獲得。除電子形式的招股章程外,任何該等承銷商網站上的資料均不屬於本招股章程增刊的一部分。
其他關係
承銷商及其關聯公司是從事各種活動的全方位服務金融機構,可能包括證券交易、商業和投資銀行、金融諮詢、投資管理、投資研究、本金投資、套期保值、融資和經紀活動。某些承銷商及其聯營公司未來可能會在與我們或我們的聯營公司的正常業務過程中不時地從事某些投資銀行業務和其他商業交易,他們已經收到並可能繼續獲得慣常的費用和佣金。
承銷商及其關聯公司在其各項業務活動的正常過程中,可以進行或持有廣泛的投資,併為自己的賬户和客户的賬户積極交易債權證券(或相關衍生證券)和金融工具(包括銀行貸款),此類投資和證券活動可能涉及發行人的證券和/或工具。承銷商及其關聯公司也可以就此類證券或 提出投資建議和/或發表或表達獨立的研究觀點。
 
S-28

目錄
 
並可隨時持有或建議客户持有此類證券和工具的多頭和/或空頭頭寸。
銷售限制
加拿大潛在投資者須知
股票只能在加拿大出售給作為本金購買或被視為購買的購買者,這些購買者是認可投資者,如國家文書45-106招股説明書豁免或證券法(安大略省)第73.3(1)款所定義,並且是許可客户,如國家文書31-103註冊要求、豁免和持續登記義務所定義。股票的任何轉售必須符合適用證券法的招股説明書要求的豁免,或在不受招股説明書要求的交易中進行。
如果本招股説明書附錄(包括對本招股説明書的任何修訂)包含失實陳述,加拿大某些省或地區的證券法可以向購買者提供撤銷或損害賠償,前提是購買者在購買者所在省或地區的證券法規定的期限內行使撤銷或損害賠償。買方應參考買方所在省份或地區有關這些權利的證券法規的任何適用條款,或諮詢法律顧問。
根據《國家文書33-105承銷衝突》(NI 33-105)第3A.3節的規定,承銷商無需遵守NI 33-105關於與本次發行相關的承銷商利益衝突的披露要求。
歐洲經濟區潛在投資者注意事項
就歐洲經濟區的每個成員國(每個“相關成員國”)而言,在根據《歐盟招股説明書條例》(定義如下)發佈招股説明書之前,該相關成員國尚未或將不會根據本次發行向公眾發行任何股票,招股説明書已由該相關成員國的主管當局批准,或在適當的情況下,在另一個相關成員國批准並通知該相關成員國的主管當局,但可根據歐盟招股説明書規定的下列豁免,隨時在該相關成員國向公眾發行股票:

屬於歐盟招股説明書規定的合格投資者的任何法人實體;

向不到150名自然人或法人(歐盟招股説明書規定的合格投資者除外)出售,但須事先徵得代表的同意;或

《歐盟招股説明書條例》第1條第(4)款規定範圍內的任何其他情形。
但該等股份的要約不得要求吾等或任何承銷商根據歐盟招股章程規例第3條刊登招股章程或根據歐盟招股章程規例第23條補充招股章程。
就本條文而言,就任何有關成員國的股份而言,“向公眾提出要約”一詞是指以任何形式及以任何方式就要約條款及任何擬要約股份作出充分資料的溝通,以使投資者能夠決定購買任何股份,而“歐盟招股章程規例”一詞則指條例(EU)2017/1129。
相關成員國的每一個人,如收到與本次發行有關的任何信息,或根據本協議獲得任何股份,將被視為已代表、保證和同意每一家承銷商、其關聯公司和我們:
(a)
它是歐盟招股説明書規定的合格投資者;以及
(b)
就其作為金融中介收購的任何股份而言,該術語在歐盟招股説明書第5條中使用,(I)其在本次發行中收購的股份未被
 
S-29

目錄
 
以歐盟招股説明書條例第1條第(4)款(A)至(D)點範圍內的其他情況收購,或在歐盟招股説明書條例第1條第(4)款(A)至(D)點範圍內的其他情況下收購,且收購要約或轉售並非為了向歐盟招股説明書條例中所界定的任何相關成員國的人進行,也不是為了向合格投資者以外的任何相關成員國的人要約或轉售而收購的,且事先已獲得代表的同意;或(Ii)如該等股份是由其代表任何有關成員國的人士(合資格投資者除外)收購的,則根據歐盟招股章程規例,該等股份的要約不會被視為已向該等人士作出。
我們、承銷商及其關聯公司以及其他人將依賴前述陳述、確認和協議的真實性和準確性。儘管有上述規定,非合資格投資者且已將該事實書面通知代表的人士,經代表事先同意,可獲準在是次發行中收購股份。
英國潛在投資者須知
就聯合王國而言,在已獲金融市場行為監管局按照《英國招股章程規例》(定義見下文)批准的普通股招股説明書公佈前,並無根據或將根據招股説明書向英國公眾發售任何普通股,但根據英國招股章程規例下的下列豁免,其可隨時向聯合王國公眾提出任何普通股要約:
(a)
屬於英國招股説明書規定的合格投資者的任何法人實體;
(b)
不到150名自然人或法人(英國招股説明書規定的合格投資者除外),但須事先徵得代表的同意;或
(c)
在英國招股説明書條例第1條第(4)款範圍內的任何其他情形,
但該等普通股要約不得要求吾等或任何承銷商根據英國招股章程規例第3條刊登招股章程或根據英國招股章程規例第23條補充招股章程。
在英國,公開發售只面向英國招股章程第2(E)條所指的“合資格投資者”,他們也是(I)在與投資有關的事宜上具有專業經驗的人士,而該等人士屬“2000年金融服務及市場法令2005(金融推廣)令”(下稱“命令”)第19(5)條所界定的“投資專業人士”;(Ii)該命令第49(2)條所述的高淨值法人團體、非法人團體及合夥,以及高價值信託的受託人;或。(Iii)以其他方式可合法地向其傳達該命令的人(所有該等人士均稱為“有關人士”)。非相關人員不得對本文件採取行動,也不得依賴本文件。與本文件有關的任何投資或投資活動僅向相關人士提供,並將僅與相關人員進行。
就本條文而言,就英國的普通股股份而言,“向公眾要約”一詞是指以任何形式及任何方式就發售條款及任何擬發售的普通股作出充分的資訊溝通,以使投資者能夠決定購買或認購任何普通股股份,而“英國招股章程規例”一詞則指經招股章程(修訂等)修訂的英國版(EU)第2017/1129號規例。(歐盟退出)條例2019年,根據2018年歐盟(退出)法案,這是英國法律的一部分。
香港潛在投資者須知
普通股股份並未在香港發售或出售,亦不會在香港以任何文件方式發售或出售,但《證券及期貨條例》(第章)所界定的“專業投資者”除外。571)及根據該條例訂立的任何規則;或(B)在其他地方
 
S-30

目錄
 
不會導致該文件成為《公司條例》(第章)所界定的招股章程的情況32),或不構成該條例所指的向公眾要約。任何人士並無或可能為發行目的而發出或可能發出任何有關普通股股份的廣告、邀請或文件,而該等廣告、邀請或文件是針對香港公眾人士的,或其內容相當可能會被香港公眾人士查閲或閲讀的(除非根據香港證券法例準許如此做),但有關普通股股份的廣告、邀請或文件只出售予或擬出售予香港以外的人士或僅出售予《證券及期貨條例》及根據該條例訂立的任何規則所界定的“專業投資者”者除外。
新加坡潛在投資者須知
各承銷商已確認本招股説明書附錄尚未在新加坡金融管理局註冊為招股説明書。因此,各承銷商已表示並同意,其並未提出或出售任何股份或導致股份成為認購或購買邀請的標的,亦不會提供或出售任何股份或導致股份成為認購或購買邀請的標的,亦沒有向新加坡任何人士直接或間接分發、分發、亦不會分發本招股章程副刊或與股份要約或出售、認購或購買邀請有關的任何其他文件或資料:
普通股由相關人士根據《國家外匯管理局》第275條認購的:
(a)
根據SFA第274條,向機構投資者(定義見新加坡《證券及期貨法》(第289章)第4A節,經不時修改或修訂,或SFA);
(b)
根據《證券及期貨(投資者類別)條例》第275(1)條向相關人士(如《證券及期貨(投資者類別)規例》第275(2)條所界定),或根據《證券及期貨(投資者類別)規例》第275(1A)條所指的要約,並按照《證券及期貨(投資者類別)規例》第275條及(如適用)《2018年證券及期貨(投資者類別)規例》第3條所指明的條件,向任何人士;或
(c)
以其他方式依據並符合SFA任何其他適用條款的條件。
股份是由相關人士根據《國家外匯管理局》第275條認購或收購的:
(a)
其唯一業務是持有投資,且其全部股本由一個或多個個人擁有,每個人都是認可投資者的公司(不是經認可的投資者);或
(b)
信託(如果受託人不是經認可的投資者),其唯一目的是持有投資,而信託的每個受益人都是經認可的投資者的個人,
該公司或該信託的證券或基於證券的衍生品合同(各條款定義見《證券交易法》第2(1)條)或受益人在該信託中的權利和權益(無論如何描述),不得在該公司或該信託根據《證券交易法》第275條提出的要約認購或獲得股份後六個月內轉讓,但下列情況除外:
(i)
機構投資者或相關人士,或因《國家外匯管理局》第275(1A)條(就該公司而言)或《國家外匯管理局》第276(4)(I)(B)條(就該信託而言)所指要約產生的任何人;
(ii)
未考慮或將考慮轉讓的;
(iii)
依法轉讓的;
(iv)
SFA第276(7)節規定的;或
 
