附件10.1
*本展覽遺漏了某些已確定的信息,因為這些信息(I)不是實質性的,(Ii)登記人將其視為私人或機密類型。此類遺漏的信息用方括號表示(“[…***…]“)在這個展品中。***
住房勞務協議
本協議由墨西哥瓦萊拉工業公司、一家墨西哥公司(IVEMSA)和一家特拉華公司Masimo Corporation(Masimo)之間簽訂並於2000年12月27日生效,該協議將在僱用至少五名員工後生效,並根據下列規定執行:
獨奏會
第一。墨西哥工業公司是一家根據墨西哥法律正式註冊成立的商業公司,其業務目的是向希望在不列顛哥倫比亞省墨西哥卡利市進行生產加工的外國公司提供行政、會計、海關和交通以及人力資源服務
第二。Sergio Tagliapietra N.先生有足夠的能力代表IVEMSA採取行動並簽署這項庇護協議。
第三。Masimo説,它是一家根據美利堅合眾國特拉華州法律正式註冊成立的美國公司,Gary L.Waite先生有權擔任這種公司的法定代表人。
第四。Masimo宣佈,它希望與IVEMSA提供的服務簽約,如下所述:
條款
I.SCOPE協議。根據本協議,IVEMSA同意根據本協議的條款向Masimo或Masimo可能指示的第三方提供Maquila運營的行政服務。因此,根據本協議,Masimo將在IVEMSA質量體系下運營,直到被通知在Masimo質量體系下運營。IVEMSA將負責以下職能:Maquiladora業務的一般管理和行政,包括人員招聘、員工關係、進出口。監督和文件、一般會計和所有薪資服務。此外,IVEMSA將擔任項目經理,計劃和執行將新公司轉移到墨西哥的工作,包括根據附件A所附的佈局和建築改進清單,協調Masimo要求的對先前選定和批准的製造場地的建築改進。
Masimo將不僅負責在此設立的任何和所有付款,而且還負責對設施內的人員進行直接監督,監督和守衞原材料、設備和操作控制。
二.LABOR規定。IVEMSA應盡最大努力向Masimo提供所有需要的人員,這些人員將根據以下規定聘用:
A.根據Masimo的每次書面請求,IVEMSA應僱用並向Masimo提供符合基本資格要求的人員數量。
B.在簽訂本協議時,應向IVEMSA提供裝配線人員在每個工作描述中確定的基本資格。
C.IVEMSA將根據Masimo確定的員工數量篩選並僱用所有潛在的組裝操作員工。對於行政和董事的職位,馬西莫不僅將決定員工的數量,還將決定他們應該會見的背景,馬西莫將擁有最終的聘用決定。
D.Masimo要求並由IVEMSA提供的任何受薪或管理人員將按雙方商定的每日工資率計算。這類人員將按周收費。
商定的日薪率應包括所有附加成本,如税收、保險和此類人員的其他正常員工成本。
1



F.在本合同中使用的術語“邊緣”應指墨西哥法律規定的福利或由Masimo確定的保持穩定勞動力所需的福利。(附件C條款摘自墨西哥聯邦勞動法GLW,2000年12月27日)
G.IVEMSA應做好準備。每個人提出間接用工的勞動建議,以便為每個員工準備相應的協議。勞工提案應事先得到Masimo的批准,即使IVEMSA看起來是僱主,而且該提案應包含保密條款。
根據Masimo的書面要求,H.IVEMSA同意解僱任何員工,Masimo在此承擔遣散費作為轉嫁費用的責任
在IVEMSA指示的墨西哥銀行機構出售美元時,勞工賬單和流水費將以支付時數為基礎每週以直通方式開具發票,並以美元計價。
以下所述的行政服務費將按照所列的小時費率表每週開具發票。
三、房價錶行政服務費每週開具發票如下:
[…***…]

為達到上述目的,應遵守以下政策:
1.IVEMSA同意始終保持與這些人員有關的完整的會計、行政、工資、税務和簿記記錄。
2.Masimo為分配給其運營的人員批准的工資和工資、授權加班、税收、利潤分享、特別獎金、差餉保費和附帶福利將被記賬為“過關”,包括在此期間因Masimo的指示而被IVEMSA解僱的員工的遣散費或解僱金。
3.效率/生產力計劃和獎金可以根據Masimo的要求實施。這類項目和獎金的成本將被視為“傳遞”費用。
4.授權的加班時間將作為通行證記賬。
5.對於第二班作業,IVEMSA將向Masimo支付每週四十八(48)小時的工資,而根據墨西哥勞動法,員工每週只工作四十五(45)小時。根據墨西哥勞動法的規定,第三個班次將遵守同樣的義務,即使員工只工作42小時。
6.上述費率在本協議期限的前36個月內具有約束力,該條款如下所述。每年將根據最低工資或專業工資的任何變化以及可能影響IVEMSA業務的任何通貨膨脹變化來調整這一比率。根據墨西哥法律,IVEMSA的任何員工都不應被視為Masimo的員工。IVEMSA的所有人事政策,關於這些政策的任何變化,必須在實施之前得到Masimo的批准,以確保生產計劃和/或產品質量不會降級。IVEMSA與其工人和/或代表工人的工會或聯盟之間的任何勞資糾紛應立即通知Masimo,如果此類糾紛或分歧可能導致IVEMSA收到罷工通知,或IVEMSA擁有Masimo的原材料或設備,而該財產可能受到任何性質的留置權或附加權的影響。

2



7.MASIMO對勞工索賠或訴訟的責任,以及由於Masimo對人員的直接監督,應包括支付墨西哥聯邦勞動法、Infonavit所得税和聯邦工資税法規定的義務。參加調解將由IVEMSA負責。
8.IVEMSA將對因未能按照以上第三項規定行事或因IVEMSA的任何行政人員(包括中央事務人員:僅限於總管、會計、人力資源、海關和交通以及項目管理人員)的疏忽而產生的任何責任負責。
IV.IVEMSA的職責。小時費率計劃包括IVEMSA提供的以下服務:
A.全面管理
■代表馬西莫在全國馬奎拉多拉協會內積極參加非貨幣活動。
■代表馬西莫積極參與當地馬奎拉多拉協會的非貨幣活動。
■代表馬西莫在工業商會內積極參加非貨幣活動。
當需要時,■海關接口。
與政府官員保持密切關係等。
■對會計、人力資源、海關、交通和項目部的監督。
B.會計部
■每月提交州税和聯邦税(所得税、增值税、資產税、國家工人住房基金、退休儲蓄系統、墨西哥社會保障研究所等的相應繳款)。
■每月向聯邦和州政府機構提交報告。
■每月向墨西哥社會保障研究所提交調整。
■每週工資單和工單報告。
審核和批准採購訂單。
■審核當地供應商。
■向供應商、税收和其他方面支付費用。
■發票。
C.CustOMS和交通部
海關單證的■分析
■進口許可證、餘額、報告等
■為原材料、機械設備開具發票。
■原材料的庫存和控制。一旦IVEMSA收到原材料,IVEMSA應在接下來的五個工作日內將收到的成套件數量通知Masimo,以便Masimo能夠知道是否有損失。
3



