附件10.3
僱傭協議
僱傭協議,日期為2022年6月29日,由特拉華州的迪士尼公司(“公司”)和克里斯蒂娜·K·舍克(“高管”)簽訂。
W I T N E S S E T H:
鑑於,本公司最近根據一份日期為2022年4月1日的僱傭協議聘用高管,該僱傭協議定於2025年3月31日到期(“先行協議”),除本協議第8(E)段另有規定外,該協議將於本協議之日全部取代;以及
鑑於,公司和高管希望達成一項協議(本“協議”),以規定高管繼續為公司提供服務;
因此,現在,考慮到本協議所包含的相互契約,本公司和高管特此達成如下協議:
1.就業。根據本協議的條款並在符合本協議的條件下,本公司特此聘用本公司的行政人員,並在此接受本公司的聘用,任期從2022年6月29日(“生效日期”)開始至2025年6月29日(或根據第5段確定的較早日期)結束。根據本協議聘用管理人員的期限應稱為“聘用期”。
2.職位和職責。聘用期內,高管應擔任本公司高級執行副總裁總裁和首席公關官,並擔任與高管高級執行副總裁總裁和首席公關官的職位相符的本公司及其子公司的其他職位。高管的向上報告結構將與可比高管的向上報告結構保持一致。在受僱期間,行政人員應將行政人員的所有營業時間全職和專屬地投入到本合同項下所需的服務中,並應以與行政人員職位職責相一致的方式履行這些服務。高管應遵守本公司合理提供並不時解釋的任何適用政策(包括但不限於《迪士尼及其關聯公司商業行為標準》小冊子和《員工政策手冊》)的條款和條件,但除第7段和《員工政策手冊》的規定另有規定外,本條款並不阻止高管(I)從事慈善活動和社區事務,以及(Ii)管理高管的個人投資,只要第(I)-(Ii)款所列活動不單獨或總體上不構成實質性幹預,正確履行本合同項下的行政職責。



3.補償。
(A)基本工資。自2022年5月1日起,高管的年基本工資為725,000美元。其後的薪金數額應由本公司自行決定;但其後的任何此類年薪不得低於725,000美元。儘管本協議或任何其他反映高管基本工資(定義如下)的公司文件有任何其他規定,但如果迪士尼已在迪士尼範圍內制定了廣泛適用於與高管相當級別的員工的減薪計劃,則公司可在任何時間段內將高管基本工資減少任何金額,最高可達高管當時基本工資的50%,最長連續或累計最長六個月
然而,根據本第3(A)段應支付的年度基本薪金金額應予以扣減,但以行政人員根據1986年經修訂的《國税法》(下稱《守則》)第409a條及其下的規定和解釋(“第409a條”)選擇根據由本公司或其任何附屬公司或代表本公司或其任何附屬公司維持或訂立的任何遞延薪酬或儲蓄計劃或安排的條款延遲支付為限。根據本協議應支付的高管年度基本工資,在不減少任何如上所述遞延的金額的情況下,在本文件中稱為“基本工資”。本公司應根據其對可比高級管理人員普遍適用的政策(目前按周支付),向管理人員支付在選舉管理人員時未延期支付的基本工資部分,但支付頻率不低於同等的每月分期付款。
(B)年度獎勵獎金。行政人員應有機會根據通常適用於本公司最高級行政人員的年度獎金計劃(“年度計劃”)賺取年度酌情獎勵獎金。在本協議所述期間的每個完整會計年度內,高管在年度計劃下的目標年度獎勵獎金機會應為該會計年度結束時有效高管基本工資的125%(125%)。根據年度計劃應支付予行政人員的實際年度花紅金額,將視乎本公司董事會或負責執行該年度計劃的本公司董事會委員會(“薪酬委員會”)根據本年度計劃訂立的業績目標的完成情況而定,而就公司業績目標而言,該等目標應與本公司其他高級行政人員的年度計劃所訂目標大致相同,儘管個別業績標準可能有所不同以反映責任的不同。上一句不應限制公司董事會或薪酬委員會在以下方面的任何權力或自由裁量權
2



年度計劃的管理。根據本第3(B)段應支付的任何獎金應與根據年度計劃的規定支付給公司最高級管理人員的年度獎金同時支付,但須受管理人員持續受僱於本公司直至支付該等獎金之日為止。如行政總裁繼續留任至預定到期日為止,本公司行政總裁將酌情向薪酬委員會建議終止聘用的會計年度的年度現金紅利,以換取行政總裁在該財政年度的貢獻。此類獎金應在向高級管理人員支付年度現金獎金的同時支付,並應基於績效目標的實際完成情況進行評估,就好像高管在適用的績效期間結束時仍在受僱一樣。
(C)獲得股權獎的資格。在本協議條款的約束下,高管有權參與任何股票期權、限制性股票、績效股票、績效單位或其他基於股權的長期激勵薪酬計劃、方案或安排,這些薪酬計劃、方案或安排通常適用於公司最高級的高管,其條款和條件與一般適用於此類高管的條款和條件基本相同,但給予高管的獎勵金額應反映高管在公司中的地位以及薪酬委員會對高管績效和競爭性薪酬做法的評估。在本協議所述期間的每個完整會計年度,高管將獲得年度獎勵,其目標會計獎勵價值(該價值應根據一般適用於公司最高級管理人員的政策和做法確定)為預期在該會計年度結束時生效的高管基本工資的250%(250%);不言而喻,獎勵的形式應由薪酬委員會決定,該形式應符合本公司適用計劃的條款。前一句話不應限制公司董事會或委員會在管理任何此類長期激勵計劃方面的任何權力或酌處權,具體而言,應理解為,薪酬委員會可根據其對高管業績和/或影響公司的任何經濟、財務和/或市場狀況的評估,調整(即減少或增加)就任何財政年度作出的任何獎勵的目標獎勵價值。就任何此類獎勵向執行人員傳達的實際利益可能小於、大於或等於目標獎勵價值, 因此,福利將取決於一系列業績和其他因素,例如公司普通股的價值以及對任何適用的歸屬要求和業績條件的滿足情況。
(D)以推廣公平為基礎的獎勵。在開始執行本協議項下的服務時,公司應
3



向公司董事會薪酬委員會建議高管一次性獲得由公司根據其政策和慣例確定的長期激勵股票單位的目標獎勵價值53,000美元,不言而喻,獎勵的形式由薪酬委員會決定,該形式應符合公司適用的一項或多項計劃(“獎勵”)的條款。就此類獎勵向高管傳達的實際收益可能小於、大於或等於目標獎勵價值,因為此類收益將取決於迪士尼普通股的價值、適用歸屬要求的滿足程度,以及對於基於業績的限制性股票單位,迪士尼在確定高管的整體業績和對公司業務的貢獻方面的酌情決定權,在每種情況下,都取決於針對本獎項的獎勵協議中規定的每一種情況。此類長期激勵性股票單位應按每年三分之一(1/3)的速度在授予日的第一至第三週年進行授予,但以業績為基礎的股票單位提供的獎勵的任何部分除外,該部分將在授予日的第三週年時懸崖授予,在所有情況下,取決於公司高管的繼續聘用和適用的股票激勵計劃的其他規定。
4.福利、額外津貼和費用。
(A)福利。在聘用期內,行政人員有資格參加(I)由本公司不時贊助或維持並向其行政人員普遍提供的各項福利計劃,包括但不限於現時或以後設立的團體人壽、住院、醫療、牙科、健康、意外或傷殘保險、假期或類似計劃或計劃,及(Ii)本公司為其行政人員贊助或維持的每項退休金、利潤分享、退休、遞延薪酬或儲蓄計劃,不論是現時存在的或日後設立的,根據其普遍適用的規定。
(B)額外津貼。在受僱期間,行政人員應有權根據公司當時的現行政策和做法,獲得通常提供給公司其他行政人員的津貼。
(C)業務費用。公司應在提交費用報表或憑單以及公司可能合理要求的其他信息後,根據普遍適用的政策和政策,向高管支付或償還高管在聘用期內履行高管職責所發生的所有合理費用。
4



公司為其執行人員制定的不時生效的程序。
(D)彌償。公司應促使迪士尼向執行部門提供一份實質上採用本協議附件A形式的賠償協議(“賠償協議”),該協議應在合同雙方簽署本協議時簽署並交付給執行部門。
5.終止僱傭關係。
(A)提前終止僱傭期。儘管有第1段的規定,聘用期應在(I)高管死亡、(Ii)因殘疾而終止、(Iii)因原因終止、(Iv)與本公司行使其終止權有關的特定終止日期或(V)有充分理由終止的最早發生時結束。如果聘用期於本第5段規定的日期終止,高管應被視為已自動辭去高管在本公司及其任何子公司和關聯公司擔任的任何和所有職位,並在終止後立即生效,高管或本公司或其任何子公司和關聯公司無需採取進一步行動。
(B)終止合同時應支付的福利。
(I)如果高管在受僱期間死亡或因殘疾而被解僱,應向高管或高管的受益人或法定代表人提供無條件的權利,包括但不限於根據任何公司計劃、政策、實踐或計劃或因高管死亡或因殘疾而終止與公司的任何合同或協議而應支付或將支付的任何該等無條件權利。除非及直至行政人員因傷殘而終止工作,在行政人員因醫療或健康原因而不能提供服務的任何期間,行政人員的基本工資應支付給行政人員,而在任何該等批准休假期間,行政人員將繼續是本公司的僱員,享有股票期權及限制性股票單位獎勵、根據本條例第3(B)段規定的年度獎勵獎金及根據本條例第3(C)段規定的股權獎勵。
(Ii)如果行政人員因某種原因終止工作,則應向行政人員提供無條件的權利,但不向行政人員支付下文第5(C)(Ii)段所述的獎金。
5



