修訂和重述償還協議的第二修正案本修訂和重述的償還協議(本“修訂”)於2022年5月4日生效,於2022年3月31日(“第二修訂生效日期”)生效,由iRobot Corporation、特拉華州的一家公司(“借款人”)、本協議的貸款方和作為貸款人(以“貸款人”身份)的美國銀行之間進行。此處使用的大寫術語和未作其他定義的術語應具有補償協議中賦予該術語的含義。鑑於借款人和貸款人是日期為2013年12月20日的特定修訂和重新簽署的償還協議(日期為2018年6月29日的修訂和重新簽署的償還協議的特定第一修正案修訂,並經不時並在緊接本修訂之前生效的進一步修訂、修改、延長、重述、替換或補充,以及依據本協議修訂並進一步修訂、修改、延長、重述、替換,或不時補充的《報銷協議》);鑑於借款人已要求貸款人與貸款人就本協議所載條款作出若干修訂,以符合本協議所載條款及條件。因此,現在,考慮到下文所述的協議,並出於其他良好和有價值的代價,在此確認這些協議的收據和充分性,雙方同意如下:第一條對補償協議的修改1.對現有補償協議的修改。(A)自第二修正案生效之日起生效, 現對現有的《補償協議》(不包括附表及其附件,除本節1特別提及的除外)作如下修正,如附件A所示:(I)刪除刪除的文本(以與以下示例相同的方式在文本中表示)和(Ii)插入雙下劃線的文本(以與以下示例相同的方式在文本中表示:雙下劃線文本)。(B)現對報銷協議的附件C(合規性證書)進行修改和重述,如本協議附件1所述。


2 4865-1634-7165,訴4第二條條件生效1.結束條件。本修正案自第二修正案生效之日起生效,前提是滿足下列條件(在每種情況下,以貸款人合理接受的形式和實質):(A)已簽署的貸款文件。貸款人應已收到借款人的負責人正式簽署的本修正案的副本。(B)批准。貸款人應已收到貸款人合理要求的決議證書或其他行動證書、任職證書和/或借款人負責人員的其他證書,以證明被授權擔任與本修正案有關的責任人員的身份、權限和能力,以及借款人是其中一方的其他貸款文件。(C)證書。貸款人應已收到貸款人合理要求的文件和證明,以證明借款人是正式組織或組成的,並證明借款人有效存在、信譽良好,並有資格在其財產的所有權、租賃或經營或其業務的開展需要這種資格的每個司法管轄區從事業務,但如果不能合理地預期不這樣做會產生重大不利影響的情況除外。(D)失責。本修正案生效後,不存在違約。(E)費用及開支。在第二修正案生效日期或之前合理發生或要求支付的任何費用、成本和開支應已支付,包括但不限於與開發、準備工作有關的合理書面律師費, 本修正案的執行和交付。(F)其他。貸款人應已收到貸款人合理要求的其他保證、證書、文件、同意或意見。第三條其他1.批准等。除在此明確修改外,償還協議和所有其他貸款文件在此予以批准和確認,並應繼續完全有效。本修正案和報銷協議此後應作為一份文件一起閲讀和解釋,報銷協議、與報銷協議有關的任何其他協議或文書中的所有提法以下均指經本修正案修訂的報銷協議。


3 4865-1634-7165,v.4借款人承認並同意,在第二修正案生效之日,不存在對貸款文件下義務的任何部分的抵銷、抗辯或索賠。本修正案的執行不應作為對貸款人的任何權利、權力或補救措施的更新或放棄,或對貸款文件的任何規定的放棄。借款人同意並承認本修正案應被視為貸款文件。2.不放棄;保留權利。本修訂不應以暗示或其他方式構成對任何違約或違約或違約事件的放棄,不應損害、構成放棄或以其他方式影響貸款人在償還協議或其他貸款文件下的任何權利或補救,也不改變、修改、修訂或以任何方式影響償還協議或貸款文件中包含的任何條款、義務或契諾,所有這些條款、義務或契諾應繼續完全有效,但在本條款第一條明確修訂的範圍內除外。借款人在此承認,貸款人未就修改貸款文件達成任何協議或作出任何承諾,除非在此明確規定,而且本修正案中的任何內容不得被解釋為貸款人願意在未來同意或放棄償還協議或其他貸款文件的任何條款和條件。貸款人特此保留根據貸款文件和適用法律向其提供的所有權利和補救措施。3.借款人的陳述及保證。借款人陳述並保證如下:(A)借款人已通過一切必要的公司或其他組織行動正式授權執行本修正案(I), (Ii)不會也不會違反借款人的任何組織文件的條款;(Iii)不會也不會與借款人作為一方或影響借款人或其任何附屬公司的任何合同義務或借款人或其任何子公司的任何命令、強制令、令狀或法令,或借款人或其財產受制於的任何仲裁裁決項下的任何實質性違反或違反,或產生任何留置權,或要求支付任何款項;或(Iv)不會也不會違反任何法律,除非在第(Iii)(A)或(Iv)款所述的每一種情況下,在不能合理地預期不這樣做會產生實質性不利影響的範圍內。(B)本修正案的執行、交付和履行將導致借款人的合法、有效和具有約束力的義務,根據其條款可對其強制執行,但這種可執行性可能受到破產、資不抵債、重組、接管、暫緩執行或影響債權人權利的一般法律要求和一般衡平原則的其他要求的限制。(C)借款人執行、交付和履行本修正案不需要任何政府當局或任何其他人的批准、同意、豁免、授權或其他行動,或向任何政府當局或任何其他人發出通知或向其提交文件。(D)補償協議第五條中所載的陳述和保證在本協議日期之前和之後在所有重要方面都真實和正確(或,如果任何該等陳述或保證的條款符合重大概念,則該陳述或保證應在所有方面都真實和正確)


4 4865-1634-7165,v.4,使本修正案生效,如同在本修正案之日並截至本修正案之日一樣,但此類陳述和擔保明確提及較早日期的情況除外,在這種情況下,它們在截至該較早日期的所有重要方面均為真實和正確的。(E)在本修正案生效之前和之後,並無發生並持續發生償還協議項下的違約。(F)自本協議生效之日起,《實益所有權證明》中所包含的信息在各方面均真實無誤。4.重申義務。借款人特此批准《償還協議》,並確認並重申:(A)借款人受《償還協議》適用的所有條款的約束;(B)借款人有責任遵守和全面履行其各自義務。5.貸款文件。根據償還協議的條款,本修正案應構成貸款文件。6.開支。借款人同意支付貸款人與本修正案的制定、準備、談判和執行相關的所有合理費用和開支,包括但不限於貸款人法律顧問的合理書面費用和開支。7.進一步保證。借款人同意在貸款人的合理要求下,迅速採取必要的行動,以實現本修正案的意圖。8.整體。本修正案和其他貸款文件包含本合同各方之間的完整協議,並取代與本合同標的有關的所有先前的協議和諒解,無論是口頭或書面的(如果有)。9.對口單位。如果貸款人同意,本修正案可以是電子記錄的形式,並可以使用電子簽名(包括但不限於, 傳真和.pdf),並應被視為原件,應與紙質記錄具有同等的法律效力、有效性和可執行性。本修正案可以在必要或方便的情況下以儘可能多的副本執行,包括紙質和電子副本,但所有此類副本都是同一修正案。為免生疑問,本款規定的授權可包括但不限於出借人使用或接受已轉換為電子形式(如掃描成PDF格式)的手動簽署的紙質通信,或轉換為另一種格式的電子簽署通信,以供傳輸、交付和/或保留。儘管本協議有任何相反規定,貸款人沒有義務接受任何形式或任何格式的電子簽名,除非貸款人按照其批准的程序明確同意;此外,在不限制前述規定的情況下,(A)在貸款人同意接受該電子簽名的範圍內,貸款人有權依賴任何此類電子簽名而無需進一步驗證,以及(B)應貸款人的請求,在任何電子簽名之後應立即有一個人工執行的原始副本。就本協議而言,“電子記錄”和“電子簽名”應分別具有USC第15章第7006條賦予它們的含義,並可不時修改。


5 4865-1634-7165,第4卷10.適用法律。本修正案受馬薩諸塞州聯邦法律管轄、解釋和執行。11.繼承人及受讓人。本修正案對本合同雙方及其各自的繼承人和允許受讓人的利益具有約束力和約束力。12.同意司法管轄權;送達法律程序文件;放棄陪審團審訊。報銷協議第9.15節和第9.16節中規定的司法管轄權、訴訟程序的送達和陪審團審判的豁免條款經必要的修改後併入此處作為參考。[故意將頁面的其餘部分留空]


[修訂和重新簽署的補償協議(BOA/iRobot)第二修正案的簽字頁]茲證明,雙方已使本修正案於上文第一次寫明的日期正式生效。IRobot Corporation by:/s/朱莉·澤勒姓名:朱莉·澤勒職位:執行副總裁首席財務官總裁


[修訂和重新簽署的補償協議(BOA/iRobot)第二修正案的簽字頁]美國銀行,N.A.發信人:Alexander Slemrod姓名:Alexander Slemrod職務:高級副總裁


附件A-1 4865-1634-7165,V.4附件一份經修訂和重新確認的補償協議,以紅線形式納入修正案(見附件)。


《補償協議第二修正案》(IRBT)的附件A符合iRobot公司和美國銀行之間日期為2013年12月20日的第一修正案修訂和重述的補償協議,N.A.4854-3834-3709,第1版


目錄第一條定義和會計術語14 1.01定義術語14 1.02其他解釋規定1418 1.03會計術語1519 1.04舍入1520 1.05參考協議和法律1520 1.06匯率;幣種等價物1620 1.07附加替代貨幣1620 1.08幣種變動1621 1.09信用證金額1721 1.10利率21第二條承諾書和信用證展期1722 2.01承諾書1722 2.02終止或減少承諾書2327 2.03償還信用證債務2328 2.04費用2328 2.05計算利息和費用2428 2.06支付一般2428第三條税款、收益保護和違法性2429 3.01税款2429 3.02增加成本和減少回報;資本充足率2530 3.03補償申請2732 3.04存活2732第四條信用延期的先決條件2732 4.01初始信用證信用延期的條件2732 4.02所有信用證信用延期的條件2933第五條陳述和擔保2934 5.01存在、資格和權力;遵守法律2934 5.02授權;沒有違反3034 5.03政府授權;其他約定3034 5.04具有約束力3035 5.05財務報表;沒有重大不利影響3035 5.06訴訟3135 5.07沒有違約3135 5.08財產所有權;留置權3136 5.09環境合規3136 5.10保險3136 5.11税務3136 5.12 ERISA合規3236 I 4854-3834-3709,訴14


5.13子公司3237 5.14保證金規定;投資公司法3237 5.15披露3337 5.16遵守法律3338 5.17知識產權;許可證等3338 5.18“瞭解您的客户”和受益所有權事項3338 5.19制裁問題和反腐敗法3338 5.20涵蓋實體38 5.21受益所有權證明39第六條肯定契約3439 6.01財務報表3439 6.02證書;其他信息3540 6.03通知3640 6.04支付債務3641 6.05保存存在等3641 6.06財產維護3641 6.07保險維護3742 6.08遵守法律3742 6.09賬簿和記錄3742 6.10檢查權3742 6.11收益的使用3742 6.12反腐敗法37;制裁42第七條負面契約3742 7.01留置權3843 7.02投資3843 7.03債務3944 7.04基本變化4045 7.05處置4045 7.06限制性付款4045 7.07與關聯公司的交易4146 7.09負擔協議4146 7.10收益的使用4146 7.11金融契約4146 7.12賬户4147 7.13制裁4247 7.14反腐敗法4247第八條違約事件和補救4247 8.01違約事件4247 8.02違約事件的補救4449 8.03資金的應用4450第九條雜項4550 9.01修正案;ETC 4550 II 4854-3834-3709,第14頁


9.02通知和其他通信;傳真件4550 9.03沒有豁免;累積補救措施4651 9.04律師費、費用和税款4651 9.05借款人支付的賠償金4652 9.07保密性4954 9.09抵銷4955 9.10利率限制5055 9.11對方5055 9.12整合5056 9.13陳述和保證的存續5056 9.14遣散性5156 9.15適用法律5156 9.16免除陪審團的諮詢或受託責任5257 9.18電子執行轉讓和某些其他文件52;電子記錄;對應方57 9.19美國愛國者法案公告5259 9.20實質時間5359 9.21現有協議5359 9.22整個協議5359 9.23判決貨幣5359 9.24關於任何支持的QFC的確認60附表5.05中期財務報表補充5.06訴訟5.09環境事項5.13子公司和其他股權投資5.17知識產權事項7.01現有留置權7.03現有負債9.02出借辦公室,通知展示地址C合規證書III 4854-3834-3709,14


修訂和重述了償還協議,而特拉華州的iRobot公司(“借款人”)和美國銀行(“貸款人”)訂立了某種貸款安排,該貸款安排除其他文件和文書外,還有日期為2011年1月4日的經修訂的某種償還協議(經修訂的“現有償還協議”);鑑於貸款人已同意借款人的請求,現在修改和重述現有的償還協議,因此,出於良好和有價值的代價,借款人和貸款人特此同意修訂和重述現有的償還協議如下:第I條定義和會計術語1.01界定的術語。如本修訂和重訂的償還協議(以下簡稱《協議》)所用,下列術語的含義如下:“調整後的EBITDA”是指,對於任何期間,借款人及其子公司在合併的基礎上,相當於該期間的淨收入加上(A)在計算該淨收入時扣除的下列金額:(I)該期間的利息費用;(Ii)借款人及其附屬公司應為該期間支付的聯邦、州、地方和外國所得税準備;(Iii)折舊和攤銷費用;(4)任何非常損失、費用或費用,包括資產減值費用和重組費用;(5)與補償費用有關的非現金費用,包括基於股票的補償;以及(6)與合併和收購機會以及在適用期間內探索或完成的交易有關的所有費用,最高不超過1,500美元, 每一次機會或交易的支出減去(B):(I)增加淨收入的任何非常收益以及(Ii)增加該期間淨收入的所有非現金項目。對於任何人來説,“附屬公司”是指直接或間接通過一個或多箇中間人控制或受指定人員控制或受其共同控制的另一人。“控制”是指直接或間接地擁有通過行使投票權、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致某人的管理層或政策的方向的權力。“控制”和“被控制”具有相互關聯的含義。在不限制前述規定的一般性的原則下,任何人如直接或間接擁有對選舉董事、管理普通合夥人或同等職位具有普通投票權的證券10%或以上的投票權,則該人應被視為由另一人控制。“協議”是指本修訂和重新簽署的補償協議。“協議貨幣”係指本合同第9.23節中定義的貨幣。“替代貨幣”是指歐元、英鎊、日元、盧比以及根據第1.08節批准的其他貨幣(美元除外)中的每一種。4 4854-3834-3709,第14號


5 4854-3834-3709,v.14 25個基點基本利率保證金2未使用費用1.0x至2.0x級別125個基點0個基點25個基點1融資債務總額/調整後EBITDA 3>2.0x


“可用期”是指從截止日期至(A)到期日和(B)承諾終止日中較早者的期間。“美國銀行”指的是美國銀行、北卡羅來納州銀行及其繼任者。“基本利率”是指任何一天的年浮動利率,等於(A)聯邦基金利率加0.50%、(B)美國銀行不時公開宣佈為其“最優惠利率”的該日的有效利率和(C)歐洲美元利率加1.00%中的最高者中的最高者;但如果基本利率小於零,則就本協議而言,該利率應被視為零。“最優惠利率”是美國銀行根據各種因素設定的利率,包括美國銀行的成本和預期收益、一般經濟狀況和其他因素,並用作一些貸款定價的參考點,這些貸款的定價可能是該宣佈的利率,也可能是高於或低於該利率。美國銀行宣佈的最優惠利率的任何變化,應於公告中規定的開業之日生效。“基本利率貸款”是指根據基本利率計息的信用證借款。《受益權證明》是指《受益權條例》要求的有關受益權的證明。“受益所有權條例”係指“美國聯邦判例彙編”第31編1010.230節。“福利計劃”係指(A)受僱員福利計劃第一章約束的“僱員福利計劃”(定義見《僱員福利計劃》)中的任何一項, (B)守則第4975節所界定的“計劃”,或。(C)其資產包括任何此等“僱員福利計劃”或“計劃”的任何人士(就僱員權益法第3(42)節而言,或就僱員權益法第1章或守則第4975節而言)。““BHC法案關聯方”係指該方的“關聯方”(該術語根據“美國法典”第12編第1841(K)條定義並解釋)。“借款人”具有本合同導言段中規定的含義。“營業日”是指除週六、週日或其他商業銀行根據貸款辦公室所在州的法律被授權關閉或實際上關閉的任何日子,如果這些日子與任何歐洲美元利率貸款有關,則指任何這樣的日子,也是倫敦銀行日。“現金抵押”具有第2.01(F)節規定的含義。“法律變更”係指在截止日期後發生下列任何情況:(A)任何法律、規則、條例或條約的通過或生效;(B)任何政府當局對任何法律、規則、條例或條約或其行政、解釋、執行或適用的任何改變;或(C)任何政府當局提出或發佈任何請求、規則、準則或指令(不論是否具有法律效力);但即使本文有任何相反規定,(I)《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》及其下的所有要求、規則、指導方針或指令6 4854-3834-3709,v.14


