附件10.5

非限制性股票期權協議
根據《
LoanDepot,Inc.2022年激勵計劃
* * * * *
參與者:
授予日期:
每股行權價:美元
受此選擇權約束的普通股股數:
* * * * *
本非限制性股票期權獎勵協議(本“協議”)日期為上述授予日期,由特拉華州組織的公司LoanDepot,Inc.(以下簡稱“公司”)與上述參與者根據委員會管理的有效並不時修訂的LoanDepot,Inc.2022激勵計劃(以下簡稱“計劃”)簽訂;以及
鑑於,根據該計劃,已確定向參與者授予本文規定的無限制股票期權將符合本公司的最佳利益。
因此,現在,考慮到下文所列的相互契約和承諾,以及出於其他善意和有價值的代價,本合同雙方在此相互約定並達成如下協議:
1.參照合併;計劃收文。本協議在所有方面均受本協議條款和條款的約束(包括但不限於在任何時間和不時通過的對本協議的任何修訂,除非此類修訂明確不適用於本協議項下規定的裁決),所有條款和條款均作為本協議的一部分並納入本協議,就像它們各自在本協議中明確闡述一樣。本協議中未定義的任何大寫術語的含義與本計劃中賦予該術語的含義相同。參與者在此確認已收到本計劃的真實副本,並確認參與者已仔細閲讀本計劃並充分理解其內容。如果本協議的條款與本計劃的條款有任何衝突,應以本協議的條款為準。在此授予的期權的任何部分都不符合守則第422節規定的“激勵性股票期權”的要求。
2.授予選擇權。本公司於上文指定之授出日期向參與者授予一項無限制購股權(此“購股權”),以按上文指定之每股行使價向本公司收購上文指定之普通股股份總數(“購股權股份”)。除本計劃另有規定外,參與者同意並理解本協議中包含的任何內容均不會為參與者提供任何保護,使其不會因任何原因在未來可能稀釋其在公司的權益。除非參與者成為普通股的記錄持有人,否則參與者不享有作為股東的權利,除非參與者已成為該等股票的記錄持有人,且不得就任何該等股票的現金股息或其他財產、分派或其他權利作出任何調整,除非本計劃或本協議另有特別規定。
3.授予和鍛鍊。
(A)轉歸。在符合本協議第3(B)和3(C)節的規定,以及符合參與者與公司的高管聘用協議(“高管聘用協議”)的條款的情況下,只要參與者在適用的授予日期之前沒有發生終止,該期權將按如下方式授予並可行使:
1



歸屬日期股份數量

在每個歸屬日期之前的期間內不得按比例或部分歸屬,所有歸屬僅在適當的歸屬日期發生,但參與者必須在每個適用的歸屬日期繼續為本公司或其任何附屬公司服務(除非本條款第3(B)節或執行人員僱傭協議另有規定)。期權期滿後,該期權即被取消,不再可行使。
(B)委員會酌情決定加快轉歸。儘管有上述規定,委員會仍可自行決定在任何時間和任何理由加速授予選擇權。
(C)有效期屆滿。除非根據本計劃及/或本協議的條款及條款提前終止,否則購股權的所有部分(不論是否已歸屬)將於授出日期起計十(10)年屆滿後失效,且不再可行使。
4.終止性。在符合本計劃和本協議條款的情況下,在符合高管僱傭協議條款的情況下,在參與者終止時授予的選擇權仍可按如下方式行使:
(D)因死亡或殘疾而終止工作。如果參與者因死亡或殘疾而終止,期權的既得部分將繼續可行使,直至(I)自終止之日起一(1)年,和(Ii)根據本協議第3(D)條規定的期權期限屆滿為止;然而,在因殘疾而終止的情況下,如果參與者在該一(1)年行使期限內死亡,參與者所持有的任何未行使的期權此後應可由參與者遺產的法定代表人行使,期限為自死亡之日起一(1)年,但在任何情況下不得超過根據本條例第3(D)條規定的期權期限。
(E)無理由非自願終止或有充分理由自願辭職。如參與者被本公司無故非自願終止或參與者自願終止(定義見《高管僱傭協議》),則認購權的既得部分仍可行使,直至(I)自終止日期起計一年及(Ii)根據本協議第3(D)節所述的購股權期限屆滿為止。
(F)無充分理由自願辭職。如果參與者自願終止(本條款第4(B)和4(D)條所述的自願終止除外),期權的既得部分將繼續可行使,直至(I)自終止之日起九十(90)天,以及(Ii)根據本條款第3(D)條規定的期權期限屆滿為止。
(G)因故終止。如果參與者因原因終止,或參與者在事件發生後自願終止(如本條款第4(C)節所規定),則參與者的全部選擇權(無論是否已授予)應終止並在終止時失效。
(H)終止時對未既得期權的處理。於參與者因任何原因終止之日仍未歸屬的任何部分將於終止之日終止及失效,但須遵守行政人員僱傭協議的條款(為免生疑問,(I)因身故或傷殘而終止或(Ii)於CIC保護期內(各條款於行政人員僱用協議中所界定)內終止,此等終止均由行政人員僱用協議的條款涵蓋)。
5.行使和支付方式。除本協議第8節另有規定外,在本協議規定的若干普通股的認購權已歸屬並可行使的範圍內,參與者此後可在任何時間全部或部分行使認購權
2



