附件10.2

22 Firstfield 公路, 套房 110

蓋瑟斯堡 國防部 20878

301.944.1700 電話

301.944.1620 直接

301.944.1703 傳真

Www.maxcyte.com

April 6, 2022

阿曼達·墨菲第九街422號

伊利諾伊州威爾梅特,60091

回覆:分居協議

親愛的阿曼達:

這封信闡述了MaxCyte,Inc.(“公司”)為幫助您的就業過渡而向您提供的分居協議(“協議”)的實質內容。

1.分離。您已投標,公司已接受您從2022年4月15日起辭去公司工作的辭呈。您在公司工作的最後一天和您的離職日期將是2022年4月15日(“離職日期”)。自本協議之日起至離職之日(“過渡期”),您同意在與您代表公司交接工作和職責有關的所有事宜上與公司充分合作,包括但不限於任何現在、以前或以後的關係,以及將任何此類工作和機構知識有序地轉移給公司指定的其他人。此外,在過渡期間,未經公司總法律顧問事先書面批准,您同意不親自或幾乎參加任何公司活動(包括銷售和/或營銷會議)、公司主辦的會議和/或研討會、公司會議(包括視頻或電話會議)、投資者或分析師與公司的電話會議。

2.應計工資。在離職日之後的下一個正常工資日,公司將向你支付所有應計工資以及在離職日之前賺取的所有應計和未使用的假期,但須遵守標準的工資扣減和扣繳。無論您是否簽署本協議,您都將收到這些付款。

3.遣散費。儘管根據您於2021年1月21日簽訂的遣散費協議(“離職協議”),您無權獲得任何遣散費,但如果您及時執行且未撤銷本協議,並充分履行您在本協議項下的義務


阿曼達·墨菲2022年4月6日

第2頁,共10頁

(包括但不限於您在過渡期間的義務),公司將為您提供以下遣散費福利(“離職福利”):

(A)諮詢協議。公司將向您提供作為附件A所附的諮詢協議(“諮詢協議”),根據該協議,您將有資格向公司提供為期六(6)個月(“諮詢期”)的某些諮詢服務,以換取其中規定的報酬。雙方承認並同意,《諮詢協議》將在離職之日生效,這樣您就不會中斷服務;然而,前提是,如果您沒有在本協議規定的時限內簽署本協議,或簽署但隨後撤銷您對本協議的接受,則諮詢協議將自動終止,如協議中所述,您與公司的現有諮詢安排也將同樣終止,您將不再有資格享受本協議第5節所述的既得利益。

(b)現金Severance。公司將向你支付相當於9英鎊的遣散費

(9)自離職之日起生效的基本工資的月數(“現金遣散費”)。現金分期付款將按照標準的工資扣除和扣繳分期付款的方式在公司的普通工資單日期以大致相等的分期付款方式支付,自諮詢協議因任何原因終止之日起至少八(8)天后的第一個日期開始,前提是您已履行本協議和諮詢協議項下的義務,並且公司在該日期或之前從您那裏收到了本已簽署的協議(並且您沒有撤銷它)。本協議的目的是使本協議項下的應付現金支出最大限度地滿足財政部條例1.409A-1(B)(4)、1.409A-1(B)(5)和1.409A-1(B)(9)所規定的適用1986年《國税法》第409a條(與州法律具有類似效力的第409a條)的豁免,本協議應儘可能地解釋為與這些規定一致。根據第409A條的規定(包括但不限於《財務管理條例》第1.409A-2(B)(2)(Iii)條的規定),您收到本協議項下任何分期付款(無論是離職付款、報銷或其他)的權利應被視為收到一系列單獨付款的權利,因此,本協議項下的每一筆分期付款在任何時候都應被視為單獨和不同的付款。

