附件10.7

瑞安專業控股公司
2021年綜合激勵計劃

第一條

目的

瑞安專業控股公司2021年綜合激勵計劃的目的是通過使公司能夠向符合條件的個人提供現金和股票激勵,以吸引、留住和獎勵這些個人,並加強這些個人和公司股東之間的利益相關性,從而提高公司的盈利能力和價值,造福於其股東。本計劃自第十六條規定的日期起生效。

第二條

定義

就本計劃而言,下列術語應具有以下含義:

2.1“聯屬公司”指以下每一項:(A)任何附屬公司;(B)任何母公司;(C)由公司或其聯屬公司之一直接或間接控制50%或以上(不論是通過擁有股票、資產或同等所有權權益或投票權權益)的任何公司、行業或業務(包括但不限於合夥或有限責任公司);(D)直接或間接控制本公司50%或以上股份的任何貿易或業務(包括但不限於合夥企業或有限責任公司);及(E)本公司或其任何聯屬公司擁有重大股權並經委員會決議指定為“聯營公司”的任何其他實體;及(D)除委員會另有決定外,就守則第409A節而言,受任何獎勵的股份構成“受獎股份”,或不受守則第409A節所規限的獎勵。

2.2“獎勵”是指本計劃下任何股票期權、股票增值權、限制性股票獎勵、業績獎勵、其他股票獎勵、其他現金獎勵或RSG LLC獎勵的任何獎勵。所有獎項應由公司和參與者簽署的書面協議授予、確認並遵守其條款。

2.3“授標協議”是指列出適用於授標的條款和條件的書面或電子協議。

2.4董事會是指公司的董事會。

2.5除委員會在適用的授標協議中另有決定外,“原因”係指與參與者終止僱傭或終止諮詢有關的下列行為或不作為:(I)構成該參與者違反其僱傭協議或諮詢協議條款的任何行為或不作為,從而對公司或其任何附屬公司的業務或聲譽產生不利影響;(Ii)該參與者被判重罪或實施任何可能上升至重罪的行為;(Iii)該參與者被定罪或犯下較輕的罪行或罪行,對公司或其任何關聯公司的業務或聲譽造成不利影響或潛在的重大影響;(Iv)該參與者未能達到該參與者的主管傳達的預期表現標準,包括但不限於,在獲得和維持該參與者開展業務的適當許可證方面;(V)該參與者違反僱主的特定法律指令;(Vi)該參與者實施了涉及欺詐、失實陳述或道德敗壞的不誠實或錯誤行為

1


 

對本公司或其任何關聯公司的損害或潛在損害,(Vii)該參與者未能履行該參與者的大部分職責,或(Viii)該參與者違反受託責任。就參與者終止董事職務而言,“原因”是指根據特拉華州適用的法律,構成董事解聘原因的行為或不作為。

2.6“控制權的變更”具有第12.2節規定的含義。

2.7“控制價格的變化”具有第12.1節規定的含義。

“B類股”是指公司的B類普通股,每股面值0.001美元。

2.9“税法”係指經修訂的1986年國內税法。對守則任何部分的任何提及,也應是對任何後續條款和根據其頒佈的美國財政部的任何法規(“財政部條例”)的引用。

2.10“委員會”指董事會正式授權管理本計劃的任何董事會委員會。如董事會未正式授權任何委員會管理本計劃,則就本計劃的所有目的而言,“委員會”一詞應視為指董事會。

2.11“普通股”是指公司的A類普通股,每股面值0.001美元。

2.12“公司”係指美國特拉華州的Ryan Specialty Holdings,Inc.及其法律規定的繼承人。

2.13“顧問”指任何擔任本公司或其聯營公司顧問或顧問的人士。

2.14除非委員會在適用的獎勵協議中另有決定,否則“殘疾”係指本守則第22(E)(3)節所界定的永久和完全殘疾。只有在委員會對該殘疾作出裁定時,才當作發生該殘疾。儘管如上所述,對於受本守則第409a條約束的獎勵,殘疾應指參與者根據本守則第409a(A)(2)(C)(I)或(Ii)條被致殘。

2.15“生效日期”係指第16條所界定的本計劃的生效日期。

2.16“合資格員工”是指本公司或其附屬公司的每一名員工。

2.17“合格個人”是指委員會酌情指定為有資格在符合本文所述條件的情況下獲得獎項的合格僱員、非僱員董事或顧問。

2.18“交易法”係指經修訂的1934年證券交易法。凡提及《交易法》或其下的條例的特定部分,應包括該部分或條例、根據該部分頒佈的任何有效的條例或解釋,以及任何未來修訂、補充或取代該部分或條例的任何未來立法或條例的任何類似規定。

2.19“公平市價”指,就本計劃而言,除非守則的任何適用條文或根據守則頒佈的任何規例另有要求,否則:(A)就共同

2


 

除下列規定外,普通股於任何日期報告的收市價:(I)根據當時交易普通股的美國主要國家證券交易所報告的價格,或(Ii)如果普通股沒有交易、上市或以其他方式報告或報價,委員會應在考慮到守則第409a節的要求後,以其認為適當的方式真誠地確定公平市價,或(B)委員會根據有限責任公司協議的任何適用條款,真誠地確定關於RSG LLC單位的公平市價。就授予任何獎項而言,適用日期應為頒獎日期的前一交易日。就任何裁決的行使而言,適用日期應為委員會收到行使通知之日,如果不是適用市場開放之日,則為適用市場開放之日的次日。儘管如上所述,就本公司首次公開招股定價日授予的任何獎勵(不包括任何RSG LLC獎勵)而言,公平市價應指公司向美國證券交易委員會提交的關於其首次公開募股的最終招股説明書中所載普通股的首次公開募股價格。

2.20“家庭成員”係指表格S-8一般指示第A.1(A)(5)節所界定的“家庭成員”。

2.21“獎勵股票期權”指根據本計劃授予本公司、其附屬公司及其母公司(如有)合資格僱員的任何股票期權,該計劃擬被指定為守則第422節所指的“獎勵股票期權”。

2.22“現任董事”的涵義如第12.2(C)節所述。

2.23“主承銷商”的含義見第15.19節。

2.24“有限責任公司協議”指(A)經不時修訂、重述或以其他方式修改的、於2021年7月_生效的RSG LLC的若干第六份經修訂、重述或以其他方式修訂的有限責任公司協議;及(B)經不時經修訂、重述或以其他方式修改的、於2021年7月_生效的New RSG LLC的若干有限責任公司協議。

2.25“禁售期”的含義見第15.19節。

2.26“New RSG LLC”指特拉華州的有限責任公司New RSG Holdings,LLC。

2.27“非僱員董事”指並非本公司或任何聯營公司在職僱員的董事或本公司或任何聯營公司董事會成員。

2.28“非限制性股票期權”是指根據本計劃授予的非激勵性股票期權的任何股票期權。

2.29“非串聯股票增值權”指收取現金及/或股票金額的權利,數額相等於(X)行使該權利當日股份的公平市價,及(Y)該權利的總行使價格,但於交出購股權時除外。

2.30“其他現金獎勵”是指根據第10.3節授予的獎勵,並在委員會全權酌情決定的時間或時間以現金支付,並受委員會自行決定的條款和條件的限制。

3


 

2.31“其他以股票為基礎的獎勵”指根據本計劃第X條的規定,全部或部分參照股份估值或按股份支付或以其他方式計算的獎勵,包括但不限於參照聯屬公司估值的獎勵。

2.32“母公司”指守則第424(E)節所指的本公司的任何母公司。

2.33“參與者”是指根據本計劃獲得獎勵的合格個人。

2.34“績效獎”是指根據本協議第九條授予參與者的獎勵,視達到一定的績效目標而定。

2.35“業績目標”是指委員會根據其全權裁量權確定的目標,作為獎勵授予和/或可行使或可分配的意外情況。

2.36“績效期限”是指與績效目標相關的獎項必須達到績效目標的指定期限。

2.37“個人”是指個人、合夥企業、公司、有限責任公司、協會、股份公司、信託、合資企業、非法人組織和政府或其任何分支、部門、機構、政治部或官員。

2.38“計劃”是指本瑞安專業控股公司2021年綜合激勵計劃,該計劃經不時修訂。

2.39“程序”具有第15.8節規定的含義。

2.40“合資格退休”指參與者(I)在本公司或任何聯屬公司工作(由董事會釐定)退休,(Ii)年滿65歲後退休,及(Iii)其後不再受僱於任何人士或從事類似職位或提供實質補償服務。

2.41“參考股票期權”的含義見第7.1節。

2.42“註冊日”指本公司根據證券法下的註冊聲明,以真誠、確定的承諾承銷方式出售其普通股的日期。

2.43“重組”具有第4.2(B)(Ii)節規定的含義。

2.44“限制性股票”是指根據本計劃授予的受第VIII條限制的股份。

2.45“限制期”具有第8.3(A)節關於限制性股票的含義。

2.46“RSG LLC”指瑞安專業有限責任公司,一家特拉華州的有限責任公司。

2.47“RSG LLC裁決”係指第十一條所述的任何裁決。

2.48“RSG通用單位獎”是指第11.1節所述的獎項。

4


 