(Ii)國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)或美國或外國監管機構根據巴塞爾協議III頒佈的所有請求、規則、指導方針或指令,在任何情況下均應被視為“法律變更”,不論其頒佈、通過或發佈或實施的日期是什麼。“成交日期”是指貸款人滿足或放棄第4.01節中所有先決條件的第一個日期。“税法”係指1986年的國內税法。“承諾”是指貸款人在任何時候在本合同項下以本金總額不超過本合同所附承諾表中規定的金額進行信用證展期的義務,因為該金額可根據本協議不時調整。“溝通”係指本協議、任何貸款文件和任何文件、與任何貸款文件有關的任何修訂、批准、同意、信息、通知、證書、請求、聲明、披露或授權。“補償餘額”具有第2.04(D)節規定的含義。“合規證書”是指實質上採用附件C形式的證書。“合同義務”對任何人來説,是指該人出具的任何擔保的任何規定,或該人作為當事一方的任何協議、文書或其他承諾的任何規定,或該人或其任何財產受其約束的任何協議、文書或其他承諾的任何規定。“控制”具有“附屬公司”的定義中所規定的含義。“承保實體”係指下列任何一項:(A)“承保實體”一詞在“聯邦判例彙編”第12編252.82(B)節中定義並根據其解釋;(B)“承保銀行”一詞在該術語中定義並根據, 12 C.F.R.第47.3(B)款;或(C)該術語在第12 C.F.R.第382.2(B)款中定義和解釋的“承保金融安全倡議”。“信用證延期”是指借入信用證延期。流動資產是指借款人資產負債表上持有的現金+短期有價證券+應收賬款+拍賣利率證券的總和。“流動負債”是指借款人對借款的債務的當前部分(包括本合同項下的債務)。“債務人救濟法”係指美國破產法,以及美國或其他適用司法管轄區不時生效並一般影響債權人權利的所有其他清算、託管、破產、為債權人利益轉讓、暫停、重新安排、接管、破產、重組或類似的債務人救濟法。7 4854-3834-3709,第14號


“違約”是指構成違約事件的任何事件或條件,或在發出任何通知後,經過一段時間,或兩者兼而有之,即為違約事件。“違約利率”指的利率等於(A)基本利率加(B)適用於基本利率貸款的適用利率加(C)年利率2%;在每種情況下,均應在適用法律允許的最大範圍內。“缺省權利”具有12 C.F.R.第252.81、47.2或382.1節中賦予該術語的含義,並應根據其解釋,視情況而定。“指定司法管轄區”指任何國家或地區,只要該國家或地區是任何制裁的對象。“處置”或“處置”是指任何人對任何財產的出售、轉讓、許可、租賃或其他處置(包括任何出售和回租交易),包括任何票據或應收賬款或與之相關的任何權利和債權的任何出售、轉讓、轉讓或其他處置,不論是否有追索權。“美元”和“美元”指的是美國的合法貨幣。“美元等值”是指,在任何時候,(A)就以美元計價的任何金額而言,該數額;及(B)就以任何替代貨幣計價的任何金額而言,指貸款人在當時根據以該替代貨幣購買美元的即期匯率(就最近的重估日期而釐定)而釐定的美元等值金額。“國內子公司”是指根據美國任何政治分區的法律成立的任何子公司。“息税前利潤”是指按照公認會計準則確定的息税前收益。, 始終如一地應用。“合格受讓人”具有第9.07(F)節規定的含義。“歐洲貨幣聯盟立法”是指歐洲理事會為引入、轉換或運作單一或統一的歐洲貨幣而採取的立法措施。“電子記錄”和“電子簽名”應分別具有USC第15條第7006條賦予它們的含義,並可不時修改。“環境法”是指任何和所有聯邦、州、地方和外國的法規、法律、法規、條例、規則、判決、命令、法令、許可證、特許權、授權書、特許經營權、許可證、協議或與污染和保護環境或向環境中釋放任何物質,包括與有害物質或廢物、空氣排放和向廢物或公共系統排放有關的任何或所有政府限制。8 4854-3834-3709,第14號


“環境責任”是指借款人或其任何子公司因以下直接或間接原因而承擔的或有或有責任(包括任何損害賠償責任、環境補救費用、罰款、罰款或賠償責任):(A)違反任何環境法;(B)產生、使用、搬運、運輸、儲存、處理或處置任何危險物質;(C)接觸任何危險物質;(D)向環境中釋放或威脅釋放任何危險物質;或(E)任何合同;對上述任何一項承擔或施加責任的協議或其他雙方同意的安排。“僱員退休收入保障法”指經修訂的1974年“僱員退休收入保障法”及其頒佈的規則和條例。“ERISA聯營公司”係指與借款人在守則第414(B)或(C)節(及守則第414(M)及(O)節有關守則第412節的規定下)共同控制下的任何貿易或業務(不論是否註冊成立)。“ERISA事件”是指(A)與養卹金計劃有關的可報告事件;(B)借款人或任何ERISA附屬公司在其是主要僱主的計劃年度(如ERISA第4001(A)(2)條所界定)從受ERISA第4063條約束的養卹金計劃中退出,或根據ERISA第4062(E)條被視為此類退出的業務停止;(C)借款人或任何ERISA附屬公司完全或部分退出多僱主計劃或通知多僱主計劃正在重組;(D)提交終止意向通知,將圖則修訂視為根據《僱員補償及補償辦法》第4041或4041a條而終止, (E)根據《僱員退休保障條例》第4042條,構成終止任何退休金計劃或多僱主計劃或委任受託人管理任何退休金計劃或多僱主計劃的理由的事件或條件;或(F)根據《僱員退休保障條例》第四章向借款人或任何僱員退休保障管理局附屬公司施加任何法律責任,但根據《僱員退休保障條例》第4007條已到期但並未拖欠的PBGC保費除外。“歐元”和“歐元”是指根據歐洲貨幣聯盟立法引入的參與成員國的合法貨幣。“歐洲美元利率”是指:(A)就歐洲美元利率貸款的任何利息期而言,在倫敦時間上午11點左右,即倫敦時間開始前兩(2)個營業日或大約兩(2)個工作日,在適用的彭博屏幕頁面(或提供貸款人不時指定的報價的其他商業來源)上公佈的等於倫敦銀行間同業拆借利率(“LIBOR”)的年利率,或貸款人批准的可比利率或後續利率;美元存款(在該利息期的第一天交付),期限相當於該利息期;和9 4854-3834-3709,訴14


(B)在任何日期就基本利率貸款計算利息時,年利率相等於倫敦時間上午11時或約於該日期前兩(2)個營業日上午11時左右,為期一(1)個月的美元存款自該日起計的年利率;但:(I)在貸款人就本協議批准可比利率或後續利率的範圍內,經批准的利率須以符合市場慣例的方式應用;此外,如果這種市場慣例對貸款人來説在行政上是不可行的,則該批准的利率應以貸款人以其他方式合理確定的方式應用,以及(Ii)如果歐洲美元利率應小於零,則就本協議而言,該利率應被視為零。“歐洲美元利率貸款”是指按“歐洲美元利率”定義的(A)款計息的貸款。“違約事件”具有第8.01節規定的含義。“現有信貸協議”是指借款人、其中指定的行政代理和貸款人之間於2013年12月20日修訂和重新簽署的信貸協議。“現有信用證”是指68018099號信用證,金額為100萬美元(1000,000.00美元),於2007年4月6日為Div Bedford,LLC的利益簽發,金額為68087678號的信用證,金額為73,918美元(73,918.00美元),於2012年10月23日代表借款人簽發,金額為73,918美元(73,356.00美元),於10月30日簽發的68099286號信用證,金額為12萬9356美元(129,356.00美元)。2013代表借款人為巴基斯坦MCB銀行的利益, 68058686號信用證,金額為43,916美元66美分(43,916.66美元),於2011年5月3日代表借款人為美國銀行的利益簽發;68061964號信用證,金額為68061964美元40美分(121,406.40美元),於2011年10月28日代表借款人為美國銀行的利益簽發;68064958號信用證,金額為11,000歐元(11,000.00歐元),於2月21日簽發。68089356號信用證,金額為18萬7501美元91美分(187,501.91美元),於2013年1月18日代表借款人為美國銀行的利益簽發。“FATCA”係指截至本協議(或任何實質上具有可比性且遵守起來並不繁瑣的任何修訂或後續版本)之日的守則第1471至1474條,以及截至本協議(或上述任何修訂或後續版本)之日的任何現行或未來法規或其官方解釋以及根據守則第1471(B)(1)條訂立的任何協議,以及實施上述條款的任何政府間協議(以及相關的財政或監管立法,或相關的官方規則或做法)。10 4854-3834-3709,第14號


“聯邦基金利率”是指任何一天的年利率,等於紐約聯邦儲備銀行根據該日與紐約聯邦儲備銀行成員進行的聯邦基金交易的加權平均年利率(按聯邦儲備系統安排紐約銀行在其公共網站上不時公佈的方式確定),並在該日的下一個營業日由聯邦基金經紀商公佈,該日由紐約聯邦儲備銀行公佈,作為該日的下一個營業日;但(A)如果該日不是營業日,則該日的聯邦基金利率應是在下一個營業日公佈的在下一個營業日的交易利率,而(B)如果在下一個營業日沒有公佈該利率,則如此確定的聯邦基金利率將小於零,該日利率應為平均利率(如有必要,向上舍入,1%的1/100的整數倍)在本協議中被視為零的交易發生之日向貸款人收取費用。“聯邦儲備委員會”是指美國聯邦儲備系統的理事會。“預付費”是指任何信用證金額的1/8%。“公認會計原則”是指美國會計原則委員會和美國註冊會計師協會的意見和聲明以及財務會計準則委員會的聲明和聲明中所載的美國公認的會計原則,或美國會計行業相當一部分人可能批准的、適用於確定之日的情況的其他原則。, 始終如一地應用。“政府當局”是指任何國家或政府、任何州或其其他政治區、任何機構、當局、機構、監管機構、法院、行政法庭、中央銀行或其他行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的實體。“擔保”對任何人來説,是指任何(A)該人擔保任何債務或其他債務,或具有擔保任何債務或其他債務的經濟效果的任何義務,不論是直接或間接的,並且包括該人的任何直接或間接的義務,(I)購買或支付(或為購買或支付)該債務或其他債務預付或提供資金,(Ii)購買或租賃財產,(Iii)維持主要債務人的營運資本、權益資本或任何其他財務報表的狀況或流動資金或收入或現金流的水平,以使主要債務人能夠償付該等債務或其他債務;或(Iv)為以任何其他方式向債權人保證償付或履行該等債務或其他義務,或為保護該債權人免受(全部或部分)損失而訂立的證券或服務,或(B)對該人的任何資產的任何留置權,以保證任何其他人的任何債務或其他義務,不論該等債務或其他義務是否由該人承擔。任何11,4854-3834-3709,v.14


擔保的金額應被視為等於擔保所針對的相關主要債務或其部分規定的或可確定的數額,如果不能説明或確定,則等於擔保人善意確定的有關主要義務的合理預期責任的最高限額。“擔保”一詞作為動詞也有相應的含義。“危險材料”是指所有爆炸性或放射性物質或廢物和所有危險或有毒物質、廢物或其他污染物,包括石油或石油蒸餾物、石棉或含石棉材料、多氯聯苯、氡氣、傳染性或醫療廢物以及根據任何環境法規定的任何性質的所有其他物質或廢物。“榮譽日期”具有第2.01(C)(I)節規定的含義。“負債”是指在某一特定時間,對任何人而言,不重複地指下列所有事項,不論是否按照公認會計原則列為債務或負債:(A)該人對借款的所有債務,以及該人的債券、債權證、票據、貸款協議或其他類似票據所證明的所有債務;(B)該人在信用證(包括備用和商業)、銀行承兑匯票、銀行擔保、擔保債券和類似票據項下產生的所有直接或或有債務;(C)該人在任何互換合同下的淨債務;(D)該人須支付財產或服務的延遲購買價款的所有義務(在正常業務過程中應付的貿易帳目除外);。(E)由該人擁有或購買的財產的留置權所擔保的債務(不包括預付利息)(包括根據有條件出售或其他業權保留協議而產生的債務)。, 不論該等債務是否已由該人士承擔或追索權有限;(F)資本租賃及合成租賃債務;及(G)該人士就上述任何事項提供的所有擔保。就本條例的所有目的而言,任何人的債務包括該人是普通合夥人或合營公司的任何合夥企業或合營企業(本身為法團或有限責任公司的合營企業除外)的債務,除非該等債務明確地對該人無追索權。在任何日期,任何掉期合同項下的任何淨債務的金額,應被視為截至該日期的掉期終止價值。任何資本租賃或合成租賃債務於任何日期的金額應被視為截至該日期的應佔負債額。“賠償責任”具有第9.05節規定的含義。12 4854-3834-3709,第14號


“受賠者”具有第9.05節規定的含義。“信息”具有第9.08節規定的含義。“無形資產”是指根據公認會計準則被視為無形資產的資產,包括客户名單、商譽、計算機軟件、版權、商號、商標、專利、特許經營權、許可證、未攤銷遞延費用、未攤銷債務貼現和資本化的研發成本。“利息覆蓋率”是指息税前利潤與利息支出的比率。“投資”對任何人來説,是指該人的任何直接或間接獲取或投資,無論是通過(A)購買或以其他方式獲取另一人的股本或其他證券,(B)貸款、墊款或出資、擔保或承擔債務,或購買或以其他方式獲取另一人的任何其他債務或股權,包括在該另一人中的任何合夥企業或合資企業權益,或(C)購買或以其他方式獲得(在一次或一系列交易中)構成業務單位的另一人的資產。為遵守公約的目的,任何投資額應為實際投資額,不對該投資額隨後的增減進行調整。“知識產權”具有第5.18節規定的含義。“美國國税局”指美國國税局。“互聯網服務供應商”指,就任何信用證而言,由國際銀行法與慣例協會出版的“1998年國際備用慣例”(或在簽發時有效的較新版本)。“判定貨幣”係指本合同第9.23節所述的貨幣。“法律”統稱為所有國際、外國、聯邦、州和地方的法規、條約、規則、準則、條例、條例, 法典和行政或司法判例或當局,包括由負責執行、解釋或管理的任何政府當局對其進行解釋或管理,以及任何政府當局的所有適用的行政命令、指示的職責、請求、許可證、授權和許可以及與其達成的協議,在每種情況下,不論是否具有法律效力。“信用證借用”具有第2.01(C)(I)節規定的含義。“信用證延期”是指就任何信用證而言,信用證的簽發、有效期的延長、金額的續展或增加。為了計算任何信用證項下可提取的金額,該信用證的金額應按照第1.09節的規定確定。就本協議的所有目的而言,如果信用證在任何確定日期根據其條款已經過期,但由於互聯網服務提供商第3.14條的實施,仍可根據信用證提取任何金額,則該信用證應被視為“未清償”的剩餘可提取金額。13 4854-3834-3709,第14號


“信用證義務”是指在任何確定日期,所有未兑付信用證未提取的總金額加上所有信用證項下所有未償還提款的總和。“借貸辦公室”對貸款人來説,是指在該人的行政調查問卷中被描述為該人的一個或多個辦公室,或該人不時以書面通知借款人的其他一個或多個辦公室;該辦公室可包括該貸款人的任何關聯公司或該貸款機構的任何國內或國外分支機構或該關聯公司。“信用證”指根據本合同開具的任何信用證,應包括現有的信用證。信用證可以用美元開具,也可以用其他貨幣開具。“信用證申請”是指以貸款人不時使用的格式開具或修改信用證的申請和協議。“信用證到期日”是指信用證到期日之後365天(如果該日不是營業日,則指前一個營業日)。“留置權”係指任何種類或性質的任何按揭、質押、質押、轉讓、存款安排、產權負擔、留置權(法定或其他)、抵押、優先權或其他擔保權益或優惠安排(包括任何有條件出售或其他所有權保留協議)。, 以及具有與上述任何一項實質相同的經濟效果的任何融資租賃)。“貸款單據”是指本協議和信用證申請書。“倫敦銀行日”是指在倫敦的銀行之間進行美元存款交易,並在離岸美元銀行歐洲美元市場進行業務和交易的任何日子。“重大不利影響”是指(A)借款人或借款人及其子公司的經營、業務或狀況(財務或其他方面)發生重大不利變化,或對其產生重大不利影響;(B)借款人履行其所屬任何貸款文件項下義務的能力受到重大損害;或(C)對借款人所屬貸款文件的合法性、有效性、約束力或可執行性產生重大不利影響。“到期日”是指2023年6月30日。“多僱主計劃”是指借款人或ERISA的任何附屬公司,或在前五個計劃年度內,已作出或有義務作出供款的,或在前五個計劃年度內已作出或有義務作出供款的任何僱員福利計劃。“淨收入”是指按照公認會計準則確定的淨收入。14 4854-3834-3709,第14號