(C)COBRA Severance。作為一項額外的遣散費福利,如果您有資格根據1985年綜合總括預算調節法(“COBRA”)或適用的州法律及時選擇繼續您的醫療保險,本公司將在應向保險承保人或COBRA管理人(視情況而定)支付COBRA健康保險費時,為您和您的合格家屬(如果有)支付COBRA健康保險費,直至(A)諮詢協議因任何原因終止之日起九(9)個月,(B)您根據COBRA繼續承保的資格到期,或(C)您受僱於另一僱主或自僱人士,並有資格獲得健康保險的時間(此後,您將負責支付所有眼鏡蛇保費(如果有))。如果您被另一僱主的團體健康計劃覆蓋,或因其他原因不再有資格享受眼鏡蛇保險,您必須立即通知本公司,本公司支付眼鏡蛇保費的義務即告終止。為免生疑問,本第3(C)節所述的眼鏡蛇福利應在諮詢協議生效期間適用,前提是您必須滿足本協議規定的其他收取眼鏡蛇付款的條件。


阿曼達·墨菲2022年4月6日

第3頁,共10頁

4.利益計劃。如果您目前正在參加公司的團體健康保險計劃,您作為員工的參與將於2022年4月30日結束。此後,在聯邦眼鏡蛇法律或州保險法(如果適用)以及公司當前的團體健康保險政策規定的範圍內,您將有資格繼續您的團體健康保險福利,費用自費,並有可能由公司根據上文第3(C)節支付某些款項。以後,如果您願意,您可以通過本公司的健康保險提供商轉換為個人保單。

5.股票期權。根據公司2021年股權激勵計劃(“計劃”)和您的期權授予協議(連同該計劃和“期權文件”),您先前被授予購買1,150,000股公司普通股的期權(“期權”)。截至分拆日期,受購股權約束的320,231股股份已歸屬。如果您及時簽署和歸還本協議,隨後沒有撤銷本協議,並在分離日期之前簽署了本協議所附的諮詢協議,則(I)儘管期權文件中有任何相反規定,但在諮詢協議生效期間,受您期權約束的股票將保持流通狀態,並在諮詢協議生效期間繼續有資格歸屬於適用的期權文件的條款和條件,前提是您根據諮詢協議的條款繼續為公司提供持續服務(如計劃中定義的),及(Ii)在閣下的持續服務終止時,受閣下選擇權規限的股份將停止歸屬。股份及閣下就任何既得股份行使選擇權的權利將繼續受期權文件的條款所規限,但前提是,您承認並同意,在您的期權被視為獎勵股票期權的範圍內,如果您在分離日期後的三個月內沒有行使任何既得股份,則在分離日期終止您的僱傭可能導致您的部分或全部期權被視為不合格股票期權。建議您諮詢您自己的税務顧問,瞭解本協議對您的選擇的影響。

6.不接受分居協議。您必須在2022年4月27日之前考慮本協議(但不能在分居日期之前簽署)。如果您在此日期之前沒有簽署本協議,或者您簽署了本協議,但隨後根據下面第15條的規定撤銷了對本協議的接受,則本要約將失效。如果您隨後在對價期(定義見下文)結束後十(10)天內簽署了作為附件B的免除協議(“免除協議”),並且在過渡期內您一直保持良好的受僱狀態(並遵守了本公司關於溝通和出席的要求),則公司將(I)向您提供上文第3(B)和3(C)節所述的現金免除和眼鏡蛇免除。

(七)其他報酬或者待遇。您確認,除本協議明確規定外,您在分居日期後不會獲得任何額外的補償、佣金、遣散費或福利,包括根據您的離職協議。

8.報銷費用。您同意,在分居日期後十(10)天內,您將提交最終的有文件記錄的費用報銷報表,反映您在分居日期之前發生的所有業務費用(如果有)


阿曼達·墨菲2022年4月6日

第4頁,共10頁

報銷。公司將根據其正常的業務慣例,向您報銷合理的業務費用。

9.返還公司財產。在不遲於離職之日起七(7)日內,您同意將您在任何時候擁有的所有公司文件(及其所有副本)和您擁有的其他公司財產歸還給公司,包括但不限於公司文件、筆記、圖紙、記錄、業務計劃和預測、財務信息、規格、計算機記錄的信息、有形財產(包括但不限於計算機)、信用卡、入境卡、身份證件和鑰匙;以及包含或包含公司任何專有或機密信息(及其所有副本)的任何類型的材料。請與馬希爾·馬蘇德協調公司財產的返還。儘管如上所述,在分居日期前及時歸還公司財產的責任不適用於公司特別授權您保留的與諮詢協議有關的任何財產(在諮詢協議終止時或在公司提出要求時,您必須在更早的時候歸還給公司,而不保留任何複製品)。獲得本協議第3節所述的福利是以歸還公司所有財產為明確條件的。

