執行版本

第十三條修訂和重述投資者權利協議
May 3, 2022
本第十三份經修訂及重述之投資者權利協議(“協議”)由美國特拉華州一家公司Oscar Health,Inc.、本協議附表A所列投資者(在此稱為“投資者”及合稱“投資者”)及於本協議附表B所列B類普通股(定義見下文)持有人訂立、訂立及於2022年5月3日(“生效時間”)生效。
獨奏會
鑑於本公司與投資者及普通持有人之間於2021年3月5日訂立的第十二份經修訂及重訂的投資者權利協議(“先行協議”)的訂約方為本公司及以下籤署人(“先前協議”);及
鑑於,以下籤署人代表修訂和重述《先行協議》所必需的各方,希望修訂和重述《先行協議》,並接受根據《先行協議》產生的權利,以代替根據《先行協議》產生的權利。
因此,考慮到本協議中規定的相互承諾和契約,雙方特此同意,本協議應完全取代和取代先前協議,並進一步商定如下:
||



1.定義。就本協議而言:
(A)“1934年法案”一詞是指經修訂的1934年證券交易法及其頒佈的規則和條例。
(B)“法令”一詞係指經修訂的1933年證券法及其頒佈的規則和條例。
(C)“聯營公司”一詞,就(I)任何人而言,指由該指明人士控制或直接或間接由該指明人士控制或與其共同控制的任何其他人,包括但不限於該人的任何普通合夥人、高級人員、董事或經理,以及現時或以後存在的由該人的一名或多於一名普通合夥人、管理成員或管理公司控制或與其共同投資管理的任何風險投資基金或機構投資者,及(Ii)如屬富達投資者,根據《投資公司法》註冊的投資公司,由富達或富達的任何關聯投資顧問、一個或多個共同基金、養老基金、集合投資工具或機構客户提供諮詢或諮詢的投資公司,或由富達或富達的任何關聯投資顧問提供諮詢或諮詢的機構客户,在每種情況下,均根據1940年投資顧問法案註冊。儘管前述有任何相反規定(但不限制),(A)每一惠靈頓投資者應被視為彼此惠靈頓投資者的“關聯公司”,(B)作為惠靈頓投資者的“關聯公司”的實體不應被視為任何其他惠靈頓投資者的“關聯公司”,除非該實體是惠靈頓投資者(為免生疑問,此類實體的“關聯公司”不得僅因是該實體的“關聯公司”而被視為任何惠靈頓投資者的“關聯公司”),(C)每個富達投資者應被視為彼此富達投資者的“附屬公司”,及(D)作為富達投資者的“附屬公司”的實體不得被視為任何其他富達投資者的“附屬公司”,除非該實體是富達投資者(為免生疑問, 此類實體的“關聯公司”不應僅因是任何富達投資者的“關聯公司”而被視為此類實體的“關聯公司”)。
(D)“董事會”一詞是指本公司不時組成的董事會。
(E)術語“A類普通股”是指公司的A類普通股,面值為0.00001美元。
(F)術語“B類普通股”是指本公司的B類普通股,面值為0.00001美元。
(G)“富達”一詞是指富達管理研究公司。
(H)術語“富達投資者”是指富達及任何由富達提供建議或建議的投資者。
(I)“S-3表格”指於本條例生效之日在公司法項下有效的表格,或美國證券交易委員會其後根據公司法採納的任何登記表格,該表格可參照本公司提交予美國證券交易委員會的其他文件而納入或納入重大資料。
(J)“自由寫作招股説明書”一詞係指規則405所界定的自由寫作招股説明書。
2
||


(K)術語“持有人”是指根據本協議第2.10節擁有或有權獲得可登記證券或其任何受讓人的任何人。
(L)“首次公開發行”一詞是指公司首次根據該法向公眾公開發行其A類普通股的確定承諾,該承諾於2021年3月5日完成。
(M)“投資公司法”一詞係指經修訂的1940年“投資公司法”及其頒佈的規則和條例。
(N)“Khosla Ventures”一詞是指Khosla Ventures IV、LP、Khosla Ventures IV(CF)、LP及其各自的關聯公司。
(O)“人”一詞是指任何個人、公司、合夥、信託、有限責任公司、協會或其他實體。
(P)“優先股”一詞係指(I)A系列優先股,(Ii)A-1系列優先股,(Iii)AA系列優先股,(Iv)AAA系列優先股,(V)A4系列優先股,(Vi)A5系列優先股,(Vii)A6系列優先股,(Viii)A7系列優先股,(Ix)A8系列優先股,(X)A9系列優先股,(Xi)AA-9系列優先股,(Xii)A10系列優先股、(Xiii)A11系列優先股和(Xiv)A12系列優先股。
(Q)術語“登記”、“登記”和“登記”是指通過依照該法編寫和提交登記聲明或類似文件以及宣佈或命令這種登記聲明或文件的效力而進行的登記。
(R)“可登記證券”一詞是指(1)在首次發行完成之前發行的與首次發行優先股轉換和重新分類有關的A類普通股股份(以及在首次發行完成前與首次發行優先股轉換和重新分類相關的A類普通股轉換後發行或可發行的A類普通股股份),(2)在2020年12月17日或之前,原向普通股持有人發行的A類普通股(A類普通股)或B類普通股(B類普通股)轉換為A類普通股(A類普通股)或B類普通股(B類普通股);但就第2.1、2.3、2.11和4.7節而言,上述可發行或B類普通股轉換後發行的A類普通股(如第(Ii)款所述)不應被視為可註冊證券,除非該A類普通股可發行或B類普通股轉換後發行的A類普通股也是根據本定義第(V)款規定的可註冊證券,(Iii)由Thrive Capital投資者在首次發行完成後獲得的A類普通股或B類普通股的任何股份,(4)A類普通股(前身為普通股)的股份,該A類普通股是根據與首次發行相關的Vll認股權證的行使而發行的優先股轉換而發行的;然而,就第2.1、2.11和4.7節而言,向Vll認股權證持有人發行的A類普通股不應被視為可註冊證券,(V)A類普通股(以前為先前證書下的普通股)的股份, 包括投資者根據本公司於2015年4月13日簽訂的股份轉讓協議收購的B類普通股轉換後已發行或可發行的A類普通股,該投資者及其其他各方,(Vi)
3
||


公司於2022年2月3日向Thrive Capital Investors發行於2022年2月3日到期的7.25%可轉換優先股票據,根據截至2022年1月27日的某些投資協議及日期為2022年2月3日的某些契約(“Thrive票據”)及任何因Thrive票據轉換而發行或可發行的A類普通股股份,只要該等Thrive票據或A類普通股股份(視何者適用而定)由Thrive Capital Investors持有,及(Vii)作為(或可在任何認股權證轉換或行使時發行)發行的任何A類普通股或B類普通股,作為上述第(I)、(Ii)、(Iii)、(Iv)、(V)或(Vi)項所述股份的股息或其他分派、或作為交換或替代而發行的權利或其他證券,但在所有情況下,不包括任何人在交易中出售的任何可登記證券,而在該交易中,他/她或其在本協議第2節下的權利未被轉讓。此外,已發行的A類普通股或B類普通股的流通股數量應等於A類普通股或B類普通股的流通股數量與根據當時的可行使或可轉換證券發行的A類普通股或B類普通股的股票數量的總和。為免生疑問,對於本協議中任何指定的可登記證券門檻,包括Thrive票據在內,根據本定義第(Vi)條構成可登記證券的適用Thrive票據應以轉換為A類普通股的基礎計算。
(S)術語“重新頒發的證書”是指公司經修訂和重新頒發的、經不時修訂和/或重述的公司註冊證書。
(T)“第144條”一詞係指該法下的第144條。
(U)“規則144(B)(1)(I)”一詞指公司法第144條(B)(1)(I)款,一如其適用於持有股份超過一(1)年的人士。
(V)“規則405”一詞應指該法規定的規則405。
(W)“美國證券交易委員會”一詞係指證券交易委員會。
(X)術語“Thrive Capital”應指Thrive Capital Management,LLC及其對Thrive Capital Investors的任何關聯或繼任投資顧問或子顧問。
(Y)術語“Thrive Capital Investors”指由Thrive Capital建議或再建議的任何投資者。
(Z)“合資公司”一詞應統稱為風險貸款與租賃公司VI、LLC和風險貸款與租賃公司VII、LLC。
(Aa)術語“創業權證”指於2013年3月20日向Venture Lending&Leating,VI,LLC和Venture Lending&Leating,LLC及其各自的受讓人發行的認股權證。
(Bb)“惠靈頓”一詞應指惠靈頓管理公司及其為惠靈頓投資者提供的任何關聯或繼任投資顧問或子顧問。
(Cc)術語“惠靈頓投資者”應指惠靈頓投資者所持有的可登記證券的投資者或獲準受讓人,他們是惠靈頓的顧問或副顧問客户。
4
||


