Exhibit 10.1

僱傭協議

介於:

埃裏克·雅各布斯

(“行政部門”)

還有:

裏奇兄弟拍賣行(加拿大)有限公司, 一家根據加拿大法律註冊的公司

(“僱主”)

而:

A.僱主從事資產管理和處置工業設備的業務;以及

B.僱主和行政部門希望根據本協議中規定的條款和條件建立僱傭關係;

因此,現在,本協議證明,考慮到其中包含的共同契約和協議,以及出於其他良好和有價值的考慮,雙方特此承認其充分性,僱主和高管達成以下協議:

1.就業
a.僱主同意根據本協議(包括本協議附錄)中描述的條款和條件僱用高管,高管特此接受並同意這種僱用。除非另有定義,否則本協議中的定義術語將在本協議附錄中具有相同的含義。
b.高管將擔任首席財務官一職,以及僱主可能不時分配的與其職位相符的其他職責和責任。行政部門應主要設在新澤西州(“工作地點”)的家庭辦公室,並應直接向首席執行官報告。
c.高管在僱主的就業將從2022年6月6日(“開始日期”)開始,高管在本協議下的就業將無限期持續到根據本協議或適用法律(“期限”)的條款終止。

第 1 頁,總共 12 頁


d.在任期內,行政部門將自始至終地:
i.為僱主提供良好和忠實的服務,並以僱主的最大利益為出發點,誠實和真誠地行事;
ii。除非第 2 (b) 節另有規定,否則將高管的所有工作時間、注意力和能力,盡其所能、專業知識、技能和才能投入到僱主的業務上;
iii。遵守僱主所有普遍適用的書面政策,盡其所能遵守和遵守董事會的所有合法命令和指令,無論是口頭還是書面命令;
iv。以合法和專業的方式行事,並表現出行政僱員在類似情況下所應具備的謹慎、勤奮和技能;以及
v.行政部門盡其所能履行本協議要求行政部門承擔的職責和責任。
2.先前的承諾和外部活動
a.行政部門向僱主陳述並保證,行政部門對其前僱主或任何其他人不承擔與本協議中行政部門職責和責任相沖突的現行普通法、合同或法定義務。
b.在本協議期限內,未經僱主的書面許可,高管不得以委託人、合夥人、董事、高級職員、活躍股東、顧問、僱員或其他身份直接或間接參與任何外部業務活動,無論是營利性還是非營利性。
3.政策
a.高管同意遵守僱主可能不時合理發佈的所有適用於僱主員工的普遍適用的書面政策。行政部門同意,此類普遍適用的書面政策的出臺、修改和管理完全由僱主自行決定。如果僱主提出、修改或刪除此類普遍適用的書面政策,則此類引入、刪除或修正不構成對本協議的推定解僱或違反。如果本協議與任何此類政策之間存在直接衝突,則在不一致的範圍內,以本協議為準。
4.補償
a.在生效之日起,並在任期內繼續,高管將獲得以下年度薪酬,但不包括適用的法定和常規工資扣除額和預扣額:

第 2 頁,總共 13 頁


補償元素

$美元

年度基本工資

575,000 美元(“基本工資”)

年度短期激勵

目標基本工資的100%(“STI獎金”)(根據實際績效為STI獎金目標的0%至200%)

年度長期激勵補助金

目標是基本工資的300%(“LTI補助金”)

根據股東批准的相關股權計劃中規定的條款,有資格參與僱主長期激勵計劃(LTI Plan)的人可能有權獲得股權獎勵。LTI計劃下的補助金完全由自由裁量發放,須經薪酬委員會批准,並以公司高級管理層或首席執行官的建議為基礎。

b.STI獎金和LTI補助金的結構將與發放給僱主其他高管的獎金和LTI補助金的結構一致,僱主可能會不時進行修改。目前,向高管提供的LTI補助金如下:
i.50% 的股票期權,期限為十年,在授予日一週年、二週年和三週年後等於三分之一部分歸屬,但須遵守下文4.e;
ii。根據利氏兄弟拍賣公司(“RBA Pubco”)高級管理人員績效分成單位計劃(“PSU計劃”)授予的50%的績效份額單位(PSU),根據符合預先設定的績效標準,在授予日三週年(受下文4.e約束)歸屬,根據實際業績,最終歸屬的股份單位數量在目標的0%至200%之間。
c.LTI補助金的具體條款和條件(包括但不限於終止僱傭關係的條款)將基於相關的計劃文件。
d.高管2022年的STI獎金將是57.5萬美元(減去適用的預扣款)或高管在截至2022年12月31日的2022年全年業績年度的STI計劃下將獲得的不按比例分配的全年度保證獎金,以較高者為準。此類獎金應根據公司STI計劃的條款支付。高管在支付此類獎金時必須受僱於公司才有資格獲得這筆獎金。
e.如第4b節所述,高管將有資格獲得2022年的全年(非按比例分配)LTI補助金;股權補助金取決於薪酬委員會的批准。LTI Grants 的具體條款和條件(包括但不限於終止僱傭關係的條款)將以 RBA Pubco 的相關計劃文件為基礎,可能會不時進行修改。此類2022年LTI補助金的經濟價值應為172.5萬美元,授予的股票期權和PSU的實際數量將參照前20個交易日的Black-Scholes價值和澳大利亞央行Pubco普通股的交易量加權平均價格確定