(Iii)如因正當理由而終止或本公司行使其終止權,應向行政人員提供無條件權利。此外,公司應向高管提供有條件的福利,但須滿足以下條件:(A)高管簽署豁免,(B)高管在該豁免交付後允許的七天撤銷期限內未撤銷該豁免,以及(C)高管簽署諮詢協議,為免生疑問,高管未能簽署諮詢協議或豁免或兩者均不應被視為違反本協議。為使高管有權獲得有條件福利,高管必須在終止日期後不遲於二十二(22)天內向公司交付(I)已簽署的新聞稿和(Ii)已簽署的諮詢協議。
(C)無條件權利。就本協定而言,行政機關根據第5(B)款有權享有的“無條件權利”如下:
(I)掙得的工資。於根據第5(A)段僱傭期間結束當日或之前為本公司提供服務而賺取但未支付的任何基本工資,包括但不限於應計但未用及無薪假期(但不包括已遞延支付的任何已遞延支付的工資及利息,應按適用計劃的規定支付),應在本合同規定的高管終止僱用後30天內(或根據適用法律要求支付上述任何部分或全部款項的日期或更早的日期)支付。
(Ii)上一年度獎金。如果高管人員在某一會計年度結束後但在該上一財年所提供服務的年度獎勵補償支付之前終止,則按照第3款(B)項應在該完整會計年度支付給管理人員的年度獎勵補償應在高管終止僱用後30天內(或根據適用法律要求支付上述任何部分或全部款項的日期或更早的日期)內支付,或者,如果其中任何部分構成受任何業績條件制約或以任何業績條件為條件的獎金,則應在確定滿足這些條件後的三十(30)天內支付。但在任何情況下,獎金不得遲於經理終止僱用後120天支付。
(三)福利。根據任何員工福利計劃(包括但不限於任何養老金計劃或
6



公司或其任何子公司在高管終止僱用時適用於高管的所有金額和利益(有條件福利除外),以及在高管終止之日或之後,根據公司或其任何子公司的任何計劃、政策、實踐或計劃,或與公司或其任何子公司的任何合同或協議,根據或按照公司或其任何子公司的任何計劃、政策、實踐或計劃或合同或協議,授予或有權獲得的所有金額和福利(有條件福利除外),而不考慮高管提供進一步服務或解決意外情況,應按照該等計劃的條款及條款支付或提供,並受該等計劃的條款及條文所規限,但有一項理解,即所有該等福利應根據行政人員終止受僱於本公司的實際日期而釐定。儘管有前一句話,行政人員無權根據本公司或其任何附屬公司的任何遣散計劃或政策獲得任何福利。
(Iv)彌償。根據第4(D)段提及的賠償協議條款,高管可能有權就高管作為本公司或其任何附屬公司的高管、董事或僱員的活動而向第三方提出的責任或索賠要求抗辯和/或賠償,但不受高管終止僱用的影響,並應根據其條款繼續有效。
(V)醫療保險。行政人員應有權根據適用法律或按照本公司的政策繼續享受醫療保險。應根據本第5(C)(V)款以書面形式通知高管在終止僱用後繼續承保的權利,前提是高管應及時遵守法律上適用或根據公司政策和程序繼續承保的條件,直至當時終止僱用。高管理解並承認,高管有責任為高管可能選擇接受的任何此類持續醫療保險支付所需的所有款項。
(六)業務費用。高管有權根據公司不時生效的費用報銷政策,報銷高管在終止僱傭前發生的所有業務費用。
(Vii)股票期權/股票期權單位。除非在執行人員有資格獲得有條件的
7



就本公司授予行政人員的任何購股權及/或受限股票單位而言,行政人員的權利須受授予該等股份期權及受限股票單位的計劃(包括計劃規則)及授予協議的條款及條文所規限,該等計劃及授予協議於行政人員終止僱用之日有效。
(D)有條件福利。就本協議而言,只要行政人員遵守本協議的條款和條件(包括本協議所附的適用協議),行政人員有權獲得的“有條件福利”如下:
(I)剩餘薪金。如諮詢協議第2段所述,本公司應向高管支付一筆相當於諮詢金額的款項,作為諮詢協議項下諮詢服務的補償。如果預定的到期日晚於諮詢協議期結束,公司還應向高管支付分期費。諮詢費和遣散費應在終止日期後六個月零一天(或在高管去世後,如較早)支付。
(Ii)股票期權。持續購股權應可根據適用的原始股票期權獎勵文件行使,其依據與該等期權在本協議下繼續受僱至預定到期日時該等期權將會歸屬及行使的基準相同。一旦可行使,所有持續的股票期權將保持可行使,直至股票期權終止日期。所有於終止日已歸屬及可行使之行政人員剩餘購股權,將繼續可行使至購股權終止日為止。儘管本協議有任何其他條款或規定,任何在終止日未歸屬且不是持續股票期權的經理股票期權,將在終止日自動終止。除本文另有明文規定外,所有剩餘的股票期權應繼續以原始股票期權獎勵文件為準。儘管有上述規定,倘若行政人員於預定到期日之前去世,所有持續購股權將於行政人員去世日期歸屬,而所有剩餘的購股權將可在根據該等原始購股權獎勵文件釐定的行政人員死亡後期間行使,其基準與行政人員於行政人員死亡日期受僱時相同,而不論購股權終止日期將於何時發生。然而,任何條款中
8



與終止日期後公司的殘疾或控制權變更有關的原始股票期權獎勵文件不適用於任何剩餘的股票期權。
(3)RSU。持續的股票單位應繼續按照原始RSU獎勵文件的條款進行歸屬,其基礎與如果高管在預定到期日之前仍根據本協議受僱的情況下該等股票單位將被歸屬的基礎相同。除本文另有明確規定外,所有此類持續股票單位均應遵守原始RSU獎勵文件,並按照該原始文件進行管理。任何經理的限制性股票單位獎勵,如果在終止日期或之前沒有歸屬,並且在終止日期仍未完成,但不是連續股票單位,則應在終止日期自動終止。儘管原始RSU授獎文件中有任何條款或規定:
(A)該等RSU獎勵文件正本中有關殘疾的任何規定,在終止日期後不適用於任何該等持續的股票單位;及
(B)如果高管在終止日期之後但在預定到期日之前去世,原始RSU獎勵文件的條款和規定應以相同的方式解釋和適用於該等持續股票單位,就好像高管在其去世之日是在職員工一樣。
(C)根據本公司的薪酬慣例和政策,任何一批連續股票單位必須達到業績條件,而施加業績條件完全是因為執行人員是本公司的執行人員,而在預期就該項獎勵支付款項時,他本可以是第162(M)條所指的受保障僱員(“適用的162(M)標準”),而該等適用的162(M)標準全部或部分涉及在本公司發生終止日期的財政年度完結後持續的任何業績期間,這種適用的162(M)標準應自終止之日起對該部分連續股份制單位免除;但是,如果公司税務律師合理地認為,如果並在一定範圍內,該條款的存在會導致任何股票單位被定為其他基於業績的薪酬,則本款(D)(Iii)(C)不適用。
9



《守則》第162(M)條的含義是,在行政人員離職日期之前的任何時間都不具備這樣的資格。
(4)按比例計算的當年獎金。本公司應按比例向高管支付終止日期發生的會計年度的年度獎金,該獎金是根據根據第3(B)條確定的假設全年目標獎金以及在終止日期當日或之前的適用會計年度的天數確定的。根據上述規定應按比例支付的本年度獎金應不遲於(I)終止日期所在的高管納税年度結束後兩個半月及(Ii)終止日期所在的本公司納税年度結束後兩個半月內(以較遲者為準)支付。
(V)關於有條件福利的附加分配規則。以下附加規則適用於根據第5款(D)(1)、(3)和(4)向執行人員提供的付款和福利的分配:
(A)根據第5(D)(I)、(Iii)和(Iv)款提供的付款和福利的每一次分期付款應被視為第409a條規定的單獨的“付款”。除第409a條明確允許或要求的範圍外,公司和高管均無權加速或推遲任何此類付款或福利的交付;
(B)關於第5(D)(Iii)(C)段所適用的任何一批連續股票單位的分配,應在以下較晚的日期後90天內作出:(I)適用的原始RSU獎勵文件中為該部分連續股票單位規定的服務條件本來會得到滿足(如果高管繼續受僱)和(Ii)適用的原始RSU獎勵文件中適用於該部分連續股票單位的最後一個業績衡量期限本應到期;
(C)根據第5(D)(I)及(Iii)段應付的每筆款項及利益,如無本款規定,須於行政人員從本公司“離職”(守則第409A節所指及本守則第5(G)段所規定)後六個月內支付的,不得支付至離職後六個月零一天(或如較早,則為行政人員離職)之日。
10



(B)任何需要延遲支付的分期付款,在六個月期間累積,並在行政人員離職後六個月零一天一次性支付;但是,如果且在最大程度上,這一分期付款被認為是根據離職付款計劃支付的,並且由於財務條例1.409A-1(B)(9)(三)(關於非自願離職時的離職補償金)的適用,該分期付款不適用於這種分期付款。(根據財政部條例第1.409A-1(B)(9)(Iii)條的規定,任何符合例外情況的分期付款必須不遲於發生離職的應納税年度之後的第二個納税年度的最後一天支付。)在執行人員離職後六個月以上應支付的任何後續分期付款,應按照本合同規定的日期和條款支付。
(E)定義。就本第5款而言,下列術語應具有以下賦予它們的含義:
“諮詢協議”是指本合同附件中作為附件B的諮詢協議。
“諮詢協議期”是指根據“諮詢協議”確定的一段時間,在此期間,管理人員應向公司提供諮詢服務。
“諮詢金額”是指一筆相當於管理人員在僱傭期間所賺取的基本工資的總和,如果管理人員根據本協議在終止日期之後繼續受僱,並在(I)諮詢協議期結束或(Ii)諮詢協議因任何原因終止的任何較早日期(以較早者為準)終止。
“持續股票期權”指在終止日期尚未歸屬並可行使的任何高管股票期權,但如果高管繼續受僱於本公司直至預定到期日,則該等股票期權將在最後股票期權歸屬日期或之前歸屬並可行使。
“持續股票單位”是指在終止日期(不論是否受業績條件制約)尚未完成的任何高管限制性股票單位,在滿足任何適用的
11