S-31

目錄
 
(v)
《2018年證券及期貨(投資要約)(證券及以證券為基礎的衍生工具合約)規例》第37A條指明。
根據《新加坡證券及期貨(資本市場產品)規例》第309b條及《2018年證券及期貨(資本市場產品)規例》或《2018年證券及期貨(資本市場產品)規例》,除非在股份要約前另有規定,我們已決定,並特此通知所有相關人士(如《證券及期貨事務管理局》第309a(1)條所界定),新加坡證券及期貨事務管理局產品分類 - 。該等股份為“訂明資本市場產品”​(定義見2018年“議定書”/“議定書”規則)及“除外投資產品”​(定義見金管局公告SFA 04-N12:關於銷售投資產品的公告及金管局公告FAA-N16:關於投資產品的建議的公告)。
瑞士潛在投資者須知
我們沒有也不會根據2006年6月23日修訂的聯邦集體投資法第119條向瑞士金融市場監督管理局(“FINMA”)登記為外國集體投資計劃,因此,根據本招股説明書附錄發行的普通股尚未也不會獲得FINMA的批准,也可能不會獲得許可。因此,普通股尚未根據《中國投資促進法》第119條授權作為外國集體投資計劃進行分配,因此,在瑞士境內或從瑞士向公眾(該詞的定義見《中國投資法案》第3條)不得公開發行普通股。普通股只能向“合格投資者”發售,這一術語在“中國投資促進法”第10條中定義,在2006年11月22日修訂的“集體投資計劃條例”(“CISO”)第3條規定的情況下,不進行公開發售。然而,投資者, 不得受益於CISA或CISO的保護或FINMA的監督。本招股説明書副刊及與普通股股份有關的任何其他材料對每一受要約人嚴格保密,不構成對任何其他人的要約。本招股説明書副刊及隨附的招股説明書只能由與本章程所述要約有關的合格投資者使用,不得直接或間接向其接受者以外的任何個人或實體分發或提供。不得與任何其他要約一起使用,尤其不得複製和/或向瑞士或瑞士的公眾分發。根據《瑞士聯邦債務法典》第652a條和/或1156條的理解,本招股説明書附錄和隨附的招股説明書不構成發行招股説明書。吾等並無申請將該等證券在瑞士證券交易所或瑞士任何其他受監管證券市場上市,因此,本招股説明書附錄所載資料未必符合Six Swiss Exchange上市規則及Six Swiss Exchange上市規則所附相應招股章程計劃所載的資料標準。
阿拉伯聯合酋長國
本次發行尚未獲得阿拉伯聯合酋長國中央銀行、阿聯酋證券和商品管理局和/或阿聯酋任何其他相關許可機構的批准或許可,包括根據在阿聯酋境內建立和運營的任何自由區的法律和法規成立的任何許可機構,特別是迪拜金融服務管理局或DFSA,迪拜國際金融中心或DIFC的監管機構。根據商業公司法、1984年第8號聯邦法律(經修訂)、DFSA發售證券規則和納斯達克迪拜上市規則,此次發行並不構成在阿聯酋、迪拜國際金融公司和/或任何其他自由區公開發售證券。普通股不得在阿聯酋和/或任何自由區向公眾發行。
普通股只能向阿聯酋或其任何自由區的有限數量的投資者發售和發行,這些投資者根據阿聯酋或有關自由區的相關法律和法規,符合成熟投資者的資格。
以色列潛在投資者須知
在以色列國,本招股説明書補編不應被視為根據以色列證券法(5728 - 1968)向公眾提出購買普通股的要約,該法律需要招股説明書
 
S-32

目錄
 
如果符合以色列證券法第5728 - 1968號第15節的某些條款,將由以色列證券管理局公佈和授權,其中包括:(I)要約在符合某些條件的情況下,向不超過35名投資者或指定的投資者發出、分發或定向;或(Ii)在符合某些條件的情況下,向以色列證券法第5728 - 1968號第一附錄中定義的某些合格投資者或合格投資者作出、分發或定向。合格投資者不應計入指定的投資者,除35個指定的投資者外,還可以購買證券。該公司沒有也不會採取任何行動,要求它根據並遵守1968年第5728號 - 號以色列證券法發佈招股説明書。我們沒有也不會向以色列境內的任何人分發本招股説明書補充資料,也不會提出、分發或直接向以色列境內的任何人認購我們的普通股,合格投資者和最多35名指定投資者除外。
合格投資者可能必須提交書面證據,證明他們符合以色列證券法第一個附錄(第5728 - 1968號)中規定的定義。特別是,作為提供普通股的條件,我們可以要求每個合格投資者向我們和/或代表我們行事的任何人陳述、擔保和證明:(I)它是屬於以色列證券法第一附錄(5728 - 1968)所列類別之一的投資者;(Ii)關於合格投資者的以色列證券法第一附錄(5728 - 1968)所列類別中的哪一種適用於它;(3)它將遵守1968年第5728 - 號以色列證券法及其頒佈的條例中關於發行普通股要約的所有規定;。(4)除根據1968年第5728號 - 號以色列證券法規定的豁免外,它將發行的普通股股份:(A)為其自身賬户;(B)僅用於投資目的;及(C)不是為了在以色列境內轉售而發行的,但按照1968年第5728 - 號以色列證券法的規定除外;以及(V)它願意提供其合格投資者地位的進一步證據。收件人投資者可能必須提交關於其身份的書面證據,並可能必須簽署和提交一份聲明,其中除其他外,包括收件人的姓名、地址和護照號碼或以色列身份證號碼。
 
S-33

TABLE OF CONTENTS​​​
 
法律事務
亞利桑那州鳳凰城的Snell&Wilmer L.L.P.將傳遞與此次發行相關的某些法律事宜。與此次發行相關的某些法律問題將由位於伊利諾伊州芝加哥的Latham&Watkins LLP轉交給承銷商。
Experts
本公司截至2021年12月31日止年度年報(Form 10-K)所載的本公司綜合財務報表,已由獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所審計,載於其報告內,並納入本報告,以供參考。這種合併財務報表在此引用作為參考,以會計和審計專家的權威提供的報告為依據。
您可以在哪裏找到更多信息
我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。我們已根據證券法向美國證券交易委員會提交了一份S-3表格註冊聲明,涉及我們在本招股説明書附錄下提供的證券。本招股説明書副刊及隨附的招股説明書並不包含註冊説明書所載的所有資料及註冊説明書的證物。有關本公司及本招股説明書增刊項下我們提供的證券的進一步資料,請參閲註冊説明書以及作為註冊説明書一部分提交的證物及附表。美國證券交易委員會維護一個網站,其中包含報告、委託書和信息聲明以及其他有關以電子方式向美國證券交易委員會提交文件的發行人(包括本公司)的信息。美國證券交易委員會的網站是:http://www.sec.gov.
任何公司網站、任何公司網站的任何子節、頁面或其他細分部分或通過任何公司網站上的內容鏈接到的任何網站上的信息不是本招股説明書附錄的一部分,您不應依賴該信息,除非該信息也在本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中,或通過引用併入本文或其中。
 
S-34

目錄​
 
引用引用的重要信息
美國證券交易委員會允許我們通過引用的方式將我們提交給美國證券交易委員會的其他文件中包含的信息納入本招股説明書補充部分,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息。就本招股説明書增刊而言,以引用方式併入或被視為併入本招股説明書補編的任何文件所載的任何陳述,只要本招股説明書增刊或任何其他隨後提交的文件中包含或遺漏的陳述修改或取代該陳述,均應被視為修改或取代該陳述。任何該等經如此修改或取代的陳述,除非經如此修改或取代,否則不得被視為構成本招股章程補編的一部分。我們將以下所列文件以及我們根據交易法第13(A)、13(C)、14或15(D)節向美國證券交易委員會提交的任何未來文件(不包括根據Form 8-K第2.02項或第7.01項提供的當前報告以及在該表格上提交的與此類物品相關的證物,除非該Form 8-K明確規定有相反規定)併入以下文件中作為參考),直至發售完成:
(a)
我們於2022年3月14日向美國證券交易委員會提交的截至2021年12月31日的Form 10-K年度報告(“Form 10-K”);
(b)
我們於2022年4月7日提交給美國證券交易委員會的與2022年股東年會相關的最終委託書中通過引用的方式具體併入10-K表格中的信息;
(c)
我們分別於2022年5月16日和2022年8月15日向美國證券交易委員會提交的截至2022年3月31日和2022年6月30日的Form 10-Q季度報告;
(d)
我們於2022年2月3日、2022年3月21日、2022年3月25日、2022年5月17日、2022年6月30日和2022年8月15日向美國證券交易委員會提交的當前Form 8-K報告(不包括其中2.02項下提供的信息以及9.01項下提供的與該日期提交的第一份報告中的此類信息有關的證物和部分);以及
(e)
2012年12月26日向美國證券交易委員會提交的8-A表格(文件編號001-31822)中的登記聲明中對我們普通股的描述,以及為更新此類描述而提交的任何修訂或報告,包括10-K表格的附件4.4。
應書面或口頭請求,我們將免費向收到招股説明書副本的每個人(包括任何受益所有人)提供一份通過引用方式併入本招股説明書附錄中的文件的副本(該等文件的證物除外,除非該等證物在本文中通過引用明確併入)。您可以通過寫信或致電以下地址免費索取這些文件的副本:
加速診斷公司
3950 South Country Club, Suite 470
Tucson, Arizona 85714
(520) 365-3100
聯繫人:公司祕書
 