第 3 頁,總共 13 頁


分別是授予日期;但前提是高管將獲得不少於59,483份股票期權和15,875份PSU,即其他高管獲得2022年LTI補助金的日期,即2022年3月15日發放補助金,行政部門本應獲得的股票期權和PSU數量。構成2022年LTI補助金一部分的股票期權應在2023年、2024年和2025年3月15日等分三部分歸屬,構成2022年LTI補助金一部分的PSU應在2025年3月14日歸屬。
f.高管將有資格獲得經濟價值為172.5萬美元的特別一次性股票增長補助金,即股票期權和PSU的50/50分成。
股票期權將分三批授予,每批都有固定的行使價:行使價為80.00美元的31,804份股票期權(第一部分);39,276份行使價為90.00美元的股票期權(第二部分);以及48,077份行使價為100.00美元的股票期權(第三部分)。到期日為2027年8月12日,視提前終止而定。股票期權在授予日三週年之際歸屬 100%。股票期權將在2022年6月6日左右授予。

根據附表 “A” 中規定的績效標準,行政部門將獲得14,574個PSU,這些PSU將在2022年6月6日左右授予,並將於2024年8月11日歸屬並付款。
g.高管將有資格獲得經濟價值為3,000,000美元的登錄補助金,完全由PSU(“SOG PSU”)組成,實際授予的PSU數量將參照授予日前20個交易日的澳洲聯儲Pubco普通股的交易量加權平均價格確定;但是,前提是高管將獲得不少於55,218個PSU,即如果在2022年3月15日(其他高管獲得補助的日期)發放補助金,行政部門將獲得的PSU數量他們的 2022 年 LTI 補助金。作為 2022 年正常撥款週期的一部分,SOG PSU 將於 2025 年 3 月歸屬,與授予其他高管的 PSU 的日期相同。
h.高管將有資格獲得金額為25萬美元(減去適當的預扣款)的簽約現金獎勵,根據正常的薪資慣例,該獎勵將在行政上儘快支付,但不得遲於自受僱之日起30天內支付。
i.儘管本協議中有任何其他相反的規定,但無論是根據多德-弗蘭克華爾街改革的要求還是根據多德-弗蘭克華爾街改革的要求,高管都將受到僱主不時生效的任何書面回扣/補償政策的約束,該政策允許在不當行為得到證實的情況下收回先前支付或應付給高管的激勵性薪酬 《消費者保護法》,任何上市僱主普通股的國家證券交易所的上市要求或其他要求。
5.好處
a.高管將有資格參與僱主的美國團體福利計劃,但須遵守上述計劃的條款和條件以及僱主和適用的福利提供者的適用政策。視行政部門的資格而定,此類福利將包括但不限於滿足美國最低基本保險要求的美國醫療保險 《患者保護和平價醫療法案》, 短期和長期殘疾保險以及定期人壽保險.

第 4 頁,總共 13 頁


b.僱主對高管就業福利的責任僅限於僱主代表行政部門定期支付的與上述僱員福利有關的保費或部分保費。高管同意,僱主不是保險公司,也不會被視為保險公司,而且更確切地説,僱主對第三方福利提供者或保險公司的任何決定,包括任何拒絕承保的決定或任何其他影響高管福利或保險的決定,不承擔任何責任。
c.根據該計劃的條款,高管將有資格向僱主在美國的401(k)儲蓄計劃繳款。
d.根據該計劃的條款,高管將有資格參與僱主的員工股份購買計劃。
e.高管還將有資格獲得以下年度高管津貼:
每年 15,000 美元的車輛補貼將通過我們目前的工資支付方式支付(視適用的預扣税而定)。這項福利將在2022日曆年度根據高管的就業日期按比例分配。
每年最高7,500美元的税收和財務規劃福利,僱主將向高管報銷與專業税務和財務規劃建議相關的費用。此類專業建議的報銷將作為應納税福利申報。
每年高達5,000美元的高管實物補助金,僱主將向高管報銷高管體檢費用。此類專業建議的報銷將作為應納税福利申報。
6.費用
a.僱主將根據僱主的政策,向行政部門報銷行政部門在履行本協議規定的行政職責和責任過程中實際和適當產生的所有授權差旅和其他自付費用。
7.工作時間和加班時間
a.鑑於行政人員職位的管理性質,行政人員需要不時延長工作時間,沒有資格獲得加班費。高管承認並同意,本協議規定的補償是高管所有工作時間和服務(包括加班費)的全額補償。
8.帶薪休假 (PTO)
a.高管每年最多可獲得五(5)周(或二十五(25)個工作日)的帶薪休假(PTO),按比例分配。
b.高管將根據業務需求並根據僱主不時生效的PTO政策進行PTO。
c.必須採取年度PTO,未經僱主書面批准,不得累計、延期或存入銀行。