2.登記權。本公司的契約和協議如下:
2.1申請註冊。
(A)在符合第2.1節的條件下,如果公司在任何時候收到持有當時未償還的可登記證券的至少50%(50%)的持有人(就第2.1節而言,“發起持有人”)的書面請求,要求本公司根據該法提交一份涵蓋預期總髮行價至少為50,000,000美元的可登記證券的登記聲明,則公司應在收到該請求後十(10)天內向所有持有人發出書面通知,並在符合第2.1節的限制的情況下,盡其商業上合理的努力來實現,本公司於根據本條例第2.1(A)條郵寄通知後二十(20)日內,儘快根據《所有可登記證券法案》登記持有人要求登記的書面請求。
(B)如果發起持有人打算以承銷的方式分發其請求所涵蓋的可註冊證券,他們應將此作為其依據第2.1條提出的請求的一部分通知本公司,並且本公司應將此類信息包括在第2.1(A)條所指的書面通知中。在這種情況下,任何持有人將其可登記證券納入此類登記的權利應以該持有人蔘與此類承銷以及在本協議規定的範圍內將該持有人的可登記證券納入承銷範圍為條件(除非出於發起持有人和該持有人的利益的多數共同同意)。所有擬透過該等包銷方式分銷其證券的持有人,應以慣常形式與本公司選定承銷商訂立包銷協議(該包銷商或該等包銷商應合理地為當時由所有發起持有人所持有的大部分可登記證券的發起持有人所接受)。儘管第2.1節有任何其他規定,但如果承銷商告知本公司由於市場因素需要限制承銷證券(包括可登記證券)的數量,則本公司應告知所有持有本應根據本條款承銷的可登記證券的所有持有人, 可納入承銷的股份數量,應根據所有該等持有人(包括髮起持有人)持有的可登記證券數目,按比例分配給該證券持有人。在任何情況下,任何可註冊證券不得被排除在此類承銷之外,除非所有其他證券首先被排除在外。任何被排除在承銷之外或從承銷中撤回的可註冊證券應從註冊中撤回。
(C)儘管有上述規定,公司不應被要求根據本第2.1節進行登記:
(I)在公司須籤立送達法律程序文件以完成該項註冊的一般同意的任何特定司法管轄區,但如公司已在該司法管轄區接受送達,且除法令所規定者外,則屬例外;或
(Ii)公司已根據第2.1條進行了兩(2)次登記,且該等登記已宣佈或命令生效;或
(Iii)在公司對公司發起的登記的生效日期作出善意估計的六十(60)天之前的一段時間內,在公司發起的登記生效日期後一百八十(180)天結束的期間內;只要公司正真誠地利用其商業上合理的努力使該登記聲明生效;或
5
||


(4)如果發起持有人提議處置可根據本條例第2.3節在S-3表格上登記的可登記證券;或
(V)如本公司須向根據本第2.1條要求提交登記聲明的持有人提交一份由本公司行政總裁或董事會主席簽署的證書,表明根據董事會的善意判斷,該註冊聲明在該時間生效或保持有效將對本公司及其股東造成嚴重損害,在此情況下,本公司有權在收到發起持有人的請求後推遲不超過九十(90)天的時間提交註冊聲明;但公司在任何十二(12)個月期間不得行使該權利超過一次。
2.2公司登記

(A)如果公司建議(但沒有任何義務這樣做)根據公司法登記(包括為此目的由公司為股東以外的其他股東進行的登記)與公開發行該等證券有關的任何股票或其他證券(但不包括(I)根據本協議第2.1條的要求進行的登記,(Ii)僅與出售公司股票計劃參與者的證券有關的登記,(Iii)根據公司法第145條與公司重組或交易有關的登記,(Iv)以任何形式進行登記,而登記內容與出售可登記證券的登記聲明所要求的資料實質上並無相同,或(V)登記的唯一普通股為可轉換為同時登記的債務證券而發行的普通股的登記),本公司應於此時向每名持有人發出有關登記的書面通知。在本公司根據本協議第4.5節寄發通知後二十(20)天內,公司應根據本協議第2.2(C)節的規定,在商業上合理的努力下,促使每位該等持有人要求註冊的所有可註冊證券根據公司法登記。
(B)終止註冊的權利。在登記生效之前,公司有權終止或撤回其根據第2.2條發起的登記,無論是否有任何持有人選擇將證券納入登記。撤回登記的費用應由本公司根據本協議第2.6節承擔。
(C)承保要求。就任何涉及承銷本公司股本股份的發售而言,本條例第2.2條並不要求本公司將持有人的任何證券納入該等承銷,除非承銷商接受本公司與本公司選定的承銷商(或由其他有權選擇承銷商的人士)議定的承銷條款,並以慣常形式與該等承銷商訂立承銷協議,而承銷商僅以其全權酌情決定的數量將不會危及本公司發售的成功。如果股東要求納入此類發行的證券(包括可登記證券)的總金額超過承銷商憑其全權酌情決定與發行成功相適應的公司以外出售的證券的金額,則公司應被要求在發售中僅包括承銷商憑其全權酌情決定不會危及發行成功的數量的此類證券(包括可登記證券)。如果承銷商確定只有不到所有被請求登記的可登記證券可以包括在該發行中,則包括在該發行中的可登記證券應根據所有出售持有人持有的可登記證券的數量或按其他比例在出售持有人之間按比例分攤。
6
||


須獲所有該等售賣持有人同意。儘管如上所述,在任何情況下,(I)任何可登記證券不得被排除在該發售之外,除非所有其他股東的證券已首先被排除在發售之外,(Ii)發售中包括的出售持有人的證券金額減至低於該發售中所包括證券總金額的20%(20%),或(Iii)如果任何非普通持有人(且該持有人已要求登記)持有的任何可登記證券被排除在該發售之外,則該普通持有人所持有的任何證券均不得被包括在該發售中。就上一句有關分攤而言,對任何屬可登記證券持有人而又屬風險投資基金、合夥、有限責任公司或公司的出售股東而言,該持有人的關聯風險投資基金、合夥人、成員、退休合夥人、退休成員及股東,或任何該等合夥人、成員及退休合夥人的遺產及家族成員,以及為任何上述人士的利益而設立的任何信託,應被視為單一的“出售持有人”,而有關該“出售持有人”的任何按比例扣減,須以所有該等相關實體及個人所擁有的可登記證券的總金額為基礎。
(D)根據本協議第2.2條實施的註冊不應被視為根據本協議第2.1條實施的註冊請求。
2.3表格S-3註冊表。如果本公司將從持有至少30%(30%)可登記證券的持有人(在本第2.3節中稱為“S-3發起持有人”)收到一份或多份書面請求,要求本公司在表格S-3上進行登記,並就該持有人或該等持有人所擁有的全部或部分可登記證券作出任何相關的資格或遵守規定,則本公司應:

(A)迅速向所有其他持有人發出關於擬進行的登記及任何相關資格或符合的書面通知;及
(B)在收到本公司的書面通知後二十(20)天內,盡其在商業上合理的努力,在實際可行的情況下儘快實施所要求的登記及所有資格和合規,以允許或便利出售和分銷在該要求中指定的該等持有人的可登記證券的全部或部分,以及加入該要求的任何其他持有人的全部或該部分的可登記證券;但根據本第2.3節的規定,公司無義務進行任何該等登記、資格或合規:
(I)如S-3表格不適用於持有人的上述要約;
(Ii)如持有人連同有權納入該項註冊的本公司任何其他證券的持有人,建議以低於5,000,000元的總價(扣除任何承銷商的折扣或佣金)向公眾出售可註冊證券及該等其他證券(如有的話);
(Iii)如果公司應向所有根據第2.3節要求提交登記聲明的持有人提供一份由公司首席執行官或董事會主席簽署的證書,説明根據董事會的善意判斷,在此時進行登記聲明將對公司及其股東造成嚴重損害,在這種情況下,公司有權在收到S-3發起持有人的請求後推遲不超過九十(90)天的時間提交;但公司在任何十二(12)個月期間不得行使這種權利一次;
7
||