S-35

目錄
PROSPECTUS
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/727207/000110465922092261/lg_accelerate-diagnostics.jpg]
$150,000,000
Common Stock
優先股
債務證券
Warrants
訂閲權限
Units
Accelerate Diagnostics,Inc.是特拉華州的一家公司(“我們”、“Accelerate”或“公司”),可能會不時以Accelerate將在發行時確定的一個或多個系列或發行條款發售和出售本招股説明書中描述的證券的任何組合,總金額最高可達150,000,000美元。
本招股説明書不得用於出售證券,除非附有招股説明書補充材料,該補充材料將説明發行方法和條款。我們將在本招股説明書的一份或多份附錄中向您提供適用發售證券的具體金額、價格和條款。您應仔細閲讀本招股説明書和適用的招股説明書附錄,以及通過引用方式併入或被視為納入本招股説明書的文件,然後再購買任何在此提供的證券。
這些證券可以在同一發售中發售,也可以在不同的發售中發售;可以發售給或通過承銷商、交易商和代理商出售;也可以直接發售給購買者。參與出售我們證券的任何承銷商、交易商或代理人的名稱、他們的補償以及他們持有的任何超額配售選擇權將在適用的招股説明書附錄中説明。請參閲“分配計劃”。

投資我們的證券涉及重大風險。在投資任何證券之前,請參閲本招股説明書第2頁開始的“風險因素”和適用的招股説明書附錄。
美國證券交易委員會或任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有就本招股説明書的充分性或準確性發表意見。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
本招股説明書日期為2021年2月4日。

目錄​
 
目錄
ABOUT THIS PROSPECTUS
1
OUR COMPANY
2
RISK FACTORS
2
前瞻性陳述
3
USE OF PROCEEDS
4
我們的股本説明
5
債務證券説明
8
認股權證説明
18
認購權説明
19
單位説明
20
PLAN OF DISTRIBUTION
21
LEGAL MATTERS
24
EXPERTS 24
您可以在哪裏找到更多信息
24
通過引用合併的信息
25
 

目錄​
 
關於本招股説明書
本招股説明書是我們使用“擱置”註冊流程向美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)提交的S-3表格註冊聲明的一部分。根據這一擱置程序,我們可以不時以總金額150,000,000美元的一次或多次發售或出售本招股説明書中描述的任何證券組合。
本招股説明書為您提供了我們可能提供的證券的一般描述。每次我們出售證券時,我們將提供一份招股説明書補充資料,其中將包含有關該發行條款的具體信息。招股説明書附錄還可以增加、更新或更改招股説明書中的信息,因此,在與招股説明書附錄中的信息不一致的情況下,本招股説明書中的信息將被招股説明書附錄中的信息所取代。
本招股説明書前面附的招股説明書副刊可以説明適用的情況:發行證券的條款;首次公開發行價格;購買證券的價格;淨收益;以及與發行證券有關的其他具體條款。
您應僅依賴本招股説明書以及與特定發行相關的任何招股説明書附錄或發行人自由撰寫的招股説明書中包含或通過引用併入的信息。除本招股説明書、任何隨附的招股説明書附錄及任何相關發行人自由撰寫的招股説明書所載資料或陳述外,任何人士均未獲授權提供與本次發售有關的任何資料或陳述,且即使提供或作出該等資料或陳述,亦不得被視為已獲吾等授權。本招股説明書或任何招股説明書副刊或任何相關發行人自由撰寫的招股説明書,均不構成在任何司法管轄區出售或邀請購買已發行證券的要約,在任何司法管轄區內,該人作出此類要約或要約是違法的。本招股説明書並不包含註冊説明書中包含的所有信息。要更全面地瞭解證券的發行情況,您應該參考註冊聲明,包括它的展品。
在作出投資決定之前,您應閲讀整個招股説明書和任何招股説明書副刊和任何相關發行人自由撰寫的招股説明書,以及通過引用併入本招股説明書或任何招股説明書副刊或任何相關發行人自由撰寫招股説明書的文件。在任何情況下,本招股説明書或任何招股説明書副刊或任何發行人自由寫作招股説明書的交付或根據本協議進行的任何銷售,均不得暗示本招股説明書或任何招股説明書副刊或發行人自由撰文招股説明書中所包含或合併的信息在本招股説明書或該招股説明書副刊或發行人自由撰稿招股説明書(視何者適用而定)之後的任何日期是正確的。您應假定本招股説明書、任何招股説明書副刊或以引用方式併入的任何文件中的信息僅在適用文件的日期是準確的,無論本招股説明書的交付時間或任何證券出售時間。自那以來,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景可能發生了變化。
在本招股説明書中,除非上下文另有説明,否則術語“公司”、“加速”、“我們”、“我們”和“我們”指的是特拉華州的Accelerate診斷公司。
 
1

目錄​​
 
OUR COMPANY
Accelerate Diagnostics,Inc.是根據特拉華州法律成立的公司。我們是一家體外診斷公司,致力於提供通過快速診斷嚴重感染來改善患者結局和降低醫療成本的解決方案。微生物實驗室需要新的工具來解決美國疾病控制和預防中心所説的我們這個時代最嚴重的醫療威脅之一--抗生素耐藥性。耐藥性上升的一個重要因素是過度使用和誤用抗生素,缺乏及時的診斷結果加劇了這種情況。鑑定和抗生素敏感性結果的延遲往往是由於微生物實驗室依賴於傳統的基於培養的測試,這種測試通常需要兩到三天才能完成。我們的技術平臺旨在通過在各種類型的患者樣本中提供顯著更快的傳染病病原體測試來應對這些挑戰。

RISK FACTORS
投資我們的證券涉及高度風險。適用於我們證券每次發行的招股説明書附錄將包含對我們證券投資適用的風險的討論。在作出投資本公司證券的決定前,閣下應仔細考慮適用招股説明書副刊中“風險因素”一欄所討論的具體因素,以及招股説明書副刊所載或以參考方式併入本招股説明書或以參考方式出現或併入本招股説明書的所有其他資料。閣下還應考慮在截至2019年12月31日的10-K表格年度報告和截至2020年9月30日的10-Q表格季度報告中“風險因素”項下討論的風險、不確定因素和假設,這些風險、不確定因素和假設在本招股説明書公佈後提交給美國證券交易委員會的年度報告、季度報告和其他報告以及我們提交給美國證券交易委員會的文件中以引用方式併入本文和任何適用的招股説明書附錄中以供參考。我們所描述的風險和不確定性並不是我們面臨的唯一風險和不確定性。我們目前不知道或我們目前認為無關緊要的其他風險和不確定性也可能影響我們的運營。
 
2

目錄​
 
前瞻性陳述
本招股説明書、每個招股説明書附錄以及通過引用納入本招股説明書和每個招股説明書附錄的信息包含某些前瞻性陳述,這些陳述符合1933年《證券法》(以下簡稱《證券法》)第27A節和1934年《證券交易法》第21E節的含義。“預期”、“預期”、“相信”、“目標”、“計劃”、“打算”、“估計”、“可能”、“將會”以及類似的表述及其變體旨在識別前瞻性陳述,但不是識別此類陳述的唯一手段。這些前瞻性表述包括但不限於有關未來經營管理的計劃和目標的表述,包括與公司產品和未來業績有關的計劃和目標的表述;對公司未來財務業績和對產品需求的預測;新冠肺炎疫情對公司的預期影響(包括對我們業務的影響)、經營業績、現金流和財務狀況以及我們未來應對新冠肺炎疫情的措施;以及我們與BioCheck,Inc.協議相關的計劃或期望。此外,除有關歷史事實的陳述外,所有涉及公司預期、相信或預期未來將發生或可能發生的活動、事件或發展的陳述,以及其他此類事項,均屬前瞻性陳述。這些陳述出現在本招股説明書、任何隨附的招股説明書附錄以及通過引用方式併入本文和其中的文件中,特別是在題為“風險因素”的章節中, 在我們最近的Form 10-K年度報告和我們隨後的Form 10-Q季度報告中,“管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析”和“業務”。
謹此提醒您,任何此類前瞻性表述都不能保證未來的業績,具有一定的風險和不確定性,而且由於各種因素的影響,實際結果可能與前瞻性表述中預測的結果大不相同,這些因素包括新冠肺炎疫情的持續時間和嚴重程度及其對我們業務的最終影響、運營結果、現金流和財務狀況,以及我們執行應對新冠肺炎疫情計劃的能力(或能力)。其他可能導致實際結果與前瞻性陳述中的結果大不相同的重要因素包括但不限於在提交給美國證券交易委員會的報告中討論的風險,包括但不限於在截至2019年12月31日的10-K表格年度報告、截至2020年9月30日的10-Q表格季度報告以及公司隨後提交給美國證券交易委員會的文件中在“風險因素”標題下討論的風險。這些前瞻性表述也是基於這樣的假設:公司將留住關鍵的管理人員,公司將成功地將Accelerate Pheno系統商業化,公司將獲得足夠的資本將Accelerate Ppho系統商業化並繼續開發補充產品,公司將能夠保護其知識產權,公司對技術變化的反應能力,公司將準確預測市場對公司產品的需求,公司的運營或業務不會出現重大不利變化。與上述有關的假設涉及對未來經濟、競爭和市場條件以及未來商業決策等方面的判斷。, 所有這些都很難或不可能準確預測,其中許多都超出了本公司的控制範圍。儘管公司認為前瞻性陳述所依據的假設是合理的,但任何假設都可能被證明是不準確的,因此不能保證前瞻性陳述中預期的結果將會實現。
我們所作的任何前瞻性聲明僅限於聲明發表之日。除非適用法律(包括美國證券法和美國證券交易委員會的規則和法規)要求,我們不打算在發佈本招股説明書後公開更新或修改本文包含的任何前瞻性陳述,無論是由於任何新信息、未來事件或其他原因。
 