如本公司繼續聘用行政人員至預定到期日,業績條件將於預定到期日或該日之前歸屬。
“最新股票期權授予日期”是指在預定到期日之後三個月的日期。
對於任何剩餘的股票期權,“原始股票期權獎勵文件”是指授予該剩餘股票期權所依據的獎勵協議和計劃的條款和規定,每個條款和條款均在終止日期生效。
“原始RSU獎勵文件”是指,對於任何一批連續股票單位,獎勵協議中與該部分持續股票單位有關的條款和規定,以及管理該部分股票單位的計劃,每個條款和條款都在終止日期生效。
“放行”是指本合同附件C所列形式的一般放行。
“剩餘股票期權”是指(I)在終止日歸屬或(Ii)持續股票期權的任何高管股票期權。
“預定到期日”指2025年6月29日。
“離職金額”是指在諮詢協議期終止後第二天至預定到期日止的期間內,高管根據本協議本應賺取的基本工資總額;但如果公司因高管重大違約而終止諮詢協議,則離職金額應減為零。
“股票期權終止日期”就任何剩餘的股票期權而言,指適用裁決中所述的到期日,並考慮到適用裁決中基於高管年齡和/或截至預定到期日的服務年限而延長的到期日。
“因故終止”是指由於高管(I)被判犯有挪用公款、欺詐或其他構成重罪的行為;(Ii)故意未經授權披露機密信息;(Iii)未能、疏忽或拒絕切實履行高管的僱傭職責;或(Iv)嚴重違反公司政策的任何其他行為或不作為
12



對本公司或其任何關聯公司的財務狀況或商業聲譽造成重大損害,可在收到本公司通知後立即終止:(A)如果本公司合理和真誠地確定該通知中規定的行為或原因不可治癒(應理解,該通知應合理詳細地描述引起該通知的行為或原因,並説明本公司確定該行為或原因不可治癒的理由);或(B)在公司發出二十個工作日的通知後,如果公司真誠地確定該通知中規定的行為或原因是可以糾正的(不言而喻,該通知應合理詳細地描述引起該通知的行為或原因,並説明為什麼公司已確定該行為或原因是可以糾正的,以及公司認為應該或可以採取什麼步驟來糾正該行為或原因,但該補救的機會只能由公司為因嚴重疏忽而終止執行人員的僱傭而提供);但如行政人員在根據第(B)款親自向行政人員發出通知後五個營業日內,或行政人員已收到通知後五個工作日內,真誠地開始糾正該通知所指明的行為或原因,並在收到該通知之日起20個工作日內完成補救工作,則本公司無權以任何理由終止聘用行政人員。
“終止日期”指下列日期中較早的一個:(I)公司就行使其終止權以書面方式向行政人員指明的日期,或(Ii)行政人員以書面方式就有充分理由作出終止通知而以書面方式向本公司指明的日期。
“因殘疾而終止”是指公司因下列原因而終止對高管的僱用:(I)連續六(6)個月或(Ii)在任何十二(12)個月期間,高管因受傷、疾病或疾病導致的身體、精神或情感上的喪失能力而不能實質履行本協議規定的職位、職責、責任和義務;但任何終止僱用的通知必須在高管不能實質履行高管的職位、職責、責任時發出。以及上文所述的本協議項下義務,但尚未恢復履行該等義務。關於行政人員殘疾的存在、程度或潛力的任何問題應
13



由公司經高管同意後挑選的合格醫生決定,高管同意不得無理拒絕。
“有充分理由終止”是指在公司未能按照以下規定的程序糾正下列任何事件後30天內,執行人員根據本協議終止對高管的僱用:(I)本協議項下高管補償權利的減少(即,基本工資、第3(B)段規定的目標獎金機會或第3(C)段規定的目標年度酌情獎勵的減少,但第3(C)段允許的除外,不言而喻,高管未能在任何財政年度收到等於或大於目標獎金機會的實際獎金,或未能就授予的任何股權獎勵獲得等於或大於分配給此類獎勵的目標年度獎勵價值的金額,並不意味着此類補償權的減少);(Ii)本公司解除高管高級執行副總裁總裁兼公司首席公關官的職務;(Iii)自本協議簽訂之日起大幅減少高管的職責;(Iv)指派高管的職責與高管的職務或職責大相徑庭,或對高管擔任本公司高級執行副總裁總裁和首席公關官的能力造成重大損害,以及高管當時擔任的任何其他職位;(V)將高管的主要辦公室遷至大洛杉磯地區以外50英里以外的地點;或(Vi)公司實質性違反本協議的任何規定。此外,在發生控制權變更後(如本公司2011年股票激勵計劃(“2011年股票計劃”)所界定), 經修訂及重訂的2005年股票激勵計劃(“2005年股票計劃”)及經修訂及重提的1995年股票激勵計劃(“1995年股票計劃”),就2011年股票計劃第11節、2005年股票計劃及1995年股票計劃(連同2011年股票計劃及2005年股票計劃,“計劃”)而言,任何會構成觸發事件的事件,因該等計劃可能不時被修訂及/或取代,亦應構成行政人員可根據本協議以充分理由終止的事件。儘管如上所述,終止不應被視為有充分理由的終止(A)如果高管以書面形式同意發生導致終止索賠的特定事件(該同意可能合理地被理解為一般涉及該事件發生的時間段),或(B)除非高管在實際瞭解其中一個事件發生後三個月內向公司遞交了書面通知,説明該高管
14



有充分理由並明確説明終止僱用的事實依據的情況下,打算終止對高管的僱用,而此類事件如果能夠治癒,則在收到該通知後30天內不得治癒。
“終止權”是指公司有權以其唯一、絕對和不受限制的酌情權,以任何理由或不因任何理由終止本協議項下的行政人員的僱用。為免生疑問,本公司因任何原因而作出的終止,均不構成其終止權利的行使。
(六)與計劃衝突的。在適用計劃的條款允許的情況下,公司和行政人員同意,本第5款中所載的因故終止或正當理由終止的定義應適用於任何一項計劃(或任何後續計劃中的任何類似定義)下適用的任何類似定義或類似概念,但就計劃中定義的“觸發事件”而言,由於此類計劃可能會不時修改,適用計劃的條款(而不是本第5款中所述的因故終止或正當理由終止的定義)應適用於確定高管在任何此類計劃下作出的裁決的權利和權利(且僅適用於此類裁決)。
(G)第409A條。在適用的範圍內,本協議的目的是符合第409a節的要求,本協議的解釋方式應與本意圖一致。儘管本協議中有任何其他相反規定,在高管終止僱傭時,根據本協議應向高管支付的任何款項(包括根據本第5款支付的任何款項)應在高管終止之日六個月後及時支付,以避免向高管施加根據守則第409A條施加的任何税收處罰。僅為確定高管根據本協議到期支付的時間和形式(包括根據第3(A)段到期支付的任何款項),或與高管終止受僱於公司有關的其他方面,高管不得被視為已發生終止僱傭關係,除非並直至高管發生守則第409A節所指的“離職”。雙方同意,根據最終法規的允許,當高管和公司合理地預期高管為公司提供的真誠服務水平(無論是作為員工還是作為獨立承包商)將永久降至高管在緊接之前36個月為公司提供的真誠服務的平均水平的40%以下時,應發生“離職”。關於是否以及何時發生離職的決定應在
15



根據本分段,並以與財政部條例第1.409A-1(H)節一致的方式。在本公司及行政人員認為本協議的任何條文可合理預期會導致行政人員須根據第409A條支付利息或附加税的範圍內,本公司及行政人員同意在善意釐定的合理可能範圍內,於必要時追溯修訂本協議,以避免根據第409A條徵收任何該等利息或附加税。根據本協議提供的所有報銷和實物福利應按照第409a條的要求進行或提供,只要此類報銷或實物福利受第409a條的約束,在適用的情況下,包括以下要求:(I)任何報銷用於高管在世期間(或本協議規定的較短時間段內)發生的費用,(Ii)在一個日曆年度內有資格報銷的費用的金額不得影響任何其他日曆年有資格報銷的費用,(Iii)符合條件的支出的報銷將在支出當年的下一個歷年的最後一天或之前報銷,以及(Iv)獲得報銷的權利不受抵銷、清算或交換任何其他福利的限制。就第409a條而言,根據《協議》支付的每一筆賠償金應被視為單獨支付賠償金。根據第409a條的規定,高管獲得任何遞延補償的權利不得受到第409a條規定的預期、轉讓、出售、轉讓、質押、產權負擔、扣押、債權人扣押或借款的限制,以避免根據第409a條的規定繳納税款、罰款和/或利息。
(H)修訂現有協定。雙方承認並同意,在本第5款影響高管剩餘股票期權或持續股票單位的任何條款和條件的範圍內,本協議應構成對原始股票期權獎勵文件和原始RSU獎勵文件的修正,因為它們與高管有關。
6.排他性救濟。在本協議根據本協議第5款終止後,執行機構沒有義務減輕損害或尋求其他僱用或其他聘用執行人員的服務,以獲得本協議第5(D)款規定的利益。高管承認並同意第5段規定的付款和權利是公平合理的,並且是高管的唯一和排他性補救措施,以代替所有其他法律或衡平法上的補救措施,用於公司在根據本協議行使其終止權時或在正當理由下終止其對高管的僱用。行政人員因任何原因未能簽署並及時交付免責聲明和諮詢協議(I)應將行政人員與公司行使其終止權相關的權利僅限於獲得無條件權利的權利,(Ii)不得對行政人員的任何
16



