附件10.1

執行版本

___________________________________________________________________________​

信貸協議

日期為2022年7月29日,

其中

JBG Smith擁有LP,
作為借款人,

銀行在此簽字人,
每個銀行都是一家銀行,

富國銀行,國家協會,
作為行政代理,

北卡羅來納州美國銀行,
作為聯合代理,

Capital One,國家協會,PNC資本市場有限責任公司,

公民銀行,N.A.,美國銀行全國協會,TD銀行,N.A.,Truist銀行,法國農業信貸銀行公司和投資銀行,

和聯合銀行,
作為共同文檔代理

___________________________________________________________________________

富國銀行證券有限責任公司和美國銀行證券公司,
作為聯合簿記管理人,

富國銀行證券有限責任公司,美國銀行證券公司,
Capital One,國家協會,PNC資本市場有限責任公司,

公民銀行,N.A.,美國銀行全國協會和TD銀行,N.A.,

作為聯合首席調度員

富國銀行證券有限責任公司和美國銀行證券公司,

作為共同可持續發展的結構劑


目錄

頁面

第一條定義等。2

第1.01節。定義2

第1.02節。會計術語38

第1.03節。時間段的計算..38

第1.04節。《建造規則》38

第1.05節。財務契約計算..39

第1.06節。舍入..39

第1.07節。費率39

第1.08節。可持續性調整40

第二條貸款42

第2.01節。定期貸款..42

第2.02節。[已保留].42

第2.03節。[已保留].42

第2.04節。一般來説,預付款..42

第2.05節。墊款的程序42

第2.06節。利息期;續期43

第2.07節。利息44

第2.08節。收費。44

第2.09節。到期的票據;到期44

第2.10節。提前還款。45

第2.11節。付款方式。45

第2.12節。選舉、轉換或延續貸款。46

第2.13節。最低限額。46

第2.14節。關於選舉、貸款的轉換和續期的某些通知。46

第2.15節。一般的付款方式。47

第2.16節。承諾的變化;增量增加。47

第2.17節。[已保留].49

第2.18節。[已保留].49

第2.19節。資金轉移支付49

第三條產量保護、違法等。49

第3.01節。額外成本49

第3.02節。[已保留].50

第3.03節。不合法..50

第3.04節。受影響貸款的處理..50

第3.05節。一定的補償51

第3.06節。資本充足率。52

第3.07節。取代銀行..52

第3.08節。銀行有義務減輕..54

第3.09節。高利貸..54

第3.10節。情況發生了變化。54

第四條先例條件58

-i-


目錄

頁面

第4.01節。貸款的先決條件。58

第4.02節。在最初的前進之後,前進之前的條件。60

第4.03節。當作申述61

第五條陳述和保證61

第5.01節。存在。61

第5.02節。公司/合夥企業權力61

第5.03節。高級人員的權力。62

第5.04節。權力和權威;沒有衝突;遵守法律。62

第5.05節。具有法律效力的協議62

第5.06節。訴訟..62

第5.07節。物業的好標題..62

第5.08節。税金..63

第5.09節。埃裏薩。63

第5.10節。未履行的判決或命令沒有違約。64

第5.11節。其他協議不會違約64

第5.12節。政府監管。64

第5.13節。環境保護..64

第5.14節。償付能力64

第5.15節。財務報表..64

第5.16節。子公司的有效存在..65

第5.17節。保險..。65

第5.18節。信息的準確性;全面披露。65

第5.19節。收益的使用..65

第5.20節。政府批准..66

第5.21節。主要辦事處..66

第5.22節。一般合作伙伴狀態。66

第5.23節。勞工很重要..66

第5.24節。組織文件..66

第5.25節。反腐敗法律和制裁。67

第5.26節。受影響的金融機構..67

第六條平權公約67

第6.01節。維持生存..67

第6.02節。記錄的保存..67

第6.03節。保險的維持..67

第6.04節。遵守法律;繳税。67

第6.05節。查閲權68

第6.06節。遵守環境法..68

第6.07節。故意遺漏的。68

第6.08節。物業保養..68

第6.09節。報告和其他單據要求。68

第6.10節。擔保人。72

第七條消極公約73

第7.01節。合併等73

-II-


目錄

頁面

第7.02節。分配75

第7.03節。對組織文件的修正。75

第7.04節。普通合夥人的活動。76

第7.05節。收益的使用。78

第7.06節。與附屬公司的交易。78

第八條金融契約78

第8.01節。未償債務總額與資本價值的比率。78

第8.02節。綜合EBITDA與固定費用的比率。79

第8.03節。未擔保合併EBITDA與無擔保利息支出的比率。79

第8.04節。無擔保債務與無擔保資產的資本價值之比。79

第8.05節。有擔保債務與資本價值的比率。80

第8.06節。普通合夥人的債務..80

第九條違約事件80

第9.01節。違約事件。80

第9.02節。補救措施..84

第9.03節。收益的分配。84

第9.04節。由管理代理執行..85

第9.05節。權利累積。85

第十條行政代理;銀行之間的關係86

第10.01條。行政代理人的委任、權力及豁免86

第10.02條。由管理代理依賴..87

第10.03條。默認設置..88

第10.04條。代理作為銀行的權利。88

第10.05條。代理人的彌償..88

第10.06條。不依賴代理人和其他銀行..89

第10.07條。管理代理未能採取行動..89

第10.08條。行政代理的辭職或免職。90

第10.09條。關於機關職能的修正案..91

第10.10節。行政代理人的責任..91

第10.11條。代理職能的轉移..91

第10.12節。行政代理未收到資金。91

第10.13條。税費91

第10.14條。按比例處理。95

第10.15條。銀行之間的支付共享..96

第10.16條。管有文件。96

第10.17條。辛迪加代理、文檔代理和聯合可持續發展結構代理。96

第10.18條。某些ERISA很重要。97

第10.19條。可持續性很重要..98

第十一條義務的性質98

-III-


目錄

頁面

第11.01條。絕對和無條件的義務..98

第11.02節。對委託人和普通合夥人無追索權..98

第十二條雜項99

第12.01條。預付款請求的約束力..99

第12.02節。修訂及豁免。99

第12.03條。生存;終止..102

第12.04條。費用;賠償。102

第12.05節。分配;參與104

第12.06條。文檔令人滿意..109

第12.07條。通知。109

第12.08節。襯託..112

第12.09條。目錄;標題..112

第12.10條。可分割性..112

第12.11條。相對人;一體化;有效性;電子執行。112

第12.12條。整合..113

第12.13條。治國理政。113

第12.14條。放棄..。114

第12.15條。管轄權;豁免權。114

第12.16條。[已保留].115

第12.17條。[已保留].115

第12.18條。故意遺漏的。115

第12.19條。《美國愛國者法案》、《反洗錢法》115

第12.20條。違約的貸款人。115

第12.21條。用於抵押貸款..117

第12.22條。自下而上的擔保..118

第12.23條。保密..118

第12.24條。不承擔諮詢或受託責任。119

第12.25條。承認並同意對受影響的金融機構進行自救。119

第12.26條。關於任何受支持的QFC的確認120

第12.27條。錯誤的付款121

-IV-


時間表和展品

附表1-承諾

附表1.08可持續發展表

附表2-其他投資

附表2A-普通合夥人投資

附表3-普通合夥人-債務

附表5.16-

附屬公司

附表5.23-勞工事務

附件A-付款指示協議

附件B-定期貸款票據

附件C--保證

附件D-償付能力證書

附件E-分配和假設

附件F-1-税務符合證明(非合夥外資銀行)

展品F-2-税務合規證明(非合夥外國參與者)

展品F-3-税務合規證書(外國參與者夥伴關係)

展品F-4-税務合規證書(外資銀行合夥)

附件G-借款通知

附件H-定價證書


於2022年7月29日由JBG Smith Property LP(JBG Smith Property LP,根據特拉華州法律組織和存在的有限合夥企業)、Wells Fargo Bank,National Association,作為銀行的代理(以該身份,連同其以該身份的繼任者,“管理代理”)和本協議的其他貸款人(上述貸款人是本協議的簽字人,以及根據第3.07或12.05節不時成為銀行的貸款人,每個貸款人為“銀行”,並統稱為“銀行”)簽訂的信貸協議(本“協議”)。

借款人、行政代理和每家銀行考慮到前提和下文所列的相互協議、契諾和條件,同意如下:

第I條​

定義等
第1.01節。定義。本協議中使用的下列術語具有以下含義(除另有規定外,單數定義的術語在用於複數時具有相關含義,反之亦然):

“1031財產”係指在任何時候由“合資格中介”(“QI”)持有的任何不動產資產,其定義見根據守則第1031條頒佈的《財政部條例》,或《國税局收入程序2000-37》(經《國税法》2004-51修訂)所界定的“交換住宿所有權人”(“EAT”),(或在任何一種情況下,由其一家或多家全資子公司單獨或作為共同承租人持有),且已與普通合夥人訂立《交換協議》或《有限制的交換住宿協議》。借款人或全資附屬公司根據守則第1031條收購(或可能處置)該等不動產資產,並擬符合税務處理資格。

“加入協定”係指實質上以“保證”附件一形式的加入協定。

“附加費用”具有第3.01節中規定的含義。

“調整後的隔夜每日SOFR利率”是指任何一天的利率,等於隔夜每日有效SOFR利率加0.10%; 如果如此確定的調整後的隔夜浮動每日SOFR利率將低於下限,則該利率應被視為等於本協議的下限。

“調整期限SOFR”指,就任何計算而言,年利率等於(A)此類計算的期限SOFR加上(B)期限SOFR調整;但如果如此確定的調整期限SOFR應小於下限,則調整期限SOFR應被視為下限。

“行政代理”的含義如前言所述。


“行政代理人辦公室”是指行政代理人辦公室,位於明尼蘇達州55415,明尼阿波利斯南4街8樓600號,或行政代理人以書面通知借款人和銀行而指定的在美國的其他辦事處。

“行政調查問卷”是指行政代理人提供的形式的行政調查問卷。

“受影響銀行”具有第3.07節規定的含義。

“受影響的金融機構”指(A)任何歐洲經濟區金融機構或(B)任何英國金融機構。

“受影響貸款”具有第3.04節規定的含義。

對於任何人(在本定義中,“第一人稱”),“附屬公司”是指直接或間接控制第一人、由第一人控制或與第一人共同控制的任何其他人。“控制”一詞是指直接或間接地擁有單獨指導或導致一個人的管理和政策的方向的權力,無論是通過擁有有投票權的證券、合同還是其他方式。

“代理”分別和共同指行政代理、辛迪加代理、每個文件代理和共同可持續發展結構代理。

“協議”指本信用證協議。

“反腐敗法”指不時適用於普通合夥人及其子公司的所有與賄賂或腐敗有關的司法管轄區的法律,包括1977年美國《反海外腐敗法》及其下的規則和條例,以及2010年英國《反賄賂法》及其下的規則和條例。

“反洗錢法”係指與資助恐怖主義、洗錢、洗錢或任何金融記錄保存有關的任何和所有法律、法規、條例或強制性政府命令、法令、法令或規則,包括《愛國者法》和《貨幣和外國交易報告法》(也稱為《銀行保密法》、《美國法典》第31編第511-5330節和《美國法典》第12編第1818(S)、1820(B)和1951-1959條)的任何適用條款。

對於每一家銀行及其貸款,“適用貸款辦公室”是指在其行政調查問卷或適用的分配和假設中指定的該銀行(或該銀行的關聯公司)的貸款辦公室,或由該銀行不時向行政代理和借款人指定的該銀行(或該銀行的關聯公司)的其他辦公室,作為發放和維持其貸款的辦公室。

“適用保證金”指

(A)在投資級定價期以外的任何時間,以下列出的與以下級別(每個“級別”)相對應的百分比費率

3


按照第8.01節確定的未償債務總額與資本價值的比率隨後下降:

水平

未償債務總額與資本價值之比

期限Sofr價差和每日Sofr價差

基本利率價差

1

≤35%

1.15%

0.15%

2

>35% and ≤40%

1.20%

0.20%

3

>40% and ≤45%

1.30%

0.30%

4

>45% and ≤50%

1.40%

0.40%

5

>50% and ≤55%

1.50%

0.50%

6

>55%

1.70%

0.70%

適用的保證金應由行政代理根據借款人根據第6.09(3)節最近提交的證書中規定的未償債務總額與資本價值之比不時確定。根據本條款(A)對適用保證金的任何調整應自借款人根據第6.09(3)節向管理代理提交適用證書的月份之後的下一個日曆月的第一天起生效。在第(A)款規定的適用保證金確定的一個或多個時間內,如果借款人未能在本條款要求的適用期限內交付證書,並且在行政代理向借款人發出通知後三天內仍未交付證書,則適用保證金應等於從該通知之日起至根據第6.09(3)條要求交付所需證書的下一個月的下一個日曆月的第一天,與級別5對應的百分比。儘管有上述規定,但不包括行政代理首次確定上述貸款適用保證金之日,適用保證金應以第1級為基礎確定。此後,該適用保證金應根據本定義中的規定進行不時調整。

(B)在投資級定價期間,下表所列的百分比率與信用評級當時所屬的水平相對應:

水平

標準普爾/穆迪/惠譽評級

期限Sofr價差和每日Sofr價差

基本利率價差

1

A-/A3或更好

0.80%

0.00%

2

BBB+/Baa1

0.85%

0.00%

3

BBB/Baa2

0.95%

0.00%

4

BBB-/Baa3

1.20%

0.20%

5

未定級

1.60%

0.60%

信用評級的任何變化將導致在不同的級別確定適用的保證金,應自第一天起生效

4


在行政代理收到借款人按照第6.09(14)節遞交的關於信用評級已改變的書面通知後的一個日曆月內(或,如果更早,則為借款人應從管理代理收到有關該改變的書面通知的日期);但是,如果借款人未按該條款要求送達通知,但行政代理知道信用評級已改變,則行政代理可在其合理的酌情權下調整自行政代理知道信用評級已改變之日起第一個日曆月的有效保證金水平。就第(B)款而言,適用的保證金應根據最高兩個信用評級中較低的一個所對應的水平來確定;但如果較高的兩個信用評級來自標準普爾和穆迪,則就第(B)條而言,適用的保證金應基於這兩個信用評級中較高的一個來確定。在借款人僅從一家評級機構獲得信用評級的任何期間內,就第(B)款而言,適用保證金應根據該信用評級確定,只要該信用評級來自標普或穆迪。在投資級定價期間的任何期間內,借款人(A)未從任何評級機構獲得信用評級或(B)僅從既非標普也非穆迪的一家評級機構獲得信用評級,則就第(B)款而言,適用保證金應根據第5級確定。

(C)本定義第(A)款的規定應以第2.06節最後一段為準。
(D)特此理解並同意,適用保證金應根據可持續保證金調整(如有,按第1.08節所述計算和應用)不時進行調整;但在任何情況下,適用保證金不得低於0.0%。

“核準基金”是指由(A)銀行、(B)銀行的關聯公司或(C)經營或管理銀行的實體或其關聯公司管理或管理的任何基金。

“轉讓和承擔”是指由銀行和合格的受讓人(經第12.05節要求其同意的任何一方同意)作出的轉讓和承擔,並由行政代理人以基本上作為附件E的形式或行政代理人批准的任何其他形式接受。

“可用期”是指從截止日期開始至最終可用日期(包括該日期)的期間。

“可用期限”指,自確定之日起,就當時的基準(視情況而定)而言,(A)如果基準是定期利率,則該基準(或其組成部分)用於或可用於根據本協議確定利息期長度的任何期限,或(B)在其他情況下,以下列方式計算的任何利息付款期

5


提及該基準(或其組成部分),該基準是或可能用於確定支付利息的頻率,在每種情況下,參照該基準計算的利息支付頻率均為截至該日期,並且為免生疑問,不包括根據第3.10(C)(Iv)節從“利息期”的定義中刪除的該基準的任何期限。

“自救行動”是指適用的決議機構對受影響的金融機構的任何負債行使任何減記和轉換權力。

“自救立法”指(A)就執行歐洲議會和歐洲聯盟理事會指令2014/59/EU第55條的任何歐洲經濟區成員國而言,歐盟自救立法附表中不時描述的針對該歐洲經濟區成員國的實施法律、法規、規則或要求;(B)就英國而言,指英國《2009年聯合王國銀行法》(經不時修訂)和適用於英國的任何其他與解決不健全或破產銀行有關的法律、法規或規則。投資公司或其他金融機構或其關聯公司(通過清算、管理或其他破產程序以外)。

“銀行”和“銀行”分別具有序言中規定的含義。

“銀行附屬公司”是指:(A)就任何銀行而言,(I)直接或間接控制或受控於該銀行或受該銀行直接或間接共同控制的人,或(Ii)從事、購買、在日常業務過程中持有或以其他方式投資於銀行貸款和類似信貸延伸,並由該銀行或由該銀行直接或間接控制或控制或與該銀行直接或間接共同控制的人管理;(B)就投資於銀行貸款和類似信貸延伸的基金的任何銀行而言,投資於銀行貸款和類似信貸延伸並由該銀行同一投資顧問管理的任何其他基金,或由直接或間接控制或控制的人管理,或由該投資顧問直接或間接控制或控制的任何其他基金管理。

“美國銀行”指北卡羅來納州美國銀行。

“銀行方”是指行政代理或任何其他銀行。

“銀行回覆期”具有第12.02節規定的含義。

“銀行日”是指除星期六、星期日或紐約聯邦儲備銀行休業的其他日子外,商業銀行在紐約市未獲授權或未被要求關門的任何日子。

“破產法”係指“美國法典”第11編第101條ET SEQ序列.

“基本利率”是指在任何時候,(A)最優惠利率、(B)聯邦基金利率加0.50%和(C)調整後期限SOFR中最高的一個,在該日生效,期限為一個月加1.0%;基本利率的每次變化應與最優惠利率、聯邦基金利率或調整後期限SOFR(視情況而定)的相應變化同時生效(但(C)款不適用於調整後期限SOFR的任何期間

6


不可用或無法確定)。儘管有上述規定,在任何情況下,基本利率都不得低於1.0%。

“基準利率貸款”是指按照第2.07節規定的基準利率計息的任何貸款。

“基本利率術語SOFR確定日”的含義與“術語SOFR”定義中賦予的含義相同。

“基準”最初是指(A)對於任何期限SOFR貸款而言,期限SOFR參考利率和(B)對於任何每日SOFR貸款而言,是每日有效SOFR利率;前提是,如果發生了關於期限SOFR參考利率、每日有效SOFR利率或當時的基準的基準轉換事件,則“基準”是指適用的基準替換,只要該基準替換已經根據第3.10(C)(I)節的規定取代了先前的基準利率。

“基準利率替代”是指,對於任何基準過渡事件的任何可用期限,指:(A)由行政代理和借款人選擇的替代基準利率,並適當考慮(1)任何替代基準利率的選擇或建議,或相關政府機構確定該利率的機制,或(2)確定基準利率以取代當時美元銀團信貸融資基準的任何演變或當時盛行的市場慣例,以及(B)相關的基準替代調整;但如如此確定的基準替換將低於下限,則就本協定和其他貸款文件而言,該基準替換將被視為下限。

“基準替代調整”,就任何適用的可用期限、利差調整或用於計算或確定該利差調整的方法(可以是正值、負值或零)的任何適用的可用基準線替代當時基準的任何替代基準而言,是指由行政代理和借款人選擇並適當考慮(A)利差調整的任何選擇或建議,或用於計算或確定該利差調整的方法,以由相關政府機構以適用的未調整基準替代該基準,或(B)任何發展中的或當時盛行的確定利差調整的市場慣例。或計算或確定該利差調整的方法,用於用美元計價的銀團信貸安排的適用的未經調整的基準取代該基準。

“基準更換日期”是指與當時的基準有關的下列事件中最早發生的一個:

(A)在“基準過渡事件”的定義(A)或(B)款的情況下,(I)其中提及的公開聲明或信息的公佈日期和(Ii)該基準的管理人永久或無限期停止提供該基準(或其該組成部分)的所有可用承諾書的日期;或

7


(B)就“基準過渡事件”的定義第(C)款而言,該基準(或用於計算該基準的公佈部分)的管理人或該基準(或其部分)管理人的監管監督人已確定並宣佈不具代表性或不符合或不符合《國際證券委員會組織(國際證監會組織)財務基準原則》的第一個日期;但該等不具代表性、不符合規定或不一致的情況,將參照該(C)條所指的最新聲明或公佈予以確定,即使該基準(或其組成部分)的任何可用基調在該日期繼續提供

為免生疑問,在第(A)或(B)款的情況下,就任何基準而言,“基準更換日期”將被視為在該基準(或用於計算該基準的已公佈部分)的所有當時可用的Tenor(或其計算中使用的已公佈部分)的適用事件發生時發生。

“基準過渡事件”指與當時的基準有關的以下一個或多個事件的發生:

(A)由該基準(或用於計算該基準的已公佈部分)的管理人或其代表發表的公開聲明或信息公佈,宣佈該管理人已停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其部分)的所有可用基調;但在該聲明或公佈之時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其部分)的任何可用基調;
(B)由監管監管人為該基準的管理人(或在計算該基準時使用的已公佈的組成部分)、財務報告局、紐約聯邦儲備銀行、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的破產管理人員、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的解決機構或對該基準(或該組成部分)的管理人具有類似破產或處置權限的法院或實體所作的公開陳述或資料發佈,聲明該基準(或其組成部分)的管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用基調;但在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其組成部分)的任何可用基調;或
(C)由該基準管理人(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人或該基準管理人(或其組成部分)的監管主管的公開聲明或信息發佈,宣佈該基準(或其組成部分)的所有可用承諾人不具有代表性,或截至指定的未來日期將不具有代表性,或不符合或不符合國際證券事務監察委員會組織(國際證監會組織)的《財務基準原則》。

為免生疑問,對於任何基準,如果公開聲明或發佈信息集,則將被視為已發生“基準轉換事件”

8


關於該基準的每個當時可用的基調(或在其計算中使用的公佈的分量),發生了上述第四種情況。

“基準過渡開始日期”就基準過渡事件而言,指(A)適用的基準更換日期和(B)如果該基準過渡事件是一項預期事件的公開聲明或信息發佈,則指該事件預期日期之前第90天(或如果該預期事件的預期日期少於該聲明或發佈後90天,則為該聲明或發佈的日期)中較早的日期。

“基準不可用期間”是指從基準更換日期開始的期間(如有)(X),如果此時沒有基準更換就本協議下的所有目的和根據第3.10(C)(I)和(Y)節規定的任何貸款文件替換當時的基準,則截止於基準替換為本協議下的所有目的和根據第3.10(C)(I)節的任何貸款文件而替換當時的基準之時。

《受益權證明》是指《受益權條例》要求的有關受益權的證明。

“受益所有權條例”係指“聯邦判例彙編”第31章1010.230節。

“福利計劃”是指(A)受ERISA第一章約束的“僱員福利計劃”,(B)守則第4975節界定並受其約束的“計劃”,或(C)其資產包括任何此類“僱員福利計劃”或“計劃”的任何個人(根據ERISA第3(42)節的目的,或為ERISA第一章或第4975節的目的)。

“美國銀行證券”是指美國銀行證券公司。

“賬簿管理人”指的是富國證券和美國銀行證券。

“借款人”具有序言中規定的含義。

“借款人會計師”係指德勤有限責任公司、借款人(或其繼任者)選擇的任何其他“四大”會計師事務所,或借款人選擇的、被要求的銀行合理接受的其他會計師事務所。

“借款人按比例分攤的股份”是指借款人和借款人的合併子公司根據個人股權的按比例所有權確定的金額。

“資本租賃”是指根據公認會計準則已經或應該在承租人的賬面上資本化的任何租賃。在FASB ASC 842生效之前,任何人的所有債務對於GAAP而言是或本應被視為經營租賃的,在貸款文件的所有財務定義和計算中應繼續被視為經營租賃(無論該等債務在該日期是否有效),儘管該等債務是根據FASB要求的。

9


ASC 842(以前瞻性或追溯性或其他方式)在該人士的財務報表中被視為資本租賃。

“Capital One”指的是Capital One,國家協會。

“資本化價值”是指在任何時候,下列各項的總和(不得重複):

(1)就個別釐定的房地產業務(其價值將根據下文第(2)及(3)款計入資本價值的合資企業及房地產業務除外)而言,(X)該等房地產業務的合併EBITDA(A)如屬酒店以外的所有房地產業務,則按年率計算(即乘以4),及(B)如屬酒店,則以最近結束的連續四個財政季度的最近連續四個會計季度的年化資本(或,對於任何多家族房地產企業,(Y)此類房地產企業賬面總值的5.75%;
(2)對於在最近結束的四(4)個會計季度內收購的房地產業務(以下第(3)款規定其價值將計入資本值的合資企業和房地產業務除外),該房地產業務的賬面總值(借款人在第6.09節第(3)款要求的證書中選擇的任何此類房地產業務除外)應計入前一款第(1)款規定的資本值確定中;
(3)資本化開發成本(借款人在相關的18個月或24個月期限(視何者適用而定)之前交付給行政代理的第6.09節第(3)款所要求的類型的證書中選擇的任何房地產業務除外,應包括在前款第(1)款下的資本化價值的確定中);
(四)沒有公開發行股票的其他投資,其股權淨值;
(5)對於不具有單獨確定的公開交易股票的不動產合資企業,(X)此類不動產合資企業的合併EBITDA(A)對於所有不動產合資企業(擁有酒店的合資企業除外),在最近結束的財政季度按年化(即乘以4),以及(B)對於擁有酒店的房地產合資企業,在這兩種情況下,最近結束的連續四個會計季度的資本化比率均為6.0%(或對於任何多家族房地產企業,年資本化5.75%),減去借款人在可歸因於此類房地產合資企業的任何債務中的按比例份額,以及(Y)此類房地產合資企業的股權淨值(以本定義的最後一句為限);和
(6)在不重複的情況下,借款人在不受限制的現金和現金等價物中的按比例份額、應收票據和抵押貸款的賬面價值以及上市交易證券的公平市場價值,均按照公認會計準則確定。

10


為清楚起見,雙方承認並同意,根據本定義上文第(1)(X)和(Y)款、第(2)款、第(3)款和第(5)(X)和(Y)款進行的計算旨在以不動產資產為基礎進行計算。就這一定義而言,(1)房地產企業在任何會計季度處置房地產資產時,合併EBITDA將減去該等資產產生的實際合併EBITDA;(2)合營企業所有房地產業務和其他投資對資本化價值的貢獻總額超過總資本價值的35%,不得計入資本化價值;(3)租賃佣金以及管理和開發費用對資本化價值的貢獻總額超過合併EBITDA的15%,不得計入資本化價值。如果不動產合資企業的負債對借款人或普通合夥人有追索權,則就上文第(5)(Y)款而言,該不動產合資企業的權益淨值不得因此類追索權負債而減少。

“未設押資產的資本化價值”是指在任何時候,下列各項的總和(不重複):

(1)就個別釐定的房地產業務(其價值將根據下文第(2)及(3)款計入資本價值的合資企業及房地產業務除外)而言,(X)來自該等房地產業務的未支配綜合EBITDA(A)如屬酒店以外的所有房地產業務,則按年率計算(即乘以4);及(B)如屬酒店,則最近結束的連續四個會計季度,在這兩種情況下,以每年6.0%的比率資本化(或,對於任何多家族房地產企業,(Y)構成無擔保資產的此類房地產企業賬面總值的5.75%;
(2)對於構成在最近結束的四(4)個會計季度內獲得的未設押資產的不動產業務(其價值將根據下文第(3)款計入資本值的合資企業和不動產業務除外),此類不動產業務的賬面總值(借款人在第6.09節第(3)款要求的證書中選擇的任何此類不動產業務除外,應計入前一條第(1)款下的資本化價值的確定中);
(3)資本化開發成本(借款人在相關的18個月或24個月期限(視何者適用而定)之前交付給行政代理的第6.09節第(3)款所要求的類型的證書中選擇的任何房地產業務除外,應包括在前款第(1)款下的資本化價值的確定中);
(4)對於沒有單獨確定的公開交易股份的不動產合資企業,(X)此類不動產合資企業的未支配合並EBITDA(A)對於除擁有酒店的合資企業以外的房地產合資企業,對於最近結束的財政季度,按年率計算(即乘以4),以及(B)對於擁有酒店的房地產合資企業,對於最近結束的財政季度,按年率計算(即乘以4)

11


連續四個會計季度,在這兩種情況下,以每年6.0%的速度資本化(對於任何多家族房地產企業,每年5.75%),以及(Y)構成未擔保資產的這種房地產合資企業的權益淨值;和
(5)在不重複的情況下,借款人在無限制現金和現金等價物中的按比例份額、應收票據和抵押貸款的賬面價值以及屬於無擔保資產的上市交易證券的公平市場價值,均根據公認會計準則確定。

就本定義而言,(1)對於房地產企業在任何會計季度內對房地產資產的任何處置,未擔保合併EBITDA將減去從該資產產生的實際未擔保合併EBITDA,(2)合營企業擁有的所有房地產企業、受其定義(C)款所述類型允許轉讓限制的房地產企業以及根據公認會計原則確定的當時屬於未擔保資產的票據和抵押貸款對資本總值的貢獻超過未擔保資產總資本價值的總額,不得計入未設押資產的資本化價值;(3)租賃佣金以及管理和開發費用對未設押資產資本化價值的貢獻總額超過未設押合併EBITDA的15%,不得計入未設押資產的資本化價值。

“資本化開發成本”是指根據公認會計原則資本化的開發成本(包括準備在未來12個月內開始開發或重新開發的土地和建築物)。房地產企業已完成開發至少24個月或重新開發已完成至少18個月的開發成本應不計入資本化開發成本。

“現金或現金等價物”係指(A)現金;(B)由美國政府發行或無條件擔保或由其機構發行並由美國的全部信用和信用支持的可交易的直接債務,每種情況下均在購買之日後一(1)年內到期;(C)美利堅合眾國任何州或該州的任何行政區發行的可交易的直接債務,或其任何公共工具,在收購之日起九十(90)天內到期,並在收購時具有可從標準普爾、穆迪或惠譽中的任何兩個獲得的兩個最高評級之一(或,如果在任何時間,上述任何兩個都不應對該等債務進行評級,則從行政代理人合理接受的其他國家認可評級服務獲得);(D)國內公司債券,借款人或其任何關聯公司發行的國內公司債券除外,在收購日期後不超過兩(2)年到期,且在收購時具有至少A或來自標準普爾、穆迪或惠譽的任何兩(2)家的評級或同等評級(或如在任何時間,上述兩家均不應對該等債務進行評級,則從行政代理合理接受的其他國家認可評級服務獲得);(E)可變利率國內公司票據或中期公司票據,但由借款人或其任何關聯公司發行的票據除外,該票據在購買之日後不超過一(1)年到期或重置,且評級至少為A或來自標準普爾、穆迪或惠譽中的兩家的同等評級(或,如果在任何時候上述兩家均不應對此類債務進行評級,則從該其他國家認可的評級中獲得)

12


管理代理合理接受的服務);(F)商業票據(外國及本地)或主票據,但由借款人或其任何相聯者發行的商業票據或主票據除外,而在取得該等票據時,長期評級至少為A或來自標普、穆迪或惠譽的同等評級,而短期評級則分別為標普及穆迪至少A-2及P-2(或如在任何時間標普及穆迪均不會對該等債務評級,則由其他國家認可評級服務給予政務代理人合理接受的最高評級);(G)由下列銀行發行的境內和境外存單、境內定期存款、境外存款或銀行承兑匯票(美元、港幣、新加坡元、英鎊、歐元或日元):(I)在收購時擁有標普、穆迪或惠譽至少A或同等長期評級的銀行(或如上述任何兩家銀行在任何時候都不對上述義務進行評級,則來自行政代理合理接受的其他國家認可評級服務);及(Ii)如果是國內銀行,是聯邦存款保險公司的成員;(H)隔夜證券回購協議,或以任何上述證券或債務工具作為抵押的逆回購協議,但支持該等回購協議的抵押品的價值不得少於回購協議本金額的101%加上應計利息;及。(I)投資於至少75%由上文(A)至(H)項所述項目組成的投資的貨幣市場基金。

“現金管理協議”是指提供現金管理服務的任何協議,包括金庫、存管、透支、信用卡或借記卡(包括非卡電子應付款)、電子資金轉賬和其他現金管理安排。

“公民”指新澤西州公民銀行。

“截止日期”是指銀行根據第12.02節規定,滿足或放棄第4.01節規定的所有先決條件的日期。

“守則”係指1986年的“國內税法”及其頒佈的規則和條例。

“綜合EBITDA”是指,在任何季度,借款人在淨收益或虧損加上利息支出、所得税、折舊和攤銷中的比例份額,不包括(X)非常或非經常性項目的影響(例如但不限於:(1)資產出售的收益或損失,(2)債務重組或減記或債務免除(包括預付保費)的收益或損失,以及在此期間與收購(無論是否完成)有關的成本和支出,(3)遣散費和基於非現金股票的補償費用和其他重組,合併企業和合資企業的減值或一次性變動,以及(Iv)外幣波動的非現金收益或損失),以及(Y)其他非現金費用(如但不限於股份補償),均根據公認會計原則確定(然而,為了確定合併EBITDA與固定費用的比率,合資企業的合併EBITDA應不包括非不動產合資企業),視情況而定,乘以4,然而,該綜合EBITDA應僅包括根據公認會計原則管理和運營資產的一般和行政費用,而不包括借款人、普通合夥人、合併企業或合資企業的任何公司一般和行政費用(例如公司高管的工資)。

13


“承諾”是指,對於每一家銀行,按本合同附件所列本金金額提供定期貸款的義務,並納入本合同,因為該金額可根據第2.16節的規定隨時減少或增加(在執行轉讓和假設時,承諾的定義應被視為修訂,以反映根據每項轉讓和假設所完成的轉讓)。

“商品交易法”係指商品交易法(“美國法典”第7編第1節及其後)。

“符合變化”是指,關於調整後的期限SOFR、期限SOFR或調整後的隔夜每日浮動SOFR利率的使用或管理,或任何基準替代的使用、管理、採用或實施,任何技術、管理或操作上的變化(包括對“基本利率”的定義、“銀行日”的定義、“美國政府證券銀行日”的定義、“利息期”的定義或任何類似或類似的定義(或增加“利息期”的概念)的變化,確定利率和支付利息的時間和頻率,借款請求或提前還款的時間,轉換或繼續通知、回顧期限的適用性和長度、第3.05節的適用性以及其他技術、行政或操作事項),行政代理在其合理裁量下決定,可能是適當的,以反映任何此類費率的採用和實施,或允許行政代理以與市場慣例基本一致的方式使用和管理該費率(或者,如果行政代理決定採用此類市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者如果行政代理確定不存在用於管理任何此類費率的市場慣例,以行政代理決定的與本協議和其他貸款文件的管理有關的合理必要的其他管理方式)。

“合併業務”是指借款人及其子公司在任何時候根據GAAP編制的合併財務報表中合併的業務,但條件是按照GAAP合併的合資企業不是合併業務。

“繼續”、“繼續”和“繼續”是指根據第2.12節將SOFR貸款作為SOFR貸款從一個利息期延續到下一個利息期。

“轉換”、“轉換”和“轉換”是指根據第2.12節將基本利率貸款轉換為SOFR貸款或將SOFR貸款轉換為基本利率貸款,每一次轉換都可能伴隨着銀行(自行決定)將其適用貸款的全部或部分從一個適用的貸款辦公室轉移到另一個適用的貸款辦公室。

“共同可持續結構代理”是指富國證券和美國銀行證券。

“被保險方”的含義與第12.26(A)節所賦予的含義相同。

“信用評級”是指評級機構對借款人優先的、無擔保的、非信用增強型長期債務的評級。

14


“每日有效SOFR匯率”是指在任何一天,相當於SOFR在該日生效的年匯率。

“每日SOFR貸款”是指以美元計價的貸款,適用的利率以調整後的隔夜每日SOFR浮動利率為基礎。

“債務”指在任何時候,在不重複的情況下,(I)任何人對有擔保或無擔保的借款的所有負債和負債,包括按揭和其他應付票據(但不包括以現金或現金等價物或有價證券擔保的任何負債,或以現金、現金等價物或有價證券擔保的債務,或以減值為擔保的負債),以及(Ii)在沒有重複的情況下,任何人在截至該日的綜合財務報表的附註中列為或將作為或有負債陳述和量化為或有負債的所有負債(不包括構成無追索權債務的或有負債)。在確定“未償債務總額”和“債務”時,“無重複”一詞應指(但不限於)根據公認會計準則將與第一人合併的從一人借給第二人的金額不應被視為第二人的債務。

“債務人救濟法”係指美利堅合眾國的《破產法》,以及美國或其他適用司法管轄區不時生效的所有其他清算、託管、破產、為債權人利益而轉讓、暫停、重組、接管、破產、重組或類似的債務人救濟法。