■對進口許可證的控制餘額。
■跟進通過海關的發貨事宜。
■準備成品發票和報廢退貨。
■與美國和墨西哥海關的協調。
■對貨物裝卸的監督。
■根據您的需要,我們可以洽談和承運您的商品,獲得最好的價格和服務。
■在組裝新產品時擴大了Maquiladora計劃,包括機械和原材料許可證。
■在需要時,隨時向會計部門提供信息,以便編制SECOFI/INEGI調查問卷。
胡曼資源
■招聘、面試和人員選拔(候選人分析、證明人核實、一般情況)。
■為每個員工建立檔案,包括適當的文件、個人勞動協議、IMSS註冊號等。
新員工的入職。
■資歷確認函,勞工委員會內的權利和義務。
■制定政策和程序手冊(假期、聖誕獎金、制服、安全設備、工作時間、休息時間等)
■與員工和管理層直接溝通,發現與主管、領導等有關薪資、晉升等方面的問題或顧慮。)
■社保:註冊、接口員工/公司/社保、修改(工資、身份等)
■每週人事報告:離職、缺勤、人員增減、晉升、人員要求、個人控制。
根據日曆安排的社交和體育活動:羅卡德雷耶斯、糖果、燒烤、排球和棒球錦標賽、兒童節、母親節、萬聖節、聖誕派對。
衞生和。安全:整合衞生和安全委員會,IMSS的安全或衞生課程,公司審計,滅火器的使用,消防演習,每月向勞工委員會報告,執行衞生和安全要求。IVEMSA可能已經在該設施建立了蟲害防治措施,該措施應至少每月生效一次。
■月會:支持總經理準備討論的不同主題,教育講座。
■申請和獲得墨西哥移民工作許可(所需費用由Masimo負責)。
■參加工人採取的任何和解行動。
4



E.PROJECT開發監督
初始階段的■,Masimo和IVEMSA小組之間的接口
選址協助
■建築改進協調
■與不同部門(會計、人力資源、海關和交通)協調,以獲得適當的文件和開始運營的許可。
■協助向下加利福尼亞州生態部申請運營許可證(所需費用由Masimo負責)。
■協助獲取項目開發所需的任何信息。
5.CAPITAL設備。在IVEMSA擁有期間,IVEMSA將對Masimo的所有資本設備和資產保持準確的控制日誌,這些設備和資產將包含但不限於:
1.資產描述
2.序列號
3.型號和製造商。
4.價值(如有的話)。
Masimo同意向IVEMSA提供所有資產的清單,以促進這一記錄的保存。一份反映所有權和其他相關信息的清算協議將作為證據“B”附在本文件之後。
Masimo有義務支付在本合同項下的服務中使用的資產和設備的維護費。
五、IVEMSA提供的製造設施。IVEMSA同意根據本協議向Masimo提供製造設施,如果該設施滿足以下標準,Masimo將根據租賃協議和本協議的規定為該設施提供擔保。由於Masimo對設施缺乏批准或擔保而延遲開始運營,IVEMSA將不承擔責任。
答:工廠空間應位於墨西哥、下加利福尼亞州、墨西哥或IVEMSA和Masimo雙方同意的任何其他地點。
B.在簽署任何最終購買或租賃合同之前,Masimo將對該建築進行檢查和預先批准。
所有Masimo要求的建築改進將由Masimo承擔費用。所有這些改進都將事先得到Masimo的書面批准。
D.IVEMSA同意盡最大努力以最及時的方式加快工廠的啟動,此外,只要需要批准,Masimo將盡最大努力。
E.租金支付將是Masimo的義務或本協議中可能另行約定的義務,但在任何時候都由Masimo保證。
F.如果IVEMSA不想再對租賃協議負責,可能會發生代位權,Masimo將以承租人的身份取代IVEMSA。這種情況應在租賃協議中明確允許。
5



六、MASIMO的責任。
A.MASIMO將負責以下工作:
1.生產Masimo產品所需的所有部件、材料、供應品、工具、夾具、工作臺、機器和數據處理設備。
2.現場Masimo和IVEMSA人員所需的所有辦公設備、用品和費用。
3.所有必需的“特定產品”安全用品。
4.所有必要的材料搬運設備和包裝,包括託盤、容器和袋子。
5.由Masimo提供、租賃或擔保的建築、設備、運輸和材料保險。只要發生自然或上帝的行為,建築保險就不會生效。本款所指的建築保險僅承保因製造活動的性質和/或所使用的任何材料、化學品或產品而造成的任何損害。
6.基建設備維修。
7.根據所附租賃協議進行設施維護。
8.簽訂租賃協議和/或為此提供擔保。
B.MASIMO將負責支付以下款項:
1.由於其自身的風險和費用而產生的任何費用,以及任何需要在其運營中進行改進的費用。
2.搬運設備的費用。
3.如果Masimo行使其獨立於IVEMSA運營的選擇權,在墨西哥註冊新公司的法律費用。
4.本協議期限內的美國勞務、材料和設備關税及延期的費用,包括因協議終止而導致的最終出口,應由Masimo負責。馬西莫將是美國海關的進口商或記錄。
5.設施和美國倉庫租金。
6.電氣連接和使用的費用。
7.電話接通和使用的費用。
8.接水和用水的費用。
9.純淨的飲用水、清潔工用品、廁所用品。
10.危險廢物處置。
11.其他:垃圾收集、醫療服務(根據《墨西哥勞動法》和《社會保障法》規定)、安全服務。
12.根據第II條有關勞動責任的條款適用的任何金額和所有金額。
6