第 5 頁,總共 13 頁


9.終止僱用
a.因故解僱:僱主可以在任何時候有理由終止高管的僱傭關係,但須提前至少 30 天向高管發出此類擬議解僱通知並在 15 天內糾正所謂的缺陷。在本協議中,“原因” 是指高管故意持續未能代表澳大利亞央行 Pubco 或關聯公司實質性地履行或以其他方式妥善履行高管的職責,或者在任何實質性方面不遵守僱主或任何適用關聯公司的合法政策、程序、指示或指示(因高管因身體或精神疾病致殘或喪失工作能力而導致的任何此類失誤除外),或高管故意故意或故意從事非法或欺詐行為,金融不當行為、故意不誠實、違反忠誠義務或任何對RBA Pubco或關聯公司造成重大損害,或可能對僱主或關聯公司的聲譽、業務或業務關係造成重大損害的類似故意行為,或構成普通法中不事先通知或以代通知方式終止僱傭關係的任何其他行為或不行為。就本定義而言,除非行政部門出於惡意採取或不採取行動,並且沒有合理地認為高管的作為或不作為符合或不違背僱主及其關聯公司的最大利益,否則高管的任何行為或不作為均不得被視為 “故意”。

如果因故終止,高管對分別根據僱主績效股份單位計劃(“PSU計劃”)和股票期權計劃(“期權計劃”)以及任何和所有PSU和股票期權授予協議授予的任何PSU(包括SOG PSU)或股票期權的權利將受PSU計劃、期權計劃和相應的補助協議的條款管轄這樣的PSU和股票期權。

b.有正當理由的解僱:行政部門可以在出現正當理由(包括此類正當理由)後的六十(60)天內向僱主發出書面通知,以有正當理由終止僱主的僱用(此類解僱將在此類書面通知送達僱主三十(30)天后生效,並且僅在僱主在這三十(30)天內未能或無法糾正此類正當理由的情況下)。如果高管因正當理由終止工作,則高管將獲得工資和福利,就好像僱主根據下文第10 c條無故解僱一樣,就期權計劃和PSU計劃而言,解僱應被視為無故解僱。在本協議中,“正當理由” 指 (1) RBA Pubco 或關聯公司未經高管同意,對高管的職位、權限、職責、高管的居住地、基本工資或高管有資格獲得的潛在短期或長期激勵獎金作出重大不利改變,(2) 高管報告的變更導致高管不再直接向首席執行官彙報或 (3) 要求僱主要求更改行政部門的正常工作地點,但不包括 (4) 變更在因澳大利亞央行Pubco業務運營範圍或性質變化而產生的行政職責和/或責任中,前提是此類變化不會對行政部門的職位或權限產生不利影響,或者(5)以類似方式影響類似高管的全面變動。
c.無故解僱:僱主可以通過向高管提供以下信息,隨時無理由終止高管的僱用:
i.十八(18)個月的基本工資和Target的STI獎金;

第 6 頁,總共 13 頁


ii。所有股權獎勵將受相關計劃的條款管轄;
iii。終止僱傭關係當年的STI獎金,根據解僱日期前一年的天數按比例分配(定義見下文);
iv。根據PSU計劃的規定,在終止時按比例歸屬條款生效後,支付的現金等於SOG PSU中任何未歸屬部分的目標價值;以及
v.繼續按在職僱員費率延長健康和牙科津貼的覆蓋範圍,直到行政人員解僱一週年或行政部門開始新的全職工作之日以較早者為準。

.

d.辭職:行政部門可隨時終止其在僱主的僱傭關係,為此提前三 (3) 個月向僱主發出書面通知。如果行政部門根據本節向僱主發出書面通知,則僱主可以全部或部分放棄此類通知,在這種情況下,僱主將僅在通知期剩餘時間內向高管支付基本工資,而高管的僱用將在僱主規定的更早日期終止,無需任何進一步補償。