“違約”是指因發出通知或時間流逝或兩者兼而有之而成為違約事件的任何事件。

“違約貸款人”是指下列銀行:(A)在要求提供資金或付款之日起三個銀行日內,未能(I)為其貸款的任何部分提供資金,或(Ii)向任何銀行方支付本協議項下要求其支付的任何其他金額,除非在上文第(I)款的情況下,該銀行以書面形式通知行政代理,該不履行是由於該銀行善意地確定未滿足融資的先決條件(特別指明幷包括特定違約(如有)),(B)已書面通知借款人或任何銀行方,或已公開聲明其不打算或預期履行本協議項下的任何融資義務(除非該書面或公開聲明表明該立場是基於該銀行善意地確定不能滿足根據本協議為貸款提供資金的先決條件(具體確定幷包括特定違約,如有)),或一般地根據其承諾提供信貸的其他協議,或(C)已經或具有直接或間接母公司已成為根據任何債務救濟法或自救行動的訴訟標的;但任何已成為未披露的行政當局的標的的銀行,不得成為違約貸款人。

“違約率”指的年利率等於:(1)就基本利率貸款而言,浮動利率為2%(2%),外加當時有效的利率(包括適用保證金);(2)就定期SOFR貸款而言,固定利率為2%(2%),外加在任何違約或違約事件發生時的有效利率(包括適用保證金),直至當時的當前利息期結束為止,此後

15


浮動利率為2%(2%),外加基本利率貸款的利率(包括適用保證金);以及(3)就每日SOFR貸款而言,固定利率為2%(2%)加其有效利率(包括適用保證金)。

“衍生品合同”係指破產法第101條所界定的“互換協議”。

“付款指示協議”是指借款人以附件A的形式簽署的協議。

“處置”是指出售一項資產(無論是以轉讓、轉讓或資本租賃的方式)。

“分割人”的含義與“分割”的定義相同。

“分立”是指將一個人(“分立人”)的資產、負債和/或債務分割給兩個或兩個以上的人(無論是根據“分立計劃”或類似的安排),其中可能包括分立人,也可能不包括分立人,根據這種分割,分立人可能會生存,也可能不會生存。

“分立繼承人”是指在分立人完成分立時,持有該分立人在緊接該分立完成前所持有的全部或任何部分資產、負債和/或債務的任何人。分立的人在分立後保留其任何資產、負債和/或債務的,在分立發生時應被視為分部的繼承人。

“文件代理”是指Capital One、PNC、Citizens、U.S.Bank、TD Bank、N.A.、Truist Bank、法國農業信貸銀行、企業和投資銀行以及聯合銀行。

“美元”或“美元”是指美國合法貨幣中的美元,除非另有限定。

“吃”的含義與“1031財產”的定義中給出的含義相同。

“歐洲經濟區金融機構”是指(A)在任何歐洲經濟區成員國設立的、受歐洲經濟區決議機構監管的任何信貸機構或投資公司,(B)在歐洲經濟區成員國設立的、作為本定義(A)款(A)項所述機構的母公司的任何實體,或(C)在歐洲經濟區成員國設立的任何金融機構,該金融機構是本定義(A)或(B)款所述機構的子公司,並受與其母公司的合併監管。

“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。

“歐洲經濟區決議機構”是指任何歐洲經濟區成員國的任何公共行政當局或受託負責解決在任何歐洲經濟區成員國設立的任何信貸機構或投資公司的決議的任何人(包括任何受權人)。

16


“選擇”和“選擇”是指借款人根據第2.12節的規定選擇將適用貸款的全部或部分預付款作為SOFR貸款。

“電子記錄”具有在“美國法典”第15編第7006條中賦予該術語的含義,並應根據該定義進行解釋。

“電子簽名”具有“美國法典”第15編第7006條賦予該術語的含義,並應根據該定義進行解釋。

“電子系統”是指任何電子系統,包括電子郵件、電子傳真、內部鏈接®、ClearPar®、債務域、Syndtrak和任何其他基於互聯網或外聯網的網站,無論該電子系統由管理代理及其任何附屬公司或任何其他人擁有、運營或託管,提供對受密碼或其他安全系統保護的數據的訪問。

“合格受讓人”是指符合第12.05(B)(Iii)、(V)和(Vi)節規定的受讓人要求的任何人(須經第12.05(B)(Iii)節所要求的同意(如有))。

“環境排放”是指違反任何適用的環境法的任何有害物質的排放或釋放。

“環境法”是指與污染或環境有關的任何適用法律,包括與噪聲或有害物質向工作場所、社區或環境的排放、排放、釋放或威脅釋放有關的法律,或與危險材料的產生、製造、加工、分配、使用、處理、儲存、處置、運輸或處理有關的法律。

“環境通知”是指任何人發出的任何書面投訴、命令、傳票、信件、查詢、通知或其他書面通知,(1)影響或與借款人在任何時間進行的與借款人的任何活動或操作有關的任何環境法的遵守情況,(2)與借款人的任何地點或設施的環境排放物或有害物質的發生、存在、暴露或可能或威脅有關,或聲稱發生、存在或暴露於環境排放物或有害物質,包括:但不限於:(A)在任何該等地點或設施存在任何污染或可能或威脅的污染,以及(B)在任何該等地點或設施或其任何部分補救任何環境排放物或有害物質;(三)違反或者涉嫌違反有關環境法的。

“股權”就任何人而言,指該人的任何股本股份(或該人的其他擁有權或利潤權益)、用以向該人購買或以其他方式獲取該人的任何股本(或該人的其他所有權或利潤權益)的任何認股權證、認股權或其他權利、可轉換為或可交換為該人的任何股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)的任何證券、或用以向該人購買或以其他方式獲取該等股份(或該等其他權益)的認股權證、權利或期權,以及該人的任何其他所有權或利潤權益(包括,但不限於合夥、成員或其中的信託權益),不論是否有投票權,亦不論該等股份、認股權證、期權、權利或其他權益於任何釐定日期是否已獲授權或以其他方式存在。

17


“僱員退休收入保障法”是指1974年的“僱員退休收入保障法”及其下的規則和條例。

“ERISA關聯方”是指與借款人或普通合夥人屬於同一受控組織集團(按守則第414(B)節的含義)的任何公司或行業或企業,或與借款人或普通合夥人處於共同控制(按守則第414(C)節的含義),或根據守則第414(M)或414(O)節被要求視為借款人或普通合夥人的單一僱主的任何公司或行業或企業。

“錯誤付款”的含義與第12.27(A)節賦予的含義相同。

“錯誤的欠款轉讓”具有第12.27(D)節賦予的含義。

“受錯誤付款影響的類別”具有第12.27(D)節賦予的含義。

“錯誤退款不足”的含義與第12.27(D)節賦予的含義相同。

“歐盟自救立法時間表”是指由貸款市場協會(或其任何繼承者)發佈的、不時生效的歐盟自救立法時間表。

“違約事件”具有第9.01節中規定的含義。

“交易法”係指1934年《證券交易法》(《美國法典》第15編第77節ET SEQ序列.).

“除外互換義務”是指,就任何貸款方而言,如果該借款方對該借款方承擔的全部或部分責任或其擔保,或該貸款方授予留置權以保證該互換義務(或其任何責任或擔保)根據《商品交易法》或任何規則是或變得違法的,則任何互換義務。由於該借款方因任何原因未能構成《商品交易法》及其下的法規所界定的“合資格合同參與者”,該借款方在該互換義務的責任或擔保或該留置權的授予對該互換義務生效時(該決定是在任何適用的維持、支持或其他協議生效後作出的),導致商品期貨交易委員會的規則或命令(或其中的任何申請或正式解釋)。如果掉期義務是根據管理一次以上掉期的主協議產生的,則這種排除應僅適用於可歸因於此類擔保或留置權因本定義前一句所述原因而非法或變得非法的掉期義務部分。

“不含税”是指對收款方或對收款方徵收的下列税項中的任何一種,或要求從向收款方的付款中扣繳或扣除:(A)對收款方徵收的税,或以淨收入(無論如何面值)、利潤或收益、特許經營税(代替所得税徵收)和分行利得税(或任何類似税)徵收的税,在每一種情況下,(I)由於該收款方根據下列法律組織,或其主要辦事處或其適用的貸款辦事處設在:徵收這種税(或其任何政治分區)或(Ii)屬於其他關聯税的管轄權,(B)在a

18


銀行、美國聯邦預扣税,對應付給該銀行或為該銀行賬户支付的金額,根據下列有效法律對該貸款或承諾中的適用權益徵收預扣税:(I)該銀行在該貸款或承諾中獲得該權益(借款人根據第3.07條要求的轉讓除外)或(Ii)該銀行變更其貸款辦事處,但在每種情況下,根據第10.13條的規定,與該等税項有關的款項須於緊接該銀行取得貸款或承諾書的適用權益之前支付予該銀行的轉讓人,或於緊接該銀行更換貸款辦事處前支付予該銀行;(C)因該收款人未能遵守第10.13條而徵收的税款;及(D)根據FATCA徵收的任何美國聯邦預扣税。

“現有信貸協議”是指借款人、作為管理代理人的富國銀行和銀行之間於2017年7月18日簽訂的特定信貸協議(在本協議日期之前修訂、修改或以其他方式補充,以及所有其他符合本協議條款的修訂、重述、修改、再融資、續簽、替換或延長)。

“現有普通合夥人債務”具有第5.22節規定的含義。

“公平市場價值”是指,(A)就在全國證券交易所或“納斯達克”國家市場上市的證券而言,是指該證券在該交易所或市場上以金融機構通常所依賴的任何公認的報告方法報告的價格;(B)就任何其他財產而言,是指自願的賣方和買方在公平的自由市場交易中以現金形式協商的價格,雙方都沒有完成交易的壓力或強制性。

“FASB ASC”係指財務會計準則委員會的會計準則編纂工作。

“FATCA”係指截至本協議之日的守則第1471至1474條(或任何實質上具有可比性且遵守起來並無實質上更繁瑣的修訂或後續版本)、任何現行或未來的法規或其官方解釋、根據守則第1471(B)(1)條訂立的任何協議、或根據與實施守則這些章節相關的任何政府間協議而通過的任何財政或監管立法、規則或做法。

“聯邦存款保險公司”指聯邦存款保險公司。

“聯邦基金利率”是指任何一天的年利率,等於紐約聯邦儲備銀行在該日的下一個銀行日公佈的與聯邦儲備系統成員進行的隔夜聯邦基金交易的加權平均利率,但如果該利率沒有在任何是銀行日的日子公佈,則該日的聯邦基金利率應為行政代理人從行政代理人選擇的三個具有公認地位的聯邦基金經紀人那裏收到的該日此類交易的報價的平均值。儘管有上述規定,如果聯邦基金利率應小於零,則就本協議而言,該利率應被視為零。

“最終上市日期”是指2023年7月28日。

19


“會計年度”是指1月1日至12月31日期間。

“惠譽”指的是惠譽公司。

“固定費用”指,就任何季度而言,指(1)借款人在該期間可歸因於合併企業和不動產合資企業的債務以及借款人可追索的任何其他債務的利息支出的按比例份額乘以四(4)的總和;(2)根據公認會計原則在該期間對借款人的優先單位進行的分配乘以四(4)。

“下限”指,就調整後期限SOFR、調整後隔夜每日SOFR浮動利率或任何基準替代利率而言,等於0.00%的利率。

“外國銀行”指的是不是美國人的銀行。

“聯邦儲備委員會”是指美國聯邦儲備系統的理事會。

“基金”是指在其正常活動過程中從事(或將從事)商業貸款、債券和類似信貸延伸的任何人(自然人除外)。

“公認會計原則”是指在美利堅合眾國被普遍接受並不時生效的會計原則,其適用基礎與編制截止日期前交付的預計財務報表(標題為“財務報表”)所使用的原則一致(借款人的會計師同意的變更除外);但如果借款人通知行政代理借款人要求修改本協議的任何條款或任何其他貸款文件,以消除在本協議日期之後在GAAP中或在任何此類變更的應用中發生的任何變更對該撥備實施的影響,或者如果行政代理通知借款人所需的銀行為此目的請求對本協議的任何撥備進行修訂,無論是在GAAP變更之前還是之後或在任何此類變更的應用中發出任何此類通知,則該條款應以GAAP為基礎進行解釋,並在緊接該變更生效之前為本協議的目的而適用。

“普通合夥人”是指JBG Smith Properties,一家根據馬裏蘭州法律成立和存在的房地產投資信託基金,也是借款人的唯一普通合夥人。

“普通合夥人合併財務報表”是指普通合夥人的合併資產負債表和相關的合併經營報表、權益和現金流量的變化及其腳註,在每種情況下都是按照公認會計準則編制的,並作為美國證券交易委員會報告提交給美國證券交易委員會。

“誠信競賽”是指在下列情況下對某一項目進行競賽:(1)該項目是本着誠意勤奮競爭的,並在適當的情況下,通過及時提起訴訟程序;(2)就有爭議的項目建立了充足的準備金;(3)在競賽期間,任何有爭議的項目的執行被有效擱置;(4)沒有支付或遵守

20


在競賽期間,不能合理地期望有爭議的項目會導致實質性的不利變化。

“政府當局”是指美國或任何其他國家或其任何政治區的政府,無論是州政府還是地方政府,以及行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的任何機構、監管機構、法院、中央銀行或其他實體(包括任何超國家機構,如歐盟或歐洲中央銀行)。

“賬面總價值”是指按照公認會計原則確定的構成企業的資產的未折舊賬面價值。

“擔保債務”統稱為(A)債務和(B)任何貸款方根據任何特定衍生品合同(不包括任何互換債務)和任何特定現金管理協議所欠的所有現有或未來付款和其他債務。

“擔保人”是指作為“擔保人”作為擔保方的任何人。

“擔保”是指根據第6.10節簽署和交付的擔保,實質上是以附件C的形式。

“危險材料”係指任何污染物、流出物、排放物、污染物、有毒或危險廢物或物質,這些術語在任何相關環境法中或為任何相關環境法的目的而不時界定,包括石棉纖維和易碎石棉、多氯聯苯以及任何石油或碳氫化合物產品或衍生產品。

“遞增”具有第2.16(C)節規定的含義。

“保證税”係指(A)對借款人或任何其他貸款方根據任何貸款文件所承擔的任何義務或因借款人或任何其他貸款方根據任何貸款文件所承擔的任何義務而徵收的税,但不包括的税,以及(B)在本(A)項中未另有描述的範圍內的其他税。

“初始預付款”是指貸款收益的第一次預付款。

“利息支出”是指任何季度借款人的綜合利息支出,無論是已支付的、應計的還是資本化的(不扣除綜合利息收入),可歸因於借款人在其房地產綜合業務中按比例分攤的綜合利息支出,包括但不限於或重複(或在未包括的範圍內,加上):(1)根據公認會計原則可分配給利息支出的任何資本租賃債務的租金債務部分;(2)債務折價和溢價的攤銷;(3)與利率互換或類似協議有關的任何付款或費用(預付費用除外);及(4)上文第(1)至(3)款所列適用於每個合資企業(以上未包括的範圍)的利息支出和項目乘以借款人在合資企業中關於房地產業務的按比例份額,在所有情況下,如最新的普通合夥人綜合財務報表所反映,

21


利息支出中不包括根據貸款安排建立的利息準備金所涵蓋的資本化利息(如建築貸款中規定的資本化建設利息)。“利息支出”不包括根據美國會計準則470-20確定的可轉債利息支出的非現金部分。

“利息期”就任何定期SOFR貸款而言,是指自該定期SOFR貸款支付或轉換為SOFR貸款或作為SOFR定期貸款繼續之日起至此後一(1)、三(3)或六(6)個月之日止的期間,每一種情況均由借款人在借款通知中選擇,或與轉換或繼續有關,並視可獲得性而定;但:

(A)利息期應從任何定期SOFR貸款的預付或轉換之日開始,如屬緊接的連續利息期,則每個相繼的利息期應從緊接的前一個利息期屆滿之日開始;
(B)如任何利息期間本應在並非銀行日的某一日屆滿,則該利息期須在下一個銀行日屆滿;但如任何利息期本應在並非銀行日的某一日屆滿,但在該月的下一個月並無再有銀行日,則該利息期須在緊接該月份的前一銀行日屆滿;
(C)始於公曆月的最後一個銀行日(或該公曆月在該利息期結束時在數字上並無相應日期的某一日)開始的任何利息期間,須於該有關公曆月的最後一個銀行日結束時結束;
(D)任何利息期不得超過到期日(視情況而定),借款人應選擇利息期,以允許借款人根據第2.10節支付季度本金分期付款,而無需支付根據第3.05節的任何金額;以及
(E)根據第3.10(C)(Iv)節從本定義中刪除的任何基調不得用於任何借用通知或與轉換或延續有關的説明。

“投資公司法”係指1940年《投資公司法》(《美國法典》第15編第80(A)(1)條,ET SEQ序列.).

“投資級定價期”是指借款人獲得穆迪或標普的投資級評級後,自借款人在致行政代理和銀行的不可撤銷的書面通知中指定的日期開始的一段時間。

“投資級評級”指標準普爾或穆迪給予的BBB-(或同等評級)或Baa3(或同等評級)或更高信用評級。

“美國國税局”指美國國税局。

22


“JBG Smith企業”是指,在任何時候,普通合夥人、借款人、合併企業和借款人在房地產合資企業中的按比例份額。

“KPI 1(可再生能源採購)”是指,對於任何參考年度,JBG Smith企業從(A)JBG Smith企業不動產資產的現場太陽能發電和/或(B)與可再生能源項目有關的購電協議(無論是實物、虛擬或零售,或其任何組合)獲得的該參考年度JBG Smith企業的電力總量的計量,以該參考年度JBG Smith企業支付的總用電量的百分比表示,並在與截止日期KPI 1目標確定一致的基礎上確定。根據第1.08(F)節的規定在適用的定價證書上報告,並在該參考年度的相關可持續發展指標審計師報告中進行認證。為免生疑問,就任何不動產合營公司而言,KPI 1(可再生能源採購)應被確定為僅包括借款人按比例在該不動產合營公司的現場太陽能發電、購電協議採購和適用參考年度的總付費用電量中所佔份額。

“KPI 1適用保證金調整金額”是指,就可持續定價調整日期之間的任何期間而言,就每日SOFR貸款、定期SOFR貸款和基本利率貸款而言:

(a)-0.01%,如果定價證書中規定的適用參考年度的KPI 1(可再生能源採購)大於或等於該參考年度的KPI 1目標;以及
(b)0.00%,如果(A)根據第1.08(F)節要求提交定價證書的日期或之前,(A)該參考年度的定價證書中規定的適用參考年度的KPI 1(可再生能源採購)低於該參考年度的KPI 1目標,或(B)借款人未能在任何定價證書上報告KPI 1(可再生能源採購)或之前提交該參考年度的定價證書(或遺漏報告KPI 1(可再生能源採購)或遺漏可持續性計量審計師報告)。

“關鍵績效指標1目標”是指可持續發展表中規定的該基準年度的關鍵績效指標1目標。

“KPI 2(綠色認證)”是指,在任何參考年度,對JBG Smith企業服務平方英尺的測量,該企業是一家房地產企業,已獲得以下任何認證:LEED、能源之星、活動設計中心的Fitwel評級計劃、國際生活未來研究所(ILFI)的零碳或核心綠色建築認證計劃,或國際建築所有者和管理者協會的BOMA 360認證計劃,並根據截至截止日期的KPI 2目標的確定確定。根據第1.08(F)節的規定在適用的定價證書上報告,並在該參考年度的相關可持續發展指標審計師報告中進行認證。為免生疑問,KPI 2(綠色認證)應確定(I)對於每個參考年度,不包括JBG Smith業務在截止日期或之前以書面形式向聯合可持續發展結構代理確定的面積為

23


根據潛在的出售、處置或其他轉讓,且不考慮該等出售、處置或其他轉讓是否在該參考年度或任何其他參考年度內完成,及(Ii)就任何不動產合營而言,只包括借款人按比例在該等不動產合營適用的面積中所佔份額。

“KPI 2適用保證金調整金額”是指,就可持續定價調整日期之間的任何期間而言,就每日SOFR貸款、定期SOFR貸款和基本利率貸款而言:

(c)-0.01%,如果定價證書中規定的適用參考年度的KPI 2(綠色認證)大於或等於該參考年度的KPI 2目標;以及
(d)0.00%,如果(A)根據第1.08(F)節要求交付定價證書的日期或之前,(A)該參考年度的定價證書中規定的適用參考年度的KPI 2(綠色認證)低於該參考年度的KPI 2目標,或(B)借款人未能在任何定價證書上報告KPI 2(綠色認證)或之前提供該參考年度的定價證書(或遺漏報告KPI 2(綠色認證)或遺漏可持續性指標審計師報告)。

“關鍵績效指標2目標”是指可持續發展表中規定的該基準年度的關鍵績效指標2目標。

“KPI指標目標”是指KPI 1目標和KPI 2目標中的每一個。

“法律”係指所有國際、外國、聯邦、州和地方法規、條約、規則、準則、條例、條例、法典、行政命令和行政或司法先例或當局,包括負責執行、解釋或管理的任何政府當局對其進行的解釋或管理,以及任何政府當局的所有適用行政命令、指示職責、請求、許可證、授權和許可以及與其達成的協議,無論是否具有法律效力。

“牽頭安排人”指富國證券、美國銀行證券、Capital One、PNC Capital和Citizens,在每一種情況下,包括它們各自指定的附屬公司。

“槓桿定價期”是指投資級定價期以外的任何期間。

“留置權”指任何第三方的任何按揭、信託契據、質押、抵押、質押、抵押品轉讓、存款安排、留置權(法定或其他)或任何種類或性質的其他擔保協議或押記(不包括任何抵銷權,但包括但不限於任何有條件出售或其他所有權保留協議、與上述任何條款具有實質相同經濟效果的任何融資租賃,以及根據任何司法管轄區的統一商業法典或類似法律提交任何融資聲明以證明上述任何事項)。

24


“貸款”對每家銀行來説,是指其定期貸款。

“貸款單據”是指本協議、票據、付款指示協議、償付能力證書和任何擔保。

“貸款方”是指借款人和每一位擔保人(如有)。

“可強制贖回的股票”就任何人而言,指該人的任何股權,而根據該股權的條款(或根據該股權可轉換為或可交換或可行使的證券的條款),(A)到期或可強制贖回(但因控制權變更或資產出售而到期或可強制贖回的除外,只要該股權持有人在任何該等事件發生時的任何權利須獲優先全額償付及終止承諾),(B)在上述(A)、(B)及(C)項的情況下,(B)可轉換為或可交換為債務或可強制贖回的股票或可強制贖回的股票,或(C)可在持有人的選擇下全部或部分贖回(只可贖回不可強制贖回的股票和代替零碎股份的現金的股權除外)在到期日或之前。

“重大不利變化”是指(1)作為整體的普通合夥人、借款人及其子公司的業務狀況、經營結果、財務狀況或財產的重大不利變化,或(2)可能對借款人和其他貸款方作為一個整體履行貸款文件義務的能力產生重大不利影響的任何事件或事件。

“到期日”是指2028年1月13日。

“穆迪”指穆迪投資者服務公司。

“多僱主計劃”是指在ERISA第3(37)節中定義的計劃,借款人或普通合夥人或任何ERISA關聯公司已經或需要向該計劃繳費,該計劃包含在ERISA第四章中。

“消極質押”是指,就一項特定資產而言,文件、文書或協議(任何貸款單據除外)中禁止或聲稱禁止對該資產設定或承擔任何留置權作為債務擔保的任何規定(除非這種禁止不適用於擔保債務的留置權);但條件是:(I)以維持一個或多個指明比率來限制某人扣押其資產的能力,但該比率一般並不禁止其資產的產權負擔或特定資產的產權負擔的協議;(Ii)與無擔保債務有關的協議,其限制與貸款文件所載的限制(由借款人真誠地決定)大體相似,或作為一個整體並不比貸款文件中所載的限制更具限制性;(Iii)允許轉讓限制和(Iv)允許銷售限制,在每一種情況下,均不構成負面質押。

25


“權益淨值”是指在任何時候,適用業務的總資產減去該業務的總負債,減去可歸屬於該業務的少數股權的金額,在每種情況下,根據公認會計原則,在符合資本化價值定義最後一句的情況下,按綜合基礎確定。

“非同意銀行”是指任何不批准任何同意、批准、修改或豁免的銀行,而該同意、批准、修訂或豁免(A)要求所有銀行或所有受不利影響的銀行根據第12.02節的規定同意,以及(B)已得到所需銀行的批准。

“注”和“注”的含義分別在第2.09節中規定。

“借款通知”是指實質上以附件G的形式(或行政代理人合理接受幷包含本附件所要求的信息的其他形式)的通知,根據第2.04節提交給行政代理人,以證明借款人申請借款。

“債務”係指本協議所載借款人和其他貸款方現在或以後存在的每一項義務、契諾和協議,以及任何其他貸款文件,不論是本金、償還義務、利息、費用、賠償或其他,以及對其的任何修改或補充、延期或續期或替換,包括但不限於借款人或另一借款方對行政代理的所有債務、義務和負債,以及任何銀行現在或以後因票據、本協議、其他貸款文件以及與之相關而籤立的任何文件或票據。不論直接或間接、聯名或數項、絕對或有、已清算或未清算、現時或以後存在、續期或重組,不論是否不時減少或清償及日後增加、產生或產生,幷包括借款人根據現時或以後證明或擔保任何前述任何事項的任何文書所欠的所有債務。

“OFAC”指美國財政部外國資產控制辦公室。

“其他連接税”對任何接受者來説,是指由於該接受者與徵收此類税收的司法管轄區之間目前或以前的聯繫而徵收的税款(不包括因該接受者籤立、交付、成為當事人、履行其義務、根據任何貸款文件接受付款、根據任何貸款文件接受或完善擔保權益、根據或強制執行任何其他交易、或出售或轉讓任何貸款或貸款文件的權益而產生的聯繫)。

“其他投資”是指主要不擁有不動產資產或公開交易證券的綜合企業或合營企業,包括但不限於本協議所附附表2中更具體列出的那些實體。

“其他税項”是指所有現有或未來的印花、法院或單據、無形、記錄、存檔或類似税項,這些税項是根據任何貸款文件的籤立、交付、履行、強制執行或登記、根據任何貸款文件收取或完善擔保權益、或以其他方式收取的任何付款所產生的,但就轉讓(根據第3.07節作出的轉讓除外)徵收的其他相關税項除外。

26


“隔夜利率”是指在任何一天,(A)聯邦基金利率和(B)由行政代理根據銀行業關於銀行同業薪酬的規則確定的隔夜利率中較大的一個。

“母公司”就任何銀行而言,是指控制該銀行的任何人。

“母實體”具有第7.04節中規定的含義。

“參與者”具有第12.05(D)節規定的含義。

“參賽者名冊”具有第12.05(D)節規定的含義。

“愛國者法案”係指“美國愛國者法案”(酒吧第三章)。L.107-56(2001年10月26日簽署成為法律))。

“收款方”的含義與第12.27(A)節賦予的含義相同。

“付款人”具有第10.12節規定的含義。

“PBGC”是指養老金福利擔保公司或任何後續機構。

“定期術語SOFR確定日”的含義與“SOFR”一詞的定義相同。

“允許銷售限制”是指任何房地產業務或房地產資產銷售協議中包含的義務、產權負擔或限制,限制在出售期間對受該房地產業務或房地產資產約束的股權或財產設立留置權,或出售、轉讓或以其他方式處置;但該等產權負擔和限制僅適用於受該房地產業務或房地產資產約束的子公司或資產。

“允許轉讓限制”是指:(A)根據在正常業務過程中訂立的管理協議和地面租賃(包括與任何適用的不動產資產的收購或開發有關,而不考慮交易價值)產生的對轉讓、抵押留置權、質押和實益所有權變更的合理和習慣限制,包括根據這些協議和租賃產生的第一要約權或拒絕權利,在每種情況下均為該限制,但不禁止、銷售或抵押交易;(B)合理和習慣義務;與有限合夥人或借款人或普通合夥人任何其他附屬公司訂立的不構成債務的協議所載的產權負擔或限制,就出售或有責任支付因出售或以其他方式轉讓與該有限合夥人或成員於借款人或該附屬公司的權益合理相關的資產而產生的任何税項“全數”或類似款項,以及(C)在正常業務過程中須批准轉讓、按揭留置權、質押及實益擁有權的變更而給予合夥人或共同投資者的慣常重大決策權。

27


“人”是指個人、合夥企業、公司、商業信託、股份公司、信託、非法人團體、合營企業、有限責任公司、政府主管部門或者其他任何性質的實體。

“計劃”是指由借款人或普通合夥人或任何ERISA附屬公司建立或維護的、或已經或需要向其繳費的任何僱員福利或其他計劃(多僱主計劃除外),該計劃適用於ERISA第四章或守則第412節。

“PNC Capital”指的是PNC Capital Markets LLC。

“存在”指與任何環境排放或有害物質有關的存在,包括存在、產生、製造、安裝、處理、使用、儲存、搬運、修理、封裝、處置、運輸、泄漏、排放和釋放。

“定價證書”是指借款人官員簽署的基本上以附件H的形式簽署的證書,合理詳細地列出其所涵蓋的參考年度的KPI 1(可再生能源採購)、KPI 2(綠色認證)和可持續發展幅度調整的計算,並附上關於該參考年度的KPI 1(可再生能源採購)和/或KPI 2(綠色認證)的適用可持續發展指標審計師報告。

“最優惠利率”是指在任何時候,由銀行以行政代理人的身份不時公佈的作為其最優惠利率的年利率。最優惠利率的每一次變化應自該最優惠利率發生變化之日開盤之日起生效。雙方承認,作為行政代理的銀行公開宣佈的作為其最優惠利率的利率是指數利率或基本利率,不一定是向客户或其他銀行收取的最低或最好利率。

“委託人”指借款人(普通合夥人除外)或普通合夥人在任何適用時間的受託人、高管和董事。

“按比例分攤”是指就每家銀行的定期貸款而言,其分子是(1)該銀行未使用的承諾和(2)該銀行的定期貸款的未使用本金總額之和,其分母是所有銀行定期貸款的未使用的承諾總額和未使用的本金總額(或者,在墊付所有定期貸款之後,或者如果承諾已終止或減少為零,分數,其分子是該銀行未償還定期貸款的本金,分母是所有銀行定期貸款的未償還本金總額);但在每一種情況下,在第12.20節中存在違約貸款人的情況下,“按比例分攤”應無視任何違約貸款人的承諾和未償還貸款。

“禁止交易”係指ERISA第406條或本守則第4975條所規定的任何交易。

“PTE”是指由美國勞工部頒發的禁止交易類別豁免,因為任何此類豁免都可能不時修改。

28


“財產”具有在“1031財產”的定義中給予該詞的含義。

“合格機構”是指一家銀行或一家或多家銀行、財務公司、保險或其他金融機構,其(A)擁有(如果是子公司的銀行機構,則該銀行機構的母公司)其優先債務義務被標準普爾或Baal評級為不低於BBB+的評級,或由行政代理合理接受的評級機構的類似評級,並且(B)擁有(如果是子公司的銀行機構,則該銀行機構的母公司)總資產超過100億美元(10億美元),但不包括任何自然人(或為自然人或其親屬的公司、投資工具或信託,或為自然人或其親屬的主要利益而擁有和經營的公司、投資工具或信託)、任何違約的貸款人和借款人或其任何關聯公司。

“評級機構”是指標準普爾、穆迪、惠譽或任何其他由借款人選擇並經行政機構書面批准的國家認可的證券評級機構。

“不動產資產”是指一種資產,其收入主要來自與非關聯第三方租户的租賃合同支付的租金、酒店經營、商展運營或租賃佣金以及管理和開發費用,或在完成時借款人預期主要來自合同租金,並應包括借款人擁有的抵押貸款和抵押參與投資,借款人已在行政代理的合理酌情權下向行政代理證明,借款人控制該抵押財產的管理和租賃決策職能,控制該抵押財產的經濟利益,並擁有收購該抵押財產的權利。

“不動產業務”是指主要從事不動產資產的所有權、經營權、租賃權、管理權、開發權或投資權的綜合企業或合資企業。

“不動產合營企業”是指從事不動產業務的合營企業。

“收件人”指行政代理和任何銀行(視情況而定)。

“追索權”是指,就任何義務或責任而言,不是直接或間接向債務人追索的任何債務或義務。為此目的,不得僅僅因為某人對債務人擁有所有權權益而被視為對債務人的債務或義務負有“間接”責任,只要該人不直接或間接地對該債務人的債務或義務負有法律責任(例如,由於擔保或出資義務、法律的實施或該人是該債務人的普通合夥人)。借款人或普通合夥人(區別於附屬公司)發行的債務擔保應為追索權,但完成債務改進的擔保應被視為無追索權,除非根據此類擔保提出的索賠仍未支付。

“基準年”對於任何定價證書而言,是指緊接該定價證書日期之前結束的日曆年度。

“再融資抵押”具有第12.21節規定的含義。

29


“條例D”係指可不時修訂或補充的《聯邦儲備系統理事會條例D》,或不時生效的任何類似法律。

“規則U”指可不時修訂或補充的聯邦儲備系統理事會規則U,或不時生效的任何類似法律。

“監管變更”是指在本協議日期之後,或就任何銀行而言,在該銀行成為本協議當事方的較晚日期之後,發生以下情況:(A)任何法律、規則、條例或條約的通過或生效,(B)任何法律、規則、條例或條約的任何變化或任何政府當局對其解釋或適用的任何變化,或(C)任何銀行(或根據第3.06節的目的,由該銀行的任何貸款辦事處或該銀行的控股公司,如有)遵守任何請求,在本協議日期後製定或發佈的任何政府當局的指南或指令(無論是否具有法律效力);但即使本協議有任何相反規定,(X)《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》及其下的所有請求、規則、指南或指令以及(Y)由國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)或美國或外國監管機構根據《巴塞爾協議III》頒佈的所有請求、規則、指南或指令,均應被視為“監管變更”,而不論其頒佈、通過或發佈的日期,然而,如果適用銀行應在截止日期之前實施變更以響應任何此類請求、規則、指南或指令,則不應將其視為針對該銀行的監管變更。

“房地產投資信託基金”係指“房地產投資信託基金”,這一術語在“房地產投資信託基金守則”第856節中有定義。

“關聯方交易政策”是指普通合夥人董事會在成交日期或之前,以在成交日期或之前提供給行政代理和銀行的表格,採用的某些關聯方交易政策。

“相關文件”具有第11.02節規定的含義。

“相關政府機構”是指聯邦儲備委員會或紐約聯邦儲備銀行,或由聯邦儲備委員會或紐約聯邦儲備銀行或其任何後續機構正式認可或召集的委員會。

“替代銀行”具有第3.07節規定的含義。

“更換通知”具有第3.07節規定的含義。

“可報告事件”是指ERISA第4043(C)節規定的任何事件,但PBGC免除三十(30)天通知期的事件除外。

“所需銀行”是指截至任何日期,銀行至少擁有下列各項之和的51%:(A)未用承付款總額加上(B)未償還本金總額

30


但條件是,如果承諾已終止或減至零,則“所需銀行”應為持有定期貸款未償還本金總額至少51%的銀行(但不包括任何違約貸款人)。

“所需付款”具有第10.12節中規定的含義。

“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指聯合王國決議機構。

“負責人”是指普通合夥人的首席執行官、首席財務官或首席會計官。

“限制性支付”是指(1)因借款人或其任何子公司現在或今後未償還的任何股權而直接或間接支付的任何股息或其他分派,但僅以該類別股權的股份支付給該類別持有人的股息除外;(2)任何贖回、轉換、交換、報廢、償債基金或類似的支付、購買或其他價值的其他收購,直接或間接,借款人或其任何子公司現在或今後尚未償還的任何股權;及(3)為收回或獲得交出任何未清償認股權證、期權或其他權利而支付的任何款項,以收購借款人或其任何附屬公司現在或未來尚未清償的任何股權。

“標準普爾”指標準普爾評級服務,是標準普爾全球公司的一個部門及其任何後續部門。

“受制裁國家”是指在任何時候本身是任何制裁對象或目標的國家、地區或領土(在本協定簽訂時,指烏克蘭的克里米亞地區、所謂的頓涅茨克人民共和國或盧甘斯克人民共和國、烏克蘭、古巴、伊朗、朝鮮和敍利亞地區)。

“受制裁的人”是指,在任何時候,(A)列在由OFAC(包括OFAC的特別指定國民和受阻人士名單和OFAC的非SDN綜合名單)、美國國務院、聯合國安全理事會、歐盟、任何歐盟成員國、女王陛下的財政部或其他有關制裁機構維護的任何與制裁有關的指定人員名單上的任何人;(B)在受制裁國家經營、組織或居住的任何人;(C)由以下機構控制或直接或間接擁有50%或以上股份的任何人;或直接或間接為(A)和(B)款所述的任何一人或多人行事,或聲稱直接或間接為其行事,包括OFAC根據被制裁人對該法人實體的所有權而認為是制裁目標的人,或(D)根據任何制裁計劃指定的其他制裁目標的任何人,包括船隻和飛機。

“制裁”係指任何和所有經濟或金融制裁、部門制裁、貿易禁運和限制以及反恐法律,包括但不限於由美國政府(包括由OFAC或美國國務院實施的制裁)、聯合國安全理事會、歐盟、任何歐盟成員國、女王陛下的財政部或對行政代理、任何貸款人或借款人具有管轄權的其他相關制裁機構不時施加、實施或執行的制裁。

31


“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會或繼承其任何主要職能的任何政府機構。

“美國證券交易委員會報告”是指根據《交易法》規定須向美國證券交易委員會提交的報告。

“有擔保債務”是指在任何時候,未償債務總額中不是無擔保債務的那部分。

“有擔保債務調整”的含義見第8.05節。

“證券法”係指1933年證券法(“美國法典”第15編第77節)。ET SEQ序列.).

