格式協議

限制性股票單位授權書
在此基礎上
前門公司
2018綜合激勵計劃

根據其2018年綜合激勵計劃(“計劃”),特拉華州公司(“本公司”)旗下的FrontDoor,Inc.特此向聯營公司授予以下所列限制性股票單位(“RSU”)數量。RSU須遵守本授出通知、限制性股票單位條款及條件(附於本文件)(下稱“RSU T&C”)及本計劃所載的所有條款及條件,所有這些條款及條件全部併入本計劃。此處或RSU T&C中未另行定義的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。

助理:#Participant_Name#

授予日期:#GRANT_DATEe#

數量:

個RSU:#TOTAL_ARMARDS#

歸屬:只要合作伙伴沒有經歷終止僱用[服務]在每個適用的歸屬日期(或事件)時間,RSU將歸屬如下:

·

三分之一(1/3)的RSU將在授予日一週年時授予;以及

·

三分之一(1/3)的RSU將在授權日的兩週年時授予;以及

·

三分之一(1/3)的RSU將在授予日三週年時授予;

但前提是,如果合作伙伴終止僱用[服務]由於該聯營公司的死亡或殘疾,該聯營公司應對在下一個預定歸屬日期歸屬的RSU乘以一個分數,該分數的分子是自(X)授予日期以來經過的天數,如果僱傭終止[服務]在授予日一週年當日或之前發生,或(Y)授予日最近的前一週年,如終止僱用[服務]發生在 之後

1


授權日一週年,其分母為365(或366,視情況適用)。

服務終止:[就該等董事而言,“終止服務”或任何必然或類似的一個或多個詞語應具有計劃所載的涵義,但(I)除非及直至該聯繫人亦不再為本公司僱用,否則該聯繫人將不會終止服務;及(Ii)除非及直至該聯繫人亦不再受僱於本公司,否則不會終止服務。]

***

2


FrontDoor,Inc.

By:
姓名:
標題:

3

[基於時間的限制性股票單位獎的簽名頁]


簽署的聯營公司確認已收到本限制性股票單位授予通知、條款和條件以及計劃,並同意受本限制性股票單位授予通知的條款、條款和條件以及計劃的約束,作為本協議項下授予受限股票單位的明示條件。



助理



_______________________________

#Participant_Name#

4

[基於時間的限制性股票單位獎的簽名頁]


條款及細則

限制性股票單位
在此基礎上
前門公司
2018綜合激勵計劃

根據向聯營公司遞交的限制性股票單位授出通知(“授予通知”)(定義見授出通知),並受此等限制性股票單位條款及條件(此等“RSU T&C”)及FrontDoor,Inc.2018年綜合激勵計劃(“計劃”)的條款規限,FrontDoor,Inc.、特拉華州一家公司(“本公司”)及聯營公司同意如下。本文中未另行定義的大寫術語的含義應與本計劃和授予通知中所述相同。

1. 限售股授予。在本協議及本計劃所載條款及條件的規限下,本公司特此授予聯營公司於授出通知內所規定的限制性股票單位(“限制股”)數目。本公司可通過向聯營公司提供新的授予通知,根據這些RSU T&C向聯營公司額外授予一個或多個受限股票單位,該通知還可能包括與這些RSU T&C不同的任何條款和條件,但以其中規定的範圍為限。本公司保留有關授予額外限制性股票單位的所有權利,並無默示承諾授予額外限制性股票單位。

2. 歸屬。在符合本文和本計劃所包含的條件的情況下,RSU應按照授予通知中的規定進行歸屬。

3. RSU結算。在符合本協議第8條的規定下,本公司應在任何RSU歸屬之日起,且在任何情況下,不遲於發生此類歸屬的日曆年度後的下一個日曆年的3月15日(“結算日”),向聯營公司或聯營公司的受益人免費發行一(1)股公司普通股,以換取每個該等歸屬的RSU;但,管理人可在其全權酌情決定權下選擇(A)支付現金或部分現金和部分股票,以代替僅發行股票;或(B)將股份(或現金或部分現金及股份,視乎情況而定)的發行延遲至結算日期後(如有關延期不會導致守則第409A條或任何後續條文所訂的不良税務後果)。如就該等股份單位以現金支付以代替發行股份,則該等支付金額應相等於適用歸屬日期(或如上文(B)條適用,則為適用結算日期)公司普通股每股公平市價。

4. 終止時RSU的處理。除非管理人另有(X)決定或授予通知書中規定的(Y),在僱傭終止時[服務]聯營公司:

5


(A) 與RSU有關的所有歸屬應停止(在考慮到授予公告中所述的對受限股票單位的歸屬後);以及

(B) 自終止之日起,聯營公司將無償沒收未授予的RSU給公司。

5. 控制變更的影響。

(A) 除非管理人另有(X)決定或批准通知中規定的(Y),否則在授予日期三週年之前發生的與控制權變更相關的任何RSU不得取消、加速歸屬或其他付款,前提是管理人在控制權變更之前合理地確定聯營公司將獲得符合計劃要求的“替代獎勵”;然而,如果在控制權變更後兩年內,聯營公司被非自願終止僱用(原因除外)或聯營公司有充分理由(定義見下文)辭職,而另類獎勵的任何部分未獲授予,則該替代獎勵的未獲授權部分應立即全數歸屬,並應向該聯營公司提供現金或可出售股票,相當於終止日替代獎勵所適用的股票的公平市場價值。

(B) 就本協議而言,“充分理由”是指在未經合作伙伴書面同意的情況下,發生下列任何事件:

(I) 在緊接控制權變更之前,聯營公司在聯營公司的職位、權力或責任方面的任何實質性減少;

(Ii) 聯營公司的年度基本工資、年度目標現金紅利機會或年度目標長期激勵機會大幅減少,每個機會均在緊接控制權變更日期之前生效;或

(Iii) 聯營公司工作地點發生重大變化,而在緊接控制權變更之日之前,該聯營公司工作地點距離聯營公司工作地點至少超過50英里。

如果聯營公司確定存在好的理由,聯營公司必須在最初存在該等理由後九十(90)天內以書面通知本公司,否則根據聯營公司的僱用條款,該事件不構成好的理由。如果公司在收到通知後三十(30)天內對該事件進行補救,聯營公司不得因該事件(“治療期”)而終止僱傭關係。如果公司沒有及時補救此類事件,聯營公司必須在治療期結束後九十(90)天終止其僱傭關係。

6. 股息等價物如果公司在公司普通股上支付任何現金股息或類似的現金分配,公司應將額外的RSU記入聯營公司的賬户,金額相當於(A)截至記錄日期的聯營公司RSU數量的乘積(Ii)該等分派時間的每股金額

6


公司普通股的股息或類似現金分配,除以(B)此類額外RSU入賬之日的公平市值,四捨五入至最接近的整數股。如果公司以公司普通股或其他證券的形式在公司普通股上進行任何股息或其他分配,公司將在聯營公司的賬户中貸記該數量的額外公司普通股或其他證券,該數量的公司普通股或其他證券將在聯營公司的RSU記錄日期按該數量的公司普通股進行分配。記入聯營公司賬户的任何現金金額或公司普通股或其他證券的股份應在適用的結算日期支付給聯營公司。

7. 轉讓限制;RSU不可轉讓。RSU不得全部或部分轉讓或轉讓,不得直接或間接地提供、轉讓、出售、質押、轉讓、轉讓、抵押或以其他方式處置或抵押(包括但不限於通過贈與、法律實施或其他方式)。除本協議另有規定外,通過法律實施或其他方式,對RSU或其所代表的權利的轉讓或轉讓,無論是自願的還是非自願的,均不得賦予受讓人或受讓人在本合同中的任何權益或權利,但此類轉讓或轉讓的企圖一旦發生,RSU即應終止並不再具有任何效力。

8. 預提税金。與RSU相關的任何適用的預扣税金要求應符合本計劃的第15.11節。

9. 《限制性公約協定》。聯營公司承認並同意,作為獲得授予RSU的條件,聯營公司應簽署並向公司交付一份競業禁止、工作產品轉讓和保密協議(“限制性公約協議”),該協議的形式作為附件A,其條款通過引用併入本合同。聯營公司承認,聯營公司已閲讀並理解該等公約,包括其具體範圍和期限,並承認並同意該限制性公約協議的條款是為了考慮聯營公司收到授予通知項下的RSU的贈款、聯營公司獲得贈款通知中規定的其他福利、這些RSU T&C、計劃和其他方面,以及聯營公司獲得保密信息(定義見限制性公約協議)。限制性契約協議是對聯營公司與本公司及其附屬公司之間禁止與本公司及其附屬公司競爭的任何其他協議的補充,而不會取代該協議。本計劃中的任何規定均不得縮小或終止限制性契約協定的限制,如果限制性契約協定與本計劃之間有任何不一致之處,則應適用限制性契約協定。限制性公約協議中的任何條款不得被解釋為在法規、普通法或適用的專業行為規則所保護的範圍內限制律師從事法律工作的權利。