3

目錄​
 
使用收益
除非招股説明書附錄另有説明,否則我們將使用出售本招股説明書提供的證券的淨收益用於一般公司用途,其中可能包括營運資金、償還債務、其他資本支出、研發支出和/或收購新技術或業務。我們實際支出的時間和金額將基於許多因素;因此,除非招股説明書附錄中另有説明,否則我們的管理層將擁有廣泛的酌情權來分配發售的淨收益。我們從出售證券中獲得的收益的具體分配將在適用的招股説明書附錄中説明。
 
4

目錄​
 
我們的股本説明
以下信息描述了我們的普通股和優先股,以及我們的公司證書和章程的規定。這一描述只是一個總結。您還應參考我們向美國證券交易委員會提交的公司註冊證書和章程,作為我們註冊説明書的證據,本招股説明書是其中的一部分。
General
我們的法定股本包括90,000,000股,每股面值0.001美元,其中85,000,000股被指定為普通股,500,000,000股被指定為優先股。截至2021年1月25日,我們共有59,469,428股普通股已發行和流通。截至2021年1月25日,沒有發行或發行優先股。
以下是我們的公司註冊證書和章程中規定的普通股和優先股的重要規定的摘要。有關我們的股本的更多詳細信息,請參閲我們的公司註冊證書和章程。
Common Stock
我們普通股的持有者有權在所有由股東投票表決的事項上享有每股一票的投票權。在適用於任何優先股流通股的優惠條件下,普通股持有人有權按比例從董事會宣佈的股息中從合法可用資金中獲得股息。如果我們清算、解散或清盤,普通股持有者有權按比例分享在償還債務和優先股任何流通股的清算優先權後剩餘的所有資產。普通股持有人沒有優先購買權、轉換權或認購權。普通股沒有適用於贖回或償債基金的規定。普通股的所有流通股均已繳足股款且不可評估。

優先股
以下對優先股的描述以及我們根據本協議選擇發行並將在相關招股説明書附錄中列出的任何特定系列優先股的條款描述不完整。通過參考我們的公司章程及其與任何系列優先股相關的任何修訂,這些描述完全是有保留的。每一系列優先股的權利、優惠、特權和限制將由與該系列有關的公司註冊證書修訂證書確定。招股説明書補編還將介紹與購買和擁有招股説明書附錄中所述的系列優先股有關的某些美國聯邦所得税後果。
根據本公司註冊證書的條款,本公司董事會有權不時發行一個或多個系列的優先股,而無須股東採取進一步行動,以釐定組成該系列的股份數目及該系列的名稱、該系列股份的投票權(如有)、以及該系列股份的優先及相對、參與、可選擇或其他特別權利(如有),以及其任何資格、限制或限制。
一系列優先股的招股説明書補充部分將具體説明:

最大共享數量;

股份名稱;

年度股息率(如果有),股息率是固定的還是可變的,股息的產生日期,股利支付日期,以及股息是否將是累積的;
 
5

目錄
 

價格以及贖回的條款和條件(如果有),包括由我們或持有人選擇的贖回,包括贖回的時間,以及任何累積的股息或保費;

清算優先權(如果有)以及在清算、解散或結束我們的事務時積累的任何股息;

任何償債基金或類似的撥備,如有,與基金的目的和運作有關的條款和撥備;

轉換或交換任何其他類別的股票或任何其他類別的股本或任何其他類別的系列股票、或任何其他類別的任何其他系列股票或任何其他證券或資產的條款和條件,包括轉換或交換的價格或比率以及調整的方法(如有);

投票權;以及

任何或所有其他優先選項以及相關、參與、可選或其他特殊權利、特權或資格、限制或限制。
優先股的發行將影響並可能對普通股持有人的權利產生不利影響。在我們的董事會確定任何優先股所附帶的具體權利之前,無法説明發行任何優先股對普通股持有人權利的實際影響。發行優先股的影響可能包括以下一項或多項:

限制普通股分紅;

稀釋普通股的投票權;

損害普通股清算權的;或者

推遲或阻止本公司控制權或管理層的變更。
我們目前沒有發行任何優先股的計劃,我們的優先股目前也沒有任何流通股。優先股將在發行時全額支付和不可評估。
特拉華州法律、公司註冊證書和章程的反收購效果
本公司受特拉華州反收購法律監管,包括特拉華州公司法第203條。一般而言,《DGCL》第203條禁止公開持有的特拉華州公司在任何有利害關係的股東成為有利害關係的股東後的三年內與其進行任何業務合併,除非(1)導致該股東成為有利害關係的股東的業務合併或交易在該有利害關係的股東獲得這種地位之前得到了董事會的批准;(2)在導致股東成為有利害關係的股東的交易完成後,有利害關係的股東在交易開始時至少擁有公司已發行的有表決權股票的85%,但不包括為確定由兼任公司高級管理人員的董事擁有的已發行有表決權股票和由員工股票計劃擁有的股份,在這些股票中,員工參與者無權祕密決定根據該計劃持有的股票將以投標還是交換要約的形式進行投標;或(3)在該時間或之後,該企業合併由董事會批准,並在股東年度會議或特別會議上以至少三分之二的已發行有表決權股票的贊成票批准,而該已發行的有表決權股票並非由利害關係的股東擁有。
“企業合併”被定義為包括合併、資產出售和為“利益相關股東”帶來經濟利益的其他交易。一般來説,“有利害關係的股東”是指擁有公司15%或以上有表決權股票的人(或者是公司的關聯公司或聯營公司,並且在過去三年內確實擁有)15%或更多的股份。
 
6

目錄
 
此外,我們的公司證書和章程還包括一些條款,這些條款可能會阻止或阻礙敵意收購或控制權或管理層的變更。這些規定包括:

董事會有權在未經股東批准的情況下發行最多5,000,000股系列優先股,並決定此類優先股的價格、權利、優惠和特權;以及

不允許在公司董事選舉中進行累積投票。
特拉華州法律的這些條款以及我們的公司註冊證書和章程可能禁止或推遲公司的合併或其他收購或控制權變更,並可能阻止其他公司收購我們的嘗試,即使這樣的交易將有利於公司的股東。
 
7

目錄​
 
債務證券説明
債務證券可以是有擔保的,也可以是無擔保的,並且將是我們的優先債務證券或我們的次級債務證券。債務證券將根據吾等與受託人之間的一份或多份獨立契約發行,該契約將在隨附的招股説明書補充文件中指明。優先債務證券將以優先契約形式發行,次級債務證券將以附屬契約形式發行。在本説明書中,高級契約和從屬契約一起被稱為契約。本招股説明書連同適用的招股説明書附錄將描述特定系列債務證券的條款。
以下是任何招股説明書補編可能涉及的契約和債務證券的選定條款和定義的摘要。下文列出的契約和債務證券的部分條款摘要並不完整,完全受證明適用的債務證券的適用契約和證書的所有條款的制約,並完全受這些條款的限制。關於更多信息,您應查看適用的契約和證明適用的債務擔保的證書,該證書作為包括招股説明書的登記聲明的證物提交,或將在與適用發售有關的表格8-K的當前報告中提交。適用的債券和債務證券的其他具體條款將在適用的招股説明書附錄中説明。如果招股説明書附錄中描述的契約或債務證券的任何特定條款與以下任何條款不同,則以下描述的條款將被視為已被該招股説明書附錄所取代。
General
債務證券可以單獨發行,本金總額不限。我們可以為任何系列的債務證券指定最高本金總額。
我們不限制根據契約我們可以發行的債務證券的金額。除招股説明書副刊另有規定外,可重新發行一系列債務證券,以增發該系列債務證券。
與特定系列債務證券有關的招股説明書補充部分將列出:

債務證券是優先證券還是從屬證券;

發行價;

the title;

本金總額的任何限制;

有權收取利息的人,如果不是記錄日期的記錄持有人;

支付本金的一個或多個日期;

一個或多個利率,可以是固定的或可變的,如果有的話,利息的產生日期,付息日期和定期記錄日期,或者日期和利率的計算方法;

可以付款的地方;

任何強制性或可選的贖回條款或償債基金條款以及與這些條款相關的任何適用的贖回或購買價格;

如果發行的面額不是1,000美元或1,000美元的任何倍數,則債務證券應發行的面值;

如果適用,參照指數或公式確定如何計算本金、保費或利息的方法;

如果不是美國貨幣,應支付本金、保費或利息的貨幣或貨幣單位,以及我們或持有人是否可以選擇以其他貨幣付款;
 
8

目錄
 

到期加速時應支付的本金部分,如果不是全部本金;

如果在規定到期日之前的任何日期都無法確定在規定到期日應支付的本金金額,則被視為本金金額的確定金額或方法;

如果適用,債務證券是否應遵守以下“-清償和解除;失敗”項下所述的無效條款,或適用於債務證券的招股説明書附錄中規定的其他無效條款;