“SOFR”指與SOFR管理人管理的擔保隔夜融資利率相等的利率。

“SOFR管理人”指紐約聯邦儲備銀行(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。

“SOFR貸款”是指按照第2.07節規定的SOFR期限計息的任何貸款。

“償付能力證書”是指借款人根據本協議條款交付的實質上如附件D所示形式的證書。

“償付能力”指對任何人使用時,(1)該人的財產的公允價值在持續經營的基礎上大於該人的負債(包括但不限於或有負債)的總額;(2)該人的資產在持續經營的基礎上的當前公允可出售價值不低於該人在其債務變為絕對債務和到期時償還其可能負債所需的金額;(3)該人不打算,亦不相信會在該等債務或債務到期時,招致超出其償債能力的債務或債務;。(4)該人並沒有從事業務或交易,亦不打算從事該等業務或交易,而就該等業務或交易而言,在適當考慮該人所從事的行業的現行慣例後,該人的財產會構成不合理的小額資本;及。(5)該人有足夠的資源,只要審慎運用該等資源,便可履行該人的所有義務。或有負債將按根據當時存在的所有事實和情況計算的數額計算,該數額代表可以合理預期成為實際負債或到期負債的數額。

“指定現金管理協議”是指任何貸款方與任何指定現金管理銀行之間或之間在任何時間訂立或訂立的、或在現在或以後任何時間生效的任何現金管理協議,且該協議在訂立或訂立時不受任何貸款文件的禁止。

“指定現金管理銀行”是指:(A)在與貸款方訂立現金管理協議時是銀行或銀行關聯公司的任何人,或(B)在

32


當其(或其關聯公司)成為銀行時(包括在截止日期),它是與貸款方簽訂現金管理協議的一方,在每一種情況下,都是以該現金管理協議一方的身份。

“指定衍生品合同”是指任何貸款方與任何指定衍生品供應商之間或之間在任何時間訂立或訂立的任何衍生品合同,或在現在或以後的任何時間生效的任何衍生品合同,並且在訂立或訂立時不受任何貸款文件的禁止。

“指定衍生品供應商”指(A)在與貸款方訂立指定衍生品合同時是銀行或銀行的關聯公司,或(B)在銀行(或其關聯公司)成為銀行時(包括在成交日)是與貸款方簽訂指定衍生品合同的一方的任何人,在任何情況下都是該指定衍生品合同的一方。

“附屬公司”指對任何個人、公司、合夥企業、合資企業、有限責任公司或其他實體而言,50%(50%)或以上的已發行有表決權股票、合夥企業權益或會員權益(視屬何情況而定),直接或間接由該人或該人的一個或多個其他子公司擁有,並由該人或該人的一個或多個其他子公司獨家控制。就本定義而言,“有表決權的股票”是指具有選舉董事或受託人(視屬何情況而定)的投票權的股票,無論是在任何時候,還是隻有在高級股票因任何意外情況而沒有投票權選舉董事或受託人的情況下,而“控制”是指直接或間接指導某人的管理和政策的權力,無論是通過有投票權的證券的所有權、合同還是其他方式。

“可持續利潤率調整”是指就可持續定價調整日期之間的任何期間的任何定價證書而言,以百分比表示的金額(無論是負的或零的),等於(I)KPI 1適用利潤率調整額和(Ii)KPI 2適用利潤率調整額的總和。

“可持續發展指標審計師”是指國際公認的“四大”審計事務所或令行政代理和聯合可持續發展結構代理機構合理滿意的聲譽良好的可持續發展保證提供商。

“可持續發展指標審計師報告”是指可持續發展指標審計師的報告或行政機構合理接受的外部核實報告,該報告應證明或保證用於計算適用參考年度的KPI 1(可再生能源採購)和/或KPI 2(綠色認證)的數據。

“可持續性定價調整日期”具有第1.08(A)節規定的含義。

“可持續發展表”是指附表1.08所列的可持續發展表。

“互換義務”是指對任何擔保人而言,根據構成商品交易法第1a(47)條所指的“互換”的任何協議、合同或交易支付或履行的任何義務。

33


“辛迪加代理”指的是美國銀行。

“税”是指任何政府當局徵收的所有當前或未來的税、徵、税、税、扣、扣(包括備用預扣)、評税、費用或其他費用,包括適用於其的任何利息、附加税或罰款。

“定期貸款”具有第2.01(D)節規定的含義。

“定期貸款票據”具有第2.09節規定的含義。

“定期貸款”對每家銀行來説,是指其定期貸款。

“術語SOFR”是指,

(A)對於SOFR貸款的任何計算,與適用利息期相當的期限SOFR參考利率在該利息期第一天之前的兩(2)個美國政府證券銀行日(該日,“定期SOFR確定日”)由SOFR管理人公佈;然而,如果截至下午5:00。(紐約市時間)在任何定期期限SOFR確定日,SOFR管理人期限尚未公佈適用男高音的期限SOFR參考利率,並且關於期限SOFR參考利率的基準替換日期尚未出現,則術語SOFR將是由術語SOFR管理人在之前的第一個美國政府證券銀行日公佈的該期限的SOFR參考利率,只要在該定期SOFR確定日之前的第一個美國政府證券銀行日之前不超過三(3)個美國政府證券銀行日,該期限的SOFR參考利率就是該期限的SOFR參考利率。
(B)對於任何一天的基本利率貸款的任何計算,一個月的期限SOFR參考利率在該日(該日,“基本利率期限SOFR確定日”)之前兩(2)個美國政府證券銀行日的期限SOFR參考利率,因為該利率是由術語SOFR管理員公佈的;但是,如果截至下午5:00。(紐約市時間)在任何基本利率期限SOFR確定日,適用期限SOFR管理人尚未發佈適用期限SOFR參考利率,並且關於期限SOFR參考利率的基準替換日期尚未出現,則SOFR期限將是SOFR管理人在之前的第一個美國政府證券銀行日發佈的該期限SOFR參考利率,只要該期限SOFR管理人發佈的該期限SOFR參考利率不超過該基本利率期限SOFR確定日之前的三(3)個美國政府證券銀行日。

“SOFR期限調整”是指,就基本利率貸款或SOFR貸款的任何計算而言,每類貸款的年利率為0.10%。

“SOFR管理人”指CME Group Benchmark Administration Limited(CBA)(或由管理代理以其合理的酌情決定權選擇的SOFR參考率的繼承人)。

34


“期限SOFR參考利率”是指基於SOFR的前瞻性期限利率。

“SOFR定期貸款”是指以美元計價的貸款,適用的利率以調整後的SOFR期限為基礎。

“總承諾額”是指等於所有承付款的總和的數額。最初的總承擔額為4億美元。

“未償債務總額”是指在任何時候,借款人的債務、借款人在合併業務中的債務比例份額,以及借款人在借款人的追索權範圍內的任何債務的總和,均根據公認會計原則在綜合基礎上確定。

“合資企業”是指,在任何時候,(1)借款人在根據GAAP編制的最近一份普通合夥人綜合財務報表中按照權益法入賬的投資,以及(2)借款人擁有少於50%股權並根據GAAP編制的最近一份普通合夥人綜合財務報表合併的借款人投資。

“英國金融機構”是指任何BRRD業務(根據英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(不時修訂)下的定義),或屬於英國金融市場行為監管局頒佈的FCA手冊(不時修訂)IFPRU 11.6範圍內的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及這些信貸機構或投資公司的某些附屬公司。

“英國清算機構”是指英格蘭銀行或任何其他負責英國金融機構清算的公共行政機構。

“未調整基準置換”是指適用的基準置換,不包括相關基準置換調整。

“未披露的行政管理”是指,就一家銀行或其直接或間接母公司而言,由監管當局或監管機構根據或基於該銀行或其母公司受本國司法管轄的國家的法律任命的管理人、臨時清算人、保管人、接管人、受託人、託管人或其他類似官員,如果適用法律要求不得披露這種任命,只要這種任命不會導致該銀行不受美國境內法院的管轄或不會使該銀行免於執行對其資產的判決或扣押令,或允許該銀行(或該政府當局)拒絕、否認、否認或否認與該銀行簽訂的任何合同或協議。

“未擔保資產”是指在最近的普通合夥人合併財務報表中反映的、由借款人直接或間接全部或部分擁有且不受任何擔保債務或負質押擔保的任何留置權的資產,以及不受擔保債務全部或任何部分擔保的留置權或任何負質押約束的合併企業和合資企業的資產。儘管有上述規定,1031財產可以在這麼長的時間內構成未擔保資產

35


因為:(I)該房地產資產由適用的EAT以簡單的費用擁有,或受適用的EAT的地面租賃的約束;(Ii)該房地產資產位於美國;(Iii)借款人或其全資子公司(A)從適用的EAT(或其全資子公司,視情況而定)租賃該1031物業,以及(B)管理該1031物業或該房地產資產受第三方管理協議的約束;(Iv)借款人或其全資附屬公司有責任向適用的EAT(或該EAT的該全資附屬公司或其全資附屬公司,視何者適用而定)購買該1031財產(或擁有該1031財產的適用EAT的全資附屬公司或其全資附屬公司)(借款人或任何附屬公司處置該1031財產的情況除外);。(V)適用的EAT有義務直接或間接(包括透過QI)將該1031財產(或擁有該1031財產的其全資附屬公司或其全資附屬公司,視乎適用而定)轉讓予借款人或其全資附屬公司;。(Vi)適用的EAT(或擁有該1031財產的一間或多於一間全資附屬公司(視何者適用而定))以借款人或一間全資附屬公司作出的貸款所得的收益取得該1031財產,而該貸款是以該1031財產的按揭及/或擁有該1031財產的一間或多於一間適用的全資附屬公司的所有股權的質押作為保證的;及(Vii)該1031物業或(如該不動產資產由附屬公司擁有或租賃)借款人在該附屬公司的任何直接或間接所有權權益均不受任何留置權、索償的約束, 或對可轉讓或可轉讓的任何形式的限制,但下列情況除外:(A)根據允許的轉讓限制或允許的銷售限制或根據上文第(V)款允許的;(B)前述第(VI)款所述的任何抵押或質押的留置權;或(C)對借款人或全資子公司具有約束力的消極質押。在任何情況下,1031物業在適用物業(或其全資附屬公司或其附屬公司,視情況而定)取得該不動產資產所有權後超過180天,均不符合成為未設押資產的資格(或,如該180天期間根據守則(包括任何財務條例)須予延長,則該期間須經延長)。

“未擔保合併EBITDA”是指合併EBITDA中可歸屬於未擔保資產的那部分;但未擔保合併EBITDA應僅包括可根據公認會計準則管理和運營未擔保資產的一般和行政費用,不應包括借款人、普通合夥人、綜合企業或合資企業的任何公司一般和行政費用(如公司管理人員的工資)。

任何計劃的“無基金流動負債”是指根據該計劃的精算師在該計劃的最新年度估值中使用的精算假設,在其最近一個計劃年度結束時累積的計劃福利的精算現值超過根據守則第412節確定的可分配資產的公平市場價值的金額(如果有)。

“不受限制的現金和現金等價物”是指借款人擁有的現金或現金等價物,以及借款人在任何合併企業或合資企業所擁有的任何現金或現金等價物中的按比例份額,不受任何質押、留置權或控制協議的約束,減去作為存款或合同義務擔保的第三方的金額;前提是,不受限制的現金和現金等價物應(A)不排除

36


適用於習慣抵銷權和與銀行留置權有關的成文法或普通法規定,(B)包括代表出售資產所得收益的現金和現金等價物(“已處置資產”;有一項理解,已處置資產自出售之日起及之後均不構成不動產資產),其收益在預計購買1031財產後託管不超過180天,但不包括取消此種購置所需的相關納税義務以及與之相關的交易費用和支出;但可歸因於第(B)款的非限制性現金和現金等價物的金額應超過非限制性現金和現金等價物合計的50%,超出的部分應不包括在內。

“無擔保債務”是指在任何時候,借款人、綜合企業或合資企業(視情況而定)的資產留置權(任何再融資抵押除外)不擔保的未償債務總額。

“無擔保債務調整”的含義見第8.04節。

“無擔保債務附屬公司”是指借款人的任何附屬公司,該附屬公司是借款人或擔保人,或對任何無擔保債務負有付款義務(但不包括(A)欠普通合夥人的附屬公司間債務,(B)借款人與其任何附屬公司之間或之間的公司間債務,以及(C)任何非全資附屬公司的債務,而該非全資附屬公司的債務不受借款人或其任何附屬公司的控制或正面同意;但如借款人的任何非全資附屬公司擔保普通合夥人或本定義所述任何全資附屬公司的無擔保債務,則該非全資附屬公司應為無擔保債務附屬公司)。

“無擔保利息支出”是指在任何季度,借款人按比例分攤的利息支出,可歸因於構成無擔保債務的未償債務總額。

“美國銀行”指的是美國銀行全國協會。

“美國政府證券銀行日”指除(A)星期六、(B)星期日或(C)證券業和金融市場協會建議其成員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的任何日子;但為第1.04節、第二條和第3.10節的通知要求的目的,在每一種情況下,該日也是銀行日。

“美國人”係指“守則”第7701(A)(30)節所界定的“美國人”。

“美國納税證明”具有第10.13(F)(Ii)(B)(3)節中賦予該術語的含義。

“富國銀行”指的是富國銀行,全國協會。

“富國證券”係指富國證券有限責任公司。

37


“全資附屬公司”指當時由該人士或其一間或多間其他附屬公司、或該人士的一間或多間其他附屬公司直接或間接擁有或控制的所有股權(就公司而言,則為(X)、董事合資格股份及(Y)(僅就第9.01(16)節而言,就符合資格的房地產投資信託的附屬公司而言,向不超過125名獨立人士發行的股權除外)的任何附屬公司。

“扣繳代理人”是指任何貸款方和行政代理人。

“無追索權”是指,就任何義務或責任而言,指債務人除僅對一項或多項指定資產的權益負有責任或義務外,並不對其負有責任或義務的任何義務或責任,但此種義務或責任的無追索權性質的例外情況除外(例如但不限於欺詐、挪用、濫用和環境賠償),這是發生此類義務或責任時涉及機構貸款人的同類交易中的慣常和慣例,幷包括完成與債務有關的改進的任何擔保,除非根據此種擔保提出的索賠仍未支付。

“減記和轉換權力”是指(A)對於任何歐洲經濟區決議當局,該歐洲經濟區決議當局根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法不時具有的減記和轉換權力,這些減記和轉換權力在歐盟自救立法附表中有描述,以及(B)對於聯合王國,適用的自救立法下適用的決議當局在自救立法下有權取消、減少、修改或改變任何英國金融機構的負債或產生該負債的任何合同或文書的形式,將該負債的全部或部分轉換為股份,規定任何該等合約或文書的效力,猶如某項權利已根據該合約或文書行使一樣,或就該法律責任或該自救立法下與任何該等權力有關或附屬於任何該等權力的任何權力,暫停履行任何義務。

第1.02節。會計術語。所有未在此明確定義的會計術語應按照公認會計準則解釋,除本準則另有規定外,本準則規定的所有財務數據均應按照公認會計準則編制。
第1.03節。時間段的計算。除本協議另有規定外,在本協議中,在計算從某一指定日期至後一指定日期的時間段時,“自”一詞指“自”,幷包括“至”及“至”及“至”字,每一項均指“至但不包括”。
第1.04節。施工規則。在本協議中使用時:(1)“或”不是排他性的;(2)對法律的提及包括對該法律的任何修訂或修改;(3)對個人的提及包括其允許的繼承人和允許的受讓人;(4)除另有規定外,所有對單數的提及應包括複數,反之亦然;(5)除本協議另有規定外,對協議、文書或文件的提及應包括根據其條款並在貸款文件允許的情況下不時予以修訂、修改或補充的協議、文書或文件;(6)全部

38


除非另有説明,否則提及本協議的條款、章節、附表和展品應是指本協議的條款、章節、附表和展品;(7)本協議的所有展品應併入本協議;和(8)除非明確規定相反,否則提及的“附屬公司”是指借款人的子公司或該子公司的子公司,而“附屬公司”是指借款人的附屬公司。本協議中條款、章節、小節和條款的標題和説明僅為方便起見,並不限制或擴大本協議的規定。除非另有説明,否則:(A)所有提及的時間均指紐約市時間,及(B)本協議所指定的付款、通知或其他可交付物品的到期日不是銀行日時,該到期日應延至下一個銀行日。
第1.05節。財務契約計算。負債的計算不應包括根據FASB ASC 825-10-25(前稱FASB 159)選擇公允價值選項對負債賬面價值進行的任何公允價值調整,以按公允價值記錄此類負債。金融資產和金融負債的公允價值期權)或其他允許實體為金融負債選擇公允價值選項的財務會計準則。因此,負債額應以歷史成本為基礎,通常是經攤銷或增加任何溢價或折扣而調整的合同欠款。儘管本協議有任何相反規定,財務契約應忽略採用ASU 2016-02,因此資本租賃應明確排除在截止日期和採用ASU 2016-02時生效的GAAP項下的任何經營租賃。
第1.06節。舍入。根據本協議,借款人必須保持的任何財務比率的計算方法是:將適當的部分除以另一個部分,將結果進位到比本文所表示的該比率的位數多一位,並將結果向上或向下舍入到最接近的數字(如果沒有最接近的數字,則進行四捨五入)。
第1.07節。差餉。行政代理對以下事項不承擔任何責任或承擔任何責任:(A)期限SOFR參考利率、調整後期限SOFR、調整後浮動隔夜每日SOFR利率或期限SOFR、或其定義中所指的任何組成定義或利率,或其任何替代、後續或替代利率(包括任何基準替代)的繼續、管理、提交、計算或任何其他事項,包括任何該等替代、後續或替代利率(包括任何基準替代)的構成或特徵,根據第3.10(C)節可能會或不會進行調整,或(B)在期限SOFR參考利率、經調整期限SOFR、經調整隔夜每日SOFR利率、期限SOFR或任何其他基準在其終止或不可用之前,將與SOFR參考利率、經調整期限SOFR、經調整隔夜每日SOFR利率、期限SOFR或任何其他基準相似,或產生相同的價值或經濟等價性,或具有相同的數量或流動性。管理代理及其聯屬公司或其他相關實體可從事影響期限SOFR參考利率、經調整期限SOFR、經調整隔夜每日浮動SOFR利率、期限SOFR、任何替代、後續或替換利率(包括任何基準替換)或任何相關調整的計算的交易,且該等交易可能對借款人不利。管理代理可根據其合理決定權選擇信息來源或服務,以確定期限SOFR參考利率、調整期限SOFR、調整後的隔夜每日SOFR利率,或

39


SOFR或任何其他基準、其任何組成部分的定義或其定義中所指的費率,在每種情況下,根據本協議的條款,且不對借款人、任何銀行或任何其他個人或實體因任何此類信息源或服務提供的任何錯誤或計算任何此類費率(或其組成部分)而承擔任何責任,包括直接或間接、特殊、懲罰性、附帶或後果性損害、成本、損失或支出(無論是在侵權、合同或其他方面,也無論是在法律上還是在衡平法上)。
第1.08節。可持續性調整。
(A)在借款人就最近結束的參考年度提供定價證書(連同適用的可持續性指標審計師報告)之日之後,應根據該定價證書中規定的可持續利潤率調整(如適用)調整適用的利潤率。就上述目的而言,(I)可持續利潤率調整應自行政代理收到根據第1.08(F)節交付的定價證書後的第一個月的第一天起根據該定價證書中規定的適用參考年度的KPI 1(可再生能源採購)和KPI 2(綠色認證)以及可持續利潤率調整的計算確定,其中(該日,可持續定價調整日期“)和(Ii)定價證書(或未交付或交付不完整的定價證書)導致的適用利潤率的每次變化應在適用的可持續定價調整日期(包括適用的可持續定價調整日期)開始至下一個該可持續定價調整日期的前一天(或者,如果未交付或交付不完整的定價證書,則為根據第1.08(F)節的條款可交付定價證書的最後一天)內有效。
(B)為免生疑問,任何參考年度只可發出一份定價證明書。雙方進一步理解並同意,根據可持續利潤率調整,期限SOFR利差和每日SOFR利差以及基本利率利差在任何日曆年的合計降幅不得超過0.02%。為免生疑問,任何年度參考KPI指標目標對適用保證金作出的任何調整,均不得按年累積。每項適用的調整應僅適用於下一次調整的日期。
(C)特此理解並同意,如果在第1.08(F)節規定的期限內未交付此類定價證書,或任何定價證書不完整且未包括適用參考年度的KPI 1(可再生能源採購)或KPI 2(綠色認證),則將從根據第1.08(F)節的條款交付定價證書的最後一天開始對適用邊際進行可持續利潤率調整。
(D)如果(I)(A)借款人或任何銀行意識到定價證書中報告的可持續利潤率調整、KPI 1(可再生能源採購)或KPI 2(綠色認證)中存在任何重大不準確(任何該等重大不準確,即“定價證書不準確”),並且對於任何銀行,該銀行在獲知後十(10)個工作日內向行政代理髮出書面通知,合理詳細地描述該定價證書的不準確之處(描述如下

40


與每家銀行和借款人共享),或(B)借款人和銀行同意在交付定價證書時存在定價證書不準確,以及(Ii)適當計算可持續利潤率調整,KPI 1(可再生能源採購)或KPI 2(綠色認證)將導致任何時期的適用保證金不會調整或調整幅度較小,借款人應有義務應行政代理的要求(或根據情況)迅速向行政代理支付適用保證金在根據任何債務人救濟法對借款人發出實際或被視為已錄入的濟助令後,在沒有行政代理進一步採取任何行動的情況下,借款人可在收到定價證書不準確的書面通知或書面同意存在定價證書錯誤後十(10)個工作日內,支付相當於(1)本應為該期間支付的利息和手續費的金額,(2)該期間實際支付的利息和手續費。借款人應在獲知定價證書不準確的情況後十(10)個工作日內向行政代理髮出書面通知,該書面通知應合理詳細地描述定價證書的不準確之處(並應與各銀行共享該説明)。

雙方理解並同意,任何定價證書的不準確不應構成違約或違約事件,或以其他方式導致任何預付款或開具任何信用證的任何先決條件的失敗;前提是借款人遵守本條款1.08(D)中關於該定價證書不準確的條款。即使本協議有任何相反規定,除非根據任何債務人救濟法對借款人發出實際或被視為已記入的濟助令即到期,否則:(A)根據前一款規定須支付的任何額外款項,在行政代理人根據該款提出書面付款要求之前,不應到期和支付,(B)在行政代理要求付款之前或與之同時未支付的任何額外金額不應構成違約(無論是否有追溯力),以及(C)任何此類額外金額均不應被視為在該要求之前已逾期,或應在該要求之前根據第2.07節按違約率計息。

(E)本協議各方同意,行政代理不承擔審查、審計或以其他方式評估借款人對任何定價證書中所列任何可持續性邊際調整(或任何此類計算的一部分或相關的任何數據或計算)的任何計算的責任(或責任)(行政代理可最終依賴任何此類證書,無需進一步詢問)。
(F)借款人在每個日曆年(從截至2022年12月31日的日曆年開始)結束後180天內,只要可用,即可向行政代理人提交最近結束的參考年度的定價證書(行政代理人應立即向每家銀行提供一份副本);但在任何參考年度,借款人可以選擇不交付定價證書,這種選擇不構成違約或違約事件(但如果在180天期限結束前未能如此交付定價證書,將導致按照第1.08(C)節的規定適用可持續邊際調整)。

41


第二條​
貸款
第2.01節。定期貸款。(A)在符合本協議的條款和條件的情況下,每家銀行各自而非共同同意按照本條第二條的規定向借款人提供貸款。每家銀行的每筆貸款應保存在該銀行適用的放貸辦公室。
(b)[已保留].
(c)[已保留].
(D)各銀行各自同意以美元向借款人提供本金總額不超過其各自未使用承諾額的定期貸款,這些定期貸款應為(I)截止日期本金總額為200,000,000美元(一家銀行提供的每筆此類定期貸款為“初始定期貸款”)和(Ii)在可用期間最多六(6)筆本金總額不超過200,000,000美元的預付款(此類額外的定期貸款連同初始定期貸款一起稱為“定期貸款”)。每家銀行在發放其任何定期貸款的同時,應在美元對美元的基礎上減少承諾。除非根據第2.16(C)節就任何增量增加另有明確約定,否則任何剩餘的未使用總承諾額應在下午5:00自動終止。(紐約時間)在最終供應日期。就定期貸款償還或預付的金額不得再借入。
(E)銀行在本協定項下的義務是多項,任何銀行對任何其他銀行未能就該另一銀行的貸款墊付任何款項,均不負任何責任。然而,任何銀行未能在本合同規定的日期就其每筆貸款墊付任何款項,並不解除任何其他銀行在該日期墊付本合同規定的貸款的義務。
第2.02節。[已保留].
第2.03節。[已保留].
第2.04節。一般來説,這是一種進步。根據本合同第2.13節的規定,每筆預付款的金額應至少為2000萬美元(2000萬美元)(除非在任何預付款時,根據本條款可供支付的金額少於2000萬美元(2000萬美元),在這種情況下,預付款的金額應等於剩餘的可用資金),並且應為10萬美元(100000美元)的整數倍。

根據第2.05節關於墊款申請的時間要求,除一般適用於貸款墊款的限制和條件外,每筆墊款都應由行政代理收到借款通知。

第2.05節。預付款的程序。對於定期貸款的墊款,借款人應就每筆墊款向行政代理提交借款通知,註明貸款日期、貸款金額、貸款類型,如果是定期貸款,則應在不遲於(A)的情況下提交此類定期貸款的初始利息期

42


基礎利率貸款預付款和每日SOFR貸款,下午12:00(紐約時間)在該基本利率貸款或每日SOFR貸款的建議日期,以及(B)如果是定期SOFR貸款,則為下午12:00。(紐約時間)在該期限SOFR產生日期前三(3)個美國政府證券銀行日。不遲於上午11:30。(紐約時間)每次預付款之日(或下午2:00)(紐約時間)對於借款人在該日期提出貸款請求的基本利率貸款和每日SOFR貸款),各適用銀行應通過其適用的貸款辦公室,並在符合本協議條件的情況下,將其在該日預支的金額提供給行政代理、行政代理辦公室和立即可用於借款人賬户的資金。在符合本協議條件的情況下,行政代理收到的金額應由行政代理以即時可用資金提供給借款人指定的帳户。
第2.06節。利息期;續期就期限SOFR貸款而言,借款人應根據第1.01節中對利息期限的定義,在借款通知中選擇任意期限的利息期限,但須受以下限制:(1)任何利息期限不得超過該類型貸款的適用到期日;(2)如某一利息期的終止日期並非美國政府證券銀行日,則該利息期須延展至下一個美國政府證券銀行日,但如該美國政府證券銀行日適逢下一個歷月,則該利息期應在緊接的前一個美國政府證券銀行日結束;(3)[保留區]以及(4)根據特定的選擇、轉換或延續,一家銀行的適用定期貸款中只有五(5)個不連續的部分在SOFR計息,根據特定的選擇、轉換或延續,在任何時候都不能償還(每個銀行的每個這樣的定期貸款部分對應於每個其他銀行的適用定期貸款的比例部分)。

根據第2.14節的規定,借款人可以在相同或不同期限的利息期限的最後一天,按照上述規定的限制,繼續提供任何SOFR貸款。

雙方理解,在槓桿定價期間,可根據借款人向銀行提供或證明的某些財務比率及/或其他資料(“借款人資料”),不時釐定及/或調整本協議所載債務及若干費用的適用利率。如果後來確定任何此類借款人信息在交付給管理代理時是不正確的(無論出於何種原因,包括但不限於借款人隨後重述收益),並且如果槓桿定價期間任何期間計算的適用利率或費用低於及時提供正確信息時的應有水平,則應使用正確的借款人信息自動重新計算該期間的利率和費用。行政代理人應立即書面通知借款人因重新計算而到期的任何額外利息和費用,借款人應在收到書面通知後5個銀行日內向行政代理人支付應付給行政代理人的額外利息或費用,由各銀行承擔。本條款要求的任何利息或費用的重新計算應在本協議終止後一年內繼續有效,並且本條款不以任何方式限制行政代理或任何銀行在本協議下的任何其他權利。

43


第2.07節。利息。借款人應向管理代理支付適用銀行賬户未償還和未支付本金的利息,年利率如下:(1)基本利率貸款,利率等於基本利率加適用保證金;(2)定期SOFR貸款,利率等於調整後期限SOFR加適用保證金;以及(3)每日SOFR貸款,利率等於調整後的隔夜每日SOFR利率加適用保證金。到期(計劃、加速或其他)未支付的任何本金應在此後產生利息,按要求按違約利率支付,對於到期(計劃、加速或其他)未支付的任何其他債務,應在此後按適用於基本利率貸款的違約利率按要求支付利息。

當基本利率或調整後的隔夜每日SOFR利率(視情況而定)發生變化時,基本利率和每日SOFR貸款的利率將發生變化。基本利率貸款、定期SOFR貸款和每日SOFR貸款的利息不得超過適用法律允許的最高金額。利息應按360天組成的一年計算,但基本利率貸款的利息應按365天或366天的一年計算,視情況而定。

(X)如果是基本利率貸款,在每個日曆月的第一個銀行日;(Y)如果是定期貸款,在適用的利息期屆滿時,但不少於每三(3)個月一次,根據第一(1)ST)適用於相關貸款的利息期的日期,以及(Z)如果是每日SOFR貸款,則為上一個日曆月每個日曆月的第五個(5)美國政府證券銀行日;但以違約率計的利息應到期並按要求支付。

第2.08節。收費。借款人應從結算日開始,向行政代理行支付一筆未使用的費用,該費用相當於(X)當時有效的承諾的未使用部分和(Y)年利率0.150%的乘積,按日計算,按實際天數的一年計算。應計的未使用費用應在(I)每年1月、4月、7月和10月的第一個銀行日(從結算日開始)和(Ii)最後可用日期(可能更快)或承諾提前終止時到期並支付。
第2.09節。到期的票據;到期的。應一家銀行的要求,該銀行根據本協議提供的定期貸款應由借款人以附件B的形式提供的本票證明,該本票由借款人正式填寫並簽署,本金金額相當於該銀行的承諾額,並支付給該銀行的適用貸款辦公室的賬户(每張該等票據,此後可能被修訂、修改、延長、分割、轉讓、替換、續簽或重述,包括根據第3.07或12.05節規定的任何替代票據,稱為“定期貸款票據”)。特定銀行的定期貸款票據在本協議中稱為該銀行的“票據”;所有此類定期貸款票據在本協議中統稱為“票據”。

44


定期貸款應到期,與其有關的所有未償還本金和應計利息及債務應在到期日全額償付,或按本協議的規定提早償還。

每家銀行向借款人發放的每筆貸款的日期、金額、利率、類型和利息期(如果適用),以及每筆本金的付款,應由該銀行和行政代理在正常業務過程中保存的一個或多個賬户或記錄證明。行政代理和每家銀行保存的賬目或記錄應是確鑿的,沒有明顯錯誤。然而,任何未能如此記錄或這樣做的錯誤,不應限制或以其他方式影響借款人在本合同項下支付與債務有關的任何欠款的義務。如果任何銀行所保存的賬户和記錄與行政代理的賬户和記錄之間存在任何衝突,則在沒有明顯錯誤的情況下,以行政代理的賬户和記錄為準。

對於再融資抵押,借款人應向行政代理交付一份抵押票據,該票據應支付給行政代理,由獲得適用再融資抵押利益的適用銀行的賬户支付,並應由適用的再融資抵押擔保。該票據應採用借款人要求的格式,並須得到行政代理的合理批准。在本協議中,凡提及“票據”時,應視為指幷包括上下文可能需要的任何或所有該等抵押票據。

第2.10節。提前還款。

借款人無需預付溢價或罰款,但須遵守第3.05條的規定,借款人可以在同一個銀行日通知行政代理(如果是基本利率貸款),至少一(1)個美國政府證券銀行日通知行政代理(如果是每日SOFR貸款),以及至少三(3)個美國政府證券銀行日通知行政代理(如果是定期SOFR貸款),該通知應在上午11:00之前收到。在該適用日期(紐約時間),預付全部或部分任何定期貸款;但條件是:(1)上述規定的任何部分預付款應為一百萬美元(1,000,000美元)的整數倍,(2)上述規定的每筆預付款應包括行政代理選擇的預付本金至(但不包括)預付款之日的所有利息。

第2.11節。付款方式。

借款人應在不遲於下午1:00之前支付本協議和票據項下的每筆款項。(紐約時間)在以美元向行政代理辦公室的行政代理以立即可用資金支付的日期,沒有條件或扣除任何反索賠、抗辯、補償或抵銷。借款人應在隨後的那一天儘快將證明適用電匯的聯邦參考號提交給行政代理。此後,行政代理將在收到每筆付款的當天,安排向每家銀行分配(1)該銀行在該銀行適用的放貸辦公室的賬户中支付同類基金的本金和利息的適當份額(基於該銀行貸款項下各自未償還的本金和利息);以及(2)借款人根據本條款向該銀行支付的費用

45


協議。如果行政代理人未能在收到該等款項的一個銀行日內向該銀行支付該等款項,行政代理人應就該等款項支付利息,直至按相當於不時生效的聯邦基金利率的年利率支付為止。

除本協議所規定的範圍外,凡根據本協議或根據票據支付的任何款項於銀行業務日以外的任何日子到期時,該等款項應於下一個銀行業務日支付,而在此情況下,在計算利息及其他費用(視屬何情況而定)時,應包括延展的時間。

第2.12節。選舉、轉換或延續貸款。

在符合第三條以及第2.06和2.13節的規定的情況下,借款人有權隨時或隨時選擇將任何預付款的全部或部分作為SOFR貸款,將基本利率貸款或每日SOFR貸款轉換為定期SOFR貸款,將定期SOFR貸款轉換為基本利率貸款或每日SOFR貸款,或將SOFR定期貸款繼續作為SOFR貸款,但條件是:(1)借款人應按照第2.14節的規定向行政代理髮出每次此類選擇、轉換或繼續的通知;(2)定期SOFR貸款只能在該定期SOFR貸款適用利息期的最後一天繼續或轉換。除本協議另有規定外,每一次選擇、延續和轉換應適用於每家銀行根據其在此類貸款中的比例所佔份額的適用貸款。儘管本協議有任何相反規定,如果違約事件已經發生並仍在繼續,行政代理可應所需銀行的要求,向借款人發出通知,要求(I)任何未償還貸款不得轉換為或繼續作為定期SOFR貸款,以及(Ii)除非償還,否則每筆貸款應在適用於其的利息期結束時轉換為基本利率貸款。

第2.13節。最低限額。

就整個定期貸款而言,每一次選舉及其每一次轉換的金額至少應等於100萬美元(1,000,000美元),並應為10萬美元(100,000美元)的整數倍,或可用或未償還的較小金額(視情況而定)。

第2.14節。關於選舉、貸款的轉換和續期的某些通知。

借款人向行政代理髮出的選舉、轉換和延續定期SOFR貸款的通知是不可撤銷的,並且只有在不遲於上午11:00收到行政代理的通知才有效。(紐約時間)在以下指定的相關選舉、轉換或繼續日期之前的美國政府證券銀行天數:

告示

美國政府證券數量
銀行天數前

轉換為基本利率貸款或每日SOFR貸款或繼續作為基本利率貸款或每日SOFR貸款

同一個美國政府證券銀行日

46


選擇、轉換為SOFR貸款或繼續作為SOFR定期貸款

三(3)

行政代理在收到任何此類通知後,應立即通過傳真通知適用銀行。每份該等選舉通知應指明預支款項中將為SOFR貸款的部分(須受第2.13節規限)及其適用的利息期期限(受第2.06節規限);每份該等轉換通知應指明將予轉換的SOFR貸款或基本利率貸款;而每份該等轉換或延續通知應註明轉換或延續的日期(須為美國政府證券銀行日)、其金額(須受第2.13節規限)及適用於該等貸款的利息期的期限(須受第2.06節規限)。如果借款人沒有選擇將定期貸款預付款的任何部分作為SOFR貸款,則該預付款中未選擇SOFR貸款的部分應構成基本利率貸款。在符合第2.12節最後一句條款的情況下,如果借款人未能在該期限內繼續發放SOFR定期貸款,且本節另有規定,則此類定期SOFR貸款將自動作為SOFR定期貸款繼續發放,利息期限為一個月,在該SOFR貸款的當前適用利息期的最後一天。

第2.15節。一般的付款方式。如果任何銀行未能按照第10.05節的規定支付任何款項,則行政代理可酌情決定(I)將行政代理此後收到的任何款項用於該銀行的賬户,以履行該銀行在該節項下的義務,直至所有該等未履行的債務全部付清為止,和/或(Ii)將任何該等金額作為該銀行在任何該節項下的任何未來資金義務的抵押品和適用於該銀行未來的任何資金義務的抵押品,在上述第(I)和(Ii)款的情況下,由行政代理酌情決定的任何順序。
第2.16節。承諾的變化;增量增加。
(A)在任何時候,借款人有權隨時全部或部分終止截至終止之日的任何未使用的承諾,而無需支付保費或罰款,但條件是:(1)借款人應在上午10:00之前將終止的通知通知給行政代理(行政代理應迅速通知持有此類承諾的銀行)。(紐約時間)終止生效前三(3)個美國政府證券銀行日(應理解,任何終止通知可以以任何融資或收購或類似交易的完成為條件,如果該條件在終止通知規定的生效日期前未得到滿足,終止通知可被撤銷或終止通知規定的生效日期可推遲);(2)(X)[保留區],(Y)每家銀行的承諾必須與其他銀行的承諾同時終止(在部分終止的情況下,按比例終止);和(Z)[保留區](3)每次部分終止承諾總額應為100萬美元(1,000,000美元)的整數倍。
(B)根據第2.16(A)款終止的承諾不得恢復。

