附件10.2

本票據未根據修訂後的1933年《證券法》(《證券法》)登記。施展“),或根據美國任何州的證券法。本票據 受轉讓和轉售的限制,不得轉讓或轉售,除非ACT和 適用的州證券法根據其註冊或豁免而允許。本票據的發行人可能要求 律師以令發行人滿意的形式和實質提出意見,表明任何擬議的轉讓或轉售符合ACT和 任何適用的州證券法。

本票據和在此證明的債務 在債權人間協議(定義見下文)中規定的範圍內,可能成為優先債務(定義見下文)的次要償付權利;本票據的持有人在接受本票據後,不可撤銷地同意籤立任何該等債權人間協議的條款並受其約束。

有擔保的本票

註明日期: 2022年8月15日
票據本金金額: $34,933,500

對於收到的價值,加速 診斷公司,特拉華州的一家公司(“借款人“),承諾向下列持票人或該當事人的受讓人(”保持者“)上述本金連同未償還本金的利息 ,年利率等於5.0%。利息應從本合同的日期開始幷包括在內,並在未償還的本金金額上繼續,直至全部(或部分根據第1(B)條)支付為止。利息應按實際經過天數的一年365天 計算,按季度複利。除任何債權人間協議另有規定外,所有利息及本金,除非先前已預付,否則應於本票據的 日期起計五(5)年或之後,於持有人提出書面要求時到期及應付。

本擔保本票 (此“注意事項)在與該擔保協議(日期為2022年8月15日)有關的情況下被提及、籤立和交付,並由借款人以其中規定的擔保當事人為受益人籤立(該擔保協議可能不時被修訂、修改、補充或重述,安全協議“)。持有人的其他權利和義務 載於《擔保協議》。此處使用的所有大寫術語和未在此處另行定義的術語應具有《安全協議》中賦予它們的相應含義。

1. Basic Terms.

本票據的所有利息和本金的支付應為(I)美利堅合眾國的合法貨幣,或(Ii)在借款人選擇時,以借款人的普通股形式支付;但根據第(Br)條第(Ii)款交付的股數應為普通股的股數。交易所股票)通過將上述支付總額除以緊接本票據日期前一個交易日的每股收盤價(如果沒有報告收盤價,則為買入和賣出價的平均值,或如果兩者均多於一,則為平均買入價和平均賣出價),即可獲得 ,但須根據下文第(C)款( )進行調整。交換價格“),向下舍入至最接近的整體股份;此外,該等股份的總金額不得超過股份總額,包括持有人根據與本票據相關的認股權證而行使的任何股份,超過借款人已發行普通股的19.99%(於 作出有關付款或行使(視何者適用而定)前計算),並須向持有人或持有人的 準許受讓人(如適用)作出。所有付款應首先用於應計利息,然後用於本金。

(B) 預付款。借款人可在未經持有人同意的情況下,隨時預付全部或部分本票據,連同所有應計但未付的利息及本票據項下就預付金額而到期的其他款項,而無須支付溢價或罰款。

(C) 交易所價格和交易所股份的調整。

(I) 如果借款人的已發行普通股因股票股息、拆分、資本重組、重新分類、股份合併或交換、分離、重組、清算、合併、收購借款人等原因而發生變化,則票據項下可用股份的總數、類別和類型以及交易價格應進行相應調整,以使持有人在交易時以相同的總交易價格獲得總數、類別和類型及如在事件發生前已根據附註交付股份,而持有人 繼續持有該等股份直至事件需要調整,則持有人將會擁有的股份或其他財產的類別。本票據的格式無須因(A)項下須交付的交易所股份數目的任何調整而更改。

(Ii) 在根據本條款(C)進行的每一次調整發生時,借款人應持有人的書面請求 ,迅速根據本附註的條款計算該等調整,並準備一份闡明該等調整的證書,包括一份關於經調整的交易所價格及經調整的交易所股份數目或類別的陳述,描述引起該等調整的交易 ,並詳細顯示該等調整所依據的事實。應書面要求,借款人 將立即向持有人和借款人的轉讓代理交付每份此類證書的副本。