10.專有信息和離職後的義務。在您受僱期間和之後,您承認您根據您的發明、保密和競業禁止協議所承擔的持續義務,即不使用或披露公司的任何機密或專有信息,並避免某些招標和競爭活動。隨函附上您的發明、保密和競業禁止協議一份作為附件

C.如果您對您的協議中的限制範圍有任何疑問,您應該立即聯繫Maher Masoud以評估您的遵守情況。如你所知,本公司將執行其合同權利。請熟悉一下你所簽署的隨函附上的協議。根據法律的定義,也是“商業祕密”的機密信息,如果(A)是在保密的情況下向聯邦、州或地方政府官員直接或間接或向律師披露的,以及(Ii)僅出於舉報或調查涉嫌違法的目的;或(B)是在訴訟或其他訴訟中提起的申訴或其他文件中披露的,如果這些文件是蓋章的。此外,如果您因舉報涉嫌違法而提起公司報復訴訟,您可以向您的律師披露該商業祕密,並在法庭訴訟中使用該商業祕密信息,前提是:(A)提交任何蓋有印章的包含該商業祕密的文件;(B)除非根據法院命令,否則不得披露該商業祕密。

11.保密性。本協議的條款將由您和本公司嚴格保密,不會以任何方式公開或披露;但前提是:(A)您可以向您的直系親屬披露本協議;(B)您可以做出本協議中題為“受保護的權利”一節中所述的聲明和披露;(C)雙方可以向各自的律師、會計師、審計師、報税人和財務顧問保密地披露本協議;(D)公司可以根據需要披露本協議,以滿足標準或法律要求的公司報告或披露要求;和(E)當事各方可披露本協議,只要這種披露是執行本協議條款所必需的或法律另有要求的。特別是,但不限於,您同意不向任何當前或


阿曼達·墨菲2022年4月6日

第5頁,共10頁

前公司僱員。儘管有上述規定,本協議中的任何條款都不會限制您自願與平等就業機會委員會、美國勞工部、國家勞動關係委員會、證券交易委員會、其他聯邦政府機構或類似的州或地方機構溝通的權利,或在《國家勞動關係法》第7節明確允許的範圍內與他人討論您的僱傭條款和條件的權利。此外,本節或本協議中的任何內容都不打算以任何方式禁止或限制您披露受聯邦或州法律或法規或其他適用法律或法規的舉報人條款保護的信息,或本協議中“受保護權利”一節所述的信息。

12.非貶低。您和公司同意不以任何可能損害對方或其業務、商業聲譽或個人聲譽的方式詆譭對方及其高管、董事、員工、股東和代理人;前提是您和公司都將在法律程序需要時準確和全面地回答任何問題、詢問或要求提供信息。本公司在本節下的義務僅限於瞭解本條款的公司代表,包括但不限於首席執行官和總法律顧問。儘管有上述規定,本協議中的任何條款都不會限制您自願與平等就業機會委員會、美國勞工部、國家勞動關係委員會、證券交易委員會、其他聯邦政府機構或類似的州或地方機構溝通的權利,或在《國家勞動關係法》第7節明確允許的範圍內與他人討論您的僱傭條款和條件的權利。此外,本節或本協議中的任何內容都不打算以任何方式禁止或限制您披露受聯邦或州法律或法規或其他適用法律或法規的舉報人條款保護的信息,或本協議中“受保護權利”一節所述的信息。

13.分離後的合作。在您的諮詢期和您根據本協議收到付款的時間內,您同意在所有與您代表公司交接您的工作和責任有關的事宜上與公司充分合作,包括但不限於任何現在、以前或之後的關係,以及通過在正常營業時間合理地隨時待命,將任何此類工作和機構知識有序地轉移給公司指定的其他人。