(Iv)如果公司在提出請求之日之前的十二(12)個月內,已根據第2.3條在表格S-3上進行了兩(2)次登記;
(V)在任何特定司法管轄區內,除非公司已在該司法管轄區內履行送達法律程序文件的規定,否則該公司將有資格在該司法管轄區內經營業務或籤立送達法律程序文件的一般同意書,以完成上述登記、資格或遵從;
(Vi)如果公司在收到上述S-3發起持有人的請求後三十(30)天內,向上述S-3發起持有人發出通知,表明其在收到請求後一百二十(120)天內向美國證券交易委員會提交登記聲明的真誠意向(僅為使僱員福利計劃有資格或根據第145條進行業務合併而進行的登記除外);前提是公司正真誠地採取其商業上合理的努力,使該登記聲明生效;或
(Vii)在本協議第2.2條的規定下,自本公司善意估計提交併終止於本協議第2.2條所規定的本公司發起的註冊生效日期後九十(90)天開始的期間內;前提是本公司正在善意地利用其商業上合理的努力,使該註冊聲明生效。
(C)如果S-3發起持有人打算以承銷的方式分銷其請求所涵蓋的可註冊證券,他們應將此作為其根據第2.3條提出的請求的一部分通知本公司,本公司應在第2.3(A)條所指的書面通知中包括此類信息。本協議第2.1(B)節的規定應適用於此類請求(以第2.3節取代第2.1節)。
(D)在符合上述規定的情況下,本公司應在收到S-3發起持有人的一項或多項請求後,在切實可行範圍內儘快提交一份涵蓋可註冊證券和其他被要求註冊的證券的註冊説明書。根據本協議第2.3條實施的註冊不應被視為根據本協議第2.1條實施的註冊請求。
2.4公司的註冊。當根據本第2條要求對任何可登記證券進行登記時,公司應在合理可能的範圍內儘快:
(A)就該等應登記證券擬備及向美國證券交易委員會提交一份登記聲明,並盡其商業上合理的努力使該登記聲明生效,並在根據該聲明登記的大多數應登記證券的持有人的要求下,將該登記聲明的有效期維持至最多一百二十(120)天,或如較早,則直至該登記聲明所設想的分發完成為止;但公司須盡其商業上合理的最大努力,使以表格S-3送交存檔並已生效的任何註冊説明書持續有效,或提交其後的註冊説明書並使其生效,直至該註冊説明書所涵蓋的所有須註冊證券已售出或直至該註冊説明書所涵蓋的所有證券以其他方式不再是本條例所指的註冊證券為止;
(B)對該註冊説明書及與該註冊有關的招股章程作出該等修訂及補充,並將其送交美國證券交易委員會存檔
8
||


為遵守該法關於處置該登記聲明所涵蓋的所有證券的規定而可能需要的聲明;
(C)按照公司法的要求,向持有人提供招股章程的一定數量的副本,包括初步招股章程和任何自由編寫的招股章程,以及他們可能合理要求的其他文件,以便利處置他們擁有的可登記證券;
(D)盡其商業上合理的努力,根據持有人合理要求的司法管轄區的其他證券或藍天法律,對該註冊聲明所涵蓋的證券進行註冊和限定;但不應要求本公司在與此相關的方面或作為條件,有資格在任何該等州或司法管轄區開展業務或提交送達法律程序文件的一般同意書,除非本公司已在該司法管轄區接受送達;
(E)如屬任何包銷的公開發售,則以慣常及慣常的形式與該發售的主承銷商訂立及履行其根據包銷協議所承擔的義務;
(F)在招股章程或自由寫作招股章程(以本公司或其代表擬備的範圍內)須根據公司法交付有關招股章程或免費寫作招股章程時,隨時通知每名該註冊説明書所涵蓋的每名註冊證券持有人發生任何事件,以致當時有效的該註冊説明書所包括的招股章程包括一項關於具關鍵性事實的不真實陳述,或遺漏述明須在其內述明或為使其內的陳述不具誤導性而有需要述明的重要事實,而本公司會應任何該等持有人的要求,在合理切實可行範圍內儘快:提交併向所有該等持有人提供該招股章程或自由寫作招股章程的補充或修訂(以本公司或其代表編制的範圍為限),使該招股章程在其後交付予該等可註冊證券的購買人時,不會包含對重大事實的不真實陳述,或遺漏任何必要的事實,以使其中的陳述根據作出陳述的情況而不具誤導性;
(G)促使所有根據本第2條登記的此類可登記證券在全國交易所或交易系統以及本公司發行的類似證券當時在其上上市的每個證券交易所和交易系統上市;
(H)為根據本協議登記的所有可登記證券提供一名轉讓代理人和登記員,併為所有該等須登記證券提供一個CUSIP號碼,在任何情況下,均不得遲於該登記的生效日期;
(I)迅速向出售持有人、根據該登記聲明參與任何處置的任何主管承銷商,以及由任何該等承銷商聘用或由出售持有人挑選的任何受權人或會計師或其他代理人,提供本公司的所有財務及其他紀錄、有關公司文件及財產,並促使本公司的高級職員、董事、僱員及獨立會計師按需要或適宜提供任何該等賣方、承銷商、受權人、會計師或代理人在每宗個案中合理要求的所有資料,以核實該登記陳述書內資料的準確性,並就此進行適當的盡職調查;
(J)在公司接獲有關通知後,立即通知每名售賣持有人該登記陳述書已被宣佈為有效的時間,或構成該登記陳述書一部分的招股章程的補充文件已提交的時間;及
9
||


(K)在該登記聲明生效後,將美國證券交易委員會要求本公司修改或補充該登記聲明或招股説明書的任何要求通知各售股持有人。
儘管有本第2節的規定,公司有權在一段合理的時間內推遲或暫停任何登記聲明的提交、有效性或使用,或在該註冊聲明下的交易,前提是公司應確定,根據該註冊聲明的任何此類提交或任何證券的出售將在董事會的善意判斷下:
(I)對董事會授權談判涉及本公司的任何重大待決或擬議的融資、收購、公司重組或其他類似交易造成重大阻礙、拖延或幹擾;
(Ii)對公司完成任何待決或建議的重大要約或出售任何類別的證券造成重大和不利的損害;或
(Iii)要求披露重大非公開資料,而該等資料如在當時披露,將會對本公司及其股東的利益造成重大損害;但在任何該等期間內,本公司的所有行政人員及董事亦不得出售本公司的證券(或本公司任何附屬公司或聯營公司的任何證券)。
如任何登記聲明根據第2.4節暫停生效,則該登記聲明繼續有效的適用期限應延長相當於該登記聲明暫停生效的天數的天數。
2.5來自Holder的信息。本公司根據本第2款就任何出售持有人的可登記證券採取任何行動的義務的先決條件是,該持有人應向本公司提供有關其本身、其所持有的可登記證券以及該等證券的預定處置方法的信息,以實現該持有人的可登記證券的登記。
2.6註冊的有效期。除承保折扣和佣金外,根據本協議第2.1、2.2和/或2.3節與註冊、備案或資格相關產生的所有費用,包括但不限於所有註冊費、備案和資格費、印刷費和會計費、公司律師的費用和支付以及一名律師為銷售持有人支付的合理費用和支出,應由公司承擔;但就原先發行予普通股持有人的B類普通股股份轉換為A系列普通股(定義見先前股票)而可發行或發行的任何A類普通股及/或第1(R)節第(Iii)款界定為“可登記證券”的任何證券所產生的任何該等開支,應由Thrive Capital Investors而非本公司承擔。儘管有上述規定,如果註冊請求隨後應大多數註冊證券持有人的要求撤回(在這種情況下,所有參與持有人應根據撤回的註冊所包含的可註冊證券的數量按比例承擔),則公司無需支付根據本協議第2.1條啟動的任何註冊程序的任何費用,除非在根據本協議第2.1條請求註冊的情況下,大多數可註冊證券的持有人同意根據本協議第2.1條放棄其一次要求註冊的權利,並且;然而,如果在當時,
10
||