“債務”係指借款人根據任何貸款文件、互換合同或其他信用證產生的所有預付款、債務、債務(包括但不限於與擔保和信用證、信用證義務、或與貸款人或其任何關聯公司向借款人提供的任何存託、現金管理和/或財務管理服務或產品,包括ePayables解決方案有關的償還費用)、協議、承諾、契諾和義務,或根據貸款人的財務服務條款和條件,或與貸款人為借款人的利益或與借款人有關的任何存管、金庫服務產品或現金管理服務有關的任何其他協議或文件(包括所有續期、延期、修訂),包括但不限於向借款人收取的所有利息、費用、收費和金額,無論是直接或間接的(包括通過假設獲得的)、絕對的或有的、到期的或即將到期的,現在存在的或以後產生的,幷包括借款人或其任何關聯公司根據任何債務人救濟法提起或針對借款人或其任何關聯公司啟動的任何法律程序啟動後應計的利息和費用,無論該利息和費用是否允許在該法律程序中申索。“外國資產管制辦公室”是指美國財政部外國資產管制辦公室。“組織文件”指:(A)就任何公司而言,公司註冊證書或章程及附例(或就任何非美國司法管轄區而言的同等或類似的組織文件);(B)就任何有限責任公司而言;, (C)對於任何合夥企業、合資企業、信託或其他形式的商業實體,合夥企業、合資企業或其他適用的組建或組織協議,以及與其組建或組織有關的任何協議、文書、備案或通知,在其成立或組織所在的管轄區內向適用的政府當局提交,並在適用的情況下,提交此類實體的任何證書或章程或組織。“未清償金額”是指在任何日期,在該日期發生的任何信用證延期生效後,該日期的信用證債務金額,以及截至該日期信用證債務總額的任何其他變化,包括借款人對未償還金額的任何補償。“參與者”具有第9.07(C)節規定的含義。“參與成員國”是指在任何歐洲貨幣聯盟立法中如此描述的每個國家。“PBGC”是指養老金福利擔保公司。“退休金計劃”係指任何“僱員退休金福利計劃”(如ERISA第3(2)節所界定),但受ERISA第四章規限並由借款人或ERISA任何附屬公司贊助或維持的、或借款人或任何ERISA附屬公司繳費或有義務繳費的任何“僱員退休金福利計劃”,或在ERISA第4064(A)節所述的多重僱主或其他計劃的情況下,在緊接前五個計劃年度內的任何時間作出繳費的。15 4854-3834-3709,v14


“獲準收購”是指借款人(只要借款人是尚存實體)或借款人的任何附屬公司對另一人的股本或財產的收購,不論是否涉及與該另一人合併或合併。“人”是指任何自然人、公司、有限責任公司、信託、合資企業、協會、公司、合夥企業、政府主管部門或者其他實體。“計劃”是指借款人制定的任何“僱員福利計劃”(該術語在ERISA第3(3)節中有定義),或者,就受《守則》第412節或ERISA第四章約束的任何此類計劃而言,是指ERISA的任何附屬公司。“最優惠利率”是指在任何一天,貸款人最近確定為其“最優惠利率”的年利率。任何此類利率為一般參考利率,不得與任何其他利率相關,也不得是貸款人實際向任何客户收取的最低或最優利率或優惠利率,也不得與其他貸款人未來收取的利率或一般市場利率相對應,貸款人可以與該利率無關的利率進行各種業務或其他貸款。“合格財務合同”的含義與“美國法典”第12編第5390(C)(8)(D)條中“合格財務合同”一詞的含義相同。“QFC信用支持”具有第9.24節中規定的含義。“可報告事件”是指ERISA第4043(C)節規定的任何事件,但免除了30天通知期的事件除外。“信用證延期申請”是指就信用證延期而言的信用證申請。責任人是指首席執行官總裁、首席財務官、首席會計官, 借款人的司庫或助理司庫。根據本協議交付的任何文件,如經借款人的負責人簽署,應最終推定為已由借款人採取一切必要的公司、合夥和/或其他行動授權,而該負責人應最終推定為代表借款人行事。“限制性支付”係指因購買、贖回、報廢、收購、註銷或終止任何該等股本或其他股本權益或任何期權、認股權證或其他權利而就借款人或任何附屬公司的任何股本或其他股權或任何付款(不論以現金、證券或其他財產)作出的任何股息或其他分派,或任何付款(不論以現金、證券或其他財產),包括任何償債基金或類似的存款。“重估日期”是指就任何信用證而言,下列各項中的每一項:(I)以替代貨幣計價的信用證的每個簽發日期,(Ii)任何此類信用證修改的每個日期,其效果是增加其金額(僅就增加的金額而言),(Iii)貸款人根據第16 4854-3834-3709號法律第14條付款的每個日期。


以替代貨幣計價的任何信用證,以及(Iv)貸款人決定的其他日期。“盧比”是指印度共和國的合法貨幣。“制裁”係指由美國政府(包括但不限於OFAC)、聯合國安全理事會、歐盟、英國財政部(“HMT”)或其他相關制裁機構實施或執行的任何制裁。“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會或繼承其任何主要職能的任何政府機構。“第二修正案截止日期”是指2022年5月4日。“第二修正案生效日期”指2022年3月31日。“股東權益”是指在任何確定日期,借款人及其子公司在根據公認會計準則確定的日期合併後的股東權益。一種貨幣的“即期匯率”是指貸款人在上午11點左右以現貨匯率的身份通過其主要外匯交易機構以另一種貨幣購買該貨幣時,貸款人所確定的匯率。在計算外匯之日的前兩個工作日;條件是貸款人可以從貸款人指定的另一家金融機構獲得該即期匯率,條件是在確定之日,以這種身份行事的人沒有任何這種貨幣的即期買入匯率;此外,如果任何以替代貨幣計價的信用證,貸款人可以使用在計算外匯之日所報的該即期匯率。“英鎊”和“GB”是指聯合王國的合法貨幣。“附屬公司”是指公司、合夥企業、合資企業, 在董事或其他管治機構的選舉中有普通投票權的證券或其他權益的大多數股份或其他權益(只因發生或有事項而具有該權力的證券或權益除外)當時實益擁有的有限責任公司或其他商業實體,或其管理由該人以其他方式直接或間接控制,或兩者兼而有之。除另有説明外,凡提及“附屬公司”或“附屬公司”,均指借款人的一間或多間附屬公司。“支持的QFC”具有第9.24節中指定的含義。“掉期合約”係指(A)任何及所有利率掉期交易、基差掉期、信用衍生交易、遠期匯率交易、商品掉期、商品期權、遠期商品合約、股票或股票指數掉期或期權、債券或債券價格或債券指數掉期或期權或遠期債券或遠期債券價格或遠期債券指數交易、利率期權、遠期外匯交易、上限交易,下限174854-3834-3709,第14號。


交易、領滙交易、貨幣掉期交易、交叉貨幣匯率掉期交易、貨幣期權、現貨合約或任何其他類似交易或前述任何交易的任何組合(包括訂立任何前述的任何期權),不論任何此類交易是否受任何主協議的約束或約束,以及(B)受國際掉期和衍生工具協會發布的任何形式的主協議的條款和條件約束或約束的任何類型的任何交易和相關確認書,任何國際外匯主協議或任何其他主協議(任何此等主協議,連同任何相關的附表,稱為“主協議”),包括任何主協議項下的任何此等義務或法律責任。“掉期終止價值”就任何一份或多份掉期合同而言,是指在考慮到與此類掉期合同有關的任何可依法強制執行的淨額結算協議的效力後,(A)在此類掉期合同成交之日或之後的任何日期內,該終止價值,以及(B)在第(A)款所述日期之前的任何日期內,被確定為此類掉期合同按市值計價的金額。根據任何認可交易商(可能包括貸款人或貸款人的任何關聯公司)在此類掉期合約中提供的一個或多箇中端市場報價或其他現成報價確定。“合成租賃義務”是指一個人在(A)所謂的合成、表外或税收保留租賃下的貨幣義務,或(B)使用或佔有財產的協議,該債務不出現在該人的資產負債表上,但在該人破產或破產時, 將被定性為該人的債務(不考慮會計處理)。“門檻金額”是指250萬美元(2500,000.00美元)。“融資債務總額”是指借款人所有債務的未償債務總額。“未償債務總額”是指所有信用證債務的未償債務總額。“無基金養卹金負債”是指根據《企業退休保障條例》第4001(A)(16)條規定的養卹金計劃福利負債超過該養卹金計劃資產現值的數額,這一數額是根據《企業年鑑》第412條為養卹金計劃提供資金所使用的假設確定的。“United States”和“U.S.”指的是美利堅合眾國。“未使用費用”具有第2.04(A)節規定的含義。“未報銷金額”具有第2.01(C)(I)節規定的含義。“日元”是指日本的法定貨幣。1.02其他解釋規定。184854-3834-3709,第14號


關於本協議和其他貸款文件,除非本協議或其他貸款文件另有規定:(A)所定義術語的含義同樣適用於所定義術語的單數形式和複數形式。(B)在任何貸款文件中使用的“本文件”、“本文件”、“本文件”和“本文件下”以及類似含義的詞語應指該貸款文件作為一個整體,而不是其中的任何特定規定。(C)(2)條款、節、表和附表中所指的是出現這種提法的貸款文件。(D)(3)“包括”一詞是舉例而非限制。(E)(4)“文件”一詞包括任何和所有文書、文件、協議、證書、通知、報告、財務報表和其他書面形式,無論是實物形式還是電子形式。(F)(C)在計算由某一指明日期至另一較後指明日期的期間時,“自”一詞指“自”及“包括”;“至”及“至”各字均指“至但不包括在內”;而“至”一詞則指“至及包括”。(G)(D)本協議和其他貸款文件中的章節標題僅為方便參考而列入,不應影響本協議或任何其他貸款文件的解釋。(H)本文中對合並、轉讓、合併、合併、轉讓、出售、處置或轉讓或類似術語的任何提及,須當作適用於有限責任公司的分立或由有限責任公司對一系列有限責任公司的資產分配(或該等分立或分配的解除),猶如該合併、轉讓、合併、合併、轉讓、出售、處置或轉讓或類似的術語(視何者適用而定)一樣, 屬於或與單獨的人在一起。根據本協議,有限責任公司的任何部門應組成一個單獨的人(任何有限責任公司的每個部門,如屬附屬公司、合資企業或任何其他類似術語,也應構成該人或實體)。1.03會計術語。(A)根據本協議須提交的所有財務數據(包括財務比率及其他財務計算)應與本協議未予明確或完全界定的所有會計術語一致,而所有財務數據(包括財務比率及其他財務計算)均應按照不時生效的、與編制經審核財務報表所用的一致方式適用的公認會計原則編制,除非本協議另有特別規定。(B)如果在任何時候GAAP的任何變化將影響任何貸款文件中所列任何財務比率或要求的計算,且借款人或貸款人提出要求,則貸款人和借款人應根據GAAP的這種變化(須經貸款人批准)真誠地協商修改該比率或要求,以保留其原意,但在作出如此修訂之前,(I)該比率或要求應:(I)該比率或要求應


(Ii)借款人應向貸款人提供本協議要求或本協議項下合理要求的財務報表和其他文件,説明在實施該GAAP變更之前和之後對該比率或要求進行的計算之間的對賬。1.04舍入。根據本協議,借款人必須保持的任何財務比率的計算方法是:將適當的部分除以另一個部分,將結果進位到比本文所表示的該比率的位數多一位,並將結果向上或向下舍入到最接近的數字(如果沒有最接近的數字,則進行四捨五入)。1.05對協議和法律的引用。除非本合同另有明確規定,否則:(A)對組織文件、協議(包括貸款文件)和其他合同文書的提及應被視為包括隨後對其進行的所有修改、重述、延期、補充和其他修改,但僅限於任何貸款文件不禁止此類修改、重述、延期、補充和其他修改的範圍;以及(B)對任何法律的提及應包括所有合併、修正、替換的法律和規章規定, 補充、解釋該法的。1.06匯率;等值貨幣。(A)貸款人應確定每個重估日的即期匯率,用於計算以美元等值的信用證展期金額和以替代貨幣計價的未償還金額。該等即期匯率應自該重估日期起生效,並應為在下一重估日期之前在適用貨幣之間兑換任何金額時所採用的即期匯率。除借款人根據本協議提交的財務報表或根據本協議計算金融契約的目的或本協議另有規定外,貸款文件中任何貨幣(美元除外)的適用金額應為貸款人如此確定的美元等值金額。(B)在本協議中,凡與信用證的簽發、修改或延期有關的金額,如所要求的最低金額或倍數,以美元表示,但該信用證以替代貨幣計價,則該金額應為貸款人所確定的該美元金額的相關替代貨幣等值(四捨五入至該替代貨幣的最接近單位,單位的0.5向上舍入)。1.07額外的替代貨幣。借款人可不時要求信用證以“替代貨幣”定義中明確列出的貨幣以外的貨幣開具;只要所要求的貨幣是一種可隨時獲得、可自由轉讓和可兑換成美元的合法貨幣(美元除外)。在關於簽發信用證的任何此類請求的情況下, 這種請求應得到貸款人的批准。(A)任何此類請求應在所需信用證延期之日(或貸款人自行決定的其他時間或日期)前20個工作日的上午11點前向貸款人提出。20 4854-3834-3709,v14


(B)如貸款人未能在上一句中規定的時間內對該請求作出迴應,應視為貸款人拒絕允許以該被請求的貨幣開具信用證。如果貸款人同意以所要求的貨幣開具信用證,則貸款人應將此通知借款人,並且就所有目的而言,該貨幣應被視為本信用證項下的替代貨幣,以供核準的信用證開具人使用。如果出借人不同意根據第1.07條提出的任何增加貨幣的請求,出借人應立即通知借款人。1.08貨幣變動。借款人支付以歐元為法定貨幣的任何歐洲聯盟成員國的國家貨幣單位的每一項義務,應在採用歐元時重新計價(根據歐洲貨幣聯盟立法)。如就任何上述成員國的貨幣而言,本協定所表達的有關該貨幣的利息計算基準與倫敦銀行間市場有關歐元的利息計算基準的慣例或慣例不一致, 該明示基礎應由該公約或慣例取代,自該成員國採用歐元作為其合法貨幣之日起生效。(A)本協議的每一條款應按貸款人不時指定的合理解釋更改,以反映歐盟任何成員國採用或放棄歐元以及與歐元有關的任何相關市場慣例或慣例。(B)本協議的每一條款還應受貸款人不時指定的合理的解釋變化所規限,以反映任何其他國家貨幣的變化以及與貨幣變化有關的任何相關市場慣例或慣例。1.09信用證金額。除非本合同另有規定,否則信用證在任何時候的金額應被視為該信用證在當時有效的規定金額的美元等價物;但就任何信用證而言,如其條款或任何與此相關的信用證申請條款規定一次或多次自動增加其規定的金額,則該信用證的金額應被視為在實施所有此類增加後該信用證的最高規定金額的美元等值,無論該最高規定金額在當時是否有效。利率為1.10。貸款人不擔保,也不承擔任何責任,貸款人也不對本文所指的任何參考利率或任何利率(包括,為免生疑問)的管理、提交或任何其他事項承擔任何責任, 該税率的選擇及任何相關的利差或其他調整)是任何該等税率(或前述任何條款的任何組成部分)的替代或替代或繼任者。貸款人及其關聯公司或其他相關實體可從事影響本文提及的任何參考利率、或任何替代、後續或替代利率(或上述任何利率的任何組成部分)或任何相關利差或其他調整的交易或其他活動,在每種情況下,都可能以對借款人不利的方式進行。貸款人可選擇21 4854-3834-3709,v14


信息來源或服務機構有合理酌情權根據本協議的條款確定本協議所指的任何參考利率或任何替代、後續或替代利率(或前述任何條款的任何組成部分),且不對借款人、任何貸款人或任何其他個人或實體承擔任何類型的損害責任,包括直接或間接、特殊、懲罰性、附帶或後果性損害、成本、損失或開支(無論是侵權、合同或其他方面的,也無論是法律上還是衡平法上的),不對與選擇有關或影響選擇的任何錯誤或其他行動或不作為承擔任何責任。確定或計算由任何此類信息源或服務提供的任何費率(或其組成部分)。第二條承諾書和信用證延期2.01信用證。(A)信用證承諾書。(I)在符合本協議規定的條款和條件的情況下,貸款人同意(A)在從結算日至信用證到期日期間的任何營業日,不時為借款人開具信用證,並根據下文(B)款修改或更新其先前簽發的信用證,以及(B)承兑信用證項下的匯票;但如果在信用證延期之日,貸款機構的未付款總額將超過承諾,則貸款人沒有義務就任何信用證進行信用證延期。在上述限制範圍內,在符合本協議條款和條件的情況下,借款人獲得信用證的能力應完全循環,因此,借款人在前述期間可, 取得信用證以取代已過期或已被支取並已償還的信用證。所有現有信用證應被視為已根據本協議簽發,從截止日期起及之後,應受本協議條款和條件的約束和制約。(A)(Ii)在下列情況下,貸款人沒有義務開具任何信用證:(B)(A)所要求的信用證的到期日將在信用證到期日之後;(C)(B)任何政府當局或仲裁員的任何命令、判決或法令,其條款須看來是禁止或限制貸款人開立該信用證,或任何適用於貸款人的法律,或任何對貸款人具有司法管轄權的政府當局發出的任何請求或指示(不論是否具有法律效力),均應禁止或要求貸款人不簽發信用證或特別是該信用證,或就該信用證對貸款人施加任何限制,準備金或資本要求(貸款人不因此而獲得補償)22 4854-3834-3709,v.14