2.49“RSG獎勵單位”是指第11.2節所述的獎勵。

2.50“RSG LLC單位”是指適用的LLC協議中定義的RSG LLC或New RSG LLC的“單位”。

2.51“規則16b-3”指當時有效的《交易法》第16(B)節或任何後續條款下的規則16b-3。

2.52“守則第409a節”指守則第409a節下的無保留遞延補償規則及任何適用的財政部條例及其他官方指引。

2.53“證券法”係指經修訂的1933年證券法及其下頒佈的所有規則和條例。凡提及證券法的某一特定部分或其下的條例,應包括該部分或條例、根據該部分頒佈的任何有效的條例或解釋,以及任何未來修訂、補充或取代該部分或條例的任何未來立法或條例的任何類似規定。

2.54“股份”指普通股或RSG LLC單位的股份(視情況而定)。

2.55“股票增值權”指根據第七條授予的獎勵的權利。

2.56“股票期權”或“期權”指根據第六條授予合資格個人購買股份的任何期權。

2.57“附屬公司”指守則第424(F)節所指的本公司任何附屬公司。

2.58“替代獎勵”指在任何情況下,根據本計劃就公司交易(例如合併、合併、合併或收購財產或股票)而授予的獎勵,以承擔或取代以前由公司或其他實體授予的尚未支付的股權獎勵;然而,在任何情況下,“替代獎勵”一詞均不得解釋為指與股票期權或股票增值權的取消和重新定價相關的獎勵。

2.59“串聯股票增值權”指向本公司交出全部(或部分)購股權以換取現金及/或股票的權利,換取的現金及/或股票金額相當於(A)該購股權交出當日的公平市價、該購股權所涵蓋股份(或該部分)的公平市價及(B)該購股權的總行使價(或該部分)之間的差額。

2.60“百分之十股東”指持有本公司、其附屬公司或其母公司所有類別股票總投票權合計超過百分之十(10%)的人士。

2.61“終止”係指終止諮詢、終止董事職務或終止僱用(視情況而定)。

2.62“終止顧問”是指:(A)顧問不再擔任本公司或聯營公司的顧問;或(B)保留參與者作為顧問的實體不再是聯營公司,除非該參與者以其他方式成為或隨即成為顧問

5


 

在該實體不再是聯屬公司時,向本公司或另一聯屬公司支付。如某顧問因其顧問服務終止而成為合資格僱員或非僱員董事,則除非委員會另有決定,否則在該顧問不再是顧問、合資格僱員或非僱員董事之前,不得視為終止顧問服務。儘管有上述規定,委員會可以在授標協議中以其他方式定義終止諮詢,或者,如果參與者的權利沒有減少,則可以以其他方式定義此後終止諮詢;條件是,對“終止諮詢”一詞定義的任何此類更改不受《守則》第409A條的約束。

2.63“董事職務的終止”是指非僱員董事已不再是本公司的董事;但如非僱員董事在其董事職務終止後成為合資格僱員或顧問,則該非僱員董事不再是本公司董事的行為不得視為終止董事職務,除非與直至參與者終止聘用或終止顧問服務(視屬何情況而定)。

2.64“終止僱用”指:(A)參與者(因本公司準許的軍假或事假以外的原因)終止受僱於本公司及其聯屬公司;或(B)當僱用參與者的實體不再是聯屬公司時,除非該參與者在該實體不再是聯屬公司時受僱於本公司或另一聯屬公司。如果符合資格的僱員因終止僱用而成為顧問或非僱員董事,除非委員會在過渡時另有決定,否則在該合格僱員不再是符合資格的僱員、顧問或非僱員董事之前,不得視為終止僱用。儘管如上所述,委員會可以在獎勵協議中以其他方式定義終止僱用,或者,如果參與者的權利沒有減少,則可在此後以其他方式定義終止僱用;條件是,對“終止僱用”一詞定義的任何此類改變不受《守則》第409A條的約束。

2.65“轉讓”指:(A)用作名詞時,任何直接或間接轉讓、出售、轉讓、質押、質押、產權負擔或其他處置(包括髮行任何實體的股權),不論是否有價值,亦不論是自願或非自願的(包括法律實施),及(B)用作動詞時,直接或間接轉讓、出售、轉讓、質押、抵押、抵押或以其他方式處置(包括髮行任何實體的股權),不論有值或無價,亦不論自願或非自願(包括法律實施)。“轉讓”和“可轉讓”應具有相關含義。

第三條

行政管理

3.1委員會。該計劃應由委員會管理和解釋。在適用法律、規則或條例要求的範圍內,意在使委員會每名成員有資格(A)根據規則16b-3成為“非僱員董事”,以及(B)根據任何證券交易所或股票上市、報價或交易的自動報價系統的規則符合“獨立董事”的資格。如果後來確定委員會的一名或多名成員不符合資格,則委員會在確定之前採取的行動應是有效的,即使這種不符合資格的情況也是如此。

3.2頒授獎狀。根據該計劃的條款,委員會有完全的權力授予符合條件的個人:(一)股票期權,(二)股票增值權,(三)限制性股票

6


 

(V)其他以股票為基礎的獎勵;及(Vi)其他以現金為基礎的獎勵。委員會尤其有權:

(a)
選擇可根據本條例不時獲頒獎項的合資格人士;
(b)
決定是否以及在多大程度上將獎項或其任何組合授予一名或多名符合條件的個人;
(c)
確定根據本合同授予的每項獎勵所涵蓋的股票數量;
(d)
決定根據本計劃授予的任何獎勵的條款和條件(包括但不限於,關於任何獎勵及其股份的行使或購買價格(如果有)、任何限制或限制、任何授予時間表或加速、或任何沒收限制或放棄),其依據的是委員會自行決定的因素(如有);
(e)
確定根據本協議授予的每項獎勵所涵蓋的現金數額;
(f)
決定是否、在何種程度上以及在何種情況下授予本計劃下的期權和其他獎勵,以同時進行和/或與本公司在本計劃之外作出的其他獎勵同時進行或同時進行;
(g)
根據第6.4(D)條確定股票期權是否以及在何種情況下可以現金、股票和/或限制性股票結算;
(h)
實行“封鎖期”,在此期間不得行使或解決賠償;
(i)
確定股票期權是激勵性股票期權還是非限制性股票期權;
(j)
決定是否要求參與者在獲得任何獎勵之日後,在委員會自行決定的一段時間內,不得出售或以其他方式處置因行使獎勵而獲得的股份,作為授予任何獎勵的條件;
(k)
在符合第十三條和第6.4(L)款的前提下,修改、延長或續展授標;但是,未經參賽者同意,此類行動不受《守則》第409a條的約束;以及
(l)
僅在適用法律允許的範圍內,決定是否、在何種程度和在何種情況下向參與方提供貸款(可以追索權,並按委員會應提供的利率計息),以行使《計劃》下的選項。

3.3指導方針。在本章程第XIII條的規限下,委員會有權採納、更改及廢除管理本計劃的行政規則、指引及慣例,並執行其不時認為適當的所有行為,包括(在適用法律及適用的證券交易所規則許可的範圍內)轉授其責任;解釋及解釋本計劃及根據本計劃頒發的任何獎勵(以及與此有關的任何協議)的條款及條文;以及以其他方式監督本計劃的管理。委員會可按以下方式糾正計劃或與之相關的任何協議中的任何缺陷、提供任何遺漏或協調任何不一致之處

7


 

在其認為為實現本計劃的目的和意圖所必需的範圍內。委員會可通過特別準則和規定,要求在任何國內或外國司法管轄區居住或受僱或須繳納税項的人士遵守該等國內或外國司法管轄區適用的税法和證券法。儘管有上述規定,未經參與者同意,委員會根據第3.3條採取的行動不得損害任何參與者的權利。在適用的範圍內,本計劃旨在遵守規則16b-3的適用要求,本計劃的限制、解釋和解釋應符合規則16b-3。

3.4最終決定。本公司、董事會或委員會(或其任何成員)因本計劃或與本計劃有關而真誠地作出或採取的任何決定、解釋或其他行動,應由所有彼等及彼等(視情況而定)行使絕對酌情權,並對本公司、所有僱員及參與者及其各自的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人及受讓人具有最終約束力及決定性。

3.5程序。如委員會獲委任,董事會應指定委員會其中一名成員為主席,而委員會須在本公司章程的規限下,在其認為適當的時間及地點舉行會議,包括但不限於在適用法律許可的範圍內以電話會議或書面同意的方式舉行會議。委員會成員過半數即構成法定人數。委員會的所有決定應由其成員的過半數作出。任何按照本公司章程由全體委員會成員簽署並以書面形式作出的決定或決定,應完全生效,猶如該決定或決定是在正式召開及舉行的會議上以投票方式作出的。委員會應保存其會議記錄,並應制定其認為適當的處理其事務的規則和條例。