2. 陳述和保證。

(A)借款人的陳述和擔保。借款人特此聲明,自本票據簽發之日起向持有人擔保如下:

(I) 組織、良好信譽和資格。借款人是根據特拉華州法律正式成立、有效存在且信譽良好的公司 。借款人擁有及經營其物業及資產所需的公司權力,以及 按現時及擬進行的方式繼續經營其業務。借款人具有適當的資格,並有權開展業務 並且在其活動的性質及其財產(包括自有和租賃的財產)需要具備這種資格的所有司法管轄區內均享有良好的外國公司地位,但不具備這種資格的司法管轄區不會對借款人或其業務造成重大的不利影響的司法管轄區除外實質性不良影響”).

(Ii) 公司權力。借款人擁有發行本票據以及履行和履行其在本票據項下義務的所有必要的公司權力。借款人董事會在合理詢問借款人的融資目標和財務狀況後,基於合理地相信本票據的發行適合借款人,批准了本票據的發行。

(Iii)授權。 借款人已採取發行和交付本票據所需的一切公司行動。本附註 構成借款人的有效且具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但須遵守與破產、無力償債、債務人救濟有關的一般適用法律,以及受聯邦和州證券法 和州證券法約束的賠償權利。

2.

(四) 政府意見書已取得借款人就發行本票據所需的任何政府當局的所有同意、批准、命令或授權,或登記、資格、指定、聲明或備案。

(V)遵守法律。據其所知,借款人沒有違反任何適用的法規、規則、條例、命令,或任何國內或外國政府或其任何工具或機構對其業務的開展或其財產所有權的限制,違反這些規定將產生實質性的不利影響。

(Vi) 遵守其他文書。借款人並未違反或違反其公司註冊證書或章程的任何條款,或借款人作為一方並受其約束的任何按揭、契約或合同的任何條款,或任何判決、法令、命令或令狀的任何條款,但不會產生實質性不利影響的違規行為除外。本票據的簽署、交付和履行 不會導致任何此類違規行為,也不會因時間的推移和發出通知而與之衝突或構成衝突,無論是根據任何此類規定、文書、判決、法令、命令或令狀的違約,還是導致對借款人的任何資產產生任何留置權、押記或產權負擔(根據擔保協議除外),或導致適用於借款人的任何物質許可證、許可證、授權或批准的暫停、撤銷、減值、沒收或不續期, 其業務或運營或其任何資產或財產。

(Vii) 沒有取消“不良演員”資格。借款人已採取合理的謹慎措施,以確定任何借款人所涵蓋的 人(定義見下文)是否受到第506(D)(1)(I)至(Viii)(Viii)、 經第506(D)(2)和(D)(3)條修改的規則所述的任何“不良行為人”資格的喪失。取消資格事件“)。據借款人所知,任何借款人承保人員均不會受到取消資格事件的影響。借款人已在要求的範圍內遵守了該法第506(E)條規定的任何披露義務。就本附註而言,“借款人承保人員“ 是該法第506(D)(1)條規定的那些人;但借款人涵蓋的人不包括(A)持有人、 或(B)僅因借款人和持有人之間的關係而被視為借款人的關聯發行人的任何個人或實體。

(Viii) 報價。假設以下(B)小節中持有人的陳述和擔保的準確性,則本票據的要約、發行和銷售將不受該法的註冊和招股説明書交付要求的約束,並且已根據所有適用的州證券法的註冊、許可或資格要求 進行註冊或獲得資格(或豁免註冊和資格)。

(九) 使用收益。借款人應將本票據所得款項僅用於其業務運營,不得用於任何個人、家庭或家庭用途。

(B) 持有人的陳述和擔保。自本合同簽訂之日起,持有人特此向借款人作出如下聲明和擔保:

(I)自費購買 。持有人收購本票據純粹為持有人本身的户口及實益權益而投資,而非為出售或以分銷本票據或其任何部分為目的,目前並無出售(與分銷或以其他方式有關連)、授予任何參與或以其他方式分銷該票據的意向,且 目前並無理由預期該等意向會有所改變。

3.