本協議中規定的承諾(其中任何一項都不取決於執行執行情況)和(Iii)不應保留或恢復執行執行在本協議項下放棄的任何權利。在行政人員簽署及交付豁免而不撤銷及執行及交付諮詢協議的情況下,(I)本公司同意訂立解除及諮詢協議,及(Ii)本公司不得就行政人員根據第5段就有條件利益及無條件權利而應付、支付或應付的任何款項,就行政人員於根據本協議終止僱傭後可能向任何第三方提供的任何服務(不論以僱員或其他身份)提供的任何補償、酬金或付款予以抵銷。
7.非競爭性和保密性。
(A)競業禁止。在受僱期間,行政人員不得從事任何業務或與任何實體有聯繫,不論是作為主要、合夥人、僱員、顧問、股東或其他身份(持有任何上市公司不超過1%的已發行有表決權股份除外),而該等業務在任何地理區域內與本公司或本公司任何附屬公司在指稱競爭發生時所經營的業務存在競爭。
(B)保密。在不限制前述一般性的情況下,執行承認簽署並向公司交付迪士尼及其關聯公司保密協議,並同意其中包含的所有條款和條件以及其中規定的所有執行義務和承諾應被視為並在此被納入本協議,如同在此完整闡述一樣。本款的規定在本協定期滿或提前終止後繼續有效。
(C)公司財產。高管終止僱傭後,高管應立即將公司的所有財產及其由高管擁有或控制的所有副本歸還給公司,但高管可保留筆記、文件、日曆、聯繫信息和個人性質的通信(無論是硬拷貝還是電子形式),但在每種情況下,其中均不得包含任何公司機密信息或主要供公司內部使用的信息。
(D)非徵求僱員意見。在聘用期內以及除適用法律規定的情況下,在高管終止僱用後的一年內,高管不得直接或間接誘使因高管受僱於公司而知道的公司或其任何關聯公司的任何員工,除非在履行本協議項下的高管職責的過程中
17



終止與該實體的僱傭關係,不得直接或間接地以個人或所有者、代理人、僱員、顧問或其他身份,
(I)招攬、鼓勵或誘使受僱或聘用本公司或其任何附屬公司,或誘使他人受僱於本公司或其任何附屬公司,或
(Ii)指導、安排、參與或協助任何該等招攬、鼓勵、誘使或引誘,
現受僱或曾經受僱於本公司或其任何附屬公司的任何人士(行政人員的個人助理除外),除非該人士已停止受僱於該實體至少六(6)個月。
(E)關於契諾的強制令救濟。高管承認並同意高管與競業禁止、競標、保密和公司財產有關的契諾和義務涉及特殊、獨特和非常事項,違反該等契諾和義務的任何條款可能會導致公司和/或其關聯公司受到不可彌補的損害,而法律上沒有足夠的補救辦法。行政人員進一步承認並同意(1)本公司及/或其關聯公司可尋求禁制令、限制令或該等其他衡平法救濟,以限制本公司及/或其關聯公司在任何具司法管轄權的法院違反本第7段所載的任何契諾及義務,及(2)本公司及/或其關聯公司在尋求該等補救時可依賴本第7段的承認,該等補救是累積的,且是本公司及/或其關聯公司在法律或衡平法上可能擁有的任何其他權利及補救以外的額外權利及補救。
8.其他。
(A)生存。第5款(關於提前終止僱傭期)、第6款和第7款(關於僱員的保密和非邀請函)在本合同終止後繼續有效,無論這種終止是根據第1款規定的僱傭期期滿,還是根據第5款規定的僱傭期提前終止。
(B)具有約束力。本協議對本公司及因涉及本公司的合併、合併或重組或出售本公司全部或幾乎所有資產而繼承本公司利益的任何人士或實體(不論該繼承是否因法律的實施而發生)具有約束力,並對本公司及任何個人或實體有利。公司還同意,在前述資產出售的情況下,公司應盡其合理的最大努力促使受讓人或受讓人明確承擔公司在本協議項下的責任、義務和義務,作為任何轉讓的條件
18



轉讓給受讓人或受讓人。本協議還適用於第8(D)款規定的執行人繼承人、遺囑執行人、管理人、法定代表人和受益人的利益。
(C)轉讓。除第8(B)款規定的情況外,除本協議從任何公司實體向另一公司實體轉讓和/或轉讓外,任何一方未經另一方事先書面同意,不得轉讓或委派本協議或本協議項下的任何權利或義務。
(D)受益人/證明人。行政人員有權在任何適用法律及任何適用計劃條款許可的範圍內,選擇及更改受益人,以在行政人員去世後向本公司發出有關的書面通知,以收取根據本協議應支付的任何補償或利益。如果行政人員死亡或司法裁定行政人員不稱職,本協議中對行政人員的提及在適當情況下應被視為指行政人員的受益人、遺產或其他法定代表人。
(E)整個協議。本協議應構成本協議雙方之間關於本協議所述事項的完整協議;但本協議不得更改、修改或取代任何協議,除非第5款特別規定,該協議包括在本協議日期之前向執行機構提供的任何股權授予的條款或第4(D)款所指的賠償協議的條款,這些協議的條款在終止後仍然有效。
除本協議明確包含的內容外,雙方之間不存在任何承諾、陳述、誘因或聲明。
儘管有上述規定,本協議不得解釋為限制、修改或取代由執行公司簽署的迪士尼及其關聯公司保密協議,該協議在本協議終止的情況下仍將繼續有效。
(F)申述。高管表示,高管在本協議項下的聘用以及高管對本協議條款和條件的遵守,不會與高管作為一方的任何協議或高管可能受其約束的任何協議發生衝突或導致違反。公司聲明:(I)公司是根據特拉華州法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司,(Ii)公司擁有簽署和交付本協議的全部公司權力和授權,以及
19



(Iii)本協議的簽署、交付和履行已得到正式和有效的授權。
(G)迪士尼董事會的權力。為免生疑問,本協議並不妨礙本公司董事會或薪酬委員會行使任何權力或權力,採取法律規定或允許其採取的行動,或根據本公司管理文件的條款採取行動。本第8(G)段的任何規定不得解釋為修改、修改、限制或以其他方式損害本協議其他各段規定的行政管理人員的權利和權利(包括但不限於第5段規定的權利和權利)。
(H)可分割性;改革。如果本協議的一個或多個條款在任何方面變得無效、非法或不可執行,則本協議中剩餘條款的有效性、合法性和可執行性不應因此而受到影響,也不應免除公司或高管違反任何此類剩餘條款的責任。如果本協議第7段(A)、(B)或(D)分段中的任何一項不能根據其條款強制執行,則執行人員和公司同意對該第7段的該分段進行改革,以使該分段能夠以使公司獲得法律允許的最大權利的方式執行。
(I)豁免。本協議任何一方對另一方對本協議任何條款的任何違反或違約的放棄,不應視為對任何其他違約或違約的放棄,無論是類似於或不同於放棄的違約或違約。本協議雙方之間的任何交易過程或本協議任何一方未能在任何場合或一系列場合維護其或執行人員的權利,均不意味着放棄本協議的任何條款。
(J)通知。根據本協議要求或希望交付的任何通知應以書面形式交付,並應親自、通過快遞服務或通過掛號郵件、要求的回執投遞,並在實際收到時生效,如果是通過快遞或通過掛號郵寄,則應在郵寄日期後三個工作日內生效,地址如下(或至有權獲得通知的一方此後根據本協議條款指定的其他地址):
20



如果是對公司:
迪士尼
南布埃納維斯塔大街500號
伯班克,加利福尼亞州91521
注意:首席執行官
Facsimile: (818) 560-5960
尊敬的總裁高級執行副總裁,
總法律顧問兼祕書
Facsimile: (818) 569-5146
如果要執行:
至公司人力資源記錄中列為高管主要住址的地址,以及高管在公司的主要工作地點。
(K)修正案。對本協定的任何修正,除非以書面形式作出並由被強制執行的一方簽署,否則對雙方均無約束力。
(L)標題。本協議各段落的標題僅為方便雙方,並不打算成為本協議的一部分,也不影響本協議的含義或解釋。
(M)對應方。本協議可以一式兩份簽署,每一份都應被視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書,傳真簽名與墨水簽名具有同等的效力和作用。
(N)扣繳。根據適用的聯邦、州或地方所得税或就業税法或類似法規或當時有效的其他法律規定,本公司應不時扣減本公司規定的任何付款。
(O)適用法律。本協議應由加利福尼亞州的法律管轄,不涉及衝突原則或任何其他司法管轄區的法律適用的法律選擇。
21



(P)無繼續受僱的義務。本協議不構成公司對高管僱用的承諾,無論是明示的還是默示的,除非本協議明確規定的範圍。本協議終止後,公司和高管均不對另一方承擔繼續僱用的義務。如果高管在本協議規定的到期日後的任何時間內繼續受僱,除非在新簽署的書面文件中達成一致,否則此類受僱或繼續受僱是“隨意的”,並且可隨時通過任何一方向另一方發出通知而無義務終止,除非適用法律另有規定。
茲證明,公司已促使本協議由其正式授權的人員簽署,行政人員已在上面第一次寫明的日期起在行政人員手中籤字。
迪士尼
日期:July 18, 2022發信人:/s/保羅·理查森
日期:July 18, 2022/s/克里斯蒂娜·K·舍克
克里斯蒂娜·K·舍克
22