3.6顧問/責任的指定。

(a)
委員會可指定公司員工和專業顧問協助委員會管理該計劃,並(在適用法律和適用的交易所規則允許的範圍內)授權高級管理人員代表委員會頒發獎項和/或執行協議或其他文件。在本協議下發生任何授權指定的情況下,在符合適用法律、適用的證券交易所規則和委員會對該指定施加的任何限制的情況下,該指定人應有權和授權採取該等行動、行使該等權力並作出本協議項下特別指定給該委員會的決定。
(b)
委員會可聘用其認為適宜的法律顧問、顧問和代理人來管理該計劃,並可依賴從任何此類顧問或顧問那裏收到的任何意見以及從任何此類顧問或代理人那裏收到的任何計算結果。委員會或董事會因聘用任何該等大律師、顧問或代理人而產生的開支須由本公司支付。委員會、其成員和根據上文(A)分段指定的任何人不對真誠地就本計劃採取的任何行動或作出的任何決定負責。在適用法律允許的最大範圍內,本公司高級管理人員、委員會成員或前成員或董事會成員均不對真誠地就該計劃或根據該計劃授予的任何獎勵採取的任何行動或作出的任何決定負責。

3.7賠償。在適用法律、公司註冊證書和公司章程允許的最大範圍內,以及在沒有直接承保該人的保險的範圍內,公司的每一名高級管理人員或僱員、任何關聯公司和委員會或董事會的成員或前成員應得到公司的賠償,並使其不受任何費用或支出(包括委員會合理接受的律師的合理費用)或責任(包括經委員會批准為解決索賠而支付的任何款項)的損害,並預支

8


 

在最早的時間和在允許的最大範圍內支付前述款項所需的金額,因與計劃管理有關的任何作為或不作為而產生,但因該官員、僱員、成員或前成員自己的欺詐或不誠實行為而產生的除外。該等賠償應為僱員、高級人員、董事或成員或前高級人員、董事或成員根據適用法律或根據本公司或任何聯屬公司的公司註冊證書或章程所享有的任何賠償權利之外的權利。儘管本協議另有規定,但本賠償不適用於個人就本計劃授予該個人的獎勵所做的行為或決定。

第四條

股份限制

4.1股。

(a)
根據本計劃可授予獎勵的股票總數最初應等於63,426,625股(受第4.2節的任何增加或減少的限制),其中54,478,844股可根據與公司完成首次公開募股相關的組織交易的獎勵而發行,其金額應在從2022財年開始的計劃期間的每個財年的第一天增加:(1)上一財年最後一天已發行的普通股和B類股總數的2%,或(Ii)由管理局釐定的較低款額。根據該計劃授予的RSG有限責任公司單位應(A)減少可發行或用於參考目的的股份數量,或可根據該計劃一對一授予獎勵的股份數量(即,每個RSG LLC單位應被視為一股普通股),以及(B)根據LLC協議交付(如適用)。根據本計劃可授予獎勵的股份可以是授權和未發行的股份,也可以是為公司金庫持有或收購的股份,或兩者兼而有之。根據該計劃,可授予激勵性股票期權的最大股票數量為63,426,625股。關於股份增值權及以股份結算的期權,於結算時,只有交付予參與者的股份數目將計入第4.1(A)及4.1(B)節所載的股份總數及個別股份限制。如果根據本計劃授予的任何期權、股票增值權或其他以股票為基礎的獎勵因任何原因到期、終止或被取消,而未充分行使, 任何未行使獎勵的基礎股票數量應再次用於本計劃下的獎勵。若根據本計劃授予參與者的股份中以限制性股票、表現獎勵或其他基於股票的獎勵的任何股份因任何原因被沒收,則被沒收的以股票計價的受限股票、表現獎勵或其他基於股票的獎勵的股份應再次可用於本計劃的獎勵。如果在根據本計劃頒發的獎勵中為履行預扣税款義務而扣繳任何股份,則扣留的股票數量應再次用於本計劃下的獎勵。如果與期權同時授予串聯股票增值權,則該授予只適用於根據本計劃可能發行的最高股份數量一次。根據該計劃以現金結算的任何獎勵不應計入上述最高股份限制。
(b)
在本公司的任何財政年度內,根據本計劃向任何非僱員董事人士授予的所有獎勵(不包括與未支付獎勵有關的任何應付股票股息和不包括在公司首次公開募股結束日或之前收到的股權),根據計劃授予任何非僱員董事的總公允價值(根據適用的財務會計規則計算)不得超過750,000美元,在其作為非僱員董事首次服務的會計年度增加到1,500,000美元。

9


 

(c)
對於實體與本公司的合併或合併,或本公司收購實體的財產或股票,委員會可授予替代獎。替代獎勵可按委員會認為適當的條款授予,儘管本計劃中的獎勵有限制。替代獎勵不應減少根據本計劃授權授予的股份,除非由於守則第422條的規定。此外,如果被本公司或任何附屬公司收購的公司或與本公司或任何附屬公司合併的公司擁有股東批准的先前計劃下的可供授予的股份,並且沒有在考慮該等收購或合併時採用,則根據該先前計劃的條款(在適當範圍內,使用在該收購或合併中使用的交換比率或其他調整或估值比率或公式以確定支付給該收購或合併的實體的普通股持有人的應付對價),可供授予的股份可用於該計劃下的獎勵,並且不得減少根據該計劃授權授予的股份;但在沒有收購或合併的情況下,使用該等可用股份的獎勵不得於本可根據先前計劃的條款作出獎勵或授予的日期後作出,且只可授予在緊接該等收購或合併前並未受僱於本公司或其附屬公司或向其提供服務的個人。

4.2更改。

(a)
本計劃和根據本協議授予的獎勵的存在,不得以任何方式影響董事會、委員會或本公司、RSG LLC或New RSG LLC的股東作出或授權(I)本公司、RSG LLC或New RSG LLC的資本結構或其業務的任何調整、資本重組、重組或其他變化,(Ii)本公司、RSG LLC、New RSG LLC或其任何關聯公司的任何合併或合併,(Iii)在股份之前或影響股份之前發行任何債券、債券、優先股或優先股,(Iv)本公司、RSG LLC、New RSG LLC或其任何聯營公司的解散或清盤;(V)本公司、RSG LLC、New RSG LLC或其任何聯營公司全部或部分資產或業務的任何出售或轉讓;或(Vi)任何其他公司行為或程序。
(b)
在符合第12.1條規定的前提下:
(i)
如本公司、RSG LLC或New RSG LLC於任何時間將已發行股份拆細(以任何拆分、資本重組或其他方式)為較多股份,或將其已發行股份合併(以反向拆分、合併或其他方式)為較少股份,則規定參與者獲選行使的已發行獎勵的各自行使價及已發行獎勵所涵蓋的股份數目須由委員會(由委員會全權酌情決定)作出適當調整,以防止稀釋或擴大根據計劃授予參與者或可供參與者使用的權利。
(Ii)
除第4.2(B)(I)節涵蓋的交易外,如果公司、RSG LLC或New RSG LLC對公司、RSG LLC或New RSG LLC的全部或基本上所有資產或業務進行任何合併、合併、法定交換、剝離、重組、出售或轉讓,或以公司、RSG LLC或New RSG LLC的流通股立即或在公司清算後轉換為獲得(或股份持有人有權從中獲得)的權利的方式進行其他公司交易或事件,RSG LLC或New RSG LLC、本公司的證券或其他財產、RSG LLC、New RSG LLC或其他實體(每個均為“重組”),則在符合第12.1節的規定的情況下,(A)此後可能根據本計劃發行的證券的總數或種類,(B)根據根據本計劃授予的獎勵將發行的證券或其他財產(包括現金)的數量或種類(包括由於假設本計劃和後續實體根據本計劃承擔的義務(視情況而定)),或(C)其購買價格應由委員會適當調整(委員會在#年決定

10


 

其唯一自由裁量權),以防止淡化或擴大根據該計劃授予參與者或可供參與者使用的權利。
(Iii)
如果除第4.2(B)(I)或4.2(B)(Ii)節所涵蓋的資本結構外,本公司、RSG LLC或New RSG LLC的資本結構發生任何變化,包括由於任何非常股息(無論是現金或股權)、任何轉換、任何調整、任何可轉換或可行使為本公司、RSG LLC或New RSG LLC的任何類別股權證券的任何類別證券的發行,則委員會應適當調整任何獎勵和/或對計劃進行其他調整,以防止授予或擴大授予或可用於以下各項的權利:計劃下的參與者,這是委員會自行決定的。
(Iv)
委員會根據第4.2(B)條決定的任何此類調整對公司及其所有參與者及其各自的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和允許受讓人具有最終約束力和終局性。在適用的範圍內,根據本第4.2(B)節對授標進行的任何調整、假定或替代應符合《規範》第409a節和財政部條例第1.424-1節(及其任何修正案)的要求。除第4.2節或適用的授標協議中明確規定外,參與者不應因本第4.2節所述的任何交易或事件而在本計劃下享有任何額外權利。
(v)
根據第4.2(A)節或第4.2(B)節對獎勵進行任何調整所產生的零碎股份應彙總到行使或支付時,通過向下舍入少於一半的零碎部分和向上舍入等於或大於一半的零碎部分來消除;但任何股票期權或股票增值權相關的股份應向下舍入。以四捨五入方式剔除的零碎股份不需要現金結算。委員會應向獎金被調整的每個參與者發出任何調整的通知,這種調整(無論是否發出通知)對於本計劃的所有目的都是有效的和具有約束力的。