(Ii) 信息和複雜性。在不減少或排除以上(A)款所述借款人的陳述和擔保的情況下,持有人特此:(A)確認持有人已收到持有人要求借款人提供的所有信息,持有人認為有必要或適當決定是否購買本票據,(B)表示持有人已有機會就發行本票據的條款及條件向借款人提出問題及獲得答案,並獲得任何必要的額外資料以核實持有人所獲資料的準確性;及(C)此外, 表示持有人在金融及商業事務方面的知識及經驗足以令持有人有能力評估此項投資的優點及風險。

(Iii) 經濟風險承受能力。持有人承認對本票據的投資涉及高度風險,並表示持有人能夠在不對持有人的財務狀況造成重大損害的情況下,無限期地持有本票據 ,並承擔持有人的投資的全部損失。

(4) 對處分的進一步限制。在不以任何方式限制上述陳述的情況下,持有人還同意 不對本票據的全部或任何部分進行任何處置,除非且直到:

(1) 該法規定的登記聲明實際上涵蓋了該擬進行的處置,並按照該登記聲明進行了處置。

(2) 持有人應已將擬進行的處置通知借款人,並向借款人提供關於擬進行的處置的詳細情況説明,如果借款人提出合理要求,持有人應已向借款人提供令借款人合理滿意的律師意見,即此類處置不需要根據該法或任何適用的州證券法進行登記 ;但在遵守該法第144條的處置時不需要此類意見,除非在特殊情況下。

儘管有以上第(1)款和第(2)款的規定,如果所有受讓人都以書面形式同意遵守本協議的條款,則轉移至持有人信託或以贈與、遺囑或無遺囑的方式繼承任何配偶或直系後代或祖先時,不需要此類登記聲明或律師意見。

(V) 認可投資者身份。持有者是“認可投資者”,這一術語在規則501中根據 法案進行了定義。

(Vi) 無“不良演員”資格被取消。持有人聲明並保證持有人不會受到任何取消資格事件的影響 ,但法規第506(D)(2)(Ii)或(Iii)或(D)(3)條所涵蓋的取消資格事件除外,並以書面向借款人披露合理的 細節。持有人表示,持有人已作出合理的謹慎,以確定持有人在本款中所作陳述的準確性,並同意,如果持有人意識到有任何事實使持有人在本條款下所作的陳述 不準確,將通知借款人。

(Vii)外國 投資者。如果持有者不是美國人(如1986年《國税法》第7701(A)(30)條所界定), 經修訂(代碼“)),持有人在此聲明,他/她或其已信納在任何有關認購本票據的邀請或本票據的任何使用方面,他/她或其已完全遵守持有人司法管轄區的法律,包括(A)持有人司法管轄區內購買本票據的法律要求,(B)適用於該項購買的任何外匯限制,(C)可能需要取得的任何政府或其他同意,以及 (D)所得税及其他可能與購買有關的税項後果,持有、贖回、出售或轉讓本票據 。持有人認購、支付及繼續實益擁有本票據,並不違反持有人管轄範圍內的任何適用證券或其他法律。

4.

(Viii) 前瞻性陳述。對於向持有人提供的任何預測、結果預測和其他前瞻性陳述 和信息,持有人承認該等陳述是基於借款人在準備時認為合理的假設而編制的。不能保證此類聲明將被證明是準確的,借款人沒有義務 更新此類聲明。

3. 違約事件。

如果 在符合債權人間協議條款的情況下,本票據發生任何違約事件(定義見下文),則在持有人作出聲明及向借款人發出書面通知(如發生以下第(Ii)或(Iii)款所述違約事件的情況下,則無須作出選擇及通知)後,本票據將加速發行,而所有本金及未付應計利息 將成為到期及應付利息。發生下列任何一種或多種情況應構成“違約事件”:

(I) 借款人未及時支付在本票據到期應付之日到期的本金,或本票據到期應付之日未付的應計利息或其他款項;

(Ii) 借款人根據現在或以後生效的任何破產、重組、破產或暫停法或任何其他法律為債務人或與債務人有關的任何其他法律提出任何請求或訴訟,或為債權人的利益作出任何轉讓,或為推進上述任何事項而採取任何公司行動;