47


(C)除非違約或違約事件已經發生並仍在繼續,否則借款人可向行政機關發出書面通知,要求增加承諾額或進行一批或多批定期貸款(每批“遞增”),每次請求增加不少於5,000萬美元(5,000,000美元),但總額不超過2億美元(200,000,000美元)(規定在任何此類遞增後,定期貸款的未償還本金總額不得超過6億美元(600,000,000美元));但(A)任何該等要求須附有借款人的證明書,證明本協議及其他貸款文件所載的借款人及其他貸款方的陳述及保證,在所要求的增量增加當日及截至該日期在各重要方面均屬真實及正確(但該等陳述或保證明確與較早日期有關,或在“重大不利變化”或類似的語言方面屬有保留的(在所有方面均為真實及正確的),且本協議所容許的事實情況有所改變者除外)。(B)在提出增量增加請求之前,屬於本協議當事方的任何銀行可自行決定提供該增量增量的一部分,但沒有任何義務提供該增量增量的任何部分(且同意並理解,借款人或該增量增量的安排人不應被要求向任何現有銀行提供或向任何現有銀行索取提供該增量增量的一部分的機會),以及(C)銀行不選擇或未被提供所請求的增量增量的任何部分, 牽頭安排人應作出商業上合理的努力,尋找願意對所請求的增量增加作出承諾的其他合格機構,借款人也可以確定願意對所請求的增量增加作出承諾的其他合格機構;然而,行政代理機構和在總承諾增加的情況下,應有權批准任何此類額外的合格機構,批准不會被無理地扣留或推遲。如果銀行或其他合格機構承諾進行任何此類增量增加,銀行的承諾應增加(視情況而定),銀行的按比例份額應進行調整,新票據應發行,借款人應進行必要的借款和償還,以實現貸款的重新分配,以便銀行在實施增量增加後,按照其按比例份額持有貸款,並應對貸款文件進行必要的其他更改,以反映總金額,如有,銀行或其他合格機構根據第2.16(C)節同意增加各自的承諾或作出新的承諾,以迴應借款人根據第2.16(C)條提出的增量增加的請求,在每種情況下,均未經提供此類增量增加的銀行以外的銀行同意。借款人在任何這種增量增加時應支付的費用,應由牽頭安排人和借款人在增加時商定。任何遞增的增加應排在平價通行證有權用本合同項下適用的貸款付款。根據第2.16節的規定,任何成為本協議當事人的銀行應(1)執行行政代理人合理要求的文件和協議,以及(2)如果是根據美國以外司法管轄區的法律組織的任何銀行,應向行政代理人提供其名稱、地址、税務識別號和/或行政代理人遵守“瞭解您的客户”和反洗錢法律(包括但不限於愛國者法)所需的其他信息。

48


儘管有上述規定,本第2.16(C)節的任何規定均不構成或被視為構成任何銀行增加其在本條款下的承諾的協議。

第2.17節。[已保留].
第2.18節。[已保留].  
第2.19節。資金轉移支付。借款人特此授權行政代理按照借款人授權代表的要求,將銀行或其任何關聯公司根據貸款文件發放的任何貸款的收益支付到付款指示協議中指定的任何賬户。
第三條​

產量保護;非法;等等。
第3.01節。額外費用。借款人應應要求不時直接向每家銀行或其他收款人支付該銀行或其他收款人可能合理確定為必要的金額,以補償該銀行或其他收款人確定的可歸因於其發放或維持貸款、或其發放或維持貸款的義務、或其在本協議項下轉換貸款的義務、或該銀行或其他收款人因其貸款或此類債務而應收金額的任何減少(該等成本的增加和應收金額的減少,在本協議中稱為“額外成本”),在每一種情況下,因下列任何監管變更而引起:
(1)要求任何接受者就其貸款、貸款本金、信用證、承諾或其他義務或其存款、準備金、其他負債或資本繳納任何税((A)補償税和(B)不含税);或
(2)施加或修改任何準備金、特別存款、流動資金、存款保險或評估、最低資本、資本比率或與該銀行的信貸或其他資產的任何延伸有關的任何要求,或與該銀行的任何存款或其他負債有關的任何要求(包括依據財政儲備委員會為確定有關歐洲貨幣資金的最高準備金要求(包括任何緊急、特別、補充或其他邊際準備金要求)而不時發佈的規定),或該銀行的任何承諾(包括該銀行在本協議下的承諾);或
(3)施加影響本協議或票據(或任何該等信貸或債務的延伸)的任何其他條件、成本或開支(税項除外)。

在不限制本節第一款規定的效力的情況下,如果任何銀行因任何監管變更而對其可能持有的此類負債或資產的金額受到限制,則如果該銀行通過向借款人發出通知(複印件給行政代理)做出這樣的選擇,則該銀行有義務允許選擇、繼續發放基本利率貸款或將其轉換為定期SOFR貸款或每日SOFR貸款

49


貸款將被暫停(在這種情況下,應適用第3.04節的規定),直到該監管變更停止生效。

借款人在本節項下的義務應在根據任何貸款文件或與任何貸款文件有關的所有到期款項得到償還後繼續存在,並在終止前一段期間的承付款終止後繼續存在。

為本節的目的,銀行對依據本節第一款或第二款作出的任何監管變更對其貸款或部分貸款的成本或收益率的影響,或對銀行貸款或部分貸款的應收金額的影響,以及根據本節補償銀行所需的金額的確定和分配,應計入提供給借款人的此類金額的計算中,並且在沒有明顯錯誤的情況下應為決定性的。

即使本條款III有任何相反規定,借款人只有在下列情況下才有義務支付根據第3.01條或第3.06條到期的任何款項,且銀行不得行使本第3.01條或第3.03、3.04或3.06條規定的任何權利,除非適用銀行一般對其他類似情況的借款人收取類似的費用,或以其他方式類似地執行其與其他類似借款人的協議。此外,借款人沒有義務根據任何此類撥備向任何銀行賠償在該行向借款人交付通知之前超過180天的任何期間內的任何金額(但如果監管變更具有追溯力,則該期限應延長至包括追溯效力期間,但該銀行應在不遲於具有該追溯效力的監管變更發生之日後180天內向借款人交付有關通知)。

第3.02節。[已保留].
第3.03節。是違法的。儘管本協議有任何其他規定,如果任何銀行或其適用的貸款辦公室履行其義務,作出或維持本協議項下的定期SOFR貸款或每日SOFR貸款,允許選擇或延續SOFR定期貸款,或將基本利率貸款轉換為SOFR定期貸款或每日SOFR貸款,則該銀行應立即通知行政代理和借款人,該銀行有義務發放或維持SOFR定期貸款或每日SOFR貸款,或允許選擇、繼續或將其基本利率貸款轉換為,定期SOFR貸款或每日SOFR貸款將被暫停(在這種情況下,應適用第3.04節的規定),直到該銀行再次發放和維持SOFR定期貸款或每日SOFR貸款。
第3.04節。受影響貸款的處理。如果任何銀行根據第3.01或3.03節暫停發放或維持定期SOFR貸款或每日SOFR貸款,或允許選擇定期SOFR貸款或每日SOFR貸款,繼續其定期SOFR貸款,或將其基本利率貸款或每日SOFR貸款轉換為定期SOFR貸款或每日SOFR貸款的義務(如此受影響的每筆定期SOFR貸款或每日SOFR貸款在本文中稱為“受影響貸款”),則該銀行的受影響貸款應自動轉換為基本利率貸款(或,如果受影響的貸款為每日SOFR貸款,其利率應在當時當期利息的最後一天轉換為適用於基本利率貸款的利率

50


受影響貸款的期限(或者,如果是第3.03條所導致的轉換或轉換,則為該銀行向借款人指定的較早日期)。

在該銀行的受影響貸款已如此轉換(或其利率已如此轉換)的範圍內,本應用於該銀行受影響貸款的所有付款和預付本金應改為用於其基本利率貸款(或按轉換利率計息的每日SOFR貸款),且該銀行沒有義務將其基本利率貸款轉換為定期SOFR貸款或每日SOFR貸款。

第3.05節。一定的補償。除與受影響貸款的轉換有關外,借款人應在適用銀行通過行政代理提出要求時,向行政代理支付適用銀行賬户的款項,該請求包括計算到期金額,該金額應足以(該銀行合理地認為)補償該銀行合理確定可歸因於以下各項的任何損失、成本或費用:
(1)在任何情況下,在適用利息期的最後一天以外的日期支付或預付該銀行所作的SOFR定期貸款的任何付款或預付款,或該銀行所作的SOFR定期貸款的任何轉換,無論是否由於加速或其他原因;
(2)借款人因任何原因未能在第2.14節相關通知中指定的日期轉換SOFR定期貸款或基本利率貸款或繼續SOFR定期貸款(視屬何情況而定);
(3)借款人未能借入(或沒有資格借入)本應在第2.14條下有關選舉公告所指明的日期作出的定期SOFR貸款;或
(4)借款人未能在提前還款通知中指定的日期提前償還SOFR定期貸款的。

在不限制前述規定的情況下,此類補償應包括一筆金額,其數額等於下列(2)項下確定的利率的現值(使用與根據以下第(2)款確定的利率相同的利率):(1)從支付、預付、轉換或繼續(或不轉換、繼續或借款)之日起至當時適用的利息期的最後一天(或在未能轉換、繼續或借款的情況下)的本金應累加的利息(減去適用保證金)的超額(減去適用保證金)的現值。繼續或借款至適用利息期的最後一天(該利息期本應於有關通知指定的日期開始),按本協議所規定的定期SOFR貸款的適用利率計算,超過(2)利息金額(由有關銀行合理釐定),利息金額(由有關銀行合理釐定)基於有關銀行在相關銀行同業市場競投美元存款的利率,金額與有關本金金額相當,到期日與有關期間相若。任何銀行根據本節規定確定的應付金額,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。

51


借款人在本節項下的義務應在根據任何貸款文件或與任何貸款文件有關的所有到期款項得到償還後繼續存在,並在終止前一段期間的承付款終止後繼續存在。

第3.06節。資本充足率。如果任何銀行認定,在本條例生效日期後,由於有關資本充足率或流動性比率或要求的任何適用法律、規則或條例的任何改變,或負責解釋或管理的任何政府當局、中央銀行或類似機構對其解釋或管理的任何改變,或任何該等政府當局、中央銀行或類似機構就資本充足率或流動性要求(不論是否具有法律效力)提出的任何要求或指示,已經或將會使該銀行(或其母銀行)的資本回報率因該銀行在本協議項下的義務而降低至低於該銀行(或其母銀行)如無該等採納、變更、請求或指令(考慮到其資本充足率和流動性政策)所能達到的水平,其數額為該銀行認為重要的數額,然後不時在該銀行提出要求後十五(15)天內(複印件給行政代理),借款人應向該銀行支付額外的一筆或多筆款項,以補償該銀行(或其母行)的減值。根據本節提出索賠的任何銀行的證明,如合理詳細地列出其依據,則在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。借款人在本節項下的義務應在根據任何貸款文件或與任何貸款文件有關的所有到期款項得到償還後繼續存在,並在終止前一段期間的承付款終止後繼續存在。
第3.07節。取代銀行。如果任何銀行(“受影響銀行”)(I)根據第3.01節要求借款人支付(或如果借款人以其他方式被要求支付)額外費用,(Ii)由於第3.03節所述條件而無法發放或維持定期SOFR貸款或每日SOFR貸款,(Iii)第3.06節所述費用增加,(Iv)根據第10.13節要求借款人向該銀行或任何政府當局支付任何補償税或其他金額,或(V)成為違約貸款人或非同意銀行,借款人可在收到第3.07節所述事件發生的上述要求或通知後九十(90)天內,自行承擔費用和努力(但條件是:(A)該90天期限不適用於違約貸款人,(B)如果借款人在該90天期限內試圖獲得替代銀行(定義如下),並應努力進行這種嘗試,則該90天期限應延長60天)。向行政代理和各銀行發出書面通知(“替換通知”),告知借款人有意用該替換通知中指定的另一家金融機構(“替換銀行”)替換受影響的銀行;但在銀行成為非同意銀行所產生的任何轉讓的情況下,替代銀行應已同意適用的同意、批准、修訂或豁免;此外,在受影響銀行並非違約貸款人或非同意銀行的情況下,如果借款人在六十(60)天內盡其商業上合理的努力仍無法獲得替代銀行, 借款人應獲準全額償還該受影響銀行的貸款,並終止該受影響銀行的全部承諾,條件是:(A)在提前還款之時或生效後未發生任何違約或違約事件,(B)在收到借款人的請求後三十(30)天內,受影響銀行不得同意免除支付上述額外費用、補償税或其他金額

52


第10.13節或第3.03節或第3.06節和(C)節所述情況的影響。如果兩個或兩個以上受影響銀行如此預付並終止其承諾,則如此終止的受影響銀行的承諾總額不得超過該等終止生效前承諾總額的5%,並且應根據該等受影響銀行各自按比例按比例支付預付款。

如果借款人選擇在前款最後但書允許的範圍內向受影響銀行預付款項,則只要不存在違約事件,借款人可(儘管第2.16(A)節第(2)款的規定)終止受影響銀行的全部承諾,但與此相關,借款人應向受影響銀行支付受影響銀行貸款項下的所有未償還本金和應計未付利息,以及借款人應支付給受影響銀行的所有其他款項(如有),包括根據第3.01條正當索要和未償還的所有金額。3.05或10.13。在進行任何替換或終止後,受影響銀行仍有權享有第3.01、3.06、10.13和12.04款所規定的終止前期間的利益。

如果借款人選擇發出更換通知,且行政代理應立即(在任何情況下,在收到更換通知後三十(30)天內)以書面形式通知借款人和各銀行,更換銀行令行政代理合理滿意,則只要不存在違約事件,受影響銀行應將其貸款及其在本協議項下的所有權利和義務轉讓給替換銀行,且根據協議,替換銀行應基本上以轉讓和假設的形式承擔受影響銀行的所有權利和義務。由受影響銀行和替換銀行執行。關於該轉讓和假設,替代銀行應向受影響銀行支付一筆金額,該金額等於受影響銀行貸款的未償還本金金額加上所有應計利息,外加所有其他應付給受影響銀行的款項(上述額外費用除外);但在進行任何該等轉讓和假設之前或同時,借款人應已向該受影響銀行支付根據第3.01、3.05和10.13節規定被正當索要且未予償還的所有款項。自該轉讓和承擔生效之日起,替代銀行應成為本協議的銀行一方,並享有該轉讓和承擔中規定的銀行的所有權利和義務,受影響的銀行應被解除其在本協議項下的義務,不需要任何一方進一步同意或採取行動。本部分規定的任何轉讓完成後,借款人應按照第2.09節的規定向替換銀行發行票據。如果替代銀行不是根據美利堅合眾國或其一個州的法律註冊成立的,它應, 在根據本協議應為其賬户支付利息或費用的第一個日期之前,根據第10.13節的規定,向借款人和行政代理提交一份關於免除任何美國聯邦所得税的證明。各替代銀行應被視為已作出第10.13節中所載的陳述,並應受第10.13節的規定約束。在本款規定的任何轉讓後,受影響銀行仍有權享有第3.01、3.06、10.13和12.04條關於轉讓前期間的利益。如果在此之前,由於受影響銀行的豁免或其他原因,借款人有權要求進行此類轉讓的情況不再適用,則不應要求受影響銀行進行本節所述的任何轉讓。

53


借款人、行政代理和銀行應對貸款文件進行合理要求的修改,以實現前述規定。

第3.08節。銀行的減税義務。每一銀行同意,在該銀行實際知道某一事件的發生或某一條件的存在會導致該銀行成為受影響銀行或使該銀行有權根據第3.01、3.03、3.06或10.13條接受付款後,在不違反任何適用的法律或法規限制的範圍內,在不違反任何適用的法律或法規限制的範圍內,在實際可行的情況下,採取合理的努力,並由借款人承擔費用和費用:(I)通過該銀行的另一個貸款辦事處作出、發放、資助或維持該銀行或該銀行受影響貸款的承諾;或(Ii)將其在本協議項下的權利和義務轉讓給其另一個辦事處、分支機構或關聯公司,條件是導致該銀行成為受影響銀行的情況將不復存在,或者按照第3.01、3.03、3.06或10.13節的規定需要向該銀行支付的額外金額將會減少,並且如果該銀行根據其全權酌情決定權合理地決定通過該其他貸款辦事處或按照該等其他措施(視屬何情況而定)作出、發放、資助或維持該承諾或貸款,不會在其他方面對該承諾或貸款產生不利影響,或不會在其他方面對該銀行的利益不利。
第3.09節。高利貸。在任何情況下,貸款或其他債務的到期或應付利息金額不得超過適用法律允許的最高利率,如果任何此類付款由借款人或任何其他貸款方支付或由任何銀行收到,則超出的金額應計入本金支付,除非借款人應書面通知各自的銀行,借款人選擇立即將超出的金額退還給銀行。本合同雙方明確表示,借款人不支付利息,銀行不得以任何方式直接或間接收取超過借款人根據適用法律可合法支付的利息。雙方特此同意並規定,借款人因使用與本協議有關的資金而收取的唯一費用是並將是第2.07節具體描述的利息。儘管如上所述,雙方進一步同意並規定,所有代理費、辛迪加費用、融資費、結算費、信用證費用、承銷費、違約費用、滯納金、資金或“破壞”費用、增加的成本費用、律師費以及行政代理或任何銀行支付給第三方的費用和開支的補償,或行政代理或任何銀行產生的損害的補償,在每種情況下都與本協議和其他貸款文件所考慮的交易有關。為補償行政代理或任何此類銀行的承保或行政服務以及已履行或已發生的費用或損失而收取的費用是否應履行或已發生, 由行政代理和銀行與本協議有關,在任何情況下都不應被視為使用金錢的費用。除使用費用外,所有費用均應全額賺取,到期不退還。
第3.10節。情況發生了變化。
(A)影響基準可用性的情況。除以下(C)款另有規定外,在任何關於SOFR貸款或轉換或繼續貸款的請求或其他方面,如果出於任何原因(I)行政代理應確定(該確定應是決定性的,且在沒有明顯錯誤的情況下具有約束力),合理和充分的手段不

54


(I)於上述利息期間的第一天或之前,就建議的定期SOFR貸款或經調整的隔夜每日SOFR利率確定適用利息期的期限SOFR,或(Ii)所需銀行應確定(如無明顯錯誤,該釐定應為決定性及具約束力),期限SOFR或經調整的隔夜每日SOFR利率未能充分及公平地反映該等銀行在該利息期間作出或維持該等貸款的成本,則在每種情況下,行政代理均應就此向借款人及每家銀行迅速發出通知。在行政代理向借款人發出通知後,銀行發放SOFR定期貸款或每日SOFR貸款(視情況而定)的任何義務以及借款人將任何貸款轉換為或繼續作為SOFR定期貸款或每日SOFR貸款(視情況而定)的任何權利應被暫停(以受影響的SOFR貸款或受影響的利息期為限),直到行政代理(根據第(Ii)條,在所需銀行的指示下)撤銷該通知。在收到該通知後,(A)借款人可以撤銷任何未決的借入、轉換或繼續借入、轉換或延續SOFR貸款的請求(在受影響的SOFR貸款或受影響的利息期的範圍內),否則,借款人將被視為已將任何此類請求轉換為借入或轉換為(X)每日SOFR貸款的請求,只要調整後的隔夜浮動每日SOFR利率不是上述第(I)或(Ii)條的標的,或(Y)基本利率貸款,如經調整的隔夜每日SOFR浮動利率是上述第(I)或(Ii)條的標的,則在每種情況下, (B)任何未償還的受影響定期SOFR貸款將被視為已被轉換為(X)每日SOFR貸款,只要經調整的隔夜每日SOFR利率不是上文第(I)或(Ii)條的標的,或(Y)如果經調整的隔夜每日SOFR利率是上文第(I)或(Ii)條的標的,則在每種情況下,在適用的利息期結束時,或就任何每日SOFR貸款而言,將被視為立即轉換為基本利率貸款。在任何此類預付款或轉換後,借款人還應支付預付或轉換的金額的應計利息,以及根據第3.05節要求的任何額外金額。
(B)影響SOFR可用性的法律。如在本條例生效日期後,負責解釋或管理任何適用法律的任何政府當局、中央銀行或類似機構引入或更改其解釋或管理,或任何銀行(或其各自適用的貸款機構)遵守任何該等政府當局、中央銀行或類似機構的任何請求或指令(不論是否具有法律效力),將使任何銀行(或其各自適用的貸款機構)不能或不可能履行其在本協議項下作出或維持任何SOFR貸款的義務。或根據SOFR、期限SOFR參考利率、調整後的浮動隔夜每日SOFR利率、調整後期限SOFR確定或收取利息或期限為SOFR的,銀行應立即通知行政代理機構,行政代理機構應及時通知借款人和其他銀行。此後,在行政代理通知借款人此類情況不再存在之前,(I)銀行在適用的情況下提供SOFR定期貸款或每日SOFR貸款的任何義務,以及借款人將任何貸款轉換為SOFR定期貸款和/或每日SOFR貸款(如果適用)或繼續作為SOFR定期貸款或每日SOFR貸款(視情況而定)的任何權利應被暫停;(Ii)如有必要避免此類違法行為,行政代理應在不參考“基本利率”定義(C)條款的情況下計算基本利率。在每一種情況下,直到每一家受影響的銀行通知行政代理和借款人導致這種決定的情況不再存在。借款人收到通知後,如有必要避免此種違法行為,應應要求

55


從任何銀行(連同副本給行政代理),預付或(如果適用)將所有SOFR貸款轉換為(X)每日SOFR貸款,只要SOFR和調整後的浮動隔夜每日SOFR利率不是非法的標的,或(Y)基本利率貸款如果SOFR或調整後的浮動隔夜每日SOFR利率是非法的標的(在每種情況下,如果有必要避免這種違法性,行政代理應在其利息期的最後一天計算基本利率,而不參考“基本利率”定義的(C)條款),如果所有受影響的銀行都可以合法地繼續維持此類受影響的SOFR貸款,如果任何銀行不能合法地繼續維持此類SOFR貸款到該日,或立即發生。在任何此類預付款或轉換後,借款人還應支付預付或轉換的金額的應計利息,以及根據第3.05節要求的任何額外金額。
(C)基準替換設置。
(一)基準置換。
(A)儘管本協議或任何其他貸款文件有任何相反規定,一旦發生基準轉換事件,行政代理和借款人可修改本協議,以基準替代方案取代當時的基準。關於基準過渡事件的任何此類修訂將於下午5點生效。在第五(5)天這是)在行政代理向所有受影響的銀行和借款人張貼該建議的修訂後的銀行日,只要行政代理在該時間之前尚未收到組成所需銀行的銀行對該修訂的書面反對通知。在適用的基準過渡開始日期之前,不得根據本第3.10(C)(I)(A)節的規定用基準替換來替換基準。
(B)就本第3.10節而言,任何衍生品合同均不應被視為“貸款文件”。
(2)基準替換符合變更。在使用、管理、採用或實施基準替換時,行政代理將有權不時進行符合要求的更改,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施此類符合要求更改的任何修訂都將生效,無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他一方採取任何進一步行動或同意。
(3)通知;決定和決定的標準。行政代理將立即通知借款人和銀行:(A)任何基準更換的實施情況,以及(B)與基準更換的使用、管理、採用或實施有關的任何符合要求的變更的有效性。行政代理將根據第3.10(C)(Iv)節的規定,就基準的任何期限的移除或恢復及時通知借款人。行政代理或任何銀行(或銀行集團)根據本第3.10(C)節可能作出的任何決定、決定或選擇,包括任何決定

56


對於期限、評級或調整,或事件、情況或日期的發生或不發生,以及採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定,在沒有明顯錯誤的情況下,將是決定性的和具有約束力的,可由其自行決定,無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他方的同意,除非根據本第3.10(C)節明確要求。
(4)無法獲得基準的基調。儘管本協議或任何其他貸款文件有任何相反規定,但在任何時候(包括在實施基準替代時),(A)如果當時的基準是定期利率(包括術語SOFR參考利率),並且(1)該基準的任何基調沒有顯示在屏幕或其他信息服務機構上,該屏幕或其他信息服務機構不時發佈由行政代理以其合理的酌情決定權選擇的利率,或(2)該基準的管理人或該基準管理人的監管主管已提供公開聲明或發佈信息,宣佈該基準的任何基調不具有或將不具有代表性,或不符合或與《國際證券事務監察委員會組織(IOSCO)金融基準原則》保持一致,則管理代理可以在該時間或之後修改用於任何基準設置的“利息期限”的定義(或任何類似或類似的定義),以移除這種不可用的、不具代表性的、不符合的或非對齊的基調,以及(B)如果根據以上第(A)款被移除的基調(1)隨後被顯示在基準(包括基準替換)的屏幕或信息服務上,或者(2)不是或不再,在宣佈其不具有或將不具有代表性,或不符合或符合國際證券事務監察委員會組織(IOSCO)關於基準(包括基準替代)的財務基準原則的情況下,行政代理可在該時間或之後修改所有基準設置的“利息期”的定義(或任何類似或類似的定義),以恢復該先前被刪除的基準期。
(V)基準不可用期。借款人收到基準不可用期間開始的通知後,(A)借款人可撤銷在任何基準不可用期間借入、轉換或繼續的任何未決請求,否則,只要調整後的隔夜浮動每日SOFR利率不是此類不可用的標的,借款人將被視為已將任何此類請求轉換為借入或轉換為(X)每日SOFR貸款的請求,或(Y)基本利率貸款(如經調整隔夜每日SOFR利率為該等不可用貸款的標的)及(B)任何未償還的受影響SOFR貸款將被視為已轉換為(X)每日SOFR貸款,只要經調整的隔夜每日SOFR利率並非該等不可用貸款的標的,或(Y)如經調整的隔夜每日SOFR利率為該等不可用貸款的標的,則在每種情況下,於適用的利息期結束時,該等貸款將被視為已被轉換為(X)每日SOFR貸款。在任何基準不可用期間或在當時基準的主旨為

57


不是可用的基期、基於當時基準的基本利率的組成部分或該基準的該基期(視何者適用而定)將不會用於任何基本利率的確定。
(Vi)期限SOFR和調整後浮動隔夜每日SOFR利率的一致性變化。在使用或管理期限SOFR或調整後的隔夜每日SOFR利率時,行政代理將有權不時進行符合要求的更改,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施此類符合要求更改的任何修訂均將生效,無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他一方採取任何進一步行動或同意。管理代理將立即通知借款人和貸款人任何與使用或管理期限SOFR或調整後的浮動隔夜每日SOFR利率相關的符合要求的變更的有效性。
第四條​
先行條件
第4.01節。貸款的先決條件。銀行在本協議項下的義務以及每家銀行在本協議項下支付初始預付款的義務,在下列各項條件滿足(或根據第12.02條免除)之日起生效:
(1)收費和開支。支付與發放貸款有關而欠銀行的所有費用,以及在截止日期或之前向借款人提交發票的所有費用(包括但不限於合理的、有文件記錄的自付費用和行政代理人法律顧問的費用);
(2)貸款協議及附註。由借款人正式籤立的本協議(包括截至截止日期應準確的本協議所有附表),以及由借款人正式籤立的本協議各簽字人的附註;
(3)形式合規證書和財務預測。(X)收到並審查(X)第6.09節第(3)款所要求類型的常規年初至今形式合規證書和截至2022年3月31日的季度計算的普通合夥人合併業務的財務預測,以及(Y)在行政代理合理要求的範圍內,普通合夥人合併業務的財務預測;
(4)有限合夥/信託證書等。借款人有限合夥證書副本、普通合夥人信託章程副本以及一份或多份公司或組織章程、組織章程、有限合夥證書、信託聲明或其他類似組織的副本

58


對方借款方的文書(如有),每一份均由適當的國務祕書或同等的國家官員核證;
(5)《有限合夥協議/章程》等。《借款人有限合夥協議》、《普通合夥人章程》副本以及附例、經營協議、合夥協議或其他類似文件(如為其他借款方),包括對其進行的所有修訂,均經各借款方的祕書或助理祕書(或履行類似職能的其他個人)核證在截止日期完全有效;
(六)良好的資質證明。借款人、普通合夥人和其他貸款方所在州的國務祕書或同等國家官員出具的證書的核證副本,日期為最近可行日期,表明借款人、普通合夥人和彼此貸款方的良好地位或合夥資格;
(七)外國資質證書。借款人、普通合夥人和其他貸款方保持其主要營業地點所在州的國務祕書或同等國家官員的核證副本,日期為最近的實際可行日期,表明借款人、普通合夥人和其他貸款方有資格在外國有限合夥企業或外國信託(視屬何情況而定)的狀態下處理業務,但如果不具備這樣的資格可能會導致重大不利變化的情況除外;
(8)決議。普通合夥人和所有其他公司、合夥企業、成員或其他貸款方採取的其他必要行動的董事會通過的一項或多項決議的副本,經祕書或普通合夥人助理祕書或其他貸款方(或履行類似職能的其他個人)證明在截止日期完全有效,授權普通合夥人(包括代表借款人)和本協議下的其他貸款方籤立、交付和履行貸款文件;
(九)任職證明。一份由祕書或普通合夥人助理祕書和其他借款方(或履行類似職能的其他個人)簽署並註明截止日期的證書,內容包括受權籤立和交付貸款文件的人、借款人和雙方在本合同項下籤立和交付的貸款文件的簽字樣本;
(10)償付能力證明。借款人出具的正式簽署的償付能力證明;
(11)代表借款人的大律師意見。借款人、普通合夥人和其他貸款當事人的律師對行政代理人合理要求的習慣事項的有利意見,截止日期為截止日期;

59


(12)支付指示協議。由借款人正式簽署的付款指示協議;
(13)[已保留];
(十四)借款通知書。根據第2.05節規定的借款通知,在截止日期預付款的範圍內;
(15)證書。下列陳述應屬實,行政代理應已收到借款人負責官員簽署的截止日期的證明,據證明方所知,聲明如下:
(A)本協議和其他每份貸款文件中包含的借款人和其他貸款方的所有陳述和擔保在截止日期當日和截止日期均屬真實和正確,猶如在該日期並在該日期作出的一樣;和
(B)沒有違約或違約事件發生,並且仍在繼續。
(16)KYC資訊。行政代理和每家銀行應已收到行政代理或銀行合理要求的關於借款人、普通合夥人和其他貸款方的所有文件和其他信息,並應合理確定為監管機構根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢法所要求的文件和其他信息,如果借款人符合《受益所有權條例》下的“法人客户”資格,還應提供受益所有權證明;但條件是,銀行應至少在截止日期前十(10)個工作日要求提供任何此類瞭解您的客户的文件,借款人應至少在截止日期前七(7)個工作日交付任何此類瞭解您的客户的文件;此外,如果任何此類文件在截止日期之前不能以簽署和認證的形式提供,借款人應在截止日期前至少七(7)個銀行日提交該文件的最終和完整的草稿(在截止日期之後和截止日期之前對該草案的任何非實質性修改須經行政代理以其合理的酌情決定權批准);以及
(17)償還未償還定期貸款。借款人應已償還現有信貸協議項下(定義見)的任何未償還的“A-2期貸款”。
第4.02節。在最初的前進之後,前進之前的條件。每家銀行墊付貸款的義務應以滿足下列先決條件為條件:
(1)不會發生任何違約或違約事件,亦不會繼續發生;
(2)本協議和其他每份貸款文件中包含的借款人和其他貸款方的每一項陳述和擔保均為真實

60


並且在預付款、簽發、續期或增加之日在所有重要方面都是正確的(除非該陳述或保證明示與較早的日期有關,或對“重要性”、“重大不利變化”或類似的措辭有保留意見(其在所有方面均應真實和正確),並且不包括在本協議下不禁止的事實情況的變化);以及
(3)行政代理人應已收到第2.05節規定的借款通知。
第4.03節。當作申述。借款人對貸款收益預付款的每一次請求和接受,應構成借款人的一種陳述和保證,即在提出請求之日和墊款之日(1)沒有違約或違約事件發生,並且在該墊款之日仍在繼續,以及(2)本協議和其他貸款文件中包含的借款人和其他貸款方的陳述和擔保在所有重要方面都是真實和正確的(除非該陳述或保證明確涉及較早的日期或被限定為“重要性”,“重大不利變化”或類似的語言(在各方面均應真實和正確)),在該日期和截至該日期具有相同的效力,除非該陳述或保證明確涉及較早的日期,並且除非在本協議下未被禁止的事實情況發生變化。此外,借款人對初始預付款的要求和接受應構成借款人的聲明和保證,即截至截止日期,根據第4.01節交付的每份證書在所有重要方面都是真實和正確的。
第V條​

申述及保證

借款人向行政代理和每家銀行作如下陳述和擔保:

第5.01節。存在。借款人是根據其成立的管轄區法律正式組織、存在和信譽良好的有限合夥企業,其主要執行機構截至成交之日在馬裏蘭州,並具有外國有限責任合夥企業的正式資格,獲得適當許可,信譽良好,並擁有在其擁有財產或開展業務的每個司法管轄區開展業務所需的一切必要授權,但如果不具備這種資格或未獲得此類授權不會構成重大不利變化的情況除外。普通合夥人是一家根據其註冊成立的司法管轄區法律正式組織、存在和信譽良好的房地產投資信託基金,其主要執行辦事處於截止日期在馬裏蘭州具有外國公司或信託的正式資格,並在每個司法管轄區內獲得適當的許可和良好的聲譽,在每個司法管轄區,如果不符合資格或未獲得許可將構成重大不利變化。普通合夥人的普通股在紐約證券交易所上市。
第5.02節。公司/合夥企業權力。本協議的簽署、交付和履行以及要求借款人和其他貸款方交付的其他貸款文件的簽署、交付和履行均在借款人或該貸款方的合夥關係或其他授權範圍內,並已由所有必要的行動正式授權,且不與

61


該實體的任何組織文件的條款,或借款人、任何其他借款方或普通合夥人為一方的任何文書或協議,或借款人、任何其他貸款方或普通合夥人或其各自資產可能受到約束或影響的任何文書或協議(與任何此類文書或協議相牴觸可能會導致重大不利變化)。
第5.03節。高級人員的權力。執行本協議項下借款人必須交付的貸款文件的普通合夥人高級職員和簽署本協議規定的貸款當事人必須交付的貸款文件的其他貸款方的高級職員或其他代表已被正式選舉或任命,並在簽署每一份該等貸款文件時獲得充分授權簽署該等文件。
第5.04節。權力和權威;沒有衝突;遵守法律。簽署和交付貸款文件,履行貸款文件規定借款人和其他貸款方必須履行的義務,不會也不會(A)違反任何現行法律(包括但不限於U條例)、命令、令狀、判決、禁令、法令、裁定或裁決對其適用的任何規定,或(已作出或獲得的除外)任何現行法律規定的備案(美國證券交易委員會披露備案文件除外)、登記、同意或批准,(B)在任何重大契約或重大貸款或信貸協議或任何其他重大協議、租約或文書項下導致違反或構成違約,或要求任何其他重大協議、租約或文書下的任何同意,而該等協議、租約或文書可約束或影響其或其財產,但已取得同意者除外;或(C)導致或要求對其現時擁有或其後取得的任何財產設定或施加任何留置權。借款人及其附屬公司遵守適用於其及其各自財產的所有法律,如未能遵守可合理預期會導致發生重大不利變化的法律。
第5.05節。具有法律效力的協議。借款人或另一借款方所屬的每份貸款單據都是借款人或該另一貸款方的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但此種強制執行可能受到適用的破產法、破產和其他類似法律以及一般衡平法以及一般衡平法的限制。
第5.06節。打官司。本公司不存在任何針對借款人、普通合夥人或其任何關聯公司的調查、訴訟、訴訟或程序待決或據其所知,在任何法院或仲裁員面前,或任何政府當局合理地可能針對借款人、普通合夥人或他們的任何關聯公司進行的調查、訴訟、訴訟或程序中,這些調查、行動、訴訟或程序可能會(I)對借款人的償還貸款能力產生實質性影響,(Ii)但普通合夥人在成交日前的美國證券交易委員會報告中披露及具體指明的事項除外,或(Iii)導致重大不利變化,或(Iii)影響任何貸款文件的有效性或可執行性。
第5.07節。物業的好標題。借款人和每家子公司對其聲稱擁有的所有財產和資產(包括但不限於第4.01(3)和5.15節所述財務報表中反映的財產和資產)擁有良好的、可銷售的和合法的所有權,但有例外情況除外,這些財產或資產的價值或其在貸款方和每家關聯公司的業務中的使用不會大幅減損,而且自該財務報表之日起,任何該等財產和資產已被抵押或處置,而沒有違反第VII條或第II條所載的任何契諾