附件A
賠償協議
協議,日期為2022年6月29日,由特拉華州的迪士尼公司(“公司”)和克里斯蒂娜·K·舍克(“受賠償人”)達成。
鑑於,公司必須為自己及其子公司留住和吸引最有能力的人擔任董事和高級管理人員;
鑑於,賠償對象為本公司高級執行副總裁總裁兼首席公關官;
鑑於認識到受償方需要針對個人責任提供實質性保護,以加強受償方在上述職位上的持續服務,公司希望在本協議中規定,在法律允許的範圍內和本協議規定的範圍內,向受償方提供賠償和墊付費用(無論是部分的還是全部的),並在有保險的情況下,根據公司董事和高級管理人員的責任保險單繼續承保受賠方;
因此,現在,考慮到該場所和應公司要求繼續擔任上述職務並受法律約束,雙方同意如下:
1.某些定義。
(A)在下列情況下,“控制權的變更”應被視為已經發生:(I)任何“人”(如1934年證券交易法(修訂本)第13(D)和14(D)節中使用的該術語)直接或間接是或成為“實益擁有人”(根據該法案第13d-3條的定義),直接或間接是或成為“實益擁有人”(如該法案下第13d-3條所定義),但根據本公司的員工福利計劃或由本公司股東直接或間接擁有的公司除外,(Ii)在任何連續兩年期間內,由本公司當時尚未發行的有表決權證券代表的佔總投票權25%或以上的公司證券,或(Ii)在連續兩年的任何期間內,在該期間開始時組成本公司董事會的個人,以及任何新的董事,其由本公司董事會選舉或由本公司股東提名參選的任何新董事均經當時在任的董事中至少三分之二(2/3)的投票通過,該董事在該期間開始時是董事,或其當選或提名參選已獲批准,或(Iii)本公司股東批准本公司與任何其他法團的合併或合併,但如合併或合併會導致緊接其前的本公司的表決證券繼續佔該尚存實體在緊接該合併或合併後未償還的總投票權的至少75%(以保持未償還或轉換為尚存實體的表決證券的方式),則不在此限, 或公司股東批准公司完全清算計劃或公司出售或處置協議




(在一次交易或一系列交易中)公司的全部或幾乎所有資產。
(B)“索賠”係指任何受威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟、程序或替代爭議解決機制,或任何查詢、聽證或調查,不論是由本公司或任何其他一方進行,而獲償方真誠地相信可能會導致任何該等訴訟、訴訟、訴訟或替代爭議解決機制的提起,不論是民事、刑事、行政、調查或其他。
(C)“費用”應包括律師費和所有其他費用、差旅費、專家費、筆錄費用、提案費、證人費、電話費、郵資、遞送服務費、任何性質的費用和義務,這些費用和義務與調查、辯護、作為證人或參與(包括上訴時)或準備辯護、作為證人或參與與任何可賠償事件有關的任何索賠而支付或產生的任何性質的費用和義務。
(D)“須彌償事件”指因彌償對象現在或過去是或曾經是本公司或其其中一間附屬公司的董事、高級職員、僱員、代理人或受託人,或應本公司或其其中一間附屬公司的要求,作為另一公司、合夥企業、合營企業、僱員福利計劃、信託或其他企業的董事高級職員、僱員、受託人、代理人或受託人,或因彌償受保人以任何該等身分作出或沒有作出的任何事情而發生或發生的任何事件或事故。
(G)“獨立法律顧問”是指根據本協議第3節的規定挑選的受權人,該受權人在過去五年內不得以其他方式為本公司或受償人提供服務(與根據本協議尋求賠償有關的除外)。儘管有上述規定,“獨立法律顧問”一詞不應包括在當時盛行的適用專業行為標準下,代表本公司或受彌償人在確定受彌償人根據本協議獲得賠償的權利的訴訟中存在利益衝突的任何人,獨立法律顧問也不包括因違反適用的專業行為標準的道德行為而受到制裁或譴責的任何人。
(E)如(I)本公司訂立一項協議或安排,而該協議或安排的完成將導致控制權變更的發生;(Ii)任何人士(包括本公司)公開宣佈有意採取或考慮採取如完成將構成控制權變更的行動;或(Iii)董事會通過一項決議案,表明就本協議而言,控制權潛在變更已發生,則“控制權的潛在變更”應被視為已發生。
(F)“審查方”指由本公司一名或多名董事會成員或董事會委任的任何其他人士或團體組成的任何適當人士或團體,而該等人士或團體並非受彌償人要求賠償的特定索償的一方,或獨立法律顧問。
2



(G)“表決證券”是指一個實體在董事選舉中普遍投票的任何證券。
2.基本的賠償安排。
(A)如受彌償人曾經、現在或成為某項申索的一方、證人或其他參與者,或因某項須予彌償的事件(或部分因此而引起)而被威脅成為該申索的一方、證人或其他參與者,則公司須在法律允許的範圍內,在切實可行範圍內儘快(但無論如何不得遲於向公司提交書面要求後30天)就與該等開支、判決、罰款、罰款及為達成和解而支付的任何及所有開支、判決、罰款、罰款及已支付或須支付的任何及所有開支、判決、罰款、罰款及其他收費(包括已支付或須支付的所有利息、評税及其他收費)向公司作出彌償。因實際或被視為收到本協議項下的任何付款(包括本協議第4節所指的信託的設立)而對該索賠和任何聯邦、州、地方或外國税項徵收的任何聯邦、州、地方或外國税。如果受償方提出要求,公司應(在提出要求後的兩個工作日內)向受償方墊付任何和所有費用(“墊付費用”)。即使本協議有任何相反的規定,且除第5節和第2(B)節第一句但書外,在控制權變更之前,除非本公司已加入或同意提出該索賠,否則在控制權變更之前,受償方無權根據本協議獲得與受償方對本公司或任何董事或本公司高管提出的任何索賠相關的賠償。
(B)儘管有上述規定,(I)本公司在本協議第2(A)節下的義務應受以下條件的制約:(在本協議第3節所指的獨立法律顧問所涉的任何情況下,審查方不得以書面意見確定根據適用法律不允許被賠付者獲得賠償;以及(Ii)本公司根據本協議第2(A)節墊付費用的義務應受以下條件制約:如果、當和在審查方確定根據適用法律不允許被賠付者如此獲得賠償的範圍內,本公司有權獲得受賠方(在此同意向本公司償還)之前支付的所有此類款項的報銷;然而,倘若受彌償人已在具司法管轄權的法院展開法律程序,以確保根據適用法律裁定受彌償人應獲賠償,則審查方就受償人根據適用法律不得獲得彌償的任何裁定不具約束力,且在最終司法裁定(有關該項決定的所有上訴權利已用盡或失效)之前,受彌償人不應被要求向本公司償還預支費用。被賠付人償還公司墊付費用的義務應是無擔保的,並且不收取利息。如果控制權沒有發生變化,審核方應由公司董事會選擇,如果控制權發生了這種變化,(除
3



控制權變更已由緊接控制權變更前擔任董事的公司董事會多數成員批准),審核方應為本條款第3節所指的獨立法律顧問。如果複審方未作出裁決,或者如果複審方認定,根據適用法律,受賠方實質上不會被允許獲得全部或部分賠償,則受償方有權在加利福尼亞州或特拉華州的任何具有訴訟標的管轄權的法院提起訴訟,並在適當的地點尋求法院作出初步裁決,或對複審方的任何此類裁決或其任何方面提出質疑,或對其法律或事實依據提出質疑,公司特此同意送達訴訟程序並出席任何此類訴訟程序。審查方的任何其他決定應為最終決定,並對公司和被賠付人具有約束力。
3.控制權的變化。本公司同意,如本公司控制權發生變更(但已獲緊接控制權變更前身為董事的本公司董事會過半數成員批准的控制權變更除外),則獨立法律顧問應由受彌償人挑選並獲本公司批准(批准不得被無理拒絕),而該獨立法律顧問將決定該高級職員或董事是否有權根據本協議或本公司現時或以後生效的任何其他協議或公司註冊證書或章程就須予彌償事項提出申索而獲得彌償付款及墊付開支。除其他事項外,該獨立法律顧問須向本公司及彌償人提交書面意見,説明是否準許彌償人獲得彌償,以及在何種程度上准予彌償。本公司同意支付獨立法律顧問的合理費用,並就因本協議或根據本協議聘用獨立法律顧問而產生或有關的任何及所有開支(包括律師費)、申索、法律責任及損害,向該獨立法律顧問作出全額賠償。
4.建立信任。如果控制權可能發生變化,公司應應受償方的書面要求,為受償方的利益設立一項信託,並應受償方不時提出的書面要求,為此類信託提供資金,其金額應足以滿足在每次提出此類請求時合理預期的與調查、準備和抗辯與可賠償事件有關的任何索賠所產生的任何和所有費用,以及與可賠償事件有關的任何和所有索賠的任何和所有判決、罰款、罰款和和解金額,以及不時實際支付或聲稱、合理預期或建議支付的任何和所有索賠。在涉及上述獨立法律顧問的任何情況下,根據上述供資義務存入信託基金的一筆或多筆款項應由審查締約方決定。信託條款應規定,在控制權發生變更時,(I)未經受償方書面同意,信託不得被撤銷或其本金受到侵犯;(Ii)受託人應在受償方提出要求後兩個工作日內向受償方墊付任何及所有費用(且受償方特此同意在受償方根據本協議第2(B)條須向本公司償付的情況下償還信託),(Iii)信託應繼續由公司按照
4