在撤回申請後,持有人已從持有人在提出要求時所知的情況獲悉公司的狀況、業務或前景發生重大不利變化,並在公司披露該重大不利變化後合理迅速地撤回申請,則持有人不應被要求支付任何該等費用,並應保留且不會喪失根據本協議第2.1節所享有的所有權利。與根據本協議第2.3條要求註冊有關的所有費用,包括但不限於所有註冊、備案、資格、打印機和會計費用,以及銷售持有人或公司持有人和律師的合理費用和支出,應由參與根據本協議第2.3條生效的註冊的一個或多個持有人按比例承擔。
2.7註冊的延遲。任何持有人均無權獲得或尋求禁制令,以限制或以其他方式推遲任何此類登記,因為在解釋或實施本第2款時可能會產生任何爭議。
2.8賠償。如果任何可註冊證券被包括在第2節下的註冊聲明中:
(A)在法律允許的範圍內,公司將賠償每位持有人、每位持有人的合夥人、成員、高級人員、董事和股權持有人、每位持有人的法律顧問和會計師、該持有人的任何承銷商(如該法所界定的)以及控制該法或1934年法令所指的該等持有人或承銷商的每一人(如有的話),使其免受上述任何人根據該法、1934年法令或《1934年法令》可能產生的任何損失、索賠、損害或責任(連帶或連帶),根據該法、1934年法案或任何州證券法頒佈的任何州證券法或任何規則或法規,只要該等損失、索賠、損害賠償或責任(或與之有關的訴訟或訴訟,無論是已啟動的或威脅的)產生或基於以下任何陳述、遺漏或違規行為(統稱為“違規行為”):(I)此類註冊聲明中包含的對重大事實的任何不真實或據稱不真實的陳述,包括其中包含的任何初步招股説明書、最終招股説明書或自由寫作招股説明書或其任何修訂或補充;根據該法第433(D)條提交或要求提交的任何發行人信息,或由本公司或代表本公司編制的或本公司使用或提及的與此類註冊有關的任何其他文件,(Ii)遺漏或被指控遺漏要求在該註冊聲明中陳述的重大事實,或為使其中的陳述不具誤導性所必需的,或(Iii)本公司違反或涉嫌違反本法案、1934年法案、任何州證券法或根據本法案頒佈的任何規則或法規,1934年法案或任何州證券法,公司將賠償每位此類持有人、承銷商, 受控人或其他前述人士或根據本第2.8條(A)項擬獲賠償的任何人因調查或抗辯任何該等損失、索賠、損害、責任、訴訟或訴訟而合理地招致的任何法律或其他開支;但第2.8(A)條所載的賠償協議不適用於為了結任何該等損失、申索、損害、法律責任、訴訟或法律程序而支付的款項,而該等和解是在未經公司同意的情況下達成的(該同意不得被無理拒絕),而在任何該等情況下,如任何該等損失、申索、損害、法律責任、訴訟或法律程序是因依賴並符合以下規定而產生或基於該違反行為而產生的,則公司亦無須對該等損失、申索、損害、法律責任、訴訟或法律程序負責,明確提供的書面信息,供任何該等持有人、承銷商、控制人或其他前述人士在與該等登記有關的情況下使用。
(B)在法律允許的範圍內,每個出售持有人,單獨地,而不是共同地,將賠償公司、公司的每一名董事、簽署登記聲明的每一名高級管理人員、根據該法案控制公司的每一人(如果有)、公司的法律顧問和會計師、任何
11
||


承銷商、在該註冊聲明中出售證券的任何其他持有人,以及任何該等承銷商或其他持有人的任何控制人,對於上述任何人根據該法、1934年法案、任何州證券法或根據該法、1934年法案或任何州證券法頒佈的任何規則或法規可能遭受的任何損失、索賠、損害或責任(或訴訟或法律程序,無論是開始的或威脅的),只要這些損失、索賠、損害或責任(或訴訟或法律程序,無論是就這些損失、索賠、損害或法律程序而展開或威脅的)產生或基於任何違規行為,在每一種情況下,此類侵權行為發生的程度(且僅限於)依賴並符合該持有人明確提供的與此類登記有關的書面信息;每個該等持有人將向根據本第2.8(B)條擬獲得賠償的任何人償還該人因調查或抗辯任何該等損失、索賠、損害、責任、訴訟或法律程序而合理招致的任何法律或其他開支;但第2.8(B)條所載的彌償協議不適用於為了結任何該等損失、申索、損害、法律責任、訴訟或法律程序而支付的款項,但如該等和解是在未經持有人同意的情況下達成的(該同意不得被無理拒絕),且在任何情況下,根據第2.8(B)條作出的任何彌償均不得超過該持有人收到的要約的淨收益。

(C)根據第2.8條規定,受補償方在收到一方可能有權獲得賠償的任何訴訟或程序(包括任何政府訴訟或程序)開始的通知後,如要根據第2.8條向任何補償方提出索賠,該受補償方應立即向補償方遞交一份開始的書面通知,而補償方有權參與並在補償方希望的範圍內,與任何其他同樣注意到的補償方一起,與雙方都滿意的律師共同為其辯護;但是,如果由於受補償方與由該律師代表的任何其他方在訴訟中的實際或潛在利益不同而不適合由受補償方代表,則受補償方(連同可由一名律師代表而無衝突的所有其他受補償方)有權聘請一(1)名單獨的律師,費用和開支由補償方支付。如果未能在任何此類訴訟或訴訟開始後的合理時間內向補償方交付書面通知,如果對其抗辯該訴訟或訴訟的能力造成重大損害,則應在該重大損害的範圍內免除該補償方根據本第2.8條對被補償方所負的責任,但遺漏向該補償方交付書面通知並不解除該補償方可能對任何受補償方所負的任何責任,而不是根據本第2.8條。

(D)如有司法管轄權的法院作出不可上訴的命令,裁定本第2.8節所規定的賠償不適用於本協議所指的任何損失、責任、索賠、損害或開支,則賠償一方應按適當的比例支付因該損失、責任、索賠、損害或開支而支付或應付的款項,以反映賠償一方和被賠償一方在與導致上述損失、損失、索賠、損害或開支的陳述或遺漏有關的陳述或遺漏方面的相對過錯。責任、索賠、損害或費用以及任何其他相關的衡平法考慮;但是,(I)任何持有人的出資,當與該持有人根據第2.8(B)條支付的任何金額相結合時,不得超過該持有人收到的發售的淨收益;(Ii)任何犯有欺詐性失實陳述罪(該法第11(F)條所指的)的人無權從任何沒有犯有該欺詐性失實陳述罪的人那裏獲得出資;並且進一步規定,在任何情況下,根據第2.8(D)條規定的持有人的責任,如果與該持有人根據第2.8(D)條支付或應付的金額相結合,則不得超過該持有人根據第2.8(D)條支付或應付的金額
12
||


第2.8(B)節,超過該持有人從要約中獲得的收益(扣除該持有人支付的任何費用)。確定補償方和被補償方的相對過錯,除其他外,應參考對重大事實的不真實或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏是否涉及由補償方或被補償方提供的信息,以及雙方的相對意圖、知識、獲取信息的途徑和糾正或防止該陳述或遺漏的機會。
(E)儘管有前述規定,但就承銷公開發行訂立的承銷協議中有關賠償和出資的規定與前述規定相牴觸的,以承銷協議中的規定為準。
(F)本公司和持有人在本第2.8條下的義務應在根據本第2條在註冊聲明中或在其他方面完成任何可註冊證券的發售後繼續存在。
2.9根據1934年法令提交的報告。為了讓持有人享有規則144和美國證券交易委員會的任何其他規則或條例的好處,該規則或條例可隨時允許持有人無需登記或依據表格S-3的登記向公眾出售公司的證券,公司同意:
(A)根據規則第144條的理解和定義,在首次要約生效日期之後的任何時間,提供並保持充分和最新的公開信息;
(B)及時向美國證券交易委員會提交該法和1934年法令要求本公司提交的所有報告和其他文件;和
(C)只要持有人擁有任何可登記證券,則只要持有人提出要求(I)公司作出書面陳述,表明其已遵守規則第144條(在公司提交的第一份註冊陳述生效日期後九十(90)天后的任何時間)、法令及1934年法令的申報規定(在該持有人受該等申報規定規限後的任何時間),或該持有人有資格成為其證券可依據表格S-3轉售的註冊人(在其符合資格後的任何時間),該持有人即可向該持有人提供一份書面陳述,(Ii)本公司最新年度或季度報告及本公司如此提交的其他報告及文件的副本,及(Iii)為讓持有美國證券交易委員會規則或法規的任何持有人可在無須註冊或根據有關表格出售任何有關證券時可合理要求的其他資料。
2.10登記權的轉讓。根據本條款第2條促使公司註冊可註冊證券的權利可由持有人轉讓(但僅限於所有相關義務)(1)由持有人轉讓給此類證券的受讓人或受讓人(A)是持有人的關聯公司、子公司、母公司、合夥人、有限合夥人、退休合夥人、成員、退休成員或股權持有人,(B)是持有人的家庭成員或個人持有人的信託,(C)[已保留]或(D)在轉讓或轉讓後,持有至少一百萬(1,000,000)股可登記證券(就任何股票拆分、股息、合併或其他資本重組作出適當調整,包括與首次公開發售有關的),或(2)由富達投資者根據該等富達投資者的合併或重組而持有;但條件是:(I)在轉讓後的合理時間內,本公司獲提供有關該受讓人或受讓人的名稱和地址以及該等登記權轉讓所涉及的證券的書面通知;(Ii)該受讓人或受讓人以書面形式同意受本協議的條款和條件(包括但不限於本協議第2.12節的規定)的約束和約束;以及(Iii)
13
||