如果辭職,高管分別根據PSU計劃和期權計劃以及任何和所有PSU和股票期權授予協議授予的任何PSU(包括SOG PSU)或股票期權的權利將受PSU計劃、期權計劃以及此類PSU和股票期權的相應補助協議的條款管轄。

e.退休:如果高管退休,根據僱主的政策,高管對根據PSU計劃和期權計劃以及任何和所有PSU和股票期權授予協議授予的任何PSU(包括SOG PSU)或股票期權的權利將受PSU計劃、期權計劃以及此類PSU和股票期權的相應補助協議的條款管轄。
f.控制權變更後無故或有正當理由終止:如果在澳大利亞央行Pubco或僱主控制權變更後的兩(2)年內無故或有正當理由地解僱,則高管將擁有作為附錄 “A” 附錄的《控制權變更協議》中規定的權利。
g.扣除和預扣税:本節規定的所有款項均需在美國適用的法定和常規工資扣除和預扣税(視情況而定)。
h.解僱時的付款條款:高管解僱後,出於任何原因:
i.在不違反第 9 b 節的前提下,除非受第 9 h. (ii) 條的限制,否則僱主將向高管支付所有已賺取和未付的基本工資、已賺取和未付的休假工資以及按比例分配的STI獎金,直至高管在僱主有效工作的最後一天(“解僱日期”),此類款項將在解僱日期後的五 (5) 個工作日內支付。

第 7 頁,總共 13 頁


ii。如果行政部門辭職或因故終止行政人員的聘用,則不向行政部門支付STI獎金;以及
iii。在終止之日,高管將立即向僱主提供與僱主業務有關的所有文件、計算機磁盤、機密信息、信息和文件,以及高管擁有或控制的僱主所有其他財產,未經僱主明確書面同意,不製作或保留此類文件、計算機磁盤、機密信息、信息或文件的任何副本、副本或複製。
i.除此處明確規定外,高管無權獲得任何進一步的工資或補償、遣散費、通知、代替通知的款項、激勵措施、獎金、福利、權利和任何形式的賠償。行政部門承認並同意,如果根據本協議第9b條或第9c節付款,則行政部門無權獲得與高管終止僱傭有關的任何其他款項。
j.儘管如此,在無故解僱的情況下,除非高管在解僱之日起六十(60)天內簽署協議,並且不撤銷高管對僱主或其關聯公司以及此類實體過去和所有索賠的全面和全面解除(“解除聲明”),否則僱主無需向高管支付除終止之日之前賺取的工資或STI獎金然後是現任官員、董事、所有者、經理、成員、代理人和但是,僱員在形式和實質上與所有事項有關的事項,無論其形式和實質內容都令僱主滿意,前提是不得在發放工資的生效日期之前支付款項,前提是如果高管可以考慮和撤銷釋放的最長期限從一個日曆年開始並在另一個日曆年結束,則此類款項要等到該期限開始的日曆年最後一天(A)之後的第一個工資發放日後支付,以及 (B) 新聞稿的生效日期。

k.儘管將來高管的僱用條款和條件可能發生任何變化,包括職位、職責或薪酬的任何變化,但除非僱主另有書面修訂和簽署,否則本協議中的解僱條款將在行政人員在僱主受僱期間繼續有效。
l.授權扣除工資的協議:如果在僱傭關係終止之日,無論出於何種原因,行政部門都欠僱主任何款項(無論是預付款、多付款、債務、付款錯誤還是任何其他原因),則行政部門特此授權僱主從高管的工資、遣散費或應付給行政部門的任何其他款項中扣除任何此類債務金額。任何剩餘債務將立即支付給僱主,高管同意在終止日期或任何還款要求後的14天內償還此類債務。
10.股份所有權要求
a.高管將受僱主股份所有權指導政策的約束,該政策會不時修訂。該職位目前的股份所有權要求是基本工資的三倍。

第 8 頁,總共 13 頁


11.機密信息
a.在本協議中,“機密信息” 是指僱主專有的未公開或不可用的信息,包括但不限於人事信息、客户信息、供應商信息、承包商信息、定價信息、財務信息、營銷信息、商業機會、技術、研發、製造和與僱主擁有、許可或使用的或僱主以其他方式感興趣的知識產權相關的信息,包括機密信息行政部門在工作過程中共同或單獨創建的信息。行政部門承認,機密信息是僱主的專有財產。
b.高管同意在任期內和任期後始終嚴格保密機密信息,未經僱主書面授權,不得將其透露給任何個人或實體,高管同意除非為了僱主的業務,否則不得將其複製或移出僱主場所,也不得將其用於代表僱主履行高管職責以外的任何目的。
c.高管同意,在任期內和任期之後的任何時候,不得使用或利用機密信息來創建、維護或營銷或協助創建、維護、營銷或銷售任何與僱主產品和服務具有競爭力的產品和/或服務。
d.應僱主的要求,無論如何,在高管終止與僱主的僱傭關係後,高管將立即向僱主歸還所有材料,包括高管擁有或控制範圍內包含機密信息的所有副本。
12.發明
a.在本協議中,“發明” 指任何發明、改進、方法、工藝、廣告、概念、系統、設備、設計或計算機程序或軟件、系統或數據庫。
b.高管承認並同意,高管在僱主或其關聯公司任職期間可以隨時單獨或與他人共同製作、設計或構思的每一項發明,無論是在僱主的工作時間還是其他方面,都將屬於僱主併成為僱主的專有財產,高管將向僱主全面和及時地披露每一項此類發明。行政部門特此不可撤銷地放棄行政部門在每項此類發明中可能擁有的所有精神權利。
c.行政部門承諾將每一項此類發明轉讓給僱主或其提名人,並執行所有任務或其他文書,並採取任何其他必要和適當措施來確認僱主在每項此類發明中的權利和所有權。行政部門還承諾在其權力範圍內採取僱主必要或希望的所有適當行動,以僱主的名義獲得專利證書,每項此類發明在僱主可能希望的任何國家由僱主承擔,僱主無需向行政部門支付任何特許權使用費、許可費、價格或額外補償。