13.美國和墨西哥海關經紀人手續費。
14.美國和墨西哥的關税、税收和債券。
15.往返下加利福尼亞州墨西哥卡利的貨運。
16.政府許可。
七、PASS通過成本。轉嫁成本是指與經營活動、人工支付和原材料、設備和機械防護有關的任何和所有成本和費用。IVEMSA以墨西哥比索支付的所有通過本協議規定的費用,將在IVEMSA定期運營的墨西哥銀行機構以美利堅合眾國貨幣美元向Masimo支付,匯率為出售美元時的有效匯率。
所有由Masimo開具帳單和支付的傳遞費用必須定期安排,並在Masimo批准的預算中列出。
Masimo明確理解並同意,在簽署本協議後,在獨立於以下條款規定的義務開始服務之前,Masimo將存入IVEMSA指定的金額,該金額代表Masimo將支付的工資總額的初始金額。一旦與該期間相對應的服務的實際發票出具並按月發送給Masimo,將調整這筆金額。
IVEMSA應按照正常的開票慣例向Masimo提交人工、間接人員、行政費用和所有其他費用的發票,並每週向Masimo嚮應付帳款部門開具發票。發票應有令Masimo滿意的文件支持,並應在付款前由Masimo代表批准。
Masimo應將所有發票支付給IVEMSA以書面形式指定的帳户。如果對發票中提交的費用發生爭議,Masimo應在本合同規定的條款內支付發票中無爭議的部分,爭議部分的付款將被扣留,等待此類爭議的解決。IVEMSA應根據實際支付的時間和Masimo根據本協議支付的任何費用,保存從事製造的直接勞工員工的所有工作時間的賬目和完整記錄。應按照公認的商業會計慣例保存此類記錄,以便向Masimo提供及時和合理的會計信息。Masimo有權審計特定於Masimo的記錄,例如但不限於工資和計時記錄。
九、建議書條款。
答:MASIMO將在質量保證、製造和組裝人員的培訓方面提供全面協助,並提供明確和具體的質量控制要求和對工藝質量的及時反饋。
B.墨西哥法律規定的、因Masimo要求的特殊勞動力減少而欠員工的任何資歷福利的終止,將由IVEMSA支付,並按成本向Masimo付款。IVEMSA將談判儘可能低的福利支付,並將為Masimo提供直接或通過Masimo指定的代理人蔘與此類談判的機會。Masimo應設立一項遣散費專項基金,每年調整一次,遣散費的基數包括:
A)三個月遣散費,(墨西哥勞動法規定的不合理裁員)
B)每完成一個月的工作就有一天,
7



C)假期和聖誕節獎金到期時間,
D)根據墨西哥勞動法第47條,如果裁員沒有正當理由,則應支付工齡一年20天的工資。
設立基金的義務將通過額外金額的方式執行和履行,金額相當於每週工資的10%,該金額將添加到發票中或根據墨西哥税法可能適用的單獨計費。如上所述的10%將支付給當時僱用的所有工人,直到它代表全額支付解僱工資和福利為止,如果由於手工勞動的增加而有必要的話,應該繼續更新。這種義務可以用足以支付最多70(70)名僱員的解僱費用的保證金的方式來替代。一旦達到這樣的人員數量,Masimo將取代或增加債券的價值,以涵蓋六個月內僱用或計劃僱用的任何額外人數的工人。此類債券應通過授權發行此類債券的墨西哥合法機構以IVEMSA為受益人。
納入本條款所指基金的任何金額均為Masimo的財產,即使該基金將由IVEMSA管理。該基金應通過IVEMSA指定的銀行機構的賬户設立,該賬户可能賺取的任何利息應由Masimo受益。
Masimo應在本協議簽署之日起30天內,或在IVEMSA提出要求後立即向IVEMSA交付任何和所有債券、保險或其他文件的證據,以確保IVEMSA已履行所有義務。不得超過七個日曆日。
C.行政服務收費的付款期限為淨七天。發票可每週電傳至Masimo,開始付款處理,傳真號碼如下:(001)(949)250-9686。硬原件將通過郵寄跟進。
將需要押金以加快運營前費用的支付,並將需要電匯支付傳遞費用。存款和電匯均應由Masimo在本協議簽訂後十(10)天內在富國銀行分行編號0275的銀行機構進行,地址為加利福尼亞州Fourth St.Calicio,250。92231,賬號219476272,ABA編號121000248,名為Industrial Vallera de墨西哥,S.A.de C.V.
Masimo將在向該賬户支付存款時發送書面通知,IVEMSA將向Masimo返回發票或備忘錄作為收到款項的證據。
D.所有美國關税和墨西哥關税以及根據本協議向美國或墨西哥政府支付的任何類似款項應由Masimo支付。
E.IVEMSA應負責獲得向墨西哥進出口設備、生產工具、原材料和零部件所需的所有必要的市、州或聯邦墨西哥進口和出口許可證。IVEMSA同意協助Masimo收集所有許可證所需的適當信息和文件。Masimo同意盡其所能提供此類許可證所需的所有信息。
X.COMMUNICATIONS Masimo和IVEMSA都同意,他們之間清晰的通信線路對這項協議至關重要。因此,商定了以下條款:
答:本協議或其他後續協議的所有變更將以書面形式進行,並在變更或後續協議發生時由本協議各方簽署。
B.MASIMO和IVEMSA各自同意指定一名項目經理,負責本協議項下的所有活動。本協議項下的所有通信將直接發送給這些人。為此,Masimo任命Gary L.Waite先生為項目經理,監督並做出遵守本協議的任何決定。
8



C.每一位項目經理都要清楚地註明姓名,並指定用哪個地址和電話號碼來溝通所有業務事項。
D.MASIMO將向IVEMSA提供一份有權代表其進行採購或合同的人員名單。除了允許他或她簽署什麼類型的購買或合同以及每一份合同的金額限額外,清單還應註明每個人的姓名。
第十一條協議和延期的選擇權。本協議自簽署之日起生效,有效期三十六(36)個月。
如果Masimo目前履行了本協議下的所有合同義務,IVEMSA同意以相同的條款和條件授予延長本協議的後續選擇權,但對額外12個月期間的成本和費用進行調整除外;但此類選擇權應由Masimo在本協議到期或任何延期前至少(90)天以書面形式行使。
十二、事由推定
A.任何一方應根據以下第12條第D.1和D.3款提前90天發出終止本協議的書面通知,並根據第XII條第D.2、D.4、D.5和D.6條提前30天發出終止本協議的書面通知。
B.如果Masimo因90天通知而終止本協議,本協議應在上述90天期滿後立即終止,前提是Masimo正在向IVEMSA支付所有發票;終止應在第91天立即生效,或在支付第90天尚未支付的所有發票後立即生效。如果在第90天對某些發票有爭議,終止應在第91天生效,但前提是Masimo已在第91天向IVEMSA發出關於爭議發票的書面通知,並且所有無爭議的發票都已支付。
C.如果Masimo在30天內通知因故終止本協議,則本協議應按規定終止,但終止應以Masimo向IVEMSA支付所有發票以及本協議項下到期的任何和所有額外款項為條件。在任何此類情況下,Masimo有權按照規定向NEMSA發出終止本協議的通知,在本協議的剩餘期限內,Masimo不承擔任何責任、責任或義務,也不支付租金,墨西哥法律規定的涉及遣散費條款的勞動義務除外。如因30天通知而終止,應在第31天立即生效,或在第30天所有未付發票付清後立即生效。如果在第30天對某些發票有爭議,終止應在第31天生效,但前提是Masimo已在此之前向IVEMSA發出關於爭議發票的書面通知,並且所有無爭議的發票都已支付。
D.本協議終止的原因如下:
·一方違約
1.任何一方未能履行本協議的任何實質性規定,且未能在收到另一方指定存在此類違約的通知後30天內糾正此類違約。
2.如果任何一方破產,或為債權人的利益進行轉讓,或在任何自願或非自願破產程序中被判定破產,本協議將自收到破產通知之日起30天終止。
9