為履行上述資金義務,(Iv)受託人應迅速向受賠方支付根據本協議或以其他方式有權獲得賠償的所有金額,以及(V)在審查方或有管轄權的法院(視情況而定)最終確定受賠方已根據本協議的條款得到完全賠償後,此類信託中的所有未用資金應返還給公司。受託人由受償人選擇。本第4款中的任何規定均不解除公司在本協議項下的任何義務。從信託資產中獲得的所有收入應作為收入由公司報告,用於聯邦、州、地方和外國税收目的。
5.額外開支的彌償。本公司應就任何及所有費用(包括律師費)向受償方作出賠償,如受償方提出要求,則應(在提出要求後兩個工作日內)向受償方墊付該等費用,而該等費用是由受償方就下列任何訴訟而提出的索賠而招致的:(I)本公司根據本協議或本公司現時或以後生效的任何其他協議或公司註冊證書或本公司現行或以後有效的附例,就有關可獲賠事件的索賠及/或(Ii)根據本公司維持的任何董事及高級人員責任保險單提出的任何索賠而對本公司作出的賠償或預付費用,不論最終被確定為有權獲得此類賠償、預付費用或保險追償(視屬何情況而定)。
6.局部彌償等如果根據本協議的任何條款,本公司有權賠償本公司為解決索賠而支付的部分或部分費用、判決、罰款、罰款和金額,但不是全部,則本公司仍應賠償本公司有權獲得的部分賠償。此外,儘管本協議有任何其他規定,但只要受賠方在案情或其他方面成功地抗辯了全部或部分與可賠付事件有關的任何或所有索賠,或抗辯了其中的任何問題或事項,包括在不影響解僱的情況下被解僱,則受賠方應就與此相關的所有費用予以賠償。關於審查方對受賠方是否有權根據本合同獲得賠償的任何決定,公司應承擔舉證責任,以確定受賠方沒有權獲得賠償。
7.不得自以為是。就本協議而言,通過判決、命令、和解(不論是否經法院批准)或定罪,或基於不同意的抗辯或同等條件而終止任何索賠、訴訟、訴訟或程序,不得推定受賠人不符合任何特定的行為標準或有任何特定的信仰,或法院已裁定適用法律不允許進行賠償。
8.非排他性等本協議項下的權利應是本公司或其子公司的公司註冊證書或章程或特拉華州一般公司法或其他規定下的任何其他權利之外的權利。在某種程度上,特拉華州公司法的變更(無論是通過成文法還是司法裁決)允許通過協議獲得比目前根據公司註冊證書和公司章程提供的更大的賠償
5



根據本協議和本協議的規定,本協議雙方的意圖是,受賠方應通過本協議享受此類變更所帶來的更大利益。
9.沒有作為僱傭協議的建造。本彌償協議不得解釋為賦予彌償受保人保留在本公司或其任何附屬公司的僱用中的任何權利,但有一項諒解,即為免生疑問,前述條文並不限制或以其他方式影響任何僱傭協議的有效性或其根據其條款的可執行性。
10.責任保險。只要本公司持有一份或多份提供董事及高級職員責任保險的保單,則受彌償人應根據其條款,在任何董事或本公司高級職員可獲得的最大範圍內,由該等保單或該等保單承保。
11.限制期。自訴訟因由產生之日起計兩年屆滿後,本公司或本公司的任何聯營公司不得向受彌償人、受償人的配偶、繼承人、遺囑執行人、管理人、遺產管理人或個人或法律代表提出任何法律訴訟,亦不得以本公司或本公司任何聯營公司的權利針對該等訴訟因由提出任何訴訟;而本公司或其聯營公司的任何申索或訴訟因由須在該兩年內及時提出訴訟,否則本公司或其聯營公司的任何申索或訴訟因由均須予以終止及視為解除;但如任何較短的訴訟時效期間適用於任何該等訴訟因由,則以該較短的訴訟期間為準。
12.修訂等除非本協議雙方以書面形式簽署,否則對本協議的任何補充、修改或修改均不具約束力。對本協議任何條款的放棄不應被視為或不構成對本協議任何其他條款的放棄(無論是否類似),該放棄也不構成持續放棄。
13.代位權。在根據本協議進行付款的情況下,公司應在付款的範圍內代位於受償人的所有追償權利,受償人應簽署所需的所有文件,並應採取一切必要措施確保這些權利,包括執行使公司能夠有效地提起訴訟以強制執行這些權利所需的文件。
14.不得重複付款。在本協議項下,本公司不承擔任何與向受賠方提出的任何索賠有關的付款責任,前提是受賠方已實際收到(根據本公司的任何保險單、公司註冊證書或公司章程或其他規定)本協議項下可予賠償的金額。
15.約束力等本協議對本協議雙方及其各自的繼承人、受讓人(包括通過購買、合併、合併或以其他方式對公司、配偶、繼承人以及個人和法律代表的所有或基本上所有業務和/或資產的任何直接或間接繼承人)的利益具有約束力,並可由其強制執行。公司應要求並促使任何繼承人(無論是通過購買、合併、合併或其他方式對公司所有、基本上全部或大部分業務和/或資產的直接或間接),以書面協議的形式和實質讓受償人滿意,明確承擔並同意以相同的方式和相同的程度履行本協議
6



如果沒有發生這樣的繼承,公司將被要求履行。本協議將繼續有效,無論受償方是否應本公司的要求繼續擔任本公司的任何關聯公司或任何其他企業的高級管理人員和/或董事。
16.可分割性。如果本協議的任何條款(包括單個條款、段落或句子中的任何條款)被有管轄權的法院裁定為無效、無效或以其他方式不可執行,則本協議的條款應可分離,其餘條款應在法律允許的最大範圍內仍可執行。此外,在可能範圍內,本協議的條款(包括但不限於包含任何被認定為無效、無效或以其他方式不可執行的條款的本協議的每一部分,其本身不是無效、無效或不可執行的)應被解釋為使被認定為無效、非法或不可執行的條款所表現的意圖生效。
17.依法治國。本協議應受特拉華州適用於在該州訂立和履行的合同的法律管轄、解釋和執行,而不適用於法律衝突原則。
雙方已於2022年6月29日正式簽署並交付本協議,特此為證。

迪士尼
發信人:
--展示;不為執行--
克里斯蒂娜·K·舍克
7




附件B
諮詢協議

本諮詢協議(下稱“協議”)由Kristina K.Schake(下稱“顧問”)及迪士尼(下稱“本公司”)根據行政人員與本公司於2022年6月29日訂立及之間的該等僱傭協議(“僱傭協議”)於20_所有未在本文中定義的大寫術語應具有《僱傭協議》中賦予它們的含義。
1.(A)除非本協議按下文規定提前終止,否則在根據僱傭協議終止顧問的僱用後的一段時間內,顧問應親自勤奮地向公司提供公司可能不時合理要求的諮詢服務,該期間相當於(I)6個月或(Ii)僱傭協議原定期限的剩餘期限中的較小者。但該等服務須與受僱於《僱傭協議》第2段所述職位的行政人員所適用的事項有關,並應屬與先前受僱於該職位的行政人員訂立的離職後諮詢協議的典型類型、性質及期限,但為免生疑問,應理解為就任何該等諮詢服務涉及創意服務及/或投入而言,此類服務和/或投入應僅限於公司和/或顧問在僱傭期間終止時或之前的任何時間正在從事或參與(或有具體計劃從事)的現有事項和項目,並且在範圍和性質上一般應限於與顧問以前的職位不相一致的服務類型。顧問不應被要求向公司辦公室報告,並應被允許在本合同期限內向第三方提供諮詢服務,但在任何情況下,顧問不得直接或間接(無論作為員工、顧問、獨立承包商、代理人、合作伙伴、委託人、所有者或其他身份)向直接或間接擁有、運營、管理、開發、控制或提供服務的任何個人或實體提供諮詢服務或其他任何性質的服務或建議, 涉及下列任何活動(“指定業務”)的任何業務:(A)在任何媒體上構思、創作、開發、生產、購買、銷售、分銷、廣播、傳輸或其他處置(包括但不限於相關消費產品的許可和/或銷售)任何性質的音像和/或視聽和/或互動產品或作品,包括(I)與(I)電影、網絡、有線電視、廣播、移動通信的任何方面有關的任何活動,電視(包括按次付費、閉路電視或任何互動形式的電影、電視或其他視聽產品的發行)或基於或使用互動技術的互聯網企業或任何其他企業(在不限制前述一般性的情況下,包括任何性質的電子和/或互動遊戲、環境、信息中心或社區),或(Ii)以任何方式或媒介開發、生產、營銷、分銷或利用任何電影、電視或軟件產品或任何媒體中的任何類似內容或產品,無論現在是否存在,但應理解的是,為免生疑問並儘管本協議中有任何其他條款或規定,任何企業在其產品和/或服務的創建、開發和/或生產中使用上述任何交互的、基於互聯網的或其他技術或媒體的內部使用本身不應導致該企業成為指定企業,顧問被禁止直接或



間接提供以下服務:(B)主題度假村、酒店和餐館或遊樂或主題娛樂公園的運營、管理、開發、許可和推廣;或(C)設計、開發、出版、推廣或銷售以卡通或其他動畫人物、電影、電視和戲劇作品為基礎的產品以及由此衍生的其他知識產權,在每種情況下,僅限於:(I)該個人或實體在任何地理區域積極從事任何業務,而該業務在提供該等服務時與迪士尼或其任何附屬公司所經營的業務構成競爭(“指定活動”);及(Ii)公司合理需要的任何服務在任何時候均應優先於公司並以“第一優先”的原則提供給公司,儘管公司應努力在可能的情況下,就本合同項下要求的所有服務向顧問提供合理的提前書面通知,並在可行的情況下,適當考慮顧問在當時可能做出的任何事先承諾。在任何情況下,顧問每週為公司提供服務的時間不得超過13.5小時(包括出差時間,但不包括往返辦公室的時間),雙方同意並理解,顧問對此類服務的預期承諾通常應少於規定的每週最大工作時間。
(B)如果諮詢公司實質性地違反了本協議第1款的任何條款或規定,顧問承認並同意的所有條款和條件都是實質性的,並且違反了本協議或本協議的任何其他實質性條款或條款的實質,公司除在法律上或衡平法上可獲得的任何其他權利或補救外,還有權終止本協議。在這種情況下,公司將不再有義務支付或履行或履行免除項下的任何承諾,或支付或履行與任何有條件福利有關或構成任何有條件福利的任何承諾;然而,儘管有前述規定,除前一句中另有明確規定外,在任何情況或任何情況下,顧問不得違反本協議,公司不得終止本協議,雙方任何一方的任何其他行動或不作為(各方簽署修訂或取代豁免或其任何部分的書面協議除外)均不會對豁免的有效性、可執行性、約束性、效力或解釋產生任何影響,且其中規定的豁免應保持完全效力。
(C)如果顧問收到公司發出的違反本協議的書面通知,則顧問應有十(10)個工作日的時間糾正該違約行為,除非該公司已出於善意作出商業判斷,認為該違約行為不可補救。根據第1款發出的任何此類終止通知應合理詳細地説明違反行為的依據,並應包含一項聲明,説明該違反行為是否已被確定為可由本公司糾正。如果顧問收到公司發出的違反協議的書面通知,顧問可通過書面通知向公司提出異議,並應有機會在公司有權終止本協議和享受僱傭協議規定的有條件福利之前,親自或以書面形式向公司提出反對意見。
2.諮詢人應獲得顧問服務的總諮詢費,在諮詢協議期內的任何期間,諮詢費應等於諮詢費。
2