第 9 頁,總共 13 頁


d.行政部門承認,根據美國版權法(17 U.S.C.,第101條),行政部門(單獨或與他人共同創作)在行政部門工作範圍內創作並受版權保護的所有原創作品均為 “供出租的作品”。
13.不招攬的
a.行政部門承認,在行政部門受僱於僱主的過程中,行政部門將與僱主的客户、客户和僱員建立密切的關係,僱主的商譽取決於這種關係的發展和維護。行政部門承認,維護僱主的商譽和保護僱主與客户和僱員的關係是僱主有權保護的專有權利。
b.在適用期內,無論是個人還是合夥企業,還是共同或與任何個人或一起,作為委託人、代理人、股東、董事、高級職員、僱員或以任何其他方式:
i.在高管終止與僱主的僱傭關係之前的十二 (12) 個月內(無論原因如何)招攬高管與僱主打交道的任何客户或客户,其目的是:(a) 導致或試圖使此類客户或客户停止與僱主的業務或將其轉移到其他地方來減少與僱主的此類業務,或 (b) 提供與僱主在僱主的業務相同或具有競爭力的產品或服務促進工業設備交換的領域,前提是為進一步明確起見,此類限制不得限制高管作為未來僱主正常業務運營的一部分進行工業設備的一般交換,前提是該僱主沒有通過拍賣或類似於僱主運營的在線設備交換平臺進行工業設備交換;或
ii。以任何方式尋求、聘用、説服或誘使、聘用、説服或誘使僱主的任何僱員離開其在僱主的工作,

“適用期限” 是指終止後的十二 (12) 個月的期限,無論終止的原因或終止方是什麼。

14.非競爭
a.行政部門同意,未經僱主事先書面同意,在資產管理或促進工業設備交換領域或在購買領域,高管不得以類似於高管在僱主的身份直接或間接地經營、參與、關注或感興趣、為僱主提供服務或受僱於與僱主的業務相同或具有競爭力的企業,單獨或以其他方式銷售或拍賣工業設備合夥或與作為委託人、代理人、僱員、高級職員或股東的任何人共同或共同合作。上述限制將在行政部門終止僱傭關係後的十二 (12) 個月內生效,無論解僱的原因是什麼,也不論解僱的當事方在加拿大和美國的地理區域內。
15.違反限制性契約的補救措施

第 10 頁,總共 13 頁


a.行政部門承認,鑑於僱主的業務性質,本協議第9 h. iii.、11、12、13和14條中所載的限制是合理和必要的,以保護僱主的合法利益,任何違反這些條款的行為都將對僱主造成無法彌補的傷害和傷害,僅靠損害賠償不足以提供補救措施。
b.行政部門特此同意,僱主有權獲得禁令、具體績效和其他公平救濟等補救措施,以防止違反或再次發生違反本協議的行為,僱主有權承擔在適當執行本協議條款時產生的合理法律費用和開支,包括但不限於律師費。
c.此處包含的任何內容均不得解釋為放棄僱主可能擁有的任何損害賠償或其他權利。
d.行政部門和僱主明確同意,本協議第9 h. iii.、11、12、13、14和21條的規定將在行政人員因任何原因終止僱用關係後繼續有效。
16.適用法律
a.本協議將受不列顛哥倫比亞省法律管轄。
17.可分割性
a.本協議中包含的所有章節、段落和契約均可分離,如果有管轄權的法院認定其中任何部分無效、不可執行或無效,則此類條款、段落或契約將被分離,本協議的其餘部分將保持完全效力和效力。
18.整個協議
a.本協議,包括附錄以及此處引用的任何其他文件,包含有關僱主僱用高管的完整協議,自簽署之日起,將取代雙方之間的任何和所有其他僱傭協議。
b.雙方同意,雙方之間沒有其他合同或協議,除本協議中明確規定的陳述外,雙方均未向對方作出任何陳述,包括但不限於疏忽的虛假陳述,並且雙方先前可能向另一方作出的任何陳述或陳述均未被依賴於與本協議的執行有關且無效。
c.除非受指控的一方以書面形式簽署,否則對本協議或其中包含的任何契約、條件或限制的任何豁免、修正或修改均無效,但本協議中明確允許的修改除外。如果雙方同意放棄、修改或修改本協議的任何條款,則此類豁免、修正或修改不會影響本協議任何其他條款的可執行性。儘管如此,僱主可以在僱主認為必要的範圍內單方面修改第10 c節中關於在解僱後提供某些健康福利的規定