任何轉換或交換條款;

債務證券是否將以全球證券的形式發行;

適用於次級債務證券的任何從屬規定,如果不同於下文“-次級債務證券”中描述的那些;

債務證券的任何支付代理人、認證代理人、證券登記員或其他代理人(如果受託人除外);

與為債務證券提供的任何擔保有關的任何規定,包括關於抵押品在何種情況下可以解除或替代的規定;

對違約事件、加速條款或公約的任何刪除、更改或增加;

與證券擔保有關的任何規定,以及在任何情況下可能會有額外的義務人;以及

此類債務證券的任何其他具體條款。
除招股説明書附錄另有規定外,債務證券為登記債務證券。債務證券可以低於其所述本金的大幅折扣出售,不計息,發行時的利率低於市場利率。適用於折價出售的債務證券的美國聯邦所得税考慮因素將在適用的招股説明書附錄中説明。
交換和轉賬
債務證券可以在證券登記處或我們指定的任何轉讓機構的辦公室轉讓或交換。
我們不會對任何轉讓或兑換收取服務費,但我們可能會要求持有者支付與任何轉讓或兑換相關的任何税款或其他政府費用。
如果發生任何系列債務證券的部分贖回,我們將不需要:

發行、登記轉讓或交換該系列的任何債務證券的期間,從贖回通知郵寄之日的開業之日起至郵寄之日營業結束之日止;或

登記轉讓或交換被選擇贖回的該系列的任何債務證券,全部或部分,但部分贖回的未贖回部分除外。
最初,我們將指定受託人為安全註冊官。除我們最初指定的證券註冊商外,任何轉讓代理人都將在招股説明書附錄中註明。我們可以指定額外的轉讓代理或變更轉讓代理或變更轉讓代理的辦公室。然而,我們將被要求為每個系列的債務證券在每個付款地點維持一個轉讓代理。
 
9

目錄
 
環球證券
任何系列的債務證券可全部或部分由一種或多種全球證券表示。每個全球安全將:

以我們將在招股説明書附錄中指明的託管機構或其被指定人的名義登記;

存放於託管人或代名人或託管人;以及

請註明任何必要的圖例。
不得將全球證券全部或部分交換以除託管人或任何代名人以外的任何人的名義登記的債務證券,除非:

託管機構已通知我們,其不願或無法繼續擔任託管機構,或已不再具有託管資格;

適用系列的債務證券的違約事件仍在繼續;或

招股説明書附錄中描述的允許或要求發行任何此類證券的其他情況已經發生。
只要保管人或其代名人是全球證券的登記所有人,就所有目的而言,保管人或代名人將被視為全球證券所代表的債務證券的唯一持有人和持有人。除上述有限情況外,在全球擔保中享有實益權益的所有人不會是:

有權將債務證券登記在其名下;

有權實物交付憑證的債務證券;或

被視為該契約項下的這些債務證券的持有人。
全球證券的付款將支付給作為全球證券持有人的託管人或其指定人。一些司法管轄區的法律要求某些證券購買者以最終形式實物交割這類證券。這些法律可能會削弱轉移全球安全利益的能力。
在保管人或其被指定人處有賬户的機構稱為“參與方”。全球擔保中實益權益的所有權將僅限於參與方和可能通過參與方持有實益權益的人。保管人將在其簿記登記和轉讓系統上,將全球證券所代表的債務證券的本金金額分別記入其參與人的賬户。
全球擔保中實益權益的所有權將顯示在保管人保存的關於參與人的利益的記錄上,或任何參與人關於參與人代表其持有的人的利益的記錄上,並通過這些記錄生效。
與全球擔保的實益權益有關的付款、轉讓和交換將受保管人的政策和程序管轄。託管政策和程序可能會不時發生變化。任何受託人或我們都不會對保管人或任何參與者在全球證券中的實益權益的記錄承擔任何責任或責任。
支付和支付代理
除招股説明書附錄另有説明外,本款規定適用於債務證券。在任何付息日期支付債務擔保的利息,將支付給在正常記錄日期營業結束時以其名義登記債務擔保的人。特定系列債務證券的付款將在我們指定的一個或多個付款代理人的辦公室支付。然而,根據我們的選擇,我們可以通過郵寄支票給記錄持有人來支付利息。受託人將被指定為我們的初始付款代理。
 
10

目錄
 
我們還可能在招股説明書附錄中列出任何其他付費代理商的名字。我們可以指定額外的付款代理商、更換付款代理商或更換任何付款代理商的辦事處。然而,我們將被要求在每個付款地點為特定系列的債務證券維持一個付款代理。
我們支付給付款代理人的所有款項,用於支付截至以下日期前一段時間內無人認領的任何債務證券:

在將資金移交給適用州的日期前10個工作日;或

在此類付款到期兩年後,
之後會還給我們。持票人只能向我們索要此類款項。
控制權變更時不提供任何保護
除非在招股説明書附錄中就特定系列債務證券另有説明,否則債務證券不會包含任何在我們發生控制權變更或發生高槓杆交易時為債務證券持有人提供保護的條款,無論此類交易是否導致控制權變更。
Covenants
除非招股説明書附錄中就特定系列債務證券另有説明,否則債務證券將不包含任何財務或限制性契諾。
資產的合併、合併和出售
除非在招股説明書附錄中就特定系列債務證券另有説明,否則我們不得在我們不是倖存公司的交易中與任何其他人合併或合併,或將我們的財產和資產實質上作為整體轉讓、轉讓或租賃給任何實體,除非:

繼承實體(如果有)是根據美國、美國境內任何州或哥倫比亞特區的法律存在的公司、有限責任公司、合夥企業、信託或其他商業實體;

繼承實體承擔我們在債務證券和契約項下的義務;

交易生效後,未發生任何違約或違約事件,且違約事件仍在繼續;以及

符合契約中規定的某些其他條件。
違約事件
除非我們在招股説明書附錄中另有説明,否則以下將是契約下任何一系列債務證券的違約事件:
(1)
我們未能在到期時支付該系列任何債務證券的本金或任何溢價;
(2)
我們在該系列債務證券到期後30天內未支付任何利息;
(3)
到期未繳存任何償債基金款項;
(4)
我們沒有履行契約中的任何其他契約,並且在我們收到契約中所需的通知後,這種失敗持續了90天;以及
(5)
某些事件,包括我們的破產、破產或重組。
適用於一系列債務證券的其他或不同違約事件可在招股説明書附錄中説明。一系列債務證券的違約事件不一定是任何其他系列債務證券的違約事件。
 
11

目錄
 
受託人可以不通知任何違約的持有人,除非違約支付本金、溢價、利息、任何償債基金分期付款或與該系列債務證券的任何轉換權有關的違約。然而,受託人必須認為扣留本通知是符合該系列債務證券持有人的利益的。
除非我們在招股説明書補編中另有説明,否則,如果任何系列債務證券發生違約事件(上文第(5)款所述違約事件除外)並將繼續發生,則受託人或該系列未償還證券本金總額至少25%的持有人可以聲明該系列債務證券的本金和溢價(如果有),或者如果該系列債務證券是原始發行的貼現證券,則在適用的招股説明書附錄中規定的其他金額,在每種情況下均可連同應計和未付利息(如果有)一起申報,即日到期並須立即支付。
如果發生上文第(5)款所述的違約事件,該系列的所有債務證券的本金和溢價(如果有),或該系列的任何債務證券是原始發行的貼現證券,則在每種情況下,該系列的本金和溢價連同應計和未付利息(如果有)將自動到期並支付。在任何此類加速之後,本公司就次級債務證券支付的任何款項將受以下“-次級債務證券”項下所述的附屬條款的約束。
加速後,該系列已發行證券本金總額的多數持有人在某些情況下,如果除未支付加速本金或其他特定金額或利息外的所有違約事件均已治癒或免除,則可撤銷和撤銷加速。
除非持有人已向受託人提供合理賠償,否則受託人除有責任在失責事件中採取所需謹慎行事外,並無義務應持有人的要求行使其任何權利或權力。一般而言,任何系列未償還債務證券本金總額佔多數的持有人將有權指示進行任何法律程序的時間、方法和地點,以尋求受託人可獲得的任何補救措施,或行使受託人所獲賦予的任何信託或權力。
任何系列債務證券的持有人無權根據契約提起任何訴訟,或根據契約指定接管人或受託人,或根據契約進行任何其他補救,除非:
(1)
持有人此前已就該系列債務證券的持續違約事件向受託人發出書面通知;
(2)
該系列未償還債務證券本金總額至少佔多數的持有人已提出書面請求,並已向受託人提出合理的賠償要求,以提起訴訟;和
(3)
受託人未能提起訴訟,且在最初請求後60天內,未收到該系列未償還債務證券本金總額佔多數的持有人發出的與原始請求不一致的指示。
然而,持有人可以提起訴訟,要求在到期日或之後強制支付任何債務擔保的本金、溢價或利息,或強制執行任何債務擔保(如果債務擔保是可轉換的)的權利(如果債務擔保是可轉換的),而不遵循上文(1)至(3)中列出的程序。
我們將向受託人提供一份由我們的高級職員提供的年度報表,説明我們是否沒有履行契約下的條件和契諾,如果是,則指明所有已知的違約行為。
修改和豁免
除非我們在招股説明書附錄中另有説明,否則在獲得受修改或修訂影響的每個系列的已發行證券的多數持有人同意的情況下,適用受託人和我們可以對契約進行修改和修改。
 