3.任何一方在履行其正常的商業義務,如繳納税款、勞工或民事義務時,如果這些義務對另一方的利益構成實際和現實的危險,並且在非違約方發出通知後30個日曆日內沒有得到糾正,則一方是違約。
·市長部隊
4.如果美國或墨西哥當局的任何行為,無論是行政、行政還是司法行為,可能對Maquiladora計劃造成重大或實質性的變化,或導致IVEMSA或Masimo的業務資產被挪用、強制購買或以任何其他方式交出,或可能以其他方式導致IVEMSA或其墨西哥子公司無法在墨西哥開展業務。
5.在IVEMSA的保管和/或控制下盜竊Masimo的設備、材料和/或庫存,只要這種盜竊是實質性的和/或持續的。就本條款而言,重大和/或持續盜竊應定義為在任何連續12個月期間累計價值20,000.00美元(20,000美元美元)的盜竊。
6.政治上的動亂或騷亂、罷工、騷亂、破壞、惡意、惡作劇,如果這些妨礙了工廠的有效生產或嚴重影響僱主/僱員關係。
E.如果本協議的任何條款、條款或條件與美國或墨西哥政府的任何法律、規則、條例或指導方針相牴觸,或與美國或墨西哥政府或其任何部門或機構的任何州或行政區的任何法律、規則、條例或指導方針相牴觸,或與墨西哥任何法院的任何判決相沖突,無論是否出於善意同意,或者如果任何一方已收到任何此類政府、機構、部門或法院關於任何此類衝突的任何擬議官方行動的通知,則在這種情況下,本協議的任何一方均可向另一方提議,對本協議進行適當的修改,以解決或避免此類衝突或其影響,如果在提出此類建議後45天內不能就此類修改達成協議,雙方同意將此爭議提交美國仲裁協會仲裁,如下所述。
在上述情況下,其餘條款應具有所有法律效力,並且在任何時候都不應被視為無效。
十三、無故行兇
A.如果Masimo希望在本協議的第一年內的任何時間無故終止本協議,Masimo應獨立於支付本協議項下任何未付款項的義務,[…***…]。如果在本協議的第二年內的任何時間發生無故終止合同,馬西莫應承擔相應的費用。[…***…]。這一處罰應足以補償IVEMSA因提前終止或無故終止而造成的損害,此外,(I)根據本協議提供的服務應支付的任何金額,(Ii)商定的額外轉賬費用,以及(Iii)IVEMSA因第IX條B段規定的提前終止而支付的資歷付款)。這些數額應被視為對IVEMSA在僱用或管理人員、軟件、設備、諮詢援助和與該領域具體相關的所有其他項目方面的任何投資進行補償。

10



然而,如果Masimo在本協議的第一年內終止本協議,Masimo將被免除任何此類懲罰性費用,前提是Masimo能夠在IVEMSA滿意的情況下將本協議轉讓給任何第三方,並且該第三方根據下文第XII-A和B節的條款和規定,與IVEMSA簽訂剩餘兩年的服務合同。
為了上述終止的目的。關於本函件A的第一段,第二年的解約權只能在第一個營業年度結束時滿六個月後行使。如果IVEMSA決定在沒有任何理由的情況下終止本協議,IVEMSA應提前120天通知Masimo,在此期間Masimo可以尋求其他避難所供應商並作出任何安排,以便繼續作為設施的承租人。
如果IVEMSA無故決定終止本協議,IVEMSA應支付[…***…]足以補償Masimo因IVEMSA提前終止或無故終止而造成的損害。在這種情況下,Masimo將承擔IVEMSA進行的任何和所有業務以及此類業務產生的任何和所有責任,包括員工招聘和工作條件。
XVI.ASSIGNMENT
除非事先徵得Masimo的書面同意,否則IVEMSA不得將本合同全部或部分轉讓或以任何其他方式轉讓給任何第三方。
B.經IVEMSA事先書面同意,MASIMO有權在任何時候轉讓本協議,並轉讓其在本協議下的全部或部分權利和委託其義務(“轉讓”),如果轉讓是為了Masimo子公司、繼承人、附屬公司或相關法人實體的利益,包括Masimo的任何部分或幾乎所有資產,則不需要同意。
如果Masimo希望將本協議轉讓給與上述法律實體不同的法律實體,Masimo必須將這種情況提交給IVEMSA的批准,並向IVEMSA提供與該法律實體相關的所有文件和信息,以便能夠在合理時間內做出決定。IVEMSA不得無理扣留授權。
XV.NEW公司
LOS PARRAFOS ANTERIONS SON CON EL PARRAFO SIGURENTE.
A.MASIMO可在第18個月後啟動任何程序,以期在墨西哥建立其擁有的子公司。如前款所述,“孵化器”階段應持續到本協議約定的三年期限結束,屆時IVEMSA和Masimo應就孵化器階段的運作條款和條件達成一致。
B.一旦Masimo成立了墨西哥公司,並且墨西哥公司獲得了墨西哥商業和工業發展部(SECOFI)或相應機構發佈的Maquiladora計劃,根據墨西哥法律,IVEMSA同意協助Masimo及其墨西哥公司並與其合作,以便Masimo墨西哥公司接管IVEMSA製造本協議所述產品,遵守上文A段的條款和條件。
C.MASIMO可隨時指示IVEMSA成立其自己的Masimo墨西哥公司,儘管Masimo將繼續處於上文A項所述的“孵化器-庇護所”系統之下。