第 11 頁,總共 13 頁


避免向僱主或其任何關聯公司徵收消費税、罰款或類似費用,包括但不限於《美國國税法》第 4980D 條規定的費用。
19.考慮
a.雙方承認並同意,雙方簽署本協議是考慮到本協議中包含的共同前提和契約,並出於其他良好和寶貴的報價,確認其收到和充分性。雙方特此放棄與本協議涉嫌失敗或缺乏考慮有關的所有抗辯理由。
20.解釋
a.本協議中包含的標題僅為便於參考,不構成本協議的一部分。
21.爭議解決

如果因本協議而產生或與本協議相關的爭議,或與本協議相關的任何法律關係的爭議,不涉及僱主尋求法院禁令或其他禁令或衡平法救濟以保護其業務、機密信息或知識產權,則該爭議將在嚴格保密的情況下按以下方式解決:

a.友好談判 — 雙方同意,在履行本協議規定的職責期間和之後,雙方都將 善意努力通過友好談判解決他們之間產生的任何爭議;
b.仲裁 — 如果雙方無法解決爭議的時間超過 90 天,或者雙方以書面形式商定的其他期限內,任何一方均可向另一方提供書面通知,將爭議提交最終且具有約束力的仲裁。如果雙方在收到仲裁通知後的三十 (30) 天內無法就仲裁員達成協議,則任何一方均可向不列顛哥倫比亞省仲裁和調解協會申請指定一名仲裁員。根據BCICAC的《國內商事仲裁簡短規則》,仲裁將在不列顛哥倫比亞省的温哥華舉行,各方將承擔自己的費用,包括仲裁員費用的一半。
22.精打細算
a.本協議的條款將確保各方、其繼承人、遺囑執行人、個人法定代表人和經許可的受讓人以及關聯公司受益並對之具有約束力。
b.本協議可由僱主自行決定轉讓,在這種情況下,受讓人應成為本協議所指的僱主。本協議不會由行政部門分配。

註明了這個 31st2022 年 5 月的一天

第 12 頁,總共 13 頁


由... 簽署、蓋章和交付埃裏克·雅各布斯在場:

/s/ 克勞迪婭·雅各布斯​ ​
簽名

克勞迪婭·雅各布斯​ ​
打印姓名

如書面所述​ ​
地址

​ ​​ ​
職業

)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)





/s/ 埃裏克·雅各布斯​ ​
埃裏克·雅各布斯

裏奇兄弟拍賣行(加拿大)有限公司


作者:/s/Carmen Thiede​ ​
授權簽字人

總共第 13 頁 13


附錄 “A”

控制權變更協議

該協議於 31 日生效st2022 年 5 月的那一天。

之間:

裏奇兄弟拍賣行(加拿大)有限公司,一家根據加拿大法律註冊成立的公司,辦公室位於不列顛哥倫比亞省本那比 Glenlyon Parkway 9500,V5J 0C6

(“公司”)

和:

埃裏克·雅各布斯

(“行政部門”)

目擊者認為,而:

A.高管是公司和母公司(定義見下文)的高管,被母公司董事會(“董事會”)視為具有特殊技能和能力的重要員工,將精通公司業務及其所從事的行業;

B.董事會認識到,公司必須保留和鼓勵高管繼續為其辦公室和工作提供服務和奉獻精神,避免因母公司控制權可能變更可能產生的不確定性、風險和可能令人不安的情況而分散注意力,這符合公司及其股東的最大利益;

C.董事會還認為,在母公司控制權發生變更的情況下,保持公司高級管理團隊的凝聚力符合公司及其股東的最大利益,以確保成功過渡,實現股東價值最大化並維持公司的業績;

D.董事會還認為,如果母公司的控制權發生變化,高管為公司服務需要得到公平待遇;以及

E.為了促使高管在控制權可能發生變更的情況下繼續受僱於公司,公司已同意在控制權發生變化時向高管提供某些福利。

因此,考慮到本協議各方的前提和契約,並考慮到高管繼續任職和僱用本公司,公司和高管特此簽訂協議並達成以下協議:

1.定義

在本協議中,

第 14 頁,總共 13 頁


(a)“協議” 指不時以書面形式修訂或補充的本協議;
(b)“年度基本工資” 是指公司不時支付給高管的年薪,但不包括公司向高管支付的任何獎金和任何董事費;
(c)“STI獎金” 是指根據短期激勵獎金計劃,高管根據僱傭協議有資格獲得的年度目標短期激勵獎金;
(d)“控制權變更” 是指:
(i)一個人或一組共同或一致行動,收購或積累母公司50%以上有表決權股份的實益所有權;
(ii)持有母公司至少 25% 有表決權股份的個人或團體,能夠通過將該個人或一組人的提名人選為母公司董事會的多數成員來改變董事會的組成;
(iii)在一年或更短的時間內,以任何方式,不論是在一項交易或一系列交易中,還是通過安排計劃,對母公司的全部或基本全部資產進行獨立出售、轉讓、清算或其他處置;或
(iv)對公司幾乎所有資產(“業務合併”)的重組、合併、合併或出售或其他處置,除非在此類業務合併之後,母公司直接或通過一家或多家子公司實益擁有公司的全部或基本全部資產。
(e)“解僱日期” 是指高管停止向公司積極提供服務的日期,或公司指示他停止上班的日期;
(f)“僱傭協議” 是指公司與高管於2022年5月31日簽訂的僱傭協議;
(g)“正當理由” 是指:
(i)僱傭協議中定義的正當理由;或
(ii)公司未能從繼承人那裏獲得母公司全部或基本全部業務或資產的繼任者同意繼續按照與《僱傭協議》中基本相似的條款和條件僱用高管;
(h)“原因” 的含義在《僱傭協議》中定義。
(i)“母公司” 指利氏兄弟拍賣公司。

第 15 頁,總共 13 頁


(j)“個人” 包括個人、合夥企業、協會、法人團體、受託人、遺囑執行人、管理人、法定代表人以及任何國家、省、州或市政府;以及
(k)“有表決權的股份” 是指母公司通常在董事會董事選舉中擁有投票權的任何證券,前提是如果任何此類證券在任何時候都具有對董事選舉投多票的權利,則就本協議而言,只要該擔保具有這種權利,就本協議而言,該證券將被視為構成母公司證券的數量,等於選舉的票數可能由其持有人選出的導演。
2.協議範圍
(a)雙方希望本協議規定在本協議中規定的控制權變更時或之後的某些情況下各自的某些權利和義務。
(b)本協議無意規定高管在公司工作的任何其他條款,也無意包含除本協議規定的控制權變更之時或之後的情形外,雙方在終止高管在公司的僱傭關係時各自的權利和義務。
(c)如果本協議與 (i) 僱傭協議,或 (ii) 與薪酬或高管計劃相關的公司計劃或政策之間存在任何衝突,則以本協議的條款為準。
3.控制權變更時或之後的補償
(a)如果 (i) 控制權變更後或控制權變更後的兩年內公司無故終止了高管在公司的工作;或 (ii) 在控制權變更後或控制權變更後的一 (1) 年內,高管出於正當理由終止了在公司的工作:
(i)公司將向高管一次性支付相當於以下各項總額的現金:
A.基本工資的一倍半(1.5)倍;
B.達到目標的性傳播感染獎金的一倍半(1.5)倍;
C.公司繼續向高管提供解僱之日前向高管提供的所有健康、牙科和人壽保險福利所產生的年度保費成本的一倍半(1.5)倍;
D.截至解僱之日已賺取和未付的基本工資和休假工資;以及
E.該金額的計算方法是將高管在解僱之日所在財政年度的STI獎金下的目標獎金除以365,然後將該數字乘以截至解僱之日的財政年度中完成的天數。

第 16 頁,總共 13 頁


(ii)對於在終止之日或之前授予的期權,高管將繼續擁有公司經修訂和重述的股票期權計劃(“期權計劃”)以及根據期權計劃簽訂的期權協議規定的所有權利,就好像公司無故終止了高管的僱用一樣;以及
(iii)根據公司的績效股份單位計劃(“PSU計劃”)以及在控制權變更當天或之前授予的任何和所有代表績效股份單位的補助協議,高管將繼續擁有高管持有的所有權利。
(b)根據本第 3 節應支付的所有款項均需按要求進行法定扣除和預扣税。
(c)除非行政部門在終止之日起六十 (60) 天內簽署協議,並且不撤銷高管對公司或其關聯公司以及這些實體過去和當時的高級管理人員、董事、所有者、經理、成員、代理人和僱員提出的與所有事項有關的任何索賠(“解除聲明”),否則不得根據本第 3 條支付此類款項,但前提是形式和實質內容令公司滿意,付款不得在新聞稿生效日期之前支付,前提是此外,如果高管可以考慮和撤銷發放的最長期限從一個日曆年開始,並在另一個日曆年結束,則此類款項要等到在(A)該期限開始的日曆年度的最後一天和(B)發放通知生效之日之後的第一個發薪日之前支付。
4.綁定繼任者
(a)公司將要求公司全部或基本上全部業務或資產的任何繼承人(無論是直接還是間接,通過收購、合併、合併或其他方式),通過有利於高管的協議,以令行政部門滿意的形式和實質內容,明確承擔並同意履行公司在本協議下根據第3條必須遵守或履行的所有義務。在本協議中,“公司” 是指執行和交付本節規定的協議或通過法律實施以其他方式受本協議所有條款和規定約束的公司及其上述業務或資產的任何繼承人。
(b)本協議將確保行政部門的繼任者和法定代表人受益並可由其執行,但除此之外不得由行政部門轉讓。
5.沒有減輕損失的義務;沒有其他協議
(a)高管無需通過尋求其他工作、提前退休或其他方式減少本協議中規定的任何付款或福利的金額,也無需減少因公司未能支付任何此類款項或提供任何此類福利而造成的任何損失,除非本協議明確規定,否則本協議中規定的任何付款金額也不得減去高管因提前退休、受他人工作而獲得的任何補償解僱或以其他方式解僱後的僱主。