4.3最低買入價。儘管本計劃有任何相反的規定,但如果授權但以前未發行的股份是根據本計劃發行的,則該等股份的發行代價不得低於適用法律允許的對價。

第五條

頒獎資格及頒獎

5.1一般資格。所有目前和未來符合條件的個人都有資格被授予獎項。獲得獎勵的資格和實際參加該計劃的情況應由委員會自行決定。

5.2激勵股票期權。儘管如此,只有本公司、其附屬公司及其母公司(如有)的合資格員工才有資格根據該計劃獲授予獎勵股票期權。授予激勵性股票期權的資格和實際參與該計劃應由委員會自行決定。

5.3一般規定。授予潛在合格個人的獎勵的歸屬和行使取決於該個人分別實際成為合格員工、顧問或非員工董事。

5.4獎勵協議。每項裁決應由一份裁決協議予以證明,該協議規定了委員會自行決定的裁決的條款、條件和限制

11


 

(與本計劃和任何適用計劃的要求一致)。證明激勵性股票期權的授予協議應包含必要的條款和條件,以滿足守則第422節的適用規定。

5.5適用於第16節人員的限制。儘管本計劃有任何其他規定,本計劃以及授予當時受《交易法》第16條約束的任何個人的任何獎勵,均應受《交易法》第16條下的任何適用豁免規則(包括《交易法》第16b-3條及其任何修正案)規定的任何附加限制的約束,這些限制是適用該豁免規則的要求。在適用法律允許的範圍內,根據本協議授予或授予的計劃和獎勵應被視為已進行必要的修訂,以符合該適用的豁免規則。

5.6外國持有者。儘管本計劃或適用計劃中有任何相反的規定,為了遵守公司及其子公司運營或擁有合格員工、非僱員董事或顧問的美國以外的國家/地區的法律,或者為了遵守任何外國證券交易所或其他適用法律的要求,委員會有權自行決定:(A)決定哪些子公司應受計劃的覆蓋;(B)決定哪些美國以外的合格個人有資格參加計劃;(C)修改授予美國境外合格個人的任何獎勵的條款和條件,以符合適用法律(包括但不限於適用的外國法律或任何外國證券交易所的上市要求);(D)建立子計劃並修改行使程序和其他條款和程序,只要這些行動是必要或可取的;但任何此等子計劃和/或修改不得增加第4.1節所載的股份限制;以及(E)在作出裁決之前或之後,採取其認為適宜的任何行動,以獲得批准或遵守任何外國證券交易所的任何必要的地方政府監管豁免或批准或上市要求。

第六條

股票期權

6.1選項。股票期權可以單獨授予,也可以與根據該計劃授予的其他獎勵一起授予。根據本計劃授予的每個股票期權應為兩種類型之一:(A)激勵性股票期權或(B)非限制性股票期權。

6.2贈款。委員會有權向任何符合條件的員工授予一種或多種激勵性股票期權、非限制性股票期權或這兩種股票期權。委員會有權向董事的任何顧問或非僱員授予一項或多項非限制性股票期權。若任何購股權不符合獎勵購股權的資格(不論因其條文或其行使的時間或方式或其他原因),則該購股權或其不符合資格的部分應構成獨立的非受限制購股權。

6.3激勵股票期權。儘管本計劃有任何相反規定,本計劃中有關獎勵股票期權的條款不得解釋、修訂或更改,也不得行使本計劃賦予的任何酌情決定權或授權,以取消守則第422條下的計劃資格,或在未經受影響參與者同意的情況下,取消上述第422條下的任何獎勵股票期權的資格。

6.4期權條款。根據本計劃授予的備選方案應遵守下列條款和條件,並應採用委員會認為適當的形式和包含不與計劃條款相牴觸的附加條款和條件:

12


 

(a)
行權價格。受股票期權約束的普通股的每股行權價應由委員會在授予時確定;但股票期權的每股行權價不得低於授予時普通股公平市值的100%(如果是授予10%股東的激勵性股票期權,則為110%)。
(b)
股票期權條款。每項購股權的期限應由委員會決定;但不得在購股權授予之日起超過15年後行使;此外,獎勵股票期權的期限不得超過10年(如果授予百分之十的股東,則為五年)。
(c)
可運動性。除非委員會根據本第6.4節的規定另有規定,否則根據本計劃授予的股票期權可在委員會在授予時決定的時間或時間行使,並受委員會在授予時決定的條款和條件的約束。如委員會酌情規定任何購股權可在若干限制下行使(包括但不限於該購股權只能分期或在若干時間段內行使),則委員會可根據委員會全權酌情釐定的因素(如有),在授出全部或部分股份時或之後的任何時間豁免該等可行使限制(包括但不限於豁免分期行使條款或加快行使該購股權的時間)。
(d)
鍛鍊的方法。根據第6.4(C)條規定的分期付款行使和等待期條款,在歸屬的範圍內,股票期權可以在期權期限內的任何時間全部或部分行使,方法是向本公司發出書面行使通知,指明將購買的普通股股份數量。通知應附全額付款,具體如下:(I)以現金或支票、銀行匯票或匯票支付給公司;(Ii)僅在適用法律允許的範圍內,如果普通股在國家證券交易所交易,委員會授權參與者通過一種程序向委員會合理接受的經紀人發出不可撤銷的指示,迅速向公司交付相當於收購價格的金額;或(Iii)按委員會可接受的其他條款及條件(包括但不限於本公司扣留行使購股權時可發行的普通股股份,或根據委員會決定的支付日期以普通股的公平市價支付參與者所擁有的普通股的全部或部分形式)。在支付或規定支付普通股股款之前,不得發行普通股。
(e)
期權的不可轉讓性。除遺囑或繼承和分配法則外,參與者不得轉讓任何股票期權,在參與者有生之年,所有股票期權只能由參與者行使。儘管有上述規定,委員會可在授予時或之後自行決定,在委員會指定的情況下,在委員會指定的條件下,根據本節不得轉讓的非限制性股票期權,可全部或部分轉讓給家庭成員。根據前一句話轉讓給家庭成員的非限制性股票期權不得隨後轉讓,除非是通過遺囑或繼承法和分配法,以及(Ii)仍受計劃條款和適用獎勵協議的約束。非限制性股票購股權的許可受讓人或非限制性股票期權行使後轉讓的許可受讓人行使非限制性股票期權時獲得的任何普通股股份應受計劃條款和適用的獎勵協議的約束。
(f)
因死亡或殘疾而終止的。除非委員會在授予時另有決定,或者如果參與者的權利沒有減少,此後,如果參與者的終止

13


 

由於死亡或殘疾,參與者在終止時所持有並可行使的所有股票期權,可由參與者(或在參與者死亡的情況下,由參與者遺產的法定代表人)在終止之日起一(1)年內的任何時間行使,但在任何情況下不得超過該等股票期權的規定期限;然而,倘若參與者因傷殘而終止,而該參與者於上述行權期內去世,則該參與者所持有的所有未行使的購股權自該參與者去世之日起一(1)年內均可行使,但在任何情況下不得超過該等購股權的指定期限屆滿。
(g)
無故非自願終止合同。除非授予時委員會另有決定,或參與者的權利沒有減少,否則此後,如果參與者的終止是本公司無故非自願終止的,則參與者可在終止之日起九十(90)天內的任何時間行使參與者在終止時已歸屬並可行使的所有股票期權,但在任何情況下不得超過該等股票期權的規定期限。
(h)
自願辭職。除非委員會在授予時另有決定,或參與者的權利沒有減少,此後,如果參與者的終止是自願的(第6.4(I)條(Y)款所述的自願終止除外),參與者可以在終止之日起三十(30)天內的任何時間行使該參與者所持有並可行使的所有股票期權,但在任何情況下不得超過該等股票期權的規定期限。
(i)
因故終止合同。除非委員會在授予時另有決定,或者如果參與者的權利沒有減少,此後,如果參與者的終止(X)是出於原因,或者(Y)是在事件發生後自願終止(如第6.4(H)節所規定的),則該參與者持有的所有股票期權,無論是否既得,應立即終止,並於終止之日終止。
(j)
未授予的股票期權。除非委員會在授予時另有決定,或者如果參與者的權利沒有減少,否則在參與者因任何原因終止之日仍未授予的股票期權應終止,並於終止之日失效。
(k)
激勵股票期權的限制。凡合資格僱員於任何日曆年根據本計劃及/或本公司、任何附屬公司或任何母公司的任何其他購股權計劃首次可行使獎勵股票購股權的普通股的公平市價合計(於授出時釐定)超過100,000美元,則該等購股權應視為非合資格購股權。此外,如合資格僱員並非一直受僱於本公司、任何附屬公司或任何母公司,則自授予激勵性股票購股權之日起至行使日期前三個月(或適用法律所規定的其他期間)為止,該購股權將被視為非合資格購股權。如果本計劃的任何規定不是使股票期權符合獎勵股票期權的資格所必需的,或者如果需要任何額外的規定,委員會可以相應地修改該計劃,而不需要獲得公司股東的批准。
(l)
股票期權的形成、修改、延長和續展。根據本計劃的條款和條件並在本計劃的限制範圍內,股票期權應以委員會批准的協議或授予的形式予以證明,委員會可(I)修改、延長或更新根據本計劃授予的未償還股票期權(前提是參與者的權利不