11



XVI.馬奎拉多拉轉會
A.根據上文第15條A)段的規定,Masimo應促使其墨西哥公司與墨西哥公司一起進行,而IVEMSA應與墨西哥公司一起將Masimo的所有機械、設備、庫存、在製品、材料、部件和任何其他資產從IVEMSA項下的墨西哥海關貨單(兒童)轉移到Masimo墨西哥公司項下的貨單(以下簡稱“Maquiladora轉移”)。上述Maquiladora轉讓應按照墨西哥海關法和法令規定的效力的規定,以有序的方式進行。
B.MASIMO將根據法令、墨西哥海關法及其條例以及上文第15條A)段中包含的法律規定,通知IVEMSA與Masimo墨西哥公司之間進行Maquiladora轉讓的時間。
C.IVEMSA應負責支付從IVEMSA向Masimo墨西哥公司出口轉移Maquiladora可能產生的所有關税、關税、海關經紀人費用或任何其他費用。這些費用應被視為傳遞費用,並將根據本協議第八節的規定向Masimo開具發票。
十八.將業務轉移給Masimo墨西哥公司。
A.從根據本協議或上文第15條A)段規定的條款開始運營的第三年開始,Masimo及其墨西哥公司有權接管IVEMSA代表Masimo及其墨西哥公司進行的製造業務。
B.MASIMO及其墨西哥公司應在Masimo墨西哥公司接受IVEMSA進行的製造之日之前至少90天以書面形式通知IVEMSA。
C.一旦Masimo和/或其墨西哥公司接管了IVEMSA進行的製造,IVEMSA應將租賃協議下IVEMSA作為承租人的所有權利和義務以及所有與設施相關的公用事業轉讓給Masimo墨西哥公司,因此Masimo和/或其墨西哥公司將對出租人承擔全部責任。
D.IVEMSA承諾根據設施租賃協議徵得出租人的同意,將租賃轉讓給Masimo墨西哥公司。
在將IVEMSA的運營移交給Masimo墨西哥公司之前,IVEMSA應向Masimo墨西哥公司交付本協議中提到的所有控制記錄。
除上文第XIII.A項規定外,整個孵化器過程在任何時候都不會對Masimo產生任何形式的懲罰。
十一、僱主的替代。
A.在根據本協議第十四節規定的條款將業務從IVEMSA轉移到Masimo墨西哥公司之前,Masimo應促使墨西哥公司執行僱主替代程序,並應Masimo墨西哥公司和/或Masimo的要求,IVEMSA同意執行涉及本協議下為IVEMSA工作的所有人員的僱主替代程序。


12



僱主的替代應通過IVEMSA與Masimo墨西哥公司簽署的協議進行,根據該協議,Masimo墨西哥公司將承擔IVEMSA根據本協議規定對為Masimo僱用的IVEMSA員工擁有的所有權利和義務。用人單位協議的替代應提交當地勞動委員會批准。只要根據墨西哥勞動法,Masimo和/或其墨西哥公司不修改IVEMSA僱用員工的勞動條件,則Masimo和/或其墨西哥公司不應因僱主替代協議而承擔任何遣散費義務。如果因僱主替代、Masimo和/或其墨西哥公司、Masimo和/或其墨西哥公司對勞動條件的修改而與此類員工發生任何衝突,則Masimo和/或其墨西哥公司將獨自負責任何和所有遣散費,IVEMSA將盡其最大努力在任何此類談判中協助Masimo和/或其墨西哥公司。因此,IVEMSA不對任何IVEMSA員工根據本協議提出的任何訴訟或索賠負責,無論是由於或由於員工替代協議,也不對由此產生的費用(如律師費、賠償等)負責,並且Masimo和/或其墨西哥公司應單獨承擔此類風險,並應使IVEMSA免於任何此類索賠和/或責任。
十一、IVEMSA保證並同意在整個合同期間盡其最大的能力和經驗為Masimo提供支持,包括利用合格的資源和代表所有必要服務的合同,以履行成功運作本協議所需的職能,並確保Masimo在此項目中的願望將在所有階段得到滿足。
XX.CONFIDENTIALITY。IVEMSA將盡其最大努力保密馬西莫的身份。IVEMSA將保密所有Masimo指定為專有的信息、文件和其他材料。IVEMSA還將保護Masimo的商業祕密,包括本協議中規定的所有事項和涉及Masimo產品的所有程序,以及Masimo可能因本協議而獲得的任何和所有其他信息。為履行這一義務,雙方同意簽署經IVEMSA批准的本協議附件“_”,該協議規定保護雙方的保密權。
Masimo將盡其最大努力保持IVEMSA的身份保密。Masimo將保密所有IVEMSA指定為專有的信息、文件和其他材料。Masimo還將保護IVEMSA的商業祕密,包括本協議中規定的所有事項,以及與IVEMSA的技術訣竅、技術相關的所有程序,以及Masimo可能因本協議而獲得的任何和所有其他信息。
二十一.令人感興趣的信息和通信技術。IVEMSA,包括其後繼者和/或原則,同意在本合同及其任何延期期間,不會與任何公司、公司或個人簽訂任何協議、合同、口頭或書面合同,或與向IVEMSA披露的以任何方式與Masimo產品、製造、分銷或銷售有競爭關係的任何個人或公司簽訂任何協議、合同或關聯。
二十二.四、EMSA的額外責任。
A.IVEMSA將履行與地方、州和聯邦政府的所有接口關係,並將獲得向墨西哥進口設備和材料所需的所有必要批准、許可證和許可,並根據墨西哥的Maquiladora計劃運營,包括但不限於遵守所有墨西哥環境法律、規則、法規和條約以及所有適用的美國環境法律、規則、法規和條約。
B.據瞭解,IVEMSA將與Masimo協調,確保產品和設備進口到墨西哥,並隨後將成品、廢物和任何符合美國和墨西哥政府現行程序和法律的設備出口回美國。