只有在這種轉讓之後,受讓人或受讓人對這種證券的進一步處置立即受到該法的限制,轉讓才有效。
2.11對後續登記權的限制。自本協議之日起及之後,未經持有至少70%(70%)最初由投資者持有的可登記證券(不包括最初由Thrive Capital Investors持有的B類普通股)的投資者事先書面同意,本公司不得與本公司任何證券的任何持有人或潛在持有人達成任何協議,允許該持有人或潛在持有人(A)將任何此類證券納入根據本協議第2.1節、第2.2節或第2.3節提交的任何登記,除非根據該協議的條款,該持有人或準持有人可將該等證券納入任何此類登記,但條件是納入該等證券不會減少所包括的持有人的可登記證券的數額,或(B)要求登記其證券。
2.12[已保留].
2.13登記權的終止。任何持有人均無權行使本條第2款規定的任何權利(對於任何特定的可登記證券,此類證券將不再是本條例規定的“可登記證券”):(A)在首次發售完成後五(5)年後;但只要Thrive Capital或任何Thrive Capital Investors是本公司的“聯營公司”(定義見法案第144條),Thrive Capital Investors就有權對根據第1(R)、(B)條第(Vi)款被定義為“可登記證券”的證券,對任何持有人行使本第2節規定的任何權利。在首次發行後,該持有人(I)可以按照第144(B)(1)(I)或(Ii)條出售其持有的所有股份的較早時間,該持有人持有公司已發行普通股的百分之一(1%)或更少,並且該持有人持有的所有可登記證券(連同該持有人根據第144條必須與之合計銷售的持有人的任何關聯公司)可以在任何三(3)個月期間內出售,而無需按照第144條進行登記,或(C)在清算事件結束後,該術語在2020年12月16日提交給特拉華州州務卿的第13次修訂和重新發布的公司註冊證書(“之前證書”)中定義,其中投資者收到的對價是其證券在國際公認的證券交易所上市的發行人的現金和/或證券,並且構成該對價的證券將在該清算活動結束後180天內自由出售(“有價證券”)。
3.公司的契諾。
3.1監管合規性和備案。本公司應採取,並應促使其子公司採取一切必要行動,以確保遵守適用的監管法律和法規,包括但不限於,向適用的市、縣、州、聯邦和監管機構提交文件,並獲得開展業務所需的許可。
3.2保密性。每一投資者單獨且非共同同意,該投資者將對該信息保密,並且不會披露、泄露或出於任何目的(監督其在本公司的投資以外)使用根據本協議或以其他方式獲得的任何信息,該信息是公司以書面形式確定為專有或機密的,並且該投資者承認,除非法律或任何國家證券交易所、協會或市場的規則另有要求,否則不會在未經本公司事先書面同意的情況下披露該信息,但下列信息除外:(A)在向該投資者提供該信息之前,該信息是公開的,是或變得(由於該投資者並非故意的不當行為或不作為)一般
14
||


(B)在從本公司收到本公司前由其擁有或知悉,(C)由第三方不受限制地向該投資者披露,或(D)在沒有使用本公司機密信息的情況下獨立開發。儘管有上述規定,(1)作為有限合夥或有限責任公司的每名投資者可向在該投資者、合夥企業或共同投資管理下的任何後續合夥企業中保留經濟權益的任何前合夥人或成員、該投資者的有限合夥人、普通合夥人、成員或管理公司(或上述任何公司的任何僱員或代表)披露該等專有或機密資料;及(2)每名投資者可向該投資者的任何聯營公司或法律顧問披露該等專有或機密資料,該等投資者的會計師或代表須遵守有關保密的道德或類似合約限制(上文第(1)及(2)款所述人士均為“獲準披露人士”)。此外,本協議任何內容均不得阻止任何投資者或任何獲準披露人(I)開展任何業務、與第三方訂立任何協議、投資於任何其他公司或與任何其他公司(無論是否與本公司競爭)或與其進行投資討論;但該投資者或獲準披露人不得披露或以其他方式使用與此類活動有關的公司的任何專有或機密信息,或(Ii)進行法律、規則、法規或法院或其他政府命令所要求的任何披露,包括但不限於, 對於屬於《投資公司法》所指的註冊投資公司的任何投資者,披露的信息必須符合該投資者要求的投資報告做法。
3.3後繼者賠償。如本公司或其任何繼承人或受讓人與任何其他人士合併或合併為任何其他人士,且並非該等合併或合併的持續或尚存的公司或實體,則在必要的情況下,須作出適當的撥備,使本公司的繼承人及受讓人承擔本公司在緊接有關交易前有效的有關向董事會成員作出賠償的責任,不論該等責任是否載於本公司章程(經不時修訂及/或重述)、其重訂證書或其他地方(視乎情況而定)。
4.其他。
4.1成功者和分配者。除本協議另有規定外,本協議的條款及條件適用於各方(包括但不限於任何可登記證券股份的獲準受讓人)的各自繼承人及受讓人的利益,並對其具有約束力。除本協議明確規定外,本協議中的任何明示或默示內容均無意授予本協議雙方或其各自繼承人以外的任何一方,並轉讓本協議項下或因本協議而產生的任何權利、補救、義務或責任。
4.2治理法。就本協議範圍內的事項而言,本協議應受特拉華州公司法管轄並根據其解釋;對於所有其他事項,本協議應受紐約州國內法律管轄並根據其解釋,而不考慮其法律衝突原則。
4.3複印件;傳真。本協議可通過電子簽名和兩(2)份或更多副本簽署,每份副本應被視為正本,但所有副本應共同構成一(1)份相同的文書。副本可以通過傳真、電子郵件(包括PDF或符合美國聯邦2000年ESIGN法案的任何電子簽名,例如www.docusign.com)或其他傳輸方法來遞送,
15
||


而任何如此交付的對應物,須當作已妥為及有效交付,並就所有目的而言均屬有效及有作用。
4.4標題和字幕。本協議中使用的標題和字幕僅為方便使用,不得在解釋或解釋本協議時考慮。
4.5節點。根據本協議發出或發出的所有通知和其他通信應以書面形式發出,並應視為在實際收到後有效,或(A)當面送達被通知方時,(B)在收件人正常營業時間內通過確認的電子郵件或傳真發送時;如果不是在正常營業時間內發送,則在下一個工作日,(C)通過掛號信或掛號信發送後五(5)天,要求退回收據,預付郵資,或(D)向國家認可的隔夜快遞寄存,指定次日遞送,並提供書面收據驗證。所有通信應按本合同適用簽名頁上列出的地址發送給各方,並按附表A或附表B(視情況而定)規定的地址發送給其他各方(或根據本第4.5節發出的通知應指定的其他地址)。如果已向公司發出通知,應將通知發送到公司簽名頁上的地址;還應將副本(不構成通知)發給Latham&Watkins LLP,地址為紐約第三大道885號,郵編:NY 10022,郵編:Peter Handrinos,Esq。和Keith HALVERSTAM,Esq.
4.6Expens。如果任何法律或衡平法訴訟是強制執行或解釋本協議條款所必需的,勝訴方有權獲得合理的律師費、費用和必要的支出,以及該方有權獲得的任何其他救濟。
4.7《最終協議》;修正案和豁免。本協議(包括本協議的附件和附表,如有)構成雙方對本協議及其主題的完全和完整的理解和協議。《先行協議》在此作全面修訂和重述,不再具有任何效力或效力。本協議的任何條款可以修改,並且只有在公司和持有截至本協議之日最初由投資者持有的大多數可登記證券(不包括最初由Thrive Capital投資者持有的B類普通股)的投資者的書面同意下,才可以(一般地或在特定情況下以及追溯或預期地)放棄遵守本協議的任何條款;然而,未經任何投資者或普通持有人的書面同意,不得修改或終止本協議,也不得放棄遵守本協議的任何條款,除非該等修訂、終止或豁免以同樣方式適用於所有投資者或普通持有人(視情況而定)。儘管本協議有任何相反規定:
(A)只要任何惠靈頓投資者持有任何可登記證券的股份,未經該惠靈頓投資者事先書面同意,不得修改、終止或放棄與惠靈頓投資者有關的“聯屬公司”的定義,以及“惠靈頓”和“惠靈頓投資者”的定義;
(B)只要任何富達投資者持有任何可註冊證券的股份,則在沒有該富達投資者事先書面同意的情況下,不得修改、終止或放棄與富達投資者有關的“聯屬公司”的定義、第4.12(B)、4.15節的定義以及第(B)款;
(C)只要任何富達投資者持有任何可登記證券的股份,任何提供或授予任何富達的權利或施加於任何富達的任何義務
16
||