(Iii)提出針對借款人的非自願呈請(除非該項呈請在60天內根據現在或以後生效的任何破產法被駁回或解除,或為債權人(或其他類似官員)的利益而委任保管人、接管人、受託人或承讓人接管、保管或控制借款人的任何財產);

(4) “違約事件”(定義見《擔保協議》);或

(V)發生以下交易:(A)任何“個人”或“團體”(指“1934年證券交易法”第(Br)13(D)和(14)(D)(2)節所指的),除持有人或其關聯方外,直接或間接成為通常有權在董事選舉中投票的借款人的“實益擁有人” (如1934年《證券交易法》第13(D)條所界定)。授權該“人士” 或“集團”選舉在交易前並無該權力的借款人的管理委員會過半數成員,或 (B)將本公司及其附屬公司的全部或實質所有資產(整體而言)出售予除持有人或其聯營公司以外的任何“人士” (定義見1934年證券交易法第13(D)條)。

5.

4. 雜項規定。

(A) 豁免。借款人特此放棄索要、通知、提示、拒付和退票通知。

(B) 進一步保證。持有人同意並承諾,在任何時間及不時,持有人將迅速簽署 並向借款人交付借款人可能合理要求的其他票據和文件,並採取借款人可能合理要求的進一步行動,以實現本票據的全部意圖和目的,並遵守州或聯邦證券法或其他監管 批准。

(C) 轉讓票據。本票據只有在交回借款人登記轉讓後方可轉讓,並須妥為背書,或附有一份經妥為籤立、格式合理令借款人滿意的轉讓文書。因此,本票據須重新發行予受讓人並以其名義登記,或發行本金及利息相同的新票據 予受讓人並以其名義登記。利息和本金以及本票據中規定的任何費用應僅支付給本票據的登記持有人。這種付款應構成完全解除借款人支付該利息和本金的義務。儘管有上述規定,未經借款人事先書面同意,持有人不得以法律或其他方式轉讓本票據、 或本票據項下的任何權利或義務,任何被禁止的轉讓均屬無效,且 沒有效力或效力;但條件是持有人可將其在本票據中的權利、所有權及權益轉讓給由持有人控制、 控制或與持有人共同控制的任何人。

(D) 修訂和豁免。經借款人和持有人書面同意,本票據的任何條款均可予以修訂或豁免。 經持有人同意並符合本款規定的豁免或修訂生效後,該等修訂或豁免對本票據的任何未來持有人均有效,並對其具有約束力。

(E)適用法律。本票據應受特拉華州法律管轄,並根據該州法律進行解釋。在任何一方之間或之間因本附註引起或與本附註有關的任何訴訟,包括尋求公平救濟的任何訴訟,各方 均不可撤銷地無條件同意並服從位於特拉華州的州和聯邦法院的專屬管轄權和地點。每一方在此不可撤銷地放棄因本附註、本附註擬進行的交易或此等各方在本附註及本附註的談判、管理、履行和執行中的 訴訟而引起或與本附註有關的任何訴訟、訴訟或反索賠(無論是基於合同、侵權或其他)由陪審團進行審判的權利。

(F) 具有約束力的協議。本附註的條款和條件適用於雙方各自的繼承人和受讓人,並對其具有約束力。除本附註明確規定外,本附註中任何明示或暗示的內容均無意授予任何第三方在本附註項下或因本附註而承擔的任何權利、補救、義務或責任。

(G) 對應方;交付方式。本票據可簽署兩份或兩份以上副本,每份副本應被視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。副本可通過傳真、電子郵件(包括pdf或符合美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法或其他適用法律的任何電子簽名)或其他傳輸方式交付,如此交付的任何副本應被視為已正式且有效地交付,並且在任何目的下均有效。

(H) 標題和字幕。本説明中使用的標題和副標題僅為方便起見,在解釋或解釋本説明時不被視為 。

(I)通知。 本協議要求或允許的所有通知應以書面形式發出,並應被視為有效:(I)當面送達被通知方,(Ii)在收件人正常營業時間內通過確認的電子郵件或傳真發送,如果不是,則在下一個工作日,(Iii)通過掛號信或掛號信發送後五天,要求回執,預付郵資,或(Iv)在國家認可的隔夜快遞寄存後一天(或在國際快遞方面向公認的國際隔夜快遞寄存後兩天), 指定次日遞送,並提供書面收據核實。發送給一方的所有通信應發送到本合同簽字頁上規定的該方地址,或提前10天書面通知另一方的其他地址。

6.