12

目錄
 
我們也可以在未經持有人同意的情況下對契約進行修改和修改,用於某些目的,包括但不限於:

規定我們的繼任者承擔契約下的契諾;

添加違約契諾或違約事件;

為便利證券的發行進行某些更改;

保護證券;

規定繼任受託人或額外受託人;

解決任何模稜兩可或不一致的問題;

為證券的擔保或其他義務人提供擔保;

允許或便利證券失效和解除;以及

契約中規定的其他變更。
但是,如果修改或修改將: ,則未經受修改或修改影響的該系列中每種未清償證券的持有人同意,受託人和我們均不得進行任何修改或修改:

更改任何債務證券的聲明期限;

減少任何債務證券的本金、保費或利息,或在贖回或回購時支付的任何金額,無論是我們的選擇還是任何持有人的選擇,或減少任何償債基金的付款金額;

減少原始發行的貼現證券或任何其他到期應付債務證券的本金;

更改付款地點或支付任何債務擔保的幣種;

在規定的到期日或贖回日之後強制執行任何付款的權利;

如果是次級債務證券,以對持有人造成重大不利的方式修改附屬條款;

如果債務證券是可轉換債務證券,則對轉換任何債務證券的權利產生不利影響;或

更改契約中有關修改或修改契約的條款。
滿意和解脱;失敗
除有限的例外情況外,如果我們向受託人存入足夠的資金,以支付債務證券的所有本金、利息和到期或贖回日期到期的任何溢價,我們可以解除對任何已到期或將到期或將在一年內贖回的債務證券的義務。
每個契約都包含一項條款,允許我們選擇以下兩項或其中一項:

對於當時未償還的任何一系列債務證券,除有限的例外情況外,我們可以選擇解除所有債務。如果我們選擇這一點,該系列債務證券的持有人將無權享受契約的好處,但持有人收取債務證券付款的權利或債務證券轉讓和交換登記以及替換丟失、被盜或殘缺的債務證券的權利除外。

我們可以選擇免除適用於與選舉有關的一系列債務證券的部分或全部金融或限制性公約下的義務,以及因違反這些公約而導致的違約事件的後果。
要進行上述任何一項選擇,我們必須以不可撤銷的方式向受託人存入足夠的資金,以全額支付債務證券的本金、利息和溢價。這筆金額可能是
 
13

目錄
 
現金和/或美國政府債務,或對於以美元以外的貨幣計價的債務證券,以該系列證券計價的貨幣和/或外國政府債務的現金。作為上述任何一次選舉的條件,對於以美元計價的債務證券,我們必須向受託人提交一份律師意見,即債務證券的持有者將不會因為這一行動而確認美國聯邦所得税的收入、收益或損失。
“外國政府債務”是指以美元以外貨幣計價的任何系列債務證券:

發行或導致發行這種有價證券的貨幣的政府的直接債務,其全部信用和信用是為償還該貨幣而質押的,或者,就以歐元計價的任何系列債務證券而言,是歐洲聯盟某些成員國為償還這些成員的全部信用和信用而質押的債務的直接義務,在任何情況下,這些債務都不能由發行人選擇贖回或贖回;

由上文項目符號所述的政府機構或工具控制、監督或作為政府機構或工具行事的人的債務,其及時償付由該政府無條件擔保為完全信用和信用義務,發行人不得選擇收回或贖回;或

(Br)由作為託管人的銀行就前兩個要點所述的任何義務簽發的、由該銀行為該存託憑證持有人的賬户所持有的任何存託憑證,但除非法律另有規定,否則該託管人無權從該託管人就該義務或該存託憑證所證明的具體本金或利息所收取的任何款項中扣除應付給該存託憑證持有人的金額。
Notices
向持有人發出的通知將通過郵寄至安全登記冊中持有人的地址。
治國理政
契約和債務證券將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。
董事、高級管理人員、員工和股東不承擔個人責任
我們的任何公司、股東、員工、代理商、高級管理人員、董事或子公司都不會對我們的任何義務承擔任何責任,或者因為債務證券、契約或補充契約下產生的任何債務而承擔任何責任。契約規定,作為簽署契約和發行債務證券的條件和代價,明確免除和免除所有這類責任。
關於受託人的信息
契約限制了受託人的權利,如果受託人成為我們的債權人,就有權獲得債權的償付或擔保其債權。
受託人被允許與我們進行某些其他交易。然而,如果受託人獲得任何衝突的利益,並且其受託人所代表的任何系列的債務證券發生違約,受託人必須消除衝突或辭職。
隨附的招股説明書副刊將指明將根據契約發行的特定系列債務證券的受託人。
次級債證券
以下規定將適用於每一系列次級債務證券,除非招股説明書補編中與該系列次級債務證券有關的另有規定。
 
14

目錄
 
任何系列次級債務證券所證明的債務,在附屬契約和適用的招股説明書補編規定的範圍內,優先於以現金或優先債務持有人滿意的其他付款方式全額償付所有優先債務,包括任何優先債務證券。
在任何解散、清盤、清算或重組時,無論是自願的還是非自願的、資產的整理、為債權人的利益而轉讓,或在破產、資不抵債、接管或其他類似的程序中,對次級債務證券的付款將排在優先債的全額現金付款或優先債持有人滿意的其他付款之後。
在任何系列的次級債務證券因該系列的次級債務證券發生違約事件而加速發行的情況下,任何優先債務的持有人將有權在次級債務證券持有人有權獲得任何付款或分派之前,獲得所有優先債務的優先債務持有人滿意的全額現金付款或其他付款。
此外,次級債務證券在結構上將從屬於我們子公司的所有債務和其他負債,包括貿易應付賬款和租賃債務。這是因為我們在子公司清算或重組時獲得其任何資產的權利,以及您參與這些資產的權利,實際上將從屬於該子公司債權人(包括貿易債權人)的債權,除非我們被承認為該子公司的債權人。如果我們被確認為該附屬公司的債權人,我們的債權仍將排在附屬公司資產的任何擔保權益和優先於我們的附屬公司的任何債務之後。
如果次級債務證券因違約事件而加速償付,我們被要求立即通知優先債務持有人或其在次級債券下的代表。
在以下情況下,我們也可以不對次級債務證券付款:

我們對優先債務的本金、溢價、利息或其他金額的支付義務發生違約,並且違約持續超過任何適用的寬限期,我們稱之為付款違約;或

對於允許指定優先債務持有人加速其到期日的指定優先債務,任何其他違約發生並仍在繼續,受託人收到我們或其他獲準根據附屬契約發出通知的人發出的付款阻止通知,我們稱之為不付款違約。
我們可能並將恢復對次級債務證券的償付:

在付款違約的情況下,違約被治癒、免除或不復存在;以及

如果不付款違約,以違約被糾正、免除或不復存在時或收到付款阻止通知後179天內較早者為準。
除非緊靠前一次付款阻止通知的生效時間已過365天,否則不得在不付款違約的基礎上開始新的付款阻止期限。在向受託人交付任何支付阻止通知之日,不存在或持續存在的任何不付款違約將作為後續支付阻止通知的依據。
由於這些從屬條款,在我們破產、解散或重組的情況下,優先債務的持有人可能會按比例獲得更多,而次級債務證券的持有人可能會按比例獲得比我們的其他債權人更少的債務。附屬條款不會防止附屬契約下任何違約事件的發生。
如果受託人以信託形式持有的款項或政府債務在存入信託時沒有被違反,則次要規定不適用於從受託人以信託形式持有的資金或政府債務中支付次級債務證券的本金、利息和溢價(如有)的付款,如果在將該等款項或政府債務存入信託時,該等款項或政府債務並未被違反,則次要規定不適用於該款項或政府債務的支付。
 
15

目錄
 
如果受託人或任何持有人在所有優先債務以現金全額償付或優先債務持有人滿意的其他付款之前,收到違反附屬規定而不應向其支付的任何付款,則該等付款將以信託形式代優先債務持有人保管。
優先債務證券將構成附屬債券項下的優先債務。
關於特定系列債務證券的招股説明書附錄中可能會説明其他或不同的從屬條款。
Definitions
“指定優先債務”是指我們在任何特定優先債務下的債務,而設立或證明該債務的文書或對該債務的承擔或擔保,或我們所屬的相關協議或文件明確規定,就附屬契約而言,該債務應被指定為優先債務。證明任何指定優先債務的文書、協議或其他文件可以對該優先債務行使指定優先債務權利的權利施加限制和條件。
“債務”是指下列債務,無論是絕對的還是或有的、有擔保的還是無擔保的、到期的或即將到期的、在該系列證券的契約簽訂之日或此後產生、產生或承擔的:

我們的債務由信用或貸款協議、票據、債券、債權證或其他書面債務證明;

我們對借來的錢的所有義務;

與收購任何企業、財產或資產有關的票據或類似文書所證明的我們的所有義務;

我們的義務:

根據公認會計原則要求在承租人的資產負債表上資本化的租賃中的承租人,或

作為設施、資本設備或相關資產的其他租賃項下的承租人,無論是否資本化、訂立或租賃用於融資目的;

我們在利率和貨幣互換、上限、下限、領子、對衝協議、遠期合同或類似協議或安排下的所有義務;

我們在信用證、銀行承兑匯票和類似融資方面的所有義務,包括與上述有關的償付義務;

作為財產或服務的遞延購買價格發行或承擔的所有債務,但不包括在正常業務過程中產生的應付貿易賬款和應計負債;