只有在獲得富達投資者的書面同意的情況下,才可(一般地或在特定情況下)修改或放棄第2.10節和(C)款下的投資者,以對任何富達投資者產生不利影響的方式進行修改或豁免;以及
(D)只要任何Thrive Capital投資者持有任何Thrive票據或A類普通股轉換後向該Thrive資本投資者發行的構成應登記證券的Thrive票據或A類普通股,則根據本協議向該Thrive資本投資者提供或授予的任何權利或施加於該等Thrive資本投資者的任何責任可予修訂或放棄(一般或在特定情況下),而修訂或豁免的方式可能對該Thrive資本投資者轉換Thrive票據時發行的任何Thrive票據或A類普通股股份產生不利影響,或僅在獲得該Thrive Capital投資者的書面同意下方可作出修訂或放棄。
除本文明文規定外,根據本段作出的任何修訂或豁免對任何可登記證券的每名持有人、所有該等須登記證券的每名未來持有人及本公司均具約束力。
4.8可伸縮性。只要有可能,本協議的每一條款應被解釋為在適用法律下有效和有效,但如果本協議的任何條款被適用法律禁止或視為無效,則該條款僅在該禁止或無效的範圍內無效,而不會使該條款的其餘部分或本協議的其餘條款無效。
4.9.存量聚集。持有人的關聯公司或其他關聯實體(包括關聯風險投資基金或共同投資管理下的風險投資基金)或個人持有或收購的所有可登記證券的股份應彙總在一起,以確定該持有人在本協議項下的任何權利。
4.10[保留。]
4.11延誤或疏忽。任何一方因本協議項下的任何違約或違約而延遲或遺漏行使本協議項下的任何權利、權力或補救措施,不得損害該未違約或非違約方的任何此類權利、權力或補救,也不得解釋為放棄任何此類違約或違約、或放棄此後發生的任何類似違約或違約;任何單一違約或違約的放棄也不得被視為放棄在此之前或之後發生的任何其他違約或違約。任何一方對本協議項下的任何違反或違約行為的任何類型或性質的放棄、許可、同意或批准,或任何一方對本協議任何條款或條件的任何放棄,必須以書面形式進行,且僅在此類書面文件中明確規定的範圍內有效。根據本協議或法律或以其他方式向任何一方提供的所有補救措施應是累積的,而不是替代的。
4.12確認。
(A)本公司確認投資者從事風險投資業務,並因此審閲多家企業的業務計劃及相關專有資料,包括其產品或服務可能與本公司的產品或服務直接或間接競爭的企業。本協議中的任何條款均不得阻止或以任何方式限制投資者投資或參與任何特定企業,無論該企業是否擁有與本公司的產品或服務構成競爭的產品或服務。
17
||


(B)本公司在此確認富達及富達投資者為專業投資經理及/或基金,並因此投資於眾多投資組合公司,其中一些公司可能被視為與本公司的業務(已進行或擬進行的業務)競爭。本公司特此同意,在適用法律允許的範圍內,富達投資者及其各自的關聯公司不對本公司承擔任何索賠責任,這些索賠源於或基於(I)富達投資者或其各自關聯公司對與本公司競爭的任何實體的投資,或(Ii)富達投資者或其任何關聯公司的任何顧問、合夥人、高級管理人員或其他代表為協助任何此類競爭公司而採取的行動,無論該行動是否作為該競爭公司的董事會成員或其他行動;但上述規定不應免除富達投資者因未經授權披露公司機密信息而承擔的責任。

4.13爭議解決。雙方(A)特此不可撤銷和無條件地服從位於紐約州紐約州的聯邦法院和州法院的司法管轄權,以進行任何因本協議引起或基於本協議的訴訟、訴訟或其他法律程序,(B)同意不啟動任何因本協議引起或基於本協議的訴訟、訴訟或其他法律程序,但位於紐約州紐約州的聯邦法院和州法院除外,以及(C)特此放棄,並同意不以動議的方式在任何此類訴訟、訴訟或法律程序中主張作為抗辯或其他形式的主張,不受上述法院管轄的任何索賠,其財產豁免或免於扣押或執行,訴訟、訴訟或訴訟在不方便的法院提起,訴訟、訴訟或訴訟的地點不當,或本協議或其標的不能在該法院執行或由該法院執行的任何索賠。

4.14放棄陪審團審判。在適用法律允許的最大範圍內,每一方特此放棄其對基於或產生於本協議、其他交易文件、證券或本協議標的或其標的的任何索賠或訴訟理由進行陪審團審判的權利。本豁免的範圍旨在涵蓋可能向任何法院提起並與本交易標的有關的任何和所有爭議,包括但不限於合同索賠、侵權索賠(包括疏忽)、失職索賠以及所有其他普通法和法定索賠。本條款已由本協議各方充分討論,這些條款不受任何例外情況的限制。本協議各方在此進一步保證並表示,該方已與其法律顧問一起審查了本免責聲明,並且在與法律顧問協商後,該方在知情的情況下自願在適用法律允許的最大程度上放棄其陪審團審判權利。
4.15馬薩諸塞州商業信託基金。每個與富達有關聯的投資者或其任何關聯公司的協議和信託聲明的副本已提交給馬薩諸塞州聯邦國務祕書,特此通知,本協議是代表該投資者或其任何關聯公司的受託人簽署的,而不是單獨簽署的,本協議的義務對該投資者或其任何關聯公司的任何受託人、高級管理人員或股東個人沒有約束力,但僅對該投資者或其任何關聯公司及其資產和財產具有約束力。

4.16有效時間。本協議自生效之日起全面生效。為免生疑問,《先行協議》應繼續有效,直至生效時間。
18
||


[故意將頁面的其餘部分留空]


19
||



雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
公司:
奧斯卡健康公司
作者:/s/Mario Schlosser
姓名:馬裏奧·施洛瑟
頭銜:首席執行官
地址:瓦里克街75號
紐約州紐約市,郵編:10013

20
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
Thrive Capital Partners V,L.P.
發信人:Thrive Partners V GP,LLC
ITS:普通合夥人
作者:/s/約書亞·庫什納
姓名:約書亞·庫什納
職務:管理成員
Thrive Capital Partners VI Growth,L.P.
作者:Thrive Partners VI GP,LLC
ITS:普通合夥人
作者:/s/約書亞·庫什納
姓名:約書亞·庫什納
職務:管理成員
Thrive Capital Partners VII Growth,L.P.
作者:Thrive Partners VII Growth GP,LLC
ITS:普通合夥人
作者:/s/約書亞·庫什納
姓名:約書亞·庫什納
職務:管理成員
Claremount V Associates,L.P.
發信人:Thrive Partners V GP,LLC
ITS:普通合夥人
作者:/s/約書亞·庫什納
姓名:約書亞·庫什納
職務:管理成員
Claremount VI Associates,L.P.
作者:Thrive Partners VI GP,LLC
ITS:普通合夥人
作者:/s/約書亞·庫什納
姓名:約書亞·庫什納
職務:管理成員
Claremount VII Associates,L.P.
21
||


發信人:Thrive Partners VII GP,LLC
ITS:普通合夥人
作者:/s/約書亞·庫什納
姓名:約書亞·庫什納
職務:管理成員
地址:拉斐特街295號,701套房
紐約州紐約市,郵編:10012

22
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
Alphabet控股有限公司
作者:/s/Kenneth H.Yi
姓名:肯尼斯·H·易
頭銜:總裁
CAPITALG 2015 LP
作者:CapitalG 2015 GP LLC
ITS:普通合夥人
作者:/s/耶利米·戈登
姓名:耶利米·戈登
職務:總法律顧問兼祕書長
Citalg LP
作者:CapitalG GP LLC
ITS:普通合夥人

作者:/s/耶利米·戈登
姓名:耶利米·戈登
職務:總法律顧問兼祕書長
GV 2014, L.P.
By: GV2014 GP, L.L.C.
ITS:普通合夥人

作者:/s/Inga Goldbard
姓名:英加·戈德巴德
頭銜:總法律顧問
地址:圓形劇場公園路1600號
加利福尼亞州山景城,94043
電子郵件:bet-Notify@google.com