10. 其他。

(A) 納入沒收條款。聯營公司承認並同意,根據本計劃,他或她應遵守公司的追回政策和

7


自授予日起或授予日之後適用法律要求的、本計劃第十三條所述的任何普遍適用的返還或沒收條款。

(B) 爭議解決。聯營公司與本公司之間的任何糾紛或爭議,無論是因這些RSU T&C、違反這些RSU T&C或其他原因而引起或有關的,均應根據當時有效的前門We Listen爭議解決計劃解決。儘管有上述規定,聯營公司同意本公司可向任何具司法管轄權的法院申請臨時限制令及/或初步禁制令,而無須張貼保證書,以維持現狀或執行限制性契約協議所載的限制性契諾。

(C) 共享個人數據的授權。聯營公司授權僱用聯營公司或以其他方式擁有或合法獲取與聯營公司有關的個人資料的公司的任何聯營公司,在任何司法管轄區向公司或第三方泄露或轉讓該等個人資料,前提是並在適當的範圍內與這些RSU T&C或計劃的管理有關。

(D) 沒有股東權利;沒有投票權。在股份交付前,聯營公司無權作為本公司的股東對任何股份單位或股份單位所涵蓋的股份享有權利。

(E) 無權繼續受僱。此等RSU T&C不得視為賦予聯營公司任何權利繼續受僱於本公司或任何附屬公司,或以任何方式幹擾或限制本公司或任何附屬公司隨時終止僱用的權利。

(F) 約束效果;好處。這些RSU貿易和證書應對這些RSU貿易和證書的各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。這些RSU T&C中的任何明示或暗示,都不打算或不得解釋為給予這些RSU T&C的各方或其各自的繼承人以外的任何人任何法律或衡平法權利、補救或根據或關於任何協議或本協議中包含的任何規定的索賠。

(G) 棄權;修正案。

(I) 棄權。本合同的任何一方或受益人可通過書面通知另一方(A)放棄遵守這些RSU T&C中包含的另一方的任何條件或契諾,以及(B)放棄或修改履行另一方在這些條款和條件下的任何義務。除上一句所規定的外,根據這些RSU T&C採取的任何行動,包括但不限於由任何一方或受益人或代表任何一方或受益人進行的任何調查,均不應被視為採取該等行動的一方或受益人放棄遵守本合同所載的任何陳述、保證、契諾或協議。本合同的任何一方或受益人對違反本RSU T&C任何規定的放棄不得生效或解釋為放棄任何先前或隨後的違規行為,一方當事人或受益人沒有行使本合同項下的任何權利或特權,不得被視為放棄該當事人或受益人在本合同項下的權利或特權,或應視為

8


放棄該當事人或受益人在本合同項下任何後續時間行使該權利的權利。

(Ii) 修正案。不得以口頭形式對這些RSU T&C進行修改、修改或補充,只能通過聯營公司和公司簽署的書面文件進行。

(H) 可分配。未經另一方事先書面同意,本公司或聯營公司不得轉讓此等RSU T&C或因此而產生的任何權利、補救、義務或責任。

(I) 適用法律和論壇。這些RSU T&C應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋,無論衝突法規則如何適用於任何其他司法管轄區的法律。在符合本協議中包含的爭議解決條款的前提下,任何執行、解釋或質疑這些RSU T&C的司法行動均應提交給位於特拉華州的聯邦或州法院,該法院應是解決此類爭議的唯一場所。雙方不可撤銷地同意此類法院為任何此類訴訟的目的擁有屬人管轄權。

(J) 放棄陪審團審判。在適用法律允許的最大範圍內,每一方特此放棄就因這些RSU T&C或擬進行的任何交易而引起的任何訴訟、訴訟或訴訟由陪審團進行審判的任何權利。每一方(I)證明沒有任何其他一方的代表、代理人或代理人明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(Ii)承認其和另一方是受到本節中相互放棄和證明等因素的引誘而訂立本協議的。

章節和其他標題等。這些RSU T&C中包含的章節和其他標題僅供參考,不影響這些RSU T&C的含義或解釋。

(L) 對應。這些RSU T&C可以簽署任何數量的副本,每個副本應被視為正本,所有副本一起構成一個相同的文書。只要公司本身或通過第三方計劃管理人建立了以電子方式接受這些RSU T&C的能力,這種接受應構成聯營公司在本合同上的簽字。

(M) 計劃。本計劃的條款和規定以引用的方式併入本文。如果計劃或授予通知的條款和條款與這些RSU T&C的條款相沖突或不一致,則以適用的計劃或授予通知為準。

***





9