(D)(C)根據第2.01(B)(Iii)條的規定,該信用證的到期日將在簽發或最後一次續期之日後12個月以上;(E)(D)(C)根據第2.01(B)(Iii)條的規定,該信用證的到期日將在簽發或最後一次續期之日後12個月以上;(E)(D)該信用證的簽發將違反貸款人的一項或多項政策;(F)(E)除非貸款人另有約定,該信用證應以美元或替代貨幣以外的貨幣計價,或貸款人在發出該要求的信用證之日起不以所要求的貨幣開具信用證;或(G)(F)除非本協議另有特別規定,否則該信用證包含任何條款,規定在任何提款後自動恢復規定的金額。(Ii)(Iii)在下列情況下,貸款人沒有義務修改任何信用證:(A)貸款人在當時沒有義務根據本條款開立經修改的信用證,或(B)該信用證的受益人不接受對該信用證的擬議修改。(B)信用證的簽發和修改程序;自動續期信用證。(I)每份信用證應應借款人的要求以信用證申請書的形式發出或修改(視屬何情況而定),並由借款人的負責人適當填寫和簽署。貸款人必須在下午1:00之前收到信用證申請,在建議的簽發日期或修改日期之前至少兩個工作日(或貸款人在特定情況下可自行決定的較後日期和時間)收到信用證申請, 視情況而定。在要求開出初始信用證的情況下,信用證申請書應以令貸款人合理滿意的格式和細節規定:(A)所要求信用證的擬議簽發日期(應為營業日);(B)信用證金額;(C)信用證到期日;(D)信用證受益人的名稱和地址;(E)受益人在信用證項下提款時應提交的單據;(F)受益人在信用證項下提款時應出示的任何證書的全文;及(G)貸款人可能要求的其他事項。在23 4854-3834-3709案中,第14號


要求修改任何未付信用證時,此類信用證申請書應在格式和細節上合理地説明貸款人滿意的(A)要修改的信用證;(B)建議的修改日期(應為營業日);(C)建議的修改的性質;以及(D)貸款人可能要求的其他事項。(Ii)貸款人一旦確定所要求的簽發或修改是按照本協議的條款允許的,則在符合本協議的條款和條件的情況下,貸款人應在要求的日期按照貸款人的慣常商業慣例開具信用證或作出適用的修改(視屬何情況而定)。(3)如果借款人在任何適用的信用證申請中提出要求,貸款人可憑其唯一和絕對的酌情權同意開立一份載有(A)自動續期條款(每份為“自動續期信用證”)或(B)在簽發之日後12個月以上的到期日的信用證;但任何此類自動續期信用證必須允許貸款人在每12個月期間(從該信用證開具之日起)至少一次阻止任何此類續期,方法是不遲於開立該信用證時商定的每個該12個月期間中的一天向受益人發出事先通知。除非貸款人另有指示,否則借款人不應被要求向貸款人提出任何此類續期的具體請求。一旦簽發了自動續期信用證,貸款人應在符合本合同規定的條款和條件的前提下,允許將該信用證續期至不遲於信用證到期日的到期日;但條件是, 貸款人沒有義務在任何時候允許更新任何自動續期信用證,如果貸款人已經確定它在當時沒有義務根據本合同條款(由於第2.01(A)(Ii)節的規定或其他原因)以其更新的形式開具該信用證。(4)(I)在向通知行或其受益人交付任何信用證或對信用證的任何修改後,貸款人還應立即向借款人交付該信用證或修改的真實而完整的副本。(C)抽獎和補償。(I)貸款人在收到任何信用證受益人關於該信用證項下提款的通知後,應通知借款人。對於以替代貨幣計價的信用證,借款人應以該替代貨幣償還貸款人,除非(A)貸款人(根據其選擇)已在通知中明確要求以美元償還,或(B)在沒有要求以美元償還的情況下,借款人應在收到提款通知後立即通知貸款人借款人將


用美元償還貸款人。在以替代貨幣計價的信用證項下的提款以美元償還的情況下,貸款人應在確定提款金額後立即通知美元等值借款人。不晚於上午11點。在貸款人根據信用證支付以美元償付的任何款項之日,或在貸款人根據信用證以替代貨幣償還任何款項之日的適用時間(每個這樣的日期,“榮譽日期”),借款人應以與該提款金額相等的適用貨幣償還貸款人。如果借款人未能如此償還貸款人,則借款人應被視為已請求在兑現日支付一筆基本利率貸款(“信用證借款”),其金額與該未償還提款的金額相同,但須受承諾中未使用部分的金額和第4.02節規定的條件的限制。所有信用證借款應以美元計價。(Ii)如借款人未能償還貸款人在任何信用證下的任何提款(不論是借入或以其他方式),則該筆未獲償還的款額應屬到期並須於要求付款時支付(連同利息),並須按違約利率計息。(D)絕對義務。借款人對每份信用證項下的每一張提款向貸款人償還的義務應是絕對的、無條件的和不可撤銷的,在任何情況下都應嚴格按照本協議的條款付款,包括:(1)該信用證、本協議或與此有關的任何其他協議或文書的任何有效性或可執行性;(2)存在任何索賠、反索賠、抵銷, 借款人可能在任何時候針對該信用證的任何受益人或任何受讓人(或任何該受益人或任何該受讓人可能代表的任何人)、貸款人或任何其他人享有的抗辯或其他權利,無論是與本協議、本協議、該信用證或與之有關的任何協議或文書、或任何無關交易有關的;(Iii)在該信用證下提交的任何匯票、即期匯票、證書或其他單據證明在任何方面都是偽造、欺詐、無效或不充分的,或其中的任何陳述在任何方面都是不真實或不準確的;或在根據該信用證開具支票所需的任何單據的傳輸或其他方面的任何遺失或延遲;(Iv)貸款人在出示匯票或證書時根據該信用證支付的任何款項,而該匯票或證書並不嚴格符合該信用證的條款;或該貸款人根據該信用證向任何聲稱是破產受託人的人支付的任何款項,25 4854-3834-3709,第14條


債務人--債權人、清算人、任何受益人或任何受讓人的其他代表或繼承人的利益的受讓人,包括在每一種情況下與任何債務人救濟法下的任何程序有關的任何情況,但因貸款人的嚴重疏忽或故意不當行為而產生的任何此類付款除外;(V)任何其他情況或發生的任何事情,不論是否與上述任何情況相似,包括可能構成借款人的抗辯或解除債務的任何其他情況;或(Vi)有關匯率或有關替代貨幣對借款人或任何附屬公司或一般有關貨幣市場的可獲得性的任何不利變化。借款人應迅速檢查提交給它的每份信用證及其修改的副本,如果發生任何不符合借款人指示或其他違規行為的索賠,借款人應立即通知貸款人。除非如上所述發出通知,否則借款人應被最終視為放棄了對貸款人及其代理方的任何此類索賠。(E)貸款人的角色。借款人同意,在支付信用證項下的任何提款時,貸款人沒有責任獲得任何單據(信用證明確要求的任何即期匯票、證書和單據除外),也沒有責任確定或查詢任何此類單據的有效性或準確性或簽署或交付任何此類單據的人的授權。借款人特此承擔任何受益人或受讓人因其使用任何信用證而造成的作為或不作為的所有風險;但這一假設不是有意的,也不應, 排除借款人在法律或任何其他協議下對受益人或受讓人可能享有的權利和補救。貸款人、其任何關聯公司、貸款人及其關聯方的任何高級管理人員、董事、僱員、代理人或實際代理人,以及貸款人的任何通訊員、參與者或受讓人均不對第2.01(D)節第(I)至(V)款所述的任何事項負責或負責;但是,即使這些條款中有任何相反的規定,借款人仍有權向貸款人索賠,貸款人可能對借款人承擔責任,但範圍僅限於借款人所遭受的任何直接損害,而非後果性或懲罰性損害,而借款人證明是由於貸款人故意的不當行為或嚴重疏忽或貸款人在受益人向其出示即期匯票和證書後故意不付款而造成的。為進一步而不限於前述規定,貸款人可以接受表面上看是正確的單據,不承擔進一步調查的責任,而不管任何相反的通知或信息,貸款人不對轉讓或轉讓或聲稱轉讓或轉讓信用證或其下的權利或利益或收益的任何票據的有效性或充分性負責,該票據可能因任何原因被證明是無效或無效的。26 4854-3834-3709,第14號


(F)現金抵押品。在貸款人的要求下,(I)如果貸款人已履行任何信用證項下的任何提款請求,並且該提款未按照第2.01(C)款的規定在適用的信用證日期得到償付,或(Ii)如果在信用證到期日,任何信用證因任何原因仍未兑現且部分或全部未被提取,則借款人應迅速將所有信用證債務的當時未提取金額(金額等於在適用的信用證日期或信用證到期日確定的未償還金額)變現,視屬何情況而定)。就本協議而言,“現金抵押”是指根據合理地向貸款人提供的形式和實質文件,向貸款人質押和存入或交付給貸款人,作為信用證義務的抵押品。這一術語的派生詞有相應的含義。借款人特此向貸款人授予所有此類現金、存款賬户和其中的所有餘額以及上述所有收益的擔保權益。現金抵押品應保存在貸款人凍結的無息存款賬户中。(G)ISP98和UCP的適用性。除非在簽發信用證時貸款人和借款人另有明確協議(包括適用於現有信用證的任何此類協議),否則(I)國際銀行法與慣例協會發布的《1998年國際備用慣例》規則(或簽發時生效的較新版本)應適用於每份備用信用證,以及(Ii)跟單信用證統一慣例規則, 如簽發時國際商會(“ICC”)最近公佈的(包括國際商會於1998年4月6日公佈的關於歐洲單一貨幣(歐元)的ICC決定)將適用於每一份商業信用證。(H)信用證費用。借款人應就每份信用證向貸款人支付相當於適用利率乘以該信用證項下每日可提取的最高金額的信用證手續費(無論該最高金額是否當時在該信用證項下有效)。這種信用證手續費應按季度計算。此類信用證費用應在每年3月、6月、9月和12月結束後的第一個營業日到期並支付,從信用證簽發後的第一個營業日開始,在信用證到期日以及之後的即期支付。如果適用匯率在任何季度內有任何變化,應分別計算每份信用證的每日最高金額,並乘以該適用匯率生效的該季度內每個期間的適用匯率。借款人應向貸款人支付與開立信用證有關的預付款。(I)應付給貸款人的單據及手續費。借款人應向貸款人支付貸款人不時有效的與信用證有關的慣例開具、提示、修改和其他手續費,以及其他標準成本和收費。此類慣例費用和標準成本和收費應按要求到期並支付,並且不能退還。(J)與信用證申請相牴觸。如本合同條款與任何信用證申請條款有任何衝突, 本協議以本協議條款為準。27 4854-3834-3709,訴14


2.02終止或減少承諾。借款人在通知貸款人後,可以終止該承諾,或不時永久減少該承諾;但(I)貸款人應在不遲於下午1點,即終止或扣款日期前五個工作日收到任何此類通知,(Ii)任何此類部分扣款的總金額應為250,000美元,或超出其50,000美元的任何整數倍,以及(Iii)借款人不得終止或減少承諾,如果在履行該通知和根據本合同同時進行的任何預付款後,信用證債務總額將超過承諾。2.03信用證債務的償還。每筆信用證借款都是到期的,即期付款。每筆信用證借款和借款人在任何貸款文件項下到期未支付的任何其他應付金額(不考慮任何適用的寬限期),無論是在規定的到期日、應要求時、以提速或其他方式,均應在適用法律允許的最大範圍內,始終按等於違約率的浮動年利率計息。上述應計和未付利息(包括逾期利息)應為到期並應在要求時支付。本協議項下的利息在判決之前和之後,以及根據任何債務救濟法的任何訴訟程序開始之前和之後,應根據本協議的條款到期並支付。2.04費用。(A)未使用的費用。借款人應將現金和現金等價物存放在行政代理貸款人,包括但不限於由行政代理貸款人的全球流動性投資解決方案團隊管理的固定收益資產,至少等於5,000萬美元(50,000,000.00美元)(“補償餘額”)。如果借款人未能維持補償餘額, 借款人應在該季度內支付一筆未使用的費用(“未使用費用”),該費用等於在適用利率定義中的定價網格中顯示的金額乘以承諾與該季度的平均未使用總額之間的差額。在本協議規定的利息或任何費用的計算應基於(或導致)小於零的計算的範圍內,就本協議而言,該計算應被視為零。(B)承諾費。在信用證簽發後,借款人應向貸款人支付一筆承諾費,該承諾費等於適用利率乘以該信用證的未償還總額。2.05利息和費用的計算。所有費用和利息的計算應以一年360天和實際經過的天數為基礎(如果適用,支付的費用或利息將比按一年365天計算的費用或利息多)。每筆信用證借款應計入信用證借款當日的利息,而不應在信用證借款或該部分付款當日的信用證借款或其任何部分產生利息,但在同一天償還的任何信用證借款應計入一天的利息,但第2.03(A)款另有規定。“2.06一般付款。28 4854-3834-3709,v14


(A)借款人須為任何反申索、抗辯、補償或抵銷無條件地作出付款。除本合同另有明確規定外,借款人在本合同項下的所有付款應在下午3:00之前在適用的貸款辦公室以美元和立即可用的資金支付給貸款人。在本合同規定的日期。貸款人在下午3:00之後收到的所有付款應被視為在下一個營業日收到,任何適用的利息或費用應繼續計入。(B)如果借款人的任何付款應在營業日以外的某一天到期,則應在下一個營業日付款,而時間的延長應反映在計算利息或費用(視屬何情況而定)中。(C)本條例中的任何規定均不應被視為使貸款人有義務為以任何特定地點或方式借入的任何信用證獲得資金,或構成貸款人已為或將獲得以任何特定地點或方式借入的任何信用證的資金的陳述。第三條税收、收益保護和違法性3.01税。(A)借款人根據任何貸款文件向貸款人或為貸款人的賬户所作的任何及所有付款,須免收、清楚及無須扣除任何及所有現時或未來的税項、税項、徵款、附加費、扣除、評税、費用、扣繳或類似費用,以及與此有關的所有負債,但不包括就其整體淨收入所徵收或以其總淨收入計算的税項,以及對其徵收的專營税(以代替淨入息税),由貸款人組織或維持貸款辦公室的法律所依據的司法管轄區(或其任何政治分區)(所有此類非排除税、關税、徵税、徵收、扣除、評估、費用、扣繳或類似費用), 而負債在下文中被稱為“税”)。如果任何法律要求借款人從任何貸款文件下支付給貸款人的任何款項中扣除任何税款或就該款項扣除任何税款,(I)應支付的金額應視需要增加,以便在進行所有必要的扣除(包括適用於根據本節應支付的額外金額的扣除)後,貸款人收到的金額相當於如果沒有進行此類扣除時將收到的金額,(Ii)借款人應進行此類扣除,(Iii)借款人應按照適用法律向有關税務機關或其他機關支付所扣除的全部金額,(4)借款人應在付款之日起30天內,向貸款人提供證明付款的收據的正本或經核證的副本。(B)此外,借款人同意支付因根據任何貸款文件作出的任何付款,或因任何貸款文件的籤立、交付、履行、強制執行或登記或與任何貸款文件有關的其他方面而產生的任何及所有現時或未來的印花税、法院税或單據税,以及任何其他消費税或物業税或收費或類似的徵款(以下稱為“其他税項”)。29 4854-3834-3709,第14號


(C)如果借款人被要求從根據任何貸款文件應支付給貸款人的任何款項中扣除或支付任何税項或其他税項,則借款人還應在支付利息時向貸款人支付貸款人合理地指明的額外款額,以保持貸款人在沒有徵收該等税項或其他税項的情況下本應收到的税後收益(在計入所有税項後,包括對淨收益徵收的税項或以淨收入衡量的税項)。(D)借款人同意賠償貸款人:(I)貸款人支付的全部税款和其他税款(包括任何司法管轄區對根據本節應支付的金額徵收或聲稱的任何税款或其他税款),(Ii)根據第3.01(C)條應支付的金額,以及(Iii)因此而產生或與之相關的任何責任(包括税款、罰款、利息和費用的附加額),在每種情況下,無論有關政府當局是否正確或合法地徵收或聲稱該等税款或其他税款,但貸款人嚴重疏忽或故意不當行為造成的税款或責任除外。根據本款(D)作出的付款,須在貸款人要求付款的日期後30天內作出。(E)借款人特此向貸款人證明,信用證債務符合《國庫條例》1.1471-2(B)(2)(I)節所指的“祖輩債務”。自《第二修正案》生效之日起及之後,借款人應賠償貸款人,並使其不受任何損失、索賠、損害賠償、債務和相關利息、罰款和開支的損害,包括但不限於因貸款人為確定根據FATCA徵收的預扣税而處理上述任何事項而產生的税款以及任何律師的費用、收費和支出, 信用證義務符合《國庫條例》1.1471-2(B)(2)(I)節所指的“祖輩債務”。借款人在本協議項下的債務應在承諾終止和所有債務的償還、清償或解除後繼續存在。3.02成本增加,回報減少;資本充足率。(A)如果貸款人確定,由於法律的引入或任何變化,或由於貸款人遵守法律,貸款人同意開立、開立、出資或簽發信用證的成本應增加,或貸款人因上述任何一項而收到或應收的金額減少(就本款(A)而言,不包括因(I)税或其他税項(適用於第3.01節)而增加的任何費用或減少的金額),(Ii)美國或任何外國司法管轄區或其任何政治區對總淨收入或總毛收入徵税基礎的改變,以及(Iii)影響本協議或任何信用證或參與本協議的任何其他條件、成本或費用,則應貸款人的要求,借款人應不時向貸款人支付額外金額,以補償貸款人增加的成本或減少的費用。(B)如果貸款人確定引入關於資本充足率的法律或對其解釋的任何改變,或貸款人(或其放貸辦公室)遵守法律的任何改變,具有降低304854-3834-3709的資本回報率的效果,第14條