23
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
真生命科學有限責任公司


作者:/s/Deepak Ahuja
姓名:迪帕克·阿胡賈(Deepak Ahuja)
職位:首席財務官
地址:東格蘭德大道269號
加利福尼亞州舊金山南部,郵編94080

24
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。

投資者:
創始人為增長提供資金,LP
作者:The Founders Fund Growth Management,LLC
ITS:普通合夥人

作者:/s/Brian Singerman
姓名:布萊恩·辛格曼
職務:普通合夥人管理成員
創辦人為成長主體基金LP
作者:The Founders Fund Growth Management,LLC
ITS:普通合夥人

作者:/s/Brian Singerman
姓名:布萊恩·辛格曼
職務:普通合夥人管理成員
創辦人基金IV,LP
作者:The Founders Fund IV Management,LLC
ITS:普通合夥人

作者:/s/Brian Singerman
姓名:布萊恩·辛格曼
職務:普通合夥人管理成員
地址:One Letterman Drive
D號樓,5樓
加利福尼亞州舊金山,郵編:94129
Fax: (415) 230-5801


25
||



雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。

投資者:

創始人基金V委託人基金,LP
作者:The Founders Fund V Management,LLC
ITS:普通合夥人

作者:/s/Brian Singerman
姓名:布萊恩·辛格曼
職務:普通合夥人管理成員
創始人基金V企業家基金,LP
作者:The Founders Fund V Management LLC
ITS:普通合夥人

作者:/s/Brian Singerman
姓名:布萊恩·辛格曼
職務:普通合夥人管理成員
地址:One Letterman Drive
D號樓,5樓
加利福尼亞州舊金山,郵編:94129
Fax: (415) 230-5801

26
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。

投資者:

創始人基金VI,LP
作者:The Founders Fund VI Management,LLC ITS:General Partners

作者:/s/Brian Singerman
姓名:布萊恩·辛格曼
職務:普通合夥人管理成員
創辦人基金VI委託人基金
作者:The Founders Fund VI Management,LLC ITS:General Partners

作者:/s/Brian Singerman
姓名:布萊恩·辛格曼
職務:普通合夥人管理成員
創始人基金VI企業家基金,LP
作者:The Founders Fund VI Management,LLC ITS:General Partners

作者:/s/Brian Singerman
姓名:布萊恩·辛格曼
職務:普通合夥人管理成員
地址:One Letterman Drive
D號樓,5樓
加利福尼亞州舊金山,郵編:94129
Fax: (415) 230-5801


27
||



28
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:

創辦人基金IV委託人基金
作者:The Founders Fund IV Management LLC
ITS:普通合夥人

作者:/s/Brian Singerman
姓名:布萊恩·辛格曼
職務:普通合夥人管理成員
創始人為V,LP提供資金
作者:The Founders Fund V Management,LLC
ITS:普通合夥人

作者:/s/Brian Singerman
姓名:布萊恩·辛格曼
職務:普通合夥人管理成員
地址:One Letterman Drive
D號樓,5樓
加利福尼亞州舊金山,郵編:94129
Fax: (415) 230-5801


29
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
通用催化劑第VI族,L.P.
發信人:General Catalyst Partners VI,L.P.
ITS:普通合夥人

作者:General Catalyst GP VI,LLC
ITS:普通合夥人


作者:/s/克里斯托弗·麥凱恩
姓名:克里斯托弗·麥凱恩
職務:首席法務官
通用催化劑基團X-
Growth Ventures,L.P.
作者:General Catalyst Partners X-Growth Venture,L.P.
ITS:普通合夥人

作者:General Catalyst GP X-Growth Venture,LLC
ITS:普通合夥人


作者:/s/克里斯托弗·麥凱恩
姓名:克里斯托弗·麥凱恩
職務:首席法務官
地址:大學路20號4樓
馬薩諸塞州劍橋02138

30
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
科斯拉風險投資機會I,LP
作者:Khosla Ventures Opportunity Associates I,LLC,特拉華州一家有限責任公司,
科斯拉風險投資機會I,LP


作者:/s/John Demeter
姓名:約翰·德米特
頭銜:總法律顧問
Khosla Ventures IV,LP
作者:Khosla Ventures Associates IV,LLC,
特拉華州一家有限責任公司,
Khosla Ventures IV,LP

作者:/s/John Demeter
姓名:約翰·德米特
頭銜:總法律顧問
Khosla Ventures IV(CF),LP
作者:Khosla Ventures Associates IV,LLC,a
特拉華州有限責任公司兼Khosla Ventures IV(CF),LP普通合夥人

作者:/s/John Demeter
姓名:約翰·德米特
頭銜:總法律顧問
地址:沙山路2128號
加州門洛帕克,郵編:94025
Telephone: (650) 376-8500
Fax: (650) 926-9590

雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
31
||


Khosla Ventures VI,LP
作者:Khosla Ventures Associates VI,LLC,a
特拉華州有限責任公司兼Khosla Ventures VI,LP普通合夥人

作者:/s/John Demeter
姓名:約翰·德米特
頭銜:總法律顧問
地址:沙山路2128號
加州門洛帕克,郵編:94025
Telephone: (650) 376-8500
Fax: (650) 926-9590

32
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
Formation8 Partners Fund I,L.P.
發信人:Formation8 GP,LLC
ITS:普通合夥人

作者:Joe/朗斯代爾
姓名:Joe·朗斯代爾
職務:管理成員
F8 OSCAR II SPV,L.P.
發信人:Formation8 GP,LLC
ITS:普通合夥人

作者:Joe/朗斯代爾
姓名:Joe·朗斯代爾
職務:管理成員
F8奧斯卡SPV,L.P.
發信人:Formation8 GP,LLC
ITS:普通合夥人

作者:Joe/朗斯代爾
姓名:Joe·朗斯代爾
職務:管理成員
地址:4962 El Camino Real,212套房
加州洛斯阿爾託斯,郵編:94022
電子郵件:Legal@8vc.com


33
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
8VC聯合投資基金I,L.P.
作者:8VC Co-Invest GP I,LLC
ITS:普通合夥人

作者:/s/Ian Shannon
姓名:伊恩·香農
標題:授權簽字人
8VC Opal SPV,L.P.
發信人:8VC SPV GP I,LLC
ITS:普通合夥人

作者:/s/Ian Shannon
姓名:伊恩·香農
標題:授權簽字人

地址:國會南大道907號。
德克薩斯州奧斯汀,郵編:78704
電子郵件:Legal@8vc.com

34
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
FIAM目標日期藍籌股
增長混合型泳池
出處:富達機構資產管理
信託公司作為受託人

作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人
富達證券基金:
富達藍籌股成長基金


作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人
富達藍籌股增長
混合泳池
受託人:Fidelity Management&Trust Co.


作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人
富達基金
混合泳池
受託人:Fidelity Management&Trust Co.


作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人

35
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
富達基金:富達
顧問新洞察基金


作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人
富達基金:富達
系列機會主義洞察力
基金


作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人
富達基金:富達
反壟斷基金


作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人
富達成長公司
混合泳池
受託人:Fidelity Management&Trust Co.


作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人

36
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:

富達MT。弗農街
信託:富達成長公司
基金


作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人
富達證券基金:
富達系列藍籌股增長
基金


作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人
富達MT。弗農街信託基金:
富達系列成長型公司
基金


作者:/s/Colm Hogan
姓名:科爾姆·霍根
標題:授權簽字人

37
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者:
Tiger Global PIP XII-14 LLC
作者:/s/理查德·福圖納託
姓名:理查德·福圖納託
頭銜:經理
地址:西57街9號35樓
紐約州紐約市,郵編:10019

38
||




雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。

投資者:
Lakestar Growth I LP
出處:Lakestar Growth I(G.P.)有限
ITS:普通合夥人
作者:/s/瑪麗亞·古迪翁
姓名:瑪麗亞·古迪翁
標題:馬特·奇克的候補董事


Lakestar II LP
發信人:Lakestar II(G.P.)有限
ITS:普通合夥人

作者:/s/瑪麗亞·古迪翁
姓名:瑪麗亞·古迪翁
標題:馬特·奇克的候補董事

地址:郵政信箱656
特拉法加法院東座
Les Banques,聖彼得港
根西島
GY1 3PP
海峽羣島


39
||



雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
投資者和普通股持有人:
Thrive Capital Partners II,L.P.
發信人:Thrive Partners II GP,LLC
ITS:普通合夥人
作者:/s/約書亞·庫什納
姓名:約書亞·庫什納
職務:管理成員

Thrive Capital Partners III,L.P.
發信人:Thrive Partners III GP,LLC
ITS:普通合夥人
作者:/s/約書亞·庫什納
姓名:約書亞·庫什納
職務:管理成員