或根據本計劃第6.3(C)及6.3(D)節於購股權到期前不時作出,包括但不限於提交委員會可能要求的任何書面行使通知,以及悉數支付上文所述每股行使價格乘以所行使購股權部分相關的普通股股份數目。
6.不可轉讓性。參與者(或參與者的任何受益人)不得以任何方式出售、交換、轉讓、轉讓或以其他方式處置根據本協議和本計劃發佈的期權及其任何權利和利益,除非參與者通過遺囑處置或繼承法和分配法。儘管有上述規定,委員會仍可自行酌情允許將選擇權無償轉讓給一名家庭成員,但只有在簽署了委員會以其全權酌情決定可接受的形式和實質內容的書面文書,證明該項轉讓,且受讓人已由參與者和受讓人簽署,並經受讓人接受後,該選擇權才能有效,但隨後不得按照計劃和本協定的規定,以遺囑或繼承法或分配法或委員會自行決定允許的其他方式將選擇權轉讓給另一家庭成員。並應繼續遵守本計劃和本協定的條款。任何違反本協議和/或計劃的條款和條款的出售、交換、轉讓、轉讓、質押、質押、以其他方式處置或質押期權,或對期權執行、扣押或類似法律程序的任何企圖均應無效,沒有法律效力或效力。
(七)依法行政。關於本協議的解釋、有效性和解釋的所有問題應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋,而不考慮該州的法律選擇原則。
8.持税。公司或關聯公司(視情況而定)有權向公司或關聯公司(如適用)扣除或扣繳或要求參與者向公司或關聯公司匯入足夠的金額,以滿足任何類型的聯邦、州、地方和外國税款(包括但不限於參與者的FICA和SDI義務),而公司根據其全權酌情決定,認為為遵守與該選項有關的守則和/或任何其他適用法律、規則或法規,必須扣繳或匯出該等税款,如果參與者未能這樣做,否則,公司可以拒絕發行或轉讓根據本協議規定必須發行的任何普通股。任何與參與者有關的法定要求的最低扣繳義務或與參與者有關的任何額外税務義務,如不會對本公司造成任何不利的會計影響,經獨立薪酬委員會同意(不得無理扣留),可通過減少行使期權時以其他方式交付的普通股現金或股票金額來履行。
9.最終協議;修正案。本協議以及本計劃和高管僱傭協議包含本協議雙方就本協議所包含的主題達成的完整協議,並取代雙方之間關於此類主題的所有先前協議或先前的諒解,無論是書面的還是口頭的。委員會有權根據本計劃的規定隨時修改或修正本協定。本協議也可通過公司和參與者雙方簽署的書面形式進行修改或修改。本協議通過後,公司應在實際可行的情況下儘快向參與方發出書面通知。
10.通知。參與者根據本協議發出的任何通知應以書面形式向公司發出,該通知只有在公司總法律顧問收到通知後才被視為已正式發出。本公司根據本協議發出的任何通知應以書面形式向參與者發出,該通知只有在收到通知後才視為已正式發出,地址為參與者向本公司提交的地址。
11.沒有就業權。關於是否終止、何時終止以及終止原因的任何問題,應由委員會自行決定。本協議中的任何條款不得以任何方式幹擾或限制公司、其子公司或關聯公司隨時以任何理由或無因終止參與者的僱用或服務的權利。
12.個人資料的轉移。參賽者授權、同意及明確同意本公司(或任何附屬公司)傳送任何有關的個人資料
3



根據本協議授予的選擇權用於合法的商業目的(包括但不限於計劃的管理)。這種授權和同意是由參與者自由給予的。
13.遵守法律。根據本協議發行的期權(以及行使期權時的期權股份)應遵守任何外國和美國聯邦及州證券法律、規則和法規(包括但不限於《證券法》、《交易法》和在每一種情況下頒佈的任何相應規則和法規的規定)以及適用於這些法律或法規的任何其他法律或法規的任何適用要求。如任何該等發行將違反任何該等規定,本公司將無責任根據本協議發行購股權或任何購股權股份。
14.第409A條。儘管本協議或本計劃有任何相反規定,該選項旨在豁免遵守守則第409a節的適用要求,並應根據該意圖進行限制、解釋和解釋。
15.有約束力的協議;轉讓。本協議應符合公司及其繼承人和受讓人的利益,對其具有約束力,並可由其強制執行。未經公司事先明確書面同意,參與者不得轉讓本協議的任何部分(按照本協議第6條的規定除外)。
16.標題。本協議各部分的標題和標題僅為便於參考而插入,不應被視為本協議的一部分。
17.對口支援。本協議可一式兩份簽署,每份副本應視為正本,但所有副本應構成一份相同的文書。
18.進一步保證。本協議各方應作出和履行(或應促使作出和履行)所有其他行動,並應簽署和交付本協議任何一方可能合理要求的所有其他協議、證書、文書和文件,以實現本協議和計劃的意圖和目的,並完成本協議項下預期的交易。
19.可維護性。本協議任何條款在任何司法管轄區的無效或不可強制執行,不得影響本協議其餘部分在該司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,也不得影響本協議的任何條款在任何其他司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,雙方在本協議項下的所有權利和義務應在法律允許的最大範圍內予以強制執行。
20.取得的權利。參與者承認並同意:(A)公司可隨時終止或修訂本計劃;(B)根據本協議授予的期權完全獨立於任何其他授予或授予,並由公司全權酌情決定;(C)過去的授予或獎勵(包括但不限於根據本協議授予的期權)不賦予參與者在未來獲得任何贈款或獎勵的任何權利;及(D)根據本協議授予的任何福利不是參與者正常工資的一部分,在發生遣散費、裁員或辭職時,不得被視為此類工資的一部分。
[頁面的其餘部分故意留空]
4



茲證明,本協議雙方自上文所述日期起已簽署本協議。
LoanDepot,Inc.
By:
姓名:
標題:
參與者
姓名:

5