如果貸款人或任何公司因貸款人在本合同項下的義務(考慮到其關於資本充足性和貸款人期望的資本回報率的政策)而控制貸款人,則借款人應不時應貸款人的要求向貸款人支付額外的金額,以補償貸款人的這種減少。(C)倫敦銀行同業拆息後續利率。即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定,如果貸款人確定(該確定應是決定性的,沒有明顯錯誤),或者借款人通知貸款人借款人已經確定:(I)沒有足夠和合理的手段來確定任何請求的利息期的LIBOR,包括但不限於,因為LIBOR屏幕利率不是當前可用的或公佈的,並且這種情況不太可能是暫時的;或(Ii)LIBOR篩選利率的管理人或對貸款人具有管轄權的政府當局已發表公開聲明,指明某個特定日期之後,LIBOR或LIBOR篩選利率將不再可用,或用於確定貸款利率(該特定日期,“預定不可用日期”),或(Iii)目前正在執行的銀團貸款,或包括與本節中包含的語言類似的銀團貸款,以納入或採用新的基準利率來取代LIBOR,則在貸款人作出上述決定或貸款人收到該通知(視情況而定)後,貸款人和借款人可修改本協議,以替代倫敦銀行同業拆借利率(包括對基準利率(如有)的任何數學或其他調整)。, 已充分考慮任何有關類似美元銀團信貸安排之其他基準(任何該等建議利率,“LIBOR繼任利率”)的演變或現有慣例,連同任何建議LIBOR繼任利率的變動(定義見下文),任何該等修訂將於下午5:00起生效。(紐約時間)在貸款人之後的第五個工作日,貸款人應將該擬議修正案張貼給所有貸款人和借款人。如果LIBOR後續利率尚未確定,且存在上文第(I)款規定的情況,或已發生預定的不可用日期(視情況而定),貸款人將立即通知借款人。此後,(X)貸款人發放或維持歐洲美元利率貸款的義務應暫停(以受影響的歐洲美元利率貸款或利率期間為限),以及(Y)在確定基本利率時不再使用歐洲美元利率部分。在收到該通知後,借款人可以撤銷任何未決的借款、轉換為或繼續發放歐洲美元利率貸款的請求(在受影響的歐洲美元利率貸款或利息期間內),否則,將被視為已轉換該請求31 4854-3834-3709,第14節。


申請借入基本利率貸款(除上述(Y)條另有規定外),款額須符合該條所指明的款額。儘管本協議另有規定,任何關於LIBOR後續利率的定義均應規定,就本協議而言,此類LIBOR後續利率在任何情況下均不得低於零。如上所述:“LIBOR篩選利率”是指貸款人在適用的屏幕頁面上指定用於確定LIBOR的LIBOR報價(或提供貸款人不時指定的報價的其他商業來源)。“符合LIBOR後續利率的變化”是指,對於任何擬議的LIBOR後續利率,貸款人酌情決定對基本利率和利率期限的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率以及支付利息和其他適當的行政事項的任何符合規定的變化,以反映採用該LIBOR後續利率,並允許貸款人以與市場慣例基本一致的方式管理該利率(或者,如果貸款人確定採用此類市場慣例的任何部分在行政上是不可行的,或不存在管理該LIBOR後續利率的市場慣例,以貸款人與借款人協商後決定的其他管理方式)。3.03要求賠償。根據本第三條要求賠償的貸款人的證明,併合理詳細地列出根據本條款應向其支付的一筆或多筆額外金額,在沒有可證明錯誤的情況下,應是決定性的。在確定這一數額時, 貸款人可以使用任何合理的平均化和歸類方法。根據本條第三條提出的任何賠償要求,應由貸款人在知道引起這種要求的情況後的一段合理時間內提出。3.04生存。借款人在本條款第三條項下的所有債務應在承諾終止和償還本條款項下的所有其他債務後繼續存在。第四條信用證展期的先決條件4.01初始信用證展期的條件。貸款人必須滿足下列先決條件:(A)貸款人收到下列條件:(A)貸款人收到下列文件:(A)除非另有説明,每份文件應為正本或傳真件(後面緊跟原件),每份文件均由借款人的一名負責人妥善執行,每份文件註明截止日期(或就政府官員證書而言,為截止日期之前的最近日期),且每份文件的形式和實質均令貸款人及其法律顧問合理滿意:


(I)本協議的籤立副本,數量足夠分發給貸款人和借款人;。(Ii)貸款人合理要求的決議或其他行動的證書、任職證書和/或借款人負責人員的其他證書,以證明受權擔任與本協議有關的責任人員的身份、權限和能力,以及借款人是其中一方的其他貸款文件;。(Iii)貸款人合理地要求提供的文件及證明書,以證明借款人已妥為組織或組成,並證明借款人在每個司法管轄區內有效地存在、信譽良好及有資格在其擁有權、租契或物業的經營或其業務的進行中從事業務,而該等司法管轄區的物業的擁有權、租契或經營權或其業務的進行均須具備上述資格,但如不具備上述資格則屬例外;。(Iv)借款人的律師Goodwin Procter LLP就與借款人有關的事宜及貸款人合理地要求的貸款文件,向貸款人提出的有利意見;。(V)借款人的負責人員的證明書:(A)附上與借款人的籤立、交付和履行有關的所有同意、執照和批准的副本,以及借款人作為一方的貸款文件對借款人的效力,而這些同意、執照和批准應是完全有效的,或(B)説明不需要這種同意、執照或批准;。(Vi)由借款人的負責人員簽署的證明書,證明(A)已滿足第4.02(A)和(B)節規定的條件。, 及(B)自經審計財務報表的日期以來,並無發生或可合理預期會對個別或整體造成重大不利影響的事件或情況;(Vii)根據貸款文件規定須維持的所有保險已取得且有效的證據;(Viii)貸款人可能合理地要求的其他保證、證書、文件、同意或意見。(B)規定須在截止日期或之前繳付的任何費用均已繳付。(C)借款人應已支付貸款人在截止日期前開具發票的所有律師費,外加構成借款人在結案程序中招致或將招致的律師費的合理估計的額外律師費(但該估計不排除此後借款人和貸款人之間的最終結算)。33 4854-3834-3709,第14號


4.02所有信用證延期的條件。貸款人兑現任何信用證延期請求的義務須受下列先決條件的約束:(A)借款人的陳述和擔保應在信用證延期之日及截至信用證延期之日在所有重要方面均屬真實和正確,但如該陳述和擔保特別提及較早日期,則應在該較早日期在所有重要方面真實和正確,在這種情況下,應在該較早日期之前的所有重要方面真實和正確,除為本第4.02節的目的,第5.05節(A)和(B)項中包含的陳述和保證應被視為分別指根據第6.01節(A)和(B)款提供的最新聲明。(B)不存在違約,也不會因所提議的信用證延期或其所得款項的運用而違約。(C)貸款人應已收到符合本合同要求的信用證延期請求。(D)對於以替代貨幣計價的信用證延期,國家或國際金融不應發生任何變化, 貸款人合理地認為使信用證延期以相關替代貨幣計價的政治或經濟條件或貨幣匯率或匯率管制,借款人提交的每一份信用證延期請求應被視為在適用信用證延期之日並截至該日已滿足第4.02(A)和(B)節規定的條件的聲明和保證。第五條借款人向貸款人陳述和保證:5.01存在、資格和權力;遵守法律。借款人(A)是正式組織或組成的公司,根據其成立或組織所在司法管轄區的法律有效存在且信譽良好,(B)擁有所有必需的權力和權力,以及所有必需的政府許可證、授權、同意和批准,以(I)擁有其資產並經營其業務,以及(Ii)籤立、交付和履行其根據其所屬的貸款文件承擔的義務;(C)具有適當資格,並根據其所有權、租賃或財產運營或其業務的開展需要此類資格或許可證的每個司法管轄區的法律獲得許可和良好的信譽,以及(D)符合所有法律;除非是(B)(I)、(C)或(D)款所指的每一種情況,否則不能合理地預期不這樣做會產生實質性的不利影響。5.02授權;無違規行為。借款人簽署、交付和履行該人所屬的每一份貸款文件,已得到所有必要的公司或其他組織行動的正式授權,並且不會也不會(A)違反34 4854-3834-3709,第14條


(C)違反任何法律,除非第(B)(I)或(C)款提及的情況除外,否則違反或導致違反或違反下列各項下的任何留置權:(1)該人為當事一方的任何合同義務,或(2)該人或其財產受制於任何政府當局的任何命令、強制令、令狀或法令;或(C)違反任何法律,但第(B)(1)或(C)款提及的情況除外。5.03政府授權;其他異議。就本協議或任何其他貸款文件的執行、交付或履行或對借款人的強制執行而言,不需要或要求任何政府當局或任何其他人批准、同意、豁免、授權或採取其他行動,或向任何政府當局或任何其他人發出通知或向其備案。5.04綁定效果。本協議已由作為協議一方的借款人正式簽署和交付,其他每份貸款文件在根據本協議交付時都已簽署並交付。根據本協議的條款,本協議構成借款人的法律、有效和有約束力的義務,根據本協議的條款,本協議和其他每份貸款文件均構成借款人的法律、有效和有約束力的義務。5.05財務報表;無重大不利影響。(A)經審計財務報表(1)是按照在所述期間內一貫適用的公認會計原則編制的,除非其中另有明確註明;(2)按照在所述期間內一致適用的公認會計原則,公平地列報借款人及其附屬公司截至其日期的財務狀況及其經營成果, 除其中另有明確註明外;及(Iii)顯示借款人及其附屬公司截至其日期的所有重大債務及其他直接或有負債,包括税款、重大承擔及債務的負債。(B)借款人及其附屬公司日期為2013年9月30日的未經審計的綜合財務報表,以及截至該日止的財政季度的有關綜合收益或經營表、股東權益及現金流量表(I)是按照在所述期間內一致適用的公認會計原則編制的,且(Ii)在各重要方面公平地列示借款人及其附屬公司截至該日的財務狀況及其所涵蓋期間的經營業績,但第(I)及(Ii)條除外,沒有腳註和正常的年終審計調整。附表5.05列出了借款人及其合併子公司截至美國證券交易委員會準則要求的財務報表日期的所有重大債務和其他直接或有負債。(C)自經審計財務報表編制之日起,並無任何個別或整體事件或情況已造成或可合理預期會產生重大不利影響。35 4854-3834-3709,訴14


5.06訴訟。除非在附表5.06中特別披露,否則借款人不存在下列行為:(A)聲稱阻止、阻礙或推遲本協議或任何其他貸款文件,或本協議擬進行的任何交易,或(B)個別地或整體地,在法律、衡平法、仲裁或任何政府當局面前,由借款人或其任何附屬公司或針對其任何財產或收入,以書面形式威脅(A)阻止、阻礙或推遲本協議或任何其他貸款文件或本協議擬進行的任何交易,或(B)個別或整體地威脅:可以合理地預期會產生實質性的不利影響。5.07無默認設置。借款人或任何附屬公司在任何合約義務下或在任何合約義務方面均無違約,而該等合約義務可個別或合乎情理地預期會產生重大不利影響。本協議或任何其他貸款文件所預期的交易的完成,並未發生違約,也未發生違約,違約仍在繼續,也不會導致違約。5.08財產所有權;留置權。借款人及各附屬公司均擁有良好的過往記錄及可出售的業權,而該等業權僅適用於其日常業務所需或使用的所有不動產的費用或有效租賃權益,但業權上的瑕疵不能個別或合共產生重大不利影響。除第7.01節允許的留置權外,借款人及其子公司的財產不受任何留置權的約束。5.09環境合規性。借款人及其子公司在正常業務過程中對現行環境法的影響進行審查,並對違反任何環境法的潛在責任或責任索賠對其各自的業務、經營和財產進行審查,借款人因此合理地得出結論:, 除非在附表5.09中明確披露,否則此類環境法律和主張不能單獨或總體上合理地預期會產生實質性的不利影響。5.10保險。借款人及其附屬公司的財產由非借款人聯營公司的財務穩健及信譽良好的保險公司承保,投保金額為(在實施符合下列標準的任何自我保險後),其免賠額及承保風險通常由從事類似業務並在借款人或適用附屬公司所在地區擁有類似物業的公司承保。5.11税。借款人及其子公司已提交要求提交的所有聯邦、州和其他重要納税申報單和報告,並已支付對其或其財產、收入或資產徵收或強加的所有聯邦、州和其他重要税項、評估、費用和其他政府費用,但勤奮進行的適當訴訟程序真誠地提出異議且已根據公認會計準則為其提供充足準備金的除外。沒有針對借款人或任何附屬公司的擬議納税評估,如果進行評估,將會產生重大不利影響。5.12 ERISA合規性。36 4854-3834-3709,第14號


(A)每個計劃在所有實質性方面都符合ERISA、《守則》和其他聯邦或州法律的適用條款。根據《準則》第401(A)節規定符合資格的每個計劃都已收到美國國税局的有利決定函,或美國國税局目前正在處理與此相關的申請,據借款人所知,沒有發生任何會阻止或導致喪失此類資格的情況。借款人和每個ERISA附屬公司已根據《守則》第412節向每個計劃提供了所有必要的捐款,並且沒有根據《守則》第412節就任何計劃提出資金豁免或延長任何攤銷期限的申請。(B)對於任何合理預期會產生重大不利影響的計劃,沒有懸而未決的或據借款人所知受到威脅(以書面形式)的索賠、訴訟或訴訟或任何政府當局的行動。對於任何已導致或可合理預期會產生重大不利影響的計劃,並無禁止的交易或違反受託責任規則的行為。(C)(I)沒有發生或合理地預期將會發生任何ERISA事件;(Ii)沒有任何養老金計劃有任何無資金來源的養老金負債;(Iii)借款人或任何ERISA關聯公司都沒有或合理地預期會根據ERISA第四章就任何養老金計劃產生任何負債(根據ERISA第4007條規定的到期保費和不拖欠的保費除外);(Iv)借款人或任何ERISA關聯公司都沒有產生或合理地預期會產生任何負債(並且在根據ERISA第4219條發出通知後,也沒有發生任何事件, (V)借款人或其任何附屬公司均未從事可能受《僱員補償及補償條例》第4069或4212(C)條約束的交易。(D)借款人聲明並保證借款人不會也不會使用一個或多個福利計劃的“計劃資產”(按《聯邦判例彙編》第29章2510.3-101節的含義,經ERISA第3(42)條修改),用於償還信用證借款或支付借款人根據本協議應向貸款人支付的任何費用、開支或其他金額(如有)。5.13家子公司。借款人除附表5.13(A)部分明確披露的公司外,並無其他附屬公司,亦除附表5.13(B)部分明確披露的公司或實體外,並無於任何其他公司或實體的股權投資。5.14保證金條例;《投資公司法》。(A)借款人並無亦不會主要或作為其重要活動之一,從事購買或持有保證金股票(由財務報告委員會發出的規則U所指)的業務,或為購買或持有保證金股票而發放信貸。(B)借款人、任何控制借款人的人或任何附屬公司均不是或不需要根據1940年《投資公司法》註冊為“投資公司”。37 4854-3834-3709,第14號


5.15披露。借款人已向貸款人披露其或其任何附屬公司須遵守的所有協議及文書,而該等協議及文書可個別或合乎情理地預期會導致重大不利影響。借款人或其代表向貸款人提供(以書面形式)與本協議擬進行的交易和本協議的談判有關的任何報告、財務報表、證書或其他信息(經如此提供的其他信息修改或補充,或在與如此提供的其他信息一起提供時)均不包含任何重大事實失實陳述或遺漏陳述其中陳述所需的任何重大事實,且不具有誤導性;但就預計財務信息而言,借款人僅表示該等信息是真誠地基於當時被認為合理的假設編制的。5.16遵守法律。借款人及各附屬公司在所有重要方面均遵守適用於借款人或其財產的所有法律及所有命令、令狀、禁令及法令的要求,但在下列情況下除外:(A)有關法律或命令、令狀、禁令或法令的要求正由勤奮進行的適當訴訟程序真誠地提出異議,或(B)未能個別或整體遵守該等要求,不能合理地預期會產生重大不利影響。5.17知識產權;許可證等借款人及其子公司擁有或擁有對其各自業務經營合理必要的所有商標、服務標誌、商號、著作權、專利、專利權、特許經營權、許可證和其他知識產權(統稱為“知識產權”)。, 不與任何其他人的權利衝突。據借款人所知,借款人或任何附屬公司現正使用或現正考慮使用的任何標語或其他廣告裝置、產品、程序、方法、物質、部件或其他材料,均不侵犯任何其他人所擁有的任何權利。除附表5.17特別披露外,並無任何與上述任何事項有關的索償或訴訟待決,或據借款人所知,任何以書面形式發出威脅的索償或訴訟,不論個別或整體,均可合理預期會產生重大不利影響。5.18“瞭解您的客户”和受益所有權很重要。在提出任何要求後,迅速提供貸款人合理要求的信息和文件,以符合《愛國者法案》、《受益所有權條例》或其他適用的反洗錢法下適用的“瞭解您的客户”的要求。5.19制裁問題和反腐敗法。(A)對制裁的關切。據借款人及其子公司所知,借款人不是,據借款人及其子公司所知,董事、其高級管理人員、僱員、代理人、聯屬公司或代表都不是下列任何個人或實體所擁有或控制的:(I)目前是任何制裁對象或目標的個人或實體;(Ii)被列入外國資產管制處特別指定國民名單、英國財政部金融制裁目標綜合名單和投資禁令名單、或由任何其他相關制裁當局執行的任何類似名單的個人或實體;或者(Iii)位於、組織或居住在指定司法管轄區的任何個人或實體。借款人及其附屬公司,38 4854-3834-3709,v.14