克萊蒙TW,L.P.
發信人:Thrive Partners III GP,LLC
ITS:普通合夥人
作者:/s/約書亞·庫什納
姓名:約書亞·庫什納
職務:管理成員


地址:拉斐特街295號,701套房
紐約州紐約市,郵編:10012

40
||


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
普通股持有人:
錫耶納Pizzo-Schlosser王朝信託基金
作者:邁克爾·甘道夫
姓名:邁克爾·甘道夫
頭銜:受託人

諾亞·比索-施洛瑟王朝信託基金
作者:邁克爾·甘道夫
姓名:邁克爾·甘道夫
頭銜:受託人
皮佐-施洛瑟家族王朝信託基金
作者:邁克爾·甘道夫
姓名:邁克爾·甘道夫
頭銜:受託人
地址:白蘭地酒巷
紐約梅爾維爾,郵編:11747

馬裏奧·施洛瑟
作者:/s/Mario Schlosser

地址:瓦里克街75號
紐約州紐約市,郵編:10013
41
||


附表A
投資者日程表
通用催化劑第VI組,L.P.紅天鵝風險投資公司II,L.P.
Thrive Capital Partners III,L.P.TGS Oscar LLC
Thrive Capital Partners II,L.P.Velos Partners Fund I,LP
克萊蒙TW,L.P.博勒2013不可撤銷信託
Khosla Ventures IV,LP戴維斯·史密斯
Khosla Ventures IV(CF),LP道格·埃文斯
創辦人基金IV,LP金博爾·託馬斯
創辦人基金IV委託人基金巴里·S·斯特恩利赫特
創辦人基金V,LP利蘭信託委員會
斯坦福初級大學(第一卷)
創辦人基金V委託人基金傑西·德里斯
創辦人基金V創業者基金斯坦利·F·德魯肯米勒
表格8合夥人基金I,L.P.肯尼斯·G·朗格內
風險貸款與租賃公司VI,LLC穆塞雷納,L.P.
風險貸款與租賃七,有限責任公司被指控的合夥人,有限責任公司
Winkelry Investment Partners,L.P.凱文·沃什
A級投資II,有限責任公司傑拉爾德·科納
龍荷實業有限公司
佈雷耶資本有限責任公司
希斯特羅姆兒童剩餘信託基金F8奧斯卡SPV,L.P.
Lerer Ventures III,LP
哈德利港大師投資者(開曼羣島)L.P.1
Lerer Ventures III-A,LLC星來寶集團有限公司
F8 OSCAR II SPV,L.P.布羅德街信安投資公司
Lerer Ventures III-B,LPGlynn Partners III,L.P.
SV Angel IV LP
Roxy Link Limited
約瑟夫·T·朗斯代爾雲峯投資有限責任公司
加里·維納爾丘克
金鐘合夥人基金I,LP
亞倫·列維JAWS股權所有者4,有限責任公司
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1568651/000156865122000039/image_0.jpg
1代表本投資者所持股份的股票登記在其代理人Italianflare&Co.的名下。





尼爾·布魯門撒爾和蕾切爾·布魯門撒爾
馬克·R·貝尼奧夫可撤銷信託U/A/D
12/3/2004
盒子集團有限責任公司CapitalG 2015 LP
Gilboa Family Holdings LLCGV 2014, L.P.
CSRA社區基金會,新聞
論基金
行業風險投資,中學八,有限責任公司
富達山峯弗農街信託:富達
系列成長型公司基金2
行業風險投資特別機會基金
III-A、LP
Fidelity Growth公司混合池3
富達山峯弗農街信託:富達
成長型公司基金4
富達證券基金:富達藍籌股
增長基金5
FIAM目標日期藍籌股增長
混合泳池6
富達藍籌股增長混合池7
富達證券基金:富達系列藍
芯片增長基金8
富達基金:富達顧問新增
洞察基金9
行業風險投資特別機會基金
III-B,LP
富達基金:富達基金10
Fidelity Contrafund混合池11
富達基金:富達顧問新增
洞察基金-子A12

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1568651/000156865122000039/image_0.jpg2本投資者的股票以其指定人波長+CO FBO Fidelity Mt.的名義登記。弗農街信託:富達系列成長公司基金。
3本投資者的股份登記在其代名人Mag&Co FBO Fidelity Growth Company ComMibled Pool的名下。
4本投資者的股票登記在其代名人波瓦坦公司的名下,Fidelity Mt.弗農街信託:富達成長公司基金。
5本投資者的股份以其代名人M Gardiner&Co FBO Fidelity Securities Fund:Fidelity Blue Chip Growth Fund的名義登記。
6本投資者的股票以其被提名人Flapper CO FBO FIAM Target Date藍籌股增長混合池的名義登記。
7本投資者的股票以其指定人Mag&Co FBO Fidelity Blue Chip Growth ComMibled Pool的名義登記。
8本投資者的股份以其代名人Wavechart&Co FBO Fidelity Securities Fund:Fidelity Series Blue Chip Growth Fund的名義登記。
9本投資者的股票以其提名人Mag&Co FBO Fidelity Contrafund:Fidelity Advisor New Insights Fund的名義登記。
10本投資者的股票以其提名人Mag&Co FBO Fidelity Contrafund:Fidelity Contrafund的名義登記。





11本投資者的股票登記在其指定人Mag&Co FBO Fidelity Contrafund Commered Pool的名下。
12本投資者的股份以其指定人Mag&Co FBO Fidelity Contrafund:Fidelity Advisor New Insights Fund-Sub A的名義登記。






Fidelity Contrafund:Fidelity系列
機會主義洞察基金13
麥金利山投資有限公司
WX Ventures LLC8VC Opal SPV,L.P.
達美樂有限公司Glynn Partners IV,L.P.
DRJ發展有限公司風險貸款與租賃公司VIII,LLC
GRCLT LLCLakestar II LP
WTI股權機會基金I,L.P.
Alpha Mulberry投資有限責任公司
大衞·克拉克安東尼·查爾斯·林頓·布萊爾
泰格科技有限公司新樑控股有限公司
哈薩姆信託基金HS Investments 1 Limited
亞歷克斯·羅德里格斯可撤銷信託基金日期
一九九八年一月五日
艾爾建科技控股二號有限公司
HS Investments(OS)Limited創辦人基金VI,LP
HJ可撤銷信託創辦人基金VI創業者基金
Miriam Klein Sternlicht可撤銷信託派家族信託基金
創辦人基金第六委託人基金約翰·盧蒂希
拿破崙·塔塔維利生命科學有限責任公司
Neil Ruthven和Julia Ruthven,
魯斯文家族信託基金,日期為10月1日,
2012
Claremount V Associates,L.P.
8VC共同投資基金I,L.P.範德比爾特大學
Thrive Capital Partners V,L.P.
Alphabet控股有限公司
弗吉尼亞大學投資公司
管理公司
Thrive Capital Partners VI Growth,L.P.
CapitalG LP
General Catalyst Group X-Growth Venture,
L.P.
風險貸款與租賃公司IX,LLC
Coatue Growth Fund IV LP
Claremount VI Associates,L.P.
華曼投資私人有限公司
Khosla Ventures VI,LP創投股權投資有限公司
Lakestar Growth I LP澤西州公共僱員狀況
供款退休計劃
The Schiehalion Fund Limited創辦人基金成長基金
HOST-Plus Pty Limited
科斯拉風險投資機會I,LP
薩斯喀徹温省理事會
醫療保健僱員養老金計劃
重塑資本基金有限公司
遠景超級私人有限公司CN2T Capital,LLC
創辦人基金成長主體基金,
低壓
埃弗雷特·蘭德爾







https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1568651/000156865122000039/image_0.jpg13本投資者的股票以其提名人Mag&Co FBO Fidelity Contrafund:Fidelity Series Opportunistic Insights Fund的名義登記。


滲透DF投資有限責任公司老虎環球PIP XII-14有限責任公司
馬蒂亞斯·範·蒂寧基思·L·哈爾瓦斯塔姆
有限責任公司2018年公司投資副總裁迪基戈羅斯控股有限責任公司
Thrive Capital Partners VII Growth,L.P.Claremount VII Associates,L.P.
Claremount VII Associates,L.P.





附表B
普通股持有人名單
錫耶納Pizzo-Schlosser王朝信託基金
諾亞·比索-施洛瑟王朝信託基金
皮佐-施洛瑟家族王朝信託基金
馬裏奧·施洛瑟
Thrive Capital Partners III,L.P.
Thrive Capital Partners II,L.P.
克萊蒙TW,L.P.