13



二十三、由Masimo提供的資料。明確地理解,Masimo應獨自負責執行本合同項下的Maquila操作,且IVEMSA的義務僅限於Masimo的行政管理和初始啟動操作。因此,Masimo將通過其授權的合格人員,在其唯一的指導下,承擔IVEMSA工廠生產Masimo產品的人員的指導、培訓、質量控制和監督。除下文約定的所有費用外,Masimo同意直接支付此類援助的所有費用。
XXIV.製造標準。IVEMSA不對製造信息中包含的質量和設計負責,也不對其負責。因此,制定提供質量控制的指導方針和政策應該是Masimo的明確責任。Masimo有權在工作時間內隨時在進行Masimo操作的地點自由進入IVEMSA的工廠和辦公室,以審查IVEMSA在產品製造中使用的製造和生產設施以及製造方法。
儲存設施和成品的交付。-IVEMSA應合理地協助Masimo確保和維護從Masimo收到的所有原材料以及正在進行的工作和完成的產品的足夠設施,以防止任何類型的原材料、正在進行的工作和完成的產品的損失或損壞。IVEMSA還應進一步協助Masimo保持足夠的記錄,包括庫存、進行中的工作、完成的產品以及Masimo合理要求的任何其他記錄和報告。完成產品的交付應由IVEMSA在Masimo指定的承運人指定的時間和地點向Masimo或其指定人交付,並根據從後者收到的裝運指示進行。IVEMSA同意遵守Masimo要求的所有運輸和搬運程序,後者應準備由Masimo提供的表格和操作程序。
IVEMSA擁有的所有Masimo原材料的保險應由Masimo批准的保險公司提供,併為Masimo的賬户和利益提供保險。上述保險的金額應足以承保馬西莫指明的風險,並受馬西莫滿意的條款和條件的約束。此類保險的費用應由Masimo支付。如果從墨西哥公司獲得,保險範圍應提供美元重置價值,或由Masimo另行確定。
為此,如果IVEMSA將代表Masimo獲得此類保險,則Masimo將向IVEMSA提供一份書面聲明,證明IVEMSA擁有的原材料和所有財產的價值,以便IVEMSA能夠獲得足以承保此類財產的保險金額。Masimo應不時更新任何此類信息,以適當支持此類保險。因此,IVEMSA特此免除對本合同所述原材料的任何損失或損壞的責任。此外,Masimo應支付租賃協議可能要求的任何保險,和/或應賠償IVEMSA為Masimo購買或代表Masimo支付的任何此類保險,這些保險應作為轉嫁給Masimo的賬單。儘管有上述規定,IVEMSA應盡最大努力確保Masimo擁有的那些材料和設備得到保護,就像它們是合理可能的自己的財產一樣。此外,根據與IVEMSA簽署或將要簽署的《擔保協議》的條款,Masimo負責提供實施生產過程所需的每一件機器、設備、工具、用具和物品。在這方面,Masimo有義務獲得任何和所有必要的保險,以保護這些物品不受損失或損害,從而免除IVEMSA與之相關的任何和所有責任。



14




XXVI.INDEMNITY
答:由於火災、洪水、罷工、勞工問題或其他工業騷亂、貨運禁令、政府限制或法規、戰爭(已宣佈或未宣佈)、暴亂、叛亂或其他超出其控制範圍的原因,任何一方都不對另一方因暫時無法履行本協議規定的義務而造成的任何延誤負責。
B.鑑於IVEMSA將根據墨西哥當局頒發的許可證使用臨時進口到墨西哥的機器、設備和材料,並且由於所有此類作業應受有關Maquiladora行業的法律、法規和裁決的約束,本合同雙方明確同意,如果未能獲得進口此類機械、設備和材料所需的許可證,或由於墨西哥當局發出的任何不是本合同任何一方過錯的命令,導致延遲、中斷、阻止或不可能履行本協議的部分或全部製造作業。馬西莫應該是。對於因本協議中提及的原材料和/或產品的操作和/或製造、搬運、儲存和交付而引起的任何和所有人身傷害、和/或財產損失的索賠或訴訟所引起的任何和所有責任,考慮到IVEMSA將只提供本協議中規定的行政服務,IVEMSA將負責。對於因IVEMSA和/或其僱員、代理人或代表違反或未能履行本協議或本協議所附或與之相關的任何陳述、保證、契諾或協議而遭受或發生的任何和所有索賠、要求、損失、責任、成本、費用、義務和損害,包括合理的律師費,IVEMSA應賠償Masimo並使其不受損害,因馬西莫的疏忽行為而導致的馬西莫的任何責任或義務,或與馬西莫適當證明的任何責任或義務有關的任何責任或義務。
二十七、MISCELLAON
A.IVEMSA同意Masimo可以在合理的工作時間內檢查Masimo項目下的所有人員記錄。此外,在IVEMSA以任何方式保存與Masimo或其業務相關的任何法律記錄或其他記錄的範圍內,此類記錄應在合理的基礎上提供給Masimo以供審查和檢查。
B.IVEMSA應在本協議期間獲得並保留所有合同以及所有必需的許可證和許可證,並應提供所有許可證和許可證的副本,包括但不限於所有海關許可證。此外,應Masimo不時提出的要求,IVEMSA應向Masimo的墨西哥法律顧問提供此類記錄的副本。
C.IVEMSA承諾並保證,履行本協議項下的義務將遵守美國和墨西哥及其任何州或行政區的所有適用法律、規則、法規和秩序,以及美國和墨西哥之間的所有條約和協議。IVEMSA同意賠償Masimo,並使其免受任何損失、費用、費用、損害、律師費和費用或因未能這樣做而產生的任何其他責任。
D.在履行本協議規定的責任時,IVEMSA代表自己同意不直接或間接向墨西哥任何公職人員支付或同意支付任何資金或任何有價值的東西,目的是影響此類官員的行為或決定。如果IVEMSA直接向任何政府或公職人員提供、支付、承諾或授權支付任何金錢或任何有價值的東西,目的是影響該官員在執行本協議過程中的任何官方行為或決定,則本協議從一開始就無效
15



IVEMSA將放棄根據本協議支付的任何索賠,並將退還根據本協議收到的任何付款。
E.IVEMSA應立即向Masimo發出任何政府監管行動、勞工訴訟或向勞工委員會提出的索賠或在美國加利福尼亞州或墨西哥共和國下加利福尼亞州提起的任何訴訟或索賠的書面通知。
F.本協議中的任何內容,無論是明示的還是默示的,都不打算授予除IVEMSA和Masimo以外的任何人根據本協議或因本協議而獲得的任何權利或補救措施。
G.因解釋或適用本協議所載任何公約而產生的任何爭議,雙方同意根據美國仲裁協會(AAA)的規則,根據下列聲明提交仲裁:
A.本協議是在加利福尼亞州訂立和簽訂的,應受加利福尼亞州法律的管轄、解釋和執行。因此,只要有爭議提交仲裁,就應使用這一法律框架。
B.每一方將從AAA仲裁員名單中選擇一名仲裁員,仲裁員的費用由每一方支付。
C.如果這兩名仲裁員不能達成共同的最終解決方案,則應指定第三名仲裁員,其費用將由雙方按各自相同的比例支付。
D.如果AAA允許上訴程序,敗訴方可能能夠行使這一選擇權。如果AAA沒有就上訴費用作出任何規定,這些費用將首先由上訴人支付,如果上訴人在第一次上訴中獲勝,則應由另一方償還。
E.任何其他費用,如複印件、專家或/和鑑定人費用等,應由提出上訴的一方承擔。
F.如果AAA確定了一般費用,則雙方將按相同的比例支付。
仲裁聽證將在美國加利福尼亞州奧蘭治縣舉行,使用的語言應為英語。
H.本協議所有部分的語言在任何情況下都應根據其公平含義進行解釋,而不是嚴格地對本協議的任何一方有利或不利。
本協議可以簽署任何數量的相同副本,每份副本應被視為正本,當雙方簽署一份副本時,所有副本一起應被視為一份相同的文書。
本協議構成雙方之間的完整協議,並取代雙方之間關於本協議標的和本協議擬進行的交易的所有先前的口頭和書面協議和諒解。
K.除本協議另有規定外,IVEMSA和MASIMO對因第三方、政府規章、控制或指示、緊急狀態爆發、天災、戰爭、敵對行動、內亂、暴亂、表皮、海上危險或其他自然傷亡、火災、罷工、罷工或其他類似原因或雙方無法控制的其他類似原因或原因造成的任何損失或違約概不負責。
16