遵守所有適用的制裁開展業務,並制定和維持旨在促進和實現遵守這些制裁的政策和程序。(B)反腐敗法。借款人及其子公司在開展業務時遵守了1977年美國《反海外腐敗法》、英國《2010年反賄賂法》以及其他司法管轄區的其他類似反腐敗法律,並制定和維護了旨在促進和實現遵守此類法律的政策和程序。5.20涵蓋的實體。借款人不是承保實體。5.21實益所有權認證。受益人所有權證明中包含的信息(如果適用)在所有方面都是真實和正確的。第六條只要承諾有效,任何信用證義務或本合同項下的其他義務(未主張的或有賠償義務除外)仍未償付或未償付,或任何信用證仍未兑現,借款人應並應(除第6.01、6.02、6.03和6.11節所列契約的情況外)使各子公司:6.01財務報表。以貸款人合理滿意的形式和細節向貸款人交付:(A)在借款人每個財政年度結束後120天內儘快向貸款人交付借款人及其附屬公司在該財政年度結束時的綜合資產負債表,以及該財政年度相關的綜合和綜合損益表或經營表、股東權益和現金流量表,並以比較形式列出上一財政年度的數字,所有這些都是合理詳細的,並按照公認會計原則編制。, 經審計的合併財務報表,並附有貸款人合理接受的普華永道或其他具有國家認可地位的獨立註冊會計師的報告和意見,該報告和意見應按照公認的審計準則編制,不應受到任何關於此類審計範圍的“持續經營”或類似的限制或例外或任何限制或例外的限制或例外;(B)在借款人每個財政年度的首三個財政季度的每一個財政季度終結後45天內,儘快備妥借款人及其附屬公司在該財政季度終結時的綜合及綜合資產負債表,以及該財政季度及借款人財政年度終結部分的有關綜合及綜合資產負債表、股東權益及現金流量表,並以比較形式列出上一財政年度的相應財政季度及上一財政年度的相應部分的數字,一切均屬合理細節,並由借款人的一名負責人員核證,在所有重要方面均公平地陳述財務狀況,第394854-3834-3709號案,第14號


根據公認會計準則,借款人及其子公司的經營、股東權益和現金流,僅限於正常的年終審計調整和沒有腳註;以及(C)儘快但無論如何在借款人的該財政年度結束後90天內,以貸款人合理滿意的形式和實質,儘快提供當時本年度的預算。對於根據第6.02節提供的材料中包含的任何信息,借款人不應根據上述(A)或(B)款單獨要求提供該等信息,但上述規定不應減損借款人在上述(A)和(B)款規定的時間提供上述信息和材料的義務。6.02證書;其他信息。以貸款人合理滿意的形式和細節交付貸款人:(A)[已保留](B)在交付第6.01(A)及(B)條所指的財務報表的同時,由借款人的一名負責人員簽署的一份填妥的合規證書;。(C)在貸款人提出任何要求後,由獨立會計師向借款人董事會(或董事會的審計委員會)提交的與借款人或任何附屬公司的賬目或簿冊有關的任何詳細審計報告、管理函件或建議的副本,或對其中任何一項的審計;。(D)在備妥後立即送交借款人的股東的每份年度報告、委託書或財務報表或其他報告或通訊的副本,以及借款人根據1934年《證券交易法》第13或15(D)節可能或必須向美國證券交易委員會提交的所有年度、定期、定期和特別報告及登記報表的副本,而根據本條例無須交付貸款人;及(E)貸款人可不時合理地要求提供有關借款人或任何附屬公司的業務、財務或公司事務或遵守貸款文件條款的補充資料;。(F)貸款人為遵守適用的“瞭解你的客户”及反洗錢規則及條例,包括但不限於《愛國者法》,而提出任何有關上述要求的要求後,應立即提供資料及文件;及(G)在借款人符合《實益擁有權條例》下的“法人客户”資格的範圍內。, 在提交給貸款人的受益所有權證明中提供的與借款人有關的信息發生任何變化後,及時更新受益所有權證明,這可能會導致此類證明中確定的受益所有人名單發生變化。40 4854-3834-3709,v14


根據第6.01(A)或(B)節或第6.02(D)節要求交付的文件(只要任何此類文件包括在以其他方式提交給美國證券交易委員會的材料中)可以電子方式交付,如果這樣交付,應被視為已在借款人發佈此類文件或在互聯網上的借款人網站上按附表9.02所列網站地址提供指向該文件的鏈接的日期交付;但:(I)如貸款人提出要求,借款人須將該等文件的紙質副本送交貸款人,直至貸款人發出停止交付紙質副本的書面要求為止;及(Ii)借款人須將任何該等文件的郵寄事宜通知貸款人(可以傳真或電子郵件方式)。儘管本合同另有規定,但在任何情況下,借款人都應被要求向貸款人提供第6.02(B)節所要求的合規性證書的紙質副本(可能包括電子副本)。6.03通知。及時通知貸款人:(A)任何違約事件的發生;(B)任何已經造成或可合理預期造成重大不利影響的事項,包括(I)借款人或任何附屬公司違反或不履行合同義務,或任何違約;(Ii)借款人或任何附屬公司與任何政府當局之間的任何糾紛、訴訟、調查、法律程序或暫停;或(Iii)影響借款人或任何附屬公司的任何訴訟或法律程序的展開或任何實質性進展, 包括根據任何適用的環境法;(C)任何ERISA事件的發生;(D)借款人或任何子公司對會計政策或財務報告做法的任何重大變化;根據本節發出的每份通知應附有借款人的一名負責官員的聲明,説明其中所指事件的細節,並説明借款人已就此採取或擬採取的行動。根據第6.03(A)節規定的每份通知應詳細描述本協議和任何其他貸款文件中已被違反的任何和所有條款。6.04償還債務。其所有義務及負債,包括:(A)對該公司或其財產或資產的所有税務負債、評税及政府收費或徵費;(B)所有合法申索,如不支付,則根據法律會成為對其財產的留置權;及(C)到期及須予支付的所有債務,但須受任何證明該等債務的文書或協議所載的附屬條款所規限;除(A)、(B)或(C)款所述的每一種情況外,除非借款人或該附屬公司真誠地通過勤勉進行的適當程序對其提出異議,且借款人或該附屬公司正按照公認會計原則維持充足的準備金。6.05保留存在等根據其組織管轄範圍的法律,維持、更新和全面維持其合法存在和良好地位,但第7.04節或第7.05節允許的交易除外;(B)對41 4854-3834-3709採取一切合理行動,訴14


維持其正常經營業務所必需或適宜的一切權利、特權、許可、許可證及特許經營權;及(C)保留或續展其所有註冊專利、商標、商號及服務標記,而不保留該等註冊專利、商標、商號及服務標記可合理預期會產生重大不利影響。6.06物業的維護。維持、保存及保護其業務運作所需的所有材料特性及設備,正常損耗除外;(B)對其進行一切必要的維修及更新及更換,除非未能合理預期不會產生重大不利影響;及(C)在營運及保養其設施時採用業內的典型小心標準。6.07保險的維繫。向並非借款人的聯營公司的財政健全和信譽良好的保險公司,為其財產和業務提供保險,以防止從事相同或類似業務的人通常承保的種類的損失或損害,保險的類型和金額與該等其他人在類似情況下通常承保的類型和金額相同,並規定在終止、失效或取消此類保險時,必須提前不少於30天通知貸款人。6.08遵守法律。在所有實質性方面遵守適用於該公司或其業務或財產的所有法律和所有命令、令狀、禁令和法令的要求,但在下列情況下除外:(A)法律或秩序的該等要求,, 禁止令或法令正通過勤奮進行的適當程序真誠地提出異議;或(B)不能合理地預期不遵守禁令或法令會產生實質性的不利影響。6.09圖書和記錄。保存適當的記錄和賬簿,其中應對涉及借款人或該附屬公司(視屬何情況而定)的資產和業務的所有金融交易和事項進行全面、真實和正確的記項,並一致適用於該記錄和賬簿;及(B)按照對借款人或該附屬公司(視屬何情況而定)具有監管管轄權的任何政府當局的所有適用要求保存該等記錄和賬簿。6.10檢驗權。允許貸款人的代表和獨立承包商訪問和檢查其任何財產,檢查其公司、財務和經營記錄,並複製其副本或摘要,並與其董事、高級管理人員和獨立公共會計師討論其事務、財務和賬目,所有費用由借款人承擔,並在正常營業時間內的合理時間內,在向借款人發出合理的事先通知後,按合理的要求頻繁進行;但在發生違約事件時,貸款人(或其任何代表或獨立承包人)可在正常營業時間內的任何時間進行任何上述行為,費用由借款人承擔,而無需事先通知。6.11收益的使用。在不違反任何法律或任何貸款文件的情況下,將信貸延期的收益用於一般企業用途。42 4854-3834-3709,訴14


6.12反腐敗法;制裁。根據1977年美國《反海外腐敗法》、英國《2010年反賄賂法》和其他司法管轄區的其他類似反腐敗立法以及所有適用的制裁措施開展業務,並維持旨在促進和實現遵守此類法律和制裁的政策和程序。第七條只要承諾有效,任何信用證義務或本合同項下的其他義務(未主張的或有賠償義務除外)將繼續未付或未償付,或任何信用證仍未履行,借款人不得,也不得允許任何子公司直接或間接:7.01留置權。設立、產生、承擔或容受存在任何留置權,或與任何其他人約定不對其任何財產、資產或收入產生、承擔或容受存在任何留置權,但下列情況除外:(A)根據任何貸款文件的留置權;(B)在本協議日期存在的、列於附表7.01及其任何續展或延期的留置權,但第7.03(B)節允許不增加其所涵蓋的財產,並允許對由此擔保或受益的債務進行任何續展或延長;(C)未繳税款的留置權,或已真誠地通過勤奮進行的適當程序提出爭議的留置權,前提是按照公認會計原則在適用人的賬簿上保持與此有關的充足準備金;。(D)在正常業務過程中產生的承運人、倉庫保管員、機械師、物料工、修理工或其他類似留置權,而該等留置權並非逾期超過30天,或正真誠地並通過勤奮進行的適當程序提出爭議。, (E)在正常業務過程中與工人賠償金、失業保險和其他社會保障立法有關的認捐或存款,但《僱員補償和保險法》規定的任何留置權除外;(F)保證履行投標、貿易合同和租賃(債務除外)、法定義務、保證保證金(與判決或訴訟有關的保證金除外)、履約保證金和在正常業務過程中產生的其他類似性質義務的保證金;(G)影響不動產的地役權、通行權、限制和其他類似的產權負擔,總額不大,在任何情況下都不會對受其影響的財產的價值造成重大減損,也不會對適用人的正常業務活動造成重大幹擾;43 4854-3834-3709,第14號


(H)根據第8.01(H)節為不構成違約事件的款項的支付提供擔保的留置權,或為與該等判決有關的上訴或其他擔保保證金提供擔保的留置權;(I)根據第7.03(E)節允許的為債務提供擔保的留置權;但條件是(I)此類留置權在任何時候都不會對該債務融資的財產以外的任何財產構成負擔;及(Ii)由此擔保的債務不超過收購之日所收購財產的成本或公平市場價值(以較低者為準)。7.02投資。進行任何投資,但下列情況除外:(A)借款人或其附屬公司以現金等價物、短期有價證券或中期政府債券形式持有的投資;(B)向借款人及附屬公司的高級職員、董事及僱員預支的款項,在任何時間未償還的總額不超過1,000,000.00美元,用於旅行、娛樂、搬遷及類似的一般業務目的;(C)借款人對任何全資附屬公司的投資,以及任何全資附屬公司對借款人或其他全資附屬公司的投資;(D)在正常業務過程中因授予貿易信貸而產生的應收賬款或應收票據性質的信貸擴展的投資,以及為防止或限制損失而合理需要從陷入財務困境的賬户債務人那裏獲得的清償或部分清償的投資;(E)第7.03節允許的擔保;及(F)允許的收購。7.03負債。產生、招致、承擔或忍受存在任何債務,但以下情況除外:(A)貸款文件項下的債務;(B)在本合同日期未償還的、列於附表7.03的債務以及任何再融資、退款, 續期或延期;但在進行該等再融資、再融資、續期或延期時,該等債務的款額不得增加,但增加的款額不得相等於與該等再融資有關而支付的合理溢價或其他合理款額,以及與根據該等再融資而合理招致的任何費用及開支相等於的款額;。(C)對借款人就本協議日期未清償並列於附表7.03的債務所作的擔保,但如借款人另有準許,則屬例外;。(D)借款人或根據任何掉期合約而存在或產生的任何附屬公司的債務(或有或有),但須(I)該等債務是(或曾經是)由該人在正常業務過程中為直接或間接地根據44 4854-3834-3709,第14條訂立的


減輕與此人持有或合理預期的負債、承諾、投資、資產或財產有關的風險,或此人發行的證券價值的變化,且非出於投機或“市場觀點”的目的;(Ii)此類互換合同不包含任何免除非違約方向違約方支付未完成交易的義務的條款;(E)在第7.01(I)節規定的限制範圍內,與資本租賃、合成租賃義務和固定資產或資本資產的購買貨幣義務有關的債務;及(F)在任何未清償時間本金總額不超過$500,000.00的無抵押債務。7.04根本性變化。(A)任何附屬公司可與(I)借款人合併,但如任何全資附屬公司與另一間附屬公司合併,則任何附屬公司均可與(I)借款人合併,但如任何全資附屬公司與另一間附屬公司合併,全資子公司應為繼續或尚存的人;及(B)任何附屬公司可(在自動清盤或其他情況下)將其全部或實質所有資產處置予借款人或另一間附屬公司;但如該項交易的轉讓人是全資附屬公司,則受讓人必須是借款人或全資附屬公司。7.05處置。作出任何產權處置或訂立任何協議以作出任何產權處置,但下列情況除外:(A)處置陳舊、破舊或剩餘的財產, (B)在正常業務過程中處置庫存;(C)在下列情況下處置設備或不動產:(1)以類似的替代財產的購買價格換取貸方,或(2)這種處置的收益合理地迅速用於這種替代財產的購買價格;(D)任何附屬公司對借款人或全資附屬公司的財產處置;但如果這種財產的轉讓人是擔保人,則其受讓人必須是借款人或擔保人;(E)第7.04節允許的處置;(F)借款人在其正常業務過程中類似資產的知識產權許可。45 4854-3834-3709,第14號


但根據(A)至(E)條作出的任何處置須以公平市價進行。7.06限制支付。直接或間接宣佈或支付任何限制性付款,或產生任何義務(或有或有或以其他方式),但下列情況除外:(A)各子公司可向借款人和全資子公司支付限制性付款(在非全資子公司限制性付款的情況下,向借款人和任何子公司以及該子公司的股本或其他股權的每一其他所有人根據其相對所有權權益按比例支付);(B)借款人及每間附屬公司可宣佈及作出股息支付或其他分派,僅以該人士的普通股或其他普通股權益應付;及(C)借款人及每間附屬公司可購買、贖回或以其他方式收購其普通股或其他普通股權益或認股權證或認股權,以收購任何該等股份,惟融資債務總額與經調整EBITDA(包括在內)的比率(在按形式贖回該等贖回後)小於或等於3.25至1.0。7.07業務性質的變化。從事與借款人及其子公司在本合同簽訂之日開展的業務有實質性不同的任何重大業務,或與此有重大關聯或附帶的任何業務。7.08與關聯公司的交易。與借款人的任何關聯公司進行任何類型的交易,無論是否在正常業務過程中, 除非按對借款人或該附屬公司在當時與聯屬公司以外人士的可比公平交易中可獲得的實質上對借款人或該附屬公司同樣有利的公平合理條款。7.09繁重的協議。訂立任何合同義務(本協議或任何其他貸款文件除外),以(A)限制任何子公司(I)向借款人或任何擔保人進行限制性付款或以其他方式向借款人或任何擔保人轉讓財產的能力,(Ii)任何子公司擔保借款人的債務,或(Iii)借款人或任何子公司對該人的財產設立、產生、承擔或忍受存在留置權的能力;但本條第(Iii)款並不禁止為第7.03(E)節所允許的任何債務持有人而發生或提供的任何負面質押,僅限於此類負面質押與由該債務融資的財產或該債務的標的有關;或(B)如果授予留置權以保證該人的另一義務,則要求授予留置權以保證該人的義務。7.10收益的使用。使用任何信貸延期所得款項,不論是直接或間接的,亦不論是即時、附帶或最終的,用以購買或持有保證金股票(符合財務報告委員會U規則的涵義),或向他人提供信貸以購買或持有保證金股票,或退還最初為此目的而產生的債務。7.11金融契約。46 4854-3834-3709,第14號