14.放手。除本協議另有規定外,作為本協議項下您無權獲得的付款和其他對價的交換,除本協議另有規定外,您代表自己,並在法律允許的範圍內,代表您的配偶、繼承人、遺囑執行人、管理人、受讓人、保險公司、律師和其他以您的名義行事或看來是代表您行事的人或實體(統稱為“僱員方”),在此全面和完全免除、宣告無罪並永遠解除公司、其母公司和子公司及其高級管理人員、董事、經理、合夥人、代理人、代表、僱員、律師、股東、前任、繼任者的職務。受讓人、保險人和關聯公司(“公司當事人”)在本協議執行之日之前(包括該日)的任何和所有索賠、責任、要求、爭議、訴訟、訴訟因由、訴訟、費用、費用、律師費、損害賠償、賠償、債務、判決、徵費、執行和各種性質的義務,無論是已知的還是未知的、懷疑的或不懷疑的、已披露的或未披露的,產生於或以任何方式與本協議、事件、行為或行為有關的


阿曼達·墨菲2022年4月6日

第6頁,共10頁

本協議包括但不限於:因您受僱於公司或終止僱傭關係而直接或間接產生的所有此類索賠和要求;與工資、獎金、佣金、股票、股票期權或公司任何其他所有權權益、假期工資、附帶福利、費用報銷、遣散費或任何其他形式的賠償有關的索賠或要求;根據任何聯邦、州或地方法律、法規或訴訟理由提出的索賠;侵權法;或合同法(單獨稱為“索賠”和統稱為“索賠”)。您在本協議中釋放和放棄的索賠包括但不限於公司任何一方提出的任何和所有索賠:

違反其人事政策、手冊、僱傭合同或誠信和公平交易契約;

基於年齡、種族、膚色、性別(包括性騷擾)、民族血統、血統、殘疾、宗教、性取向、婚姻狀況、父母地位、收入來源、福利權利、任何工會活動或其他受保護類別的歧視,違反了任何地方、州或聯邦法律、憲法、條例或法規,包括但不限於:《就業年齡歧視法》(“ADEA”);1964年《民權法案》,修訂本;1991年《民權法案》;經修訂的《美國法典》第42編,1981年版;《同工同酬法》;《美國殘疾人法》;《遺傳信息非歧視法》;《家庭和醫療休假法》;馬裏蘭州《公平就業行為法》。代號安,州政府,山雀。20;經修訂的《伊利諾伊州人權法》;經修訂的2003年《伊利諾伊州同工資法》;《伊利諾伊州平等工資法》;《伊利諾伊州婦女和未成年人工資法》;《伊利諾伊州警告法案》;經修訂的《伊利諾伊州宗教自由恢復法》;經修訂的《伊利諾伊州最低工資法》;《伊利諾伊州舉報人法》;經修訂的《伊利諾伊州獲取人事檔案反報復法》;《伊利諾伊州逮捕歷史歧視法》、《伊利諾伊州哺乳母親在工作場所法》;《伊利諾伊州艾滋病保密法》;《伊利諾伊州緊急服務假假法》;《伊利諾伊州家庭軍事休假法》;《伊利諾伊州基因測試歧視歧視法》。, 經修訂的;《伊利諾伊州受害者經濟保障和安全法》;《伊利諾伊州服役人員就業任期法》;《伊利諾伊州加班法》;《伊利諾伊州工作場所隱私權法》;《伊利諾伊州拒絕墮胎行為法》;《伊利諾伊州健康和安全法》;《伊利諾伊州工會僱員健康和福利保護法》;《伊利諾伊州僱傭合同法》;《伊利諾伊州勞動爭議法》;《伊利諾伊州休息和用餐時間法》;《庫克縣人權條例》,第93-0-13號法令;《僱員退休收入保障法》;《僱員測謊保護法》;《工人調整和再培訓通知法》;《老年工人福利保護法》;《薩班斯-奧克斯利法案》或關於舉報人報復的任何其他聯邦或州法律的反報復條款;《禮來公司公平薪酬法案》;《統一服務就業和再就業權利法案》;《公平信用報告法》;以及《國家勞動關係法案》;

違反任何法規、公共政策或普通法(包括但不限於報復性解僱的索賠;疏忽僱用、保留或監督;