L.在必要時,所有單數術語應適用於複數,所有用於男性或女性的術語應適用於中性。
M.根據本協議的條款,本協議任何一方可能被要求或希望向另一方送達的任何類型的通知和要求均應以書面形式送達,並應通過面交送達該另一方或在下文規定的地址留下該通知或要求的副本的方式送達另一方,在該地址上的送達應視為完成,或通過美國掛號信郵寄副本的方式送達,郵資已付並要求退回收據,地址如下:
1.IVEMSA-
請聯繫塞爾吉奧·塔利亞皮特拉先生,郵編:233 Paulin Avenue,PMB 5765,CA Calicio。92231-2646。
2.致馬西莫-
請注意加利福尼亞州歐文開爾文大道2852號加里·L·韋特先生。92614電話:(949)250-9688傳真:
複製到:Arter&Hadden LLP注意:Chris Kilpatrick Jamboree Center Five Park Plaza,Suite1000,California 92614-8528電話:(949)252-7500傳真:(949)833-9604
複製到:南卡羅來納州布菲特·恩裏克斯·德里維拉注意:伊塞爾·維達爾·萊多1595年,不列顛哥倫比亞州紐瓦·墨西哥上校,電話:(6)552-5060傳真:(6)554-8180
如以美國郵遞方式送達,則在收件人的登記或所收到的證明所示的實際遞送之日起,或在郵寄之日後第三日屆滿時(以先發生者為準),視為完成。如上文所述,任何一方向另一方送達的通知,可不時更改通知或索償要求的交付或要求地址。
N.每位代表該合夥企業或公司簽署本協議的個人聲明並保證,他已獲得其合夥人或董事會的正式授權,有權代表該合夥企業或公司簽署和交付本協議,並且其條款對該合夥企業或公司具有約束力。
受制於所包含的限制,本協議應對允許的受讓人和本協議的每一方具有約束力。
時間對於滿足本協議所有條件的履行至關重要。
問:一方對履行條件或承諾的放棄不應使其無效,應視為該方條件或承諾的放棄。遲遲不履行任何契約、條件或承諾,應在以後尋求任何補救措施,或堅持同樣或任何類似的違反或失敗。
R.IVEMSA同意,它應將與Masimo使用的任何工藝有關的信息視為機密,並且不得透露Masimo書面授權的此類信息
所有被引用的展品均被視為併入此處。






17




在加利福尼亞州的卡利西科市,2000年12月27日。


墨西哥工業公司Vallera D,S.A.de.簡歷,
/s/塞爾吉奧·塔利亞皮埃特拉
Sergio Tagliapietra先生
馬西莫公司
/s/Joe卡尼

Joe·卡阿尼
首席執行官總裁
/s/Gary L.Waite

加里·韋特先生
總裁副總理
Joe·卡阿尼加里·韋特先生
首席執行官總裁總裁副總理


18



展品“A”
當選擇合適的地點時,將添加布局和建築改進列表。

/s/Gary Waite
馬西莫
製造副總裁
27 Dec 2000


A-1



展品“B”
根據《住房勞動協議》轉讓給IVEMSA的資產清單或Masimo資產。
初始生產轉移時要建立和維護的清單。這是馬西莫的責任。
/s/G.L.韋特
Masimo製造副總裁
27 Dec 00


B-1



展品“C”
這些是墨西哥聯邦勞動法的主要條款,將有助於您理解庇護協議中確立的一些概念。我們正在編輯整個勞動法的英文版。
薪金
第八十四條。工資包括每日工資、獎金、收據、住房、保險費、佣金、實物福利以及工人因其工作而獲得的任何其他金額或福利的現金支付。
第八十七條。工人應有權獲得至少相當於15天工資的聖誕節獎金,該獎金應在12月20日之前支付。
那些未完成一年服務的人,即使他們在支付工資之日正在工作或沒有工作,也有權按工作時間按比例獲得報酬。
第八十八條。從事體力勞動的個人,工資支付期限不得超過一週,其他勞動者不得超過十五天。
第八十九條。為確定應支付給勞動者的賠償數額,應以獲得賠償權利發生之日的工資為基礎,其中包括第八十四條所述的每日、工資和福利比例。
在按周或按月確定工資時,要確定日工資,應視具體情況除以7或30。
終止勞動關係
第四十八條工人經選擇後,可請求調解和仲裁委員會恢復其工作,或獲得相當於三個月工資的賠償。
如果僱主未能在訴訟程序中説明解除原因,工人除採取任何可能採取的行動外,還有權獲得從解僱之日起至裁決書生效之日的工資。
第四十九條有下列情形之一的,用人單位支付第五十條規定的賠償金的,免除恢復勞動者的義務:

勞動者就業未滿一年的;
二.如果他在調解和仲裁委員會面前表明,由於他所從事的工作或其工作的特點,該工人與他保持着直接和永久的聯繫,而調解和仲裁委員會考慮到案件的情況,認為不可能有正常的關係;
三、在保密員工的情況下;
四.如屬家政服務;及
在臨時工的情況下。
第五十條前款所稱賠償包括:
一、勞動合同期限不滿一年的,相當於所提供勞務期的一半的工資;超過一年的,相當於第一年六個月的工資,再加上隨後提供服務的每一年二十天的工資;
C-1



二.如果僱傭合同是無限期的,提供服務的每一年的工資為二十天;以及
三、除前款規定的賠償外,賠償金額為三個月工資加工資。從被解僱之日起至賠償支付完畢為止。
第五十一條。以下是解除僱傭合同的原因,勞動者不負責任:
如果僱主或僱主協會在向他提供工作時在工作條件上欺騙了他。這一解聘理由在勞動者工作滿三十天後失效。
用人單位及其家人、管理人員在工作時間內,對勞動者及其配偶、父母、兄弟姐妹的子女實施不誠實行為、暴力行為、威脅、冒犯或者虐待的;
用人單位及其家屬、職工在工作時間以外,有前款所列罪行之一,情節嚴重,無法建立勞動關係的;
用人單位降低勞動者工資的;
五、勞動者未按通常或者約定的日期、地點領取工資的;
(六)用人單位惡意損壞工作用具、器具的;
對勞動者的健康安全有嚴重危害的。或其家人,因該場所缺乏衞生條件或未遵守法律規定的預防和安全措施;
僱主因疏忽或不可原諒的粗心大意而危及場所或場所內人員的安全的;
就工作而言,與前款所述原因類似,具有同樣的嚴重性和類似的後果。
第五十二條。勞動者可以在前款所列原因發生之日起三十日內終止僱傭關係,並有權依照第五十條的規定得到用人單位的賠償。