(A)融資債務總額/調整後EBITDA。允許融資債務總額與調整後EBITDA的比率大於或等於3.50至1.0,按季度計算,以往後四個季度為基礎,但第二修正案生效日期至2022年10月1日期間除外。為免生疑問,2022年前三個財政季度不應測試融資債務總額與調整後EBITDA的比率。(B)利息承保範圍。允許利息覆蓋率小於3.0%至1.0%,但從第二修正案生效日期至2022年10月1日這段時間不在此限,按季度計算:(I)截至2022年12月31日,截至當時結束的前三個財政季度;(Ii)截至其後任何財政季度結束時,以後四個季度為基礎。為免生疑問,2022年前三個財政季度的利息覆蓋率將不進行測試。(C)無限制現金及現金等價物。未能將現金和現金等價物存放在貸款人,包括但不限於貸款人的全球流動性投資解決方案團隊管理的固定收益資產,至少等於(I)4,000萬(4,000,000.00)美元,從第二修正案生效日期至2022年7月2日,(2)5,000萬(50,000,000.00)美元,從2022年7月3日至2022年10月1日,以及(3)7500萬(75,000,000.00)美元,從2022年10月2日到2022年12月31日的所有時間。應在截至第二修正案生效日期後的2022財年期間提交的每個財政季度的合規性證書中報告遵守上述規定的情況。7.12個賬户。借款人應不能保持貸款人作為借款人的主要存款賬户。7.13制裁。直接或間接使用任何信用延期的收益,或借出, 向任何子公司、合資夥伴或其他個人或實體提供或以其他方式提供此類收益,以資助任何個人或實體或在任何指定司法管轄區的任何活動或業務,而這些活動或業務在提供此類資金時是制裁的對象,或以任何其他方式導致任何個人或實體(包括作為貸款人或其他身份參與交易的任何個人或實體)違反制裁。7.14反腐敗法。直接或間接地將任何信用延期或任何信用延期的收益用於違反1977年美國《反海外腐敗法》、英國《2010年反賄賂法》和其他司法管轄區其他類似反腐敗法律的任何目的。第八條違約事件和救濟8.01違約事件。下列情況之一應構成違約事件:47 4854-3834-3709,v.14


(A)不付款。借款人未能(I)在本合同規定的到期後三天內支付信用證項下的任何提款、任何信用證義務的本金金額,或(Ii)在到期後三天內支付任何提款或任何信用證義務的利息或本合同項下到期的任何費用,或(Iii)在到期後五天內根據任何其他貸款單據或根據任何其他貸款單據支付本合同項下的任何其他款項;或(B)特定契諾。借款人未能履行或遵守第6.01條、第6.02條、第6.03條、第6.05條、第6.10條或第6.11條中任何條款、約定或協議;或(C)其他違約。借款人未能履行或遵守其本身須履行或遵守的任何貸款文件所載的任何其他契諾或協議(上文(A)或(B)項並無指明),並持續30天;或(D)陳述及保證。借款人或其代表在本協議中、在任何其他貸款文件中或在與本協議或相關條款相關的任何文件中作出或被視為作出的任何陳述、保證、證明或事實陳述,在作出或被視為作出時,在任何重大方面均屬不正確或誤導性;或(E)交叉違約。(I)借款人或任何附屬公司(A)未能就本金總額(包括未提取的已承諾或可用金額,以及包括根據任何合併或銀團信貸安排欠下所有債權人的款項)的任何債務或擔保(本協議項下的債務及掉期合約下的債務除外),在到期時(不論是以預定到期日、規定的預付款、加速付款、要求付款或其他方式)支付任何款項, 或(B)沒有遵守或履行與任何該等債項或擔保有關的任何其他協議或條件,或沒有遵守或履行與該等債項或擔保有關的任何其他協議或條件,或沒有遵守或履行任何其他協議或條件,而該等其他協議或條件是證明、保證或與該債項有關的任何文書或協議所載的,或發生任何其他事件,而該失責或其他事件的後果是導致該等債項的持有人或該等擔保的受益人(或代表該等持有人或該等受益人的受託人或代理人)在有需要時發出通知,致使該等債項被追討、到期或被購回、預付,(自動或以其他方式)失敗或贖回,或在該債務規定的到期日之前提出回購、預付、失敗或贖回該債務的要約,或要求提供該債務的應付擔保或現金抵押品;或(Ii)任何掉期合約出現提前終止日期(定義見該掉期合約),原因如下:(A)借款人或任何附屬公司根據該掉期合約發生任何違約事件,借款人或任何附屬公司是違約方(定義見該掉期合約)或(B)該掉期合約下借款人或任何附屬公司是受影響一方(定義如此)的任何終止事件,而在任何一種情況下,借款人或該附屬公司因此而欠下的掉期終止價值大於最低金額;或(F)破產法律程序等。借款人或其任何附屬公司根據任何債務人救濟法發起或同意提起任何訴訟,或為債權人的利益進行轉讓;或申請或同意為其或所有48 4854-3834-3709指定任何接管人、受託人、保管人、財產保管人、清盤人、康復者或類似高級人員,第14號


或任何接管人、受託人、保管人、財產保管人、清盤人、修復人或類似人員未經該人的申請或同意而獲委任,而該項委任未獲解除或中止60個歷日;或根據任何債務救濟法而與任何該等人士或其財產的全部或任何重要部分有關的任何法律程序,未經該人同意而提起,並未經該人解散或未被擱置60個歷日,或在任何該等法律程序中登錄濟助令;或(G)無力償還債務;或(G)無能力償付債務;扣押。(I)借款人或任何附屬公司變得無力或以書面承認其無力或未能在到期時償還其債務,或(Ii)任何令狀或扣押令或執行令或類似的法律程序已針對任何該等人士的全部或任何重要部分發出或徵收,且在發出或徵收後30天內仍未解除、騰出或完全擔保;或(H)判決。已對借款人或任何附屬公司作出(I)一項最終判決或命令,要求支付總額超過最低限額的款項(在保險人不對承保範圍提出異議的獨立第三方保險所承保的範圍內),或(Ii)任何一項或多項具有或可合理預期具有個別或整體重大不利影響的非金錢最終判決,而在上述任何一種情況下,(A)任何債權人根據該判決或命令而展開執行法律程序,或(B)有連續30天的期間,在此期間,由於未決的上訴或其他原因,暫停執行判決, 沒有生效;或(I)ERISA。(I)養老金計劃或多僱主計劃發生ERISA事件,導致或可以合理預期導致借款人根據ERISA第四章對養老金計劃、多僱主計劃或PBGC的總負債超過閾值金額,或(Ii)借款人或任何ERISA附屬公司在任何適用的寬限期到期後未能支付根據ERISA第4201條就其根據多僱主計劃提取的負債而到期的任何分期付款,總金額超過閾值;或(J)貸款文件無效。任何貸款文件,在籤立和交付後的任何時間,由於本條例明確允許的或全部清償所有義務(未主張的或有賠償義務除外)的任何原因,不再具有完全效力和作用;或借款人以任何方式以書面形式對任何貸款文件的有效性或可執行性提出異議;或借款人否認其在任何貸款文件下負有任何或進一步的責任或義務,或聲稱撤銷、終止或撤銷任何貸款文件。(K)現有信貸協議。發生違約事件(如其定義)或終止現有信貸協議。8.02一旦發生違約,可採取補救措施。如果任何違約事件發生且仍在繼續,貸款人可採取下列任何或全部行動:(A)宣佈信用證發放人終止信用證延期的任何義務,從而終止此類承諾和義務;49 4854-3834-3709,v.14


(B)在沒有提示、要求、拒付或其他任何形式的通知的情況下,宣佈所有未支付的信用證借款的未付本金和根據任何信用證提款產生的任何償還義務、所有應計和未支付的利息以及根據本合同或根據任何其他貸款文件所欠或應付的所有其他金額立即到期和應支付;(C)要求借款人將所有未支取的信用證未支取的總金額變現;以及(D)行使貸款文件或適用法律賦予借款人的所有權利和補救措施;然而,一旦發生美國破產法規定的對借款人的實際或被視為的救濟命令,信用證發放人進行信用證延期的任何義務將自動終止,所有未償還的信用證借款的本金和根據任何信用證提取的任何未償還債務以及上述所有利息和其他金額將自動到期並支付,借款人將上述所有未提取的信用證未提取的總金額變現的義務應自動生效,在每種情況下無需貸款人進一步行動。8.03資金運用情況。在行使第8.02節規定的補救措施後(或在信用證借款和未償還的提款自動成為立即到期和應付的,所有未提取的信用證的總未提取金額已被自動要求按照第8.02節的但書規定進行現金抵押之後), 貸款人因債務而收到的任何款項,應由貸款人按其自行決定的順序用於債務。第九條雜項9.01條修正案等除非貸款人和借款人(視屬何情況而定)以書面形式簽署,否則對本協議或任何其他貸款文件的任何條款的任何修改或放棄,以及借款人對其任何背離的同意均無效,且每一放棄或同意僅在特定情況下有效,且僅適用於所給出的特定目的。9.02通知和其他通信;傳真件。(A)一般規定。除非本合同另有明確規定,否則本合同項下規定的所有通知和其他通信均應以書面形式(包括通過傳真傳輸)。所有書面通知應郵寄、傳真或遞送到附表9.02中為發給適用一方的通知而指定的地址、傳真號碼或電子郵件地址,或該當事一方在發給另一方的通知中指定的其他地址、傳真號碼或電子郵件地址。本合同明確允許以電話方式發出的所有通知和其他通信,應撥打附表9.02中為通知適用一方而指定的電話號碼,或撥打該方在給另一方的通知中指定的其他電話號碼。所有此類通知和其他通信應為50 4854-3834-3709,v.14


視為在下列較早發生時給予或作出:(I)有關方面的實際收據,及(Ii)(A)如以專人或快遞方式交付,則由有關各方或其代表簽署;(B)如以郵遞方式交付,則在寄存郵件後四個營業日內預付郵資;(C)如以傳真交付,則在發送且收據已通過電話確認時;及(D)若以電子郵件交付,則以電子郵件交付;但根據第二條向貸款人發出的通知和其他通信在貸款人實際收到之前不得生效。在任何情況下,語音郵件消息都不會作為本協議下的通知、通信或確認生效。(B)傳真文件和簽名的效力。貸款文件可通過傳真傳送和/或簽署。任何此類文件和簽名的效力,在符合適用法律的情況下,應與人工簽署的原件具有同等的效力和效果,並對借款人和貸款人具有約束力。出借人還可以要求任何此類單據和簽名由人工簽署的原件予以確認;但是,未能要求或交付該原件並不限制任何傳真單據或簽名的效力。(C)貸款人的信賴。貸款人有權依據或代表借款人發出的任何通知採取行動,即使(I)該等通知不是以本合同規定的方式發出、不完整或沒有在本合同規定的任何其他形式的通知之前或之後發出,或者(Ii)收款人理解的其條款與對其的任何確認有所不同。借款人應賠償貸款人、其關聯公司及其各自的高級職員、董事、僱員、代理人和實際律師的一切損失、費用。, 因該人倚賴看來是由借款人或其代表發出的每份通知而引致的開支及法律責任,但因貸款人嚴重疏忽或故意行為不當而引致的任何該等損失、費用、開支及法律責任除外。所有發給貸款人的電話通知和與貸款人的其他通信均可由貸款人錄音,借款人特此同意。9.03無豁免;累積補救。貸款人未行使或延遲行使本協議項下的任何權利、補救、權力或特權,不得視為放棄該等權利、補救、權力或特權;任何單一或部分行使本協議所訂的任何權利、補救、權力或特權,亦不得阻止任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、補救、權力或特權。本協議規定的權利、補救、權力和特權是累積的,不排除法律規定的任何權利、補救、權力和特權。9.04律師費、開支和税項。借款人同意(A)向貸款人支付或償還與本協議和其他貸款文件的制定、準備、談判和執行以及對本協議及其條款的任何修訂、放棄、同意或其他修改(無論此處或因此預期的交易是否完成)有關的合理發生的所有費用和開支,並同意完成和管理本協議和因此預期的交易,包括所有律師費;以及(B)向貸款人支付或償還與強制執行、試圖強制執行、或保留本協議或其他貸款文件項下的任何權利或補救措施(包括所有此類費用51 4854-3834-3709,v.14


以及在與債務有關的任何“工作”或重組期間以及在任何法律程序,包括根據任何債務人救濟法進行的任何程序期間發生的費用,包括所有律師費。上述成本和支出應包括所有檢索、存檔、記錄、所有權保險和評估費用以及與此相關的費用和税費,以及貸款人合理發生的其他自付費用以及貸款人聘請的獨立公共會計師和其他外部專家的費用。本第9.04條規定的所有到期款項應在提出要求後30天內支付。本節中的協議在承諾終止和償還、清償或履行所有其他義務後繼續有效。9.05借款人賠償。無論本協議所設想的交易是否完成,借款人應賠償貸款人、其關聯公司及其各自的董事、高級管理人員、僱員、律師、代理人和實際受保人(統稱為“受賠人”),使其免受任何可能在任何時間強加於貸款人的任何種類或性質的法律責任、義務、損失、損害、處罰、索賠、要求、訴訟、判決、訴訟、費用、費用和支出(包括律師費),並使其免受損害。(A)任何貸款文件或任何其他協議、函件或文書的籤立、交付、強制執行、履行或管理,或與其相關的任何其他協議、信件或文書的籤立、交付、執行、履行或管理,或與其相關的交易的完成,(包括但不限於,受償人對使用電子簽名或以電子記錄形式執行的任何通信的依賴),(B)承諾,, 任何信用證或其收益的使用或擬議使用(包括貸款人拒絕履行信用證下的付款要求,如果與該要求相關的單據不嚴格遵守信用證條款),(C)在借款人當前或以前擁有或經營的任何財產上或從該財產中實際或據稱存在或釋放有害物質,或任何與借款人或任何附屬公司有關的任何環境責任,或(D)與上述任何事項有關的任何實際或預期的索賠、訴訟、調查或程序,無論是基於合同、侵權或任何其他理論(包括對任何未決或威脅的索賠、調查、訴訟或法律程序的任何調查、準備或抗辯),也不論任何受彌償人是否為其中一方(所有上述統稱為“受保障的法律責任”),只要該等責任、義務、損失、損害、處罰、索賠、要求、訴訟、判決、訴訟、費用,費用或支出由有管轄權的法院根據最終的和不可上訴的判決確定,認為是由於受賠者的嚴重疏忽或故意行為不當造成的。對於與本協議或任何其他貸款文件有關的任何間接或後果性損害,或因與本協議或任何其他貸款文件相關的活動而產生的任何間接或後果性損害(無論是在截止日期之前或之後),受賠方均不承擔任何責任。本第9.05條規定的所有到期款項應在提出要求後的十個工作日內支付。本節中的協議在承諾終止和還款後繼續有效, 履行或解除所有其他義務。9.06預留付款。借款人或其代表向貸款人作出的任何付款,或貸款人行使其抵銷權,而該項付款或該項抵銷的得益或其任何部分其後無效,則宣佈無效,宣佈為524854-3834-3709,第14號


在任何與任何債務人救濟法或其他程序有關的訴訟中,欺詐性的或優惠的、被擱置或被要求(包括根據貸款人酌情達成的任何和解協議)償還受託人、接管人或任何其他當事人的,則在這種追償的範圍內,原打算償還的債務或其部分應恢復並繼續完全有效,如同沒有付款或沒有發生這種抵銷一樣。9.07繼任者和受讓人。(A)本協議的規定對本協議雙方及其各自允許的繼承人和受讓人的利益具有約束力,但未經貸款人事先書面同意,借款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,且貸款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,但下列情況除外:(I)根據本節(B)款的規定,(Ii)以按照本節(C)款的規定參與的方式,或(Iii)以擔保權益的方式質押或轉讓,但須受本節第(E)款的限制(本合同任何一方所作的任何其他轉讓或轉讓均屬無效)。本協議中任何明示或暗示的內容均不得解釋為授予任何人(除本協議雙方及其在此允許的各自繼承人和受讓人、在本節(C)款規定的範圍內的參與者,以及在本協議明確規定的範圍內的受償人)任何法律或衡平法權利, 根據本協議或因本協議提出的補救或索賠。(B)貸款人可根據貸款人和受讓人可接受的單據,隨時將其在本協議項下的全部或部分權利和義務(包括當時欠貸款人的全部或部分信用證義務)轉讓給一個或多個符合條件的受讓人,但有一項諒解,即就任何此類轉讓時未完成的信用證而言,貸款人可向受讓人出售此類信用證的應計分攤額。自該文件中規定的生效日期起及之後,該合格受讓人應成為本協議的一方,並在貸款人轉讓的利息範圍內,享有貸款人在本協議項下的權利和義務,貸款人在如此轉讓的利息範圍內,應免除其在本協議項下的義務(如果轉讓了貸款人在本協議項下的所有權利和義務,則不再是本協議的一方,但應繼續有權享受第3.01、3.02、9.04和9.05關於該轉讓生效日期之前發生的事實和情況,並應繼續擁有本協議規定的所有權利(貸款人作為在該轉讓時未完成的任何信用證的出具人)。應要求,借款人應(自費)簽署和交付任何合理必要或適當的文件,以使轉讓生效,並規定本協議在生效後的管理。(C)貸款人可隨時向任何人(自然人或借款人或借款人的任何關聯公司或附屬公司除外)出售股份,而無需徵得借款人的同意或通知, 貸款人在本協議項下的全部或部分權利和/或義務(包括全部或部分未清償信用證和/或與信用證有關的償還義務);但條件是:(I)貸款人在本協議項下的義務應保持不變,53 4854-3834-3709,第14節