(J) 費用。借款人和持有人應各自承擔與本票據的議付、籤立和交付以及本票據所述交易有關的費用和法律費用。

(K) 延誤或疏忽。雙方同意,因借款人在本附註項下的任何違約或違約而延遲或遺漏行使持有人應享有的任何權利、權力或補救措施, 不得減損任何該等權利、權力或補救辦法,亦不得解釋為放棄任何該等違約或違約或對其默許,或放棄其後發生的任何類似違約或違約; 對任何單一違約或違約的放棄也不應被視為對之前或之後發生的任何其他違約或違約的放棄。 雙方進一步商定,持有人對本票據項下的任何違約或違約行為的任何放棄、許可、同意或批准,或持有人對本票據任何條款或條件的任何放棄,必須以書面形式進行,並且僅在 書面明確規定的範圍內有效,並且所有補救措施,無論是根據本票據規定的,還是根據法律或以其他方式提供給持有人的,都應是累積的,而不是替代的。如持有人未能在本票據日期起計五個歷日內將本金全額匯回借款人,本票據即屬無效,並無效力或效力。

(L) 完整協議。本附註構成雙方對本協議主題的完全和完整的理解和協議,任何一方均不以任何方式對任何其他方承擔任何責任或約束任何其他方,除非本附註中明確規定。

(M) 擔保權益。本票據的全部金額由借款人簽署並交付給持有人的擔保協議中確定和描述為擔保的抵押品 擔保。

(N) 從屬關係。

(I) 截至本附註日期,本附註所證明的債務並非次要債務。自本附註日期起及之後,本附註所證明的債務應在下文所述的範圍和方式下,明確地從屬於任何優先債務的留置權和優先清償的權利,並有權優先償付所有優先債務。“高級負債“ 應指借款人欠銀行或商業金融機構或其他定期從事貸款業務的貸款機構(包括風險資本、投資銀行、債務基金、”BDC“或類似機構,有時從事貸款活動,但主要從事股權證券投資)的本金、未付利息和可償還金額、手續費、開支、執行成本和其他與下列事項有關的款項:(A)借款人欠銀行或商業金融或其他定期從事貸款業務的機構(包括風險資本、投資銀行、債務基金、”BDC“或類似機構及其附屬機構)的本金、未付利息和可償還金額、手續費、開支、執行成本和其他與下列有關的金額:(A)借款人欠銀行或商業金融或其他定期從事放貸業務的機構(包括風險資本、投資銀行、債務基金、”BDC“或類似機構及其附屬機構,這些機構有時從事貸款活動,但主要從事股權證券投資),及(B)任何該等債項或任何債權證、為交換該等高級債務而發行的票據或其他債務證據,或因擔保人清償該等高級債務而產生的任何債務。

7.

(Ii) 通過接受本附註,持有人同意簽署並交付一份慣常的次位協議或債權人間協議 (“債權人間協議“)優先債務持有人不時提出合理要求 ,作為持有人在本協議項下權利的一項條件,借款人可要求持有人簽署該債權人間協議。

[簽名頁 如下]

8.

自上文第一次註明的日期起,雙方已籤立了本擔保本票。

借款人:
加速診斷,Inc.
發信人: /s/傑克·菲利普斯
姓名: 傑克·菲利普斯
標題: 總裁與首席執行官
電郵: 郵箱:jPhillip@axdx.com
地址:

加速診斷,Inc.

南鄉村俱樂部路3950號,470號套房

亞利桑那州圖森市85714

自上文第一次註明的日期起,雙方已籤立了本擔保本票。

持有者:
/s/Jack W. 舒勒
傑克·W·舒勒,傑克·W·舒勒生活信託的受託人
7
電郵: 郵箱:jack@schulerProgram.org
地址: 北菲爾德路100號,360套房
伊利諾伊州萊克福里斯特,60045