14


 

(Ii)接受交出尚未行使之購股權(以尚未行使者為限),並授權授出新購股權以取代未行使之購股權(以尚未行使者為限)。儘管有上述規定,未償還期權不得被修改以降低其行使價格,也不得以較低價格的新期權取代已放棄的期權(根據第4.2節的調整或替代除外),除非此類行動得到本公司股東的批准。
(m)
普通股延期交割。委員會可酌情允許參與者根據委員會在適用的授標協議中確定的條款和條件,推遲交付因參與者行使期權而獲得的普通股,這些條款和條件應旨在遵守《守則》第409A節的要求。
(n)
早期鍛鍊。委員會可規定,購股權包括一項條款,根據該條款,參與者可於參與者終止前的任何時間,就購股權全部歸屬前受購股權規限的普通股的任何部分或全部股份行使購股權,而該等股份須受細則第VIII條的規定規限,並被視為限制性股票。如此購買的未歸屬普通股可受以本公司為受益人的回購選擇權或委員會認為適當的任何其他限制的限制。
(o)
其他條款和條件。委員會可在授予協議中加入一項條款,規定如果參與者未能在非限定股票期權期限的最後一天行使非限定股票期權,且與非限定股票期權相關的普通股股份的公平市值超過該期權到期時該非限定股票期權的行使價,則可在該期權期限的最後一天以無現金方式自動行使該非限定股票期權,但須遵守第15.4節的規定。股票期權可包含委員會認為適當的其他規定,這些規定不得與本計劃的任何條款相牴觸。

第七條

股票增值權

7.1串聯股票增值權。股票增值權可與根據本計劃授出的任何購股權(“參考購股權”)(“串聯股票增值權”)的全部或部分一併授予。如屬非限制性股票期權,有關權利可於授予該參考股票期權之時或之後授予。在獎勵股票期權的情況下,此類權利只能在授予該參考股票期權時授予。

7.2串聯股票增值權的條款和條件。根據本協議授予的串聯股票增值權應遵守委員會不時決定的、不與本計劃規定相牴觸的條款和條件,以及下列條款和條件:

(a)
行權價格。受串聯股票增值權約束的普通股每股行使價格應由委員會在授予時確定;但串聯股票增值權的每股行使價格不得低於授予時普通股公平市值的100%。
(b)
學期。就參考股票期權授予的串聯股票增值權或其適用部分應終止,且不再可在終止或

15


 

除委員會於授出時另有決定外,就少於參考購股權所涵蓋全部股份數目授予的串聯股份增值權不得減少,直至且僅在行使或終止參考股份購股權導致串聯股份增值權涵蓋的股份數目超過參考購股權所涵蓋的剩餘可用及未行使股份數目時,方可減少。
(c)
可運動性。串聯股票增值權只能在與其相關的參考股票期權可根據第VI條的規定行使的時間或時間行使,並應符合第6.4(C)節的規定。
(d)
鍛鍊的方法。參與者可以通過交出參考股票期權的適用部分來行使串聯股票增值權。在行使和退還後,參賽者有權獲得按本第7.2節規定的方式確定的金額。已全部或部分已如此交出的股票期權,在相關的串聯股票增值權已行使的範圍內,將不再可行使。
(e)
付款。於行使串聯股票增值權時,參與者有權收取最多但不超過一筆現金及/或普通股(由委員會全權酌情選擇),其價值等於一股普通股的公平市價超過參考股票期權協議所指明的每股購股權行使價乘以行使串聯股票增值權的普通股股份數目,委員會有權決定支付方式。
(f)
被視為行使參考股票期權。在行使串聯股票增值權時,與該股票增值權相關的參考股票期權或其部分應被視為已就本計劃第四條對根據本計劃發行的普通股數量設定的限制而行使。
(g)
不可轉讓。只有當標的股票期權可根據本計劃第6.4(E)節可轉讓時,串聯股票增值權才可轉讓。

7.3非串聯股票增值權。非串聯股票增值權也可在不涉及根據本計劃授予的任何股票期權的情況下授予。

7.4非串聯股票增值權的條款和條件。根據本協議授予的非串聯股票增值權應遵守委員會不時決定的、不與本計劃規定相牴觸的條款和條件,以及下列條款和條件:

(a)
行權價格。受非串聯股票增值權約束的普通股每股行使價格應由委員會在授予時確定;但非串聯股票增值權的每股行使價格不得低於授予時普通股公平市值的100%。
(b)
學期。每項非串聯股票增值權的期限應由委員會確定,但不得超過授予權利之日起10年。
(c)
可運動性。除非委員會根據第7.4節的規定另有規定,否則根據本計劃授予的非串聯股票增值權應為

16


 

可在授予時由委員會決定的一個或多個時間行使,並受委員會在授予時決定的條款和條件所規限。如果委員會酌情規定,任何此種權利可在某些限制的情況下行使(包括但不限於只能分批或在某些時間段內行使),則委員會可根據委員會自行決定的因素,在給予全部或部分權利時或之後的任何時間(包括但不限於放棄分期付款的行使規定或加快行使這種權利的時間)放棄對可行使性的限制。
(d)
鍛鍊的方法。根據第7.4(C)條的任何分期行使及等待期規定,非串聯股份增值權可根據適用的授予協議於任何時間全部或部分行使,方法是向本公司發出書面行使通知,指明擬行使的非串聯股份增值權的數目。
(e)
付款。在行使非串聯股票增值權時,參與者有權就行使的每一項權利獲得現金和/或普通股(由委員會全權酌情選擇)的金額,其價值相當於行使權利之日一股普通股的公平市價超過參與者被授予權利之日一股普通股的公平市價。
(f)
終止。除非委員會在授予時另有決定,或如參與者的權利並無減少,則在符合適用的獎勵協議和計劃的規定下,參與者因任何原因終止後,非串聯股票增值權利仍可在參與者終止後按第6.4(F)至6.4(J)條的規定行使,與參與者終止後可行使的股票期權相同。
(g)
不可轉讓。除通過遺囑或繼承和分配法外,參與者不得轉讓非串聯股票增值權,而且在參與者有生之年,所有此類權利只能由參與者行使。

7.5其他條款和條件。委員會可在授予協議中加入一項條款,規定如果參與者未能在股票增值權期限的最後一天行使股票增值權,而與股票增值權相關的普通股股份的公平市值超過股票增值權到期時該股票增值權的行使價,則在股票增值權期限的最後一天自動行使股票增值權,但須受第15.4節的規限。股票增值權可包含委員會認為適當的其他規定,這些規定不得與本計劃的任何條款相牴觸。

第八條
限制性股票

8.1限制性股票獎勵。限制性股票可以單獨發行,也可以與根據本計劃授予的其他獎勵一起發行。委員會應決定有資格的個人、授予限制性股票的對象和時間、授予的股票數量、參與者支付的價格(如果有的話)(受第8.2節的限制)、此類獎勵可被沒收的時間、授予時間表和加速授予的權利,以及獎勵的所有其他條款和條件。

17


 

委員會可根據是否達到指定的業績目標(包括業績目標)或委員會全權酌情決定的其他因素,對授予或授予限制性股票提出條件。

8.2獎項和證書。獲選接受限制性股票獎勵的合資格個人無權就該獎勵享有任何權利,除非及直至該參與者已按委員會的要求向本公司提交一份證明該獎勵的完全簽署的協議副本,並以其他方式遵守該獎勵的適用條款及條件。此外,此類獎勵應受下列條件的制約:

(a)
購買價格。限制性股票的收購價應由委員會確定。根據第4.2節的規定,在適用法律允許的範圍內,限制性股票的收購價可以為零,而在不允許的範圍內,該收購價不得低於面值。
(b)
接受。限制性股票的授予必須在授予日期後60天內(或委員會在授予時指定的較短期限內)通過簽署限制性股票協議並支付委員會根據該協議指定的任何價格(如有)來接受。
(c)
傳奇。除非委員會選擇使用另一種系統,如轉讓代理的賬簿分錄,以證明對限制性股票的所有權,否則應向收到限制性股票的每一參與者發放一張關於此類限制性股票的股票證書。該證書應以該參與者的名義登記,並且除適用證券法要求的圖例外,還應帶有適當的圖例,説明適用於該獎項的條款、條件和限制。
(d)
監護權。如就受限制股份發出股票,委員會可要求本公司保管任何證明該等股份的股票,直至該等股票的限制失效為止,而作為授予受限制股票的一項條件,參與者須已遞交經正式簽署的股票授權書或其他轉讓文書(包括授權書),每份文件均以空白形式批註,並在本公司認為有需要或適當時作出簽署保證,以容許在受限股票獎勵被全部或部分沒收的情況下,向本公司轉讓受受限制股票獎勵所規限的全部或部分股份。

8.3限制和條件。根據《計劃》授予的限制性股票股份,應當遵守下列限制和條件:

(a)
限制期。
(i)
參與者不得在委員會設定的一個或多個期限(“限制期”)內轉讓根據本計劃授予的限制性股票,該等期限由限制性股票獎勵協議所載的授權日起計(“限制期”),而該協議須列明歸屬時間表及任何可加速歸屬限制性股票的事項。在此等限制範圍內,委員會可根據服務、根據第8.3(A)(Ii)條達致的業績目標及/或委員會全權酌情釐定的其他因素或準則,就授予或規定全部或部分分期付款撤銷該等限制作出規定,或可加速授予任何限制性股票獎勵的全部或任何部分及/或豁免任何限制性股票獎勵的全部或任何部分的延期限制。

18


 

(Ii)
如果限制性股票的授予或限制的失效是基於業績目標的實現,委員會應在適用的財政年度開始前或委員會另行決定的較後日期,在業績目標的結果極不確定的情況下,以書面形式確定適用於每一參與者或每類參與者的目標業績目標和限制性股票的適用歸屬百分比。該等業績目標可包括忽略(或調整)會計方法、公司交易(包括但不限於處置和收購)及其他類似類型事件或情況的規定。
(b)
股東的權利。除第8.3(A)節和第8.3(B)節另有規定或委員會在授標協議中另有決定外,對於限制性股票,參與者應享有公司普通股持有人的所有權利,包括但不限於收取股息的權利、投票的權利,以及在限制性股票完全歸屬的條件下,提供此類股票的權利;但除非委員會另有決定,否則股息的支付應推遲到適用的限制期屆滿後支付,並以此為條件。為清楚起見,如果受限股票被沒收,此類遞延股息將被沒收。
(c)
終止。除非委員會在授予時另有決定,或在參與者的權利沒有減少的情況下,此後,在獎勵協議和計劃的適用條款的限制下,參與者在相關限制期內因任何原因終止時,所有仍受限制的受限股票將根據委員會在授予時或之後制定的條款和條件沒收。
(d)
限制的失效。如果限制期屆滿而沒有事先沒收受限制股票,則應將該等股票的證書交付給參與者。除非適用法律或委員會施加的其他限制另有要求,否則在向參與者交付證書時,應從上述證書中刪除所有圖例。

第九條
表演獎

9.1表演獎。委員會可向達到特定業績目標的參與者頒發業績獎。若表現獎以普通股形式支付,則該等股份只可在達到根據第VIII條規定的相關表現目標時轉讓予參與者。如表現獎以現金形式支付,則可於相關表現目標達致時以現金或普通股股份(根據該等股份當時的公平市價)支付,由委員會全權及絕對酌情決定。

9.2條款和條件。根據本第九條頒發的績效獎應遵守下列條款和條件:

(a)
獲得表演獎。在適用的業績期間屆滿時,委員會應確定業績目標的實現程度和獲得的每項業績獎的百分比。
(b)
不可轉讓。在遵守獎勵協議和計劃的適用條款的前提下,績效獎勵在績效期間不得轉讓。

19


 

(c)
紅利。除非委員會在授予時另有決定,在績效獎授予和結算後,等同於績效期間宣佈的與績效獎涵蓋的普通股數量相關的股息的金額將被遞延並支付給參與者。為了清楚起見,如果業績獎被沒收,這種遞延股息將被沒收。
(d)
付款。在委員會根據第9.2(A)條作出決定後,公司應按照委員會確定的形式(包括但不限於普通股或現金),以與參與者所賺取的績效獎相同的金額來結算績效獎。
(e)
終止。在遵守獎勵協議和計劃的適用條款的情況下,當參與者在表演期內因任何原因終止參加某一特定表現獎時,該表演獎將根據委員會在授予時確定的條款和條件授予或沒收。
(f)
加速歸屬。根據服務、業績和/或委員會可能決定的其他因素或標準(如有),委員會可在授予時或之後加快授予任何業績獎的全部或任何部分。

第十條

其他以股票和現金為基礎的獎勵

10.1其他以股票為基礎的獎勵。委員會獲授權向合資格人士授予其他以股份(包括但不限於純粹作為紅利而不受限制或條件限制的股份、普通股股份以支付本公司或聯屬公司發起或維持的獎勵或業績計劃下的應付款項)、股份等值單位、限制性股票單位、以及參考普通股賬面價值而估值的獎勵,以支付全部或部分按股份支付、全部或部分以股份為基準的股票獎勵。其他基於股票的獎勵可以單獨授予,也可以與根據本計劃授予的其他獎勵一起授予。

在符合本計劃規定的情況下,委員會有權決定獎勵對象、獎勵對象和時間、根據獎勵授予的普通股股票數量以及獎勵的所有其他條件。委員會還可規定在規定的履約期結束時授予此類獎勵項下的普通股。

委員會可自行決定授予或授予其他以股票為基礎的獎勵,條件是達到委員會可能決定的具體業績目標;

10.2條款和條件。根據本條款X作出的其他股票獎勵應遵守下列條款和條件:

(a)
不可轉讓。在獎勵協議及計劃適用條文的規限下,根據本條第X條作出獎勵的普通股股份不得於股份發行日期前轉讓,或如較遲,則不得於任何適用限制、履行或延遲期屆滿之日期前轉讓。
(b)
紅利。除非委員會在授標時另有決定,在符合授標協議和計劃的規定的情況下,

20


 

第十條無權在當前或遞延的基礎上獲得與獎勵所涵蓋的普通股數量有關的股息或股息等價物。
(c)
歸屬權。本條款X項下的任何獎勵以及任何此類獎勵所涵蓋的任何普通股,應在獎勵協議規定的範圍內授予或沒收,由委員會全權酌情決定。
(d)
價格。根據第X條以紅利方式發行的普通股可以無現金對價發行。根據根據第X條授予的購買權購買的普通股的價格應由委員會自行決定。

10.3其他以現金為基礎的獎項。委員會可不時向符合條件的個人授予其他現金獎勵,其金額、條款和條件以及代價,包括不給予任何代價或適用法律可能要求的最低代價,由委員會自行決定。其他以現金為基礎的獎勵可在滿足歸屬條件的情況下授予,或可純粹作為獎金而不受限制或條件的限制授予,如果受歸屬條件的約束,委員會可在任何時候全權酌情加快此類獎勵的歸屬。授予其他以現金為基礎的獎勵不應要求將公司的任何資產分離,以履行公司在該等資產下的支付義務。

第十一條
RSG LLC獎項

11.1 RSG LLC公共單位獎。RSG LLC公共單位獎應是設計為RSG LLC或New RSG LLC(如LLC協議中所定義)的完全歸屬或受限公共單位的獎勵。委員會有權根據委員會酌情決定的條款和條件向符合條件的個人授予RSG LLC共同單位獎,但須受有限責任公司協議中對此類共同單位的任何限制。

11.2 RSG LLC獎勵單位。RSG LLC獎勵單位應設計為國税局收入程序93-27和2001-43所指的“利潤利息”。每個RSG LLC獎勵單位將使其持有人有權根據適用的LLC協議的條款從RSG LLC或New RSG LLC獲得分配。委員會將制定適用於RSG LLC激勵單位的條款和條件,包括歸屬或服務要求。

11.3 RSG LLC大獎。在受適用法律限制的情況下,委員會獲授權授予其他類型的以股權為基礎、與股權相關或以現金為基礎的獎勵,其價值全部或部分參照RSG有限責任公司單位,或以其他方式參考或基於RSG有限責任公司單位計算,金額及條款和條件由委員會決定(“RSG LLC獎勵”)。RSG LLC頒獎可能需要將普通股或RSG LLC單位的股份轉讓給獲獎者。RSG LLC獎勵的形式可能與本計劃一般允許授予的普通股獎勵相同(激勵性股票期權除外),所有對普通股的引用均由對RSG LLC單位的引用以及所有其他定義進行修改,以反映RSG LLC或New RSG LLC而不是公司。除了管理RSG LLC獎的任何獎勵協議外,委員會還可以要求RSG LLC獎的獲獎者簽署額外的文件才能成為RSG LLC或New RSG LLC的成員。就本計劃而言,上述RSG LLC獎勵單位和RSG LLC公共單位獎勵將被視為RSG LLC獎勵。即使本計劃或管轄RSG LLC獎勵的任何獎勵協議中有任何相反的規定,所有RSG LLC獎勵的條款和條件都應設計為符合LLC協議,並在以下範圍內

21


 

如與本計劃內的有限責任公司協議或管理任何RSG有限責任公司獎的授獎協議有任何不一致之處,則以有限責任公司協議的條款為準。

第十二條
更改管制條文

12.1福利。如果公司控制權發生變更(定義如下),除非委員會在獎勵協議中另有規定,否則參與者的未授權獎勵不應自動授予,參與者的獎勵應按照委員會確定的下列一種或多種方法處理:

(a)
獎勵(不論當時是否歸屬)須由委員會以符合守則第409A條規定的方式予以延續、承擔或以新的權利取代,而在控制權改變前授予的限制性股票或任何其他獎勵所受的限制不會因控制權的改變而失效,而如委員會全權酌情決定,受限股票或其他獎勵將按委員會釐定的條款獲得與其他股份相同的分派;惟委員會可決定額外授予限制性股票或其他獎勵以代替任何現金分派。儘管本協議有任何相反規定,但就激勵性股票期權而言,任何假定或替代的股票期權都應符合《財務管理條例》1.424-1節(及其任何修正案)的要求。
(b)
委員會可全權酌情規定本公司或聯營公司購買任何獎勵的金額相等於該等獎勵所涵蓋股份的控制價格變動(定義見下文)超過該等獎勵的總行使價格的超額(如有)。就本協議而言,“控制價格變動”是指在與公司控制權變動有關的任何交易中支付的每股最高價格。
(c)
委員會可自行決定終止所有未完成和未行使的股票期權、股票增值權或任何其他允許參與者當選行使的股票獎勵,自控制權變更之日起生效,方法是至少在控制權變更完成之日前二十(20)天向每位參與者發送終止通知,在此情況下,終止通知應在終止通知送達之日起至控制權變更完成之日止。每個此類參與者均有權全數行使當時尚未完成的所有此類參與者獎勵(不考慮獎勵協議中包含的對可執行性的任何限制),但任何此類行使應視控制權變更的發生而定,並且,如果控制權變更未在發出通知後的指定時間內發生,則相應的通知和行使應無效。
(d)
儘管本協議有任何其他相反的規定,委員會仍可在任何時候單獨酌情規定加速授予或取消限制。

12.2控制方面的改變。除非委員會在適用的授標協議或委員會批准的與參與者的其他書面協議中另有決定,否則在下列情況下應視為發生“控制權變更”:

(a)
交易法第13(D)和14(D)條中使用的任何“人”(公司、根據公司的任何員工福利計劃持有證券的任何受託人或其他受信人、根據該等證券的發售而暫時持有證券的承銷商、或公司股東直接或間接擁有的公司除外)。

22


 

直接或間接地成為公司證券的實益擁有人(根據《交易法》第13d-3條的定義),代表公司當時未償還有表決權證券的50%或更多的聯合投票權,但根據第12.2(B)條不會改變控制權的交易除外;
(b)
本公司或附屬公司與任何其他實體的合併或合併,但以下情況除外:(I)合併或合併會導致本公司在緊接合並或合併之前未償還的有表決權證券繼續(以未償還或轉換為尚存實體的有表決權證券的方式)佔本公司或該尚存實體或其最終母公司在緊接該等合併或合併前未償還的有表決權證券的合併投票權的50%以上,而合併或合併的比例與該等合併或合併前大體相同,或(Ii)為實施公司資本重組而進行的合併或合併(或類似交易),其中除第12.2(A)條所述例外情況外,沒有任何人獲得超過50%的公司當時已發行證券的綜合投票權;
(c)
在任何時候,現任董事不再構成董事會的多數成員。就此而言,“現任董事”指於生效日期的每名董事會成員及每名當選或提名為董事的人士;惟任何因實際或威脅的委託書競爭而當選或提名為董事的人士將不會被視為現任董事。儘管有上述規定,就本計劃而言,註冊日期的出現或在註冊日期後一年內董事會組成的任何變化不應被視為控制的變化;或
(d)
公司完全清算或解散,或公司完成出售或處置公司的全部或幾乎所有資產(在一次或一系列關聯交易中)(就此目的而言,指在合併基礎上佔公司及其附屬公司資產公平總市值至少70%或更多的總資產),但出售或處置所有或基本上所有資產(在一次或一系列關聯交易中)除外,就此而言,指在出售時直接或間接實益擁有本公司未償還有表決權證券合共投票權50%或以上的一名或多名人士的總資產,佔本公司及其附屬公司按綜合基準計算的資產公平市價至少70%或以上。

儘管有上述規定:(I)如果OneX公司或其關聯公司之一(包括OneX管理的任何基金)直接或間接控制本公司,控制權的變更將不被視為發生;(Ii)對於被描述為準則第409a條所指的“非限定遞延補償”的任何獎勵,事件不應被視為就支付此類獎勵而言的本計劃下的控制權變更,除非此類事件也是準則第409a條所指的公司的“所有權變更”、“有效控制權變更”或“相當一部分資產的所有權變更”;及(Iii)就本第12.2條而言,就任何RSG LLC獎而言,“公司”一詞應以“RSG LLC”或“New RSG LLC”(視乎適用而定)取代。

12.3首次公開發售並不改變控制權。儘管有上述規定,就本計劃而言,註冊日期的出現或董事會組成在註冊日期後一年內的任何變化不應被視為控制權的變化。

23


 

第十三條

圖則的終止或修訂

儘管本計劃有任何其他規定,董事會可隨時或不時修訂、全部或部分修訂本計劃的任何或全部規定(包括為確保本公司可遵守第15條或本守則第409A條所指的任何監管要求而認為必要的任何修訂),或完全暫停或終止本計劃、追溯或以其他方式;但是,除非法律另有要求或本協議另有特別規定,否則未經參與者同意,不得損害參與者在修改、暫停或終止之前授予的獎勵的權利,而且,如果未經根據適用法律有權投票的股票持有人的批准,不得作出任何修改,以(I)增加根據本計劃可發行的股票總數(第4.2節的實施除外);(Ii)改變根據本計劃有資格獲得獎勵的個人的分類;(Iii)降低任何股票期權或股票增值權的最低期權價格;(Iv)延長第6.4節規定的最長期權期限;(V)授予任何股票期權或股票增值權,以取代已取消的股票期權或股票增值權,並授予比替換獎勵更高的行權價;或(Vi)要求股東批准,以使計劃繼續符合守則第422節的適用規定。在任何情況下,未經根據特拉華州適用法律有權投票的股票持有人的批准,不得修改本計劃,以增加根據本計劃可能發行的股票總數,降低任何獎勵的最低行使價格, 或根據金融業監管局(FINRA)規則及規例或本公司、RSG LLC或New RSG LLC應本公司要求上市或交易本公司證券的任何交易所或系統的規則,作出任何其他需要股東批准的修訂。儘管本協議有任何相反規定,董事會仍可隨時修改計劃或任何授標協議,而無需參與者同意遵守適用法律,包括守則第409a條。委員會可以修改此前授予的任何裁決的條款,無論是前瞻性的還是追溯的,但除第四條或本合同另有明確規定外,委員會的此類修訂或其他行動未經持有人同意,不得損害任何持有人的權利。委員會有權酌情在未經股份持有人批准及經適用法律許可的情況下,促使任何購股權或股票增值權(A)經修訂以降低其行使價格,(B)於其行使價格超過相關股份的公平市價時註銷,以換取另一購股權或股票增值權或任何現金付款,或(C)須採取任何行動,而該等行動在會計上會被視為該等購股權或股票增值權的“重新定價”。

第十四條

計劃的資金不足狀態

該計劃旨在構成一個“無資金支持”的獎勵和遞延補償計劃。就參與者擁有固定既得權益但本公司尚未支付予參與者的任何付款而言,本章程所載任何規定均不得賦予任何該等參與者任何大於本公司一般無抵押債權人的權利。

第十五條

一般條文

15.1傳奇。委員會可要求根據本計劃的購股權或其他獎勵而獲得股份的每名人士向本公司作出書面陳述,並與本公司達成書面協議,表示參與者是在無意分派股份的情況下取得股份的。除本計劃要求的任何圖例外,該等股票的證書可包括委員會認為適當的任何圖例,以反映對轉讓的任何限制。根據本計劃交付的所有股票將受到上述停止的限制

24


 

根據美國證券交易委員會、股票上市的任何證券交易所或其股票報價系統、任何適用的聯邦或州證券法以及任何適用的公司法的規則、法規和其他要求,委員會可建議轉讓令和其他限制,委員會可在任何此類證書上添加一個或多個圖例,以適當地提及這些限制。

15.2其他計劃。本計劃的任何內容均不得阻止董事會採取其他或額外的補償安排,但須經股東批准(如須獲批准),而此等安排可普遍適用或僅適用於特定情況。

15.3沒有就業/擔任董事/顧問的權利。本計劃或授予本計劃項下的任何期權或其他獎勵,均不應賦予任何參與者或其他僱員、顧問或非僱員董事就本公司或任何聯營公司繼續聘用、顧問或董事職位的任何權利,亦不以任何方式限制本公司或僱用僱員的任何聯營公司或聘用顧問或非僱員董事隨時終止該等僱用、顧問或董事職位的權利。

15.4預扣税款。公司或關聯公司(視情況而定)有權從根據本計劃支付的任何款項中扣除,或在發行或交付股票或支付本計劃項下的任何現金之前,以其他方式要求參與者支付法律要求扣繳的任何聯邦、州或地方税。一旦歸屬受限股票(或歸屬時應納税的其他獎勵),或在根據守則第83(B)條作出選擇時,參與者應向公司支付所有必要的預扣款項。經委員會同意,可通過減少可交付的股份數量或交付已擁有的股份來履行任何參與者的法定最低扣繳義務。此外,根據委員會的酌情決定權,參與者就獎勵所承擔的任何額外税務義務可通過進一步減少與該獎勵有關的可交付股票數量來履行,只要該等減持不會如委員會所確定的那樣對公司造成任何不利的會計影響。支付任何此類納税義務所需份額的任何零頭均應不予理會,而應由參與者以現金支付。