62


本協議的其他部分),除非不遵守前述規定可能會導致重大不利變化。借款人及其附屬公司享有和平及不受幹擾地擁有所有租賃物業,而該等租賃是有效及存續的,並具有十足效力及效力,除非未能如此行事可能不會導致重大不利變化。
第5.08節。税金。借款人、貸款方和普通合夥人已提交了要求提交的所有納税申報單(聯邦、州和地方),並已支付了所有到期和應支付的税款、評估和政府收費和徵費,而沒有施加懲罰,包括利息和罰款,除非他們是誠信抗辯的對象,或者不遵守前述規定可能不會導致重大不利變化。
第5.09節。埃裏薩。據借款人所知,每個計劃在所有重要方面都符合ERISA的條款和所有適用條款。對於任何可能使借款人、其任何子公司、普通合夥人或任何ERISA附屬公司受到超過250,000美元的税金或罰款的計劃,未發生任何被禁止的交易;除非不太可能導致重大不利變化,否則在過去六(6)年內沒有發生關於任何計劃的可報告事件;除非不太可能導致重大不利變化,否則在過去五(5)年內沒有提交終止計劃的意向通知,也沒有終止任何計劃;除不太可能導致重大不利變化的情況外,尚未確定任何多僱主計劃處於“瀕危狀態”或“危急狀態”;除不可能導致重大不利變化的情況外,借款人、其子公司、普通合夥人或ERISA關聯公司均未部分或完全退出多僱主計劃,或根據ERISA第4201條對多僱主計劃承擔任何責任(或根據ERISA第4219條收到關於多僱主計劃的退出責任的通知);除非不太可能導致重大不利變化,否則根據《企業風險評估條例》第4041a條,沒有提交重組、破產或終止的通知,或將計劃修訂視為終止;據借款人所知,根據《企業風險評估條例》第4042條,沒有任何情況構成借款人有權提起終止計劃或指定受託人管理計劃的程序的情況,PBGC也沒有提起任何此類程序;除非不太可能導致重大不利變化,借款人及其子公司, 普通合夥人和ERISA附屬公司已就各自的計劃滿足《守則》第412節和ERISA第302節的最低資金要求,除最近普通合夥人的合併財務報表中披露的情況外,截至每個計劃最近計劃年度的最後一天,每個合夥人建立或維護的任何計劃都不存在無資金流動負債;除不太可能導致重大不利變化外,借款人、其附屬公司、普通合夥人及ERISA聯營公司並無根據ERISA向PBGC承擔任何責任(根據ERISA第4007條支付保費除外),而該等責任已到期及須支付超過45天,且尚未預留抵押品。借款人及其子公司或普通合夥人在本協議項下的任何資產均不構成ERISA所指的任何“員工福利計劃”或本準則第4975(E)(1)條所指的任何“計劃”的“計劃資產”,該“計劃”由美國國税局和美國勞工部在規則、法規、新聞稿或公告中解釋,或根據適用的判例法解釋。

63


第5.10節。未履行的判決或命令不會違約。借款人及其子公司已履行所有未被上訴的判決,或適用於借款人或其任何子公司的任何法院、仲裁員或聯邦、州、市政或其他政府當局、佣金、董事會、局、機構或工具的任何判決、命令、令狀、強制令或法令,在每一種情況下,未能履行或違約都可能導致重大不利變化。
第5.11節。其他協議沒有違約。除非在截止日期前以書面形式向本行各方披露,或關於在截止日期前在普通合夥人的美國證券交易委員會報告中披露並明確指出的截至截止日期存在的事項,據借款人所知,借款人或其任何子公司均不是任何契約、貸款或信貸協議或任何租賃、其他協議或文書的當事方,或受任何合夥企業、信託或其他限制的限制,而這些合約、信託或其他限制可能會導致重大不利變化。據借款人所知,借款人或其任何附屬公司在履行、遵守或履行任何可能導致重大不利變化的協議或文書所載的任何義務、契諾或條件方面並無任何失責。
第5.12節。政府監管。借款人、普通合夥人或任何貸款方均不受《投資公司法》的監管。
第5.13節。環境保護。據借款人所知,除在成交日前普通合夥人的美國證券交易委員會報告中披露並明確指出的事項外,借款人、普通合夥人或任何子公司的財產均不包含任何有害材料,根據目前有效的任何環境法,(1)可能會使借款人、普通合夥人或任何子公司承擔責任,從而可能導致重大不利變化,或(2)可能會導致對借款人、普通合夥人或任何子公司的任何資產實施留置權,從而很可能導致重大不利變化。據借款人所知,該公司或其任何子公司均未違反或接受任何政府當局根據任何環境法進行的、可能導致重大不利變化的現有、待決或威脅進行的調查或程序。
第5.14節。償付能力。借款人和其他貸款方作為一個整體,在本協議預期的交易完成後,其他貸款文件和與之相關的任何其他文件、票據或協議將是有償付能力的。
第5.15節。財務報表。普通合夥人最近一次於結算日前呈交銀行的綜合財務報表,在各重大方面均完整而公平地列載截至該等報表日期及期間的財務狀況及經營業績,並完全符合公認會計原則(就未經審核報表而言,須受正常年終審核調整所導致的變動及未經審核報表中未包含的腳註的變動所規限)。自截止日期以來未發生重大不利變化,或普通合夥人的任何合併財務報表在截止日期後已根據第6.09(1)節交付,

64


自最近提交的普通合夥人合併財務報表之日起,未發生重大不利變化。
第5.16節。子公司的有效存在。每一附屬公司均為(I)根據其成立地司法管轄區法律妥為組織及有效存在的實體,及(Ii)根據其成立地司法管轄區法律而具有良好信譽,但第(Ii)條所述情況除外,如未能符合上述資格則不太可能造成重大不利變化。關於每一家附屬公司,截至截止日期,其正確名稱、其成立的司法管轄權,以及借款人在其中的直接或間接實益權益的百分比,載於附表5.16。借款人及其附屬公司均有權擁有其各自的物業及繼續經營其現時進行的各自業務,但如附屬公司並不直接或間接擁有任何未設押資產,而未能擁有該等權力則可能不會導致重大不利變化,則屬例外。每家附屬公司均具備外國法團的正式業務資格,並在每個司法管轄區內均有良好的信譽,而在該司法管轄區內,其各自經營的業務或其各自物業的性質,使該等資格是必需的,而如未能取得該資格,則可能會導致重大的不利變化。
第5.17節。保險。借款人(就其本身及其附屬公司而言)及普通合夥人已有效地向財務穩健及信譽良好的保險公司或協會支付保險,金額及承保的風險通常與從事相同或類似業務及處境相似的公司所承保的風險相同。
第5.18節。信息的準確性;全面披露。
(A)本協議或借款人或其代表向行政代理或任何銀行提供的任何文件、財務報表、報告、通知、時間表、證書、報表或其他與本協議談判或完成本協議擬進行的交易相關的文件、財務報表、報表或其他書面材料,本協議中要求借款人或其代表提供的文件、財務報表、報告、通知、時間表、證書、報表或其他書面文件,均不應由借款人或其代表提供(借款人真誠作出的預測除外),或借款人或其代表就本協議的談判向行政代理或任何銀行提供或根據本協議整體交付的任何文件、財務報表、報告、通知、時間表、證書、報表或其他書面文件。載有對重要事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述在本文件或該文件中作出陳述所需的任何重要事實,以顧及作出該等陳述的情況,而該陳述在任何要項上並不具誤導性;但就預計財務資料而言,借款人僅表示該等資料是根據在編制時被認為合理的假設真誠編制的。不存在借款人未向行政代理和銀行書面披露或未包括在普通合夥人的美國證券交易委員會報告中的事實,該事實對借款人的業務或財務狀況或借款人履行本協議和其他貸款文件的能力產生重大不利影響,或據借款人截至成交日期所能預見的情況。
(B)截至截止日期,每份受益所有權證書中包含的信息在所有方面都是真實和正確的。
第5.19節。收益的使用。貸款的所有收益將由借款人(X)用於對現有信貸協議項下的某些未償還債務進行再融資,以及(Y)用於任何目的

65


法律允許的,包括但不限於營運資金和其他一般公司用途。任何貸款的發放或其收益的使用或本協議項下的任何其他信貸擴展均不違反聯邦儲備委員會T、U或X法規的規定。借款人並不主要或作為其重要活動之一,從事為“購買”或“攜帶”任何“保證金股票”的目的而發放信貸的業務,而該等“保證金股票”乃根據美國聯邦儲備委員會第T、U及X條的規定而分別界定。
第5.20節。政府批准。對於任何政府或公共機構或機構或其任何分支機構的命令、同意、批准、許可、授權或確認,或向任何政府或公共機構或其任何分支機構或機構或其任何分支機構的備案、記錄或登記或豁免,不需要授權任何貸款文件的執行、交付和履行,或完成由此設想的任何交易,但已妥為作出或獲得並仍然完全有效的或如果不作出或獲得則不太可能導致重大不利變化的命令、記錄或登記或豁免,以及那些將在適當時候作為美國證券交易委員會披露申報文件做出的交易除外。
第5.21節。主要辦事處。截至截止日期,借款人的主要辦事處、首席執行官辦公室和主要營業地點為20814馬裏蘭州貝塞斯達200室貝塞斯達大道4747號。
第5.22節。一般合作伙伴狀態。
(1)普通合夥人符合房地產投資信託基金的資格,並已選擇被視為房地產投資信託基金,並符合守則所施加的所有規定及條件,以容許普通合夥人維持其房地產投資信託基金的地位。
(2)截至成交日期,普通合夥人除擁有借款人的所有權權益外,並不擁有任何資產,或在本協議附表2A所披露的資產。
(3)普通合夥人既不是任何債務的借款人,也不是任何債務的擔保人,但附件附表3所披露的債務(“現有普通合夥人債務”)以及7.04(B)節允許的普通合夥人債務除外。
第5.23節。勞工很重要。除附表5.23所披露的集體談判協議及附表5.23所披露的多僱主計劃外,(I)截至截止日期,並無任何涉及借款人、普通合夥人或任何ERISA關聯公司的僱員的集體談判協議或多僱主計劃,及(Ii)借款人、普通合夥人或任何ERISA關聯公司在過去五年內均未遭遇任何罷工、罷工、停工或其他可合理預期會導致重大不利變化的重大勞工困難。
第5.24節。組織文件。截至截止日期,根據第4.01(4)和(5)節交付的文件構成借款人、其他貸款方和普通合夥人的所有組織文件。借款人聲明其已將每份此類文件的真實、正確和完整的副本交付給管理代理。普通合夥人(或普通合夥人的全資子公司)是借款人的普通合夥人。一般信息

66


截至成交日,合夥人(直接或間接)持有借款人不少於75%(75%)的所有權權益。
第5.25節。反腐敗法律和制裁。普通合夥人、借款人、任何子公司、其各自的任何董事、高級管理人員、僱員、附屬公司,或據普通合夥人所知,普通合夥人的任何代理人或代表、借款人或將以任何身份與本協議有關或從本協議中受益的任何子公司,(I)是受制裁的人或目前是任何制裁的對象或目標,(Ii)其資產位於制裁國家,(Iii)除非被要求遵守制裁的人允許,否則直接或間接從以下投資或交易中獲得收入:被制裁人員或(Iv)在任何實質性方面違反了任何反洗錢規則或規定。所有普通合夥人、借款人及其子公司,以及據借款人所知,董事的每一名普通合夥人、借款人的高管、員工、代理人和附屬公司,以及每一家此類子公司,在所有實質性方面都遵守反腐敗法。每個普通合夥人和借款人均已實施並保持合理設計的政策和程序,以確保普通合夥人、借款人、其子公司、其各自的董事、高級管理人員、員工、關聯方和代理人以及普通合夥人、借款人或將以任何身份與本協議相關或受益於本協議的任何子公司遵守反腐敗法律和適用的制裁。
第5.26節。受影響的金融機構。普通合夥人、借款人或其或其任何子公司均不是受影響的金融機構或承保方。
第六條​

平權契約

只要本協議有效,借款人應:

第6.01節。維持生存。保留和維持,並且,除第7.01節允許的情況外,促使普通合夥人和每一子公司保持和維持其在其組織管轄範圍內的合法存在和良好地位(如果子公司未能保持良好地位,則不太可能導致重大不利變化),並在適用的情況下,在要求此類資格的每個司法管轄區內,有資格並保持作為外國實體的資格,但如果不符合資格不可能導致重大不利變化的情況除外。
第6.02節。記錄的保存。保持足夠的記錄和賬簿,除普通合夥人的財務報表中披露的反映其所有財務交易的條目外,所有實質性方面的分錄都將按照GAAP進行。
第6.03節。保險的維持。在任何時候,對於普通合夥人、借款人及其各自的子公司,向財務狀況良好且信譽良好的保險公司或協會提供保險,其金額和承保的風險通常由從事相同或類似業務且處境相似的公司承保,保險可從承保範圍中提供合理的免賠額。
第6.04節。遵守法律;繳税。

67


(A)在所有重要方面遵守並促使普通合夥人及各附屬公司遵守適用於其或其任何財產或其任何部分的所有法律,該等遵守包括但不限於在該等財產成為拖欠款項之前支付對其或其任何財產徵收的所有税項、評税及政府收費,除非該等税項、評估及政府收費是誠信爭辯的標的,或未能遵守該等法律不會導致重大不利變化。
(B)借款人應,並應促使普通合夥人維持並執行合理設計的政策和程序,以確保普通合夥人、借款人、其或其子公司、其或其各自的董事、高級管理人員、員工、關聯公司、普通合夥人、借款人或其或其子公司的代理人和代表遵守反腐敗法律和適用的制裁,這些政策和程序將以任何身份與本協議有關或從中受益。
第6.05節。檢查的權利。在任何合理的時間和不時在合理的通知下,但在任何12個月的期間內不得超過兩次,但不得發生並持續發生違約事件,允許並致使各附屬公司、行政代理或任何銀行或其任何代理人或代表(但應借款人的請求,行政代理或該銀行或該代表必須在借款人的代表的陪同下)審查借款人及其附屬公司的記錄和帳簿,並從其記錄和帳簿中複製副本和摘錄,以及訪問借款人及其附屬公司的財產和討論事務。借款人及其附屬公司與借款人的獨立會計師之間的財務及賬目(如有限制,須受一般合夥人、借款人或其附屬公司須遵守的監管或保密規定及協議所規限(且訂立協議的目的並非為禁止本文所述的查閲權),或可合理預期違反律師-客户特權或構成律師工作成果)。任何銀行或其代理人或其代表提出的檢查請求應向行政代理人提出,行政代理人應立即通知所有銀行(或如果行政代理人代表其提出要求,則行政代理人應通知其所有銀行),任何有此意願的銀行可陪同行政代理人或該銀行或其代表進行檢查。
第6.06節。遵守環境法。遵守,並促使普通合夥人和各子公司在所有實質性方面遵守所有適用的環境法律,並立即支付或導致支付與此類遵守相關的所有成本和開支,除非存在善意抗辯或未能遵守可能不會導致重大不利變化的情況。
第6.07節。故意遺漏的。
第6.08節。物業的保養。採取一切合理必要的措施,以維護、維護、保護和保持其及其子公司的財產處於良好的維修、工作狀態和狀況,除非未能做到這一點不會導致重大不利變化。
第6.09節。報告和其他單據要求。提供給行政代理人(行政代理人應迅速分發給各銀行):

68


(一)年度財務報表。不遲於普通合夥人向美國證券交易委員會提交10-K表格後五(5)天,且無論如何在每個財政年度結束後九十五(95)天內,普通合夥人截至該財政年度末及該財政年度經借款人會計師審計的綜合財務報表;
(2)季度財務報表。不遲於普通合夥人向美國證券交易委員會提交10-Q表格後五(5)天,無論如何在每個財政年度前三個季度結束後五十(50)天內,未經審計的普通合夥人截至該季度末及該季度末的綜合財務報表;
(3)無違約和財務合規證明。在每個財政年度前三個季度結束後五十(50)天內和每個財政年度結束後九十五(95)天內,普通合夥人(A)的首席財務官或其他適當財務官的證書,説明據其所知,沒有違約或違約事件發生並且仍在繼續,或者如果違約或違約事件已經發生並正在繼續,則説明其性質和正在採取的行動;(B)説明截至需要檢驗這些契諾之日,第八條所載的契諾已得到遵守(或具體説明未遵守的契諾),幷包括證明遵守(或不遵守)的計算;(C)列出所有項目,包括未償債務總額、資本化價值、有擔保債務、合併EBITDA、無擔保合併EBITDA、利息支出、無擔保利息支出和無擔保債務;(D)僅在每個財政年度結束時對借款人的應税收入進行估計;及(E)描述根據上述第(1)或(2)款(視何者適用而定)交付的資產負債表上所載的任何項目,而該等項目是不會出現在借款人的綜合資產負債表上的;
(四)《借款人會計師證書》。在每一財政年度結束後九十五(95)天內,借款人會計師就該報告提交的報告,該報告不得受(I)任何“持續經營”的限制或例外(有關被視為短期債務的任何該等限制或例外除外),或(Ii)有關該項審計範圍的任何限制或例外。並應説明該等財務報表公平地列報每一普通合夥人及其附屬公司於所示日期的綜合財務狀況,以及所述期間的綜合經營業績及現金流量,以符合與前幾年一致適用的公認會計原則(財務報表附註所披露的變動除外)。
(五)訴訟通知書。在生效和知情後,立即向任何法院或仲裁員發出關於貸款文件或影響普通合夥人或借款人或其任何子公司的所有行動、訴訟和程序的通知,這些行動、訴訟和程序如果被確定為對普通合夥人或借款人或此類子公司不利,很可能會導致重大不利變化,並將要求在借款人的美國證券交易委員會報告中報告;

69


(6)ERISA事件通知。在事件發生後,(A)第9.01(7)節所述的任何行動或事件的通知,(B)建立(或同意建立)計劃,或(C)向未列於附表5.23的多僱主計劃作出繳款(或承諾作出任何繳款的義務或協議),或與多僱主計劃有關的任何責任的其他產生;
(7)違約通知和違約事件。在借款人知道發生(A)重大違約、(B)任何違約事件或(C)第9.01(8)節所述類型的事件後十(10)天內儘快發出書面通知,列出該違約、違約事件或此類事件的詳情以及擬採取的行動;
(八)出售或者收購資產。發生後,立即書面通知任何超過5億美元(5億美元)的個人資產的處置或收購(但在借款人現金管理的正常過程中收購或處置存單、國庫券和貨幣市場存款等投資除外);
(九)重大不利變化。在實際可行的情況下,在得知任何可能導致或已經導致重大不利變化的事件或情況發生並要求在借款人的美國證券交易委員會報告中報告的事件或情況發生後五(5)天內;
(10)環境和其他通知。在實際可行的情況下,無論如何,在收到後三十(30)天內,借款人或任何子公司收到的所有環境通知的副本,如在正常業務過程中未收到,且與以前未披露的情況有關,可合理地預計會導致重大不利變化;
(11)保險覆蓋面。及時提供行政代理人合理要求的有關借款人保險範圍的信息;
(12)委託書等。借款人或普通合夥人向美國證券交易委員會或任何可能被取代的政府機構或任何國家證券交易所提交的所有委託書、財務報表和報告的副本,以及借款人或普通合夥人向其各自股東提交的所有定期、定期和特別報告的副本,以及所有登記聲明的副本,在發送或存檔後立即生效;
(13)資本支出。如果行政代理機構合理要求,借款人和每一項房地產合併業務的該會計年度資本支出明細表和下一會計年度計劃資本支出預算;
(14)借款人信用評級的變化。在投資級定價期內,在借款人收到借款人信用評級變更通知後兩(2)個銀行日內,以書面形式通知該變更;

70


(15)一般信息。作為行政代理或任何銀行,普通合夥人、借款人或借款人的任何財產的狀況或經營狀況、財務或其他方面的租金清單、資本支出摘要和此類其他信息可不時合理地要求(在非財務信息的情況下,受以下條件的約束):(I)根據法規或保密要求以及普通合夥人、借款人、或者(I)借款人有權排除任何可能會違反律師-委託人特權或構成律師工作成果的信息;
(16)應每項請求,迅速提供銀行為遵守適用的“瞭解您的客户”和反洗錢法律,包括但不限於《愛國者法》和《受益所有權條例》所要求的信息和文件;以及
(17)對交付給任何銀行的受益所有權證明中提供的信息的任何更改,如導致此類證明中確定的受益所有人名單的更改,應立即發出書面通知。

根據貸款文件要求交付的文件和通知可以通過電子通信和交付的方式交付,包括行政代理和每家銀行有權訪問的互聯網、電子郵件或內聯網網站(包括商業第三方網站,如www.EDGAR.com或由行政代理、普通合夥人或借款人贊助或託管的網站);但(A)上述規定不適用於根據第二條向任何銀行發出的通知,(B)任何銀行沒有通知行政代理和借款人它不能或不想接收電子通信,以及(C)根據第6.09(1)、6.09(2)、6.09(4)和6.09(12)條要求交付的文件,如果沒有以其他方式交付給行政代理,應被視為在這些文件在美國證券交易委員會的電子數據收集和檢索系統上公開存檔之日交付(但有一項理解,借款人不需要就此類信息的電子存檔向行政代理或任何銀行發出通知(根據第6.09(1)節或第6.09(2)節的財務報表除外),以履行其報告義務)。以電子方式交付的文件或通知應被視為已於行政代理、普通合夥人或借款人在商業網站上張貼該等文件或該文件在商業網站上可用之日起送達,並且借款人向行政代理通知(本款規定無需通知的情況除外)該張貼的日期和時間並提供鏈接;但如果該通知或其他通信沒有在正常營業時間內發送或張貼,則該張貼日期和時間應被視為自上午9點開始。紐約市時間在下一個銀行日開業。行政代理人沒有義務要求交付或保存以電子方式交付的文件的紙質副本, 在任何情況下,均無責任監督借款人遵守任何該等交付要求。每家銀行應單獨負責要求向其交付紙質副本並維護其紙質或電子文件。

71


第6.10節。擔保人。如果(A)任何附屬公司成為本金總額超過1,000,000美元的無擔保債務附屬公司,或(B)普通合夥人成為本金總額超過1,000,000美元的無擔保債務(欠借款人或其任何附屬公司的公司間債務除外)的借款人或擔保人,或以其他方式負有付款義務,則借款人應在五(5)個銀行日內(或(I)行政代理人可自行決定同意或(Ii)行政代理人可合理同意延長以允許借款方遵守第6.10(9)節的要求的較長期限)內,促使該人以行政代理人滿意的形式和實質向行政代理人交付下列各項:
(1)一份加入協議(或如果該保證當時尚未生效,則為一份保證);
(2)借款方的一份或多份公司章程、組織章程、有限合夥證書、信託聲明或其他類似的組織文件(如有),並由有關國務祕書或同等國家官員於最近日期予以證明;
(3)該借款方的章程(如屬法團)、經營協議(如屬有限責任公司)、合夥協議(如屬有限責任合夥或普通合夥)或其他類似文件(如屬任何其他形式的法律實體或其他類似的組織文書(如有的話))的副本,包括經該借款方的祕書或助理祕書(或其他執行類似職能的個人)核證為完全有效的文件的副本;
(4)由借款方所在國家的國務祕書或同等級別的國家官員出具的證明,證明借款方的良好地位,日期為最近日期;
(5)由(X)借款方所在州的國務祕書或同等國家官員出具的證書的核證副本,證明該借款方的良好地位或合夥資格,以及(Y)如該貸款方維持其主要營業地點,表明有資格在外國有限合夥、外國信託或其他外國實體(視屬何情況而定)等州進行業務交易,但如未能根據第(Y)款具備上述資格,則相當可能會導致重大的不利變化;
(6)由合夥人、成員或董事按要求為該借款方通過的一項或多項決議的副本,經該借款方的祕書或助理祕書(或其他履行類似職能的個人)證明是完全有效的,授權該借款方籤立、交付和履行貸款文件;
(7)由該借款方的祕書或助理祕書(或執行類似職能的其他個人)簽署的關於現任職務的證明書;及

72


載有受權簽署和交付該借款方將簽署和交付的貸款文件的人的一個或多個簽名式樣;
(8)應行政代理人的要求,就行政代理人合理要求的習慣事項,向借款人提供律師的有利意見;
(9)行政代理或任何銀行根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢法,合理地確定監管機構所要求的關於貸款方的所有文件和其他信息;以及
(10)行政代理或任何銀行通過行政代理合理要求的其他常規和習慣文件、協議和票據。

借款人可以書面請求解除行政代理責任,並在收到請求後,由借款人承擔費用,行政代理應解除擔保人的擔保責任(根據習慣免除文件或借款人可能合理要求的),只要:(I)擔保人不是前一句中規定的擔保的一方;(Ii)第9.01(1)款下的違約或違約事件不會因該免除而存在或將會發生;(Iii)本協議和其他貸款文件中包含的借款人和每一其他貸款方的陳述和保證,在放行之日和截止之日,在所有重要方面均應真實和正確(除非該陳述或保證明確與較早的日期有關,或對“重要性”、“重大不利變化”或類似的語言有保留意見(其在所有方面均應為真實和正確的,符合本協議和其他貸款文件的要求),但本協議允許的事實情況發生變化的情況除外);和(Iv)行政代理應在請求的釋放日期之前至少10個銀行日(或行政代理可以接受的較短期限)收到該書面請求。借款人向行政代理提交任何此類請求,應構成借款人對前述句子中所述事項(截至提出請求之日和截至請求生效之日)關於該請求的真實和正確的陳述。

第七條​

消極契約

只要本協議有效,借款人不得進行下列任何或全部行為:

第7.01節。合併等
(A)合併或合併,或允許任何其他貸款方與任何其他人合併或合併,或允許普通合夥人與任何其他人合併或合併,除非(I)借款人或普通合夥人,或就任何其他貸款方而言,另一貸款方是尚存的實體,(Ii)在一項旨在將該實體重新歸化到另一美國司法管轄區的交易中,且未發生違約或違約事件,且違約或違約事件仍在繼續或

73


(Iii)擔保人可與任何其他借款方或任何其他人合併或合併;但在第(Iii)款的情況下:
(1)(A)在緊接訂立該交易之前,不應存在任何違約或違約事件;及(B)在該交易進行時、之後及生效後,第9.01(1)或9.01(5)條所指的違約事件將不會發生及持續,亦不會因任何其他違約事件的發生而導致債務根據第9.02條加速履行;
(2)根據第6.10節的規定,尚存實體必須是擔保人的,該尚存實體應為擔保人或應根據第6.10節的適用要求成為擔保人;以及
(3)如與貸款方或附屬公司以外的人士訂立任何合併或合併交易,而該項交易或一系列相關交易的公平市場價值不得超過50,000,000美元,則不得遲於該交易達成之日:(A)借款人須已向行政代理人及銀行發出訂立該交易的書面通知;和(B)借款人應已向行政代理提交第6.09節第(3)款所要求類型的形式符合性證書,以證明貸款方在該交易或一系列交易生效後繼續遵守第VIII條所載的財務契諾;但如果任何擔保人完成該交易的義務取決於融資條件或根據本協議獲得銀行的必要批准,則在該交易完成之日之前,不應要求交付第(B)款所要求的證書;
(B)出售、轉讓、租賃或以其他方式處置借款人或普通合夥人或任何其他貸款方的全部或實質所有資產(不論是在一項交易或一系列交易中進行,亦不論是否依據分部而達成),但如借款人或任何其他貸款方是該等資產的受讓人,則不在此限,但如(I)將借款人或任何其他貸款方的全部或大部分資產出售、轉讓或處置(包括依據分部),(Ii)在涉及擔保人的資產、股本或其他股權的任何此類交易或一系列相關交易的情況下,將擔保人的資產、股本或其他股權轉讓、出售、租賃、轉租或以其他方式轉讓或處置(包括依據分拆)給任何非貸款方的人,且該等資產、股本或其他股權的公平市場價值不超過50,000,000美元,或,如果超過上述數額:
(1)借款人應在不遲於該項交易或一系列關聯交易的日期之前,(A)就該項交易或一系列關聯交易向行政代理和銀行發出書面通知,以及(B)向行政代理提交第6.09節第(3)款所要求的形式上的合規證書,以證明貸款各方在該交易或一系列交易生效後繼續遵守第八條所載的財務契約,以及

74


(2)緊接任何該等交易或一系列關聯交易之前,以及緊接該等交易或一系列關聯交易生效後,第9.01(1)或9.01(5)條所指的違約事件將不會發生或繼續發生,亦不會因任何其他違約事件的發生而根據第9.02條加速履行債務;但在第7.01節所述的每種情況下,如果作為有限責任公司的任何貸款方完成了一個分部,則每個分部的繼承人應被要求遵守第6.10節規定的義務;以及
(C)對於借款人或普通合夥人或任何其他貸款方,清算、清盤或解散(或遭受任何清算或解散)或停止其業務,但擔保人(普通合夥人除外)可以清算、清盤、解散或終止業務,只要繼續實體是貸款方(如果根據第6.10節的要求)。
第7.02節。分配。向普通合夥人支付任何限制性付款,但借款人可以聲明並向普通合夥人支付限制性付款除外;前提是:
(A)如果存在因不遵守第VIII條任何規定而導致的違約或違約事件,借款人不得、也不得允許任何子公司向普通合夥人申報或支付任何限制性付款,但下列情況除外:
(I)就任何財政年度向普通合夥人和借款人的其他合夥權益持有人宣佈和作出現金分配,但以普通合夥人為避免(X)第9.01(8)(Ii)節和(Y)守則下的所得税或消費税違約所需的最低金額為限;及
(Ii)借款人可根據在正常業務過程中訂立的任何僱員或董事股權或股票期權計劃,回購、註銷或以其他方式收購普通合夥人、借款人或任何附屬公司的股權;
(B)如果在每種情況下都存在第9.01(1)節或第9.01(5)節規定的違約或違約事件,或者如果由於任何其他違約事件的發生,任何債務已根據第9.02節加速履行,則借款人不得、也不得允許任何子公司向借款人或任何子公司以外的任何人支付任何限制性付款(但並非全資子公司的子公司除外,僅向此類子公司的股權持有人進行分配,按比例根據持有人各自持有的此類股權的類型進行分配);和
(C)儘管有上文(A)和(B)段的規定,借款人可以有限制地支付數額,足以支付母公司與維持其各自作為上市公司的合法存在有關的慣常和合理的行政和法律費用和開支,包括但不限於審計費用。
第7.03節。對組織文件的修正。

75


(A)未經要求的銀行同意,以任何可能導致重大不利變化的方式修改借款人的有限合夥協議或其他組織文件,而同意不得被無理拒絕。在不限制上述規定的情況下,除普通合夥人外,任何人不得被接納為借款人的普通合夥人。
(B)將借款人的任何財產或資產以“實物”方式轉讓給借款人的任何組成合夥人,如果這種轉讓會導致違約,則在每種情況下,均未經規定的銀行同意,不得無理拒絕同意。
第7.04節。普通合夥人的活動。
(A)普通合夥人資產。只要普通合夥人不是擔保人,借款人不得允許普通合夥人或直接或間接擁有借款人任何股權的普通合夥人的任何子公司(各自為“母實體”)擁有下列資產以外的任何資產:
(1)作為普通合夥人或借款人的全資子公司的任何其他母實體的股權;
(2)因其上市公司身份或其對第7.04(A)條第(I)款所述股權的所有權而附帶的名義價值的現金和其他資產;
(Iii)在臨時或傳遞基礎上持有的資產:(X)用於隨後支付股息、回購或贖回普通合夥人的股權,或償還普通合夥人的債務或償還本協議或任何其他貸款文件不禁止的普通合夥人的債務,或(Y)向借款人或其任何子公司提供資金,在每種情況下,任何此類資產的期限不超過十(10)個銀行日;
(Iv)與普通合夥人作為上市公司和借款人的普通合夥人的地位有關的習慣合同權利(X),或(Y)因任何合併、購買、收購或其他類似協議而產生的與本協議允許的交易有關的合同權利;或
(V)賬面總價值不超過50,000,000美元的其他資產。
(B)一般合夥人責任。只要普通合夥人不是擔保人,借款人不得允許任何母實體產生、承擔或允許存在以下以外的任何負債:
(I)根據守則作為上市房地產投資信託基金的附帶法律責任,而該等法律責任不構成與借入款項的債務有關的法律責任(包括與僱傭合約、行政人員及董事彌償協議及僱員福利事宜有關的法律責任)、根據買賣協議承擔的賠償義務、根據一般

76


在本協議或任何其他貸款文件之前(且未考慮過)的業務過程;
(2)適用法律的實施所施加的非協商一致的義務;
(3)任何母實體欠借款人或借款人的任何子公司的其他非實質性債務、非實質性公司間債務或其他公司間債務;
(4)銀行聘書項下的慣常付款和賠償責任;
(V)習慣合同權利,在不構成債務的範圍內,因合併、購買、收購或類似協議而產生的與本合同項下以其他方式準許的交易有關的習慣債務;
(Vi)普通合夥人發行的優先股權益(強制可贖回股份除外)項下產生的負債;及
(Vii)在不構成債務的範圍內,(X)僅可藉發行普通合夥人的股權(強制贖回股份除外)償還的負債,及(Y)與遠期銷售協議、遠期購買協議及其他股份回購安排有關的負債(就第(X)及(Y)條中的每一項而言),以及(Y)與本條款下其他準許的交易有關的負債。
(C)母實體業務活動。只要普通合夥人不是擔保人,借款人不得允許任何母實體從事任何業務或活動,但不包括任何其他母公司或借款人和借款人子公司的未償還股權的所有權、發行和出售其股權,以及上述(A)和(B)款所允許的資產和負債所有權附帶或附帶的活動,以及符合上文(A)和(B)款所述例外情況的例外情況(受上文(A)(V)款所述的最高總金額的限制)。
(D)債務或股權收益的貢獻。母實體應在收到債務(包括混合證券和可轉換為股權的債務證券)或發行股權後十(10)個銀行日內將收到的淨現金收益(包括進入第三方託管)的100%交付給借款人。
(E)保修期和上級實體保修觸發事件。如果在任何時候未能滿足前述第7.04(A)-(D)節中所列的任何要求,各母實體應迅速並無論如何應在(A)母實體或借款人的負責人得知未滿足這些要求的第一個日期或(B)借款人收到行政代理未滿足這些要求的書面通知之日起五(5)個工作日內,(I)滿足上述要求或(Ii)以行政代理人滿意的形式和實質向行政代理人交付下列各項:(X)加入協議(或如果擔保當時尚未生效,

77


擔保)和(Y)根據第4.01(3)至(9)節交付的物品,如果該母實體在截止日期是貸款方的話。
第7.05節。收益的使用。
(A)故意遺漏。
(B)普通合夥人和借款人不得使用,也不得促使其或其子公司不得使用貸款的任何收益:(A)違反任何反腐敗法,向任何人提出、支付、承諾支付或授權支付或給予金錢或任何其他有價值的東西;(B)為任何受制裁人或與任何受制裁人或在任何受制裁國家或地區的任何活動、業務或交易提供資金、融資或便利;或(C)以任何方式導致違反適用於本協議任何一方的任何制裁。
第7.06節。與附屬公司的交易。允許任何附屬公司(母公司、借款人、任何其他貸款方或任何附屬公司除外)進行任何交易(包括購買、出售、租賃或交換任何財產或提供任何服務),或允許任何附屬公司存在或進行任何交易,但以下情況除外:
(A)按公平合理的條件進行的交易,而該等交易對借款人或該等其他附屬公司並不比與非聯營公司的人士進行類似的公平交易所得的優惠程度為低;
(B)第7.02節允許的限制付款;
(C)第7.04節允許的交易;
(d)[保留區];
(E)構成借款人或任何附屬公司在任何合營企業的投資的交易,而這些交易在貸款文件中未予禁止;以及
(F)根據關聯方交易政策允許或批准的交易。
第八條​

金融契約

只要本協議有效,借款人不得允許或遭受:

第8.01節。未償債務總額與資本價值的比率。未償債務總額超過資本價值的60%(60%),每個都是在最近一個財政季度結束時計算的;但是,對於借款人或其任何合併企業或合資企業獲得房地產資產的任何財政季度,截至該財政季度末和隨後三(3)個財政季度的未償債務總額與資本價值的比率可增加到65%,前提是:

78


截至緊隨其後的財政季度結束時,這一比率不超過60%。僅就本第8.01節而言:
(1)未償債務總額應予以調整,減去相當於無限制現金和現金等價物的數額;
(2)資本化價值應予以調整,方法是從資本化價值中扣除根據上一款第(1)款減少的未償債務總額;
(Iii)為確定資本化價值,在確定EBITDA時,不得扣除在適用期間內因未能完成和放棄的收購而發生的成本和費用;
(Iv)就上文第(I)款而言,無限制現金及現金等價物應作出(X)調整,以從中扣除10,000,000美元,(Y)計算時不包括借款人在任何合營公司擁有的任何現金或現金等價物中按比例計算的份額。
第8.02節。合併EBITDA與固定費用的比率。合併的EBITDA與固定費用的比率(每個費用都是在最近一個會計季度結束時衡量的)不到1.50比1.00。
第8.03節。未擔保合併EBITDA與無擔保利息支出的比率。截至最近一個會計季度,未支配合並EBITDA與無擔保利息支出的比率均低於1.50比1.00。
第8.04節。無擔保債務與無擔保資產的資本價值之比。無擔保負債超過無擔保資產資本價值的60%(60%),每個都是在最近一個財政季度結束時計算的;但是,對於借款人或其任何合併企業或合資企業獲得不動產資產的任何財政季度,在該財政季度結束時和隨後的三(3)個財政季度,無擔保債務與無擔保資產資本價值的比率可增加到65%,但條件是這一比率在緊隨其後的財政季度結束時不超過60%。僅就本第8.04節而言:
(1)無擔保債務的調整應減去相當於無限制現金和現金等價物或借款人專門為此目的指定的較少數額的無限制現金和現金等價物的數額(“無擔保債務調整”);
(2)未擔保資產的資本化價值應從中減去無擔保債務調整額進行調整;
(3)為確定未設押資產的資本化價值,在確定EBITDA時不得扣除在適用期間內因未能完成和放棄的收購而發生的成本和開支;以及