第 17 頁,總共 13 頁


(b)高管向公司陳述並保證,除非本協議另有規定,否則高管與公司就本協議的主題事項沒有協議或諒解。
6.詳盡的補償

高管同意並向公司承認,在本協議規定的情況下,本協議第3節規定的補償是公司向高管支付的與控制權變更或控制權變更後解僱有關的所有補償。行政部門進一步同意並承認,如果根據本協議第3條付款,他將無權根據僱傭協議獲得任何解僱補助金。

7.修正和豁免

除非受本協議約束的各方以書面形式簽署本協議,否則本協議的任何修正或豁免均不具有約束力。

8.法律選擇

本協議將根據不列顛哥倫比亞省的法律進行管轄和解釋,這將是本協議的適當法律。所有爭議和索賠將移交給不列顛哥倫比亞省法院,該省法院將擁有管轄權,但不是專屬管轄權,各方特此接受此類法院的非排他性管轄權。

9.可分割性

如果具有管轄權的法院認定本協議的任何部分、小節或其他部分無效或不可執行,則此類無效或不可執行的部分、小節或部分將與本協議分離並分離,本協議的其餘部分不會因此受到影響,但仍具有全部效力和效力。

10.通告

本協議要求或允許發出的任何通知或其他通信必須以書面形式發出,並通過傳真或其他電子通信手段發出,或按下文規定以專人送達的方式發出。任何此類通知或其他通信,如果通過傳真或其他電子通信手段或以專人送達方式發出,則在向下文指定的個人或在該地址具有明顯有權代表收件人接受交付的個人發送時,將被視為已收到。地址變更通知也將受本節管轄。通知和其他通信將按以下方式發出:

第 18 頁,總共 13 頁


(a)如果是給行政部門,則發送到行政部門以書面形式提供的地址。
(b)如果是給公司:

9500 格倫里昂公園大道

不列顛哥倫比亞省本那比 V5J 0C6

注意:公司祕書傳真:(778) 331-5501

11.協議副本

高管特此確認收到了公司簽署的本協議的副本。

裏奇兄弟拍賣行(加拿大)有限公司

作者:__/s/Carmen Thiede____________

姓名:_Carmen Thiede___________

由... 簽名、蓋章並交付
埃裏克·雅各布斯在場:

/s/ 克勞迪婭·雅各布斯​ ​
簽名

克勞迪婭·雅各布斯​ ​
打印姓名

如書面所述​ ​
地址

​ ​​ ​
職業

)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)





/s/ 埃裏克·雅各布斯​ ​
埃裏克·雅各布斯

第 19 頁,總共 13 頁


附表 “A”

PSU 性能標準

適用於特別股權補助的績效因素、此類績效因素的目標水平和加權因素如下:

業績百分比應根據標準普爾500指數成員在授予時的業績基準,在三年業績期內由相對股東總回報率(rtSR)確定。

rtSR 績效目標

獲得目標 PSU 的百分比

低於第 50 個百分位數

0%

高於第 50 個百分位數

50%

高於 62.5 個百分位數

100%

高於第 75 個百分位數

150%

高於 87.5 個百分位數

200%

第 99 百分位及以上

300%

PSU的歸屬和績效期應從2021年8月12日開始,到2024年8月11日結束。績效期結束後,公司將確定與每個績效因素相關的實際績效結果與該績效因素的目標水平進行比較。

一定百分比的PSU有資格獲得授權,具體取決於績效期內與績效因素的目標水平相比的實際績效。

除非董事會或委員會另有決定,否則根據上述規定確定的歸屬PSU數量應以參與者在歸屬期到期後仍受僱於公司或關聯公司的條件為前提。

如果上述歸屬標準導致授予的PSU超過根據計劃第3.1節授予或授予的PSU數量的100%,則此類額外PSU應視為已獲得授予,並且應按照計劃第5.2節的設想向參與者存入根據此類歸屬標準確定的額外PSU,除非董事會另有決定,否則在授予額外PSU時應全部歸屬或委員會。

第 20 頁,總共 13 頁