另一人的上述條款所指類型的所有債務和另一人的所有股息,無論是在任何一種情況下,我們都已承擔或擔保支付,並且我們直接或間接、共同或個別地作為債務人、擔保人或其他方式對其負責或承擔責任,或以我們的財產留置權作為擔保;以及

本定義上述條款中所述的任何此類債務或義務的續展、延期、修改、更換、重述和退款,或作為交換而發行的任何債務或債務。
“高級債項”指本金、保費(如有的話)及利息,包括在任何破產或類似法律程序開始後應累算的所有利息,不論就呈請後的利息提出的申索是否可在任何該等法律程序中作為申索,以及與我們的債務有關而須支付的所有費用及其他款額。優先債務不得包括:

任何債務或債務,如果其條款或發行該債務的票據的條款明確規定,該債務或債務的償付權不得高於次級債務證券,或明確規定此類債務的基礎與次級債務證券相同或“次於”次級債務證券;或
 
16

目錄
 

欠我們任何子公司的債務,其大部分有表決權的股票直接或間接由我們擁有。
“子公司”是指一家實體,其已發行的有表決權股票的50%以上由我們直接或間接擁有,或由我們的一個或多個或我們的其他子公司擁有,或由我們和我們的其他子公司的組合擁有。就本定義而言,“有表決權的股份”指對吾等而言通常具有或有投票權選舉董事或執行類似職能的人士的股份或其他類似權益,不論在任何時候或僅在高級股票或其他權益因任何或有意外情況而沒有或具有該等投票權的情況下。
 
17

目錄​
 
認股權證説明
我們可以發行認股權證,用於購買普通股、優先股或債務證券或其任何組合。認股權證可以獨立發行,也可以與普通股、優先股或債務證券一起發行,也可以與任何已發行證券附在一起或與之分開。每一系列認股權證將根據單獨的認股權證協議發行。這份認股權證的一些條款摘要並不完整。有關認股權證的完整條款,你應參閲與發行的特定認股權證有關的認股權證協議。
任何認股權證發行的特定條款將在與發行相關的招股説明書附錄中説明。這些術語可能包括:

行使普通股或優先股認股權證時可購買的普通股或優先股的數量,以及行使認股權證時可購買的該數量的股票的價格;

在行使優先股認股權證時可購買的一系列優先股的名稱、公佈的價值和條款(包括但不限於清算、股息、轉換和投票權);

在行使債權證時可以購買的債務證券的本金金額和權證的行使價格,可以現金、證券或其他財產支付;

認股權證行使權開始之日和權利期滿之日;

權證適用的美國聯邦所得税後果;

行權價格變動或調整撥備;以及

權證的任何附加條款,包括與權證的交換、行使和結算有關的條款、程序和限制。
權證持有人無權:

投票、同意或獲得紅利;

以股東身份收到有關選舉我們董事的股東會議或任何其他事項的通知;或

作為Accelerate Diagnostics,Inc.的股東行使任何權利
債權證可兑換不同面額的新債權證。債權證可以在權證代理人的公司信託辦事處或者招股説明書附錄中註明的任何其他辦事處行使。在行使其債權證之前,債權證持有人將不會享有行使時可購買的債務證券持有人的任何權利,亦無權就行使時可購買的債務證券支付本金或任何溢價(如有)或利息。
 
18

目錄​
 
認購權説明
我們可以免費按比例向證券持有人發行認購權,以購買我們普通股或優先股的股份。這些認購權可能可以轉讓,也可能不能轉讓。以下是對任何認購權的某些條款和規定的一般描述。雖然以下概述的條款一般適用於吾等可能提出的任何認購權,但適用的招股説明書增刊將描述吾等透過發行認購權進行的任何普通股或優先股發售的具體條款,包括認購權發售的條款、與交換及行使認購權有關的條款、程序及限制,以及吾等就透過發行認購權發售普通股或優先股而訂立的任何備用承銷或購買安排的重大條款(如適用)。該招股説明書附錄中提供的條款可能與以下描述的條款不同。如果招股説明書附錄中描述的認購權的任何特定條款與此處描述的任何條款不同,則此處描述的條款將被視為已被該招股説明書附錄取代。具體的認購協議將包含額外的重要條款和規定,並將通過參考併入。
General
認購權可以根據認購協議單獨發行,也可以與招股説明書附錄提供的任何其他證券一起發行。如果提供認購權,我們將簽訂認購協議,我們將提交該協議作為證物,或通過引用將其併入註冊説明書,本招股説明書是其中的一部分。與我們提供的任何認購權有關的招股説明書副刊,在適用的範圍內,將包括與發售有關的具體條款,包括以下部分或全部:行使價(如有);確定享有認購權的證券持有人的日期;認購代理人;行使認購權時可購買的普通股或優先股的股份總數;已發行認購權的總數;認購權可轉讓的程度(如有);行使認購權的權利開始生效的日期,以及行使認購權的權利屆滿的日期;認購權持有人將有權行使認購權的方法;完成發售的條件(如果有);撤回、終止和取消權利(如果有);任何適用的聯邦所得税考慮事項認購權可能在多大程度上包括與未認購認購權有關的超額認購特權;吾等就發售認購權訂立的任何備用承銷或購買安排的重要條款;以及任何其他權利條款,包括與權利的分發、交換和行使有關的條款、程序和限制。
每項認購權將使權利持有人有權按適用招股説明書附錄中規定的行使價,以現金購買普通股或優先股的本金金額。認購權可隨時行使,直至適用招股説明書副刊所規定認購權的到期日收市為止。
權利行使
持股人可以行使適用的招股説明書附錄中所述的認購權。於收到付款及於供股代理的公司信託辦事處或招股章程附錄所示的任何其他辦事處妥為填寫及籤立的權利證書後,吾等將於行使認購權時,在切實可行範圍內儘快轉交可購買的普通股或優先股(視何者適用而定)。關於任何認購權的發售,吾等可與一名或多名承銷商或其他購買者訂立備用安排,根據該安排,承銷商或其他購買者可能被要求購買在該等發售後仍未獲認購的任何證券。
 
19

目錄​
 
單位説明
我們可以發行由本招股説明書中描述的一個或多個其他類別的證券組成的任意組合的單位。每個單位的發行將使該單位的持有人也是該單位所包括的每個證券的持有人。因此,一個單位的持有人將擁有每個所包括的擔保的持有人的權利和義務。該等單位可根據吾等與單位代理商之間訂立的單位協議發行,詳情見招股説明書附錄中有關所提供單位的詳情。招股説明書副刊將介紹:

單位和組成單位的證券的名稱和條件,包括組成單位的證券是否可以單獨持有或轉讓,以及在什麼情況下可以單獨持有或轉讓;

管理這些單位的任何單位協議的條款説明;

單位的支付、結算、轉讓或交換撥備的説明;

討論重要的聯邦所得税考慮因素(如果適用);以及

如果單位作為單獨的證券發行,是以完全註冊的形式發行還是以全球形式發行。
本招股説明書和任何招股説明書附錄中對單位的描述是適用協議的重要條款的摘要。這些描述並不完整地重申這些協議,也可能不包含您可能會發現有用的所有信息。我們敦促您閲讀適用的協議,因為它們而不是摘要定義了您作為單位持有人的權利。有關更多信息,請查看相關協議的表格,這些表格將在單位發售後立即提交給美國證券交易委員會,並將如標題“在哪裏可以找到更多信息”中所述提供。
 
20

目錄​
 
配送計劃
我們可以(I)向或通過承銷商或交易商出售通過本招股説明書提供的證券,(Ii)直接向包括我們的關聯公司在內的購買者出售,(Iii)通過代理商出售,或(Iv)通過任何這些方法的組合出售。證券可以按照一個或多個可以改變的固定價格、銷售時的市場價格、與當前市場價格相關的價格或協商價格進行分配。招股説明書增刊將包括以下信息:

發售條款;

任何承銷商或代理商的名稱;

任何一家或多家管理承銷商的名稱;

證券買入價;

出售證券的淨收益;

任何延遲交貨安排;

構成承銷商或代理人賠償的任何承保折扣、佣金或代理費及其他項目;

任何首次公開募股價格;

任何允許或轉賣給經銷商或支付給經銷商的折扣或優惠;以及

支付給代理商的任何佣金。
根據規則415(A)(4),我們可以在市場上向現有交易市場提供產品。任何在市場上的發行都將通過承銷商或承銷商作為我們的委託人或代理。
通過承銷商或經銷商銷售
如果承銷商參與銷售,承銷商將為自己的賬户購買證券,包括通過與我們的承銷、購買、證券出借或回購協議。承銷商可以在一筆或多筆交易中不時轉售證券,包括談判交易。承銷商可以出售證券,以促進我們的任何其他證券(在本招股説明書或其他方面描述)的交易,包括其他公開或非公開交易和賣空。承銷商可以通過由一個或多個主承銷商代表的承銷團向公眾發行證券,也可以直接由一個或多個公司作為承銷商向公眾發行證券。除非招股説明書附錄另有説明,承銷商購買證券的義務將受到一定條件的限制,如果承銷商購買了其中任何一種證券,則承銷商將有義務購買所有已發行證券。承銷商可能會不時更改任何首次公開招股價格,以及任何允許或回售或支付給交易商的折扣或特許權。
如果交易商參與通過本招股説明書提供的證券銷售,我們將作為委託人將證券銷售給他們。然後,他們可以將這些證券以交易商在轉售時確定的不同價格轉售給公眾。招股説明書副刊將包括交易商的姓名和交易條款。
直銷和代理商銷售
我們可以直接出售通過本招股説明書提供的證券。在這種情況下,不會涉及承銷商或代理人。這類證券也可以通過不時指定的代理人進行銷售。招股説明書副刊將列出參與要約或出售所發行證券的任何代理人的姓名,並將説明支付給代理人的任何佣金。除非在招股説明書附錄中另有説明,否則任何代理人將同意盡其合理的最大努力在其委任期內徵集購買。
我們可以直接將證券出售給機構投資者或其他可能被視為證券法意義上的承銷商的人。任何此類出售的條款將在招股説明書附錄中説明。
 