第五十三條以下是終止僱傭合同的原因:
一、雙方當事人的共同同意;
二、勞動者死亡;
根據第三十六條、第三十七條和第三十八條的規定,工作終止或期限屆滿或資本支出;
四、勞動者身體或精神上的殘疾或明顯的無能,致使不能完成工作的;
五、第四百三十四條所指案件。
第五十四條。在前一條第四款的情況下,如果殘疾是由於非職業危害造成的,工人應有權根據第一百六十二條的規定獲得一個月的工資外加每一年服務十二天的工資,或者,如果他願意,有權獲得另一份與其能力相稱的工作,而不管他根據法律可能享有的任何福利。
C-2



第五十五條如果用人單位在訴訟中不能證明終止原因,勞動者享有第四十八條規定的權利。
資歷
第一百六十二條。根據以下規則,固定工人有權獲得資歷津貼:
工齡保險費為每服務一年相當於十二天工資的數額。
二.在確定工資數額時,應參照第485條和第486條的規定。申請吧。
三、資歷津貼為。支付給自願辭職的工人,條件是他們至少完成了15年的服務。它還應支付給停止為其工作的人。合理的理由和被終止的人,無論終止是否正當;
四、職工自願退休的,應當按照下列規定繳納保險費:
一年內退休人數不超過總人數百分之十的。企業、事業單位職工人數或者職工人數。在特定類別中,付款應為。應在退休時作出。
二、職工退休人數超過百分之十的,先退的給付,超過百分之十的,可以推遲到下一年給付。
(三)超過一定比例的職工同時退休的,應當向資歷最高的職工支付保險費,剩餘職工可以推遲到下一年退休;
五、勞動者死亡的,不論其資歷如何,應向第501條所述人員支付應付保險費;
六、本條所指的工齡保險費,除其受益人的勞動者有權享受的任何其他福利外,還應支付給該勞動者。
度假
第七十六條工齡一年以上的職工每年享受帶薪休假,但不得少於六個工作日。對於隨後的每一年服務,應增加兩個工作日,最多12個工作日。在第四年之後,每五年假期應增加兩個工作日。
第七十七條不提供連續服務的工人和季節性工人應享有與一年中工作天數成比例的年假。
第七十八條職工應享受至少連續六天的假期。
第七十九條不得以金錢補償代替休假。未滿一年就終止勞動關係的,勞動者有權按照工齡按比例獲得報酬。
第八十條。勞動者有權享受不低於其休假工資百分之二十五的保險費。
第八十一條。勞動者應在工作滿一年後六個月內給予休假時間。僱主每年應向每位僱員提供一份説明,説明該僱員的資歷,並根據該資歷説明他有權享有的休假時間和休假日期。
C-3



第一百一十七條職工分享企業利潤,按照全國職工參與企業利潤委員會確定的比例分配。
第一百一十八條。在確定前一條提到的百分比時,國家委員會應進行調查和適當和必要的研究,以瞭解。應考慮到鼓勵本國工業發展的需要、資本獲得合理回報的權利和必要的資本再投資。
第一百二十二條。職工之間的利潤分配,應當在繳納年税之日起六十日內進行,但職工仍未提出異議。
當部裏。財政和公共信貸增加應納税所得額,在沒有得到工人和反對的情況下或在沒有得到解決的情況下,將在通知決議之日起30天內額外分配。
只是在決議受到用人單位指責的情況下,將暫停支付額外分配的款項,直至最終決議,以保障勞動者的利益。
應繳當年未申報的利潤,計入下一年度的可分配利潤。
第一百二十三條。可分配利潤應平均分配給兩部分:第一部分應平均分配給所有工人,考慮到每個工人在一年中工作的天數,而不考慮工資數額。第二部分應按比例分配。一年內所從事工作所賺取的薪金金額。
第一百二十四條。在本章中,工資是每個工人收到的現金金額,即每日工資。第84條提到的獎金、收據和其他福利以及工人因加班而獲得的金額不被視為工資的一部分。
在單位工作工資的情況下。還有..。一般來説,當薪酬變動時,應將年內獲得的平均收入作為日工資。
聖誕獎金
第八十七條。工人應有權獲得至少相當於15天工資的聖誕節獎金,該獎金應在12月20日之前支付。
那些未完成一年服務的人,即使他們在支付工資之日正在工作或沒有工作,也有權按工作時間按比例獲得報酬。
最低工資
第九十條。最低工資是工人在工作期間提供的服務應獲得的最低現金金額。
最低工資應足以滿足户主的一般物質、社會和文化需要,併為子女提供義務教育。
它被認為是一種社會公用事業,即建立機構和措施,以保護獲得工資的能力,並便利工人獲得滿意的機會。
第九十一條。一個或多個地理區域的最低工資可以是一般的,可以由一個或多個聯邦實體組成,可以是經濟活動的特定分支,也可以是一個或幾個地理區域內的特定職業、行業或工人。
C-4



第九十四條。最低工資應由一個由工人、僱主和政府代表組成的全國委員會制定,該委員會可以得到特別委員會的幫助。它認為這是其工作不可或缺的,具有協商性質。
Infonavit
第一百三十六條要求農業、工業、礦業等各類企業為職工提供舒適、衞生的住房。為符合這一要求,企業應繳納國家住房基金,佔職工工資的5%。
第一百三十七條。國家工人住房基金的目的是建立融資制度,允許工人獲得廉價住房貸款,購買、建造、維修或改善他們的住房,並支付為這些概念授予的信貸。
第一百三十八條。國家工人住房基金的資源將由一個由聯邦政府、工人和僱主代表以三方方式整合的機構管理。
第一百三十九條由這種組織制定的法律將規範工人獲得房屋財產和獲得第137條所述信用的程序和方式。
僱主的替代
第四十一條。用人單位的替代不影響企業、事業單位的勞動關係。被替代的僱主應。與新僱主對替代日期之前的工作關係和本法所產生的義務承擔連帶責任,最長可達六個月。在這一期限過後,責任完全由新僱主承擔。
前款規定的六個月期間,自通知工會或者職工更換之日起計算。

C-5