諮詢費應在僱傭協議第5(D)(I)段規定的日期支付。
3.公司應根據公司當時對其高級管理人員有效的程序,向顧問補償顧問在履行本合同項下服務過程中發生的合理業務費用。
4.公司、其繼承人、受讓人和受讓人在完成工作的任何階段都有權享有本協議項下服務的所有結果和收益(以下統稱為工作產品),並將其作為其專有財產,所有這些結果和收益應被視為出租作品,包括但不限於所有書面工作、研究、情節大綱、計算機程序、平面圖、素描、繪畫、雕塑、幻想的創作、規格、想法、劇本、素描、設計。概念、軟件、系統、報告、文檔和其他由顧問製作的有形或無形的工作產品,作為顧問在本合同項下提供的服務的一部分。公司應在整個宇宙中永久擁有作品產品的所有權利,包括但不限於以任何藝術、媒介或方法制作、製造、記錄、複製、分發、轉讓或製作作品衍生作品的權利,以及作品產品的所有版權、商標和/或專利。公司應被視為工作產品的唯一作者,並有權享有其中的版權(及其所有續訂和擴展),以及對工作產品的原件和所有副本的完全所有權。公司有權在任何時候以其唯一的酌情決定權處置工作產品和/或對其進行任何或所有用途。應公司要求,顧問應在完成本協議項下提供的服務或提前終止本協議時,向公司交付工作產品的所有正本和副本(無論是已完成的或正在進行的)以及與工作產品有關的所有研究、計劃、設計、規範和任何其他工作產品或信息。顧問不得保留, 未經公司事先書面同意,使用或披露任何工作產品。本協議的終止、完成或違反不應影響公司對工作產品的獨家所有權。諮詢人特此向公司轉讓與作品產品有關的所有目前已知的或今後將以所有語言永久存在的各種權利,包括但不限於各種類型和性質的所有獨家使用權,包括但不限於所有商標、版權和鄰接權,在法律允許的最大範圍內進行此類轉讓,並在整個宇宙中以永久方式或在每個國家和所有語言的權利期限內對其進行任何續訂和擴展。顧問承認,根據法律或衡平法,未來可能會產生或承認工作產品的新權利(“新的使用權”),顧問打算並確實在此授予公司任何和所有此類工作產品的新的使用權。顧問也意識到並承認,新的或改變的技術、用途、媒體、格式、傳播方式以及分發、傳播、展覽或表演的方法(“新的開發方法”)正在並將不可避免地在未來繼續開發,這將為開發工作成果提供新的機會。顧問打算並在此向公司授予與工作產品有關的這種新開發方法的任何和所有權利。顧問同意應公司要求隨時執行, 該等其他文件與本協議一致,並作出公司在其合理商業判斷中可能要求的其他行為,以證明或確認公司的獨家所有權和開採權,費用由公司承擔
3



並實現顧問將此類權利轉讓給公司的目的,包括但不限於新的開採權和任何及所有新的開發方法。顧問有權要求律師審閲任何該等文件,而公司會真誠考慮律師所要求的更改,除非該審查及/或考慮並非在公司合理的商業判斷下,因時間緊迫而屬可行或審慎;然而,儘管有上述規定,如顧問未能在收到公司的書面要求後20個工作日內簽署該等進一步文件,則公司應有權代表顧問簽署該等文件,而顧問承認該授權書不可撤銷,並附帶利益。顧問同意,顧問不得尋求(I)通過法院、行政政府機構、私人組織或以任何其他方式挑戰公司以任何方式利用工作產品的權利,或(Ii)阻撓、阻礙或顛覆公司先前授予和轉讓給公司的意圖,或公司收取與本協議項下傳達的權利有關的任何收益。本款的規定在本協議期滿或更早終止後繼續有效。
5.本協議用於顧問的個人服務,未經公司事先書面同意,顧問不得以任何方式分包或轉讓,無論是通過法律實施或任何類型的運輸,公司可自行決定不予同意。公司不得在任何時候將本協議的全部或任何部分轉讓給其任何子公司或任何其他人。
6.(A)根據本協議,顧問無權使用或不得使用“迪士尼”、“華特迪士尼工作室”、“迪士尼”、“迪士尼+”、“ABC”或“ABC,Inc.”的名稱。或《美國廣播公司》、《ESPN》、《漫威》、《皮克斯》、《盧卡斯影業有限公司》。或用於或與公司業務活動相關的任何其他文字、標誌或名稱(單獨或與任何其他文字、標誌或名稱一起使用或作為其一部分)或公司或其任何關聯、關聯或附屬公司在任何廣告、宣傳或促銷中的任何標記、想象中的文字或設計;明示或暗示本公司或其任何關聯、關聯或附屬公司對顧問服務的任何認可;或以任何其他方式(不論是否明確禁止使用上述用途)。根據諮詢公司根據第7款承擔的義務,本第6(A)款不應阻止諮詢公司使用此類名稱描述諮詢公司在僱傭協議項下和之前以及本協議項下與公司及其子公司有關的活動。
(B)顧問在此聲明並向公司保證,截至本協議日期,顧問不會向(I)從事一項或多項指定活動或其關聯實體參與一項或多項指定活動的任何個人或實體提供任何服務(包括但不限於作為員工),或(Ii)為從事與一項或多項指定活動有關或構成一項或多項指定活動的任何業務或活動的任何個人或實體提供諮詢服務或向其提供諮詢服務。顧問進一步向公司陳述並保證,在本協議期限內,在向上述任何個人或實體提供任何服務之前,該顧問應向公司進行書面披露。
4



7.在本協議項下聘用顧問的過程中,諮詢師可接觸或獲取與本協議項下的服務有關的材料、數據、戰略、系統或其他信息,或與本協議項下的服務或公司或其相關、關聯或附屬公司有關的信息,這些信息可能不為公眾所瞭解或獲取(包括但不限於本協議和本協議條款的存在以及公眾無法隨時獲得的任何工作產品)(“保密信息”)。顧問獲取的任何此類知識應保密,顧問不得將其用於、發佈或泄露給任何其他個人、公司或公司,或在任何有關顧問或顧問服務的廣告或促銷中,或以任何其他方式或關係,除非事先獲得公司的書面許可,公司可自行決定不予許可;但顧問對此類保密信息的責任或義務不得大於根據僱傭協議第7(B)段和其中提及的任何協議適用於高管的責任或義務。根據公司的要求,顧問應立即向公司歸還或銷燬顧問擁有或任何顧問董事、高級管理人員、員工、代理人或代表擁有的所有機密信息的所有文件、磁性副本或其他實物證據(包括但不限於顧問準備的所有副本、轉錄、筆記、摘錄、分析、彙編、研究或其他文件、記錄或數據),這些文件、磁性副本或其他由機密信息生成的文件、記錄或數據不保留任何副本。以上所有內容均為保密信息,為公司獨有財產, 顧問應向公司證明上述所有物品已按本款規定退還或銷燬。諮詢公司同意,任何違反或威脅違反本款的行為將對公司造成不可挽回的損害,因此,公司有權獲得禁止諮詢公司違反或威脅違反本款的禁令。本款的規定在本協議期滿或更早終止後繼續有效。
8.本協議應按照加利福尼亞州的法律解釋和解釋,不考慮法律衝突原則。
9.本協議的條款和條款、釋放以及僱傭協議的第5和第6款構成本協議雙方之間關於本協議主題的完整協議,並取代雙方以前就本協議主題事項進行的所有口頭或書面通信、陳述或協議。本協議的任何變更、變更或修改,除非以書面形式作出並由本協議雙方簽署,否則無效。
雙方自上述日期起正式簽署本協議,特此為證。
公司顧問
--證物;不供執行
發信人:發信人:
標題:
5




附件C
全面發佈
鑑於,Kristina K.Schake(下稱“高管”)和迪士尼(下稱“本公司”)是一份日期為2022年6月29日的僱傭協議(“僱傭協議”)的訂約方,該協議規定高管按其中指定的條款和條件受僱於本公司;以及
鑑於,根據《僱傭協議》第6款,管理層和本公司已同意執行本協議中規定的類型和性質的相互解除;
因此,現在,考慮到本協議所載的前提和相互承諾,並考慮到根據《僱傭協議》的條款收到的其他善意和有價值的代價,現商定如下:
1.(A)在(I)公司和高管簽署本合同、(Ii)高管簽署本合同後七天過去而高管未行使本合同第10段所述的撤銷權利和(Iii)在僱傭協議中規定的支付特定補償項目的時間較晚時,公司應(X)向高管提供僱傭協議第5段所述的金額和福利,以及(Y)全額支付截至本合同日期已累積但尚未使用的假期和浮動假日(如果有,按適用法律尚未支付的範圍內),法律要求扣留或經執行人員授權扣留的金額較少(有一項理解,即自該日起及之後,休假或浮動假期的進一步權利或對此的補償將不再產生或支付給執行人員)。此類付款應以支付給行政人員的支票支付。
(B)本協議所指公司的契諾及承諾(包括但不限於根據僱傭協議第5段授予行政人員的任何及所有利益),應取代及全面及最終履行因行政人員受僱於本公司,或根據本公司的任何協議、安排、承諾、計劃、計劃、慣例或政策,或根據本公司的任何協議、安排、承諾、計劃、程序、慣例或政策,對行政人員支付補償、遣散費或任何其他付款、報酬、任何性質或利益的任何其他期望的任何及所有義務。除僱傭協議中明確規定的以外。
(C)儘管有前述規定或任何其他條款或規定,行政人員仍有權享有於終止日期根據及受下列條款規限的權利:(I)僱傭協議及/或諮詢協議,(Ii)行政人員可能須遵守的任何適用退休計劃,(Iii)行政人員可能須受其約束的任何適用的公司股票期權計劃或其他激勵薪酬計劃,(Iv)根據任何適用法規的條款、根據任何保險單、根據公司或其任何附屬公司的公司註冊證書或章程或既定政策,或根據明確規定高管與公司或其任何附屬公司之間的此類賠償的書面協議(包括但不限於賠償協議),高管現在擁有或此後可能必須就與高管作為公司或其任何子公司的僱員的活動相關的第三方責任要求抗辯和/或賠償的任何權利,以及(V)任何其他適用的員工
1