79


(Iv)就上文第(I)款而言,非限制性現金及現金等價物應(X)調整,以從中扣除10,000,000美元外加第8.05節中用於確定擔保債務調整的任何非限制性現金及現金等價物的金額,以及(Y)不包括借款人在任何合營企業擁有的任何現金或現金等價物中按比例計算的份額。
第8.05節。有擔保債務與資本價值的比率。有擔保債務與資本價值的比率,每個比率都是在最近一個財政季度結束時衡量的,超過50%。僅就本第8.05節而言:
(1)有擔保債務的調整應減去相當於無限制現金和現金等價物或借款人專門為此目的指定的較少數額的無限制現金和現金等價物的數額(“有擔保債務調整”);
(二)資本化價值減去擔保債務調整後的資本化價值;
(Iii)為確定資本化價值,在確定EBITDA時,不得扣除在適用期間內因未能完成和放棄的收購而發生的成本和開支;
(Iv)就上文第(I)款而言,無限制現金及現金等價物應(X)予以調整,以從中扣除10,000,000美元,外加第8.04節中用於確定無擔保債務調整的任何無限制現金及現金等價物的金額,以及(Y)不包括借款人在任何合營企業所擁有的任何現金或現金等價物中按比例計算的份額。
第8.06節。普通合夥人的債務。即使本章程載有任何相反規定,普通合夥人的任何債務均應被視為借款人的債務(但不得重複),以計算本條第VIII條規定的財務契約。
第九條​

違約事件
第9.01節。違約事件。下列事件中的任何一項均應為“違約事件”:
(1)如果借款人未能支付任何貸款的本金;或未能在到期時支付任何貸款的應計利息,並且在該金額到期後五(5)個銀行日內繼續不予補救;或者未能在到期時支付根據本協議或任何其他貸款文件到期的任何費用或任何其他金額,並且在行政代理就該未付款發出通知後五(5)個銀行日內繼續無法補救;

80


(2)借款人或任何其他貸款方在本協議或任何其他貸款文件中作出或視為作出的任何陳述或擔保,或在根據貸款文件或與貸款文件有關的任何時間提供的任何證書、文件、意見、財務或其他報表中所載的任何陳述或擔保,在作出或視為作出之日或截至作出之日證明在任何重要方面(或在任何方面受重大不利變化或其他重大程度的限制)是不正確的;
(3)如果借款人未能(A)不履行或遵守第6.01、6.09(7)條、第七條或第八條中包含的任何條款、契諾或協議;或(B)不履行或遵守本協議或任何其他貸款文件中包含的任何條款、契諾或協議(本第9.01節中其他明確提及的義務除外),且在借款人收到行政代理的書面通知之日起連續三十(30)天內不予補救;但是,如果上述(B)款下的任何此類違約的性質不能在該三十(30)天的寬限期內得到糾正,且只要借款人已在該三十(30)天的寬限期內開始補救,並應在此後的任何時間努力進行直至完成,則借款人應有一個額外的期限來補救該違約;然而,在任何情況下,上述規定均無意延長任何到期日;
(4)如借款人或直接或間接擁有任何未設押資產的任何附屬公司未能(A)未能(A)償付任何債務(本第9.01節第(1)款所述的付款義務或借款人無追索權的債務除外),且其對借款人的追索權部分在任何適用的寬限期屆滿後到期時(不論是按預定到期日、規定的預付款、加速付款、催繳或其他方式),其對借款人的追索權部分等於或大於5000萬美元(5000萬美元),或(B)履行或遵守與任何此類債務有關的任何協議或文書下的任何實質性條款、契諾或條件,在被要求履行或遵守時,如果這種不履行或遵守的後果是在發出通知或時間流逝後加速或允許加速,或兩者兼而有之(除非根據所需銀行的判斷,有意義的討論相當可能導致(I)放棄或補救不履行或遵守,或(Ii)借款人與該債務的債權人之間正在進行其他避免這種加速的情況),則該債務或任何該等債務的到期日應被宣佈為到期並應支付,或被要求在規定的到期日之前預付(不是通過定期安排的或以其他方式要求的預付款、回購或失敗,或不是由此類故障引發的習慣性非違約事件,如資產出售或意外事件引發的強制性預付款);
(5)借款人、普通合夥人、任何擔保人或任何其他附屬公司(不完全或部分直接或間接擁有任何未設押資產的附屬公司除外)應(A)在債務到期時一般不償還債務,或無能力償還債務,或應以書面承認其無力償付債務;(B)為債權人的利益進行轉讓,向任何法庭請願或申請為其或其大部分資產指定託管人、接管人或受託人;(C)根據任何司法管轄區的任何破產、重組、安排、債務調整、解散或清盤的法律或法規展開任何法律程序,不論是現在或以後有效的;。(D)曾有任何該等法律程序。

81


提交的請願書或申請或任何此類程序已針對其啟動,在該程序中作出裁決或任命或登錄濟助命令,或其請願書、申請或程序在六十(60)天或更長時間內未被駁回或未被擱置;(E)任何程序的標的,根據該程序,其全部或大部分資產可被任何政府實體扣押、沒收或剝離;(F)以任何作為或不作為,表明其同意、批准或默許任何該等呈請、申請或法律程序或濟助命令,或就其全部或任何主要部分財產委任託管人、接管人或受託人;或。(G)接受對其全部或任何主要部分財產的任何上述保管、接管或託管,以繼續在六十(60)天或以上期間不獲解除責任;。
(6)如果針對借款人、普通合夥人、任何擔保人或直接或間接擁有任何未設押資產的任何其他附屬公司作出一項或多項支付總額超過5,000萬美元(5,000,000美元)的判決、法令或命令,而任何該等判決、法令或命令將繼續不獲履行,並在連續六十(60)天內有效,不會騰空、解除、清償、暫停或擔保以待上訴(不包括(X)適用承運人並未拒絕承保的保險金額及(Y)判決,關於對借款人或普通合夥人無追索權的債務的法令或命令),或任何人開始執行該判決、法令或命令的較早日期;
(7)如果任何計劃或多僱主計劃(視情況而定)將發生或存在以下任何事件:(A)任何被禁止的交易;(B)任何應報告的事件;(C)根據ERISA第4041或4041a條提交終止任何計劃或多僱主計劃的意向通知,或終止任何計劃或多僱主計劃;(D)借款人、其子公司、普通合夥人或任何ERISA附屬公司完全或部分退出多僱主計劃(或收到根據ERISA第4219條關於退出多僱主計劃的責任的通知);(E)確定多僱主計劃處於“瀕危狀態”或“危急狀態”;(F)收到多僱主計劃關於其處於“重組”或“資不抵債”狀態的通知;(G)收到多僱主計劃委員會根據《僱員權益保護法》第4042條提出的關於終止任何計劃或多僱主計劃或指定受託人管理任何計劃或多僱主計劃程序的申請的通知;(H)借款人、其子公司、普通合夥人或任何ERISA關聯公司未能達到守則第412條規定的最低資金標準,或存在導致根據守則第430(K)條或ERISA第303(K)條徵收留置權的條件,並且在上述情況下,如果(1)上述事件或條件(如有)導致借款人、其子公司、普通合夥人或任何ERISA關聯公司受到計劃、多僱主計劃、PBGC或其他(或其任何組合)的任何税收、處罰或其他責任,總計超過或相當可能超過5,000萬美元(5,000,000,000美元),且連續四十五(45)天或(2)此類事件或條件(如有)繼續得不到補救或未支付, 合理地可能導致借款人、其子公司、普通合夥人或任何ERISA附屬公司對計劃、多僱主計劃、PBGC或其他(或其任何組合)承擔任何税收、罰款或其他責任,總計超過或可能超過5000萬美元(5000萬美元)

82


在接到行政代理人的通知後連續四十五(45)天內,該事件或情況未得到補救,或該税收、罰款或其他責任未予保留,或以其他方式保證支付,以使行政代理人合理滿意;
(8)如果普通合夥人在任何時候未能(I)維持至少一類普通股,該普通股在紐約證券交易所或美國證券交易所擁有交易特權,或根據全國證券交易商協會自動報價系統的報告,該普通股是場外市場報價的標的,或(Ii)維持其自我導向和自我管理的房地產投資信託基金的地位,並且在接到通知後連續三十(30)個歷日內,該失敗應保持不能補救;
(九)故意遺漏的;
(10)如果借款人或普通合夥人的資產在任何時候構成用於ERISA目的的計劃資產(在C.F.R.§2510.3-101的含義內,經ERISA第3(32)節修改);
(十一)故意遺漏的;
(12)如借款人或任何其他貸款方拒絕、撤銷或終止其所屬的任何貸款文件,或在任何法院或任何政府當局的任何訴訟、訴訟或法律程序中以其他方式挑戰或抗辯,則任何貸款文件或任何貸款文件的有效性或可執行性將不再完全有效(但因其明訂條款或行政代理人以書面批准的情況除外);
(13)如果任何“個人”或“團體”(如交易法第13(D)和14(D)條所用術語)是或成為“實益擁有人”(如交易法第13d-3和13d-5規則所界定,但此人將被視為擁有其有權獲得的所有證券的“實益擁有權”,不論這種權利是立即可行使的,還是隻能在一段時間過去後行使),直接或間接地超過普通合夥人當時已發行的有表決權股票的總投票權的40.0%;
(14)如在截至截止日期後為止的任何連續12個月期間內,在任何該12個月期間開始時組成普通合夥人受託人委員會的個人(連同任何由該受託人委員會選出的新受託人或其提名由普通合夥人股東選出的新受託人,均經當時在任的受託人在該期間開始時為受託人,或其選舉或選舉提名曾獲如此批准)因任何理由而不再構成當時在任的普通合夥人受託人委員會的過半數成員;
(15)如果普通合夥人停止直接或間接擁有或控制借款人50%以上的未償還股權;或

83


(16)如果普通合夥人或普通合夥人的全資附屬公司不再是借款人的唯一普通合夥人,或不再擁有對借款人行使一切管理和控制的唯一和獨家權力,基本上與借款人的合夥協議在成交日生效的方式相同。

儘管有上述規定,在任何特定參考時間因確定任何資產、綜合業務或合營企業為未擔保資產而產生的違約或違約事件,如果該違約或違約事件能夠僅通過將該資產、綜合業務或合營企業排除為未擔保資產而得以補救,借款人應被允許在(X)借款人負責人獲知該違約或違約事件(視情況而定)之日或(Y)借款人從行政代理收到關於該違約或違約事件的書面通知之日起不超過十五(15)天的時間內,在借款人將下列各項交付給行政代理人時,將該資產、綜合企業或合營企業作為未設押資產移除:(I)書面通知和(Ii)不包括該資產、綜合企業或合營企業為非設押資產的合規證書,並證明該資產、綜合企業或合營企業已遵守有關期間的財務契諾,合併業務或合營企業被確定為未擔保資產。

第9.02節。補救措施。如果任何違約事件將發生並仍在繼續,行政代理應應所需銀行的請求,通過通知借款人,(1)終止該等銀行的適用承諾,該等承諾即告終止,且該等銀行不再有義務在本協議項下提供信貸;和/或(2)宣佈適用貸款的未付餘額、其所有利息以及與根據本協議應支付的此類貸款有關的所有其他擔保債務立即到期和應付,因此,根據本協議到期的這些餘額、所有此類利息和所有此類擔保債務應立即到期並應支付,借款人無需提示、要求、抗議或任何形式的進一步通知即可到期和應付;和/或(3)行使任何貸款文件或法律規定的任何補救措施;然而,一旦發生第9.01(5)節規定的任何違約事件,承諾將自動終止(銀行不再有義務根據本協議發放信貸),貸款的未付餘額、其所有利息和根據本協議應支付的所有其他擔保債務應自動到期並立即到期和應付,借款人在此明確放棄所有這些債務。
第9.03節。收益的分配。
(A)如果存在違約事件,行政代理(或任何銀行因行使第12.08條所允許的補救措施而收到的所有款項)應按以下順序和優先順序使用任何擔保債務的任何貸款文件:
(I)支付構成費用、賠償、費用和其他數額的擔保債務部分,包括根據貸款文件當時到期和應支付的律師費,並按本條(I)所述的支付給行政代理人的相應金額的比例支付給行政代理人;

84


(Ii)按照貸款文件向銀行支付構成當時應付給銀行的費用、彌償和其他金額的擔保債務部分,包括合理的律師費,並按照本條第(Ii)款所述的應支付給銀行的相應金額按比例由銀行按比例支付;
(Iii)[保留區];
(4)支付構成貸款的應計利息和未付利息的擔保債務部分,按銀行按本條第(4)款所述的各自應支付給銀行的金額的比例按比例分配;
(v)[保留區];
(Vi)按銀行、指明衍生工具供應商及指明現金管理銀行按比例支付構成當時根據指明衍生工具合約及指明現金管理協議而欠下的貸款本金及其他付款義務的保證債務部分,按本條第(Vi)款所述的款額比例支付;及
(7)在向借款人或適用法律另有要求的情況下向借款人全額償付所有擔保債務後的餘額(如有)。

儘管有上述規定,如果行政代理沒有從適用的指定衍生品供應商或指定現金管理銀行(視情況而定)收到書面通知以及行政代理可能要求的證明文件,則指定衍生品合同和指定現金管理協議下產生的擔保債務應被排除在上述申請之外。不是本協議當事方的每一指定衍生品提供商或指定現金管理銀行在該通知中應被視為已根據第X條的條款為其本身及其關聯公司確認並接受行政代理的委任,如同本協議的“銀行”方一樣。

第9.04節。按管理代理顯示的性能。如果借款人或任何其他貸款方未能履行任何貸款文件中包含的任何契諾、責任或協議,行政代理可在通知借款人後,在本合同規定的任何補救措施或寬限期到期後,代表借款人或該其他貸款方履行或嘗試履行該契諾、責任或協議。在這種情況下,借款人應在行政代理人的要求下,立即向行政代理人支付行政代理人在履行或試圖履行該等義務時合理支出的任何款項,以及從支出之日起至支付前按適用違約率計算的利息。儘管有上述規定,對於借款人履行本協議或任何其他貸款文件項下的任何義務,行政代理或任何銀行均不承擔任何責任。
第9.05節。權利累積。

85


(A)行政代理和銀行根據本協議和其他貸款文件、指定衍生品供應商根據指定衍生品合同以及指定現金管理銀行根據指定現金管理協議享有的權利和補救措施應是累積的,並且不排除它們中的任何一方根據適用法律可能享有的任何權利或補救措施。行政代理、指定衍生工具提供者及指定現金管理銀行在行使其各自的權利及補救措施時,可有選擇性地行使任何權利,任何該等人士未能或延遲行使任何權利,均不得視為放棄該權利,任何單一或部分行使任何權力或權利,亦不得妨礙其其他或進一步行使或行使任何其他權力或權利。
(B)儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,對借款人和其他貸款方或其中任何一方執行本協議和其他貸款文件下的權利和補救措施的權力應完全屬於行政代理機構,與強制執行有關的所有訴訟和法律程序應完全由行政代理機構根據X條為所有銀行的利益而提起和維持;但上述規定不應禁止(I)行政代理機構自行行使本協議和其他貸款文件項下(僅以行政代理機構的身份)符合其利益的權利和補救措施,(Ii)[保留區],(Iii)任何指定衍生產品供應商或指定現金管理銀行行使根據任何指定衍生合約或指定現金管理協議(視何者適用而定)對其有利的權利和補救,(Iv)任何銀行根據第12.08節(受第10.15節的條款規限)行使抵銷權,或(V)任何銀行在根據任何債務救濟法針對任何貸款方的訴訟懸而未決期間,自行提交索賠證明或出庭和提交訴狀;此外,如果在任何時候沒有人在本協議和其他貸款文件下擔任行政代理,則(X)所需銀行應享有根據第X條和(Y)條賦予行政代理的其他權利;(Y)除上述但書第(Ii)、(Iii)和(Iv)款所述事項外,並在符合第10.15條的規定下,任何銀行在徵得所需銀行的同意後,均可強制執行其所享有並經所需銀行授權的任何權利和補救辦法。
第X條​

行政代理;銀行之間的關係
第10.01條。行政代理人的委任、權力及豁免每家銀行在此不可撤銷地指定並授權行政代理作為其在本協議和任何其他貸款文件項下的代理,具有本協議和任何其他貸款文件的條款明確授予行政代理的權力,以及合理附帶的其他權力。除本協議和任何其他貸款文件中明確規定的或法律要求的以外,行政代理不應承擔任何職責或責任,並且不應因本協議而成為任何銀行的受託人或受託人,除非行政代理在收取或支付資金方面擔任代理(行政代理也不對借款人負有任何受託責任,任何銀行也不對借款人或任何其他銀行負有任何受託責任)。行政代理人不應就借款人或借款人的任何高級人員、合夥人或官員或本文件所載任何其他人士所作的任何陳述、陳述、陳述或保證向銀行負責

86


本協議或任何其他貸款文件,或本協議或任何其他貸款文件中提及或規定的任何證書或其他文件或票據,或根據本協議或任何其他貸款文件收到的任何證書或其他文件或票據,或本協議或本協議或其中提及或規定的任何其他貸款文件或任何其他文件或文書的價值、合法性、有效性、有效性、真實性、可執行性或充分性,保證擔保義務的任何留置權的完善或優先權,或借款人未能履行本協議或本協議項下的任何義務。行政代理、其關聯公司或其關聯公司的高級職員、董事、僱員、代理人、受託人、管理人、經理、顧問或代表(統稱為“關聯方”):(A)向任何銀行或任何其他人作出任何擔保或陳述,或對任何銀行或任何其他人在本協議或任何其他貸款文件中或與本協議或任何其他貸款文件相關的陳述、擔保或陳述向任何銀行或任何其他人負責;(B)有責任確定或查詢本協議或任何其他貸款文件的任何條款、契諾或條件的履行或遵守情況,或借款人或其他人履行或遵守本協議或任何貸款文件的任何先決條件的情況,或檢查借款人或任何其他人的財產、簿冊或記錄;以及(C)按照本協議或任何其他貸款文件所相信的真實和簽署的通知、同意書、證書或其他文書或書面形式(可以是電話、傳真或電子郵件)行事,從而招致本協議或任何其他貸款文件項下或與之有關的任何責任, 由適當的一方或多方發送或給予的。行政代理人可僱用代理人和事實代理人,除非行政代理人或其授權代理人收受金錢或證券,否則行政代理人不應對其以合理謹慎選擇的任何該等代理人或事實代理人的疏忽或不當行為(由具有司法管轄權的法院最終裁定)負責。行政代理及其任何董事、高級職員、僱員或代理人均不對其或他們根據本協議或根據任何其他貸款文件或與本協議或相關文件所採取或未採取的任何行動負責或負責,除非其自身的嚴重疏忽或故意行為不當(由有管轄權的法院最終裁定)。借款人應支付借款人和行政代理人就行政代理人在本合同項下的服務所同意的任何費用。儘管本協議有任何相反規定,行政代理同意銀行的意見,即行政代理應按照管理其自身類似類型貸款的慣常謹慎標準,真誠地履行其在本協議項下的義務。
第10.02條。管理代理的依賴。行政代理應有權依賴其認為真實、正確且已由適當的人或其代表簽署或發送的任何證明、通知或其他通信(包括任何電話、傳真或電報),以及行政代理選定的法律顧問、獨立會計師和其他專家的建議和聲明。就本協議的所有目的而言,行政代理可將每家銀行視為其貸款的持有者,且不得要求與參與任何貸款或參與銀行貸款的任何人打交道。對於本協議或任何其他貸款文件中未明確規定的任何事項,行政代理人在任何情況下都應按照所需銀行簽署的指示行事或不行事,而所需銀行的指示以及根據指示採取的任何行動或不採取的行動應對所有銀行和任何擔保義務的任何其他持有人具有約束力;但是,儘管本協議中有任何相反規定,行政代理人不應被要求採取任何暴露行政代理人的行動。

87


或違反本協議或任何其他貸款文件或適用法律的個人責任。在不限制上述規定的情況下,任何銀行不得因行政代理人根據本協議或任何其他貸款文件按照所需銀行或所有銀行(如適用)的指示行事或不行事而對行政代理人提起任何訴訟。
第10.03條。默認設置。行政代理人不得被視為知悉違約或違約事件的發生(根據第9.01(1)節規定的違約事件除外),除非行政代理人已收到銀行或借款人發出的指明該違約或違約事件的通知,並聲明該通知為“違約通知”。如果行政代理人收到違約通知,行政代理人應立即向銀行發出通知。行政代理在與銀行協商後,應(在符合第9.02節、第10.07節和第12.02節的規定下)按照所需銀行的指示,對持續的違約或違約事件採取行動;但除非並直至行政代理人收到該等指示,否則行政代理可就該違約或違約事件採取或不採取其認為符合銀行最佳利益的行動;此外,在未經所需銀行批准的情況下,行政代理不得(根據第9.02節的規定)向借款人發送違約、違約事件或違約加速通知。在任何情況下,均不要求行政代理採取其認為違反法律的任何此類行動。如果任何銀行(同時擔任行政代理的銀行除外)意識到任何違約或違約事件,應立即向行政代理髮送此類“違約通知”;但銀行未能向行政代理提供此類“違約通知”不會導致該銀行對任何貸款文件的任何其他方承擔任何責任。
第10.04條。代理人作為銀行的權利。就其承諾及其提供的貸款而言,以銀行身份擔任代理的每一人在本協議項下享有與任何其他銀行相同的權利和權力,並可行使相同的權利和權力,如同它不是以該代理的身份行事一樣,而術語任何“銀行”應包括以銀行身份作為代理的每一人。作為代理人及其關聯公司的每一位人士均可(無須向任何銀行作出交代)接受借款人(及借款人的任何關聯公司)的存款、貸款(以擔保或無擔保方式),以及一般地與借款人(及借款人的任何關聯公司)從事任何形式的銀行、信託或其他業務,猶如其並非以該等代理人的身分行事。銀行承認,根據該等業務活動,代理人或其聯營公司可接收有關借款人及其聯營公司的資料(包括可能須對借款人或其聯營公司履行保密義務的資料),並承認任何代理人均無義務向銀行提供該等資料。
第10.05條。對代理人的賠償。每一銀行同意賠償每一代理人(以第12.04條或任何其他貸款文件的適用條款未償還的範圍為限,但不限制借款人根據第12.04條或此類條款的義務),賠償其按比例分攤的任何和所有債務、義務、損失、損害、罰款、訴訟、判決、訴訟、費用、費用或任何種類和性質的支出,這些責任、義務、損失、損害、罰金、訴訟、判決、訴訟、費用、費用或對代理人的任何種類和性質的支出可能以任何方式與本協議有關或因本協議而產生或產生,任何其他貸款文件或本協議預期或由此預期的交易的任何其他文件(包括,但不包括

88


限制、借款人根據第12.04條有義務支付的費用和開支),或根據任何其他貸款文件的適用條款或本協議或其中任何條款或任何此類文件或票據的強制執行;但任何銀行均不對下列情況承擔責任:(1)因應受賠償一方的嚴重疏忽或故意不當行為(由具有司法管轄權的法院最終裁定)所引起的任何上述情況;(2)任何作為代理人的銀行的貸款本金或利息損失;或(3)該代理人因與借款人訂立的掉期或其他利率對衝安排而蒙受的任何損失;以及未按照所需銀行(或所有銀行)的書面指示採取任何行動。如有明確要求,就本節而言,應被視為構成重大疏忽或故意不當行為。本節中的協議在根據本協議或根據其他貸款文件支付貸款和所有其他應付金額以及本協議終止後仍然有效。
第10.06條。不依賴代理人和其他銀行。各銀行明確承認並同意,任何代理人及其關聯方均未向該銀行作出任何陳述或保證,任何代理人此後採取的任何行為,包括對普通合夥人、借款人、任何其他貸款方或任何其他附屬公司或關聯公司事務的任何審查,均不應被視為構成任何代理人對任何銀行的任何此類陳述或保證。各銀行承認,其已作出自己的信用和法律分析及決定,以訂立本協議及擬進行的交易,獨立及不依賴任何代理人、任何其他銀行或行政代理人的法律顧問或其各自的任何關聯方,並基於普通合夥人、借款人、其他貸款方、其他附屬公司及其他關聯公司的財務報表,以及對該等人士的查詢、對普通合夥人、借款人、其他貸款方、其他附屬公司及其他人士的業務及事務的獨立盡職調查、對貸款文件的審核、本條例規定須向其提交的法律意見、其本人律師的意見以及其認為適當的其他文件和資料。各銀行亦承認,其將在不依賴任何代理人、任何其他銀行或行政代理人或其各自關聯方的任何律師的情況下,並根據其當時認為適當的審查、意見、文件及資料, 繼續根據貸款文件自行決定採取或不採取行動。代理人無需隨時瞭解借款人或任何其他貸款方履行或遵守貸款文件或其中提及或規定的任何其他文件的情況,或檢查借款人、任何其他貸款方或任何其他附屬公司的財產或賬簿,或對借款人、任何其他貸款方或任何其他子公司進行任何其他調查。除行政代理根據本協議或任何其他貸款文件明確要求向銀行提供的通知、報告和其他文件和信息外,行政代理沒有義務或責任向任何銀行提供任何關於普通合夥人、借款人、任何其他貸款方或其任何其他關聯方可能擁有的業務、運營、財產、財務和其他條件或信譽的信用或其他信息。每一家銀行都承認,與本協議所考慮的交易相關的行政代理的法律顧問僅作為行政代理的法律顧問,而不是任何銀行的法律顧問。
第10.07條。行政代理人不作為。除本協議明確要求行政代理人採取的行動外,行政代理人在所有情況下均應完全

89


有理由不採取或拒絕採取本條款下的行動,除非已獲得銀行根據第10.05條就其因採取或繼續採取任何此類行動而可能產生的任何和所有責任和費用承擔賠償義務的進一步保證。如銀行為任何目的向行政代理人提供的任何彌償,在行政代理人合理地認為不足或受損的情況下,行政代理人可要求額外的彌償,並可停止或不開始進行受彌償的訴訟,直至提供該額外的彌償為止。
第10.08條。行政代理的辭職或免職。如果擔任行政代理人的人是違約貸款人,根據其定義(D)條款,所需銀行可在適用法律允許的範圍內,通過書面通知借款人和該人免去該人的行政代理人職務,並任命一名繼任者;但只要不存在第9.01(1)條或第9.01(5)條下的違約或違約事件,則此類指定須經借款人批准(不得無理扣留或推遲批准)(但在任何情況下,借款人應被視為已批准每家銀行及其任何附屬機構為繼任行政代理)。如所需銀行並無如此委任該等繼任人,並在30天內(或所需銀行同意的較早日期)(“撤換截止日期”)內接受該項委任,則該撤換仍應根據該通知於撤換截止日期生效。根據貸款文件,行政代理人可隨時向銀行和借款人發出書面通知,辭去行政代理人的職務。在任何此類辭職後,被要求的銀行有權指定一名繼任行政代理,只要不存在第9.01(1)或9.01(5)條下的違約或違約的情況下,應經借款人批准,批准不得被無理拒絕或拖延(但在任何情況下,借款人應被視為已批准每家銀行及其任何附屬公司為繼任行政代理)。如果沒有繼任的行政代理人按照前一句話被如此任命,並且應該已經接受了這樣的任命, 在現任行政代理人發出辭職通知後30天內,現任行政代理人可代表銀行指定一名繼任行政代理人,如果任何銀行願意提供服務,則該行政代理人應為銀行,否則應為合格機構;但如果行政代理人通知借款人和銀行沒有銀行接受該任命,則辭職仍應根據通知生效。自撤職截止日期或辭職生效之日起,(1)行政代理人應解除其在本協議和其他貸款文件項下的職責和義務,(2)由行政代理人、向行政代理人或通過行政代理人作出的所有付款、通信和決定應直接向每家銀行支付,直至按照本節上述規定任命繼任行政代理人為止;但為行政代理人的利益及保障,該等直接行事的銀行應受並被視為受本協議所有彌償及其他條文的保障,猶如每家該等銀行本身即為行政代理人一樣。一旦繼任行政代理人接受本合同項下的任何行政代理任命,該繼任行政代理人即應繼承並享有現任行政代理人的所有權利、權力、特權和義務,並解除現任行政代理人在貸款文件中的職責和義務。在任何行政代理人根據本條例辭去或免去行政代理人職務後,本條第X條的規定應繼續適用於其在下列方面的利益

90


在其根據貸款文件擔任行政代理期間所採取或未採取的任何行動。
第10.09條。關於機關職能的修正案。儘管本協議中有任何相反規定,代理人不受本協議或任何其他貸款文件的任何放棄、修正、補充或修改的約束,這些放棄、修正、補充或修改會影響其在本協議或本協議下的職責、權利和/或職能,除非其事先給予書面同意。
第10.10節。行政代理人的責任。行政代理不應因任何銀行未能履行本協議項下的義務而對借款人承擔任何責任,或因借款人未履行本協議或任何其他貸款文件項下的義務而對任何銀行承擔任何責任。
第10.11條。代理職能的轉移。未經借款人或任何銀行同意,行政代理可隨時或隨時將其在本協議項下的行政代理職能轉移到其位於美國的任何辦事處,但行政代理應立即以書面形式通知借款人及其銀行。
第10.12節。行政代理未收到資金。除非行政代理人在銀行或借款人(視具體情況而定)向行政代理人付款之日之前收到銀行或借款人(視具體情況而定)向行政代理人付款的通知,該通知應在收到後生效,即付款人將不向行政代理人全額支付所需款項,行政代理人可假定所需款項已在該日期全額支付給行政代理人,行政代理人可憑其單獨裁量決定可,但無義務:根據這一假設,在該日期將其金額提供給預期的收件人。如果付款人事實上並未向行政代理人全額支付所需款項,則該款項的收件人應應要求立即向行政代理人償還該款項連同其利息,自行政代理人提供該款項之日起至行政代理人收回該款項之日止的每一天,按行政代理人為糾正銀行間的錯誤而設定的慣常利率計算,為期三(3)個銀行日,之後按基本利率計算。
第10.13條。税費
.
(A)免税付款。除適用法律另有規定外,借款人根據任何貸款文件承擔的任何義務或因此而支付的任何款項均不得扣除或扣繳任何税款。如果任何適用法律(根據適用扣繳義務人的善意酌情決定權確定)要求扣繳義務人從任何此類付款中扣除或扣繳任何税款,則適用扣繳義務人應有權進行此類扣除或扣繳,並應根據適用法律及時向有關政府當局支付扣除或扣繳的全部金額,如果該税款是補償税,則借款人應支付的金額應按需要增加

91


在作出上述扣除或扣繳之後(包括適用於根據第10.13節應支付的額外款項的此類扣除和扣繳),適用的收件人收到的金額與其在沒有作出此類扣除或扣繳的情況下將收到的金額相等。
(B)借款人繳付其他税項。借款人應根據適用法律及時向有關政府當局支付其他税款,或根據行政代理的選擇及時償還其他税款。
(C)付款證據。借款人根據第10.13條向政府當局繳納税款後,借款人應在切實可行的範圍內儘快向行政代理提交由該政府當局出具的證明該項支付的收據的正本或經認證的副本、報告該項支付的申報表的副本或行政代理合理滿意的其他此類支付的證據。
(D)借款人的彌償。借款人應在提出要求後10天內,全額賠償每一收款人應付或支付的、或被要求扣留或扣除的應由該收款人支付或支付的、或被要求從向該收款人支付的款項中扣留或扣除的任何補償税(包括根據本節應支付的款項而徵收或主張的任何補償税),以及由此產生或與之相關的任何合理的自付費用,無論這些補償税是否由有關政府當局正確或合法地徵收或主張。由收款人(連同一份副本給行政代理)或由行政代理代表其本人或代表收款人提交給借款人的關於此類付款或債務金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。
(E)由銀行作出彌償。各銀行應在提出要求後10天內,就(I)屬於該銀行的任何受保障税款(但僅限於借款人尚未就該等受保障税款向行政代理人作出賠償,且不限制借款人的義務)、(Ii)因該銀行未能遵守第12.05(B)節有關維持參與者登記冊的規定而導致的任何税款、(Iii)在每種情況下由行政代理人就任何貸款文件應付或支付的任何屬於該銀行的任何除外税項,以及因此而產生或與之有關的任何合理開支,分別向該銀行作出賠償。有關政府當局是否正確或合法地徵收或斷言此類税收。由行政代理交付給任何銀行的關於此類付款或債務的金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的。每家銀行特此授權行政代理隨時抵銷和運用任何貸款文件項下欠該行的任何和所有金額,或行政代理從任何其他來源向該銀行支付的任何金額,以抵銷根據本(E)款應支付給行政代理的任何金額。
(F)銀行的地位。(I)對於根據任何貸款文件支付的款項,有權獲得免徵或減免預扣税的任何銀行應在借款人或行政代理人合理要求的時間或時間,向借款人和行政代理人交付借款人或行政代理人合理要求的正確填寫和籤立的文件,以允許在不扣繳或降低預扣費率的情況下進行此類付款。此外,如借款人或行政代理合理要求,任何銀行應交付下列規定的其他單據

92


適用法律或借款人或行政代理的合理要求,使借款人或行政代理能夠確定該銀行是否受備份扣繳或信息報告要求的約束。儘管前兩句中有任何相反的規定,但如果根據適用銀行的合理判斷,填寫、簽署和提交此類文件(以下第10.13(F)(Ii)(A)、(B)和(D)節所述的文件除外)將使該銀行承擔任何重大的未報銷成本或支出,或將嚴重損害該銀行的法律或商業地位,則無需填寫、簽署和提交此類文件。
(Ii)在不限制前述條文的一般性的原則下,如借款人是美國人,
(A)任何身為美國人的銀行應在該銀行根據本協議成為銀行之日或之前(並在此之後應借款人或行政代理的合理要求不時)向借款人和行政代理交付一份簽署的美國國税局W-9表格,證明該銀行免徵美國聯邦備用預扣税;
(B)任何外國銀行在其合法有權這樣做的範圍內,應在該外國銀行成為本協議項下的銀行之日或之前(並應借款人或行政代理的合理要求不時)交付給借款人和行政代理(副本數量應由接收方要求),以下列各項中適用的方式為準:
(1)如果外國銀行要求獲得美國是其締約方的所得税條約的好處,(X)就任何貸款文件下的利息支付,簽署的美國國税表W-8BEN或W-8BEN-E表格,根據該税收條約的“利息”條款,規定免除或減少美國聯邦預扣税,以及(Y)關於任何貸款文件下的任何其他適用付款,美國國税局表格W-8BEN或W-8BEN-E,規定免除或減少,根據該税收條約的“營業利潤”或“其他收入”條款繳納的美國聯邦預扣税;
(2)如果外國銀行聲稱其信貸擴展將產生美國有效關聯收入,則簽署美國國税局W-8ECI表格;
(3)如外國銀行要求根據守則第881(C)條豁免證券組合利息的利益,(X)實質上採用附件F-1形式的證明書,表明該外國銀行並非守則第881(C)(3)(A)條所指的“銀行”,而是守則第881(C)(3)(B)條所指的借款人的“10%股東”,或守則第881(C)(3)(C)條所指的“受管制外國公司”(“美國税務”)。

93


合規證書“)和(Y)簽署的IRS表格W-8BEN或W-8BEN-E;或
(4)在外國銀行不是受益者的情況下,簽署的IRS表W-8IMY,連同IRS表W-8ECI、IRS表W-8BEN或IRS表W-8BEN-E、基本上採用附件F-2或附件F-3、IRS表W-9和/或每個受益者的其他證明文件形式的美國税務合規性證書;如果外國銀行是合夥企業,並且該外國銀行的一個或多個直接或間接合作夥伴要求免除投資組合利息,則該外國銀行可代表每個該等直接或間接合作夥伴以F-4表的形式提供基本上符合美國税務規定的證書;
(C)任何外國銀行應在其合法有權這樣做的範圍內,在該外國銀行成為本協議項下的銀行之日或之前(此後應借款人或行政代理人的合理要求不時),向借款人和行政代理人交付已簽署的任何其他形式的已簽署原件(副本數量應由接受者要求),並妥為填寫,以作為申請豁免或減少美國聯邦預扣税的依據。以及適用法律可能規定的補充文件,以允許借款人或行政代理人確定需要扣繳的扣繳或扣除;和
(D)如果根據任何貸款文件向銀行支付的款項將被FATCA徵收美國聯邦預扣税,而該銀行未能遵守FATCA的適用報告要求(包括守則第1471(B)或1472(B)節中所載的要求,視情況而定),上述銀行應在法律規定的時間和借款人或行政代理合理要求的時間,向借款人和行政代理交付適用法律規定的文件(包括守則第1471(B)(3)(C)(I)條規定的文件)和借款人或行政代理合理要求的其他文件,以便借款人和行政代理履行其在FATCA項下的義務,並確定該銀行已履行FATCA項下的銀行義務或確定扣除和扣繳的金額。僅就本條款(D)而言,“FATCA”應包括在本協定日期後對FATCA所作的任何修訂。