15.5不得分配福利。除非法律另有明確規定或委員會允許,否則根據本計劃支付的任何獎勵或其他利益不得以任何方式轉讓,任何轉移此類利益的嘗試均屬無效,任何此類利益均不以任何方式對任何有權獲得該利益的人的債務、合同、責任、承諾或侵權行為負責或受制,也不受對該人或對該人的扣押或法律程序的約束。所有RSG LLC單位的轉讓也應遵守LLC協議中包含的限制。

15.6上市及其他條件。

(a)
除非委員會另有決定,只要股票在由國家證券協會發起的國家證券交易所或系統上市,根據獎勵發行的股票應以此類股票在該交易所或系統上市為條件。除非及直至該等股份如此上市,否則本公司並無責任發行該等股份,而就該等股份行使任何購股權或其他獎勵的權利將暫停,直至有關上市完成為止。
(b)
如果在任何時間,公司的律師認為根據期權或其他獎勵出售或交付股份在任何情況下是或可能是非法的,或導致根據任何適用的法規、規則或法規對公司徵收消費税

25


 

在有司法管轄權的情況下,本公司無義務根據證券法或其他規定作出該等出售或交付,或根據證券法或其他規定提出任何申請或進行或維持任何資格或登記,並暫停行使任何認購權或其他獎勵的權利,直至上述律師認為該項出售或交付是合法的或不會導致對本公司徵收消費税為止。
(c)
於根據本第15.6條終止任何停牌期間後,受停牌影響而當時尚未到期或終止的任何獎勵,應恢復適用於停牌前的所有可用股份及停牌期間本可獲得的股份,但停牌不得延長任何獎勵的有效期。
(d)
參與者應被要求向公司提供公司要求的證書、陳述和信息,並以其他方式與公司合作,以獲得公司認為必要或適當的任何上市、註冊、資格、豁免、同意或批准。

15.7適用法律。與此相關的計劃和行動應根據特拉華州的法律進行管理和解釋(無論根據適用的特拉華州法律衝突原則可能適用的法律如何)。

15.8管轄權;放棄陪審團審判。與本計劃或任何授標協議有關的任何訴訟、訴訟或程序,或任何具有司法管轄權的法院就任何此類訴訟、訴訟或程序作出的任何判決,只能在特拉華州法院或特拉華州地區法院以及在此類法院具有上訴管轄權的上訴法院解決。在這種情況下,在不限制前述一般性的情況下,公司和每一參與者應不可撤銷且無條件地(A)在與計劃或任何授標協議有關的任何程序中,或為承認和執行與此有關的任何判決(“程序”),提交給特拉華州法院、美利堅合眾國特拉華州法院和對上述任何上訴具有管轄權的上訴法院的專屬管轄權,並同意關於任何此類程序的所有索賠均應在特拉華州法院審理和裁定,或,在法律允許的範圍內,在該聯邦法院,(B)同意任何此類訴訟可以並將在此類法院提起,並放棄公司和每一參與者現在或以後可能對任何此類訴訟在任何此類法院的地點或管轄權提出的反對,或該訴訟是在不方便的法院提起的,並同意不提出抗辯或索賠,(C)放棄在因計劃或任何授標協議引起或與之有關的任何訴訟(無論是基於合同、侵權或其他)中由陪審團進行審判的所有權利,(D)同意在任何該等法律程序中送達法律程序文件,可藉將該法律程序文件的副本以掛號或掛號郵件(或任何實質上類似形式的郵件)、預付郵資(如屬參與者)郵寄給該一方的方式完成, 在公司賬簿和記錄中顯示的參與者地址,或如果是公司,則在公司的主要辦事處,請注意總法律顧問,並(E)同意本計劃中的任何內容不影響以特拉華州法律允許的任何其他方式完成法律程序文件送達的權利。

15.9建造。凡在本計劃中以男性使用的任何字眼,在其適用的所有情況下,須解釋為猶如該等字眼亦用於女性的字眼一樣;凡在本計劃中以單數形式使用的字眼,在其適用的所有情況下,須解釋為猶如其亦以複數形式使用一樣。

15.10其他福利。就計算本公司或其聯屬公司的任何退休計劃下的利益而言,根據本計劃授予或支付的任何獎勵不得被視為補償,亦不影響現時或日後生效的任何其他福利計劃下的任何福利,而根據該等福利的可獲得性或數額與補償水平有關。

26


 

15.11費用。公司應承擔與管理本計劃相關的所有費用,包括根據本合同規定的獎勵發行股票的費用。

15.12無權享有相同的福利。對於每個參與者,獎勵的規定不必相同,對個別參與者的獎勵在以後的年份也不必相同。

15.13死亡/殘疾。委員會可酌情要求參與者的受讓人向其提供關於參與者死亡或殘疾的書面通知,並向其提供一份遺囑副本(如參與者死亡)或委員會認為必要的其他證據,以證明裁決轉讓的有效性。委員會還可要求受讓人的協議受《計劃》的所有條款和條件約束。

15.14《交易法》第16(B)條。受《交易法》第16條約束的人根據本計劃進行的所有涉及股票的選舉和交易都旨在遵守第16b-3條規定的任何適用的豁免條件。委員會可制定並通過旨在促進遵守《交易所法》第16(B)條的書面行政指導方針,委員會認為這對於本計劃的管理和運作以及根據該計劃進行的業務處理是必要的或適當的。

15.15《守則》第409A條。本計劃旨在符合本規範第409a節的適用要求,並應根據該意圖進行限制、解釋和解釋。在任何賠償金受《守則》第409a條約束的範圍內,其支付方式應符合《守則》第409a條,包括擬議的、臨時的或最終的條例或財政部長和國税局就此發佈的任何其他指導意見。即使本協議有任何相反規定,本計劃中任何與本守則第409a節不一致的條款應被視為經修訂以符合本守則第409a條,且在該等條款不能修改以符合本守則第409a條的範圍內,該等條款應為無效。如果旨在豁免或遵守守則第409a節的獎勵不是如此豁免或遵守,或委員會或本公司採取的任何行動,則本公司對參與者或任何其他方不承擔任何責任,如果本計劃下的任何金額或利益根據守則第409a條受到處罰,則支付此類罰款的責任僅由受影響的參與者承擔,而不是由本公司承擔。儘管《計劃》或《獎勵協議》中有任何相反的規定,但根據《計劃》第409a節的含義,任何因離職(不受《守則》第409a節約束的付款除外)而根據本計劃要求支付給《特定僱員》(如《守則》第409a節所定義)的“非合格遞延補償”的付款,均應延遲至離職後的前六(6)個月內支付(或,如果在此之前)。, 指定僱員的死亡日期),而應在該延遲期屆滿時支付(按照獎勵協議中規定的方式)。

15.16繼承人和受讓人。本計劃對參與者的所有繼承人和允許受讓人具有約束力,包括但不限於該參與者的遺產和該遺產的遺囑執行人、管理人或受託人。

15.17規定的可分割性。如果本計劃的任何規定被認定為無效或不可執行,則該無效或不可執行不應影響本計劃的任何其他規定,本計劃應按未包括此類規定的方式進行解釋和執行。

15.18支付給未成年人等支付給未成年人、無行為能力的人或其他無能力收取利益的人或為其利益而支付的任何利益,在支付給該人的監護人或提供或合理地看來是提供照顧該人的一方時,須當作已支付,

27


 

委員會、董事會、本公司、其聯屬公司及其僱員、代理人及代表將獲全數支付該等款項。

15.19禁售協議。作為授予獎勵的條件,如果公司和任何公開發行股票的主承銷商(“主承銷商”)提出要求,參與者應不可撤銷地同意不出售、簽訂出售合同、授予任何購買選擇權、轉移所有權的經濟風險、賣空、質押或以其他方式轉讓或處置任何股份或證券中可轉換為、衍生、可交換或可行使的任何權益,或在主承銷商根據證券法提交的本公司登記聲明生效日期後的一段時間(“禁售期”)內購買或收購股份(公開發售的股份或在公開市場收購的股份除外)的任何其他權利。參與者還應同意簽署主承銷商可能要求的文件,以實現上述規定,並同意本公司可對根據獎勵獲得的股票實施停止轉讓指示,直至禁售期結束。

15.20標題和説明文字。本文中的標題和標題僅供參考和方便,不應被視為本計劃的一部分,也不得用於本計劃的構建。

15.21公司補償獎勵。參賽者在本協議項下的任何獎勵權利,在任何情況下均須受(I)本公司可能根據任何公司補償政策或與參賽者達成的其他協議或安排而享有的任何權利,或(Ii)本公司可能在適用法律所要求的範圍內或股票上市或報價的證券交易所或報價系統所要求的任何權利或義務的規限下,包括但不限於2002年薩班斯-奧克斯利法案第304條和交易所法案第10D條,以及美國證券交易委員會不時頒佈的任何其他適用規則和條例。

第十六條

計劃的生效日期

該計劃將於緊接註冊日之前兩天生效,但須經公司股東根據特拉華州法律的要求批准該計劃。

第十七條
計劃期限

在本計劃通過之日或股東批准之日起十週年之日或之後,不得根據本計劃授予任何獎勵,但在該十週年之前授予的獎勵可延續至該日期之後。

 

28