行政人員可能受制於的福利計劃。此外,高管有權(A)按照公司有關業務費用報銷的慣例和政策報銷高管發生的所有合理業務費用,以及(B)根據適用法律要求並在適用法律的約束下繼續承保醫療保險,並在終止日期後以書面形式通知高管,前提是高管及時據此行使高管的權利。行政人員理解並承認,行政人員可能選擇的任何此類持續醫療保險的所有付款將由行政人員支付,除非僱傭協議規定該等款項應由公司支付。
2.高管確認,自本協議生效之日起七(7)天或之前,高管應將高管從本公司收到的所有文件、備忘錄、記錄、信用卡和其他文件以及與高管受僱於本公司有關的或屬於公司財產的所有文件、備忘錄、記錄、信用卡和其他文件以及實物或個人財產移交給公司,但高管可保留筆記、文件、日曆、聯繫信息和個人性質的通信(無論是硬拷貝還是電子形式),但在每種情況下,均不得包含公司機密信息或主要供公司內部使用的信息)。
3.本協定雙方的願望和意圖是在法律允許的最大限度內執行本協定的規定。如果本協議的任何條款與任何現行或未來的法律有任何衝突,則以該法律為準,但受其影響的條款將僅限於使其符合法律要求所必需的程度,而本協議的其餘條款將保持完全的效力和效力,並完全有效和可強制執行。
4.執行代表並同意:(A)在執行的意願範圍內,執行與執行的律師討論了本協議的所有方面,(B)執行已仔細閲讀並充分理解本協議的所有條款,以及(C)執行自願簽訂本協議。
5.不包括執行本協議和/或僱傭協議、賠償協議和/或諮詢協議中保留的契諾、承諾和/或權利,執行特此不可撤銷和無條件地免除、宣告和永遠解除本公司和本公司每個直接或間接所有者、母公司、股東、前任、繼任者、受讓人、代理人、董事、高級管理人員、員工、代表、律師、部門、子公司、關聯公司(為免生疑問,包括迪士尼及其代理人、董事、高級管理人員、員工、代表和律師)以及所有通過、根據或與他們中的任何人(統稱“受讓人”),或他們中的任何人,免除任何和所有的指控、投訴、索賠、責任、義務、承諾、協議、爭議、損害、訴訟、訴訟因由、訴訟、權利、要求、費用、損失、債務和費用(包括律師費和實際發生的費用),任何性質的、已知或未知的、懷疑或未懷疑的,包括但不限於因涉嫌違反任何明示或默示的合同、任何誠實信用和公平交易的契諾而產生的權利,或對公司解僱員工的權利的任何侵權行為或任何法律限制,或任何聯邦、州或其他政府法規、法規或條例,包括但不限於,經修訂的1964年民權法案第七章,聯邦
2



經修訂的1967年《就業年齡歧視法案》和經修訂的《加州公平就業和住房法案》,執行人員現在已經、曾經或將會由於執行人員籤立本合同之日之前存在或發生的任何或所有行為、不作為、事件、情況或事實,直接或間接地產生、涉及或以任何方式與執行人員向公司或其任何子公司提供的服務或其僱用有關(任何前述內容為“執行人員索賠”,或統稱為《行政索賠》)。此發佈並不構成發佈任何根據法律規定不能發佈的高管索賠。
6.除非在此明確保留,否則行政部門明確放棄和放棄加州民法典第1542條所賦予的所有權利和利益,並理解和承認此類對第1542條的具體豁免的重要性。第1542條規定如下:
一般免除不包括債權人或免責方在執行免責書時不知道或懷疑其受益人的存在,以及如果債權人或免責方知道,將對其與債務人或被免責方的和解產生重大影響的索賠。
因此,儘管有第1542條的規定,為了實現被免除人的全部和完全解除,行政部門明確承認,本協議旨在包括但不限於,在執行本協議時,行政部門不知道或懷疑存在以行政部門為受益人的所有行政索賠,並且本協議考慮終止任何此類行政索賠。
7.不包括執行本協議或《僱傭協議》、《賠償協議》和/或《諮詢協議》中保留的契諾、承諾和/或權利,除本句末尾的但書另有規定外,公司特此不可撤銷和無條件地免除高管、高管的繼承人、受讓人和利益繼承人(“高管繼任者”)或他們中的任何一人的任何和所有費用、投訴、索賠、債務、義務、承諾、協議、爭議、損害、訴訟、訴訟因由、訴訟、權利、要求、費用、損失、任何性質、已知或未知、懷疑或不懷疑的債務和開支(包括律師費和實際發生的費用),包括但不限於因涉嫌違反任何明示或默示的合同、任何明示或默示的善意和公平交易契約、或任何侵權行為或任何聯邦、州或其他政府法規、法規或條例而產生的權利,這些行為、不作為、事件、事件、截至公司籤立本合同之日為止存在或發生的情況或事實,直接或間接產生於高管為公司服務或受僱於公司或受僱於公司的情況或事實,或以任何方式與之相關的情況或事實(下稱“索賠”或統稱“索賠”);但即使本協議任何其他條款或規定另有規定,因(I)行政機關的任何違法或欺詐行為或違法或欺詐性的不作為而引起的或部分或全部引起的任何一項或多項索賠,
3



(Ii)任何行為或不作為將構成自營交易或違反高管對本公司或其任何聯營公司的保密義務,或違反由高管簽署的迪士尼及其關聯公司保密協議,或(Iii)本公司董事會可能不時生效的關於本公司因重大違反證券法財務報告要求而被要求重述其財務業績而導致本公司有能力收回獎金或獎勵付款的政策,在此明確將其全部排除在上述釋放、無罪釋放和釋放之外,並且不受此影響(根據本但書未被排除的任何索賠在下文中稱為“公司索賠”或統稱為“公司索賠”)。本新聞稿並不構成對法律上不能公開的任何公司索賠的公開。
8.除在此明確保留的情況外,公司明確放棄並放棄加州民法典第1542條所賦予的所有權利和利益,並理解並承認此類對第1542條的具體豁免的重要性。第1542條規定如下:
一般免除不包括債權人或免責方在執行免責書時不知道或懷疑其受益人的存在,以及如果債權人或免責方知道,將對其與債務人或被免責方的和解產生重大影響的索賠。
因此,儘管有第1542節的規定,為了僅就公司索賠全面、徹底地釋放、無罪釋放和解除執行免責人,公司明確承認,本協議旨在包括但不限於本協議簽署時公司不知道或懷疑存在對公司有利的所有索賠,並且本協議考慮終止任何此類公司索賠。儘管本新聞稿中有任何相反的規定,但如果在任何時候(無論是在僱傭期間或僱傭期間之後),公司由於重大違反證券法的財務報告要求而被要求重述其財務業績,則本新聞稿中的任何內容不得被解釋為限制公司和公司董事會根據公司不時生效的政策條款,尋求或從高管那裏追回之前支付的任何激勵性薪酬(包括出售公司證券實現的利潤)或取消任何未完成的獎勵的權利。關於公司在這種情況下收回任何獎金或獎勵付款的能力。
9.建議行政機關在簽署本協議前徵詢律師的意見。行政部門瞭解,根據修訂後的1967年《就業年齡歧視法》,行政部門在簽署本協定之前有21天的時間進行審查和審議。執行人員進一步瞭解,在簽署之前,執行人員可以根據執行人員的意願使用這21天內的任何時間。
4



10.行政人員承認並表示,行政人員理解,行政人員可在簽署本協議後7天內撤銷本協議中經修訂的1967年《年齡歧視法》對行政人員權利的放棄。可向高級執行副總裁、總法律顧問兼祕書長總裁遞交書面撤銷通知,地址為加利福尼亞州伯班克南比埃納維斯塔街500號迪士尼,郵編:91521。為使撤銷生效,總法律顧問必須在行政部門簽署本協議後第七天營業結束前收到書面通知。如果執行撤銷了根據1967年修訂的《就業年齡歧視法案》對執行人員權利的放棄,本公司不應根據本協議或僱傭協議對執行人員承擔義務。
11.執行機構和公司分別表示並承認,在簽署本協議時,雙方均不依賴、也不依賴本協議或執行機構的代理人、代表或代理人就本協議的主題、基礎或效力或其他方面所作的任何未在本協議中闡述的陳述或陳述。
12.本協議不得以任何方式解釋為任何免除人或執行免除人分別承認任何免除人或執行免除人有任何錯誤的行為,或公司或執行人對任何免除人或執行人有任何權利,除非本協議中明確規定,每個免除人和執行人明確不對任何一方的任何不法行為承擔任何責任。
13.本協議應受加利福尼亞州法律管轄,並按照加利福尼亞州法律解釋。本協議對本協議的繼承人和受讓人具有約束力,並闡明瞭本協議雙方之間的完整協議;完全取代本協議雙方之間關於本協議標的的任何和所有先前協議或諒解;除非經本協議各方簽署明確的書面協議,否則不得更改。
請仔細閲讀。這份和解協議和一般發佈包括髮布所有已知和未知的索賠。
--展示;不為執行--
克里斯蒂娜·K·舍克
日期:
迪士尼
發信人:
標題:
日期:
5