阿曼達·墨菲2022年4月6日

第7頁,共10頁

誹謗;故意或疏忽造成精神痛苦和/或精神痛苦;故意幹擾合同;疏忽;有害依賴;與您或您的任何家庭成員失去聯合體和/或承諾禁止反言)。

儘管如上所述,除本協議明確規定的事件外,您不得放棄或免除在執行本豁免之日後發生的事件可能產生的權利或索賠,也不得免除您在公司受僱過程和範圍內或作為公司董事會成員和/或高級管理人員的過程和範圍內因您的行為而可能產生的任何責任的任何賠償權利。本協議還排除了法律不能放棄的任何索賠,包括但不限於您根據適用的工人賠償法可能擁有的任何權利,以及您提交或參與任何聯邦、州或地方政府機構的調查程序的權利(如果適用)。本協議中的任何條款均不得阻止您向平等就業機會委員會、美國勞工部、國家勞動關係委員會、職業安全與健康管理局、伊利諾伊州人權部、證券交易委員會或任何其他聯邦政府機構、或類似的州或地方機構(“政府機構”)提起、合作或參與任何訴訟或調查,或根據“國家勞動關係法”第7條行使任何權利。您進一步瞭解本協議並不限制您自願與任何政府機構溝通或以其他方式參與任何政府機構可能進行的任何調查或程序的能力,包括提供文件或其他信息,而無需通知公司。雖然本協議不限制您因向美國證券交易委員會提供的信息而獲得獎勵的權利,但您理解並同意,您將放棄, 在法律允許的最大範圍內,根據您已解除的任何索賠和您通過簽署本協議放棄的任何權利,您可能擁有的任何和所有個人救濟權利。如果任何索賠在法律允許的範圍內不被釋放,您放棄作為集體或集體訴訟代表的任何權利或能力,或以其他方式參與任何基於此類索賠的推定或經認證的集體、集體或多方訴訟或訴訟程序,其中任何一方為公司當事人。本協議不廢除您在任何公司福利計劃或與公司股權所有權相關的任何計劃或協議下的現有權利;但是,它放棄、免除並永遠解除您根據任何此類計劃或協議執行本協議之日存在的索賠。

15.您的確認和確認/協議生效日期。您承認您在知情的情況下自願放棄和解除您根據修訂後的《美國反興奮劑機構法》可能擁有的任何和所有權利。您也承認並同意:(I)為換取本協議中的豁免和免除而向您支付的對價是您已經有權獲得的任何有價值的東西之外的東西,以及(Ii)您已經獲得了所有工作時間的報酬,已經獲得了您有資格獲得的所有休假、缺勤和休假福利和保護,並且沒有遭受任何您尚未提出索賠的工傷。您確認,自您簽署本協議之日起,公司各方關於您的薪酬和福利的所有決定不會因年齡、殘疾、種族、膚色、性別、宗教、民族血統或任何其他受法律保護的分類而受到歧視。您確認您沒有向公司的任何一方提出或導致提出索賠,目前也不是索賠的一方。您進一步確認您沒有已知的工傷或職業病


阿曼達·墨菲2022年4月6日

第8頁,共10頁

疾病。您承認並確認,您沒有因為報告任何有關公司任何一方的公司欺詐或其他不當行為的指控,或因為行使任何受法律保護的權利,包括受《公平勞工標準法》、《家庭醫療休假法》或任何相關法規、當地休假或殘疾住宿法或任何適用的州工人補償法保護的任何權利而受到報復。您還承認並確認,根據ADEA和《伊利諾伊州工作場所透明度法》的要求,您已通過本書面通知:(A)您的放棄和免除不適用於本協議執行日期後可能產生的任何權利或索賠;(B)您已在此被告知,您有權在執行本協議之前諮詢律師;(C)您有二十一(21)天的時間考慮本協議(“考慮期限”)(雖然您可以選擇提前自願簽署本協議(但不得早於分離日期),如果您選擇提前簽署本協議,您將簽署下面的對價期限豁免);(D)在您簽署本協議後,您有七(7)天的時間來撤銷本協議;及(E)本協議在撤銷期限到期、未予行使之日(“生效日期”)之前無效,也就是您簽署本協議後的第八天。