21

目錄
 
延遲交貨合同
如果招股説明書補充説明,我們可以授權代理商、承銷商或交易商向某些類型的機構徵集要約,以延遲交割合同下的公開發行價購買證券。這些合同將規定在未來的某個具體日期付款和交貨。這些合同將只受招股説明書附錄中描述的那些條件的約束。適用的招股説明書補編將説明招攬這些合同所需支付的佣金。
做市、穩定和其他交易
除非適用的招股説明書另有説明,否則每一系列發行的證券都將是新發行的,不會有既定的交易市場。我們可以選擇將任何一系列發行的證券在交易所上市。我們在出售已發行證券時使用的任何承銷商可以在此類證券上做市,但可以隨時停止此類做市行為,恕不另行通知。因此,我們不能向您保證證券將有一個流動性的交易市場。
根據《證券交易法》第104條,任何承銷商也可以從事穩定交易、承保交易的辛迪加和懲罰性投標。穩定交易涉及在公開市場購買標的證券的出價,目的是掛鈎、固定或維持證券的價格。辛迪加回補交易是指在分銷完成後在公開市場買入證券,以回補辛迪加空頭頭寸。
當辛迪加成員最初出售的證券在辛迪加回補交易中被購買以回補辛迪加空頭頭寸時,懲罰性出價允許承銷商從辛迪加成員那裏收回出售特許權。穩定交易、銀團回補交易和懲罰性出價可能會導致證券的價格高於沒有交易時的價格。承銷商如果開始這些交易,可以隨時停止交易。
衍生品交易和對衝
我們、承銷商或其他代理人可以從事涉及證券的衍生品交易。這些衍生品可能包括賣空交易和其他對衝活動。承銷商或代理人可以取得證券的多頭或空頭頭寸,持有或轉售所取得的證券,並買入該證券及其他衍生工具的期權或期貨,其回報與證券價格的變動掛鈎或有關。為便利此等衍生產品交易,本行可與承銷商或代理人訂立抵押借貸或回購協議。承銷商或者代理人可以通過向公眾出售證券,包括賣空,或者借出證券,為他人的賣空交易提供便利,從而實現衍生品交易。承銷商或代理人亦可使用向吾等或其他人士購買或借入的證券(或如屬衍生工具,則為結算該等衍生工具而從吾等收取的證券)直接或間接結算證券的銷售或結算證券的任何相關未平倉借款。
電子拍賣
我們也可以通過互聯網或其他電子方式進行銷售。由於我們可能會不時選擇直接向公眾提供證券,無論是否有代理、承銷商或交易商的參與,利用互聯網或其他形式的電子競價或訂購系統來定價和分配此類證券,您將特別注意我們將在招股説明書附錄中提供的對該系統的描述。
此類電子系統可能允許投標人通過電子方式訪問拍賣網站,通過提交經我們接受的有條件的購買要約直接參與,這可能會直接影響此類證券的銷售價格或其他條款和條件。這些競價或訂購系統可在所謂的“實時”基礎上向每個競買人提供相關信息,以協助作出競價,例如根據所提交的競價,出售發售的結算價差,以及是否接受、按比例分配或拒絕競買人的個別競價。例如,在債務證券的情況下,結算價差可表示為指數國庫券之上的若干個“基點”。當然,許多定價方法也可以使用,也可能使用。
 
22

目錄
 
在這種電子拍賣過程完成後,將根據出價、出價條件或其他因素分配證券。出售證券的最後發行價和投標人之間的證券分配將全部或部分以互聯網或其他電子競標過程或拍賣的結果為基礎。
一般信息
根據與我們簽訂的協議,代理商、承銷商和交易商可能有權獲得我們對某些責任的賠償,包括證券法下的責任。在正常業務過程中,我們的代理人、承銷商、交易商或他們的關聯公司可能是我們的客户,與我們進行交易或為我們提供服務。
任何金融行業監管機構、FINRA、會員或獨立經紀交易商收到的最高對價或折扣不得超過根據本招股説明書和任何適用的招股説明書附錄發行的證券總額的8.0%。
 
23

TABLE OF CONTENTS​​​
 
法律事務
亞利桑那州鳳凰城的Snell&Wilmer L.L.P.將為我們傳遞某些法律事務。其他法律事項可能會由我們將在適用的招股説明書附錄中指名的律師轉交給我們或任何承銷商、交易商或代理人。
EXPERTS
Accelerate Diagnostics,Inc.截至2019年12月31日的年度報告(Form 10-K)中的合併財務報表以及Accelerate Diagnostics,Inc.截至2019年12月31日的財務報告內部控制的有效性已由獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所審計,包括在報告中,並通過引用併入本文。這種合併財務報表在此引用作為參考,以會計和審計專家的權威提供的報告為依據。
您可以在哪裏找到更多信息
我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和其他報告、委託書和其他信息。我們的美國證券交易委員會備案文件可通過互聯網在美國證券交易委員會的網站http://www.sec.gov.上查閲
本招股説明書和任何招股説明書附錄是我們向美國證券交易委員會提交的註冊説明書的一部分,並不包含註冊説明書中的所有信息。完整的註冊聲明可以從美國證券交易委員會或我們那裏獲得,如下所示。確定所發行證券的條款的其他文件被或可能被作為登記聲明的證據提交。本招股説明書或任何招股説明書附錄中有關該等文件的陳述均為摘要,每項陳述在各方面均受其所指文件的限制。你應該參考實際文件,以獲得有關事項的更完整描述。如上所述,您可以通過美國證券交易委員會的網站獲取註冊聲明的副本。註冊聲明和下文“以參考方式合併的信息”項下提及的文件也可在我們的互聯網網站www.acceleratedistrtics.com上找到。我們並未將網站上的資料以參考方式納入本招股説明書,閣下亦不應將其視為本招股説明書的一部分。
 
24

目錄​
 
通過引用合併的信息
美國證券交易委員會允許我們通過引用合併我們向其提交的信息,這意味着我們可以通過向您推薦這些文檔來向您披露重要信息。通過引用納入的信息是本招股説明書的重要組成部分,我們稍後向美國證券交易委員會提交的信息將自動更新和取代這些信息。我們通過引用合併了以下提交給美國證券交易委員會的文件(不包括任何Form 8-K中未被視為根據Form 8-K的一般説明進行了“存檔”的部分):

我們於2020年2月28日向美國證券交易委員會提交了截至2019年12月31日的Form 10-K年度報告;

我們分別於2020年5月8日、2020年8月7日和2020年11月6日向美國證券交易委員會提交的截至2020年3月31日、6月30日和9月30日的季度報告Form 10-Q;

我們於2020年2月4日、2020年3月30日、2020年4月8日、2020年4月20日、5月7日(2.02項和附件99.1除外)、2020年5月14日、2020年6月26日、2020年7月6日、2020年8月18日、2020年9月21日、2020年12月28日提交給美國證券交易委員會的當前8-K報告,以及於2020年2月4日提交給美國證券交易委員會的當前8-K/A報告;以及

我們於2012年12月26日向美國證券交易委員會提交的8-A表格註冊説明書中包含的對我們普通股的描述,包括為更新此類描述而提交的任何修訂或報告。
我們隨後根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)條在本次發售終止之前提交的所有報告和其他文件,包括我們可能在初始註冊聲明日期之後和註冊聲明生效之前向美國證券交易委員會提交的所有此類文件,但不包括向美國證券交易委員會提供而不是向美國證券交易委員會提交的任何信息,也將通過引用的方式納入本招股説明書,並自提交該等報告和文件之日起被視為本招股説明書的一部分。
經補充的本招股説明書可能包含更新、修改或與通過引用併入本招股説明書的一個或多個文件中的信息相反的信息。您只應依賴本招股説明書中引用的或提供的信息。我們沒有授權其他任何人向您提供不同的信息。您不應假設本招股説明書中的信息在除本招股説明書的日期或通過引用併入本招股説明書的文件的日期以外的任何日期是準確的。
應書面或口頭請求,我們將免費向收到本招股説明書的每個人(包括任何受益所有人)提供一份通過引用方式併入本招股説明書但不隨招股説明書一起交付的任何或所有文件的副本,但此類文件的證物除外,除非該等證物通過引用明確併入本招股説明書包含的文件中。您應將書面請求定向到:
加速診斷公司
南鄉村俱樂部路3950號,470號套房
Tucson, Arizona 85714
注意:首席財務官
Telephone: (520) 365-3100
 
25

目錄
          Shares
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/727207/000110465922092261/lg_accelerate-diagnostics.jpg]
Common Stock
招股説明書副刊
           , 2022​
Lead Book-Running Manager
威廉·布萊爾
圖書管理經理
Oppenheimer & Co.
Co-Manager
Craig-Hallum