(Ii)貸款人應繼續為履行此類義務對借款人負全部責任,(Iii)借款人應繼續就貸款人在本協議項下的權利和義務單獨和直接地與貸款人打交道。貸款人根據其出售此類參與的任何協議或文書應規定,貸款人應保留執行本協議並批准對本協議任何條款的任何修訂、修改或豁免的唯一權利;但該協議或文書可規定,未經參與者同意,貸款人不得同意以下任何修訂、放棄或其他修改:(I)推遲向該參與者支付任何款項的日期,或(Ii)減少支付給該參與者的本金、利息、費用或其他金額。除本節第(D)款另有規定外,借款人同意每個參與者均有權享有第3.01款和第3.02款的利益,如同其是貸款人並根據本節第(B)款通過轉讓獲得其權益一樣。在法律允許的範圍內,每個參與者還應有權享受第9.09節的利益,就像它是貸款人一樣。(D)參與者無權根據第3.01條和第3.02節獲得高於貸款人就出售給該參與者的參與而有權獲得的任何付款,除非將參與出售給該參與者是在事先徵得借款人書面同意的情況下進行的。非守則第7701(A)(30)節所指的“美國人”的參與者無權享有第3.01節的利益,除非借款人被告知參與銷售給該參與者,且該參與者同意, 為了借款人的利益,向貸款人提供美國國税局規定的必要或適宜的納税表格,以免除或減少美國預扣税。(E)貸款人可隨時質押或轉讓其在本協議項下的全部或任何部分權利的擔保權益,以擔保貸款人的義務,包括擔保對聯邦儲備銀行的債務的任何質押或轉讓;但此種質押或轉讓不得免除貸款人在本協議項下的任何義務,或以任何此類質權人或受讓人代替貸款人作為本協議的當事一方。(F)本文所用術語具有以下含義:“合格受讓人”指(A)貸款人的關聯公司;(B)經批准的基金;以及(C)借款人批准的任何其他人(自然人除外)(此類批准不得被無理扣留或拖延);但如果違約事件已經發生並且仍在繼續,則不需要這種批准。“基金”是指在其正常業務過程中從事(或將從事)商業貸款和類似信貸擴展的任何人(自然人除外)。“核準基金”指由(A)貸款人或(B)貸款人的關聯公司管理或管理的任何基金。54 4854-3834-3709,訴14


9.08保密性。貸方同意對信息保密(定義如下),但下列情況除外:(A)向其及其附屬公司的董事、高級管理人員、僱員和代理人,包括會計師、法律顧問和其他顧問(有一項理解,此類披露的對象將被告知此類信息的保密性質並被指示對此類信息保密),(B)在任何監管機構要求的範圍內,(C)在適用法律或法規或任何傳票或類似法律程序所要求的範圍內,(D)向本合同的任何其他方披露,(E)在行使本協議項下或任何其他貸款文件下的任何補救措施,或行使與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟或程序,或執行本協議或任何其他貸款文件下的權利,或執行本協議下或本協議下的權利,(F)在協議的條款與本節的規定大體相同的情況下,向(I)本協議項下其任何權利或義務的任何受讓人或參與者,或(Ii)與借款人及其義務有關的任何互換或衍生交易的任何實際或預期對手方(或其顧問),(G)經借款人同意,或(H)在此類信息(X)變得可公開的範圍內,而不是由於違反本節的行為,或(Y)借款人以非保密的方式從借款人以外的來源獲得信息。就本節而言,“信息”是指從借款人那裏收到的與借款人或其任何業務有關的所有信息,但在借款人披露之前貸款人可在非保密基礎上獲得的任何此類信息除外,前提是, 對於在本合同生效日期之後從借款人收到的信息,此類信息(X)由財務報表組成,或(Y)在交付時被明確標識為機密。按照本節規定對信息保密的任何人,如果其對信息保密的謹慎程度與其根據自己的保密信息所作的謹慎程度相同,則應被視為已履行其義務。此外,貸款人可以就本協議、其他貸款文件和承諾的管理向市場數據收集者、貸款行業的類似服務提供商和貸款人的服務提供商披露本協議的存在和有關本協議的信息。9.09衝刺。除法律規定的貸款人的任何權利和補救外,在任何違約事件發生時和在違約事件持續期間,貸款人被授權隨時和不時地無需事先通知借款人,借款人在法律允許的最大程度上免除任何此類通知,以抵銷和運用在任何時間持有的任何和所有存款(一般或特別、定期或要求、臨時或最終),以及任何時間所欠的其他債務,貸款人向借款人或為借款人的賬户支付當時到期的任何和所有債務,以及根據本協議或今後存在的任何其他貸款文件欠貸款人的債務,無論貸款人是否已根據本協議或任何其他貸款文件提出要求,儘管該等債務可能以不同於適用存款或債務的貨幣計價。貸款人同意在任何此類抵銷和申請後立即通知借款人;, 然而,沒有發出通知不應影響該抵銷和申請的有效性。9.10利率限制。即使貸款文件中有任何相反規定,根據貸款文件支付或約定支付的利息不得超過適用法律允許的非高利貸利息的最高利率(“最高利率55 4854-3834-3709,第14條”)。


Rate“)。如果貸款人收到的利息超過最高利率,則超出的利息應用於信用證借款的本金,如果超出未付本金,則退還給借款人。在確定貸款人簽訂的、收取的或收到的利息是否超過最高利率時,貸款人可在適用法律允許的範圍內,(A)將任何非本金的付款定性為費用、費用或溢價,而不是利息,(B)排除自願預付款及其影響,以及(C)在本合同項下債務的整個預期期限內,按比例攤銷、按比例分配和分攤利息總額。9.11對應方。本協議可一式兩份簽署,每份副本應視為正本,但所有副本一起構成同一份文書。9.12整合。本協議與其他貸款文件一起,包括雙方對本協議及其標的的完整和完整的協議,並取代之前所有關於此類標的的書面或口頭協議。如果本協議的規定與任何其他貸款文件的規定有任何衝突,應以本協議的規定為準;但在任何其他貸款文件中加入有利於貸款人的補充權利或補救措施不應被視為與本協議相沖突。每份貸款文件都是在各自當事人的共同參與下起草的,不得被解釋為對任何一方不利或有利於任何一方, 而是按照它的公平含義。9.13申述和保證的存續。根據本協議以及在任何其他貸款文件或其他文件中作出的所有陳述和保證,在本協議和本協議的籤立和交付後仍然有效。貸款人一直或將依賴這種陳述和擔保,無論貸款人或其代表進行的任何調查,即使貸款人在任何信用證延期時可能已經通知或知道任何違約,只要本合同項下的任何義務仍未履行或未履行或任何信用證仍未履行,該等陳述和擔保應繼續完全有效。9.14可分割性。如果本協議或其他貸款文件的任何條款被認為是非法、無效或不可執行的,(A)本協議和其他貸款文件的其餘條款的合法性、有效性和可執行性不應因此而受到影響或損害,(B)雙方應本着善意進行談判,以經濟效果儘可能接近非法、無效或不可執行條款的有效條款取代非法、無效或不可執行的條款。某一特定法域的規定無效,不應使該規定在任何其他法域無效或無法執行。9.15適用法律。(A)本協議應受馬薩諸塞州聯邦適用於完全在該州內訂立和履行的協議的馬薩諸塞州法律管轄和解釋;但貸款人應保留根據聯邦法律產生的所有權利。56 4854-3834-3709,訴14


(B)與本協議或任何其他貸款文件有關的任何法律訴訟或法律程序可在馬薩諸塞州波士頓或美國東部地區的馬薩諸塞州聯邦法院提起,借款人和貸款人均同意就其本身及其財產接受該等法院的非專屬管轄權。借款人和貸款人各自不可撤銷地放棄任何反對意見,包括現在或今後可能對在該司法管轄區就任何貸款文件或與之相關的其他文件提起的任何訴訟或訴訟提出的任何反對意見,包括對場地的設置或基於法院不方便的理由的反對意見。借款人和貸款人都放棄面交送達任何傳票、申訴或其他程序,這些傳票、申訴或其他程序可以通過該州法律允許的任何其他方式進行。9.16放棄陪審團審判。本協議的每一方在適用法律允許的最大限度內,在因本協議或任何其他貸款文件或本協議或本協議擬進行的交易(無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論)直接或間接引起或與之相關的任何法律程序中,不可撤銷地放棄其在任何法律程序中由陪審團審判的任何權利。本協議的每一方(A)證明,沒有任何其他人的代表、代理人或受權人明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該其他人不會尋求強制執行前述豁免,並且(B)承認IT和本協議的其他各方是被引誘簽訂本協議和其他貸款文件的,其中包括, 本節中的相互豁免和證明。9.17不承擔任何諮詢或受託責任。關於本協議所設想的每項交易的所有方面(包括本協議的任何修改、豁免或其他修改或任何其他貸款文件的修改),借款人承認並同意,並確認其關聯方的理解:(A)(I)貸款人及其關聯方提供的關於本協議的安排和其他服務一方面是借款方及其各自關聯方與貸款人及其關聯方之間的獨立商業交易,另一方面,(Ii)借款方諮詢了自己的法律、會計、在其認為適當的範圍內提供監管和税務顧問,以及(Iii)借款人有能力評估、理解並接受本協議及其他貸款文件擬進行的交易的條款、風險和條件;(B)(I)貸款人是而且一直是純粹以委託人的身份行事,除非有關各方明確以書面約定,否則貸款人不是、不是、也不會擔任借款人、其任何關聯公司或任何其他人的顧問、代理人或受託人;及(Ii)貸款人對借款人或他們各自與57 4854-3834-3709有聯繫的任何關聯公司沒有義務,第14條


(B)貸款人可能會對本協議所擬進行的交易承擔任何責任,但本文和其他貸款文件明確規定的義務除外;以及(C)貸款人可能從事的各種交易涉及的利息與借款人及其關聯公司的利息不同,貸款人沒有義務向借款人或其任何關聯公司披露任何此類權益。在法律允許的最大範圍內,借款人特此放棄並免除它可能對貸款人提出的任何索賠,這些索賠涉及與本協議所考慮的任何交易的任何方面有關的任何違反或涉嫌違反代理或受託責任的行為。9.18轉讓文件和某些其他文件的電子執行;電子記錄;對應文件。本協議、任何貸款文件或與本協議相關而籤立的任何其他文件中的“交付”、“執行”、“簽署”、“簽署”以及類似含義的詞語應被視為包括電子簽名、在貸款人批准的電子平臺上以電子方式匹配轉讓條款和合同形式、或以電子形式保存記錄,其中每一項都應包括電子記錄,包括要求以書面形式進行的通信,可以是電子記錄的形式,並且可以使用電子簽名來執行。借款人和貸款人同意,任何通信上的任何電子簽名或與之相關的任何電子簽名應與手動原始簽名一樣有效並對該人具有約束力,並且通過電子簽名訂立的任何通信將構成法律上的, 該人的有效和有約束力的義務可根據其條款對該人強制執行,其程度與交付人工簽署的原始簽名的程度相同。任何通信均可在必要或方便的情況下以任意多個副本執行,包括紙質副本和電子副本,但所有此類副本都是同一個副本。為免生疑問,本款規定的授權可包括但不限於使用或接受已轉換為電子形式(如掃描成PDF格式)的手動簽署的紙質通信,或轉換為另一種格式的電子簽署通信,以供傳輸、交付和/或保留。貸款人和每一信用證方可自行選擇以影像電子記錄(“電子副本”)的形式製作任何通信的一份或多份副本,該副本應被視為在該人的正常業務過程中創建,並銷燬原始紙質單據。所有電子記錄形式的通信,包括電子副本,在所有情況下均應被視為原件,並應在任何適用法律規定的範圍內,與手動簽署、實際交付簽名或使用紙質記錄保存系統(視情況而定)具有同等的法律效力、有效性或可執行性,包括《全球和國家商法中的聯邦電子簽名法》、《紐約州電子簽名和記錄法》或基於《統一電子交易法》的任何其他類似的州法律;但不包括紙質記錄。儘管本文中包含了任何相反的內容, 貸款人和信用證簽發人均無義務同意接受任何形式或任何格式的電子簽名,除非該人按照其批准的程序明確同意;此外,在不限制前述規定的情況下,(A)在貸款人和/或信用證簽發人同意接受該電子簽名的範圍內,貸款人和每一信用證當事人應有權依賴據稱由借款人和/或貸款人或代表借款人和/或貸款人提供的任何此類電子簽名,而無需進一步核實;以及(B)在貸款人的請求下,任何電子簽名電子簽名應立即在電子簽名之後以手動方式執行,第58 4854-3834-3709,第14節。


對應者。就本協議而言,“電子記錄”和“電子簽名”應分別具有USC第15章第7006條賦予它們的含義,並可不時修改。貸款人和信用證簽發人對任何貸款單據或任何其他協議、文書或文件的充分性、有效性、可執行性、有效性或真實性(為免生疑問,包括貸款人或信用證簽發人對通過傳真、電子郵件發送的.pdf或任何其他電子手段傳輸的任何電子簽名的依賴)的充分性、有效性、可執行性、有效性或真實性,均無責任或義務予以確定或調查。貸款人和信用證發放人應有權根據或就本協議或任何其他貸款文件採取行動,依賴任何通信(其文字可以是傳真、任何電子信息、互聯網或內聯網網站發佈或其他分發或使用電子簽名簽署)或任何口頭或電話向其作出的、並被其相信是真實的、經簽署、發送或以其他方式認證的聲明,且不承擔任何責任(無論該人實際上是否符合貸款文件中規定的作為其製作者的要求)。借款人特此放棄(I)僅基於缺少本協議或此類其他貸款文件的紙質原件而對本協議或任何其他貸款文件的法律效力、有效性或可執行性提出異議的任何論點、抗辯或權利,以及(Ii)放棄就貸款人依賴或使用電子簽名而產生的任何責任向貸款人提出的任何索賠,包括因借款人未在簽署過程中使用任何可用的安全措施而產生的任何責任, 交付或傳輸任何電子簽名。9.19《美國愛國者法案公告》。借款人受該法約束(如下所述),貸款人特此通知借款人,根據《美國愛國者法案》(Pub.L.107-56(2001年10月26日簽署成為法律)(“法案”),它被要求獲取、核實和記錄識別借款人的信息,其中包括借款人的名稱和地址以及使貸款人能夠根據該法案識別借款人的其他信息。借款人同意,應貸款人的要求,迅速提供貸款人要求的所有其他文件和信息,以履行其根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和條例,包括該法所規定的持續義務。9.20倍的精華。時間是貸款文件的關鍵。9.21現有協議。借款人承認,截至本協議之日,借款人不存在因現有償還協議或其他原因而對貸款人提出的任何抵銷、抗辯或反索賠,只要借款人有任何此類索賠、抵銷或抗辯,借款人特此放棄並放棄所有此類索賠、抵銷或抗辯。一旦簽署本協議,現有票據將被取消並歸還給借款人,借款人根據本協議和現有償還協議承擔的所有債務將被解除。59 4854-3834-3709,訴14


9.22整個協議。本協議和其他貸款文件代表雙方之間的最終協議,不得與雙方之前、同時或隨後達成的口頭協議相牴觸。雙方之間沒有不成文的口頭協議。9.23判斷貨幣。如果為了在任何法院獲得判決,有必要將一種貨幣下的到期金額或任何其他貸款文件轉換為另一種貨幣,所使用的匯率應是行政代理貸款人根據正常銀行程序可以在作出最終判決的前一個營業日以該另一種貨幣購買第一種貨幣的匯率。借款人根據本協議或其他貸款文件應支付給貸款人的任何該等款項的債務,即使以一種貨幣(“判斷貨幣”)而非按照本協議適用條款計價的貨幣(“協議貨幣”)作出任何判決,也只能在貸款人收到被判定為以判斷貨幣支付的任何款項後的第二個營業日內解除,貸款人可根據正常的銀行程序購買以判斷貨幣計值的協議貨幣。如果如此購買的協議貨幣的金額少於借款人最初以協議貨幣支付給貸款人的金額,則借款人同意作為一項單獨的義務賠償貸款人的此類損失,儘管有任何此類判決。如果如此購買的協議貨幣的金額大於最初應以該貨幣支付給貸款人的金額, 貸款人同意將任何超出的金額退還給借款人(或根據適用法律有權獲得的任何其他人)。9.24關於任何受支持的QFC的確認。在貸款文件通過擔保或其他方式為QFC的任何掉期合同或任何其他協議或工具提供支持的範圍內(此類支持,“QFC信用支持”,以及每個此類QFC,“支持的QFC”),雙方承認並同意聯邦存款保險公司根據《聯邦存款保險法》和《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第二章(連同其下頒佈的法規)擁有的清算權,並同意如下內容:對於此類受支持的QFC和QFC信用支持(儘管貸款文件和任何受支持的QFC實際上可能被聲明為受紐約州和/或美國或美國任何其他州的法律管轄,以下條款仍適用):如果作為受支持的QFC的一方的受覆蓋實體(每個,“受覆蓋方”)受到美國特別決議制度下的訴訟程序的約束,如果受支持的QFC和該QFC信用支持(以及在該受支持的QFC和該QFC信用支持中或之下的任何權益和義務,以及確保該受支持的QFC或該QFC信用支持的任何財產權利)從該受保方轉讓,則該受支持的QFC和該QFC信用支持的利益(以及該受支持的QFC和該QFC信用支持的任何權益和義務,以及任何財產上的任何該等權益、義務和權利)從該受保方轉讓的效力程度將與在美國特別決議制度下的轉讓的效力相同,如果該受支持的QFC和該QFC信用支持(以及任何該等財產的權益、義務和權利)是60 4854-3834-3709,v14


受美國法律或美國一個州的法律管轄。如果承保方或承保方的BHC法案附屬公司根據美國特別決議制度受到訴訟程序,則貸款文件下可能適用於該受支持的QFC或任何可能對該受承保方行使的QFC信貸支持的違約權利被允許行使的程度不超過美國特別決議制度下可以行使的違約權利,如果受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄。在不限制前述規定的情況下,雙方理解並同意,各方關於違約貸款人的權利和補救措施在任何情況下都不影響任何承保方關於受支持的QFC或任何QFC信用支持的權利。61 4854-3834-3709,第14號


茲證明,雙方已促使本協議於上文第一次寫明的日期正式簽署。IRobot Corporation by:_名稱:_標題:_美國銀行,由_名稱:_