16.執行之前的擾亂行為。如果您在執行本協議之前從事破壞性行為,或採取與本協議項下適用於您的義務不一致的行動,包括但不限於您在上述第1節規定的過渡期內的工作過渡、出勤和溝通方面的義務,公司保留在您接受之前撤銷本要約的權利。

17.禁止入場。本協議不構成公司承認任何錯誤行為或違反任何聯邦、州或地方法規或普通法權利,包括與僱傭訴訟有關的任何法律或法規的規定,或任何其他可能或聲稱違反法律或權利的行為。

18.受保護的權利。您明白,本協議中的任何條款都不會限制您向平等就業機會委員會、勞工部、國家勞動關係委員會、職業安全與健康管理局、伊利諾伊州勞工部、伊利諾伊州人權部、美國證券交易委員會或任何其他聯邦、州或地方政府機構或委員會(“政府機構”)提出指控或投訴的能力。您進一步瞭解本協議並不限制您與任何政府機構溝通或以其他方式參與任何政府機構可能進行的任何調查或程序的能力,包括提供文件或其他信息,而無需通知公司。雖然本協議不限制您因向美國證券交易委員會提供的信息而獲得獎勵的權利,但您理解並同意,在法律允許的最大範圍內,您放棄了基於您已發佈的任何索賠和您在簽署本協議時放棄的任何權利而可能擁有的任何和所有個人救濟權利。

19.觸手可及。您同意,一旦違反本協議,您將喪失根據本協議向您支付或欠您的所有款項,以及您根據諮詢協議進一步聘用的權利。此外,您承認可能無法評估您違反本協議第9、10、11和12條的條款所造成的損害,並進一步同意任何威脅或實際違反或違反本協議這些條款的行為將


阿曼達·墨菲2022年4月6日

第9頁,共10頁

對公司構成直接和不可彌補的損害。因此,您同意任何此類違反本協議的行為都是對本協議的實質性違反,除您違反本協議時公司可獲得的任何和所有其他損害賠償和補救措施外,本公司有權獲得禁止令,以阻止您違反或違反本協議。雙方同意,如果任何一方在執行本協議的任何法律或衡平法訴訟中全部或部分勝訴,則執行方有權向另一方追回執行本協議條款所產生的所有費用,包括合理的律師費。

20.其他。本協議,包括附件A、B和C,是貴公司與貴公司就此事項達成的整個協議的完整、最終和排他性體現。它的簽訂不依賴於任何書面或口頭的承諾或陳述,除了本文明確包含的承諾或陳述之外,它取代了任何其他此類承諾、保證或陳述。除非您與公司正式授權的高級職員簽署書面協議,否則不得修改或修改本協議。本協議將約束您和公司的繼承人、個人代表、繼承人和受讓人,並符合您和公司及其繼承人、繼承人和受讓人的利益。如果本協議的任何條款被確定為全部或部分無效或不可執行,則此決定不會影響本協議的任何其他條款,法院將對相關條款進行修改,以使其可執行。本協議將被視為已訂立,並將根據伊利諾伊州適用於完全在伊利諾伊州內簽訂和履行的合同的伊利諾伊州法律進行解釋和執行。

如果您接受本協議,請在下面簽署,並在收到本協議後二十一(21)天(但不早於分居日期)或之前將其歸還給我。如果您不在此期限內簽署並退還完整簽署的協議,本公司在此提供的遣散費將自動失效。

祝你在未來的事業中好運。

[簽名 跟隨 在……上面 下一步 頁面]


阿曼達·墨菲2022年4月6日

第10頁(共10頁),MaxCyte,Inc.

發信人:​ ​

馬希爾·馬蘇德總法律顧問

同意並接受:

Graphic

阿曼達·墨菲

Graphic

日期

附件A-諮詢協議附件B-發佈協議

附件C--發明、保密和競業禁止協議

對價期

我,阿曼達·墨菲,明白我有權用至少21天的時間來考慮是否

簽署本協議,本人於2022年_。如果我選擇簽署這份協議

在21天過去之前,我明白我將在本段下面簽署並註明日期,以確認我明知並自願同意放棄21天的考慮期限。

同意:

Graphic

簽名

Graphic

日期