各銀行同意,如果其以前提交的任何表格或證明在任何方面過期、過時或不準確,應更新該表格或證明,或及時以書面形式通知借款人和行政代理其法律上無法這樣做。

(G)某些退款的處理。如果任何一方根據其善意行使的唯一自由裁量權確定其已收到退還其已被徵收的任何税款

94


根據第10.13條獲得賠償(包括根據第10.13條支付額外金額),它應向補償方支付相當於退款的金額(但僅限於根據第10.13條就導致退款的税款支付的賠款),扣除受賠方所有合理的自付費用(包括税款),且不包括利息(相關政府當局就退款支付的任何利息除外)。如受補償方被要求向政府當局退還上述款項,則應應受補償方的要求,將根據本(G)款支付的款項(加上有關政府當局施加的任何罰款、利息或其他費用)退還給受補償方。即使本款(G)有任何相反規定,在任何情況下,任何受補償方均不會被要求根據本款(G)向補償方支付任何款項,而支付該款項會使該受補償方的税後淨額處於比該受補償方所處的税後淨值不太有利的位置,如果未扣除、扣留或以其他方式徵收該退税的税款,並且從未支付過與該税款有關的賠償款項或額外款項。本款不得解釋為要求任何受保障一方向其提供其納税申報表(或任何其他其認為保密的與其納税有關的資料),或代表任何受保障一方或任何其他人申請或要求退還任何税款。
(H)生存。每一方在本第10.13條下的義務應在行政代理人辭職或更換或銀行的任何權利轉讓或替換、承諾終止以及任何貸款文件下的所有義務的償還、清償或履行後繼續存在。
(I)定義的術語。就本第10.13節而言,術語“適用法律”包括FATCA。
第10.14條。按比例處理。除另有規定外:
(a)[保留區];
(b)[保留區];
(c)[保留區];
(D)根據第2.01(D)節從銀行借入的每一筆定期貸款應向銀行借款,根據第2.08節支付的每筆費用應記入銀行的賬户,根據第2.16(A)節的每次承諾額的終止或減少應根據銀行各自的按比例份額的金額適用於銀行的承付款;
(E)每筆定期貸款本金的支付或預付應按照銀行各自按比例分配的份額的金額記入銀行賬户;但除第12.20節另有規定外,如果在對定期貸款實施任何此類付款之前,銀行不應按照銀行在發放定期貸款時有效的各自按比例分配的份額持有未償還的定期貸款本金,則此類付款應用於定期貸款,其方式應儘可能接近

95


在各銀行根據該等按比例比例持有的貸款的未償還本金金額中是切實可行的;
(F)定期貸款的每筆利息應按照銀行當時到期應付給銀行的按比例計算的份額(如適用)記入銀行賬户;及
(G)定期貸款(第3.01、3.03和3.04節規定的轉換除外)的轉換和延續應由銀行根據各自按比例分配的份額按比例進行。
第10.15條。銀行之間的支付共享。如果一家銀行通過行使任何抵銷權、銀行留置權或反索償或通過任何其他方式(包括直接支付)獲得對其所作任何貸款的任何本金或利息的支付,並且這種付款導致該銀行收到的付款比其有權獲得的付款更多,以便將其直接支付給行政代理並支付給銀行,則該銀行應立即從其他銀行購買現金,參與其他銀行發放的貸款,並不時作出其他公平的調整,以使所有銀行按比例分享該項付款的利益;但(I)如果購買了任何此類參與,並收回了由此產生的全部或任何部分付款,則此類參與應被撤銷,購買價格應恢復到收回的範圍內,不計利息,(Ii)本款規定不得解釋為適用於借款人根據並按照本協議的明示條款進行的任何付款,或銀行作為將其任何貸款的參與轉讓或出售給任何受讓人或參與者的對價而獲得的任何付款,但借款人或其任何附屬公司或聯營公司(本段條文適用的情況下)除外。為此,如果這種付款被撤銷或必須以其他方式恢復,銀行之間應進行適當的調整(通過轉售已出售的股份或以其他方式)。借款人同意,任何購買其他銀行貸款參與權的銀行可以行使所有抵銷權、銀行留置權, 關於這種參與的反請求或類似權利。本協議並不要求任何銀行就借款人的任何其他債務行使任何該等權利,也不影響任何銀行就借款人的任何其他債務行使任何該等權利並保留行使該權利的利益。
第10.16條。管有文件。每家銀行都應持有自己的紙幣。行政代理應持有其擁有的所有其他貸款文件和相關文件,並保持與之相關的單獨記錄和賬户,並應允許銀行及其代表在任何合理時間查閲該等貸款文件、相關文件、記錄和賬户。
第10.17條。辛迪加代理、文檔代理和聯合可持續發展結構代理。擔任辛迪加代理、單證代理或共同可持續結構代理的銀行不應承擔任何責任或義務。此外,作為代理人,除本協議所述外,任何銀行均不承擔任何責任,且在任何情況下均不承擔任何受託責任或其他默示責任。此外,聯合可持續發展結構代理沒有也不會承擔對借款人有利的任何諮詢、代理或受託責任。

96


第10.18條。某些ERISA很重要。
(A)每家銀行(X)表示並保證,自此人成為本協議銀行方之日起,至此人不再是本協議銀行方之日起,為行政代理、每一位牽頭安排人和每一位賬簿管理人及其關聯公司的利益,且為免生疑問,不向借款人或任何其他貸款方或為借款人或任何其他貸款方的利益,至少下列一項是且將會是真實的:
(I)該銀行沒有就該銀行加入、參與、管理和履行貸款、承諾或本協議使用一個或多個福利計劃的“計劃資產”(在ERISA第3(42)節的含義內,或在ERISA標題I或守則第4975節的其他目的);
(2)一項或多項臨時交易豁免,例如PTE 84-14(由獨立合資格專業資產管理人釐定的某些交易的類別豁免)、PTE 95-60(涉及保險公司一般賬户的某些交易的類別豁免)、PTE 90-1(涉及保險公司集合獨立賬户的某些交易的類別豁免)、PTE 91-38(涉及銀行集體投資基金的某些交易的類別豁免)或PTE 96-23(由內部資產管理人釐定的某些交易的類別豁免),適用,以使該銀行進入、參與、管理和履行本協議的貸款不受ERISA第406條和《守則》第4975條的禁止;
(3)(A)該銀行是由“合格專業資產經理”(PTE 84-14第VI部分所指的)管理的投資基金,(B)該合格專業資產經理代表該銀行作出投資決定,以訂立、參與、管理和履行貸款、本協議、(C)貸款的進入、參與、管理和履行、本協議和(D)據該銀行所知,符合PTE 84-14第I部分(A)項關於該銀行進入、參與、管理和履行本協議的貸款;或
(Iv)行政代理全權酌情與上述銀行以書面達成的其他陳述、保證和契諾。
(B)此外,除非(1)前一(A)款第(I)款對某銀行而言屬實,或(2)某家銀行已根據前一(A)款第(Iv)款提供另一陳述、保證和契諾,則該銀行進一步(X)表示和保證,自該人成為本協議銀行方之日起,以及(Y)契諾,自該人成為本協議銀行方之日起至該人不再是本協議銀行方之日,為行政代理、各牽頭安排人的利益,每名賬簿管理人及其各自的關聯公司,且為免生疑問,不得向借款人或任何其他貸款方或為借款人或任何其他貸款方的利益而對借款人或任何其他貸款方作出任何行政代理、任何牽頭安排人或任何賬簿管理人或其各自關聯公司的任何管理代理、任何牽頭安排人或任何賬簿管理人或其各自關聯公司的任何資產在該銀行進入、參與、管理和履行貸款、承諾和本協議(包括與本協議有關)方面的受託責任

97


行政代理保留或行使本協議項下的任何權利、任何貸款文件或與本協議有關的任何文件)。
第10.19條。可持續發展很重要。雙方承認並同意,行政代理人和共同可持續性結構代理人(A)均不保證本協議或任何其他貸款文件是否符合借款人或任何銀行關於環境或社會影響及可持續性績效的任何標準或期望,或KPI 1(可再生能源採購)和KPI 2(綠色認證)(包括任何環境、社會和可持續性標準或任何計算方法)的特點是否符合任何與可持續性相關的信貸安排的行業標準,或(B)對借款人審查、審計或以其他方式評估借款人對KPI 1(可再生能源採購)的任何計算負有任何責任或義務,任何定價證書中所列的KPI 2(綠色認證)、KPI指標目標或任何保證金或費用調整(或屬於任何此類計算的一部分或與任何此類計算相關的任何數據或計算)(行政代理在實施任何定價調整時可最終依賴於任何此類證書,而無需進一步查詢)。
第XI條​

義務的性質
第11.01條。絕對和無條件的義務。借款人承認並同意其在本協議和其他貸款文件項下的義務和責任應是絕對和無條件的,無論(1)任何擔保義務、任何特定衍生合同、任何特定現金管理協議、任何貸款文件或與之相關的任何協議或文書缺乏有效性或可執行性;(2)所有或任何擔保債務的付款時間、方式或地點的任何變化,或與所有或任何擔保義務有關的任何其他條款的任何變更,或任何其他修訂、放棄或同意任何偏離與擔保義務有關的貸款文件或任何其他文件或票據的情況;(3)任何抵押品(如有的話)的交換或解除或任何其他人的全部或任何擔保債務;或(4)其他可能構成借款人或任何其他人對擔保債務的抗辯或解除的任何情況。

借款人在本協議和其他貸款文件項下的義務和責任,不得以任何銀行或任何其他人在任何時間向借款人、任何其他貸款方或任何其他人尋求任何權利或補救措施為條件或條件,這些權利或補救措施可能或將成為對全部或部分擔保債務或與此相關的抵押品、擔保或擔保或抵銷權的責任。

第11.02節。對委託人和普通合夥人無追索權。本協議及本協議和其他貸款文件項下的義務完全由借款人和擔保人追索。除非普通合夥人根據第6.10節成為擔保人,並且符合第11.02節中所述的限制,即使本協議、任何其他貸款文件或與貸款有關而簽署的任何其他文書、證書、文件或協議中有任何相反的規定(所有前述內容,就本節而言,下文分別和統稱為

98


),儘管有任何適用法律規定普通合夥人對借款人(包括普通合夥人)的債務或義務負有責任,但不得根據或基於任何義務、陳述、保證、承諾或其他事項向任何委託人或普通合夥人追索,且每一銀行代表其本身及其繼承人和受讓人,明確放棄並免除根據相關單據或與相關單據有關的任何責任,或履行因此而產生的任何索賠或義務的權利。任何委託人或普通合夥人,或從委託人或普通合夥人的任何資產中提取,但本節中的任何規定不得被視為(1)免除借款人根據相關文件所承擔的任何責任,或免除其欺詐行為或欺詐性遺漏的責任;(2)免除普通合夥人因其欺詐行為、欺詐性遺漏、挪用資金、租金或保險收益、嚴重疏忽或故意不當行為而在本協議條款之外產生的個人責任;(3)構成對相關文件所證明、擔保或包含的任何義務的免除,或以任何方式影響相關文件的有效性或可執行性;或(4)限制行政代理和/或銀行對借款人此後提供的任何抵押品或借款人的任何和所有資產進行抵押品變現的權利(即使普通合夥人對借款人擁有所有權權益,從而對借款人的資產擁有權益)或指明借款人的名稱(或, 在適用法律要求或法院裁定為與針對借款人或此後為貸款提供的任何抵押品的訴訟或訴訟有關的必要當事人的範圍內,普通合夥人)作為一方被告,並針對此後為借款人的貸款和/或資產提供的任何抵押品,執行行政代理和/或銀行就以下事項獲得的任何判決:在相關文件下的任何訴訟或訴訟,只要不作出判決(除非適用法律要求或法院裁定作出判決是必要的,以維護行政代理人和/或銀行對此後為貸款或借款人提供的任何抵押品的權利,但不應以其他方式)或對普通合夥人或其資產強制執行,則不在此限。
第XII條​

其他
第12.01條。預告請求的約束力。借款人同意,通過接受本協議項下貸款收益的任何預付款,其應在各方面受到代表其提交的與此相關的預付款請求的約束,其效力和效力與借款人本人簽署並提交的預付款請求相同,無論該預付款請求是否由授權人員執行和/或提交。
第12.02節。修訂及豁免。
(A)概括而言。在任何情況下,對本協議或任何其他貸款文件的任何條款的任何修改或實質性放棄,或對借款人的任何實質性離開的同意,均應無效,除非這些修改或同意應以書面形式由所需銀行簽署,並僅為其確認的目的而簽署(如果是對任何貸款文件的修改,則須徵得每一貸款方的書面同意),然後,該放棄或同意僅在特定情況下有效,且僅適用於所提供的特定目的。

99


(B)其他銀行同意書。儘管有上述規定,任何修正案、棄權或同意均不得執行下列任何一項:
(I)免除或減少貸款本金或利息、本協議項下到期的任何費用或本協議或任何其他貸款文件項下的任何其他到期金額(免除違約利息和更改可能間接影響定價的未償債務總額與資本價值之比的計算方法除外),在每種情況下,均不經各銀行書面同意而直接或不利地受其影響;
(2)在未經各銀行書面同意的情況下,更改“最終可用日期”的定義,使其受到直接和不利影響;
(3)更改“到期日”的定義,或以其他方式推遲對定期貸款本金、應付給任何銀行的費用或欠銀行的任何其他債務的任何預定付款日期,或以其他方式推遲任何日期,在每種情況下,未經受此直接和不利影響的每一銀行的書面同意;
(Iv)[保留區];
(V)更改按比例分攤的定義或更改第10.14或10.15節的方式,以改變按比例分攤由此要求的付款的方式,而未經受此直接和不利影響的每家銀行的書面同意;
(Vi)未經受其直接和不利影響的每家銀行書面同意,修改本第12.02條;
(Vii)在未經任何銀行書面同意的情況下,恢復、增加或減少任何銀行的承諾,或要求任何銀行承擔任何額外債務(根據第2.16(C)條或第3.07條的規定以及所有銀行承諾的應收差餉減少額除外);
(Viii)在未經所有銀行書面同意的情況下,免除根據第9.01節第(1)款對借款人、任何其他貸款方或普通合夥人的任何違約或根據第9.01節第(5)款對借款人的任何違約;
(Ix)在未經所有銀行書面同意的情況下,免除所有或基本上所有擔保人(第6.10節規定的除外);
(X)更改所需銀行的定義,作出任何其他修改,以減少作出任何決定所需銀行的數目或百分比,或放棄本協議所規定的任何權利,或在未經所有銀行書面同意的情況下修改本協議的任何規定;或
(Xi)允許借款人轉讓或轉讓其在本協議或任何其他貸款文件下的任何權利或義務,但在交易中除外

100


未經所有銀行書面同意,根據第7.01節允許的(經或不經銀行同意);以及

但(A)除上述要求的銀行外,任何修訂、豁免或同意不得影響行政代理或共同可持續結構代理(如適用)根據本協議或任何其他貸款文件或修改本協議第X條或第12.24條所享有的權利或義務,除非由行政代理或共同可持續結構代理(視情況而定)以書面形式簽署,以及(B)在借款人履行其所有先決條件之前或未履行其所有先決條件之前或在未履行其所有先決條件的情況下發放的貸款收益的任何預付款,無論行政代理和銀行是否知曉,不應構成放棄對所有未來預付款要求所有條件的要求,包括未履行的條件。行政代理或任何銀行未能行使或延遲行使本協議項下的任何權利,不應視為放棄或排除任何其他或進一步行使或行使任何其他權利。這裏規定的補救措施是累積性的,不排除法律規定的任何補救措施。行政代理向銀行發出的要求銀行作出決定、同意、批准或不批准的所有通信(I)應以書面通知的形式發給每家銀行,(Ii)應附有對要求作出決定、批准、同意或不批准的事項或事物的描述。每家銀行應在收到行政代理的請求後十五(15)個工作日(或關於加速或停止加速貸款的決定的五(5)個工作日)內(“銀行答覆期”)迅速作出答覆。除非銀行在銀行答覆期內向行政代理髮出書面通知,表示其反對所要求的決定、批准、同意或不批准, 該銀行應被視為已批准或同意該等請求的決定、批准、同意或不同意;但本句不適用於根據本節第一個但書要求所有銀行或所有受影響銀行同意的任何事項的任何決定、同意、批准或不同意。

(C)即使本節有任何相反規定,如果行政代理和借款人共同發現本協議任何條款中的含糊、遺漏、錯誤或缺陷或本協議條款之間的不一致之處,只要這樣做不會對銀行的利益造成不利影響,行政代理和借款人應被允許修改該條款或該等條款以糾正該等含糊、遺漏、錯誤、缺陷或不一致之處。任何此類修改均應在不採取任何進一步行動或徵得本協議任何其他締約方同意的情況下生效。行政代理人應將任何此類修改通知銀行。
(D)儘管有上述規定,只有在行政代理和借款人書面同意的情況下,本協議才可被修訂(或修訂和重述),以便(A)規定第2.16節所設想的任何增量增加,並允許與此相關的應計利息和費用按比例分享本協議和其他貸款文件的利益,以及與此相關的應計利息和費用,以及(B)在任何所需銀行的任何確定中,適當地將與該增量增加相關的銀行計入銀行。
(E)儘管有上述規定,如果在本合同日期之後的任何時間,任何銀行應同意修改或以其他方式修改現有信貸協議(或任何

101


貸款再融資、替換、修改、擴展或增加現有信貸協議項下的循環信貸安排),且該經修訂或修改的撥備應在本協議下有相關規定(受第12.02(B)條約束的任何修訂或其他修改除外),該銀行應被視為已同意修改或以其他方式修改本協議項下的相關撥備,其效力與現有信貸協議項下的該修訂或其他修改的效力(或任何貸款再融資、替換、修改、延長或增加現有信貸協議下的循環信貸安排),而無需該銀行採取進一步行動。
第12.03條。生存;終止。借款人在與本協議相關或根據本協議交付的證書或其他文書中作出的所有契諾、協議、陳述和擔保,應被視為本協議其他各方所依賴的,並應在本協議的執行和交付以及任何貸款的發放後繼續有效,無論任何此類其他方或其代表進行的任何調查如何,即使行政代理或任何銀行在本協議項下任何信貸展期時可能已知悉或知道任何違約或不正確的陳述或擔保,只要本協議項下的任何擔保債務尚未清償,該等契約、協議、陳述和擔保應繼續有效。在(A)所有承諾均已終止時,(B)[保留區],(C)根據本協議,沒有任何銀行再有義務提供任何貸款,以及(D)所有債務(本第12.03節規定的債務和尚未主張的或有賠償債務除外)均已全部償付和清償,本協議將終止。終止後,各銀行應立即將簽發給該銀行的任何票據退還給借款人。第3.01、3.05、3.06、10.13、12.14和12.15節的規定,行政代理和銀行根據第10.05和12.04節有權獲得的賠償,以及本協議和其他貸款文件中的任何其他規定(I)儘管本協議或其他貸款文件已終止,以應對終止後以及終止之前發生的事件,以及(Ii)在任何一方不再是本協議一方之日或之前存在的所有事項和事件的所有時間。應借款人的要求,行政代理同意向借款人交付上述終止的書面確認,費用由借款人承擔。
第12.04條。費用;賠償。
(A)借款人同意(A)僅就本協議項下融資的初始關閉和辛迪加,向管理代理和賬簿管理人支付與準備、談判和執行任何貸款文件(包括但不限於借款人根據第2.16(C)條發出的任何通知,無論請求的增加是否實際實現)相關的所有及其合理和有文件記錄的自付費用和費用,以及完成由此預期的交易,包括合理和有文件記錄的自付費用。行政代理律師的付款和其他費用,以及行政代理使用IntraLinks、SyndTrak或其他類似信息傳輸系統與貸款文件有關的所有合理和有文件記錄的自付費用和費用;(B)[保留區],(C)支付或償還行政代理和銀行在#年發生的所有費用和開支

102


與強制執行或保留貸款文件項下的任何權利有關,包括各自律師的合理和有文件記錄的自付費用、支出和其他費用,以及(D)在前述任何條款尚未涵蓋的範圍內,支付或償還行政代理律師、任何牽頭協調人、任何賬簿管理人和任何銀行因代表行政代理人、該主管協調人、任何簿記管理人或上述銀行在與第9.01(5)節所述類型的任何破產或其他程序有關或產生的任何事項中產生的費用和支出,包括:但不限於:(I)任何要求免除任何暫緩執行或類似命令的動議;(Ii)與債務有關的任何文件的談判、準備、籤立和交付;以及(Iii)由借款人、借款方、銀行或任何其他人提出的任何佔有融資或任何其他借款方的重組計劃的談判和準備,以及不論該等費用和支出是在該訴訟開始之前、期間或之後產生的,還是在該訴訟的確認或結束之前、期間或之後發生的。儘管有上述規定,(I)向行政代理、首席安排人、賬簿管理人和銀行償還與上述(A)、(C)和(D)款所述事項有關的律師費用和開支的義務應限於一名行政代理、首席安排人、賬簿管理人和銀行的一名律師的合理和有文件記錄的自付費用、支出和其他費用,如有合理必要,還應在每個相關司法管轄區和每個相關專業範圍內為行政代理和銀行支付一名當地律師,以及在實際或被認為存在利益衝突的情況下, (Ii)除非借款人、首席安排人和行政代理人另有約定,否則借款人不對銀行各方因管理或辛迪加貸款而產生的費用、開支和收費(應付給行政代理人的任何行政費用除外)負責。除第4.01節規定的截止日期構成條件的範圍外,根據第12.04(A)節規定的所有償還義務應在收到合理詳細的發票後十五(15)個工作日內到期並支付。
(B)借款人同意賠償行政代理、共同可持續結構代理、每家銀行、上述關聯銀行及其各自的董事、高級職員、僱員、代理人和顧問(每個此等人士被稱為“受賠方”),並使他們中的每一個不因下列原因而蒙受損失、責任、索賠、損害或開支:(W)借款人籤立、交付或履行貸款文件,或借款人直接或間接使用貸款收益,(X)經紀人因借款人的作為或不作為而提出的任何索賠,(Y)與借款人實際或擬議使用貸款收益有關的任何調查或訴訟或其他程序(包括任何威脅的調查或訴訟或其他程序)(“賠償程序”),包括但不限於與任何此類調查或訴訟或其他程序有關的第三方律師的合理費用和支出,或(Z)與本協議和根據本協議擬進行的交易有關或引起的針對任何銀行或行政代理的第三方索賠或訴訟;但是,借款人沒有義務就受補償方與第12.04節所述事項有關的任何行為或不作為向任何受補償方進行賠償,但賠償責任的範圍為:(A)有管轄權的法院在不可上訴的最終判決中裁定的受補償方的嚴重疏忽、惡意或故意的不當行為;(B)受補償方嚴重違反其根據

103


由有管轄權的法院在最終的、不可上訴的判決中裁定的貸款文件;(C)受賠償各方之間的任何糾紛(但與以下情況有關的索賠或糾紛除外):(1)針對行政代理人和/或任何賬簿管理人或任何牽頭安排人的索賠或糾紛,涉及是否滿足任何墊款的條件;(2)針對行政代理人、任何簿記管理人和/或任何牽頭安排人以各自身份就違約貸款人或確定一家銀行是否違約貸款人發生的糾紛;(3)針對行政代理人;任何賬簿管理人和/或任何首席安排人以其各自的身份和(4)因普通合夥人、借款人、任何其他貸款方或任何其他子公司的任何作為或不作為而直接導致的;(D)第3.01、3.05、3.06和10.13節中以其他方式處理的税務和收益維持事項。
(C)如果借款人根據本節規定的義務因任何原因不能強制執行,借款人特此同意盡適用法律所允許的最大貢獻來支付和履行該等義務。
(D)借款人根據本節承擔的義務在償還任何貸款文件所規定或與之有關的所有款項和終止承付款後仍繼續有效。
(E)受補償方可以對本節所涵蓋的任何賠償程序進行自己的調查和辯護,並可以制定自己的戰略,如上所述,該受補償方發生的所有費用和開支應由借款人償還。受補償方選擇的法律顧問在調查或抗辯任何此類賠償程序時所採取的任何行動,不得損害或以任何方式損害借款人根據本合同承擔的義務和義務,即對每一受補償方進行賠償並使其無害;但條件是:(I)如果借款人根據本協議被要求對受賠方進行賠償,並且(Ii)借款人已提供合理地令受賠方信納的證據,證明借款人有必要的資金償還受賠方就該賠償程序支付的任何款項,則該受賠方在未經借款人事先書面同意的情況下不得就任何此類賠償程序達成和解或妥協(同意不得被無理扣留或拖延)。
第12.05節。分配;參與
(A)繼承人和受讓人一般。本協議的規定對本協議雙方及其各自允許的繼承人和受讓人的利益具有約束力,但除非第7.01節另有規定,否則借款人、普通合夥人或任何其他貸款方在未經行政代理和每家銀行事先書面同意的情況下,不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議或任何其他貸款文件下的任何權利或義務,任何銀行不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,除非(I)按照緊隨其後的第(B)款的規定,(2)按照下款(D)或(3)的規定參與,以擔保權益的方式質押或轉讓,但須受下款(E)的限制(除緊隨第(B)款的最後一句外,本合同任何一方的任何其他轉讓或轉讓企圖均為無效)。除第12.04節另有規定外,本協議中的任何明示或默示內容均不得被解釋為授予

104


任何人(除本協議雙方、其各自的繼承人和受讓人外,在以下第(D)款規定的範圍內的參與者,以及在本協議明確規定的範圍內,各行政代理和銀行的關聯公司及其各自的董事、高級管理人員、僱員、代理人和顧問)根據本協議或因本協議而享有的任何法律或衡平法權利、補救或索賠。
(B)銀行的轉讓。任何銀行可隨時將其在本協議項下的全部或部分權利和義務(包括其全部或部分承諾和當時欠其的貸款)轉讓給一家或多家合格機構;但任何此類轉讓應遵守下列條件:
(I)最低款額。
(1)如果轉讓銀行承諾的全部剩餘金額和當時欠它的貸款,或同時轉讓給相關核準基金的總額至少等於緊隨其後的第(2)款規定的數額,或轉讓給銀行、銀行的關聯公司或核準基金,則不需要轉讓最低金額;以及
(2)在前述第(1)款未有描述的任何情況下,承諾額的總額(就此目的包括根據該款作出的未償還貸款),或如適用的承諾額當時尚未生效,則為每項該等轉讓所規限的轉讓行的貸款本金餘額(在每種情況下,均為自與該項轉讓有關的轉讓和承擔交付予行政代理人之日起釐定,或如在轉讓和假定中指明“交易日期”,則為截至交易日期),除非每名行政代理人,以及只要不存在違約事件,借款人以其他方式同意(每次此類同意不得被無理拒絕或拖延);但是,如果在此種轉讓生效後,該轉讓行所持承付款的數額或該轉讓行貸款的未償還本金餘額(視情況而定)少於10,000,000美元,且在沒有參與方的情況下,則該轉讓行應將其全部承付款和當時欠它的貸款按比例減少(由於總承付款的取消或減少,應按比例減少該最低數額)。
(Ii)按比例計算的數額。每一部分轉讓應作為轉讓銀行在本協議項下關於所轉讓貸款或承諾的所有權利和義務的按比例部分轉讓。
(Iii)所需的同意。除本款第(B)款第(I)(2)款所規定的範圍外,任何轉讓均無需同意,此外:
(1)須徵得借款人的同意(該同意不得被無理拒絕或延遲),除非當時已發生失責事件

105


但(I)借款人應被視為已同意任何此類轉讓,除非借款人在收到轉讓通知後五(5)個銀行日內以書面通知向行政代理提出反對,並且(Ii)如果此類轉讓將使借款人承擔第3.01或3.06節規定的更大義務,則借款人可以拒絕同意;此外,如果轉讓對象是已經是此類銀行的承諾銀行、該銀行的附屬公司或該銀行的核準基金的個人,則無需徵得該同意;
(2)就一項承諾進行轉讓時,如轉讓對象並非已有承諾的銀行、該銀行的關聯公司或該銀行的核準基金,則須徵得行政代理人的同意(不得無理拒絕或延遲);及
(3)[保留區].
(4)轉讓和承兑;附註。每項轉讓的當事人應簽署並向行政代理提交一份轉讓和假設,以及每項轉讓4,500美元的處理和記錄費(行政代理可自行決定放棄這筆費用),如果受讓人不是銀行,則應向行政代理提交一份行政調查問卷。如轉讓行或受讓行要求,轉讓完成後,轉讓行、行政代理和借款人應作出適當安排,以便酌情向受讓行和該轉讓行發行新票據。
(V)不向某些人分配任務。不得轉讓給(A)借款人或借款人的任何關聯公司或附屬公司,或(B)任何違約貸款人或其任何附屬公司,或在成為本條款(B)所述銀行時將構成上述任何人的任何人。
(六)不得轉讓給自然人。不得向自然人(或為自然人或其親屬的公司、投資工具或信託,或為自然人或其親屬的主要利益而擁有和經營的公司、投資工具或信託基金)進行此類轉讓。
(Vii)某些額外付款。就本協議項下任何違約貸款人的任何權利和義務的轉讓而言,此類轉讓不應生效,除非且直到,除本協議規定的其他條件外,轉讓各方應在適當的分配時向行政代理支付總額足夠的額外款項(可以是直接付款、受讓人購買參與或次級參與,或其他補償行動,包括在借款人和行政代理同意的情況下,資助先前申請但未由違約貸款人提供資金的適用比例貸款份額,適用的受讓人和受讓人或在此不可撤銷地同意每一項)。償付並全額償付違約貸款人當時欠行政代理和銀行的所有付款債務(及其應計利息)。儘管如此

106


如上所述,如果任何違約貸款人在本協議項下的任何權利和義務的轉讓,在未遵守本款規定的情況下根據適用法律生效,則就本協議的所有目的而言,該利息的受讓人應被視為違約貸款人,直到此類遵守發生為止。

在行政代理根據緊隨其後的第(C)款予以接受和記錄的前提下,自每項轉讓和承擔規定的生效日期起及之後,該項轉讓和承擔項下的受讓人應是本協議的一方,並在該項轉讓和承擔所轉讓的利息範圍內享有銀行在本協議項下的權利和義務,而在該項轉讓和承擔所轉讓的利息範圍內,轉讓行應免除其在本協議項下的義務(如轉讓和承擔涵蓋轉讓行在本協議項下的所有權利和義務,該銀行將不再是本協議的一方),但應繼續享有本協議第3.05和12.04節以及本協議其他條款和其他貸款文件中關於此類轉讓生效日期之前發生的事實和情況的利益;但除非受影響各方另有明確約定,否則違約貸款人的任何轉讓都不構成放棄或免除任何一方因該銀行是違約貸款人而產生的本協議項下的任何索賠。一家銀行在本協議項下的任何權利或義務的轉讓或轉移,如不符合本款的規定,就本協議而言,應視為該銀行按照下列第(D)款的規定出售該等權利和義務的參與權。

(C)註冊紀錄冊。僅為此目的而作為借款人的非受信代理人行事的行政代理人,應在行政代理人辦公室保存一份交付給它的每項轉讓和假設的副本,並保存一份登記冊,用於記錄銀行的名稱和地址,以及根據本協議條款不時欠每家銀行的貸款的承諾和本金(及所述利息)(“登記冊”)。在沒有明顯錯誤的情況下,登記冊中的條目應是決定性的,借款人、行政代理和銀行應將其姓名根據本協議條款記錄在登記冊上的每個人視為本協議下的銀行。在合理的事先通知下,借款人和任何銀行應在任何合理的時間和不時地查閲登記冊。
(D)參與。任何銀行均可在任何時候,在未經借款人或行政代理同意或通知的情況下,向任何人(自然人或借款人或借款人的任何關聯公司或附屬公司或任何違約貸款人除外)(每個“參與者”)出售該銀行在本協議項下的全部或部分權利和/或義務(包括其全部或部分承諾和/或欠其的貸款)的參與權,金額不得低於5,000,000美元,在違約事件發生時和違約事件持續期間,以任何金額計算;但(I)該銀行在本協議項下的義務應保持不變,(Ii)該銀行應繼續就履行該等義務對本協議的其他各方單獨負責,(Iii)借款人、行政代理和銀行應繼續就該銀行在本協議項下的權利和義務單獨和直接與該銀行打交道。銀行出售此類參與所依據的任何協議或票據應規定,該銀行應保留獨家權利

107


執行本協議並批准對本協議任何條款的任何修訂、修改或豁免;但該協議或票據可規定,未經參與方同意,該銀行不得同意(W)增加該銀行的承諾,(X)延長對欠該銀行的貸款或部分貸款的本金的支付日期,(Y)降低其應付利息的利率,或(Z)解除任何擔保人在擔保下的義務,除非第6.10條所述的規定在每種情況下均適用於該銀行應參與的那部分權利和/或義務。借款人同意,每個參與者都有權享受第3.01、3.06和10.13節的利益(在每種情況下,均須遵守其中的要求和限制,包括第10.13(F)節的要求(有一項理解,第10.13(F)節所要求的文件應交付給參加行)),其程度與其是一家銀行並根據本節(B)項通過轉讓獲得其權益的程度相同;但該參與者(A)同意遵守第3.07節的規定,如同其是本節(B)第(B)款下的受讓人;以及(B)無權根據第3.01、3.06或10.13節就任何參與獲得比其參與銀行有權獲得更多付款的任何付款,但因參與者獲得適用的參與後發生的監管變更而獲得更大付款的權利除外。每家出售股份的銀行應借款人的要求和費用同意, 以合理的努力與借款人合作,以執行關於任何參與者的第3.07節的規定。在法律允許的範圍內,每個參與者也應有權享受第12.08節的利益,就像它是一家銀行一樣;只要該參與者同意受第10.15條的約束,就像它是一家銀行一樣。出售參與物的每一家銀行應僅為此目的作為借款人的非受託代理人,保存一份登記冊,在登記冊上登記每一參與者的名稱和地址以及每一參與者在貸款文件項下的貸款或其他義務中的本金金額(和聲明的利息)(“參與者登記冊”);但任何銀行均無義務向任何人披露參與者名冊的全部或任何部分(包括任何參與者的身份或與參與者在任何貸款文件項下的任何承諾、貸款、信用證或其他義務中的權益有關的任何信息),除非為確定此類承諾、貸款、信用證或其他義務是根據《美國財政部條例》第5f.103-1(C)節規定的登記形式而有必要披露的。參與者名冊中的條目應是沒有明顯錯誤的決定性條目,即使有任何相反的通知,該銀行仍應將其姓名記錄在參與者名冊中的每一人視為該參與者的所有人。為免生疑問,行政代理(以行政代理的身份)不承擔維護參與者名冊的責任。
(E)某些承諾。任何銀行可隨時質押或轉讓其在本協議項下的全部或任何部分權利的擔保權益,以保證該銀行的義務,包括保證對聯邦儲備銀行或對該銀行有管轄權的其他中央銀行的義務的任何質押或轉讓;但該等質押或轉讓不得免除該銀行在本協議項下的任何義務,或以任何該等質押人或受讓人代替該銀行作為本協議的當事一方。
(F)沒有註冊。各銀行同意,未經借款人和行政代理事先書面同意,不會以任何方式或在任何情況下進行本協議項下的任何轉讓,

108


根據美國證券法或任何其他證券法或任何其他司法管轄區的任何貸款或票據。
(G)《美國愛國者法案公告》;遵守。為了讓行政代理遵守“瞭解您的客户”和反洗錢法律、規則和法規,包括但不限於《愛國者法案》,在根據美國以外司法管轄區的法律組織的任何銀行成為本協議締約方之前,行政代理可提出要求,該銀行應向行政代理提供其名稱、地址、税務識別號和/或行政代理遵守該等法律、規則和條例所需的其他身份信息。
第12.06條。文件令人滿意。借款人要求或代表借款人提交的與本協議有關的所有文件以及與本協議相關的文件應事先得到行政代理、其律師以及銀行(如本協議特別規定)的事先批准,並在形式和實質上令其滿意。此外,負責簽署和交付所有此類文件的人員或當事人以及所有此類文件的簽字人應可接受,並須經行政代理及其律師和銀行批准。
第12.07條。通知。(A)除本條例另有規定外,本條例規定的通信應以書面形式進行,並應按下列方式郵寄、傳真或遞送:

如果給借款人:

JBG Smith Properties LP

貝塞斯達大道4747號

200套房

馬裏蘭州貝塞斯達,郵編20814

注意:首席財務官Moina Banerjee

電話:240-333-3630

Telephone: 240-333-3655

電子郵件:mbanerjee@jbgsmith.com

將副本複製到:

JBG Smith Properties LP

貝塞斯達大道4747號

200套房

馬裏蘭州貝塞斯達,郵編20814

注意:史蒂文·穆塞萊斯,首席法務官

電話:240-333-3630

Telephone: 240-333-3654

電子郵件:smuseles@jbgsmith.com

如果發送給管理代理:

富國銀行,全國協會

109


格蘭德大道333 S,9樓

加利福尼亞州洛杉磯,郵編:90071

注意:妮娜·約翰尼

Telephone: 980-214-6380

電子郵件:inea.c.johnnie@well sfargo.com

如果是根據第二條向行政代理髮出:

富國銀行,全國協會

CRE代理服務

南4街600號,8樓

明尼阿波利斯,明尼蘇達州55415

注意:安東尼·甘格爾霍夫

電話:877-410-5023

Telephone: 612-316-0109

電子郵件:Anthony.Gangelhoff@well sfargo.com

富國銀行,全國協會

翠雲街南街550號,14樓

北卡羅來納州夏洛特市28202

注意:邁克·普法夫

Telephone: (704) 374-3204

電子郵件:Michael.d.pfaff@well sfargo.com

如果給任何其他銀行:

寄至適用的管理問卷中所列的銀行地址或傳真號碼

所有此等通知及其他通訊均為有效:(I)如在收到美國郵政服務郵件後最先收到或寄往美國郵政的郵寄、預付郵資並按指定地址寄往借款人或行政代理人及銀行地址的3天后郵寄;(Ii)如以傳真方式傳送;或(Iii)如親手遞送或由隔夜快遞員遞送,則在遞送時有效;但因發件人未獲通知地址更改或因拒絕接受遞送而未能收到任何通訊,應視為已收到該通訊。儘管有前一句話,根據第二條向行政代理或任何銀行發出的所有通知或通信只有在實際收到時才有效。通過電子系統交付的通知,在下文(B)段規定的範圍內,應按該段規定有效。被指定領取通知副本的人未收到通知副本,不影響向另一人適當發出的通知的有效性。

110


(B)本合同項下向銀行發出的通知和其他通信可根據行政代理批准的程序使用電子系統交付或提交;但上述規定不適用於根據第二條發出的通知,除非行政代理和適用銀行另有約定。行政代理或借款人可酌情同意按照其批准的程序,通過電子通信接受本協議項下向其發出的通知和其他通信;但此類程序的批准可僅限於特定的通知或通信。

除非行政代理另有規定,否則(I)發送至電子郵件地址的通知和其他通信應在發送方收到預期收件人的確認(如可用時通過“請求回執”功能、回覆電子郵件或其他書面確認)後視為已收到,以及(Ii)張貼到因特網或內聯網網站的通知或通信應視為已由預期收件人通過前述第(I)款所述的電子郵件地址收到通知並標識其網站地址;但就上述第(I)和(Ii)款而言,如果該通知、電子郵件或其他通信不是在接收方的正常營業時間內發送的,則該通知或通信應被視為在接收方的下一個營業日開業時發送。

(C)本協議任何一方均可根據本第12.07條向本協議其他各方發出通知,更改其在本協議項下的通知和其他通信的地址或傳真號碼,但每家銀行只能向行政代理和借款人發出此類通知。
(D)電子系統。
(I)借款人同意,行政代理可以(但沒有義務)通過在債務域、INTRALINK、SyndTrak、ClearPar或實質上類似的電子系統上張貼通信,向銀行提供通信(定義如下)。
(Ii)行政代理使用的任何電子系統均按“原樣”和“可用”方式提供。行政代理或借款人或其各自的任何關聯公司以及該等關聯公司的各自董事、高級管理人員、員工、代理或顧問(“通信各方”)均不保證該等電子系統的充分性,且各自明確不對通信中的錯誤或遺漏承擔責任。任何通信方不會就通信或任何電子系統作出任何明示、默示或法定的保證,包括適銷性、特定用途的適用性、不侵犯第三方權利或不受病毒或其他代碼缺陷的任何保證。在任何情況下,任何通信方對於借款人或行政代理通過電子系統傳輸通信所產生的任何類型的損害,包括直接或間接、特殊、附帶或後果性損害、損失或費用(無論是侵權、合同或其他方面的),均不對本合同的其他各方或任何其他個人或實體負有任何責任。“通信”是指借款人或其代表根據任何貸款文件或其中所設想的交易而提供的任何通知、要求、通信、信息、文件或其他材料。

111


由行政代理或任何銀行根據本節以電子通信的方式分發,包括通過電子系統。
第12.08節。反擊。在違約事件發生時,在適用法律允許或未明確禁止的範圍內,借款人同意,除(但不限於)銀行可能以其他方式享有的任何抵消權、銀行留置權或反索賠外,每一銀行有權在收到所需銀行自行決定行使的事先書面同意的前提下,以美元或任何其他貨幣為借款人在該銀行任何辦事處的賬户衝抵其持有的餘額(一般或特殊、時間或即期或即期或最終),對於借款人根據本協議或該銀行的票據或任何其他貸款文件應向該銀行支付的任何款項,到期時未支付的(無論該餘額當時是應支付給借款人還是普通合夥人),在這種情況下,應立即通知借款人和行政代理;但該銀行如未發出上述通知,並不影響其效力。借款人在本合同或其他貸款文件項下的付款不得抵銷或反索償。即使本節有任何相反規定,如果任何違約貸款人行使任何此類抵銷權,(X)所有如此抵銷的金額應立即支付給行政代理,以便根據第12.20節的規定進一步使用,在支付之前,違約貸款人應將其與其其他資金分開,並被視為為行政代理和銀行的利益而以信託形式持有,以及(Y)違約貸款人應立即向行政代理提供一份聲明,合理詳細地描述其行使抵銷權時欠該違約貸款人的擔保債務。
第12.09條。目錄表;標題本協議的任何目錄及標題和説明僅為方便起見,不應影響本協議的解釋或解釋。
第12.10條。可分性。本協議的條款是可以分割的。如果由於任何原因,本協議的任何條款在任何司法管轄區全部或部分無效或不可執行,則該條款在該司法管轄區無效或不可執行的範圍內無效,而不會以任何方式影響其在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性,或本協議的其餘條款在任何司法管轄區。
第12.11條。相對人;一體化;有效性;電子執行。
(A)對口單位;一體化;效力。本協議可以一式兩份(以及本協議的不同當事人以不同的副本)簽署,每一份都應構成一份正本,但當所有副本結合在一起時,將構成一份單一合同。本協議和其他貸款文件,以及與支付給行政代理和/或首席安排人的費用有關的任何單獨的書面協議,構成各方之間與本協議標的有關的完整合同,並取代任何和所有先前與本協議標的有關的口頭或書面協議和諒解。除第4.01節所規定的外,本協議應在行政代理簽署後生效,且當行政代理收到本協議的副本時,當這些副本合在一起時,將帶有本協議其他各方的簽名。以傳真或電子方式交付本協議簽字頁的簽署副本(即,

112


“pdf”或“tif”)格式應與交付本協議的人工簽署副本一樣有效。
(B)電子執行。本協議、任何其他貸款文件或與本協議、任何其他貸款文件或任何文件、修訂、批准、同意、棄權、修改、信息、通知、證書、報告、聲明、披露或授權將簽署或交付的本協議或任何其他貸款文件或本協議預期的交易中的“籤立”、“執行”、“簽署”、“交付”以及與本協議、任何其他貸款文件或本協議相關的類似詞語應視為包括電子簽名或電子記錄形式的執行。任何適用法律,包括《聯邦全球和國家商法電子簽名法》、《紐約州電子簽名和記錄法》或以《統一電子交易法》為基礎的任何其他類似州法律所規定的法律效力、有效性或可執行性,均應與人工簽署簽名或使用紙質記錄保存系統具有相同的法律效力、有效性或可執行性。本協議各方同意,任何電子簽名或以電子記錄形式執行的協議都應有效,並對本協議本身和本協議的其他各方具有與手動原始簽名相同的約束力。為免生疑問,本款規定的授權可包括但不限於當事各方使用或接受已轉換為電子形式(如掃描成PDF格式)的手工簽署的紙張,或轉換為另一種格式的電子簽署的紙張,以便傳輸、交付和/或保留。儘管本文中包含了任何相反的內容, 行政代理沒有義務接受任何形式或任何格式的電子簽名,除非行政代理按照其批准的程序明確同意;但在不限制前述規定的情況下,(I)在行政代理已同意接受本協議任何一方的電子簽名的範圍內,行政代理和本協議的其他各方有權依賴據稱由執行方或其代表提供的任何此類電子簽名,而無需進一步核實;以及(Ii)在行政代理或任何銀行的要求下,任何電子簽名之後應立即有原始的手動簽署的電子簽名副本。在不限制前述一般性的情況下,本協議各方(A)同意,出於所有目的,包括但不限於行政代理、銀行和任何貸款方之間的任何工作、重組、補救措施的執行、破產程序或訴訟,本協議或任何其他貸款文件的電子圖像(在每種情況下,包括其任何簽名頁)應與任何紙質原件具有相同的法律效力、有效性和可執行性,並且(B)放棄任何爭論,抗辯或僅基於缺少任何貸款文件的紙質原件,包括其任何簽名頁而對貸款文件的有效性或可執行性提出異議的權利。
第12.12條。整合。貸款文件列出了本合同各方與其計劃進行的交易有關的完整協議(僅與補償、對價和貸款的協調銀團有關的協議除外),並取代了先前關於此類交易的任何口頭或書面聲明或協議。
第12.13條。治國理政。本協議受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋和解釋。

113


第12.14條。免責聲明。在適用法律允許或未明確禁止的範圍內,就上述義務和債務而言,借款人特此放棄(1)任何銀行方根據本協議、任何其他貸款文件或與本協議或與之相關的任何其他協議或文書採取的任何行動的通知,除非本協議另有規定;(2)與執行義務有關的所有其他通知、要求和抗議以及所有其他各種手續,如無第12.14條的規定,則可能構成解除借款人在本協議項下義務的理由;(3)要求任何銀行方保護、擔保、完善或保險任何抵押品的任何留置權,或用盡任何權利或對借款人或任何其他人或任何抵押品採取任何行動;(4)根據本協議或任何其他貸款文件,任何引起借款人資產整理的權利或權利要求;及(5)因合同或法律實施(包括但不限於根據破產法產生的任何此類權利)或因借款人付款而產生的所有代位權或出資權利。
第12.15條。管轄權;豁免權。借款人、行政代理和每家銀行在此不可撤銷地接受位於曼哈頓區紐約市的任何紐約州或美國聯邦法院對因本協議、票據或任何其他貸款文件引起或與之有關的任何訴訟或訴訟的專屬管轄權。借款人、行政代理和每家銀行不可撤銷地同意,與該訴訟或訴訟有關的所有索賠均可在紐約州或美國聯邦法院審理和裁決。借款人、行政代理和每家銀行不可撤銷地同意在任何此類訴訟或訴訟中通過向借款人、行政代理或每家銀行(視情況而定)按本合同規定的地址郵寄該等程序的副本的方式,向該訴訟或訴訟中的任何和所有程序提供服務。借款人、行政代理和每家銀行同意,任何此類訴訟或程序的最終判決應為最終判決,並可在其他司法管轄區通過訴訟或法律規定的任何其他方式強制執行。借款人、行政代理和每家銀行還放棄對紐約州舉辦地的任何異議,以及對紐約州訴訟或訴訟程序的任何異議,理由是法院不方便。借款人、行政代理和每家銀行同意,針對借款人、行政代理或任何銀行提起的任何訴訟或訴訟,只能在適用法律允許或未明確禁止的範圍內,在紐約市曼哈頓區的紐約州法院或位於紐約市曼哈頓區的美國聯邦法院提起。

本節的規定不影響借款人、行政代理或任何銀行以法律允許的任何其他方式履行法律程序的權利。

借款人、行政代理人或任何銀行已獲得或此後可獲得任何法院對其自身或其財產的司法管轄權或任何法律程序(無論是送達或通知、判決前的扣押、協助執行、執行或其他方面的扣押)的豁免權,借款人、行政代理人和各銀行在此不可撤銷地放棄其在本協議、票據和任何其他貸款文件項下的義務的豁免權。

借款人、行政代理和每家銀行放棄每一方就與本協議有關的任何訴訟、訴訟或程序進行陪審團審判的任何權利,

114


鈔票或貸款。此外,借款人特此放棄,對於行政代理人或銀行就票據提起的任何訴訟、訴訟或法律程序,任何權利借款人可以(1)在適用法律允許或未明確禁止的範圍內,在票據中提出任何反索賠(反訴除外,即如果不提起訴訟,由行政代理人提起的訴訟或法律程序或銀行不能在單獨的訴訟、訴訟或法律程序中提起,或因未能在該訴訟中主張而受到駁回或類似的處置,行政代理或銀行提起的訴訟或程序)或(2)在適用法律允許或未明確禁止的範圍內,將其與任何其他或單獨的訴訟、訴訟或程序合併。本協議的任何內容不得阻止或禁止借款人就任何主張的索賠對行政代理或銀行提起或維持單獨的訴訟。

在適用法律未禁止的範圍內,借款人不得根據任何責任理論向任何銀行或任何代理人主張任何因本協議、任何其他貸款文件或據此預期的任何協議或票據或其收益的使用而產生、與之相關或作為其結果的特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償(相對於直接或實際損害賠償),且借款人特此放棄索賠。

第12.16條。[已保留].
第12.17條。[已保留].
第12.18條。故意遺漏的。
第12.19條。《美國愛國者法案》;反洗錢法。行政代理和每家銀行特此通知借款人,根據《愛國者法》或任何其他反洗錢法的要求,每一家銀行都需要獲取、核實和記錄識別每一貸款方的信息,該信息包括每一貸款方的名稱和地址,以及使該銀行能夠根據《愛國者法》或此類反洗錢法識別每一貸款方的其他信息。
第12.20條。違約的貸款人。即使本協議有任何相反規定,如果任何銀行成為違約貸款人,則在該銀行不再是違約貸款人之前,在適用法律允許的範圍內:
(A)豁免及修訂。違約貸款人批准或不批准與本協議有關的任何修訂、放棄或同意的權利應按照“所需銀行”的定義和第12.02節中的規定加以限制。
(B)違約貸款人瀑布。行政代理為違約貸款人的賬户收到的本金、利息、手續費或其他金額的任何付款(無論

115


根據第12.08節由管理代理從違約貸款人處收到的債務)或根據第12.08條從違約貸款人收到的債務(自願或強制性),應在管理代理決定的一個或多個時間內使用:第一,用於支付違約貸款人在本協議項下欠行政代理的任何款項;第二,[保留區]第三,[保留區]第四,根據借款人的要求(只要不存在違約或違約事件,違約或違約事件將通過根據本款運用此類資金而得到補救),對違約貸款人未能按照行政代理確定的本協議所要求的其部分提供資金的任何貸款提供資金;第五,如果行政代理和借款人確定,應將其存入存款賬户並按比例發放,以履行違約貸款人未來對本協議下貸款的潛在融資義務;第六,任何銀行因違約貸款人違反其在本協議項下的義務而獲得的對該違約貸款人的任何判決而應向銀行支付的任何款項;第七,只要不存在違約或違約事件,借款人因該違約貸款人違反本協議項下的義務而獲得的對該違約貸款人的任何判決而應向借款人支付的任何款項;第八,向該違約貸款人或有管轄權的法院另有指示的違約貸款人支付的任何款項。
(C)某些費用。任何違約貸款人無權在該銀行作為違約貸款人的任何期間獲得根據第2.08款應支付的任何費用(借款人不應被要求向該違約貸款人支付任何此類費用)。
(d)[已保留].  
(E)違約貸款人補救辦法。如果借款人和行政代理人以書面形式同意一家銀行不再是違約貸款人,行政代理人將通知雙方,自通知規定的生效日期起,該銀行將在適用的範圍內按面值購買其他銀行未償還貸款的該部分,或採取行政代理人認為必要的其他行動,使銀行根據各自的按比例份額持有定期貸款,就像沒有違約貸款人的銀行一樣,屆時該銀行將不再是違約貸款人;但在該銀行為違約貸款人期間,借款人或其代表的應計費用或付款不得追溯調整;此外,除非受影響各方另有明確約定,否則本合同項下從違約貸款人到非違約貸款人的任何變更,不構成放棄或免除任何一方因該銀行為違約貸款人而產生的任何索賠。
(f)[已保留].  
(G)購買違約貸款人的承諾。在銀行為違約貸款人的任何期間,借款人可以通過向行政代理、違約貸款人和其他銀行發出書面通知,要求該違約貸款人將其承諾和貸款轉讓給符合第12.05節規定的合格機構。本合同任何一方均無任何義務發起任何

116


這樣的替代或協助尋找合格的機構。此外,任何非違約貸款人的銀行可以,但沒有義務根據第12.04節的規定,通過轉讓獲得該違約貸款人的全部或部分承諾和貸款的面值。對於任何此類轉讓,違約貸款人應迅速執行所有合理要求的文件,以實現此類轉讓,包括適當的轉讓和假設,並應向行政代理支付金額為3,500美元的轉讓費用,儘管第12.05條另有規定。借款人行使本節規定的權利應由借款人自行承擔費用,行政代理或銀行不承擔任何費用或費用,但前述規定不應構成對借款人、行政代理或任何銀行對任何違約貸款人的任何索賠的放棄或免除。
第12.21條。用於抵押貸款。借款人可不時在不少於十(10)個工作日的通知下,要求將定期貸款的收益用於再融資或收購借款人和/或其子公司的某些擔保抵押債務擔保的財產,在這種情況下,根據借款人的選擇,此類定期貸款中相當於本合同項下與此類再融資或收購相關的墊款金額的一部分,可通過修訂和重述的財產抵押,以保證抵押債務如此再融資或獲得(“再融資抵押”),並由借款人和/或一個或多個附屬公司簽署的單獨抵押票據證明(但(I)如果借款人不籤立該抵押票據,借款人應簽署該抵押票據的擔保,以及(Ii)同意並根據該抵押票據和再融資抵押承擔義務,不得導致任何附屬公司被視為第6.10節中的無擔保債務附屬公司)。如第2.09節更具體規定的,前提是再融資抵押不得阻礙位於聯邦緊急事務管理署指定的特別洪災地區的財產。在任何再融資抵押記錄的至少七(7)個銀行日之前,行政代理應向所有被要求提供此類再融資或收購貸款的適用銀行提供法律描述和所有擬抵押的財產的特別洪水風險確定表。任何此類再融資抵押和任何其他協議、證明、意見和其他文件應(I)行政代理及其律師合理接受的形式和實質,(Ii)在所有方面與本協議的條款一致,以及(Iii)符合並應, 行政代理人應借款人的要求予以解除或轉讓(已理解並同意,行政代理人和銀行不需要就任何此類免除或轉讓,包括就由此擔保的債務的任何方面,提供任何陳述或擔保,除非行政代理人是其持有人,並有權簽署和交付該等文件),行政代理人應並經銀行授權,籤立和交付借款人合理要求的任何免除或轉讓文件,且費用由銀行承擔。此外,對於每項再融資抵押,行政代理將應借款人的要求和費用,就相關抵押財產擔保的任何其他債務提供次要地位、不幹擾和委託協議以及債權人間和/或次要地位協議,在每種情況下,形式和實質均應令行政代理合理滿意。除非借款人另有指示,否則借款人支付的任何預付款應首先用於不以再融資抵押擔保的任何和所有未償還貸款,如果當時沒有其他未償還貸款,則僅適用於通過再融資抵押擔保的貸款。

117


第12.22條。自下而上的擔保。應借款人不時提出的要求,行政代理應按借款人要求的金額和條款接受借款人有限合夥人對貸款的“自下而上”擔保,條件是行政代理應合理地使自己和銀行信納適用的“瞭解您的客户”和反洗錢法律,包括但不限於愛國者法案和其他類似的關於任何該等擔保人的限制。任何人不得因提供這種“自下而上”的擔保而被視為“擔保人”或“貸款方”。
第12.23條。保密協議。每個行政代理人和銀行同意對信息保密(定義見下文),但信息可向其及其附屬機構的董事、高級職員、僱員和代理人,包括會計師、法律顧問和其他顧問披露(不言而喻,此類披露的對象將被告知此類信息的保密性質,並被指示對此類信息保密),(B)在任何政府當局(包括任何自律機構,如全國保險專員協會)的要求下,(C)在適用法律或法規或任何傳票或類似法律程序要求的範圍內,(D)向本協議的任何其他一方,(E)在行使本協議項下的任何補救措施或與本協議有關的任何訴訟、訴訟或程序或執行本協議項下的權利時,(F)在符合包含與本節規定基本相同的條款的協議的情況下,向(I)本協議項下其任何權利或義務的任何受讓人或參與者,或任何預期的受讓人或參與者,(Ii)與借款人及其債務有關的任何掉期或衍生交易的任何實際或潛在交易對手(或其顧問),或(Iii)信用和政治風險保險人和經紀人,(G)經借款人同意,(H)向任何評級機構提供與評級借款人或貸款有關的保密依據,或(I)在此類信息(X)公開的情況下,除非違反本節規定,或(Y)行政代理或任何銀行以非保密方式從借款人以外的來源獲得此類信息。就本節而言, “信息”是指從借款人那裏收到的與借款人或其業務有關的所有信息,但行政代理或任何銀行在借款人披露之前以非保密方式獲得的任何此類信息除外。此外,行政代理和銀行可就本協議、其他貸款文件和承諾的管理向市場數據收集者、貸款行業的類似服務提供商和行政代理和銀行的服務提供商披露本協議的存在和有關本協議的信息。

各銀行承認,根據本協議向IT提供的前一段中定義的信息可能包括關於借款人、其關聯公司及其各自的董事、高級管理人員、員工、代理人、顧問和代表或其各自證券的重要非公開信息,並確認IT已制定關於使用重大非公開信息的合規程序,並確認IT將根據這些程序和適用法律(包括聯邦和州證券法)處理此類重大非公開信息。

118


借款人或行政代理根據本協議或在執行過程中提供的所有信息,包括豁免和修改請求,都將是辛迪加級別的信息,其中可能包含關於借款人、其他貸款方、其附屬公司及其各自的董事、高級管理人員、員工、代理人、顧問和代表或他們各自的證券的重要非公開信息。因此,每家銀行向借款人和行政代理人表示,它已在其行政調查問卷中確定了一個信用聯繫人,根據其合規程序和適用法律,該聯繫人可能會收到可能包含重要的非公開信息的信息。

第12.24條。不承擔諮詢或受託責任。借款人確認、同意並確認其關聯方的理解:(I)(A)由行政代理、牽頭協調人、賬簿管理人、代理人和銀行提供的關於本協議的安排和其他服務,一方面是借款人與其關聯方之間的獨立商業交易,另一方面是行政代理人、牽頭協調人、賬簿管理人、代理人和銀行之間的獨立商業交易。(B)借款人已在其認為適當的範圍內諮詢了其自己的法律、會計、監管和税務顧問,以及(C)借款人有能力評估、理解並接受本協議和其他貸款文件擬進行的交易的條款、風險和條件;(Ii)(A)行政代理人、每一位首席安排人、每一位賬簿管理人、每一位代理人和每一家銀行現在和過去只是以委託人的身份行事,除非有關各方明確書面同意,否則不是、不是、也不會作為借款人或其任何關聯公司或任何其他人的顧問、代理人或受託人;及(B)既不是行政代理人、任何首席安排人、任何賬簿管理人,任何代理人或任何銀行對借款人或其任何關聯公司在本協議中規定的交易中沒有任何義務,但在本合同和其他貸款文件中明確規定的義務除外;和(Iii)行政代理、首席安排人、賬簿管理人、代理和銀行及其各自的關聯公司可能從事廣泛的交易,涉及的利益不同於借款人及其關聯公司,且既不是行政代理,也不是任何首席安排人, 任何賬簿管理人、任何代理人或任何銀行均無義務向借款人或其附屬公司披露任何此類權益。在法律允許的最大範圍內,借款人特此放棄並免除其可能對行政代理、任何牽頭安排人、任何簿記管理人、任何代理或任何銀行提出的與本協議擬進行的任何交易的任何方面有關的違反或涉嫌違反代理或受託責任的任何索賠。
第12.25條。承認並同意對受影響的金融機構進行自救。儘管在任何貸款文件或任何此類各方之間的任何其他協議、安排或諒解中有任何相反的規定,本協議各方承認,任何受影響的金融機構在任何貸款文件下產生的任何責任可能受到適用決議機構的減記和轉換權力的約束,並同意並同意、承認並同意受以下約束:

119


(A)適用的決議授權機構將任何減記和轉換權力應用於本協議所規定的任何一方(受影響的金融機構)可能須向其支付的任何該等債務;及
(B)任何自救行動對任何該等法律責任的影響,包括(如適用的話):
(I)全部或部分減少或取消任何該等法律責任;
(Ii)將該負債的全部或部分轉換為該受影響的金融機構、其母企業或可向其發行或以其他方式授予該機構的過渡機構的股份或其他所有權工具,而該機構將接受該等股份或其他所有權工具,以代替本協議或任何其他貸款文件所規定的任何此類債務的任何權利;或
(3)與適用的決議機構的減記和轉換權的行使有關的此種責任條款的變更。
第12.26條。關於任何受支持的QFC的確認。在貸款文件通過擔保或其他方式為特定衍生品合同或任何其他作為QFC的協議或工具提供支持(此類支持、QFC信用支持以及每個此類QFC為“受支持的QFC”)的範圍內,雙方承認並同意FDIC根據《聯邦存款保險法》和《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第二章(連同其下頒佈的法規)擁有的清算權。對於此類受支持的QFC和QFC信用支持(儘管貸款文件和任何受支持的QFC實際上可能聲明受紐約州和/或美國或美國任何其他州的法律管轄,以下條款仍適用):
(A)如果作為受支持QFC的一方的承保實體(每個,“受保方”)受到美國特別決議制度下的訴訟程序的約束,該受支持QFC和該QFC信用支持(以及該受支持QFC和該QFC信用支持中或之下的任何權益和義務,以及確保該受支持QFC或該QFC信用支持的任何財產權利)從該受覆蓋方轉讓的效力程度將與在美國特別決議制度下的轉讓有效程度相同,前提是受支持QFC和該QFC信用支持(以及任何此類權益,財產上的義務和權利)受美國或美國一個州的法律管轄。如果承保方或承保方的BHC法案附屬公司根據美國特別決議制度受到訴訟程序,則貸款文件下可能適用於該受支持的QFC或任何可能對該受承保方行使的QFC信貸支持的違約權利被允許行使的程度不超過美國特別決議制度下可以行使的違約權利,如果受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄。在不限制前述規定的情況下,雙方理解並同意,各方關於違約貸款人的權利和補救措施在任何情況下都不影響任何承保方關於受支持的QFC或任何QFC信用支持的權利。

120


(B)在本第12.26節中使用的下列術語具有以下含義:
(1)一方的“BHC法案關聯方”是指該方的“關聯方”(該術語根據“美國法典”第12編第1841(K)條下的定義和解釋)。
(2)“承保實體”係指下列任何一項:
(1)該術語在《聯邦判例彙編》第12編252.82(B)款中定義和解釋的“涵蓋實體”;
(2)“擔保銀行”一詞在“聯邦判例彙編”第12編第47.3(B)節中的定義和解釋;或
(3)根據《美國聯邦判例彙編》第12編382.2(B)節的定義和解釋的“承保財務安全倡議”。
(3)“缺省權利”的含義與“聯邦判例彙編”第12編252.81、47.2或382.1節中賦予該術語的含義相同,並應根據其解釋。
(4)“合格財務合同”一詞的含義與“美國聯邦法典”第12卷5390(C)(8)(D)條中“合格財務合同”一詞的含義相同,並應按照其解釋。
第12.27條。錯誤的付款。
(A)各銀行及本協議任何其他當事各方在此分別同意,如果(I)行政代理通知(該通知在無明顯錯誤的情況下為決定性的)該銀行或從行政代理或其任何關聯公司收到資金的任何其他人(每個該等收款人,“付款收件人”)已由行政代理人自行決定該付款收款人收到的任何資金被錯誤地傳輸到、或以其他方式錯誤地或錯誤地收到,該等付款接受者(不論該付款接受者是否知悉)或(Ii)任何付款接受者從該行政代理人(或其任何關聯公司)(X)收取的任何款項,其數額或日期與該行政代理人(或其任何關聯公司)就該等付款、預付款或還款(視情況而定)而發出的付款、預付款或償還通知中所指明的款額或日期不同,(Y)該付款通知之前或之後並無付款通知,行政代理(或其任何關聯公司)就該等付款、預付款或還款(視情況而定)發出的預付款或償還,或(Z)該付款接受者以其他方式意識到(全部或部分)錯誤地發送或接收,則在每種情況下,應推定付款中存在錯誤(本條款12.27(A)第(I)或(Ii)款規定的任何此類金額,無論是作為本金、利息、費用、分配或其他方面的付款、預付款或償還而收到的;個別地和集體地,“錯誤付款”),然後,在每一種情況下, 該付款接受者在收到該錯誤付款時被視為知道該錯誤;但本節的任何規定均不得要求行政代理提供上述第(I)或(Ii)款中規定的任何通知。每一付款接受方同意其不對任何錯誤付款主張任何權利或索賠,並特此放棄對行政代理退還任何錯誤付款的任何要求、索賠或反索賠的任何索賠、反索賠、抗辯或抵銷或追回的權利。

121


付款,包括但不限於放棄基於“價值免除”或任何類似原則的任何抗辯。
(B)在不限制前面第(A)款的情況下,每一收款人同意,在上述第(A)(Ii)款的情況下,應立即以書面形式通知行政代理髮生這種情況。
(C)在上述(A)(I)或(A)(Ii)條的情況下,此類錯誤付款應始終屬於行政代理的財產,並應由付款接受者分離並以信託形式為行政代理人的利益而持有,在行政代理人提出要求時,該付款接受者應迅速(或應使任何代表其收到錯誤付款的任何人)迅速,但在任何情況下不得遲於此後兩個銀行日,向行政代理退還以當日資金和收到的貨幣支付的任何此類錯誤付款(或其部分)的金額,以及自該付款接受者收到該錯誤付款(或其部分)之日起至按隔夜利率向行政代理償還該款項之日起的每一天的利息。
(D)在行政代理根據緊接的(C)款提出要求後,行政代理因任何原因未能從作為付款接受者或付款接受者的關聯銀行的任何銀行追回錯誤付款(或其部分)(對該銀行而言,未追回的金額為“錯誤退款不足”),則根據行政代理人的全權決定權,並在行政代理人向上述銀行發出書面通知後,(I)該銀行應被視為已將其貸款(但不包括其承諾)的全部面值以無現金方式轉讓給行政代理人,或根據行政代理人的選擇,將其適用的貸款附屬公司的金額等同於錯誤付款退還差額(或行政代理人可能指定的較小數額)的金額(這種貸款(但不是承諾)的轉讓),未經本協議任何一方進一步同意或批准,也未經行政代理或其適用的貸款關聯公司作為該錯誤付款不足轉讓的受讓人支付任何款項。在不限制其在本協議下的權利的情況下, 行政代理可隨時通過書面通知適用的轉讓銀行取消任何錯誤的付款不足轉讓,在撤銷後,根據該錯誤付款不足轉讓而轉讓的所有貸款應重新轉讓給該銀行,而不需要任何付款或其他對價。雙方承認並同意:(1)第(D)款所述的任何轉讓應在不要求適用的受讓人支付或由轉讓人收到任何付款或其他對價的情況下進行,(2)在與第12.05款的條款和條件發生衝突的情況下,應適用第(D)款的規定,以及(3)行政代理可在登記冊中反映此類轉讓,而無需任何其他人進一步同意或採取行動。
(E)本合同各方同意:(X)如果錯誤付款(或部分錯誤付款)無法從因任何原因收到該錯誤付款(或部分付款)的任何付款收件人處追回,則行政代理(1)應取代該付款收件人對該金額的所有權利,(2)有權設定

122


(Y)就本協議而言,(Y)就本協議而言,付款接受者收到的錯誤付款不得視為對借款人或任何其他貸款方所欠任何債務的付款、預付款、償還、解除或以其他方式清償借款人或任何其他貸款方所欠的任何債務。且僅就該錯誤付款的金額而言,即行政代理為支付債務而從借款人或任何其他貸款方收到的資金,及(Z)在錯誤付款以任何方式或任何時間記入任何債務的付款或清償的範圍內,如此貸記的債務或其任何部分,以及付款接受者的所有權利(視屬何情況而定)應恢復並繼續完全有效,猶如從未收到該付款或清償一樣。
(F)每一方在本第12.27條下的義務應在行政代理人辭職或更換、銀行的任何權利或義務的轉移、承諾的終止或任何貸款文件下的所有義務(或其任何部分)的償還、清償或解除後繼續存在。
(G)第12.27條中的任何規定均不構成放棄或免除任何一方因任何收款方收到錯誤付款而提出的任何索賠。

[頁面的其餘部分故意留空]

123


茲證明,本信貸協議已於上述日期正式簽署,特此聲明。

JBG Smith Property LP

作者:JBG Smith Properties,

一家馬裏蘭州房地產投資信託基金,

其普通合夥人

作者:_/s/M.Moina Banerjee_

姓名:M·莫伊娜·班納吉

職位:首席財務官

JBG Smith信貸協議簽名頁


富國銀行,國家協會,

作為行政代理和銀行

By: _/s/ Michael Pfaff__________________

姓名:邁克爾·普法夫

標題:董事

JBG Smith信貸協議簽名頁


北卡羅來納州美國銀行,

作為一家銀行

By: ___/s/ Alba L. Perez _______________

姓名:阿爾巴·L·佩雷斯

職務:總裁副

JBG Smith信貸協議簽名頁


第一資本,國家協會,

作為一家銀行

作者:_/s/傑西卡·W·菲利普斯_

姓名:傑西卡·W·菲利普斯

標題:授權簽字人

JBG Smith信貸協議簽名頁


PNC銀行,國家協會,

作為一家銀行

By: ___/s/ Katie Chowdhry _______________

姓名:凱蒂·喬杜裏

職務:總裁高級副總裁

JBG Smith信貸協議簽名頁


公民銀行,北卡羅來納州

作為一家銀行

By: ___/s/ Donald Woods _______________

姓名:唐納德·伍茲

職位:高級副總裁

JBG Smith信貸協議簽名頁


北卡羅來納州道明銀行

作為一家銀行

By: ___/s/ James M. Cupelli _______________

姓名:詹姆斯·M·庫佩利

職務:總裁副

JBG Smith信貸協議簽名頁


美國銀行全國協會,

作為一家銀行

作者:_/s/蒂爾曼_

姓名:蒂莫西·J·蒂爾曼

職務:總裁高級副總裁

JBG Smith信貸協議簽名頁


真實的銀行,

作為一家銀行

By: ___/s/ Jonathan White _______________

姓名:喬納森·懷特

職務:總裁高級副總裁

JBG Smith信貸協議簽名頁


法國農業信貸銀行公司和投資銀行,

作為一家銀行

By: ___/s/ Adam Jenner _______________

姓名:亞當·詹納

標題:董事

作者:_/s/Steven Jonassen_

姓名:史蒂文·喬納森

標題:經營董事

JBG Smith信貸協議簽名頁


聯合銀行,

作為一家銀行

By: ___/s/ Eric Morales _______________

姓名:埃裏克·莫拉萊斯

標題:市場總裁

JBG Smith信貸協議簽名頁


高盛美國銀行,

作為一家銀行

By: ___/s/ Rebecca Kratz _______________

姓名:麗貝卡·克拉茨

標題:授權簽字人

JBG Smith信貸協議簽名頁


聯營銀行、國家協會、

作為一家銀行

By: ___/s/ Mitchell Vega _______________

姓名:米切爾·維加

職務:總裁高級副總裁

JBG Smith信貸協議簽名頁


北卡羅來納州摩根士丹利銀行

作為一家銀行

By: ___/s/ Michael King _______________

姓名:邁克爾·金

標題:授權簽字人

JBG Smith信貸協議簽名頁


M&T銀行,

作為一家銀行

By: ___/s/ Brendan C. Bayer _______________

姓名:布蘭登·C·拜耳

職務:總裁副

JBG Smith信貸協議簽名頁


CIBC Inc.

作為一家銀行

By: ___/s/ Todd Roth _______________

姓名:託德·羅斯

標題:經營董事

JBG Smith信貸協議簽名頁


附表1

承諾

銀行

承諾額

富國銀行,全國協會

$34,714,287.50

北卡羅來納州美國銀行

$34,714,287.50

Capital One,國家協會

$34,714,285.00

PNC銀行,全國協會

$34,714,285.00

新澤西州公民銀行

$34,714,285.00

北卡羅來納州TD銀行

$34,714,285.00

美國銀行全國協會

$34,714,285.00

真實的銀行

$25,000,000.00

法國農業信貸銀行企業和投資銀行

$25,000,000.00

聯合銀行

$25,000,000.00

北卡羅來納州摩根士丹利銀行

$20,000,000.00

M&T銀行

$20,000,000.00

加拿大帝國商業銀行公司

$20,000,000.00

聯營銀行,全國協會

$12,000,000.00

高盛銀行美國

$10,000,000.00

共計

$400,000,000


附表1.08

可持續發展表

KPI指標

年度可持續發展目標:

KPI 1目標和KPI 2目標

參考年份

2022

2023

2024

2025

2026

關鍵績效指標1(可再生能源採購)

3.0%

5.0%

15.0%

45.0%

50.0%

KPI 2(綠色認證)

7265,932平方英尺

7629,228平方英尺

8,010,690平方英尺

8,411,224平方英尺

8831,785平方英尺